All language subtitles for Shes So Lovely-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,891 --> 00:00:26,791 She's.So.Lovely.1997.720p.BluRay.x264.YIFY 2 00:00:31,291 --> 00:00:34,837 It's oh so quiet 3 00:00:35,044 --> 00:00:38,173 Shh, shh 4 00:00:38,382 --> 00:00:41,595 It's oh so still 5 00:00:41,803 --> 00:00:44,557 Shh, shh 6 00:00:44,764 --> 00:00:48,228 You're all alone 7 00:00:48,436 --> 00:00:50,398 Shh, shh 8 00:00:50,607 --> 00:00:54,278 And so peaceful until 9 00:00:56,030 --> 00:00:57,990 You fall in love 10 00:00:58,199 --> 00:00:59,701 Sing fool 11 00:00:59,909 --> 00:01:03,079 The sky up above Sing fool 12 00:01:03,287 --> 00:01:05,289 Is caving in 13 00:01:05,498 --> 00:01:07,375 Wow! Wow! 14 00:01:07,585 --> 00:01:09,671 You've never been so nuts about a guy 15 00:01:09,878 --> 00:01:11,589 You wanna laugh You wanna cry 16 00:01:11,798 --> 00:01:15,010 You cross your heart and hope to die 17 00:01:15,219 --> 00:01:16,888 Till it's over 18 00:01:17,095 --> 00:01:19,640 And then 19 00:01:19,849 --> 00:01:22,603 Shh, shh 20 00:01:22,812 --> 00:01:26,523 It's nice and quiet 21 00:01:26,732 --> 00:01:29,360 Shh, shh 22 00:01:29,569 --> 00:01:33,322 But soon again 23 00:01:33,532 --> 00:01:35,617 Shh, shh 24 00:01:35,825 --> 00:01:39,580 Starts another big riot 25 00:01:40,748 --> 00:01:42,958 You ring the bell 26 00:01:43,169 --> 00:01:44,711 Bing bong 27 00:01:44,921 --> 00:01:48,049 You shout and you yell Oh, oh 28 00:01:48,257 --> 00:01:50,844 You broke the spell 29 00:01:51,846 --> 00:01:54,640 Gee, this is swell You almost have a fit 30 00:01:54,849 --> 00:01:56,559 The guy is caught and I got hit 31 00:01:56,767 --> 00:02:00,105 There's no mistake This is it 32 00:02:00,312 --> 00:02:01,857 Till it's over 33 00:02:02,064 --> 00:02:04,025 And then 34 00:02:07,572 --> 00:02:11,075 It's nice and quiet 35 00:02:11,284 --> 00:02:13,788 Shh, shh 36 00:02:13,995 --> 00:02:17,375 But soon again 37 00:02:17,583 --> 00:02:19,670 Shh, shh 38 00:02:19,878 --> 00:02:23,508 Starts another big riot 39 00:02:30,056 --> 00:02:31,517 Eddie? 40 00:02:35,273 --> 00:02:36,606 Eddie? 41 00:02:48,496 --> 00:02:51,624 Hey, Georgie, it's me. Yeah. Any sign of him? 42 00:02:51,834 --> 00:02:53,752 No? 43 00:02:54,419 --> 00:02:55,753 I'm gonna kill the son of a bitch. 44 00:02:55,963 --> 00:02:57,922 I swear to God, it's three days again. 45 00:02:58,132 --> 00:03:01,301 I know. I know. 46 00:03:01,510 --> 00:03:03,305 No, I don't see him. Not since I'm pregnant. 47 00:03:03,513 --> 00:03:05,516 He thinks I have the plague. 48 00:03:05,724 --> 00:03:08,351 I said he thinks I'm diseased. 49 00:03:08,560 --> 00:03:11,189 Because of the baby, for Christ's sakes. 50 00:03:11,398 --> 00:03:14,693 No, I'm not... I'm not... I'm not mad at you. I just... 51 00:03:14,902 --> 00:03:16,405 I don't know. I can't talk right now, Georgie. 52 00:03:16,612 --> 00:03:20,742 I gotta go. OK. I'll talk to you later. Sorry. 53 00:03:20,950 --> 00:03:23,077 - Here. Brought this for you. - I don't want that. 54 00:03:23,287 --> 00:03:24,330 It's hot. Drink it. 55 00:03:24,537 --> 00:03:26,540 Kiefer, stop aimin' that thing at me! Go away. 56 00:03:31,463 --> 00:03:36,468 Hello, police? Like to report a missing person. 57 00:03:36,677 --> 00:03:39,056 Hold? Yeah, I'll hold. 58 00:03:39,263 --> 00:03:42,767 Hold that. Never heard of a fuckin' emergency. 59 00:03:42,977 --> 00:03:44,978 - Want some whisky? - No, I don't! 60 00:03:45,188 --> 00:03:48,066 Jesus, everybody's just doin' the wrong thing. 61 00:03:48,274 --> 00:03:50,777 I don't drink, OK? And I don't smoke. Go away. 62 00:03:50,985 --> 00:03:53,071 - OK? Good-bye. - Oh, yeah. 63 00:03:53,280 --> 00:03:55,282 Geez, turn off the music. 64 00:03:55,490 --> 00:03:58,368 Swear to God, call the police station, they give you music. 65 00:03:58,577 --> 00:04:00,413 Shit. 66 00:04:05,711 --> 00:04:09,591 - Do you want to come in? - You gotta be kiddin'. 67 00:04:30,074 --> 00:04:31,784 OK. 68 00:04:31,993 --> 00:04:34,038 Open up. Come on. It's me. 69 00:04:35,581 --> 00:04:38,751 Come on! Gimme a little whisky. 70 00:04:41,170 --> 00:04:44,216 OK, that's it. I'm goin'. 71 00:04:45,760 --> 00:04:47,095 Screw the whole place. 72 00:04:54,852 --> 00:04:57,399 Do a fast one like this. Come on, now. 73 00:04:57,606 --> 00:04:59,358 Little tasty thing. 74 00:05:07,076 --> 00:05:08,536 Anybody seen my husband? 75 00:05:09,871 --> 00:05:11,207 Ya lose him again? 76 00:05:11,414 --> 00:05:13,583 Yeah. Don't worry about it. Ya got one of those? 77 00:05:13,792 --> 00:05:16,462 - They're not menthol. - Yeah, go fish. 78 00:05:19,757 --> 00:05:21,676 - Hey, Maureen. - Hey, guys. 79 00:05:21,885 --> 00:05:25,139 - You havin' somethin', Murph? - Yeah, whatever's cheap. 80 00:05:25,346 --> 00:05:26,933 Cheap. 81 00:05:27,141 --> 00:05:30,604 - No sign yet? - Of course there's no sign, you idiot. 82 00:05:30,811 --> 00:05:33,066 - She just called here five minutes ago. - Hey, hey. 83 00:05:33,274 --> 00:05:37,111 There's no food in the house. Nothin' to drink. Just gone. 84 00:05:37,319 --> 00:05:39,071 He's unbelievable. He's a prick bastard. 85 00:05:39,281 --> 00:05:40,950 - I'd never put up with that shit. - Stay out of it. 86 00:05:41,158 --> 00:05:42,993 I would never. 87 00:05:44,579 --> 00:05:46,456 Ya hungry? 88 00:05:46,663 --> 00:05:48,123 Georgie can go home and fix you somethin'. 89 00:05:48,332 --> 00:05:50,835 - Yeah, I'll fix you somethin'. - That's not the point. Ya know? 90 00:05:51,044 --> 00:05:54,425 It's just that I hate bein' alone, and he knows that, ya know? 91 00:05:54,633 --> 00:05:57,553 I mean, three days! Where the fuck could he be? 92 00:05:57,761 --> 00:05:59,722 Maureen, I love you, and I know you're bent, 93 00:05:59,930 --> 00:06:01,642 but how many times you gonna do this? 94 00:06:01,850 --> 00:06:04,185 It's not like he's never disappeared before. 95 00:06:04,395 --> 00:06:07,565 You know the drill. Wait it out. 96 00:06:07,773 --> 00:06:09,776 All the rest is just blowin' smoke, baby. 97 00:06:09,985 --> 00:06:13,781 Gee, Shorty, thanks. You're a real prince, you know that? 98 00:06:13,989 --> 00:06:16,199 Yeah, well, you married a grifter. 99 00:06:16,408 --> 00:06:18,285 What do you expect? 100 00:06:20,745 --> 00:06:23,125 Hey, where'd you go? 101 00:06:23,333 --> 00:06:25,168 Here. 102 00:06:25,377 --> 00:06:28,631 - Buy me a drink, will ya? - Get her a drink. 103 00:06:29,590 --> 00:06:30,925 What are you havin', Murphy? 104 00:06:31,134 --> 00:06:34,304 - Whisky. Have a whisky. - Yeah. Make it a double. 105 00:06:34,513 --> 00:06:37,099 Make mine a double too. 106 00:06:37,308 --> 00:06:39,394 Show me your magic trick. 107 00:06:39,603 --> 00:06:42,230 Put your face here, close your eyes and blow. 108 00:06:42,439 --> 00:06:44,775 Go ahead. And every wish you always wanted... 109 00:06:44,983 --> 00:06:47,570 is gonna be right in front of you. Look. 110 00:06:51,448 --> 00:06:54,577 See? I knew you'd like that. 111 00:06:57,664 --> 00:06:59,543 Here, drink up, drink up. 112 00:07:12,767 --> 00:07:16,520 Come on. Let's go, let's go, let's go. 113 00:07:22,111 --> 00:07:24,780 Ho, ho, ho, ho. I got you now. 114 00:07:24,988 --> 00:07:27,073 Yeah? You fell on your fat ass. 115 00:07:28,826 --> 00:07:30,537 Cut it out! 116 00:07:30,746 --> 00:07:33,208 OK. OK. 117 00:07:36,129 --> 00:07:37,923 - Oh, shit. - You fuck! 118 00:07:38,130 --> 00:07:41,926 - I need a fuckin' drink. - Kiefer, that's the wrong fuckin' door. 119 00:07:42,135 --> 00:07:44,012 Fuck. 120 00:07:44,221 --> 00:07:45,848 Yeah. 121 00:07:50,520 --> 00:07:52,605 You know, I'd invite you in, but Eddie might come home. 122 00:07:52,814 --> 00:07:54,941 - I don't think he'd like that very much. - Oh. 123 00:07:55,149 --> 00:07:56,653 - You know? - Of course. 124 00:07:56,861 --> 00:08:00,031 - OK. - No, I understand. 125 00:08:01,949 --> 00:08:06,414 You want to come in? Have a drink in my house? Huh? 126 00:08:07,874 --> 00:08:10,501 Come on, have a drink. What are we doin'? 127 00:08:10,710 --> 00:08:13,296 This is ridiculous. Come on. I got half a bottle in there. 128 00:08:13,504 --> 00:08:16,091 We'll put a little music on. We'll do a little dancin'. Come on. 129 00:08:16,299 --> 00:08:19,553 Don't do that. It's not that pretty on you. 130 00:08:20,596 --> 00:08:22,307 Come on, let's go. 131 00:08:22,516 --> 00:08:24,642 Mmm... 132 00:08:24,851 --> 00:08:26,812 What are you worried about? Eddie? 133 00:08:27,021 --> 00:08:30,484 - Mmm. - He's gone for three days. No word. 134 00:08:30,691 --> 00:08:32,987 You can't come in my house for ten minutes and have a drink? 135 00:08:33,195 --> 00:08:36,490 What are you, a fire hydrant? You just let everybody piss on you... 136 00:08:36,699 --> 00:08:38,534 - Oh, shit. ...then wonder why you're wet. 137 00:08:38,744 --> 00:08:40,578 Kiefer, that's yucky. 138 00:08:40,787 --> 00:08:43,916 I think you're right. But whatever. You know. 139 00:08:46,251 --> 00:08:48,588 - OK. - Come on. 140 00:08:48,796 --> 00:08:50,757 - I wanna see you do that little dance. - Sit down. 141 00:08:50,966 --> 00:08:53,594 I'll do it for ya. 142 00:08:56,138 --> 00:08:58,349 I'll get the liquor. 143 00:08:59,558 --> 00:09:03,355 - Put on some music. Ya got any music? - No. 144 00:09:20,084 --> 00:09:22,044 Come on Whoo-oo-oo 145 00:09:31,682 --> 00:09:35,019 Get down Get up outta your seat 146 00:09:36,478 --> 00:09:39,940 Get down Get up on your feet 147 00:09:40,149 --> 00:09:41,650 Rise, rise, rise 148 00:09:41,859 --> 00:09:44,696 Shake your hips And do your dance 149 00:09:44,905 --> 00:09:46,698 Let me see I wanna see 150 00:09:46,907 --> 00:09:49,785 Let me see your typewriter Come alive 151 00:09:49,994 --> 00:09:52,080 You ain't too old 152 00:09:52,288 --> 00:09:54,292 You ain't too hip 153 00:09:54,499 --> 00:09:56,335 I ain't askin' for a cartwheel 154 00:09:56,543 --> 00:09:58,130 No somersault No flip 155 00:09:58,338 --> 00:10:00,256 I just want you to Whoo-oo-oo 156 00:10:00,466 --> 00:10:02,260 Get down Get up outta your seat 157 00:10:02,467 --> 00:10:04,094 Where you goin'? 158 00:10:05,429 --> 00:10:08,349 I can't do it any more. 159 00:10:08,557 --> 00:10:10,309 Oh, come on! Come on. 160 00:10:14,315 --> 00:10:15,815 - Kiefer... - Come on, come on. 161 00:10:16,025 --> 00:10:18,235 No, I'm gonna go back to my apartment. 162 00:10:18,444 --> 00:10:20,363 - Come here. - I'm drunk. 163 00:10:20,573 --> 00:10:22,950 I don't feel like dancing. 164 00:10:23,158 --> 00:10:25,160 Come on. I wanna go back. 165 00:10:25,369 --> 00:10:26,829 I'm tired. 166 00:10:28,790 --> 00:10:30,459 Hey, come on. 167 00:10:30,667 --> 00:10:33,170 Kiefer, I'm gonna go back to my place. 168 00:10:33,378 --> 00:10:36,673 Come on. Hey. Kiefer. 169 00:10:36,882 --> 00:10:39,051 Come on. Come on, get off me. 170 00:10:39,260 --> 00:10:42,096 You... Come on, get off. 171 00:10:42,306 --> 00:10:44,516 Hey, what are you doin'? Let... 172 00:10:44,726 --> 00:10:46,310 Get off of me! 173 00:10:50,482 --> 00:10:52,359 Just gimme a... Get off! 174 00:11:05,292 --> 00:11:08,045 You don't like nobody bein' nice to you? Huh? 175 00:11:34,283 --> 00:11:39,499 I'm sorry, but, uh, you're the one that wanted it. 176 00:11:39,708 --> 00:11:41,751 Look at me, you creep. 177 00:11:41,960 --> 00:11:44,879 I'm pregnant, you bastard. 178 00:11:45,088 --> 00:11:48,385 What do you think my husband's gonna say when he sees me like this? 179 00:11:48,592 --> 00:11:50,344 Hey, I'll tell 'im. 180 00:11:50,554 --> 00:11:53,432 "Your wife was Ionely. She was mad at you. 181 00:11:53,641 --> 00:11:55,268 "It's only human." 182 00:11:56,352 --> 00:11:58,897 Fuck Eddie. I don't give a shit about Eddie. 183 00:11:59,105 --> 00:12:00,857 He's a little punk with a gun. 184 00:12:01,065 --> 00:12:03,776 And I want him to know that you wanted me. 185 00:12:03,985 --> 00:12:06,780 You liar. You tell him that, I'll kill you. 186 00:12:06,988 --> 00:12:09,284 Shouldn't get so violent. 187 00:12:09,492 --> 00:12:11,661 You're way too little for it. 188 00:12:11,870 --> 00:12:13,956 Get outta my house. 189 00:13:41,309 --> 00:13:43,146 Hello! 190 00:13:43,353 --> 00:13:44,688 Hello! 191 00:13:44,896 --> 00:13:47,233 Hi! Excuse me! 192 00:13:47,440 --> 00:13:50,153 Excuse me! Hi! Can you help me? 193 00:13:50,363 --> 00:13:52,406 I can't get out. 194 00:13:52,614 --> 00:13:55,159 Can you... I guess my handle broke. 195 00:13:55,368 --> 00:13:57,369 I know. 196 00:13:58,329 --> 00:13:59,663 Eddie... 197 00:14:00,790 --> 00:14:02,585 Quinn. 198 00:14:05,213 --> 00:14:06,839 Oh, yeah. We know him. 199 00:14:07,047 --> 00:14:11,511 - Always violent. - Yeah, well, he... He got a temper. 200 00:14:11,720 --> 00:14:13,638 Yeah. I got that. 201 00:14:15,349 --> 00:14:18,479 So, what brings you here? Maureen, right? 202 00:14:18,688 --> 00:14:20,774 - Uh... - You love him? 203 00:14:20,982 --> 00:14:22,525 Oh, 100J% . 204 00:14:22,734 --> 00:14:24,068 - He loves you? - Yeah. 205 00:14:24,277 --> 00:14:27,322 - OK. Sex is good? - With him? 206 00:14:27,531 --> 00:14:30,533 - I don't know. Anyone. - It was good. 207 00:14:30,744 --> 00:14:33,329 - What's good? - Perfect. 208 00:14:33,539 --> 00:14:35,123 Perfect. 209 00:14:35,332 --> 00:14:37,251 Does he make a habit, hitting you? 210 00:14:37,458 --> 00:14:39,296 - What? - Your face. 211 00:14:39,503 --> 00:14:44,092 Uh, this? Oh, no. Eddie didn't do this. 212 00:14:44,301 --> 00:14:46,554 No. Eddie wouldn't... He'd never touch me. 213 00:14:46,762 --> 00:14:49,223 - He'd never touch you? - No! 214 00:14:49,432 --> 00:14:52,727 No, and, you know, I don't want to talk about this anyway. 215 00:14:52,936 --> 00:14:55,147 'Cause, you know, I'm not here about my face. 216 00:14:55,354 --> 00:14:59,986 And I don't want to get mad at anybody. I just, uh... 217 00:15:00,195 --> 00:15:02,864 When I go home, he's gonna want to kill... 218 00:15:03,073 --> 00:15:05,158 somebody that did this to me. 219 00:15:05,366 --> 00:15:07,829 He doesn't think he... He thinks somebody else does it? 220 00:15:08,037 --> 00:15:09,956 No. He doesn't do it. 221 00:15:10,164 --> 00:15:12,751 He doesn't... That's what I'm sayin'. Are you listening to me? 222 00:15:12,959 --> 00:15:15,463 - I'm tryin'. - OK. I know Eddie. 223 00:15:15,671 --> 00:15:18,799 OK? And I'm gonna go home, and he's gonna want to know who did it. 224 00:15:19,009 --> 00:15:22,303 And, you know, he's gonna think... 225 00:15:22,513 --> 00:15:25,140 I got raped, uh, or, 226 00:15:25,348 --> 00:15:27,601 you know, beat up, whatever, somethin' like that, 227 00:15:27,809 --> 00:15:29,937 and then he's gonna think somethin' else, 228 00:15:30,147 --> 00:15:31,857 and then he's gonna want to kill somebody. 229 00:15:32,065 --> 00:15:35,110 So, if you wanna... If you wanna sign these forms, 230 00:15:35,319 --> 00:15:36,655 we'll pick him up right now. 231 00:15:36,863 --> 00:15:38,699 - No, I don't wanna take him away. - OK. 232 00:15:38,906 --> 00:15:40,992 OK? I just wanted to be able to call somebody. 233 00:15:41,201 --> 00:15:44,873 In case something happened, and then maybe I couldn't handle it. 234 00:15:45,080 --> 00:15:48,584 - But forget it. That's OK. - All right. Here's my number. 235 00:15:48,793 --> 00:15:51,046 Somethin' comes up, you call me, OK? 236 00:15:51,254 --> 00:15:53,714 - Yeah, yeah. OK. - Go right to the phone, just call me up. 237 00:15:53,924 --> 00:15:55,508 You got a instinct, follow it, all right? 238 00:15:55,717 --> 00:15:58,305 - We'll send a wagon. We'll pick him up. - Hey. 239 00:15:58,514 --> 00:16:01,351 I love the guy. OK? 240 00:16:22,166 --> 00:16:25,169 I'm playing a dollar a ticket to listen to Augie stutter. 241 00:16:27,923 --> 00:16:30,135 I don't stutter! 242 00:16:31,093 --> 00:16:32,428 We were walkin' down the street... 243 00:16:32,637 --> 00:16:35,056 We were walkin' down the street the other day... 244 00:16:35,266 --> 00:16:37,517 Yeah, he says, "D-D-D-D-D-D-D." 245 00:16:50,366 --> 00:16:52,577 Hey! 246 00:16:52,786 --> 00:16:55,205 Where ya been? You were supposed to be at the doctor's at 3:00. 247 00:16:55,414 --> 00:16:57,917 I been callin' all day. The phone's just been ringin' and ringin'. 248 00:16:58,875 --> 00:17:00,545 I w... I went to the doctor's. 249 00:17:00,753 --> 00:17:03,967 - You did? - Yeah, but I couldn't find the place. 250 00:17:04,174 --> 00:17:06,218 - You couldn't? - No. 251 00:17:06,427 --> 00:17:08,513 I lost the address. 252 00:17:08,722 --> 00:17:11,225 You know, I only had three dollars, and then the car broke down. 253 00:17:11,433 --> 00:17:14,144 - So you get some change and call. - What? 254 00:17:14,354 --> 00:17:17,189 Well, if you're gonna disappear, let somebody know you're all right. 255 00:17:17,398 --> 00:17:19,150 Call where? There's a pay phone. 256 00:17:19,358 --> 00:17:21,152 Well, you call here, leave a message. 257 00:17:21,360 --> 00:17:23,614 It's pouring. 258 00:17:23,822 --> 00:17:26,199 What the hell has that got to do with it? Wh... 259 00:17:26,409 --> 00:17:28,453 What the hell has that got to do with anything? 260 00:17:28,660 --> 00:17:30,915 Well, I said it's rainin'. 261 00:17:31,999 --> 00:17:33,501 What are you doin' all the way down here? 262 00:17:33,708 --> 00:17:35,502 Come on next to me. You know everybody. 263 00:17:35,712 --> 00:17:38,007 - Sure. - What? 264 00:17:38,216 --> 00:17:40,385 I said I know everybody. 265 00:17:41,887 --> 00:17:44,264 Lucinda, get her a drink. What are you havin', Murph? 266 00:17:44,472 --> 00:17:47,101 Don't call me that, Eddie. I got a name. 267 00:17:47,309 --> 00:17:49,812 Well, come on down here. Let me take a look at ya. 268 00:17:50,020 --> 00:17:51,731 That's the way Uh-huh, uh-huh 269 00:17:51,940 --> 00:17:53,984 I like it Uh-huh, uh-huh 270 00:17:54,192 --> 00:17:56,444 That's the way Uh-huh, uh-huh 271 00:17:56,653 --> 00:17:59,866 Jesus fuckin' Christ. What the fuck happened to your eye? 272 00:18:00,075 --> 00:18:03,704 - God sakes. - L-I fell. 273 00:18:03,912 --> 00:18:05,455 You fell? 274 00:18:05,664 --> 00:18:09,752 - Where did you fall? - Right outside the place there. 275 00:18:09,961 --> 00:18:13,715 It was raining hard, and I was running just to keep from getting wet, 276 00:18:13,924 --> 00:18:16,260 and I slipped and fell, woke up there in the rain. 277 00:18:16,468 --> 00:18:17,803 I don't know how long I was out. 278 00:18:18,011 --> 00:18:20,431 I went home, you weren't there, so I came here. 279 00:18:20,640 --> 00:18:22,809 Here. Nice and warm. 280 00:18:23,977 --> 00:18:27,481 You're shakin' like a leaf. Get her a towel, will ya? 281 00:18:27,689 --> 00:18:29,067 Yeah, sure. 282 00:18:29,275 --> 00:18:32,696 You're frozen! Lucinda, get her another shot. 283 00:18:32,904 --> 00:18:34,365 - Let me see your head. - I'm fine. 284 00:18:34,573 --> 00:18:37,494 How could you be fine? Do you know what your face looks like? 285 00:18:37,702 --> 00:18:40,872 - Yeah. - Come on. Get her into the bathroom. 286 00:18:41,081 --> 00:18:42,624 Get her out of these wet clothes. 287 00:18:42,832 --> 00:18:44,459 Wrap a towel around her waist. 288 00:18:44,667 --> 00:18:46,878 Get her in a coat. I'm gettin' you to a doctor. 289 00:18:47,087 --> 00:18:49,090 - No doctors! - No doctors. 290 00:18:49,298 --> 00:18:50,675 Georgie, Lucinda, get her in the back 291 00:18:50,884 --> 00:18:53,887 before her brain freezes altogether, will ya? 292 00:18:54,096 --> 00:18:55,430 Shorty, do me a favour. Get me a drink, will ya? 293 00:18:55,639 --> 00:18:57,100 Pour me a drink. 294 00:18:57,308 --> 00:19:00,478 Three dollars. She's got three dollars in her pocket. 295 00:19:00,686 --> 00:19:02,690 She goes to the doctor with a bum carburettor. 296 00:19:02,897 --> 00:19:04,484 She's pregnant, and falls over. 297 00:19:04,692 --> 00:19:06,736 It's all I ever get, Chinese stories. 298 00:19:06,944 --> 00:19:08,988 Fables to cover foibles. 299 00:19:10,198 --> 00:19:12,158 - Disgusting. - Yeah. 300 00:19:16,163 --> 00:19:18,168 - I know. - Make good money, though. 301 00:19:18,375 --> 00:19:22,296 - Yeah. I have a pair of boots like that... - Here's one. 302 00:19:22,505 --> 00:19:24,007 Excuse me. Excuse me. 303 00:19:24,214 --> 00:19:27,261 - Do you have the time? - I have no idea. Must be about 7:30. 304 00:19:27,469 --> 00:19:30,389 - You have no idea, but it's 7:30? - Yeah, I think so. 305 00:19:30,598 --> 00:19:32,768 Oh, boy. 306 00:19:32,977 --> 00:19:34,978 Come on. Doctor. Doctor. 307 00:19:35,187 --> 00:19:37,815 Will you do me a favour? See this lady? She could be bleedin' internally. 308 00:19:38,023 --> 00:19:39,483 We have been waitin' an hour. 309 00:19:41,569 --> 00:19:44,363 The only reason I'm here is 'cause I'm pregnant, 310 00:19:44,572 --> 00:19:47,535 but you say the baby is fine, and I just want to go home. 311 00:19:47,743 --> 00:19:50,288 No. No, I didn't say that. 312 00:19:50,496 --> 00:19:52,289 What I said was I couldn't tell. 313 00:19:52,498 --> 00:19:53,875 So lay back on the bed. 314 00:19:54,083 --> 00:19:57,129 I'm gonna check that abdomen again, OK? 315 00:19:57,337 --> 00:20:00,549 - That's a doctor? - He looks like a doctor. 316 00:20:00,759 --> 00:20:02,719 Looks like a gladiator. 317 00:20:02,928 --> 00:20:05,056 - Pain? - No. 318 00:20:08,684 --> 00:20:12,480 - Pain? - Hey, the X-rays are negative. 319 00:20:13,940 --> 00:20:15,526 Pain? 320 00:20:15,735 --> 00:20:18,404 That tickles, right there. 321 00:20:19,322 --> 00:20:20,781 OK, that's it. Your X-rays are negative. 322 00:20:20,990 --> 00:20:22,659 There's nothin' wrong with ya. I'm takin' you out. 323 00:20:30,127 --> 00:20:32,338 Just wait here! We'll be out in a minute! 324 00:20:32,545 --> 00:20:34,173 I ain't gonna wait here all fuckin' night. 325 00:20:34,381 --> 00:20:38,052 Give the girl a break. She's had a rough night. 326 00:20:53,570 --> 00:20:56,115 Anyway, the baby's OK? 327 00:20:56,323 --> 00:20:58,703 - The baby's OK. - Yeah. 328 00:21:04,126 --> 00:21:06,629 I wouldn't want to be a woman. 329 00:21:06,837 --> 00:21:08,797 Neither would I. 330 00:21:10,215 --> 00:21:15,097 Some big Pollak sticking their fingers inside all your private parts. 331 00:21:23,732 --> 00:21:26,401 - I hate hospitals. - Mm-hmm. 332 00:21:26,611 --> 00:21:29,780 - Why don't you put the radio on? - Why don't you shut up! 333 00:21:29,990 --> 00:21:31,490 Put on somethin' nice. You look like hell. 334 00:21:31,700 --> 00:21:33,284 Gee, thanks, Eddie. 335 00:21:33,494 --> 00:21:35,412 You look fine. Just put yourself together. 336 00:21:35,621 --> 00:21:36,955 It's rainin'. 337 00:21:37,164 --> 00:21:39,499 Put on some heels, and that red dress. 338 00:21:40,710 --> 00:21:42,962 This is a crazy night to go dancin', 339 00:21:43,172 --> 00:21:46,884 with the face and the dress and the... Let's go eat. 340 00:21:47,091 --> 00:21:49,388 Whatever you kids want. Make up your minds. 341 00:21:49,595 --> 00:21:51,222 - Yeah. - What's everybody talkin' about? 342 00:21:51,431 --> 00:21:53,350 - We're here. - Yeah, we're here. 343 00:21:53,558 --> 00:21:56,437 - Know what I mean? - I don't know. Eddie, I'm hungry. 344 00:21:56,646 --> 00:21:58,481 You know what dancin' does? 345 00:21:58,690 --> 00:22:01,234 Dancin' sets up memories for when we get older. 346 00:22:01,443 --> 00:22:02,778 It keeps you in shape. 347 00:22:02,986 --> 00:22:05,655 Dancin' makes your eyes alive instead of dead. You should try it, Shorty. 348 00:22:05,865 --> 00:22:07,949 - You know I don't dance. - He don't dance. 349 00:22:08,158 --> 00:22:10,287 I'm serious. Just try it. 350 00:22:10,494 --> 00:22:12,539 We'll make it a thing. It'll be fun, Georgie. 351 00:22:12,748 --> 00:22:14,166 Yeah, I want to. I want to. 352 00:22:14,374 --> 00:22:15,792 - See that? - No. Not a chance. 353 00:22:16,002 --> 00:22:17,753 Oh, come on, Shorty. We never go out dancin'. 354 00:22:17,962 --> 00:22:19,339 Come on. We're here. Let's do something. 355 00:22:19,548 --> 00:22:22,134 - Shut up. - Come on. Look. He's leavin'. 356 00:22:23,594 --> 00:22:26,431 What do I gotta be, a 24-hour inspiration machine? 357 00:22:26,639 --> 00:22:28,141 Come on, move it! 358 00:22:29,351 --> 00:22:31,352 Last chance! No? OK. 359 00:22:31,561 --> 00:22:33,772 Bye, Georgie. Thanks for the ride. 360 00:22:34,856 --> 00:22:36,650 Gimme two. 361 00:22:38,235 --> 00:22:40,322 - It's a lousy night. - Yeah. Too much rain. 362 00:22:40,531 --> 00:22:42,283 Hey, wait. Hey, hey. You didn't pay for the tickets. 363 00:22:44,619 --> 00:22:46,036 Oh, geez. 364 00:22:47,665 --> 00:22:49,417 I forgot the money. 365 00:22:49,625 --> 00:22:53,422 Oh, and look at this. She's in her red dress and everything. 366 00:22:53,630 --> 00:22:55,382 You got any? 367 00:22:57,468 --> 00:23:00,555 She doesn't have any. I mean, no purse, nothin'. 368 00:23:00,763 --> 00:23:02,098 Could I write you an I.O.U.? 369 00:23:02,306 --> 00:23:04,475 I didn't bring the car, so I don't have my driver's license. 370 00:23:04,683 --> 00:23:07,731 But I got a big heart, and we gotta dance. 371 00:23:07,938 --> 00:23:09,899 How could you take a lady out with no money? 372 00:23:10,108 --> 00:23:12,025 I'm stupid. 373 00:23:13,862 --> 00:23:16,156 Look how sore she is. 374 00:23:16,366 --> 00:23:21,162 - She's embarrassed. - Could I sign for just a little cash? 375 00:23:21,370 --> 00:23:23,625 How much? 376 00:23:23,832 --> 00:23:27,378 We got a cab ride, oh, say two drinks. 377 00:23:28,796 --> 00:23:30,381 Make it three. 378 00:23:30,589 --> 00:23:33,050 Make it for 20, plus the tickets. Is that OK? 379 00:23:33,259 --> 00:23:35,094 Oh, you know, you're really... You're terrific. 380 00:23:35,303 --> 00:23:38,433 You really are terrific. Could we make it three more bucks? 381 00:23:38,640 --> 00:23:40,017 - Don't push it. - No, for you. 382 00:23:40,226 --> 00:23:41,727 - You don't have to do that. - I know. 383 00:23:41,937 --> 00:23:43,980 - I want to. - In that case, make it out to me, 384 00:23:44,190 --> 00:23:46,483 - otherwise I won't get the money. - What's your name? 385 00:23:46,693 --> 00:23:50,572 - Carmen Rodriguez. - Carmen Rodriguez? You could sing that. 386 00:23:52,032 --> 00:23:54,117 Eddie Quinn. 387 00:23:54,327 --> 00:23:56,746 Carmen Rodriguez. 388 00:23:58,164 --> 00:24:00,375 There you go. But I'm telling you, it's a lousy night. 389 00:24:00,582 --> 00:24:02,961 There's only about a handful of dancers up there. 390 00:24:03,170 --> 00:24:04,672 Thanks. 391 00:24:06,383 --> 00:24:10,386 What? I hate it when you do that. 392 00:24:10,594 --> 00:24:12,723 People like to be nice. 393 00:24:12,932 --> 00:24:15,393 You got a guilty conscience. 394 00:24:15,601 --> 00:24:17,311 - Come on. - I wanna go home. 395 00:24:17,519 --> 00:24:19,564 - Oh, one dance. - Come on, Eddie. No kiddin'. 396 00:24:19,774 --> 00:24:23,194 - Let's go. - One dance. One dance. One dance. 397 00:24:24,946 --> 00:24:26,657 One dance. Come on. 398 00:24:26,864 --> 00:24:29,951 If we don't go in, I'm gonna look like a chump with this money. 399 00:24:30,161 --> 00:24:31,495 Come on. 400 00:24:32,997 --> 00:24:36,710 - OK. - All right? One? 401 00:24:36,918 --> 00:24:38,796 - All right. OK. - Just one. 402 00:24:48,933 --> 00:24:51,478 The night is long 403 00:24:51,685 --> 00:24:54,315 And the skies are clear 404 00:24:54,522 --> 00:24:59,570 So if we want to have a dance in here 405 00:24:59,778 --> 00:25:02,282 It's delightful 406 00:25:02,490 --> 00:25:04,826 It's delicious 407 00:25:05,036 --> 00:25:08,163 It's de lovely 408 00:25:11,125 --> 00:25:13,920 I understand 409 00:25:14,129 --> 00:25:16,674 The reason why 410 00:25:16,882 --> 00:25:19,428 You're sentimental 411 00:25:19,635 --> 00:25:21,846 'Cause so am I 412 00:25:22,055 --> 00:25:24,391 It's delightful 413 00:25:24,600 --> 00:25:27,186 It's delicious 414 00:25:27,395 --> 00:25:30,355 It's de lovely 415 00:25:33,193 --> 00:25:35,862 You can tell 416 00:25:36,071 --> 00:25:38,657 At a glance 417 00:25:38,868 --> 00:25:41,328 It's a night 418 00:25:41,536 --> 00:25:44,163 For romance 419 00:25:44,373 --> 00:25:46,959 You can hear 420 00:25:47,169 --> 00:25:49,838 Nature's pleas 421 00:25:50,046 --> 00:25:52,383 Whisper softly 422 00:25:52,591 --> 00:25:55,719 On the breeze 423 00:25:55,927 --> 00:25:58,430 So show me now 424 00:25:58,638 --> 00:26:01,393 That you're listening 425 00:26:01,603 --> 00:26:04,397 And when I kiss you 426 00:26:04,605 --> 00:26:06,899 Say to me 427 00:26:07,108 --> 00:26:09,361 It's delightful 428 00:26:09,571 --> 00:26:12,156 It's delicious 429 00:26:12,366 --> 00:26:14,910 It's delectable 430 00:26:15,119 --> 00:26:17,747 It's delirious 431 00:26:17,955 --> 00:26:20,499 It's dilemma 432 00:26:20,708 --> 00:26:23,336 It's de limit 433 00:26:23,544 --> 00:26:26,297 It's de lovely 434 00:26:29,134 --> 00:26:31,888 It's de lovely 435 00:26:35,975 --> 00:26:37,896 That perfume stinks! 436 00:26:38,103 --> 00:26:40,064 - All right! - I'm not kidding. 437 00:26:40,273 --> 00:26:41,773 That perfume reminds me of too many things. 438 00:26:41,983 --> 00:26:43,319 Like what? 439 00:26:43,527 --> 00:26:46,739 - Like a good smell to cover a bad smell. - Oh... 440 00:26:46,947 --> 00:26:49,951 Older women, sweat, my mother... 441 00:26:50,159 --> 00:26:52,202 I don't know. 442 00:26:52,412 --> 00:26:54,498 Some other thought, like, 443 00:26:54,705 --> 00:26:58,419 something else is goin' on... another guy or something. 444 00:26:58,710 --> 00:27:02,090 Come here. Kiss me, you wacko. Come here. 445 00:27:12,770 --> 00:27:15,481 Ow! That hurts my teeth there. 446 00:27:15,690 --> 00:27:17,275 Sorry. 447 00:27:29,747 --> 00:27:31,666 What do you want to do? The meter's runnin'. 448 00:27:35,671 --> 00:27:37,840 Anybody home? 449 00:27:44,766 --> 00:27:47,227 It's Eddie Quinn, Mr Piticelo! 450 00:27:47,436 --> 00:27:49,480 I'm with Maureen, and we're hungry. 451 00:27:49,688 --> 00:27:52,941 We're broke. We're wet. We'd like some wine and pasta. 452 00:27:53,151 --> 00:27:55,028 - Who is it? Eddie? - Eddie. 453 00:27:55,238 --> 00:27:57,656 Eddie! Hi! 454 00:27:57,865 --> 00:28:00,284 - What? - Hi! Hi, guys! 455 00:28:00,492 --> 00:28:01,994 - How are you? - It's Maureen. 456 00:28:02,202 --> 00:28:05,207 - Are you hungry? - Yeah. 457 00:28:05,415 --> 00:28:07,375 But were you sleepin'? Did we wake you up? 458 00:28:07,585 --> 00:28:10,129 - If you were sleepin' we can go. - Yeah, we can go. 459 00:28:10,338 --> 00:28:14,426 Come on in. I'll prepare something for you. I'll get Mario. We'll eat. 460 00:28:14,634 --> 00:28:17,263 Gimme the money. The cab's gonna cost us a fortune. 461 00:28:17,470 --> 00:28:20,433 - Come on. - You are such a beautiful woman. 462 00:28:20,641 --> 00:28:22,268 Yeah, yeah. 463 00:28:32,989 --> 00:28:34,991 - Again? - Oh, damn it! 464 00:28:35,201 --> 00:28:37,370 - Are you OK? Are ya? - Yeah, I'm OK. Yeah. 465 00:28:37,579 --> 00:28:39,372 - Can you make it to the door? - Yeah. 466 00:28:39,581 --> 00:28:41,290 - Gimme the money. - Oh. 467 00:28:42,917 --> 00:28:45,963 - Is she all right? - Yeah. We do this all the time. 468 00:29:18,752 --> 00:29:21,505 - I'm gonna be sick. - Oh! 469 00:29:21,713 --> 00:29:24,008 You wanna vomit? Vomit. Don't worry about the halls. 470 00:29:24,217 --> 00:29:26,594 They stink already. Go ahead. 471 00:29:28,304 --> 00:29:30,182 Come on. Everything's gonna be fine, Murphy. 472 00:29:30,391 --> 00:29:33,018 Go ahead. 473 00:29:33,228 --> 00:29:37,233 - Thanks, pal. I'm gonna be OK. - I know. 474 00:29:41,404 --> 00:29:44,283 Get down Get up outta your seat 475 00:29:44,490 --> 00:29:48,412 Get up, get down, get up and get with the beat 476 00:29:50,123 --> 00:29:51,958 You hypocrite! 477 00:29:52,166 --> 00:29:53,543 - Take it easy. - Son of a bitch! 478 00:29:53,751 --> 00:29:57,088 - Phony bastard pervert! - Shut up and go to bed! 479 00:29:57,298 --> 00:29:58,800 Come out here and say that! 480 00:29:59,008 --> 00:30:02,053 You come out here and say that to my face, you fuckin' lowlife! 481 00:30:02,261 --> 00:30:04,223 My husband'll kick the shit outta you! 482 00:30:04,432 --> 00:30:06,267 Hey, Maureen. 483 00:30:06,475 --> 00:30:10,772 Well, couldn't you? Fuckin' fat tub of lard! 484 00:30:10,980 --> 00:30:13,859 Fuckin' hit you so hard he'd fuckin' lose his fat ass! 485 00:30:14,066 --> 00:30:17,529 - Couldn't you beat him up? - I don't wanna. 486 00:30:20,033 --> 00:30:22,494 What do you wanna do? 487 00:30:22,701 --> 00:30:24,203 I want you to be a tough guy! 488 00:30:24,412 --> 00:30:27,291 - That's what you are, isn't it? - No. 489 00:30:27,500 --> 00:30:29,502 What the fuck is wrong with you? 490 00:30:29,711 --> 00:30:33,216 Eddie! What the fuck is the matter with you? God, no! 491 00:30:35,342 --> 00:30:37,011 Not too much! Not too much! 492 00:30:37,929 --> 00:30:39,806 Get off him! 493 00:30:47,273 --> 00:30:50,276 You're both fuckin' nuts, you know that? 494 00:30:51,570 --> 00:30:53,738 And you're a goddamn whore. 495 00:30:54,866 --> 00:30:56,659 He called you a whore! 496 00:31:17,726 --> 00:31:21,772 I wanna take beer bottles and smash 'em over people's heads. 497 00:31:22,856 --> 00:31:24,484 OK. 498 00:31:24,694 --> 00:31:27,112 I just wanna smash 'em. 499 00:31:28,697 --> 00:31:30,616 OK. 500 00:31:30,826 --> 00:31:32,578 Because I love you. 501 00:31:34,579 --> 00:31:36,290 What the hell are you talkin' about? 502 00:31:37,082 --> 00:31:39,334 Make some coffee, Eddie. 503 00:31:52,184 --> 00:31:55,271 Hey, Maureen, we got beer. You want a beer? 504 00:31:55,478 --> 00:31:57,774 No. I'm goin' to bed. 505 00:31:58,859 --> 00:32:00,193 Jesus. 506 00:32:05,282 --> 00:32:08,702 When you think about it, what an interesting thing a woman is. 507 00:32:08,911 --> 00:32:10,872 Tits and ass and... 508 00:32:11,080 --> 00:32:14,584 lips, and th... this kills me... hair. 509 00:32:15,711 --> 00:32:18,130 Where the fuck did hair come from? 510 00:32:18,339 --> 00:32:20,258 What is hair? 511 00:32:22,093 --> 00:32:25,097 It's like nails. Same as nails. 512 00:32:27,893 --> 00:32:30,061 Nails? Nails? What kind of nails you got? 513 00:32:30,271 --> 00:32:33,815 I don't have any hair on my nails. 514 00:32:37,028 --> 00:32:39,239 Oh, boy, are you pretty. 515 00:32:41,366 --> 00:32:44,037 You are so pretty. 516 00:32:44,245 --> 00:32:47,833 What would you do if I kissed you? Would you scream? 517 00:32:48,041 --> 00:32:49,542 Not me. 518 00:32:59,430 --> 00:33:01,807 We were meant for each other. We're all banged up. 519 00:33:02,017 --> 00:33:03,893 - Yeah. - Yeah. 520 00:33:05,353 --> 00:33:07,689 We do what we feel like doin', even if we get punched. 521 00:33:07,898 --> 00:33:09,650 Yeah. 522 00:33:09,859 --> 00:33:12,738 You didn't get punched. You fell. 523 00:33:12,945 --> 00:33:15,990 Not only once. You fell three times. 524 00:33:17,117 --> 00:33:18,536 OK. 525 00:33:20,788 --> 00:33:22,540 "OK," what? 526 00:33:25,795 --> 00:33:27,881 What are you doin'? 527 00:33:29,006 --> 00:33:31,425 Why are you doin' this? 528 00:33:31,634 --> 00:33:34,220 You know I love you. 529 00:33:34,429 --> 00:33:38,560 I protect you. I could never hurt you. 530 00:33:38,768 --> 00:33:41,479 I'd cut my arms off for you. 531 00:33:43,106 --> 00:33:45,025 I know that. 532 00:33:46,651 --> 00:33:48,863 We'll just lay here. 533 00:33:51,241 --> 00:33:53,535 We'll lay right here. 534 00:33:53,745 --> 00:33:57,415 Just make me feel warm. That's all I want. 535 00:34:26,575 --> 00:34:28,410 I wanna know what happened to you. 536 00:34:28,619 --> 00:34:32,748 - What are you hiding from me? - Nothin'. 537 00:34:32,957 --> 00:34:34,751 I wanna know who did this to you. 538 00:34:34,958 --> 00:34:37,379 I know you love me. That I know. 539 00:34:37,588 --> 00:34:39,716 But I can't stand for this. 540 00:34:39,923 --> 00:34:42,760 Gimme the guy's name and I'll blow the shit out of his ass. 541 00:34:42,969 --> 00:34:45,305 Somebody thinks they can screw with my wife. Nobody can touch you. 542 00:34:45,514 --> 00:34:48,017 Because you're Murphy. You're queen. You're the king. 543 00:34:52,522 --> 00:34:54,274 Was it that guy across the hall? 544 00:34:54,483 --> 00:34:58,320 Was it that fat slob across the hall? 545 00:34:59,614 --> 00:35:01,366 It wasn't? 546 00:35:01,573 --> 00:35:05,496 Then who the hell was it? Who the hell and the shit and the piss was it? 547 00:35:05,704 --> 00:35:07,038 I wanna ask you a question. 548 00:35:07,248 --> 00:35:10,834 Don't answer me until I ask unless you're clairvoyant. 549 00:35:11,044 --> 00:35:14,506 Which you could be, but you haven't been up until now. 550 00:35:14,715 --> 00:35:16,967 You're just pretending to understand to be polite. 551 00:35:17,176 --> 00:35:19,470 You can't see my thoughts. 552 00:35:19,680 --> 00:35:21,014 You can't understand... 553 00:35:21,223 --> 00:35:22,766 You can't understand my obscurity. 554 00:35:22,975 --> 00:35:25,770 Unless you have infrared vision, which... Do you? 555 00:35:26,436 --> 00:35:29,940 Can you see in infrared? Can you type 170 words a minute? 556 00:35:30,149 --> 00:35:33,529 Can you sew? Can you cook? Can you dance? What can you do? 557 00:35:33,737 --> 00:35:35,907 Nothin'. 558 00:35:36,114 --> 00:35:38,450 I wanna know. It's a simple question. 559 00:35:39,159 --> 00:35:42,706 - I fell. - You're gonna play games with me? 560 00:35:42,914 --> 00:35:44,708 Somebody beats you up, and that's OK? 561 00:35:44,917 --> 00:35:46,585 You come in here with your eyes all bloody, 562 00:35:46,794 --> 00:35:49,214 and I'm supposed to love you when everything inside me 563 00:35:49,423 --> 00:35:51,425 is telling me I'm bein' lied to! 564 00:36:14,578 --> 00:36:16,413 I'm gonna kill the son of a bitch, 565 00:36:16,623 --> 00:36:18,791 and that'll be the beginning and the end of everything. 566 00:36:18,999 --> 00:36:22,212 And then you'll know how I really feel about you. 567 00:36:44,028 --> 00:36:47,116 Not your fault. Go back inside. 568 00:36:53,998 --> 00:36:58,086 Hello? I need the number for Van Landingham City Ward, please. 569 00:37:06,889 --> 00:37:08,641 - Gimme a double. - Double what? 570 00:37:08,849 --> 00:37:11,394 - A Siberian Mist. - I don't know what that is. 571 00:37:11,603 --> 00:37:15,858 It's made of vodka, scotch, vermouth and various other poisons. 572 00:37:16,942 --> 00:37:21,197 Everything. Cr�me de menthe, beer, wine... 573 00:37:21,406 --> 00:37:24,450 What else is there? Bourbon, gin... Shit! 574 00:37:24,660 --> 00:37:25,995 Shit. Put a lot... Shit's good. 575 00:37:26,202 --> 00:37:28,456 Put a lot of shit in it. 576 00:37:28,664 --> 00:37:30,333 I'm having a Siberian Mist. Do you want one? 577 00:37:30,542 --> 00:37:34,128 - Sure. - Two Siberian Mists. 578 00:37:34,338 --> 00:37:36,799 What the fuck is a Siberian Mist? 579 00:37:37,008 --> 00:37:38,384 I'm in trouble. 580 00:37:38,593 --> 00:37:40,846 The world's controlled by a computer and seven women. 581 00:37:41,053 --> 00:37:43,224 One has brown hair, one has blonde hair, blue hair, 582 00:37:43,432 --> 00:37:46,103 black hair, green hair, one has no hair. 583 00:37:46,311 --> 00:37:47,854 Is that seven? 584 00:37:48,064 --> 00:37:50,108 What's the matter, Eddie? 585 00:37:53,360 --> 00:37:57,074 Love is so difficult. 586 00:37:58,325 --> 00:38:02,037 It's like horse racing. It's like perfume. 587 00:38:02,246 --> 00:38:04,040 It's like fog. 588 00:38:05,291 --> 00:38:07,044 It's like kissin'. 589 00:38:08,421 --> 00:38:10,965 There is no end to love. 590 00:38:11,174 --> 00:38:14,220 Cigarettes, you smoke 'em, you put 'em out. 591 00:38:14,427 --> 00:38:17,723 I got invited to a luau. What am I supposed to do at a luau? 592 00:38:21,351 --> 00:38:23,812 - Who is it? - We're from Mobile Response. 593 00:38:24,022 --> 00:38:26,316 We're lookin' for Eddie Quinn. 594 00:38:29,695 --> 00:38:32,907 Hi. You know, I changed my mind. He's fine. 595 00:38:33,115 --> 00:38:34,659 It's... He's all right now. 596 00:38:34,868 --> 00:38:36,662 It's just a false alarm, I think. 597 00:38:36,870 --> 00:38:38,955 Do you know where your husband is, ma'am? 598 00:38:39,165 --> 00:38:40,501 Not really. 599 00:38:40,708 --> 00:38:42,043 Hey, look. 600 00:38:42,253 --> 00:38:44,756 There's been a complaint. We got a call he's causing a disturbance. 601 00:38:44,963 --> 00:38:46,590 Now, I don't know what it is. 602 00:38:46,799 --> 00:38:49,301 He's drunk, he's pissed off or he's having an episode, 603 00:38:49,510 --> 00:38:51,972 but we either gotta take a look at 'im, 604 00:38:52,179 --> 00:38:53,806 or we call the police. 605 00:38:54,015 --> 00:38:56,727 - That's the procedure. - Yeah. 606 00:39:09,159 --> 00:39:11,996 Jesus Christ. I had a premonition. 607 00:39:12,204 --> 00:39:13,664 You know what that is? 608 00:39:13,872 --> 00:39:16,084 - It has to do with the occult. - It was all so clear. 609 00:39:16,291 --> 00:39:20,254 There were seven working-class ministers, all in miniskirts. 610 00:39:20,463 --> 00:39:23,133 They were working on their computers. 611 00:39:23,342 --> 00:39:25,470 - Psalm one, psalm two, - Eddie. Eddie. 612 00:39:25,677 --> 00:39:27,347 - Psalm three... - Eddie, you know I'm Catholic. 613 00:39:27,556 --> 00:39:29,224 You know I don't like that kind of talk. 614 00:39:29,433 --> 00:39:33,104 I'm talking about women, you asshole! 615 00:39:34,355 --> 00:39:36,858 I'm talkin' about nuns! Priests! 616 00:39:37,067 --> 00:39:39,653 I'm talkin' about bad news. 617 00:39:39,863 --> 00:39:42,073 I'm talkin' about love. 618 00:39:43,409 --> 00:39:45,118 But there can't be any love... 619 00:39:45,327 --> 00:39:47,662 'cause there aren't any people. 620 00:39:47,871 --> 00:39:51,459 It's all temporary. I know. I've seen it. 621 00:39:51,668 --> 00:39:54,963 You get a cold. They turn you in. 622 00:39:56,048 --> 00:39:58,259 Did you see how that guy sneezed? 623 00:39:58,466 --> 00:40:00,302 Why the hell doesn't he go home to sneeze? 624 00:40:00,511 --> 00:40:02,556 What the fuck is he doing, sneezing in public? 625 00:40:02,764 --> 00:40:05,308 He's got the flu. He's got cancer. He's got T.B. 626 00:40:05,517 --> 00:40:07,812 He's got "shititis." His blowhole is out. 627 00:40:08,020 --> 00:40:10,648 Do you know what they do when your blowhole's out? 628 00:40:10,857 --> 00:40:13,110 Nobody wants ya. 629 00:40:14,569 --> 00:40:17,197 OK. I wanna buy a drink for everybody. 630 00:40:17,405 --> 00:40:20,367 Siberian Mists for everybody. 631 00:40:27,417 --> 00:40:29,420 I can't do this. I can't. 632 00:40:29,629 --> 00:40:31,255 You know what? I'm not goin' in. 633 00:40:31,464 --> 00:40:33,633 I love my wife. 634 00:40:33,842 --> 00:40:35,927 She likes to break beer bottles over people's heads. 635 00:40:36,137 --> 00:40:38,097 That's what she loves. 636 00:40:38,306 --> 00:40:42,393 Give me another drink, Cooper. Siberian Mist. Make it a double. 637 00:40:42,602 --> 00:40:45,898 I'm gonna give you one more, Eddie. Then you gotta go home. 638 00:40:47,483 --> 00:40:49,278 Do you love her? 639 00:40:51,863 --> 00:40:54,533 I don't think anybody should kiss anybody they don't love. 640 00:40:54,741 --> 00:40:58,246 Why are you breakin' my balls? 641 00:40:59,664 --> 00:41:01,499 My balls spot. 642 00:41:06,672 --> 00:41:08,342 My balls spot! 643 00:41:08,551 --> 00:41:11,511 - My balls spot! - Loser buys. 644 00:41:12,013 --> 00:41:14,682 Oh, no. Now the monkeys are in the trees. 645 00:41:14,891 --> 00:41:16,392 Oh, shit. 646 00:41:16,601 --> 00:41:19,313 You're in uniform. I respect the military. 647 00:41:19,522 --> 00:41:21,148 Soldiers. One, two, one, two. 648 00:41:21,357 --> 00:41:23,317 I have a gun. You have guns. Fair. 649 00:41:23,526 --> 00:41:26,781 To draw, we count three. One, two... 650 00:41:27,907 --> 00:41:31,702 No, no, no, no, no! Don't you know I can fly? 651 00:41:31,912 --> 00:41:34,665 I can leap tall buildings in a single bound! 652 00:41:54,521 --> 00:41:56,773 - What happened? Where is he? - You just missed him. 653 00:41:56,983 --> 00:41:59,276 You wait right here. I'll get the car, all right? 654 00:41:59,485 --> 00:42:00,820 Yeah. 655 00:42:46,624 --> 00:42:48,753 Fear is a disease. 656 00:42:50,087 --> 00:42:51,422 I'm waitin' for a bus. 657 00:42:52,506 --> 00:42:54,259 I have no knife. 658 00:42:54,467 --> 00:42:57,972 I'm just like you. Little tiny bus stop person. 659 00:43:02,853 --> 00:43:04,896 It's hot, you know. 660 00:43:08,358 --> 00:43:10,111 Oh, much cooler. Much better. 661 00:43:14,407 --> 00:43:18,996 I'm on a code six on the A.D.W. Suspect at Mary and Riviera. 662 00:43:19,204 --> 00:43:21,749 Requesting assistance and backup. 663 00:43:23,418 --> 00:43:26,338 Get your hands up! 664 00:43:26,547 --> 00:43:28,257 Drop the fuckin' gun! 665 00:43:33,013 --> 00:43:35,683 Oh, no, you don't! 666 00:43:37,267 --> 00:43:39,353 You don't like me 'cause I'm from another planet! 667 00:43:39,561 --> 00:43:41,898 I'm a computer! Well, that's too bad. 668 00:43:42,107 --> 00:43:44,526 One and one are two. Two and two are four. Four and four are eight. 669 00:43:45,777 --> 00:43:47,362 132, 133. 364. 670 00:43:47,571 --> 00:43:49,281 Seven million times seven million is zero. 671 00:43:49,490 --> 00:43:53,327 Anything times zero is zero. You can't control me because I know the details. 672 00:43:53,537 --> 00:43:57,250 - Drop the fuckin' gun! - No! Eddie! Oh, no! 673 00:43:57,458 --> 00:43:58,918 No! 674 00:44:00,211 --> 00:44:02,672 Get on the ground! Get on the ground! 675 00:44:02,882 --> 00:44:06,677 Get his arm. I got this fuckin' asshole. 676 00:44:44,764 --> 00:44:46,099 Quinn? 677 00:44:46,307 --> 00:44:49,520 Right here. Hi. How is he? 678 00:44:49,729 --> 00:44:53,525 I don't know what kind of shape he was in before today, but he's not good. 679 00:44:53,734 --> 00:44:57,153 We've been running tests. I'm afraid the evaluation is not very optimistic. 680 00:44:57,363 --> 00:45:00,074 - What does that mean? - We're gonna keep him for a while. 681 00:45:00,282 --> 00:45:04,162 You know what? The whole thing, all of it, was my fault. 682 00:45:04,370 --> 00:45:07,249 You know... It was just a big fat misunderstanding. 683 00:45:07,458 --> 00:45:11,086 I think if I just go get him, he'll be fine. 684 00:45:11,296 --> 00:45:13,339 How long is a while? 685 00:45:13,548 --> 00:45:18,138 Listen, I don't know. It could be three months, could be three years. 686 00:45:18,345 --> 00:45:21,600 Your husband nearly killed an employee of this institution. 687 00:45:21,809 --> 00:45:23,768 The man is ill. 688 00:45:29,275 --> 00:45:30,984 Five minutes. 689 00:45:35,908 --> 00:45:38,577 Eddie? It's me, Mo. 690 00:45:40,413 --> 00:45:41,998 Murphy. 691 00:45:43,958 --> 00:45:46,253 Your sweet potato pie. 692 00:45:49,132 --> 00:45:51,552 Look at you. You got all strapped up. 693 00:45:53,971 --> 00:45:55,723 Can you hear me, Eddie? 694 00:45:55,931 --> 00:45:57,933 Can you hear me? 695 00:45:59,685 --> 00:46:02,521 Eddie, listen to me. 696 00:46:02,730 --> 00:46:05,234 I lied to you. 697 00:46:05,443 --> 00:46:07,737 I didn't fall. 698 00:46:07,945 --> 00:46:09,739 It was the neighbour. 699 00:46:09,949 --> 00:46:11,825 That fat tub of shit across the hall. 700 00:46:12,035 --> 00:46:15,372 And he did this to me, in the face. 701 00:46:15,580 --> 00:46:17,373 All of it. He did everything. 702 00:46:17,582 --> 00:46:21,671 And I didn't want to tell you... because I didn't want you to kill him. 703 00:46:21,880 --> 00:46:25,009 Because I didn't want to be alone. 704 00:46:30,680 --> 00:46:33,893 I think we ought to start out life old. 705 00:46:36,189 --> 00:46:40,484 We have all the pain, and we're feeble, 706 00:46:40,692 --> 00:46:42,946 and we look at our friends, and they're feeble. 707 00:46:43,154 --> 00:46:45,365 They're 100. 708 00:46:47,201 --> 00:46:52,081 But every day we get younger and we have something to look forward to. 709 00:46:52,290 --> 00:46:55,002 You start out old and then you get young. 710 00:46:56,545 --> 00:46:59,464 You can't take care of yourself, but... 711 00:47:02,428 --> 00:47:04,221 there's hope. 712 00:47:07,432 --> 00:47:09,601 And then, 713 00:47:09,810 --> 00:47:12,314 when you reach 20, 714 00:47:12,522 --> 00:47:17,695 nineteen, twelve, ten, 715 00:47:19,364 --> 00:47:22,326 every day is really a new day... 716 00:47:23,493 --> 00:47:26,454 and it's really a miracle. 717 00:47:26,663 --> 00:47:28,040 Eddie, you gotta get out of here. 718 00:47:28,248 --> 00:47:33,171 And then you're a baby, and you don't know your life is endin'. 719 00:47:33,380 --> 00:47:37,342 You just suck on your mother's tit and then you die. 720 00:47:37,551 --> 00:47:42,807 Goddamn it, Eddie! I love you. Don't you leave me! 721 00:47:45,311 --> 00:47:49,692 Come here. Put your face up here. I want to touch it. 722 00:47:57,826 --> 00:48:01,455 You gotta do somethin', Eddie. You can't stay here. 723 00:48:01,664 --> 00:48:03,166 You're a little sick right now, 724 00:48:03,374 --> 00:48:06,711 but as soon as you get better, you can leave. 725 00:48:06,920 --> 00:48:10,508 You get better in three months. You can leave in three months. 726 00:48:10,716 --> 00:48:12,468 Three. 727 00:48:15,849 --> 00:48:20,395 Put your mouth up here. I wanna feel your breath. 728 00:48:27,110 --> 00:48:29,656 OK, that's it. Time. 729 00:48:46,425 --> 00:48:48,261 - Dad! - Dad! 730 00:48:48,469 --> 00:48:50,471 - Dad! - Dad! 731 00:48:50,679 --> 00:48:54,100 So, so, suck your toe. Suck your toe to Mexico. 732 00:48:55,143 --> 00:48:57,354 All right. All right. 733 00:48:58,898 --> 00:49:00,858 All right, get me a cup of coffee. 734 00:49:01,651 --> 00:49:03,361 Jeannie's a butt-head. 735 00:49:05,780 --> 00:49:08,284 - Stop it! - No, wait. 736 00:49:08,492 --> 00:49:09,952 I got you. 737 00:49:10,161 --> 00:49:11,998 Girls! 738 00:49:12,205 --> 00:49:15,709 Will you leave me alone? You're driving me nuts. Go in the other room, OK? 739 00:49:28,516 --> 00:49:30,226 Hello. Miss Green. 740 00:49:34,607 --> 00:49:37,068 I'm sorry. I didn't get that. 741 00:49:38,028 --> 00:49:41,908 You miss green, or you are Miss Green? 742 00:49:42,117 --> 00:49:44,620 No. L-I am Miss Green. 743 00:49:44,828 --> 00:49:48,290 - Jane Green. - You don't like your name? 744 00:49:48,498 --> 00:49:52,961 No, I don't. Bad enough Jane without being followed by Green. 745 00:49:54,046 --> 00:49:56,592 I remember you. 746 00:49:56,800 --> 00:49:59,261 I haven't seen you for a long time. It's been three months. 747 00:49:59,471 --> 00:50:03,057 - You haven't seen me for three months? - Yes, ma'am. 748 00:50:03,266 --> 00:50:05,769 Three months? 749 00:50:05,978 --> 00:50:08,021 Not longer? 750 00:50:09,232 --> 00:50:11,401 I was told it would take three months 751 00:50:11,609 --> 00:50:15,489 for me to get better from the sickness I had. 752 00:50:15,697 --> 00:50:17,241 Now, I've been good. 753 00:50:17,449 --> 00:50:20,161 I done everything everyone told me. 754 00:50:20,369 --> 00:50:22,873 Well, 755 00:50:23,081 --> 00:50:25,292 to get well, sometimes it takes longer. 756 00:50:25,500 --> 00:50:28,045 Sometimes it takes a lot of time. 757 00:50:28,254 --> 00:50:31,340 It was a promise. She said three months. 758 00:50:31,549 --> 00:50:33,176 Oh, I see. 759 00:50:34,803 --> 00:50:37,307 How have you been feeling, Eddie? 760 00:50:39,642 --> 00:50:41,228 Well, 761 00:50:42,269 --> 00:50:44,606 first of all, I'd like to say... 762 00:50:44,815 --> 00:50:47,443 you're a very beautiful woman. 763 00:50:48,151 --> 00:50:49,487 And I haven't... 764 00:50:49,695 --> 00:50:53,283 been around the kindness of a woman for... 765 00:50:53,492 --> 00:50:55,201 some time. 766 00:50:56,412 --> 00:51:00,332 And I appreciate you lookin' at me with soft eyes. 767 00:51:03,711 --> 00:51:06,090 But it's hard to answer how I feel... 768 00:51:06,299 --> 00:51:10,178 'cause good or bad doesn't describe anything. 769 00:51:10,387 --> 00:51:11,848 OK. 770 00:51:12,974 --> 00:51:14,809 I have your file here, 771 00:51:15,018 --> 00:51:19,189 and the evaluation is quite optimistic. 772 00:51:19,398 --> 00:51:22,235 No outward signs of aggression. 773 00:51:22,443 --> 00:51:25,697 You've been very cooperative with your counsellors. 774 00:51:25,905 --> 00:51:29,952 Though you seem to have some difficulty with your time and spatial equation, 775 00:51:30,162 --> 00:51:33,957 your rehabilitation is going very well. 776 00:51:34,165 --> 00:51:37,294 We've lowered your level of medication. 777 00:51:37,503 --> 00:51:40,089 Seem to be handling that quite well. 778 00:51:40,298 --> 00:51:43,259 Everything seems to be right on track. 779 00:51:43,468 --> 00:51:46,554 So, if I could just ask you a few questions, 780 00:51:46,764 --> 00:51:48,891 I don't see why we couldn't wrap this up. 781 00:51:49,100 --> 00:51:51,185 OK. 782 00:51:52,436 --> 00:51:55,314 I want you to be perfectly at ease. 783 00:51:55,523 --> 00:51:58,236 That would be a little hard, 'cause I know I'm on approval. 784 00:51:59,445 --> 00:52:00,822 What does that mean? 785 00:52:02,616 --> 00:52:05,995 It means I know I'm bein' judged, 786 00:52:06,203 --> 00:52:09,623 and I wanna say the right thing, 787 00:52:09,833 --> 00:52:13,211 'cause I think I've changed... 788 00:52:13,419 --> 00:52:14,838 and I wanna go home. 789 00:52:16,256 --> 00:52:17,717 Good. 790 00:52:19,886 --> 00:52:23,431 You shot one of the attendants who came to pick you up. 791 00:52:23,640 --> 00:52:26,517 Why do you think you did that? 792 00:52:27,644 --> 00:52:30,314 I think I was frightened, 793 00:52:30,523 --> 00:52:33,027 and when I got frightened, I got angry. 794 00:52:33,235 --> 00:52:36,406 I used to want to kill everybody. 795 00:52:36,613 --> 00:52:40,702 I used to want to break beer bottles over people's heads. 796 00:52:40,910 --> 00:52:42,369 But you don't anymore? 797 00:52:42,579 --> 00:52:46,625 No. I just want to be normal. I don't want any trouble. 798 00:52:47,878 --> 00:52:50,755 And your wife? How do you feel about her? 799 00:52:50,964 --> 00:52:52,466 I love her. 800 00:52:53,635 --> 00:52:56,179 Even though she was the one to turn you in? 801 00:52:56,388 --> 00:52:58,182 Yeah. 802 00:53:02,313 --> 00:53:04,481 She hasn't visited you. 803 00:53:05,148 --> 00:53:07,318 - No. - She hasn't written? 804 00:53:07,526 --> 00:53:10,321 No. 805 00:53:10,530 --> 00:53:14,492 If your wife were to have divorced you, 806 00:53:14,700 --> 00:53:17,455 how would that make you feel? 807 00:53:23,711 --> 00:53:25,047 Eddie? 808 00:53:27,508 --> 00:53:30,387 Well, I don't know how I'd feel. 809 00:53:32,347 --> 00:53:37,186 I haven't seen my wife for a long time, 810 00:53:37,394 --> 00:53:40,481 and I don't know what she's doing. 811 00:53:42,524 --> 00:53:45,154 The reason I'm asking you this is it's very important 812 00:53:45,362 --> 00:53:47,072 for us to know you won't leave here 813 00:53:47,281 --> 00:53:50,201 with any active hostility towards your wife. 814 00:53:50,408 --> 00:53:54,372 - No. - No enmity whatsoever? 815 00:53:54,581 --> 00:53:58,462 No, what you... None of what you said. 816 00:54:02,091 --> 00:54:06,679 And if your wife were to have stopped loving you, 817 00:54:06,887 --> 00:54:08,973 what would you do? 818 00:54:31,583 --> 00:54:34,421 - What's the matter? - What? Drink your coffee. 819 00:54:34,628 --> 00:54:37,841 Good fuckin' morning to you too. 820 00:54:38,049 --> 00:54:40,886 Hey, Pop, kiss her. That's what she wants. 821 00:54:41,094 --> 00:54:43,432 Is that what you want, a kiss? Come here. 822 00:54:43,639 --> 00:54:44,974 Yeah! 823 00:54:47,853 --> 00:54:50,272 Well, do it if you're gonna do it, and get it over with. 824 00:54:50,480 --> 00:54:53,609 Oh, nice. Really nice. 825 00:55:02,036 --> 00:55:03,371 - Morning. - Hi. 826 00:55:03,580 --> 00:55:06,083 - Hi. You OK? - Yeah. 827 00:55:06,290 --> 00:55:08,627 Yeah, I'm just frazzled right now. 828 00:55:08,835 --> 00:55:10,504 My nerves are shot. 829 00:55:10,713 --> 00:55:13,007 Too much coffee and too many kids. 830 00:55:13,215 --> 00:55:14,967 - I'll get it. - No, I'll get it. 831 00:55:26,732 --> 00:55:28,818 You expectin' something? 832 00:55:29,026 --> 00:55:31,404 The institution. They said he was gonna be out today. 833 00:55:31,613 --> 00:55:33,698 - So? - So, I just... 834 00:55:33,906 --> 00:55:35,491 I wanna know if he was OK. 835 00:55:35,700 --> 00:55:37,160 You have reached the home of Giamonti Construction. 836 00:55:37,369 --> 00:55:39,914 - Joey Giamonti, wife Maureen... - Hello. 837 00:55:40,122 --> 00:55:41,916 Yeah. Who wants her? 838 00:55:42,125 --> 00:55:44,252 Yeah, I'm him. 839 00:55:44,460 --> 00:55:46,504 No, not Quinn, Giamonti. 840 00:55:46,713 --> 00:55:49,466 That's her name. Not "Guh-monti," Giamonti. 841 00:55:49,676 --> 00:55:51,677 - Joey, give me the phone. - That's right. 842 00:55:51,886 --> 00:55:54,140 Hello. Is he out? 843 00:55:54,348 --> 00:55:56,100 When? 844 00:55:56,309 --> 00:55:58,852 Well, where is he? 845 00:55:59,062 --> 00:56:01,606 Hang on. I don't have a pencil. Hang on one sec. 846 00:56:01,815 --> 00:56:04,192 Jeannie, give me a pen. Give me a pen. 847 00:56:04,401 --> 00:56:06,068 Thanks. 848 00:56:06,278 --> 00:56:10,324 OK. 3855. Yeah. 849 00:56:10,533 --> 00:56:12,494 The Ford? 850 00:56:12,702 --> 00:56:14,873 Hotel. OK. 851 00:56:15,080 --> 00:56:17,293 Yeah. Is he OK? 852 00:56:20,503 --> 00:56:22,298 OK. Thank you. 853 00:56:22,508 --> 00:56:24,384 OK. Thanks. 854 00:56:24,593 --> 00:56:26,386 Yeah. Thank you. OK. Bye-bye. 855 00:56:26,595 --> 00:56:30,433 What the fuck you keep saying "thank you" for? 856 00:56:31,600 --> 00:56:33,895 Stop usin' that language around the kids! 857 00:56:34,103 --> 00:56:35,939 What? I'm sorry, guys. 858 00:56:36,148 --> 00:56:38,734 It's all right. We hear worse than that all the time. 859 00:56:38,943 --> 00:56:41,653 - Yeah? What do you know? - Like shit and bitch... 860 00:56:41,863 --> 00:56:43,531 ...and cock twister. - What? 861 00:56:43,739 --> 00:56:45,909 And ass muncher. 862 00:56:46,118 --> 00:56:47,620 - That's a good one. - Yeah. 863 00:56:47,827 --> 00:56:50,874 - And shut up. - All right, fine. 864 00:56:51,082 --> 00:56:52,417 Take your sisters outside. 865 00:56:52,626 --> 00:56:54,294 I want to talk to your mother in private. 866 00:56:54,503 --> 00:56:56,504 OK, Dad. Come on, guys. 867 00:56:58,548 --> 00:57:00,135 Fire 868 00:57:02,428 --> 00:57:03,888 Fire 869 00:57:04,097 --> 00:57:07,851 I'm Eddie Quinn. I was incarcerated three months in the loony bin. 870 00:57:08,061 --> 00:57:11,229 - Who am I speaking to? - You were in an institution? 871 00:57:11,439 --> 00:57:13,732 Went through the plate glass window three months ago. 872 00:57:13,942 --> 00:57:16,570 I don't know if it was a lack of vitamins, or the bad food, 873 00:57:16,778 --> 00:57:19,032 or the darkness, or maybe the drugs they put in you, 874 00:57:19,241 --> 00:57:21,785 but my hair is gettin' thin and it looks terrible. 875 00:57:21,993 --> 00:57:25,163 Oh, I understand. You wanna be how old? 876 00:57:25,372 --> 00:57:27,750 Twenty-five. 877 00:57:30,669 --> 00:57:32,172 All right. Give me the number. I'll call him. 878 00:57:32,379 --> 00:57:33,715 No! 879 00:57:33,924 --> 00:57:35,259 Well, I'm not gonna let you call him. 880 00:57:35,467 --> 00:57:37,595 Joey, don't fuck around. I'm not gonna call him, OK? 881 00:57:37,802 --> 00:57:41,182 I'm not gonna go see him. Just knowin' he's out there's bad enough. 882 00:57:41,390 --> 00:57:42,809 What is that supposed to mean? 883 00:57:43,018 --> 00:57:45,938 It means that... it took me a long time to forget about him. 884 00:57:46,146 --> 00:57:48,108 - Yeah, I never went to visit him. - So? 885 00:57:48,316 --> 00:57:49,984 But it means that I think about him every day. 886 00:57:50,194 --> 00:57:52,821 It means... I can't see him again, anyway, 'cause it'll kill me. 887 00:57:53,030 --> 00:57:55,033 What do you want from me? 888 00:57:55,242 --> 00:57:57,327 Turned him in, divorced him, married you... 889 00:57:57,535 --> 00:57:59,955 Why are you washing the same fuckin' cup over and over? 890 00:58:00,163 --> 00:58:03,709 So stop acting like an asshole. Let's just get through this. 891 00:58:03,919 --> 00:58:07,630 I'm the asshole, right? Not him? Not you? I am? 892 00:58:09,132 --> 00:58:11,553 Gimme his number. I'm gonna talk to this fuckin' guy. 893 00:58:11,761 --> 00:58:13,721 Just a little bit. I'm just going to talk to him a little bit. 894 00:58:13,931 --> 00:58:16,267 Joey, I love this guy, OK? 895 00:58:16,475 --> 00:58:20,188 I love you too, but I love him more, and I told you that. 896 00:58:20,397 --> 00:58:23,399 Come on. I'm happy with you now. Don't rock the boat. 897 00:58:23,609 --> 00:58:26,528 Don't rock the boat? 898 00:58:26,736 --> 00:58:29,238 Oh-ho, that's too uptown for me, honey. 899 00:58:29,448 --> 00:58:32,034 I can't live like that. What are you sayin'? 900 00:58:32,244 --> 00:58:35,788 "I love you. Thank you for takin' me out of the fuckin' gutter, 901 00:58:35,997 --> 00:58:38,167 "but I love my first husband more"? 902 00:58:38,375 --> 00:58:41,255 "So please don't call him because you might rock the boat!" 903 00:58:41,462 --> 00:58:44,174 What the fuck is that? Rock wha... Rock whose boat? 904 00:58:44,382 --> 00:58:47,137 I don't see any fuckin' boat. This is a house! 905 00:58:48,220 --> 00:58:51,558 Hey! I'm the guy you married, remember? 906 00:58:51,766 --> 00:58:54,937 You had a smile, you wore a veil, you said the vows. 907 00:58:55,144 --> 00:58:58,524 We didn't have those babies by osmosis. Somethin' happened. 908 00:58:58,732 --> 00:59:00,527 I didn't rock the boat then, I got in! 909 00:59:00,735 --> 00:59:04,447 You are such a crude asshole! I hate you! 910 00:59:04,656 --> 00:59:05,657 What's going on? 911 00:59:06,075 --> 00:59:07,617 Your mother keeps talking about a boat. 912 00:59:07,826 --> 00:59:09,245 Shut up! 913 00:59:09,454 --> 00:59:12,081 Jeannie, wanna meet your daddy? 914 00:59:14,209 --> 00:59:16,879 - You mean my real daddy? - Yeah. 915 00:59:17,088 --> 00:59:20,758 The one that your mother's... was in love with. 916 00:59:20,967 --> 00:59:25,764 The one that she married first, and out of those two came you. 917 00:59:29,310 --> 00:59:31,521 - That OK, Mom? - Of course it's OK. 918 00:59:31,729 --> 00:59:33,565 You should meet your daddy. 919 00:59:33,773 --> 00:59:35,818 You're makin' a big mistake here, buddy. 920 00:59:36,027 --> 00:59:39,156 Jeannie, go get the girls, make sure their hair is combed. We're goin'. 921 00:59:39,364 --> 00:59:42,076 OK, Dad. Rosie, Dolly! 922 00:59:42,285 --> 00:59:44,079 You're a jerk! 923 00:59:44,997 --> 00:59:48,750 - You want something to drink? - You got a Siberian Mist? 924 00:59:48,959 --> 00:59:51,337 A bottle of white wine I was just about to open... 925 00:59:51,545 --> 00:59:54,256 I don't give a damn what time it is. Wine? 926 00:59:55,050 --> 00:59:59,972 Good. Dash, pour it for us, and make sure the glasses are clean, please. 927 01:00:00,181 --> 01:00:04,810 I got a beautiful wife. She's all blonde, and... You know? 928 01:00:05,019 --> 01:00:08,357 I don't think it'd be good to come back from the nuthouse lookin' all beat up. 929 01:00:08,566 --> 01:00:10,400 It's too much of a sad homecoming. 930 01:00:10,610 --> 01:00:13,030 No, darling, too depressing. 931 01:00:13,238 --> 01:00:16,325 Don't worry! Your face... 932 01:00:16,533 --> 01:00:18,660 Ooh, it's gonna spank! 933 01:00:19,245 --> 01:00:20,997 I don't have much money. 934 01:00:21,205 --> 01:00:23,207 - You have a cheque? - I have no cheque. 935 01:00:23,416 --> 01:00:25,961 Oh, I have an Alaskan cheque. 936 01:00:26,170 --> 01:00:29,506 - Wanna see my identification? - I don't want to see that! 937 01:00:29,715 --> 01:00:34,345 I'm Saul Sunday. These are my babies, 938 01:00:34,553 --> 01:00:36,474 and we're gonna make you look beautiful. 939 01:00:38,226 --> 01:00:41,021 All right, where is he? We're goin'. 940 01:00:41,229 --> 01:00:43,315 You love him? That's the way it is. That's your business. 941 01:00:43,523 --> 01:00:46,276 But I'm takin' care of this. Where is he? 942 01:00:46,486 --> 01:00:48,445 - The Ford Hotel. - Ford Hotel. 943 01:00:48,654 --> 01:00:50,197 - I'll find him. - Right, you find him. 944 01:00:50,405 --> 01:00:53,158 Don't forget to pick the kids up at 4:30. Or do you want Willa to? 945 01:00:53,368 --> 01:00:54,703 - I don't care. - Fine. Willa. Do that. 946 01:00:54,911 --> 01:00:56,246 - Fine. - Fine! 947 01:00:56,455 --> 01:00:57,915 Figures. 948 01:01:00,083 --> 01:01:02,337 I don't believe you. 949 01:01:02,544 --> 01:01:07,510 All the... All the times you held me. All the fuckin' laughs we had... 950 01:01:09,387 --> 01:01:13,725 All the things we did together. Come on! You can't tell me you was passin' time. 951 01:01:13,934 --> 01:01:17,481 You can't tell me that. 'Cause I won't believe it. 952 01:01:18,649 --> 01:01:20,317 Believe it. 953 01:01:21,151 --> 01:01:24,489 - Come on, Dad. - Come on, Dad. We're ready! 954 01:01:28,034 --> 01:01:30,412 I'm gonna do this. And you don't get mad! 955 01:01:30,620 --> 01:01:31,955 Hey, Joey. 956 01:01:32,164 --> 01:01:37,338 I had a good life with you, OK? You want to bust it, go ahead. Go! 957 01:01:37,546 --> 01:01:42,469 Are you ready? Don't be surprised at how beautiful you are. 958 01:01:42,677 --> 01:01:46,139 Get ready for the new... Eddie... Quinn! 959 01:01:51,228 --> 01:01:53,272 Whaddya think? 960 01:01:54,774 --> 01:01:56,277 Well? 961 01:01:56,943 --> 01:02:02,075 It's... very nice. That's a very good job. 962 01:02:02,909 --> 01:02:04,995 Could I do one thing? 963 01:02:05,203 --> 01:02:07,748 - Whaddya wanna do? - Could I have a scissors? 964 01:02:07,957 --> 01:02:09,376 What...? 965 01:02:24,393 --> 01:02:26,145 That... That's much better. 966 01:02:26,352 --> 01:02:28,563 That looks absolutely awful. 967 01:02:32,902 --> 01:02:35,030 I think it's good! 968 01:02:39,202 --> 01:02:40,954 It's fine. 969 01:02:42,164 --> 01:02:46,376 OK, then. I'm gonna go. 970 01:02:52,383 --> 01:02:55,888 Thank you, Saul. You're very sweet. I love you. 971 01:02:58,391 --> 01:03:00,310 Can I kiss you? 972 01:03:44,279 --> 01:03:47,742 - Hello? - Eddie Quinn, please? 973 01:03:47,950 --> 01:03:49,452 Hold on. 974 01:03:50,953 --> 01:03:52,581 Eddie! 975 01:03:53,706 --> 01:03:56,252 Telephone call for Eddie! 976 01:04:09,683 --> 01:04:11,018 Hello? 977 01:04:11,769 --> 01:04:13,104 Is that you? 978 01:04:14,982 --> 01:04:16,609 I'm really depressed. 979 01:04:16,817 --> 01:04:18,861 You are? 980 01:04:19,987 --> 01:04:22,031 I can't find ya. 981 01:04:23,616 --> 01:04:27,496 - Jeannie's on her way to see you. - Who's Jeannie? 982 01:04:28,581 --> 01:04:30,042 She's our daughter. 983 01:04:30,249 --> 01:04:32,335 Daughter? 984 01:04:34,379 --> 01:04:37,050 She was born, the one that was in the oven. 985 01:04:40,929 --> 01:04:43,181 How long was I in? 986 01:04:44,893 --> 01:04:47,020 You said three months. Was it longer? 987 01:04:49,857 --> 01:04:51,483 Yeah, a little longer. 988 01:04:56,781 --> 01:04:59,326 Am I gonna see ya? You're not sick, are ya? 989 01:04:59,536 --> 01:05:01,788 No, I'm not sick. 990 01:05:01,996 --> 01:05:04,958 - I wasn't gonna call you. - You wasn't? 991 01:05:05,166 --> 01:05:08,670 Joey insisted that he take Jeannie down to see you. 992 01:05:08,878 --> 01:05:14,051 Joey? Who is he? Should I know? 993 01:05:18,014 --> 01:05:19,349 He'll tell ya. 994 01:05:22,060 --> 01:05:23,689 Oh, shit. 995 01:05:37,621 --> 01:05:39,081 You ready? 996 01:05:40,415 --> 01:05:42,628 I don't know what I'm supposed to do. 997 01:05:42,835 --> 01:05:46,715 You just be you. You can say anything you want. 998 01:05:46,924 --> 01:05:51,346 Or, if you... don't want to talk, you don't have to. 999 01:05:51,554 --> 01:05:54,683 I mean, you know, we can be nice. 1000 01:05:54,891 --> 01:05:58,270 Remember, he's your father, and it's important that you meet your father. 1001 01:05:58,480 --> 01:06:00,648 - But you're my father. - You got that right! 1002 01:06:00,857 --> 01:06:04,611 I have you and you have me, period. 1003 01:06:05,987 --> 01:06:07,322 Just because you didn't come from me 1004 01:06:07,530 --> 01:06:10,493 doesn't mean that I don't love you as much as if you did. 1005 01:06:10,702 --> 01:06:13,705 I love you just as much as your sisters. 1006 01:06:14,415 --> 01:06:16,416 Probably more. 1007 01:06:18,086 --> 01:06:21,381 You feel that, though, don't you? I mean, you... you know it. 1008 01:06:21,591 --> 01:06:24,511 I mean, you can feel it? 1009 01:06:24,721 --> 01:06:26,096 Yeah, I do. 1010 01:06:27,056 --> 01:06:30,560 All right. All right, let's do this. 1011 01:06:37,983 --> 01:06:40,989 Don't tell your sisters what I told you, 'cause I'll deny it. 1012 01:06:41,196 --> 01:06:43,491 I know you kids. You like to torture each other. 1013 01:06:43,699 --> 01:06:47,369 - OK, Dad. - Look at this place, it's a fleabag. 1014 01:06:47,578 --> 01:06:50,916 Jesus Christ, I'm surprised anybody lives here. 1015 01:07:17,406 --> 01:07:19,617 I'm makin' toys. 1016 01:07:34,425 --> 01:07:36,679 This is your daughter Jeannie. 1017 01:07:36,888 --> 01:07:39,389 I'm Joey Giamonti. 1018 01:07:46,774 --> 01:07:48,317 Hi. 1019 01:07:50,027 --> 01:07:51,447 Hi. 1020 01:07:59,665 --> 01:08:01,625 That's a very pretty dress. 1021 01:08:02,585 --> 01:08:04,505 Thank you. 1022 01:08:05,797 --> 01:08:07,799 Do you recognize me? 1023 01:08:12,971 --> 01:08:14,933 Almost. 1024 01:08:15,141 --> 01:08:16,685 I mean, I practically do. 1025 01:08:16,893 --> 01:08:21,274 Except, I was sick, and I lost something up here, I think. 1026 01:08:24,361 --> 01:08:26,446 Are you very big for your age? 1027 01:08:30,951 --> 01:08:33,330 Maureen must feed you well. 1028 01:08:33,538 --> 01:08:35,582 Amazing, really. 1029 01:08:35,791 --> 01:08:38,252 You been away a long time. 1030 01:08:42,339 --> 01:08:43,675 Come here. 1031 01:08:44,426 --> 01:08:48,640 All right, look. You've been on the inside for ten years. 1032 01:08:48,848 --> 01:08:51,685 - Where? - In the institution. 1033 01:08:51,893 --> 01:08:53,561 The kid is nine. 1034 01:08:56,232 --> 01:08:57,607 Nine years old? 1035 01:08:57,816 --> 01:09:01,152 Yeah, while you were on the inside. 1036 01:09:01,362 --> 01:09:03,449 - You're nine? - Nine. 1037 01:09:06,201 --> 01:09:09,454 - And who are you? - Who am I? 1038 01:09:09,663 --> 01:09:13,042 I been Jeannie's father for nine years. Maureen divorced you. 1039 01:09:13,251 --> 01:09:14,586 They said you was never going to get well. 1040 01:09:14,794 --> 01:09:17,715 - Who said that? - Maureen and the hospital. 1041 01:09:17,924 --> 01:09:20,968 Yeah. So I married Maureen and I adopted Jeannie. 1042 01:09:21,177 --> 01:09:24,514 And let me tell you something else. When I found Maureen, she was dead. 1043 01:09:24,723 --> 01:09:27,725 Depressed, pregnant. Really at the fuckin' bottom. 1044 01:09:27,935 --> 01:09:29,477 Thinkin' all sorts of weird shit. 1045 01:09:29,687 --> 01:09:32,023 And I helped get her off the drugs and the booze. 1046 01:09:32,232 --> 01:09:34,443 We even quit smokin' together. 1047 01:09:34,650 --> 01:09:35,985 You know, forget about that. That's not important. 1048 01:09:36,195 --> 01:09:37,989 The thing is she thinks she loves you. 1049 01:09:38,196 --> 01:09:40,952 She doesn't, but she thinks she does. 1050 01:09:42,412 --> 01:09:45,583 OK. I see. 1051 01:09:48,544 --> 01:09:51,130 Do you have a cold? Because you act like you do. 1052 01:09:51,339 --> 01:09:52,715 I don't know if you really do or not, 1053 01:09:52,923 --> 01:09:56,177 but you act like you're all choked up on phlegm or something. 1054 01:09:56,969 --> 01:10:00,308 Fuck did you say to me? You puttin' me on? 1055 01:10:00,515 --> 01:10:03,228 Daddy, remember what you said? Take it easy on him. 1056 01:10:03,435 --> 01:10:05,271 Be quiet and sit down. 1057 01:10:05,480 --> 01:10:08,440 You fuckin' around with me? 'Cause believe me, I'm not playin'. 1058 01:10:08,650 --> 01:10:10,861 - I love Maureen. - No! I love her! 1059 01:10:11,071 --> 01:10:12,696 You don't love anybody! 1060 01:10:12,906 --> 01:10:16,409 She's my wife. We got a family. You just forget about her. 1061 01:10:16,619 --> 01:10:18,371 She's not even the same person anymore. 1062 01:10:18,578 --> 01:10:20,873 You don't even think about her, understand? 1063 01:10:21,081 --> 01:10:24,668 Look, I know all about you. Maureen told me everything. OK? 1064 01:10:24,878 --> 01:10:26,504 I don't give a goddamn who you are! 1065 01:10:26,712 --> 01:10:28,632 You're not going to come in and take a shit on my life! 1066 01:10:28,841 --> 01:10:30,342 You got that? 1067 01:10:30,551 --> 01:10:34,722 Do you wanna hit me? Because... you act like you do, and I accept that, 1068 01:10:34,931 --> 01:10:36,724 but I can't get contaminated again. 1069 01:10:36,933 --> 01:10:38,894 So you just have to tell me what you want. 1070 01:10:39,812 --> 01:10:44,359 What I want? What the fuck... What the fuck you mean, what do I... 1071 01:10:44,569 --> 01:10:49,323 All right, look. We're havin' dinner at the house. Why don't you be there? 1072 01:10:49,531 --> 01:10:51,493 - Why? - Why? 1073 01:10:51,700 --> 01:10:54,120 To settle it! Why the fuck you think, "Why?" 1074 01:10:54,328 --> 01:10:56,040 You got a problem, I got a problem. 1075 01:10:56,247 --> 01:10:59,167 Daddy, that's not the way you ask people to dinner! 1076 01:10:59,377 --> 01:11:00,878 Shut up and sit down! 1077 01:11:01,087 --> 01:11:03,257 - Now, can you read? - Yeah. 1078 01:11:03,464 --> 01:11:06,050 - You know where Chestnut is? - Yeah. 1079 01:11:06,259 --> 01:11:09,347 - There it is. Be there, bring a friend. - I can't. 1080 01:11:09,555 --> 01:11:11,142 Well, then don't. 1081 01:11:11,350 --> 01:11:13,185 I don't understand why you want me to bring a friend. 1082 01:11:13,394 --> 01:11:14,727 Do what you want. Just show up. 1083 01:11:14,937 --> 01:11:16,606 We'll straighten this fucking thing out. 1084 01:11:16,813 --> 01:11:18,190 I love Maureen. 1085 01:11:18,400 --> 01:11:19,860 And I don't give a damn if you're married to her or not. 1086 01:11:20,068 --> 01:11:23,447 If I come to your house for dinner, I'm takin' her with me. 1087 01:11:40,176 --> 01:11:41,511 Here. 1088 01:11:47,935 --> 01:11:49,520 Let's drink it. 1089 01:11:50,353 --> 01:11:53,941 You can't walk in there with a half a bottle of wine. 1090 01:11:54,150 --> 01:11:56,320 I can't go in there by myself, Shorty. You gotta come with. 1091 01:11:56,528 --> 01:12:00,116 Inside? Forget about it. We'll be waitin' right here. 1092 01:12:00,323 --> 01:12:02,367 Come on, Shorty. He said I could bring someone. 1093 01:12:02,576 --> 01:12:05,539 Can't ya see he's nervous? Let's walk him in. 1094 01:12:05,747 --> 01:12:07,708 You shut up! 1095 01:12:08,960 --> 01:12:10,294 I'll go in with him. 1096 01:12:10,503 --> 01:12:12,005 Am I supposed to sit in the car all fuckin' night? 1097 01:12:12,213 --> 01:12:14,341 Yeah, you talk too much. Forget about it. 1098 01:12:14,550 --> 01:12:15,883 Fuck you, Shorty. 1099 01:12:16,093 --> 01:12:19,471 - Shut up. - I gotta have a drink. 1100 01:12:25,646 --> 01:12:28,857 Why the fuck did they ever let you out? 1101 01:12:36,825 --> 01:12:40,705 Come on, buddy. You're fuckin' up. We'll have a drink inside! 1102 01:12:40,914 --> 01:12:42,958 - I broke! - You didn't break. 1103 01:12:43,166 --> 01:12:44,876 Oh, Jesus. I wanna go back. 1104 01:12:45,086 --> 01:12:46,378 - Come on! - Go ahead! 1105 01:12:50,006 --> 01:12:53,053 - How do I look? - Oh, honey, you look great. 1106 01:12:53,261 --> 01:12:57,516 That haircut I gave you, this beautiful new outfit. Makes ME sweat. 1107 01:12:57,725 --> 01:12:59,601 Go get her, Tiger. Come on. 1108 01:12:59,812 --> 01:13:03,107 - Come on, come on! - Come on, ya gonna be fine. 1109 01:13:04,483 --> 01:13:06,738 Don't leave me out here all fuckin' night, Shorty! 1110 01:13:06,945 --> 01:13:08,363 Shut up. 1111 01:13:09,698 --> 01:13:12,743 - How long was I in? - Ten years, I told you. 1112 01:13:12,952 --> 01:13:16,456 - Come on. - She said three months. 1113 01:13:18,458 --> 01:13:20,753 Shorty, this is Joey. Joey, this is Shorty. 1114 01:13:20,962 --> 01:13:23,088 Yeah, good to see ya. 1115 01:13:30,765 --> 01:13:33,727 You told me to bring a friend, I brought a friend. 1116 01:13:33,934 --> 01:13:36,355 Brought a bottle of wine, too, but I drank it. 1117 01:13:36,564 --> 01:13:38,982 - Have a seat. - Fine. 1118 01:13:46,658 --> 01:13:48,870 Where's my ex-wife? 1119 01:13:50,788 --> 01:13:53,708 She's not feeling very well. 1120 01:13:53,916 --> 01:13:57,336 But, uh, she'll be down. 1121 01:14:02,301 --> 01:14:06,432 We have two girls. That's Rosie and Dolly. You already know Jeannie. 1122 01:14:09,435 --> 01:14:11,354 - Hello. - Hi. 1123 01:14:15,191 --> 01:14:17,402 If you'll excuse me for a minute... 1124 01:14:17,611 --> 01:14:18,946 I'll see if she's ready to come down. 1125 01:14:19,155 --> 01:14:20,823 Certainly. 1126 01:14:23,200 --> 01:14:24,660 Your haircut's nice. 1127 01:14:24,869 --> 01:14:27,330 Thanks. This is Shorty. 1128 01:14:28,833 --> 01:14:31,460 - Hi. - Hi. 1129 01:14:31,670 --> 01:14:33,423 What's his real name? 1130 01:14:34,798 --> 01:14:38,094 I dunno. Shorty, that's what we call him. 1131 01:14:38,301 --> 01:14:41,057 Tony Russo. I'm your father's best friend. 1132 01:14:45,394 --> 01:14:46,855 Maureen. 1133 01:14:47,064 --> 01:14:49,816 Maureen. Wake up. 1134 01:14:51,860 --> 01:14:54,739 Time to go. Time to come downstairs. 1135 01:14:56,240 --> 01:14:59,828 Joey! Can you sit down for a minute? 1136 01:15:03,916 --> 01:15:06,962 - I never lied to you. - I know that. 1137 01:15:07,170 --> 01:15:10,716 Well, I lied to him. I lied to him a lot. 1138 01:15:11,841 --> 01:15:15,388 Anyway, I swear to God. You know how you love me? 1139 01:15:15,597 --> 01:15:17,015 This guy goes right off the bridge for me. 1140 01:15:19,435 --> 01:15:22,270 I think he went nuts for me. 1141 01:15:22,479 --> 01:15:27,402 Anyway, I just want you to know it's not you. 1142 01:15:27,611 --> 01:15:30,407 - It's just, I owe this guy. - Bullshit! 1143 01:15:30,616 --> 01:15:33,119 You don't owe anybody except your kids. 1144 01:15:33,326 --> 01:15:35,454 Now, you do what you think is right, baby. 1145 01:15:35,662 --> 01:15:38,207 I'm going downstairs. I'll see you there. 1146 01:15:54,476 --> 01:15:56,979 The problem isn't you and it isn't me, OK? 1147 01:15:57,187 --> 01:16:00,441 It's the kids. I mean, Jeannie, she's big. She's almost grown. 1148 01:16:00,650 --> 01:16:02,027 But she still needs her mother. 1149 01:16:02,234 --> 01:16:03,569 OK? And the other two, forget about it. 1150 01:16:03,779 --> 01:16:06,072 I can't do anything to hurt them. 1151 01:16:06,282 --> 01:16:08,368 You see, we're a family, OK? 1152 01:16:08,575 --> 01:16:11,370 And the key to that family is your ex-wife. 1153 01:16:11,578 --> 01:16:15,751 She's... the spit that holds it all together, you understand? 1154 01:16:15,960 --> 01:16:21,133 So what you're saying is kids are more important than you and me? 1155 01:16:21,341 --> 01:16:22,675 They are to me. 1156 01:16:22,885 --> 01:16:24,762 What are you telling him that for? 1157 01:16:24,971 --> 01:16:28,100 Your fight with him is about Mom! It has nothing to do with me. 1158 01:16:28,309 --> 01:16:29,727 - Hey! - Don't be so harsh. 1159 01:16:29,935 --> 01:16:34,190 I understand what your father's sayin'. It's very clear. 1160 01:16:34,399 --> 01:16:37,735 Kid shouldn't talk up like that. Shows disrespect. 1161 01:16:37,945 --> 01:16:41,782 - Gotta be polite to your parents. - He's not my father. 1162 01:16:41,991 --> 01:16:44,411 Eddie's my real father. 1163 01:16:45,744 --> 01:16:50,792 But I don't want you. You're not the one I married. 1164 01:16:51,001 --> 01:16:53,838 Yeah, that's right, and when she gets older she's gonna realize... 1165 01:16:54,046 --> 01:16:55,674 that anybody can be your father. 1166 01:16:55,884 --> 01:16:58,135 It just don't matter. 1167 01:16:58,678 --> 01:17:01,097 Jesus Christ, what have I got here? 1168 01:17:01,306 --> 01:17:05,059 Shorty, come here, will ya? Rub the back of my neck, will ya? 1169 01:17:16,364 --> 01:17:18,075 Harder. 1170 01:17:20,745 --> 01:17:22,539 Harder. 1171 01:17:22,747 --> 01:17:24,375 Jesus! 1172 01:17:24,583 --> 01:17:27,712 You want it soft, you want it hard? Make up your mind. 1173 01:17:27,921 --> 01:17:29,672 I don't do this professionally. 1174 01:17:29,880 --> 01:17:33,092 - Let me do it! - Yeah, let her do it. 1175 01:17:37,179 --> 01:17:38,515 See, I can feel the knot. 1176 01:17:38,725 --> 01:17:41,560 How's that? Is that too hard? 1177 01:17:42,186 --> 01:17:44,564 - Knock it off. Jeannie! - It's fine. 1178 01:17:44,772 --> 01:17:48,359 - It's good. - OK, that's enough. 1179 01:17:48,568 --> 01:17:52,825 - No, he's still tight. - Take your hands off his fuckin' back! 1180 01:17:53,033 --> 01:17:55,035 I asked you nice, and he told you. 1181 01:17:55,245 --> 01:17:58,539 Now, take a fuckin' hint and sit down! 1182 01:18:02,253 --> 01:18:03,880 What? 1183 01:18:08,385 --> 01:18:11,514 Jesus Christ. Baby. 1184 01:18:11,722 --> 01:18:13,600 Jesus, I... 1185 01:18:13,807 --> 01:18:15,559 I'm an idiot, OK? 1186 01:18:16,978 --> 01:18:19,398 I love you. You're my angel. You... 1187 01:18:19,606 --> 01:18:23,278 It's... I'm jumpy tonight, OK? 1188 01:18:23,487 --> 01:18:27,198 It's a peculiar night. Peculiar. 1189 01:18:27,783 --> 01:18:32,204 - Can I get a beer? - You wanna beer? OK. 1190 01:18:34,039 --> 01:18:35,792 Where is she? 1191 01:18:36,001 --> 01:18:38,295 Drink that, and that's all. And don't tell your mother. 1192 01:18:38,503 --> 01:18:41,507 - Is she coming? - She'll be here. 1193 01:18:41,715 --> 01:18:45,969 Wait a minute. How do I know you told her? 1194 01:18:46,972 --> 01:18:49,808 Who is this guy? What do you think of him, Shorty? 1195 01:18:50,852 --> 01:18:52,646 What do you think of this? 1196 01:18:53,606 --> 01:18:56,733 Hey, Joey. What the hell are you doin'? 1197 01:18:56,942 --> 01:18:59,153 We came here for dinner. Nobody brought a piece. 1198 01:18:59,361 --> 01:19:00,822 What are you pullin' a piece for? 1199 01:19:01,029 --> 01:19:03,324 It's not that kind of an evening. 1200 01:19:03,532 --> 01:19:08,621 Have a drink, relax, calm down a little. We got a little girl here. 1201 01:19:11,209 --> 01:19:13,419 - Where the fuck you going? - Daddy, don't! 1202 01:19:13,627 --> 01:19:16,006 - Shut up and drink your beer! - I can't believe it, Daddy! 1203 01:19:16,215 --> 01:19:18,844 This is bullshit! I can't believe you brought out a gun! 1204 01:19:19,051 --> 01:19:20,386 I don't want to talk to you right now. 1205 01:19:20,596 --> 01:19:21,930 You haven't lived long enough to argue with you. 1206 01:19:22,138 --> 01:19:26,601 You're just a glorified piece of blue sky. Leave me alone. I'm gettin' mad! 1207 01:19:58,890 --> 01:20:01,560 No! Don't! Don't! 1208 01:20:01,768 --> 01:20:03,312 Don't! 1209 01:20:05,607 --> 01:20:08,151 Sit down. 1210 01:20:08,359 --> 01:20:10,695 Oh, Eddie. 1211 01:20:10,905 --> 01:20:14,659 I'm sorry, Eddie. I'm sorry. 1212 01:20:16,536 --> 01:20:17,913 I did it. 1213 01:20:20,666 --> 01:20:24,671 I'm scared. I'm scared. 1214 01:20:26,881 --> 01:20:28,424 I'm sorry. 1215 01:20:40,230 --> 01:20:42,609 I told him I love you, and I told him that from day one. 1216 01:20:42,817 --> 01:20:46,614 I swear to God I did. I did. 1217 01:20:46,822 --> 01:20:50,033 No, let go. Let go. Let go. Let go. 1218 01:20:54,622 --> 01:20:59,461 Baby, I've been in an institution. 1219 01:20:59,670 --> 01:21:03,007 You told me three months. I come out, I got a grown daughter. 1220 01:21:03,591 --> 01:21:08,096 You never wrote me a card, never sent me a picture. 1221 01:21:08,304 --> 01:21:09,975 You divorced me. You left me. 1222 01:21:10,182 --> 01:21:15,272 Now, go downstairs and give that joker the news. I can't take any more. 1223 01:21:25,785 --> 01:21:27,787 What he do to you? 1224 01:21:27,996 --> 01:21:29,790 He hit you? 1225 01:21:29,999 --> 01:21:32,960 What'd he do? Maureen? 1226 01:21:33,168 --> 01:21:36,630 - Speak up. Come on. - Hi, Mo. 1227 01:21:38,675 --> 01:21:40,135 Remember me? 1228 01:21:40,344 --> 01:21:44,724 - Hiya, boy. - Long time. 1229 01:21:46,018 --> 01:21:47,977 How's it going? 1230 01:21:50,940 --> 01:21:52,649 Not so good, Shorty. 1231 01:22:17,387 --> 01:22:21,225 - How ya doin'? - I'm OK. 1232 01:22:23,436 --> 01:22:28,233 Must be pretty confusing having two daddies in one house, huh? 1233 01:22:28,442 --> 01:22:32,030 - Yeah. - Yeah. 1234 01:22:35,575 --> 01:22:40,416 I know I'm supposed to be the long-Iost daddy you always wanted... 1235 01:22:43,836 --> 01:22:46,297 and I wish I could be. 1236 01:22:49,216 --> 01:22:51,428 But it's too late. 1237 01:22:52,970 --> 01:22:55,974 Too much time's gone away. 1238 01:22:56,183 --> 01:22:58,185 We missed it, you know? 1239 01:22:59,895 --> 01:23:02,231 We missed it. 1240 01:23:03,733 --> 01:23:05,778 Joey's your daddy now. 1241 01:23:08,449 --> 01:23:11,452 You know, yeah, he had the time. 1242 01:23:14,831 --> 01:23:18,668 And maybe that's a good thing. I mean, he loves you. 1243 01:23:20,253 --> 01:23:23,257 He does all the daddy things with you. 1244 01:23:23,467 --> 01:23:25,885 He's doin' all right, right? 1245 01:23:27,137 --> 01:23:29,513 Well, that's good. That's very good. 1246 01:23:32,143 --> 01:23:38,026 So m-maybe we could be friends? 1247 01:23:40,779 --> 01:23:44,783 I guess. Like best friends? 1248 01:23:52,458 --> 01:23:54,085 No. 1249 01:23:56,922 --> 01:23:59,883 I don't want to be your best friend. 1250 01:24:00,091 --> 01:24:02,261 You're gonna have a lot of best friends in your life. 1251 01:24:04,222 --> 01:24:06,517 But I tell you what. 1252 01:24:08,770 --> 01:24:10,104 Could we be second-best friends? 1253 01:24:10,313 --> 01:24:13,399 You only ever have one second-best friend. 1254 01:24:14,692 --> 01:24:16,027 OK. 1255 01:24:19,239 --> 01:24:20,908 OK. 1256 01:24:23,703 --> 01:24:26,540 - You all right? - Yeah. 1257 01:24:26,748 --> 01:24:29,542 You better get downstairs, man. It's time. 1258 01:24:29,752 --> 01:24:31,088 What the fuck are you doing? 1259 01:24:31,754 --> 01:24:34,842 I'm talking to my friend here. Can't you give me a minute? 1260 01:24:35,051 --> 01:24:39,765 Fine. But I gotta tell ya, it's gettin' fuckin' weird down there. 1261 01:24:50,110 --> 01:24:52,029 You know I'm taking your mother with me? 1262 01:24:54,532 --> 01:24:55,909 I know. 1263 01:24:57,703 --> 01:25:01,374 OK. I'll go, then. 1264 01:25:03,460 --> 01:25:06,254 Come on, Shorty. Let's do this. 1265 01:25:08,465 --> 01:25:10,843 Tough situation. Lot of pressure. 1266 01:25:11,052 --> 01:25:13,638 I haven't got the foggiest idea of how this is gonna come out, do you? 1267 01:25:13,846 --> 01:25:16,516 Do you know how many times I dreamed this? 1268 01:25:23,357 --> 01:25:27,028 Get your coat, Maureen, and we're gettin' outta here. 1269 01:25:27,237 --> 01:25:30,909 All you need is a coat and some good shoes. 1270 01:25:31,116 --> 01:25:33,078 Do what I tell you. 1271 01:25:35,581 --> 01:25:39,001 - Joey, can I talk to you for a minute? - Talk. 1272 01:25:39,209 --> 01:25:40,961 Never mind. 1273 01:25:41,170 --> 01:25:45,008 - Jeannie, come here for a sec. - You leave, you leave alone. 1274 01:25:45,216 --> 01:25:49,555 - The kids stay. - I'm staying. 1275 01:25:58,565 --> 01:26:00,736 I'll get my coat. 1276 01:26:00,943 --> 01:26:03,738 - Looks like a lot of bullshit! - Don't blame her! 1277 01:26:03,948 --> 01:26:07,159 What difference does it make what she says, what she feels, what she thinks? 1278 01:26:07,368 --> 01:26:09,412 For whatever reason, she belongs to me. 1279 01:26:09,619 --> 01:26:12,290 - Yeah, you pricks belong together. - What, I'm a prick? 1280 01:26:12,831 --> 01:26:14,166 Not you. Her. 1281 01:26:14,376 --> 01:26:16,754 What, are you calling your wife a prick? 1282 01:26:16,962 --> 01:26:18,922 All right, you two get out of my fuckin' house. 1283 01:26:25,598 --> 01:26:28,811 Guys. Come here. Come here. 1284 01:26:30,396 --> 01:26:34,817 Come here for me. Come here. Come here, I wanna tell you somethin'. 1285 01:26:35,026 --> 01:26:37,904 OK? I just wanna... 1286 01:26:38,113 --> 01:26:43,995 - What's the matter, Mommy? - Come here. 1287 01:26:44,203 --> 01:26:46,164 Mom! 1288 01:26:46,373 --> 01:26:49,543 Mom, you're hurting me! 1289 01:26:49,751 --> 01:26:52,546 OK, I'm sorry. I'm sorry. 1290 01:26:52,754 --> 01:26:56,469 - It's just... I love you, OK? - I love you too, Mama. 1291 01:26:57,135 --> 01:27:00,974 I know. And you. 1292 01:27:01,182 --> 01:27:04,395 Even though I'm not here, I'm with you, all right? 1293 01:27:04,770 --> 01:27:06,521 Jeannie. 1294 01:27:15,615 --> 01:27:17,575 I love you. 1295 01:27:17,785 --> 01:27:20,246 And don't you forget it. I love you. 1296 01:27:20,453 --> 01:27:24,084 You take care of your sisters. 1297 01:27:24,292 --> 01:27:26,544 I love you more than anything in the world, you know that? 1298 01:27:26,755 --> 01:27:29,173 You're the greatest kids in the whole world. 1299 01:27:29,382 --> 01:27:31,134 The greatest. 1300 01:27:42,939 --> 01:27:47,652 Ah, you'II... Don't worry about it. We'll be fine. 1301 01:27:48,862 --> 01:27:51,031 Hey, cut it out, Joey, OK? 1302 01:27:51,240 --> 01:27:55,621 L-l-I don't need guilt trip. I got one already. 1303 01:27:55,831 --> 01:27:57,707 It's all settled, 1304 01:27:57,916 --> 01:28:00,544 and I talked to the kids... 1305 01:28:02,920 --> 01:28:06,050 and I'll be in touch, OK? 1306 01:28:10,265 --> 01:28:12,434 You coming back, Mo? 1307 01:28:15,061 --> 01:28:21,110 I don't know, Joey. All I know right now is I'm leavin'. 1308 01:28:26,241 --> 01:28:30,871 Tell the... That I'm sorry, OK? 1309 01:28:41,842 --> 01:28:45,930 Oh, my fuckin' Jesus Christ! There she is! 1310 01:28:47,807 --> 01:28:51,271 Oh, my God, Maureen, you look so different! 1311 01:28:53,690 --> 01:28:55,025 Maureen, you feel all right? 1312 01:28:55,234 --> 01:28:56,568 Where are the fuckin' keys? 1313 01:28:56,777 --> 01:28:58,737 I got 'em. 1314 01:28:58,946 --> 01:29:00,990 - Get the fuckin' keys! - He's fast. 1315 01:29:01,198 --> 01:29:04,994 See? Now! Now! Come on, Maureen. Out! Out! 1316 01:29:09,250 --> 01:29:10,669 Shorty! 1317 01:29:10,876 --> 01:29:13,629 Hang on, Eddie! Hold him. I'm coming. 1318 01:29:13,838 --> 01:29:15,631 - I'll get him. - Stop! Oh, just don't... 1319 01:29:15,840 --> 01:29:18,344 - Drop the gun, Joey! - Dad! Get him off! 1320 01:29:18,552 --> 01:29:19,887 - Got him? - Got him. 1321 01:29:20,095 --> 01:29:22,141 I can always count on you, Shorty. 1322 01:29:22,349 --> 01:29:28,356 Don't hit him! Watch his face! Stop! Oh, stop! I told you to stop! 1323 01:29:28,564 --> 01:29:30,608 Maureen! 1324 01:29:30,816 --> 01:29:33,695 - Don't! Don't! - Dad! Dad! 1325 01:29:33,902 --> 01:29:36,323 - No, I want my daddy! - Get over to the side. Get over. 1326 01:29:36,532 --> 01:29:38,492 Just stay! Right there. 1327 01:29:38,701 --> 01:29:42,163 Get the fuckin' gun! Get the fuckin' gun! 1328 01:29:43,706 --> 01:29:46,167 - Fuck! - Oh, Jesus Christ! 1329 01:29:46,376 --> 01:29:48,505 That gun's gonna go off! The girl's out here! 1330 01:29:48,714 --> 01:29:51,802 Will you stop? Stop it! You're biting him! 1331 01:29:52,009 --> 01:29:53,512 Get off of him! 1332 01:30:01,520 --> 01:30:05,484 Stop! Stop! It's over! It's over! 1333 01:30:05,691 --> 01:30:08,444 She doesn't love you! 1334 01:30:08,654 --> 01:30:10,864 She doesn't love me! 1335 01:30:11,073 --> 01:30:14,076 She's de lovely. 1336 01:30:39,064 --> 01:30:44,280 OK. He's all right. He understands. Get in the car. 1337 01:30:44,487 --> 01:30:46,406 Everybody get in the car! 1338 01:30:46,615 --> 01:30:48,867 Start looking for the fuckin' keys in your purse. 1339 01:30:49,077 --> 01:30:51,037 I told you, I have the keys in my pocketbook! 1340 01:30:51,245 --> 01:30:53,249 Why are they in your pocketbook? 1341 01:30:53,456 --> 01:30:56,209 - Why did you take them out? - You were in there for hours. 1342 01:30:56,417 --> 01:30:59,170 Yeah, but you didn't have to put the keys in there. 1343 01:30:59,380 --> 01:31:01,590 What's that got do with the radio? 1344 01:31:01,799 --> 01:31:07,222 - Give me the fuckin' keys. - Don't talk to me like that! 1345 01:31:08,473 --> 01:31:10,309 - Here's the goddamn keys. - Well, give me the fuckin' keys. 1346 01:31:10,517 --> 01:31:12,728 Jesus Christ! 1347 01:31:26,411 --> 01:31:29,666 Nice house. Big. 1348 01:31:35,798 --> 01:31:40,302 Hey, I robbed this from the house. Wanna swig? 1349 01:31:41,513 --> 01:31:44,183 Why not? It's good for you. Come on! 1350 01:31:44,392 --> 01:31:46,436 She don't want any. 1351 01:31:46,645 --> 01:31:48,480 Can we just be quiet for a minute? 1352 01:31:48,689 --> 01:31:51,526 - I don't wanna talk right now. - What's the matter? 1353 01:31:51,734 --> 01:31:54,361 Can't you see she's upset? Leave her alone. 1354 01:31:54,570 --> 01:31:57,948 But I see everything, all right? This is supposed to be a good time. 1355 01:31:58,157 --> 01:32:02,246 - What's done is done. Jesus. - Oh, please. 1356 01:32:02,455 --> 01:32:03,998 Please. 1357 01:32:04,207 --> 01:32:05,917 I'm not deaf. I heard you the first time. 1358 01:32:06,125 --> 01:32:08,462 - I was talking to Mo. - Why don't you put the radio on? 1359 01:32:08,669 --> 01:32:11,132 I wanna hear some music. I wanna dance. 1360 01:32:11,340 --> 01:32:13,218 I'm gonna start singin' if you don't shut up. 1361 01:32:13,425 --> 01:32:15,971 I don't wanna talk to you, all right? 1362 01:32:16,179 --> 01:32:17,514 - I wanna talk to you. - Shut up. 1363 01:32:17,723 --> 01:32:19,225 - You shut up. - Shut the fuck... 1364 01:32:19,433 --> 01:32:21,477 - You shut the fuck up. - I was talking to her anyway. 1365 01:32:21,685 --> 01:32:23,020 What the fuck are you talking about? 1366 01:32:23,229 --> 01:32:24,648 You shut up. 1367 01:32:25,000 --> 01:32:28,000 Synchronisation, Spell-Check and Error-Corrections by SNUIF 1368 01:32:29,362 --> 01:32:33,659 She's a tough girl. She's as tough as tough girls come 1369 01:32:33,866 --> 01:32:37,579 Lounging like a panther in the smoggy city sun 1370 01:32:37,787 --> 01:32:39,706 She's been fighting all her life 1371 01:32:39,915 --> 01:32:42,629 Tooth and nail and sometimes knife 1372 01:32:42,836 --> 01:32:45,297 In the hopes that she'll become someone 1373 01:32:46,591 --> 01:32:50,220 She can make you wanna take her by the throat 1374 01:32:50,427 --> 01:32:54,473 She can break you like you was nothing but a joke 1375 01:32:54,682 --> 01:32:56,225 She's got nothing she doesn't need 1376 01:32:56,435 --> 01:32:58,687 Now that she's given up on hope 1377 01:32:58,896 --> 01:33:02,525 'Cause she's the toughest whore in Babylon 1378 01:33:02,733 --> 01:33:05,070 Yes, she's the toughest whore in Babylon 1379 01:33:05,277 --> 01:33:07,655 But I love her just the same 1380 01:33:07,865 --> 01:33:11,538 I get drunk and I babble on But I know it's just me to blame 1381 01:33:11,745 --> 01:33:16,501 The toughest whore in Babylon Some stories never change 1382 01:33:16,710 --> 01:33:21,882 I'm in love with the toughest whore in Babylon 1383 01:33:36,608 --> 01:33:40,863 In the city is the only place for her to be 1384 01:33:41,072 --> 01:33:45,035 Other places she could not meet her destiny 1385 01:33:45,244 --> 01:33:49,331 She'd be wasted on some beer-drinking bourgeoisie 1386 01:33:49,539 --> 01:33:52,543 She's the toughest whore in Babylon 1387 01:33:53,502 --> 01:33:57,716 In her bedroom Well, she got pictures of herself 1388 01:33:57,924 --> 01:34:01,804 All her poses lining every shelf 1389 01:34:02,012 --> 01:34:05,975 Ask about them She'll just cuss you with her belt 1390 01:34:06,184 --> 01:34:09,856 She's the toughest whore in Babylon 1391 01:34:10,065 --> 01:34:12,400 Well, she's the toughest whore in Babylon 1392 01:34:12,609 --> 01:34:14,986 But I love her just the same 1393 01:34:15,195 --> 01:34:18,866 I get drunk and I babble on But I've only myself to blame 1394 01:34:19,074 --> 01:34:23,788 The toughest whore in Babylon Some stories never change 1395 01:34:23,997 --> 01:34:29,753 I belong to the toughest whore in Babylon 1396 01:34:36,470 --> 01:34:38,764 Oh, it's so hard 1397 01:34:44,937 --> 01:34:48,818 And when she talked it's only to get her way 1398 01:34:49,027 --> 01:34:52,991 And when she walks it's only to walk away 1399 01:34:53,198 --> 01:34:56,495 And when she loves you you've always got to pay 1400 01:34:56,702 --> 01:35:00,332 She's the toughest whore in Babylon 1401 01:35:00,540 --> 01:35:02,835 Well, she's the toughest whore in Babylon 1402 01:35:03,044 --> 01:35:05,379 But I love her just the same 1403 01:35:05,588 --> 01:35:09,177 I get drunk and I babble on But I've only myself to blame 1404 01:35:09,384 --> 01:35:14,015 The toughest whore in Babylon Some stories never change 1405 01:35:14,223 --> 01:35:19,478 I'm in love with the toughest whore in Babylon 1406 01:35:21,523 --> 01:35:26,112 Oh, baby I could never let you go 1407 01:35:27,531 --> 01:35:31,827 Especially not to Joe Geesh, what a fool 1408 01:35:34,707 --> 01:35:37,585 He could never love you like I could love you, baby 1409 01:35:38,836 --> 01:35:42,757 The carnivals The vodka and rum 1410 01:35:42,966 --> 01:35:45,177 Aww, baby 1411 01:35:47,053 --> 01:35:50,099 Just come back to me, sugar 1412 01:35:50,308 --> 01:35:52,518 She's the toughest whore in Babylon 1413 01:35:52,727 --> 01:35:55,021 But I love her just the same 1414 01:35:55,230 --> 01:35:58,900 I get drunk and I babble on but I've only myself to blame 1415 01:35:59,109 --> 01:36:03,740 The toughest whore in Babylon Some stories never change 1416 01:36:03,949 --> 01:36:08,745 I belong to the toughest whore in Babylon 1417 01:36:10,248 --> 01:36:13,168 Come a little closer, honey 105702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.