Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,550 --> 00:00:09,250
Press down hard on the gas
2
00:00:09,320 --> 00:00:13,190
That’s right, there’s no compromise
3
00:00:13,220 --> 00:00:17,260
We'll slip through the night
4
00:00:17,560 --> 00:00:20,060
At the final moment push hard
5
00:00:20,100 --> 00:00:24,240
That's right, all the way to zero,
6
00:00:24,270 --> 00:00:28,270
Until we wipe away the days
7
00:00:29,570 --> 00:00:34,510
Gently open your heart
8
00:00:35,110 --> 00:00:38,120
If you pull it close to you
9
00:00:40,550 --> 00:00:42,550
It will reach you, without a doubt
10
00:00:43,390 --> 00:00:44,560
It will come, closer
11
00:00:44,920 --> 00:00:47,560
Now
12
00:00:55,570 --> 00:01:01,010
We’re speeding through life,
squeezing it for all of its worth
13
00:01:01,210 --> 00:01:02,470
Our feet are tied
14
00:01:02,510 --> 00:01:06,310
But we still keep going farther
15
00:01:06,540 --> 00:01:11,720
Even if I take it back, and grasp it
16
00:01:12,020 --> 00:01:13,480
If you’re not the one
17
00:01:13,520 --> 00:01:14,820
There will be no meaning
18
00:01:14,850 --> 00:01:21,230
And so we’ll go far off into the distance.
19
00:01:42,210 --> 00:01:44,250
Hinata Hyuga vs. Neji Hyuga
20
00:01:44,650 --> 00:01:48,420
Withdraw! You’re not suited
to being a Shinobi.
21
00:01:51,890 --> 00:01:54,830
You don’t have the privilege of
deciding what a person is like, stupid!
22
00:01:55,260 --> 00:01:57,400
Hinata, give it to him!
23
00:02:01,570 --> 00:02:02,500
Naruto…
24
00:02:04,000 --> 00:02:05,740
Don’t just take it! Argue back!
25
00:02:06,300 --> 00:02:08,270
I’m getting irritated watching this!
26
00:02:13,110 --> 00:02:13,950
Naruto...
27
00:02:16,750 --> 00:02:17,650
Thank you!
28
00:02:19,420 --> 00:02:20,550
The expression of her eyes
has changed...
29
00:02:22,150 --> 00:02:23,890
So you're not going to withdraw?
30
00:02:23,920 --> 00:02:25,520
I’m not taking responsibility
for what happens…
31
00:02:26,860 --> 00:02:27,730
I don’t want to run away!
32
00:02:29,560 --> 00:02:30,500
Byakugan!
33
00:02:34,130 --> 00:02:36,930
Brother Neji! I challenge you!
34
00:02:52,250 --> 00:02:53,150
Here!
35
00:02:53,550 --> 00:02:59,560
A Failure Stands Tall!
36
00:03:40,770 --> 00:03:42,570
As I thought, this is the extent of it…
37
00:03:43,330 --> 00:03:44,540
the head family’s power!
38
00:03:45,540 --> 00:03:46,840
What the--?!
39
00:03:47,310 --> 00:03:50,010
But Hinata laid a perfect strike!
40
00:03:54,150 --> 00:03:55,050
N-Not yet…
41
00:04:07,630 --> 00:04:08,730
What's with this guy…!
42
00:04:11,630 --> 00:04:12,560
I-It can't be….
43
00:04:13,970 --> 00:04:14,770
Well, now….
44
00:04:15,000 --> 00:04:19,770
I guess this is why he's called
the most gifted of the Hyuga clan yet.
45
00:04:39,060 --> 00:04:42,690
Y-You mean… All this time…?
46
00:04:42,930 --> 00:04:46,560
That's right! I can see
the Chakra Points.
47
00:04:46,800 --> 00:04:48,600
W-What is he talking about?!
48
00:04:49,500 --> 00:04:50,800
On the Chakra Network…
49
00:04:51,270 --> 00:04:54,510
there are 361 energy centers
or Chakra opening,
50
00:04:55,540 --> 00:04:57,510
each about the size
of the head of a pin.
51
00:04:58,640 --> 00:04:59,840
They're called Chakra Points.
52
00:05:01,150 --> 00:05:07,720
Theoretically, hitting one directly
can halt or increase Chakra flow,
53
00:05:08,220 --> 00:05:11,560
enabling one to gain complete control over
an opponent's flow of Chakra.
54
00:05:12,920 --> 00:05:14,590
Just so you know,
55
00:05:15,390 --> 00:05:19,500
not even my Sharingan
can see Chakra Points!
56
00:05:21,370 --> 00:05:23,530
Having the penetrating eye
is one thing,
57
00:05:23,530 --> 00:05:25,540
but to hit it so accurately like
that during a match,
58
00:05:25,540 --> 00:05:26,540
well, that's just…
59
00:05:39,320 --> 00:05:40,180
Lady Hinata...
60
00:05:40,550 --> 00:05:43,190
What we have here is an unchangeable
difference in abilities.
61
00:05:43,590 --> 00:05:46,260
It's what distinguishes
the elite from the failure.
62
00:05:49,560 --> 00:05:51,560
It is brute, unalterable fact.
63
00:05:52,200 --> 00:05:54,070
You were destined to regret having said
64
00:05:54,430 --> 00:05:57,540
that you don't want to run anymore,
the instant you said it.
65
00:05:58,440 --> 00:06:01,340
And now, you must have
abandoned yourself to despair!
66
00:06:04,380 --> 00:06:06,110
This is your ultimatum…
67
00:06:07,610 --> 00:06:08,650
Withdraw!
68
00:06:11,520 --> 00:06:12,180
I-I...
69
00:06:20,560 --> 00:06:21,560
I-I meant it...
70
00:06:23,560 --> 00:06:25,430
and am…sticking by…
71
00:06:29,570 --> 00:06:30,530
every word...
72
00:06:31,940 --> 00:06:32,770
Hinata…
73
00:06:34,710 --> 00:06:35,670
I said!
74
00:06:36,870 --> 00:06:38,540
I'm not gonna run away!
75
00:06:40,610 --> 00:06:44,180
Because that's…my Way of Ninja!
76
00:07:09,670 --> 00:07:13,440
I had no idea... Hinata was this tough…
77
00:07:13,510 --> 00:07:14,750
She's a lot like you.
78
00:07:15,650 --> 00:07:19,520
Come to think of it…
She's always watching you.
79
00:07:19,550 --> 00:07:20,180
Huh?
80
00:07:24,920 --> 00:07:25,890
Hinata…
81
00:07:33,560 --> 00:07:34,570
Bring it on!
82
00:07:45,480 --> 00:07:46,810
She has reached her limit.
83
00:07:47,950 --> 00:07:50,180
One more blow and…
84
00:08:00,760 --> 00:08:03,130
Neji's hits to Hinata's Chakra Points
85
00:08:03,560 --> 00:08:06,130
have completely halted
her flow of Chakra.
86
00:08:07,500 --> 00:08:10,530
That means she can no longer
send Chakra
87
00:08:10,530 --> 00:08:13,170
into her opponent's body
to fight in the Gentle Fist.
88
00:08:14,540 --> 00:08:16,540
This match is as good as over.
89
00:08:17,710 --> 00:08:20,680
But I never imagined there would
be someone this powerful…
90
00:08:21,210 --> 00:08:25,550
I'm afraid even our Sasuke
is no match for him.
91
00:08:27,150 --> 00:08:30,350
It looks as if Neji may very well
take this Exam.
92
00:08:30,750 --> 00:08:32,560
It's going to take more than what
this girl has to bring him down.
93
00:08:44,070 --> 00:08:45,670
L-Look at those eyes…
94
00:08:46,440 --> 00:08:50,980
Is he going to try to kill her?
No, no, that's absurd.
95
00:08:51,280 --> 00:08:52,610
Doesn't it seem that…
96
00:08:53,080 --> 00:08:54,550
Neji’s strength is somehow
against the rules?
97
00:08:55,510 --> 00:08:56,480
He's just too powerful…
98
00:08:57,210 --> 00:08:57,850
I mean it!
99
00:09:02,550 --> 00:09:05,390
Go, Hinata!
100
00:09:09,060 --> 00:09:09,760
Naruto...
101
00:09:11,560 --> 00:09:13,560
Strength has come back
into her eyes…
102
00:09:15,570 --> 00:09:17,300
I've been watching you…
103
00:09:23,070 --> 00:09:25,610
I've been watching you closely
for many years now!
104
00:09:30,550 --> 00:09:31,550
Why I wonder…?
105
00:09:36,750 --> 00:09:38,720
Next up is Naruto Uzumaki!
106
00:09:39,360 --> 00:09:41,460
What a pain!
107
00:09:41,560 --> 00:09:43,430
It's all your fault!
108
00:09:43,630 --> 00:09:44,930
Like I care!
109
00:09:47,570 --> 00:09:48,600
Okay!
110
00:09:50,530 --> 00:09:53,270
Naruto… d-do your best.
111
00:09:54,070 --> 00:09:54,840
Transformation!
112
00:09:57,370 --> 00:09:58,680
I don't know why, but…
113
00:10:10,920 --> 00:10:13,520
I am Naruto Uzumaki!
114
00:10:13,560 --> 00:10:15,590
I'm not about to lose to
the likes of any of you!
115
00:10:15,730 --> 00:10:17,560
Is that perfectly clear?!
116
00:10:22,570 --> 00:10:26,470
I'm not about to lose to
the likes of any of you? Yeah, right!
117
00:10:27,000 --> 00:10:27,710
That idiot.
118
00:10:28,340 --> 00:10:31,310
He made a roomful of enemies
in the space of an instant.
119
00:10:35,610 --> 00:10:37,180
When I watch Naruto...
120
00:10:42,390 --> 00:10:43,550
Naruto, stand up!
121
00:10:51,130 --> 00:10:54,570
If you compete with me
for the name of Hokage…
122
00:10:55,130 --> 00:10:58,540
You… will be the loser!
123
00:11:00,540 --> 00:11:02,270
I can feel courage welling up.
124
00:11:04,540 --> 00:11:08,110
I feel that I can hang on,
that I can do it…
125
00:11:09,380 --> 00:11:12,920
that I too am worth something!
126
00:11:16,420 --> 00:11:16,890
Oh!
127
00:11:17,050 --> 00:11:18,320
– No! – Hinata!
128
00:11:31,140 --> 00:11:31,800
Hinata...
129
00:11:33,540 --> 00:11:35,770
At some point, Hinata, who was
in the habit of just giving up,
130
00:11:36,140 --> 00:11:38,340
made up her mind to change.
131
00:11:41,510 --> 00:11:44,380
Hey, Hinata. It's time to go home.
132
00:11:46,620 --> 00:11:48,820
She put every ounce of
her being into her training.
133
00:11:49,090 --> 00:11:50,750
I saw it with my own eyes.
134
00:12:04,470 --> 00:12:07,300
But even so, she continued
to fail all her missions.
135
00:12:08,010 --> 00:12:09,610
She lost her nerve when
faced with real competition
136
00:12:09,640 --> 00:12:10,970
and became easily discouraged.
137
00:12:13,980 --> 00:12:16,550
But today's Hinata is different.
138
00:12:17,650 --> 00:12:19,020
I have never…
139
00:12:20,180 --> 00:12:22,390
seen…that look in her eyes before.
140
00:12:24,220 --> 00:12:25,060
Naruto.
141
00:12:26,060 --> 00:12:29,030
I have always done
the watching up to now,
142
00:12:30,290 --> 00:12:32,100
but, now, finally…
143
00:12:33,560 --> 00:12:34,570
finally, I am…
144
00:12:35,430 --> 00:12:36,100
Naruto!
145
00:13:21,380 --> 00:13:22,980
You just don't get it, do you?
146
00:13:23,850 --> 00:13:26,620
Your strikes were ineffective
from the very first.
147
00:13:28,550 --> 00:13:29,990
It's the end.
148
00:13:35,590 --> 00:13:37,560
Hinata… That's enough.
149
00:13:38,560 --> 00:13:39,760
You lost the match,
150
00:13:39,800 --> 00:13:41,570
but you've become a new person
in the process.
151
00:13:42,630 --> 00:13:43,800
You did well.
152
00:13:48,540 --> 00:13:50,540
I want to change that about myself…
153
00:13:50,940 --> 00:13:52,340
So I proposed it myself…
154
00:13:57,410 --> 00:13:59,620
Neji's final blow went
straight for the heart.
155
00:14:00,480 --> 00:14:01,490
I feel sorry for her,
156
00:14:01,520 --> 00:14:02,550
but she won't be standing
again now.
157
00:14:20,470 --> 00:14:22,540
As further fighting is not feasible
under these conditions…
158
00:14:22,540 --> 00:14:23,510
Don't stop it!
159
00:14:27,610 --> 00:14:29,180
Don't stop the match!
Believe it!
160
00:14:29,550 --> 00:14:30,710
Naruto, stop!
161
00:14:31,010 --> 00:14:32,550
What on earth are you saying, stupid!
162
00:14:32,620 --> 00:14:35,550
She's had it. You can see
she's unconscious…
163
00:14:36,590 --> 00:14:37,350
Huh?
164
00:15:20,000 --> 00:15:21,400
Why do you stand up?
165
00:15:22,870 --> 00:15:25,540
If you continue like this,
you’ll really die!
166
00:15:27,540 --> 00:15:29,270
He is now finally for
the first time truly seeing me.
167
00:15:30,070 --> 00:15:31,680
I will not be caught looking bad...
168
00:15:33,840 --> 00:15:34,650
Why?!
169
00:15:36,750 --> 00:15:38,150
in front of...
170
00:15:39,680 --> 00:15:40,750
the person I admire most.
171
00:15:51,060 --> 00:15:53,260
I-I am far from finished!
172
00:15:54,230 --> 00:15:55,670
Give up the bravado…
173
00:15:56,400 --> 00:15:59,240
I can tell you're just
barely standing.
174
00:16:01,100 --> 00:16:02,540
You've shouldered the lot
of having been born
175
00:16:02,540 --> 00:16:04,880
to the head family line of the Hyuga…
176
00:16:06,540 --> 00:16:09,880
And cursed and blamed
yourself for being weak...
177
00:16:10,550 --> 00:16:13,480
But, people cannot change.
178
00:16:14,150 --> 00:16:15,390
That's just the way it is.
179
00:16:16,420 --> 00:16:17,820
There is no need for you
to suffer any more!
180
00:16:18,420 --> 00:16:19,460
Surrender to it!
181
00:16:22,460 --> 00:16:24,760
You're wrong... Brother Neji.
182
00:16:26,230 --> 00:16:28,600
Because I can tell…
183
00:16:29,770 --> 00:16:33,540
that you are suffering
much more than I.
184
00:16:34,300 --> 00:16:34,910
What?!
185
00:16:35,270 --> 00:16:37,540
You are the one who is torn up
186
00:16:38,980 --> 00:16:42,550
over the fate of head
and branch family.
187
00:16:49,550 --> 00:16:51,560
Neji, the match has been called!
188
00:16:52,720 --> 00:16:53,520
Oh boy!
189
00:17:04,670 --> 00:17:06,540
Neji, get a hold of yourself!
190
00:17:07,100 --> 00:17:08,910
You promised me
191
00:17:08,940 --> 00:17:11,310
you wouldn't let the head family
thing get you riled up!
192
00:17:11,540 --> 00:17:13,980
Why are all the other Jonin
butting in?!
193
00:17:14,540 --> 00:17:16,180
The head family gets
special treatment, eh?
194
00:17:20,980 --> 00:17:21,550
Hinata?!
195
00:17:22,550 --> 00:17:23,150
Hinata!
196
00:17:23,520 --> 00:17:24,190
Hinata!
197
00:17:24,350 --> 00:17:24,960
Hinata!
198
00:17:27,560 --> 00:17:29,030
Hinata! Are you okay?!
199
00:17:29,460 --> 00:17:30,260
Hey!
200
00:17:33,130 --> 00:17:33,900
Naruto…
201
00:17:34,560 --> 00:17:35,000
Yeah.
202
00:17:38,840 --> 00:17:39,540
I…
203
00:17:47,310 --> 00:17:48,150
Do you think…
204
00:17:51,550 --> 00:17:55,850
I…changed maybe a little bit?
205
00:17:59,220 --> 00:18:01,560
Hey you, failure!
206
00:18:03,760 --> 00:18:06,060
I have two pieces
of advice for you.
207
00:18:07,260 --> 00:18:08,430
First, if you intend to
call yourself a Shinobi,
208
00:18:08,470 --> 00:18:10,400
stop that revolting cheering of yours.
209
00:18:11,570 --> 00:18:13,070
And the second...
210
00:18:14,200 --> 00:18:16,710
a failure will always be a failure.
211
00:18:17,440 --> 00:18:18,580
There's no changing that!
212
00:18:22,310 --> 00:18:23,610
Do you want to see about that?
213
00:18:35,230 --> 00:18:35,830
You!
214
00:18:36,560 --> 00:18:38,960
Naruto, I get where you're
coming from, believe me.
215
00:18:39,800 --> 00:18:43,470
But all fighting must be
done officially in a match!
216
00:18:45,140 --> 00:18:48,610
The failure beats the gifted genius
through sheer effort…
217
00:18:49,610 --> 00:18:51,540
Wouldn't that make for
an exciting main battle?
218
00:18:52,280 --> 00:18:55,810
Though, I am probably going
to be the one fighting Neji…
219
00:18:57,350 --> 00:19:01,220
but it would be okay with me
if you ended up fighting him, Naruto.
220
00:19:06,560 --> 00:19:07,960
All right already.
221
00:19:12,260 --> 00:19:14,000
So this is okay then,
right, Guy Sensei?
222
00:19:15,570 --> 00:19:17,530
Lee! You….
223
00:19:18,770 --> 00:19:19,940
Nice going!
224
00:19:35,090 --> 00:19:37,420
Oh, no! She's gone into ventricle fib.
225
00:19:39,590 --> 00:19:41,120
Was he trying to kill her then?!
226
00:19:41,560 --> 00:19:43,560
The precious little time you have
would be better spent
227
00:19:43,760 --> 00:19:45,960
seeing to her than glaring at me.
228
00:19:46,360 --> 00:19:46,960
Medics!
229
00:19:47,000 --> 00:19:48,570
Hurry! What's taking so long?!
230
00:19:48,800 --> 00:19:49,770
S-Sorry.
231
00:19:51,840 --> 00:19:54,540
Get her on the stretcher.
One, two, three.
232
00:19:56,140 --> 00:19:58,440
It's serious. She 's got about
10 minutes at the most!
233
00:19:58,540 --> 00:20:00,710
Get her to the emergency room.
Pronto!
234
00:20:01,140 --> 00:20:01,980
Out of the way!
235
00:20:22,230 --> 00:20:23,370
Hinata…
236
00:20:40,720 --> 00:20:43,850
Because that's my Way of Ninja.
237
00:20:51,060 --> 00:20:52,560
I promise you.
238
00:21:12,550 --> 00:21:14,220
I will win no matter what!
239
00:21:20,020 --> 00:21:24,560
Hey, can you hear it?
240
00:21:24,560 --> 00:21:32,970
The clear, blue sky goes on and on
241
00:21:33,940 --> 00:21:42,550
The ocean spans limitlessly
242
00:21:43,010 --> 00:21:50,850
Please keep that smile on your face forever
243
00:21:52,160 --> 00:21:57,560
Or else I’ll cry
244
00:21:57,560 --> 00:22:01,630
You won't have to search around you
245
00:22:01,670 --> 00:22:05,440
It’s all ok now.
246
00:22:05,570 --> 00:22:14,240
Everyone is inside
this hand
247
00:22:14,540 --> 00:22:19,620
when you want to cry,
and you want to run away
248
00:22:19,650 --> 00:22:24,190
When you forget what happiness is
249
00:22:24,220 --> 00:22:27,960
Just sing.
250
00:22:28,220 --> 00:22:33,460
Light is born, and darkness was born
251
00:22:33,500 --> 00:22:35,570
The two are one
252
00:22:35,630 --> 00:22:42,010
Harmonia, feel the telepathy
253
00:22:42,540 --> 00:22:47,540
Hey, can you hear it?
254
00:22:52,550 --> 00:22:54,020
The Absolute Defense of the Sand?
255
00:22:54,320 --> 00:22:56,720
They say no one has
ever injured Gaara.
256
00:22:57,150 --> 00:22:59,420
He's strong as heck and
has no weak points.
257
00:22:59,560 --> 00:23:00,760
Bushy-Brows is no match for him…
258
00:23:01,390 --> 00:23:03,730
But wait, he's not losing!
259
00:23:04,030 --> 00:23:05,700
He seems a lot faster than before.
260
00:23:05,860 --> 00:23:07,560
Is this due to his training?
261
00:23:07,560 --> 00:23:09,670
I am getting excited about it!
262
00:23:10,570 --> 00:23:14,500
Next episode: "Gaara vs. Rock Lee:
The Power of Youth Explodes!"
263
00:23:14,670 --> 00:23:17,670
I'm just a little envious of that training.
18331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.