Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,647 --> 00:00:15,562
Okay, so far I'm up by a watch,
a belt and a pair of pants.
2
00:00:15,767 --> 00:00:18,759
If you lose this hand,
you can just kiss that shirt goodbye.
3
00:00:18,927 --> 00:00:21,487
Are you sure you don't moonlight
as a dealer in Vegas?
4
00:00:21,647 --> 00:00:24,366
Some people just have
a better card sense than others.
5
00:00:35,047 --> 00:00:38,801
Okay. I will see your shirt...
6
00:00:38,967 --> 00:00:41,356
...and I will raise you...
7
00:00:41,647 --> 00:00:43,444
...everything else you have on.
8
00:00:43,607 --> 00:00:45,279
I'll call. What do you got?
9
00:00:45,647 --> 00:00:48,445
Full house. Read them and weep.
10
00:00:48,727 --> 00:00:50,524
- Two pair.
- Yes!
11
00:00:51,207 --> 00:00:53,084
That was amazing
how you pulled that off.
12
00:00:53,967 --> 00:00:56,162
You didn't happen to use
any of your...?
13
00:00:58,607 --> 00:01:03,078
Lois, I would never use
a little... to cheat at cards.
14
00:01:03,247 --> 00:01:06,159
All right, you better shuffle them up
while you're hot.
15
00:01:06,327 --> 00:01:08,716
Get ready to taste the agony of...
16
00:01:10,007 --> 00:01:11,440
Oh, no.
17
00:01:11,607 --> 00:01:13,882
Sounds like the bank alarm.
I better check it out.
18
00:01:14,047 --> 00:01:15,526
I know.
19
00:01:16,327 --> 00:01:19,842
Besides, it'll give you a chance
to hone up on that card sense of yours.
20
00:03:11,247 --> 00:03:13,124
Getting slower in your old age.
21
00:03:13,287 --> 00:03:16,120
I would've been back sooner
but the strangest thing happened.
22
00:03:16,287 --> 00:03:19,085
I flew over to the bank,
and just as I was coming in to land...
23
00:03:19,247 --> 00:03:21,602
...I couldn't stop.
- Couldn't stop what?
24
00:03:21,767 --> 00:03:24,281
Myself. I hit the ground,
and next thing I knew...
25
00:03:24,447 --> 00:03:26,517
...I'd burrowed 50 feet
underneath the pavement.
26
00:03:26,687 --> 00:03:28,040
- Are you all right?
- Yeah.
27
00:03:28,207 --> 00:03:30,516
It was like I momentarily
lost control of my powers.
28
00:03:31,047 --> 00:03:33,242
It turns out that no one
actually robbed the bank.
29
00:03:33,407 --> 00:03:35,443
The door was jimmied open
to set off the alarm.
30
00:03:35,607 --> 00:03:38,041
- How do you feel now?
- Fine.
31
00:03:38,207 --> 00:03:41,324
Good enough to show you
that my last poker win was not a fluke.
32
00:03:46,767 --> 00:03:47,961
Okay.
33
00:04:00,407 --> 00:04:04,798
Oh, don't look back, son.
The future's what counts for us.
34
00:04:04,967 --> 00:04:08,004
It's funny. Most kids hang out
with their dads when they're little.
35
00:04:08,167 --> 00:04:10,362
They lose track of them later on.
36
00:04:10,527 --> 00:04:12,006
I never saw you when I was a kid.
37
00:04:12,167 --> 00:04:16,638
Well, I'm sorry, I was only starring
in the biggest kiddie show of all time.
38
00:04:16,807 --> 00:04:19,002
Being Mr. Gadget was time-consuming.
39
00:04:19,167 --> 00:04:23,604
No, Dad, hijacking ocean liners,
breaking into Fort Knox...
40
00:04:23,767 --> 00:04:25,086
...that's time-consuming.
41
00:04:25,247 --> 00:04:27,636
Well, you can't say
your old man wasn't colorful.
42
00:04:27,807 --> 00:04:32,085
And thanks for letting me hang my hat
here until I get myself back on my feet.
43
00:04:32,247 --> 00:04:35,796
- It's the least I could do.
- My prison was better than this dump.
44
00:04:37,487 --> 00:04:41,480
Not that I blame you for your failures.
It's your mother's influence.
45
00:04:41,647 --> 00:04:44,878
No wonder you're boring,
scared and emasculated.
46
00:04:45,047 --> 00:04:47,083
But when I started visiting you
in prison...
47
00:04:47,247 --> 00:04:50,444
...I saw you weren't a monster
like Ma said.
48
00:04:50,767 --> 00:04:53,076
- You're brilliant.
- Exactly.
49
00:04:53,247 --> 00:04:55,477
It was me. I mean, I was the fool.
50
00:04:55,647 --> 00:04:57,080
Stuck in a nowhere job.
51
00:04:57,247 --> 00:05:00,205
Passed up over and over again
for promotion.
52
00:05:00,367 --> 00:05:01,766
Living a life of honesty.
53
00:05:01,927 --> 00:05:03,918
Did you get my machine
out of the warehouse?
54
00:05:04,087 --> 00:05:07,796
Yes, sir. Yes, I dusted it off myself.
It's right over here.
55
00:05:10,727 --> 00:05:13,480
- I missed this little baby.
- What is it?
56
00:05:13,647 --> 00:05:19,165
This is an amped-up, souped-up,
turbocharged, low-frequency generator.
57
00:05:19,327 --> 00:05:22,797
A picture's worth a thousand words.
58
00:05:43,847 --> 00:05:46,122
You did that with sound waves?
59
00:05:46,287 --> 00:05:50,803
I think we finally have a father-son
activity we can enjoy together.
60
00:05:50,967 --> 00:05:53,401
I don't guess you mean
remodeling my apartment.
61
00:05:54,127 --> 00:05:58,564
Leveling Metropolis
was more what I had in mind.
62
00:06:02,527 --> 00:06:04,404
How'd the interview go?
63
00:06:05,087 --> 00:06:07,442
Did you see Dr. Klein?
64
00:06:08,527 --> 00:06:11,325
I realize you can't go running to him
for every little thing...
65
00:06:11,487 --> 00:06:13,364
...but you were 50 feet
under the pavement.
66
00:06:15,087 --> 00:06:17,237
- All right.
- Perry, you all right?
67
00:06:18,167 --> 00:06:20,601
I just got a call from Jerry.
68
00:06:21,247 --> 00:06:23,636
He's in town. He's coming by to visit.
69
00:06:23,807 --> 00:06:25,559
Your son? That's great.
I've never met him.
70
00:06:25,727 --> 00:06:30,198
Well, he hasn't been around much lately.
He spent the last couple years upstate.
71
00:06:30,647 --> 00:06:32,444
I love it upstate. What city was he in?
72
00:06:32,887 --> 00:06:34,366
Glenfield Springs.
73
00:06:35,167 --> 00:06:38,000
Glenfield Springs?
There's nothing there but the prison.
74
00:06:40,407 --> 00:06:44,366
I'm gonna go check the paper
in the fax machine.
75
00:06:46,527 --> 00:06:48,404
I guess I shouldn't be so embarrassed.
76
00:06:48,567 --> 00:06:51,957
I mean, people pass
bad checks every day.
77
00:06:52,567 --> 00:06:54,398
Jerry passed them every day
for a month.
78
00:06:55,327 --> 00:06:57,887
He did his time, Perry.
You should be open-minded.
79
00:06:58,047 --> 00:06:59,526
Yeah. Yeah, I guess you're right.
80
00:06:59,687 --> 00:07:02,155
It's just that we've never
gotten along very well.
81
00:07:02,527 --> 00:07:05,803
I mean, when he was growing up
I spent all my waking hours here...
82
00:07:05,967 --> 00:07:08,003
...clawing out a living.
83
00:07:08,167 --> 00:07:10,806
The only time I did see him was
when he wanted something...
84
00:07:10,967 --> 00:07:13,845
...or I had to bail him out of trouble.
85
00:07:14,047 --> 00:07:16,766
Well, like it says, I guess:
86
00:07:17,007 --> 00:07:19,282
- "You sow what you shall reap. "
- Dad?
87
00:07:21,087 --> 00:07:22,236
Jerry.
88
00:07:23,167 --> 00:07:25,635
Have you been working out?
You look like you lost weight.
89
00:07:25,807 --> 00:07:27,604
Hey, kid.
90
00:07:29,207 --> 00:07:30,686
I brought you something.
91
00:07:31,407 --> 00:07:33,238
- Jerry, you shouldn't have.
- No big deal.
92
00:07:33,407 --> 00:07:35,796
Paperweight from the prison gift shop.
93
00:07:40,287 --> 00:07:42,960
- It's a beautiful tie.
- Miss Lane.
94
00:07:43,967 --> 00:07:47,676
It's been a long time.
Your hair looks great.
95
00:07:47,847 --> 00:07:51,078
Thanks. New hair, new house.
96
00:07:51,247 --> 00:07:55,160
- You should come by sometime.
- Great, we can celebrate my new job.
97
00:07:56,327 --> 00:07:57,601
How about tomorrow?
98
00:07:57,767 --> 00:08:00,565
Okay. Bye.
99
00:08:02,847 --> 00:08:06,522
A job? Who are you working for?
100
00:08:06,687 --> 00:08:09,565
It's a big sales firm out of Cincinnati.
101
00:08:09,727 --> 00:08:11,638
Deals in high-tech stuff.
102
00:08:11,807 --> 00:08:15,436
- Well, son, how long you in town for?
- I'm not sure.
103
00:08:15,607 --> 00:08:19,646
I've got some regional sales meetings
and a bunch of seminars.
104
00:08:19,807 --> 00:08:21,877
I was hoping we could spend
some time together.
105
00:08:22,047 --> 00:08:24,003
Oh, absolutely. I'd like that.
106
00:08:24,167 --> 00:08:26,044
Oh, Jimmy.
107
00:08:26,207 --> 00:08:30,246
Jerry, son, I want you to meet Jimmy
Olsen. You've heard me talk of him.
108
00:08:30,927 --> 00:08:34,556
- Yeah, a lot.
- It's nice to finally meet you.
109
00:08:38,927 --> 00:08:43,842
Well, I can't be late for my seminar.
I'll give you a buzz later.
110
00:08:46,847 --> 00:08:49,964
Oh, boy. If I...
111
00:08:50,127 --> 00:08:53,358
If I hadn't seen this
with my own eyes...
112
00:08:53,687 --> 00:08:55,120
...I wouldn't have believed it.
113
00:08:59,367 --> 00:09:02,723
- You sure you can handle Superman?
- I told you, don't worry.
114
00:09:02,887 --> 00:09:04,718
You better be right.
115
00:09:06,967 --> 00:09:08,320
All right.
116
00:09:08,487 --> 00:09:12,116
- I got it. Let's go.
- Let's go.
117
00:09:13,167 --> 00:09:15,635
All right, gentlemen.
Hold it right there.
118
00:09:24,007 --> 00:09:25,918
Come on, guys,
I got better things to do.
119
00:09:40,767 --> 00:09:42,997
Sayonara, Supes.
120
00:09:57,607 --> 00:10:01,839
Flying, check. Super-hearing, check.
121
00:10:02,007 --> 00:10:03,963
Super-strength...
122
00:10:04,567 --> 00:10:10,324
...check. Now, let's have a listen
to your heart and lungs.
123
00:10:11,647 --> 00:10:15,435
Now, take a deep breath and blow out.
124
00:10:22,127 --> 00:10:25,119
Superman, your powers
have kicked into overdrive.
125
00:10:25,287 --> 00:10:28,279
I knew that before I came in here, doc.
126
00:10:28,447 --> 00:10:31,041
A little crabby today? I understand.
127
00:10:31,207 --> 00:10:34,802
I'm sorry. I guess the question is
what is causing this?
128
00:10:35,767 --> 00:10:37,519
Could be partial complex seizures...
129
00:10:37,687 --> 00:10:40,724
...brought on by random synaptic firing
in your temporal lobe.
130
00:10:40,887 --> 00:10:42,081
Gee, that sounds terrible.
131
00:10:42,687 --> 00:10:44,518
Look, I'm gonna run every test I can.
132
00:10:44,687 --> 00:10:49,363
Then I want you to go home and relax.
Soak in a tub and do nothing.
133
00:10:49,527 --> 00:10:50,676
But I'm Superman.
134
00:10:51,367 --> 00:10:53,517
So? You can't play a little golf?
135
00:10:54,007 --> 00:10:57,886
Superman, you have a medical condition
that is potentially dangerous.
136
00:10:58,047 --> 00:11:00,766
Maybe not to you,
but to everyone around you.
137
00:11:04,487 --> 00:11:07,684
Well, you're expensive,
but are you worth it.
138
00:11:07,847 --> 00:11:10,600
One minute I think me and Lou
are dead meat, and then, zoom...
139
00:11:10,767 --> 00:11:13,884
...Superman ends up in another zip code.
How'd you do it?
140
00:11:14,047 --> 00:11:17,357
Hey, how does David Copperfield
make a 747 appear in Times Square?
141
00:11:17,527 --> 00:11:19,836
With applied physics...
142
00:11:20,007 --> 00:11:22,441
...and the distracted attention
of his audience.
143
00:11:22,607 --> 00:11:23,756
Mr. Gadget.
144
00:11:25,447 --> 00:11:29,326
I watched you on TV when I was a kid.
You were my idol.
145
00:11:29,487 --> 00:11:33,685
Great. Great. Thank you, thank you.
146
00:11:33,847 --> 00:11:37,044
- Take a hike.
- Hey, I'm talking to the kid here.
147
00:11:37,207 --> 00:11:43,442
Mr. Gadget has a death ray that will
make all your internal organs explode.
148
00:11:45,847 --> 00:11:47,678
Call me.
149
00:11:49,687 --> 00:11:52,042
So, kid...
150
00:11:53,527 --> 00:11:57,042
...word on the street is you're willing
to go up against Superman.
151
00:11:57,207 --> 00:12:00,517
You're either crazy
or the bravest person I ever met.
152
00:12:00,927 --> 00:12:04,203
Well, I'm not crazy.
I spent some time in the joint.
153
00:12:04,367 --> 00:12:07,643
Became friends with a guy
who discovered a very special rock.
154
00:12:07,807 --> 00:12:11,925
- A rock?
- A rock that makes Superman go haywire.
155
00:12:12,087 --> 00:12:13,964
Told me where to find it
and how to use it.
156
00:12:14,127 --> 00:12:17,085
And why would he give you
something so valuable?
157
00:12:18,007 --> 00:12:20,237
He's gonna be locked away
for another 15 years.
158
00:12:20,407 --> 00:12:23,922
He needed a partner on the outside that
could maximize the market demands.
159
00:12:24,087 --> 00:12:26,840
And Superman can't just scan
for this thing...
160
00:12:27,007 --> 00:12:29,805
...when he shows up
with his x-ray eyes?
161
00:12:29,967 --> 00:12:31,286
I keep it in a lead box.
162
00:12:31,447 --> 00:12:34,200
- I covered all the angles.
- You're quite the lad.
163
00:12:34,367 --> 00:12:37,359
You expect me to buy this,
you half-wit?
164
00:12:38,247 --> 00:12:42,320
I'm not knocking over a liquor store.
I'm talking millions of dollars.
165
00:12:42,887 --> 00:12:46,436
And the only thing that can
get in the way is Superman.
166
00:12:47,447 --> 00:12:49,358
I need to know I can count on this.
167
00:12:50,287 --> 00:12:53,916
Wait a minute.
How about a demonstration?
168
00:12:56,487 --> 00:12:58,079
Yeah.
169
00:13:03,407 --> 00:13:05,159
- Hi.
- How was your checkup?
170
00:13:05,327 --> 00:13:06,965
Inconclusive.
171
00:13:07,127 --> 00:13:11,040
What do we do now? Is there anybody
else you can see for a second opinion?
172
00:13:11,207 --> 00:13:14,358
- What am I saying?
- Honey, it's gonna be okay. I promise.
173
00:13:14,527 --> 00:13:16,279
Yeah.
174
00:13:18,647 --> 00:13:20,877
- Dad?
- Hey.
175
00:13:21,047 --> 00:13:23,959
Made my first sale yesterday,
so I brought you these to celebrate.
176
00:13:24,127 --> 00:13:26,436
Oh, Jerry, you don't have to keep
bringing me gifts.
177
00:13:27,047 --> 00:13:30,676
Oh, Clark. Listen, I want you to meet
my son here, Jerry.
178
00:13:30,847 --> 00:13:32,678
- Jerry, this is...
- Clark Kent.
179
00:13:32,847 --> 00:13:37,204
Hello, sir. I consider you to be the dean
of contemporary American reportage.
180
00:13:38,247 --> 00:13:39,441
Cubans.
181
00:13:39,607 --> 00:13:42,963
Had to pull some strings to get them,
but nothing's too good for my old man.
182
00:13:43,127 --> 00:13:44,719
Aren't these illegal?
183
00:13:44,887 --> 00:13:47,720
Well, it's nice to bend the rules
once in a while.
184
00:13:47,887 --> 00:13:49,605
Well, thank you.
185
00:13:49,767 --> 00:13:52,759
- Cubans.
- These things are like 20 bucks a pop.
186
00:13:52,927 --> 00:13:55,839
I guess I'm in the wrong business.
Where'd you say you're working?
187
00:13:56,007 --> 00:13:57,520
AmPro Specialties.
188
00:13:58,127 --> 00:14:00,402
- AmPro?
- I gotta get back to work.
189
00:14:00,567 --> 00:14:05,641
Miss Lane, that dress just really
brings out the highlights in your eyes.
190
00:14:09,367 --> 00:14:11,597
Perry, I don't remember Jerry
being such a charmer.
191
00:14:11,767 --> 00:14:15,601
Me neither, but I'm not knocking it.
192
00:14:19,247 --> 00:14:21,807
Is there something a little fishy
about Jerry to you?
193
00:14:23,527 --> 00:14:25,563
Jimmy, don't go there.
194
00:14:25,727 --> 00:14:28,480
Consider me far away from there.
195
00:14:40,447 --> 00:14:43,166
What's the matter?
Is everything all right?
196
00:14:43,327 --> 00:14:47,115
Honey, just relax. It's cold coffee.
197
00:15:08,087 --> 00:15:12,205
- Keeping the streets safe?
- For the time being.
198
00:15:12,407 --> 00:15:15,558
To celebrate our upcoming adventure.
199
00:15:16,567 --> 00:15:19,286
- Cuban? It's illegal!
- Right.
200
00:15:19,447 --> 00:15:22,166
You have definitely
turned a corner, boy.
201
00:15:22,327 --> 00:15:25,876
Well, you know, you get older,
family gets important.
202
00:15:26,047 --> 00:15:31,724
Now, the frequency generator
has a highly directional beam...
203
00:15:31,887 --> 00:15:36,085
...that fires audio waves
with almost laser precision.
204
00:15:36,247 --> 00:15:39,444
I will put the city on notice that
we're leveling the whole damn place...
205
00:15:39,607 --> 00:15:41,837
...unless we're paid $ 1 billion.
206
00:15:42,007 --> 00:15:43,645
A billion?
207
00:15:43,807 --> 00:15:47,720
A billion? I mean, I never imagined.
208
00:15:47,887 --> 00:15:51,641
Well, I'm going out with a bang, kiddo.
And so are you.
209
00:15:51,807 --> 00:15:54,640
And the city that did us in is gonna pay.
210
00:15:55,207 --> 00:15:58,597
And we'll spend the rest of our days
hidden away, rich.
211
00:15:58,767 --> 00:16:01,042
Yeah, fishing together and stuff.
212
00:16:01,207 --> 00:16:03,198
Or playing baccarat. Something.
213
00:16:03,367 --> 00:16:07,724
Anyway, I spoke to that kid
who claims he can neutralize Superman.
214
00:16:07,887 --> 00:16:10,355
If he ain't blowing smoke...
215
00:16:10,527 --> 00:16:12,358
...we can start counting our money.
216
00:16:12,527 --> 00:16:14,722
Counting our money.
217
00:16:14,927 --> 00:16:20,957
All I'm saying is that it may be very manly
not to show concern, even Supermanly...
218
00:16:21,127 --> 00:16:24,802
...but I'm your wife,
and we share concerns...
219
00:16:24,967 --> 00:16:26,798
...and how concerned are you?
220
00:16:26,967 --> 00:16:28,605
Okay, I'm concerned.
221
00:16:28,767 --> 00:16:30,917
- But I do have a theory.
- Good.
222
00:16:31,087 --> 00:16:33,237
I'm sure you remember the time
I lost my powers...
223
00:16:33,407 --> 00:16:35,762
...because they were temporarily
transferred to you.
224
00:16:35,927 --> 00:16:39,203
Yeah, the Newtrich sisters.
What a nightmare.
225
00:16:39,407 --> 00:16:41,682
Right. Then there was that time
I had my powers...
226
00:16:41,887 --> 00:16:43,718
...but I was completely apathetic.
227
00:16:43,887 --> 00:16:45,081
Gene Newtrich.
228
00:16:45,247 --> 00:16:48,125
- He told his sisters how to use...
- Red Kryptonite.
229
00:16:48,767 --> 00:16:51,600
Okay, Gene Newtrich has the only
known stash of Red Kryptonite...
230
00:16:51,767 --> 00:16:54,281
...and it's possible
that it wasn't completely exhausted.
231
00:16:54,447 --> 00:16:57,405
And he or his sisters could've
told somebody else how to use it.
232
00:16:58,887 --> 00:17:02,516
We'll make a list of people they came
in contact with in the last few years.
233
00:17:02,687 --> 00:17:04,837
Everyone at the Metropolis
Federal Penitentiary...
234
00:17:05,007 --> 00:17:08,920
...the lawyers, the friends, relatives...
- Honey, you're doing that manic thing.
235
00:17:09,087 --> 00:17:12,602
- Oh, that's just how I deal with anxiety.
- I know, but it's making mine worse.
236
00:17:16,247 --> 00:17:19,364
- It's Perry.
- Perry.
237
00:17:19,527 --> 00:17:21,199
Oh, God, I totally forgot.
238
00:17:21,367 --> 00:17:24,598
I don't even have crackers
and Cheez Whiz.
239
00:17:26,367 --> 00:17:30,042
- As I was saying, Jerry...
- Perry, Jerry. Oh, I'm glad you came.
240
00:17:30,207 --> 00:17:33,438
It was nice of you to invite us.
I hope you didn't go to a lot of trouble.
241
00:17:33,607 --> 00:17:36,599
Nope. Actually, no trouble at all.
242
00:17:37,327 --> 00:17:38,521
Oh, this is fabulous.
243
00:17:38,687 --> 00:17:42,521
Two bottles of water, a couple
of lemons and a half a tuna sandwich.
244
00:17:44,007 --> 00:17:48,444
And this is frozen solid. I guess
I could beat myself to death with it.
245
00:17:48,607 --> 00:17:50,518
Maybe I can do something else with it.
246
00:17:50,727 --> 00:17:53,560
Are you sure you wanna try that,
considering?
247
00:17:58,527 --> 00:18:00,085
Come on, honey, just a little zap.
248
00:18:00,247 --> 00:18:03,080
I mean, we don't have anything else
to feed the boss.
249
00:18:03,247 --> 00:18:06,842
Give it the equivalent of two hours at
4OO degrees and we'll be in business.
250
00:18:07,007 --> 00:18:08,759
No problem.
251
00:18:11,167 --> 00:18:12,725
That's it. Hold it right there.
252
00:18:17,047 --> 00:18:20,483
Time's up.
We're moving into seriously well-done.
253
00:18:20,887 --> 00:18:23,321
- I can't turn it off.
- Clark!
254
00:18:23,487 --> 00:18:24,886
Duck!
255
00:18:27,367 --> 00:18:29,927
- What the sam hill was that?
- I don't know.
256
00:18:30,087 --> 00:18:31,759
Look out!
257
00:18:34,127 --> 00:18:37,085
Lois, is everything okay in there?
258
00:18:38,407 --> 00:18:41,444
- Everything's just fine.
- Good.
259
00:18:41,687 --> 00:18:43,325
Turn on the water.
260
00:18:48,207 --> 00:18:49,879
Lois, get down.
261
00:19:03,167 --> 00:19:05,237
Are you all right?
262
00:19:06,087 --> 00:19:07,281
I think so.
263
00:19:14,847 --> 00:19:17,725
So sausage or pepperoni?
264
00:19:23,767 --> 00:19:27,999
First thing in the morning, we'll get to
the bottom of this Red Kryptonite thing.
265
00:19:28,167 --> 00:19:31,204
Man, just when I start feeling
like a normal, everyday guy...
266
00:19:31,367 --> 00:19:33,835
...something like this happens.
267
00:19:34,007 --> 00:19:36,441
You know, Lois,
for the first time in my entire life...
268
00:19:36,607 --> 00:19:40,077
...I feel like I could actually hurt
innocent people.
269
00:19:41,087 --> 00:19:43,043
Well, you'd never knowingly
hurt anyone.
270
00:19:43,407 --> 00:19:45,682
You're a careful and caring person.
271
00:19:46,167 --> 00:19:50,524
And like I said, we're gonna get
to the bottom of this.
272
00:19:56,647 --> 00:19:58,683
Lois, honey...?
273
00:19:59,567 --> 00:20:01,285
Honey, what's the matter
with your arm?
274
00:20:02,327 --> 00:20:05,239
- Where did you get that bruise?
- That bruise?
275
00:20:05,407 --> 00:20:10,197
I bumped into a cabinet or something.
You know I'm always running into things.
276
00:20:10,367 --> 00:20:12,085
No, you're not.
277
00:20:15,527 --> 00:20:17,404
Wait a minute.
278
00:20:17,687 --> 00:20:19,917
Don't tell me I gave you that
when I hugged you.
279
00:20:20,087 --> 00:20:21,964
- Clark, it's nothing.
- Honey, I'm so sorry.
280
00:20:22,127 --> 00:20:23,640
I can't even feel it.
281
00:20:23,807 --> 00:20:25,843
Clark, it was an accident.
Where are you going?
282
00:20:26,087 --> 00:20:28,920
- Downstairs.
- What? No, you don't have to that.
283
00:20:29,087 --> 00:20:32,204
I'm like a loaded gun.
It's not safe for you to be around me.
284
00:20:48,727 --> 00:20:51,560
I'm compiling a list
of Newtrich's business associates...
285
00:20:51,727 --> 00:20:57,120
...his cousins, aunts, uncles,
nieces, nephews, you name it.
286
00:20:57,287 --> 00:21:00,006
I got Jimmy working on a list
of recently released convicts...
287
00:21:00,167 --> 00:21:02,237
...who might've been inside with him.
288
00:21:03,447 --> 00:21:06,280
So I'll tell Perry
you aren't feeling a hundred percent.
289
00:21:06,727 --> 00:21:10,879
The problem is,
I'm feeling about 700 percent.
290
00:21:12,327 --> 00:21:14,124
- Well, I should get going.
- Yeah.
291
00:21:14,287 --> 00:21:15,481
Love you.
292
00:21:32,927 --> 00:21:34,997
All cars in the vicinityof Main and Third.
293
00:21:35,167 --> 00:21:38,443
Two-eleven in progressat Valente's Jewelers.
294
00:21:39,247 --> 00:21:42,125
No. No, no, no.
295
00:21:45,567 --> 00:21:47,080
Look out!
296
00:22:28,807 --> 00:22:31,037
- You okay?
- It's Superman.
297
00:22:31,447 --> 00:22:33,403
Sorry about that, guys.
298
00:22:44,607 --> 00:22:47,679
Thank you all for coming
on such short notice. I'll be brief.
299
00:22:47,847 --> 00:22:50,566
There's been concern over the damage
to the downtown area...
300
00:22:50,727 --> 00:22:52,718
...caused by Superman.
301
00:22:52,887 --> 00:22:56,516
I have been assured by Superman
that he will personally take care of it...
302
00:22:56,687 --> 00:23:01,363
...and that it happened accidentally while
testing a new crime-stopping procedure.
303
00:23:01,807 --> 00:23:06,483
Everyone in Metropolis can rest easy
that things are fine and back to normal.
304
00:23:07,807 --> 00:23:10,321
- Over here, please.
- Superman, what are you doing here?
305
00:23:10,487 --> 00:23:12,125
I try to be everywhere, Your Honor.
306
00:23:12,287 --> 00:23:15,677
Ladies and gentlemen, the mayor may
not be fully briefed on my situation...
307
00:23:15,847 --> 00:23:18,566
...so I'd like to add a few words.
- But...
308
00:23:18,727 --> 00:23:22,845
As you know, there have been
a lot of rumors concerning my condition.
309
00:23:23,367 --> 00:23:25,927
Rumors are far more dangerous
than the truth.
310
00:23:26,087 --> 00:23:29,124
And I never hide from the truth.
311
00:23:29,727 --> 00:23:31,683
I have a small health problem.
312
00:23:31,847 --> 00:23:35,840
My doctors are treating me and they
expect a full and complete recovery.
313
00:23:36,007 --> 00:23:37,838
That is all. Thank you.
314
00:23:38,007 --> 00:23:41,602
Yes, I was going to get to that part,
Superman.
315
00:23:42,807 --> 00:23:46,720
- No questions. Thank you for coming.
- Thank you very much.
316
00:23:46,887 --> 00:23:48,320
Superman, a word.
317
00:23:48,487 --> 00:23:52,196
I appreciate your situation,
but you must appreciate mine.
318
00:23:53,127 --> 00:23:55,038
Panic would ensue
if the community felt...
319
00:23:55,207 --> 00:23:57,846
...that a being as powerful as yourself
were out of control.
320
00:23:58,007 --> 00:24:00,202
Mayor, I am not out of control.
321
00:24:00,367 --> 00:24:01,561
Be that as it may...
322
00:24:01,727 --> 00:24:06,118
...I request that for the time being you
let the city handle its own emergencies.
323
00:24:06,287 --> 00:24:09,359
- Your Honor, with all due respect...
- I don't wanna have to order you.
324
00:24:09,527 --> 00:24:11,119
Metropolis is off-limits to you.
325
00:24:12,487 --> 00:24:14,284
I'm sorry.
326
00:24:21,287 --> 00:24:23,437
Lois, here's the list you wanted.
327
00:24:23,607 --> 00:24:26,167
Every inmate in the pen
at the same time as this guy.
328
00:24:26,327 --> 00:24:28,045
- Thanks.
- I came across something else...
329
00:24:28,207 --> 00:24:32,644
Lois, thanks again for dinner last night.
You order up a mean pizza.
330
00:24:32,847 --> 00:24:34,963
Jimmy, I need those Superman
destruction photos.
331
00:24:35,127 --> 00:24:37,083
- Sure, chief.
- Superman destruction photos?
332
00:24:37,447 --> 00:24:41,235
- He just trashed part of downtown.
- What?
333
00:24:43,727 --> 00:24:45,957
Came by to see if my old man
had time for java.
334
00:24:46,127 --> 00:24:48,083
Oh, I'd like that, son,
but as you can see...
335
00:24:48,247 --> 00:24:51,364
...I'm up to my armpits here
in a breaking news story.
336
00:24:52,447 --> 00:24:57,202
- Oh, well, it's just like old times, huh?
- Well, it's okay.
337
00:24:57,367 --> 00:25:00,279
- I guess I'll have to give you this now.
- Oh, Jerry...
338
00:25:00,447 --> 00:25:04,235
No, I didn't get you a birthday present
last year or one for the past 20 years.
339
00:25:04,407 --> 00:25:06,523
Yeah, I need those pictures.
340
00:25:06,687 --> 00:25:08,962
Thought it was about time.
341
00:25:09,327 --> 00:25:13,206
Oh, son, I don't know what to say.
342
00:25:13,367 --> 00:25:16,279
The expression on your face says it all.
343
00:25:16,447 --> 00:25:19,837
- I'll let you get back to work.
- No, no, no, hold it, hold it. I...
344
00:25:20,127 --> 00:25:22,277
I'll walk you to the elevator.
345
00:25:22,447 --> 00:25:26,076
Oh, son, this is... This is just beautiful.
346
00:25:26,247 --> 00:25:29,080
- Thanks.
- Yeah, thanks, Eddie.
347
00:25:30,887 --> 00:25:33,037
As I was saying
before the boy wonder blew in...
348
00:25:33,207 --> 00:25:36,802
- I'm sorry, Jimmy, I gotta go.
- He said he worked at AmPro, right?
349
00:25:36,967 --> 00:25:39,003
Something rang a bell,
so I did some checking.
350
00:25:39,167 --> 00:25:40,964
They went out of business
two months ago.
351
00:25:41,127 --> 00:25:43,687
Well, maybe he got a little confused
with the name.
352
00:25:44,047 --> 00:25:48,040
What about the clothes? The cigars?
He just gave Perry a gold Rolex watch.
353
00:25:48,247 --> 00:25:51,717
Now, you don't make that kind of money
working as a sales trainee.
354
00:25:52,807 --> 00:25:56,561
I pulled up a list of what was stolen
from the jewelry-store robbery.
355
00:25:57,367 --> 00:25:58,595
A gold Rolex watch.
356
00:26:01,367 --> 00:26:04,803
All very good points.
All very circumstantial.
357
00:26:06,007 --> 00:26:09,238
What's really important
is this is Perry's son.
358
00:26:09,647 --> 00:26:11,603
- Understand?
- Yeah, I hear you.
359
00:26:46,687 --> 00:26:50,726
Gentlemen, extraordinary.
Extraordinary.
360
00:27:35,247 --> 00:27:37,238
So, what did you boys have in mind?
361
00:27:37,807 --> 00:27:42,198
We'll destroy every building
in the city unless we get a billion dollars.
362
00:27:44,087 --> 00:27:48,239
That's hilarious. You're kidding, right?
363
00:27:49,087 --> 00:27:50,839
He's kidding?
364
00:27:54,407 --> 00:27:56,125
Let me get back to you.
365
00:27:57,327 --> 00:28:00,080
As of now, we're partners.
366
00:28:00,247 --> 00:28:02,078
If you tell anyone or try to back out...
367
00:28:02,247 --> 00:28:05,876
...we'll make sure you go to jail
for a very long time.
368
00:28:06,527 --> 00:28:11,965
And for a little added incentive,
we'll kill your father.
369
00:28:22,647 --> 00:28:25,366
- Got a minute?
- Just the person I wanted to see.
370
00:28:25,847 --> 00:28:28,441
Dad, there's something
I really need to talk to you about.
371
00:28:28,607 --> 00:28:31,644
Son, me too.
372
00:28:31,887 --> 00:28:35,323
Since it's something I should've said
from the very start, I should go first.
373
00:28:36,807 --> 00:28:42,120
Jerry, these gifts are...
They're so impressive.
374
00:28:42,967 --> 00:28:44,400
But they're unnecessary.
375
00:28:45,207 --> 00:28:49,723
You've already given me the greatest gift
by turning your life around so completely.
376
00:28:49,887 --> 00:28:52,082
- Dad...
- And you've done it without me.
377
00:28:52,247 --> 00:28:54,363
Like you've lived most of your life
without me.
378
00:28:54,767 --> 00:28:58,555
Jerry, well, those days are over.
379
00:28:59,247 --> 00:29:00,475
Dad...
380
00:29:02,887 --> 00:29:05,526
Oh, Dad, what are you doing?
381
00:29:05,687 --> 00:29:08,565
Son, I know what a young man
in your position makes.
382
00:29:08,727 --> 00:29:13,755
I also know you're under a mountain
of debt from that bad-check business.
383
00:29:14,687 --> 00:29:16,678
Well, I wanna help you out from under.
384
00:29:19,247 --> 00:29:20,566
Oh, my God.
385
00:29:21,567 --> 00:29:25,196
What did you...?
You cashed out your retirement.
386
00:29:25,367 --> 00:29:27,164
Let me tell you something.
387
00:29:28,047 --> 00:29:32,484
You don't have to work so hard
at impressing me, son.
388
00:29:33,847 --> 00:29:36,486
I'm already impressed.
389
00:29:37,607 --> 00:29:41,600
Now, what were you gonna tell me?
390
00:30:11,967 --> 00:30:13,685
Clark?
391
00:30:17,447 --> 00:30:21,156
- What happened?
- I hiccupped.
392
00:30:21,447 --> 00:30:24,564
- What?
- I hiccupped.
393
00:30:25,327 --> 00:30:28,399
And our house turned into
The Poseidon Adventure.
394
00:30:30,727 --> 00:30:32,445
Then what?
395
00:30:32,647 --> 00:30:36,356
I swallowed a teaspoonful of sugar,
I held my breath.
396
00:30:36,607 --> 00:30:38,757
Just like my mom taught me
when I was a kid.
397
00:30:41,847 --> 00:30:44,077
This is unbelievable.
398
00:30:44,647 --> 00:30:47,241
The one thing I could always count on
my entire life...
399
00:30:47,727 --> 00:30:50,287
...my strength,
it's become my biggest weakness.
400
00:30:50,447 --> 00:30:55,919
Okay, okay. Just calm down
and just sit here...
401
00:30:56,447 --> 00:30:59,041
...and let me tell you the good news.
402
00:31:02,247 --> 00:31:04,203
Okay, good.
403
00:31:05,847 --> 00:31:09,237
- I think Perry's son is behind all of this.
- What?
404
00:31:11,567 --> 00:31:13,717
He's been flashing around
a lot of money...
405
00:31:13,887 --> 00:31:16,321
...and the place where he works
is out of business.
406
00:31:17,087 --> 00:31:19,476
The same day that jewelry store
was robbed...
407
00:31:19,647 --> 00:31:23,117
...he gave Perry a new watch.
The exact kind that was stolen.
408
00:31:23,687 --> 00:31:27,760
So I followed him to this little bar and I
saw him talking to a couple of guys...
409
00:31:27,927 --> 00:31:32,000
...one of whom we helped bust for a
series of robberies a couple of years ago.
410
00:31:32,447 --> 00:31:35,280
The guy gave him some money.
A lot of it.
411
00:31:35,447 --> 00:31:37,483
Did they say anything
about Red Kryptonite?
412
00:31:37,647 --> 00:31:40,844
I couldn't hear everything,
but the word "protection" came up.
413
00:31:41,327 --> 00:31:42,885
My powers have gone out of whack...
414
00:31:43,047 --> 00:31:45,925
...the last few times
I've tried to stop these robberies.
415
00:31:46,087 --> 00:31:48,760
You're thinking that Jerry's getting paid
to mess me up...
416
00:31:48,927 --> 00:31:50,246
...with Red Kryptonite.
417
00:31:50,447 --> 00:31:53,917
So all we have to do is find out
where he's stashing it and get rid of it.
418
00:31:54,087 --> 00:31:55,679
Great!
419
00:32:00,007 --> 00:32:04,444
Lois, honey, I can't go out
there like this.
420
00:32:04,607 --> 00:32:06,563
It's not safe.
421
00:32:06,887 --> 00:32:11,199
Do you think you could
go solo for a while?
422
00:32:11,847 --> 00:32:13,439
Yeah.
423
00:32:19,567 --> 00:32:21,444
It's okay.
424
00:32:24,527 --> 00:32:26,085
Superman, teams of scientists...
425
00:32:26,247 --> 00:32:30,798
...are trying to lick this Red Kryptonite
thing as we speak. Please be patient.
426
00:32:30,967 --> 00:32:33,117
Stop pacing, you're wearing a trench
in the floor.
427
00:32:33,287 --> 00:32:37,599
I'm not used to being patient, doc.
There has to be some solution.
428
00:32:39,247 --> 00:32:43,240
Perhaps you might consider exploring
an alternative approach.
429
00:32:43,407 --> 00:32:47,320
Anything. I just can't stand
the frustration of doing nothing.
430
00:32:47,487 --> 00:32:49,523
- What do I do?
- Lie down.
431
00:32:50,727 --> 00:32:52,922
- Lie down?
- Your approach has always been to act.
432
00:32:53,087 --> 00:32:56,921
To move forward.
This time, try turning inward.
433
00:32:57,087 --> 00:33:01,717
Find that deep mental focus that will
enable you to control your powers.
434
00:33:02,087 --> 00:33:03,600
Game?
435
00:33:05,167 --> 00:33:06,805
Okay.
436
00:33:11,647 --> 00:33:15,879
Picture in your mind's eye
a white beach...
437
00:33:16,327 --> 00:33:18,397
...gentle surf...
438
00:33:18,807 --> 00:33:23,244
...clear blue skies
caressed by graceful clouds.
439
00:33:23,407 --> 00:33:27,446
The songs of chimps
afire with the mating urge.
440
00:33:29,727 --> 00:33:33,197
- Dr. Klein?
- Sorry.
441
00:33:35,127 --> 00:33:37,960
Often we find that true power
comes to those...
442
00:33:38,127 --> 00:33:41,915
...who first agree to be powerless.
443
00:33:43,407 --> 00:33:48,037
You know, I do feel relaxed.
444
00:33:48,207 --> 00:33:50,846
Calmer than I've felt in days.
445
00:33:51,007 --> 00:33:52,963
Excellent.
446
00:33:55,207 --> 00:33:57,516
I feel good.
447
00:33:58,967 --> 00:34:03,165
Stable. Focused.
448
00:34:07,727 --> 00:34:08,921
Darn.
449
00:34:09,087 --> 00:34:10,964
- I found it.
- What?
450
00:34:11,127 --> 00:34:13,163
The connection
between Jerry and Gene Newtrich.
451
00:34:13,327 --> 00:34:16,558
It seems Jerry was held at Metropolis
Fed en route to Glenfield Springs.
452
00:34:16,727 --> 00:34:18,763
Not long enough
to be logged in as a resident.
453
00:34:18,927 --> 00:34:23,125
But long enough to meet up with
a certain Superman-obsessed inmate.
454
00:34:23,327 --> 00:34:24,521
But, Jimmy...
455
00:34:24,687 --> 00:34:28,566
...I don't wanna break Perry's heart
unless we've got hard facts, okay?
456
00:34:29,367 --> 00:34:32,439
- Yeah.
- Hey, what's with the monitors?
457
00:34:32,607 --> 00:34:34,279
- It's on every station.
- Look at this.
458
00:34:34,447 --> 00:34:37,166
- Hey, guys, take a gook at this.
- Hi, ladies and gentlemen.
459
00:34:37,327 --> 00:34:39,602
This is Mr. Gadget speaking.
460
00:34:40,687 --> 00:34:43,565
Gadget? Wasn't he paroled
on good behavior?
461
00:34:43,727 --> 00:34:45,638
I think he switched back to naughty.
462
00:34:45,847 --> 00:34:49,681
What you are seeing is the Kerr Buildingon the outskirts of town.
463
00:34:49,847 --> 00:34:52,407
Luckily, it's been abandonedfor months.
464
00:34:52,567 --> 00:34:56,003
I say "luckily" because...
465
00:35:00,127 --> 00:35:03,756
The same thing will start happeningto the buildings downtown...
466
00:35:04,087 --> 00:35:06,806
... unless I get $ 1 billion.
467
00:35:07,327 --> 00:35:10,444
Now, the mayor has detailson where to wire the money.
468
00:35:10,607 --> 00:35:13,963
If it's not in my accountby 5:00 this afternoon...
469
00:35:14,127 --> 00:35:19,485
... the city will be reduced to rubble,starting with the Hall of Justice.
470
00:35:19,647 --> 00:35:22,286
And you know I can do it.
471
00:35:22,447 --> 00:35:23,960
I'm Mr. Gadget.
472
00:35:31,607 --> 00:35:33,757
I can't get the whole thing powered on.
473
00:35:33,927 --> 00:35:35,406
Dr. Klein, where's Superman?
474
00:35:35,567 --> 00:35:37,717
In a soundproof room, finding his center.
475
00:35:39,207 --> 00:35:43,246
- Don't you know what's going on?
- No, we just got back our electricity.
476
00:35:43,607 --> 00:35:45,279
Hi, Lois.
477
00:35:45,727 --> 00:35:49,800
I'm feeling very calm.
478
00:35:50,287 --> 00:35:54,485
Well, that's good. And I don't
want you to get excited, but...
479
00:35:54,647 --> 00:35:58,242
...Mr. Gadget is threatening to destroy
the city unless he gets $ 1 billion.
480
00:35:58,407 --> 00:36:01,240
- What?
- Calm yourself. Turn inward.
481
00:36:03,647 --> 00:36:07,117
Dr. Klein, line two. Dr. Klein.
482
00:36:07,287 --> 00:36:12,884
Bernard, isn't STAR Labs going
to do anything to stop this madman?
483
00:36:14,487 --> 00:36:18,321
Nowhere in my annual budget
is there $ 1 billion for extortion.
484
00:36:18,487 --> 00:36:21,081
If this guy's for real,
he'll start vaporizing buildings...
485
00:36:21,247 --> 00:36:24,842
...and killing thousands of people.
- What do you think we should do?
486
00:36:25,007 --> 00:36:26,963
Certainly not cave in to extortion.
487
00:36:27,447 --> 00:36:30,883
I think you should request
that Superman get back in action.
488
00:36:31,967 --> 00:36:35,323
My colleagues say that the building
that collapsed on TV...
489
00:36:35,487 --> 00:36:37,159
...is consistent with bombardment...
490
00:36:37,327 --> 00:36:39,761
...by high-intensity, low-frequency
sound waves.
491
00:36:39,927 --> 00:36:42,646
We need to look for a device
that could generate those waves.
492
00:36:42,807 --> 00:36:45,924
Which could take months, unless...
493
00:36:49,847 --> 00:36:52,884
Oh, for God's sake. All right.
494
00:36:53,647 --> 00:36:58,323
You realize I can't guarantee that you're
at 100-percent combat status.
495
00:36:58,487 --> 00:37:02,605
That's okay, doc. Just as long
as I'm not at 700 percent.
496
00:37:04,487 --> 00:37:06,159
Could I see you for a minute, Bernard?
497
00:37:07,047 --> 00:37:09,515
Look, I'm gonna tell you this once.
Once and for all.
498
00:37:09,687 --> 00:37:11,598
Next time anything like this happens...
499
00:37:13,967 --> 00:37:15,559
Yes. Yes.
500
00:37:18,767 --> 00:37:20,758
Do you understand what I'm saying?
501
00:37:28,367 --> 00:37:29,595
What was that all about?
502
00:37:30,247 --> 00:37:33,478
They're a bit concerned
that Superman may still go berserk.
503
00:37:33,647 --> 00:37:36,878
And I am absolutely forbidden,
under any circumstances...
504
00:37:37,047 --> 00:37:39,925
...to tell you that Kryptonite
is being removed from our vault...
505
00:37:40,087 --> 00:37:41,281
...and formed into bullets.
506
00:37:41,447 --> 00:37:45,486
That a marksman will be on Superman's
tail to take him out if things go wrong.
507
00:37:45,647 --> 00:37:50,641
- What?
- Whatever you do, don't tell Superman.
508
00:38:25,127 --> 00:38:28,244
The money has not been deposited, Dad.
509
00:38:28,407 --> 00:38:30,238
It's time to show them
we mean business.
510
00:38:30,407 --> 00:38:34,605
Well, this will be one memorable
father-son outing.
511
00:39:21,967 --> 00:39:24,083
All right, kid, he's coming right at you.
512
00:39:26,247 --> 00:39:27,999
Here we go.
513
00:39:28,567 --> 00:39:31,161
Remember your orders.Hold until I say go.
514
00:39:31,327 --> 00:39:32,885
Yes, sir.
515
00:39:34,887 --> 00:39:36,639
All right, everyone stand back.
516
00:39:36,807 --> 00:39:39,640
- Now.
- Come on.
517
00:39:42,407 --> 00:39:44,204
Now!
518
00:39:49,887 --> 00:39:52,321
Hey, remember your father, kid.
519
00:39:56,007 --> 00:39:58,077
- Dad, he's not doing it.
- Here he goes.
520
00:40:06,247 --> 00:40:08,807
Jerry, what are you doing?
521
00:40:08,967 --> 00:40:12,846
- Dad.
- Jerry, whatever trouble you're in...
522
00:40:13,407 --> 00:40:16,126
...we can work it out together.
523
00:40:16,727 --> 00:40:19,082
That's it. That's it, kid. Keep it coming.
524
00:40:24,527 --> 00:40:26,279
Take his old man out.
525
00:40:38,127 --> 00:40:41,244
Superman, he's the one
behind all of this!
526
00:40:42,687 --> 00:40:47,317
- Behind what? He's crazy.
- Son, he's a policeman.
527
00:40:48,007 --> 00:40:52,125
Not much of what I say is true,
but this is. He's behind this.
528
00:40:56,527 --> 00:40:58,245
Easy.
529
00:40:59,207 --> 00:41:01,801
- Take the shot.
- Superman, duck!
530
00:41:05,007 --> 00:41:06,201
Right there, see?
531
00:41:07,767 --> 00:41:12,636
- Superman, it was a kryptonite bullet.
- It's all right. It just grazed me.
532
00:41:12,807 --> 00:41:15,082
- Thanks to your...
- Big mouth?
533
00:41:19,767 --> 00:41:22,235
I don't believe this.
534
00:41:25,927 --> 00:41:29,840
Excuse me, there's a Gadget
that needs fixing.
535
00:41:42,087 --> 00:41:44,647
Next time I start over,
I really am starting over.
536
00:41:44,807 --> 00:41:46,479
We'll be here.
537
00:41:46,647 --> 00:41:49,320
Yeah, I'm sure Superman
will put in a good word for you...
538
00:41:49,487 --> 00:41:51,876
...for doing the right thing at the end.
539
00:41:57,767 --> 00:41:59,200
Thank you, Dad.
540
00:42:14,687 --> 00:42:16,518
I really wanted to believe
he'd changed.
541
00:42:16,687 --> 00:42:20,123
I guess I was just blind
to the obvious, huh?
542
00:42:20,687 --> 00:42:22,962
Maybe I'm crazy...
543
00:42:24,647 --> 00:42:26,877
...but I really believe
the kid started to love me.
544
00:42:28,127 --> 00:42:31,836
- I do too.
- Yeah, well, good night, you two.
545
00:42:32,007 --> 00:42:33,599
Night.
546
00:42:35,327 --> 00:42:38,080
Oh, honey, can...?
547
00:42:40,607 --> 00:42:44,441
Can you see this gets back
to where it belongs?
548
00:42:50,927 --> 00:42:54,715
So how are you feeling? You got a little
of that kryptonite in your bloodstream.
549
00:42:54,887 --> 00:42:57,276
Yeah, but just a little,
and ever since then...
550
00:42:57,447 --> 00:43:00,325
...the effects of the Red Kryptonite
seem to be completely gone.
551
00:43:00,487 --> 00:43:03,843
Maybe a little green
counteracts the red.
552
00:43:04,487 --> 00:43:07,684
So you wanna go back home
and finish our little poker game?
553
00:43:07,847 --> 00:43:11,522
Oh, okay. You don't stand a chance.
554
00:43:11,687 --> 00:43:13,598
You're probably right.
555
00:43:16,807 --> 00:43:18,638
Excuse me, what did you just do?
556
00:43:18,807 --> 00:43:20,479
You were such a good poker player...
557
00:43:20,647 --> 00:43:23,366
...I figured that might be as close
to a win as I get tonight.
558
00:43:23,527 --> 00:43:27,566
You should let me know when you're
doing that. I'll put on my good lingerie.
559
00:43:30,566 --> 00:43:34,566
Preuzeto sa www.titlovi.com
46470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.