Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,960 --> 00:00:29,960
www.titlovi.com
2
00:00:32,960 --> 00:00:35,040
All of us have heard countless apologies
3
00:00:36,080 --> 00:00:39,040
in this beautiful world.
4
00:00:41,920 --> 00:00:43,120
If we make a mistake,
5
00:00:44,720 --> 00:00:46,080
we apologize.
6
00:00:48,960 --> 00:00:50,520
And yet, we still make more mistakes.
7
00:00:53,960 --> 00:00:55,000
Perhaps
8
00:00:55,760 --> 00:01:00,200
our apology is actually meant
for our next mistake.
9
00:02:46,160 --> 00:02:47,360
Hey, guys.
10
00:02:49,440 --> 00:02:51,720
Where were you?
You skipped practice again.
11
00:02:53,400 --> 00:02:55,600
There is a new girl. She's in classroom B.
12
00:02:56,160 --> 00:02:57,840
-Classroom B?
-Is she pretty?
13
00:03:05,040 --> 00:03:07,080
Would I be telling you about her
if she wasn't pretty?
14
00:03:08,640 --> 00:03:10,720
-Let's go.
-Let's go. What are we waiting for?
15
00:03:17,960 --> 00:03:19,040
Where?
16
00:03:19,120 --> 00:03:20,680
-Which one?
-That one.
17
00:03:22,960 --> 00:03:24,680
She's my type.
18
00:03:24,760 --> 00:03:25,760
She's exactly my type.
19
00:03:25,840 --> 00:03:27,240
What about Nan?
20
00:03:28,120 --> 00:03:30,280
No one else matters anymore.
21
00:03:30,960 --> 00:03:32,360
But I found out her name first.
22
00:03:32,440 --> 00:03:33,600
She must be mine then.
23
00:03:33,680 --> 00:03:34,920
-What the heck?
-What's her name?
24
00:03:35,000 --> 00:03:36,760
I'm not telling you.
25
00:03:38,520 --> 00:03:40,800
Guys, she looked at me just now.
26
00:03:40,880 --> 00:03:43,120
No, she looked at me.
27
00:03:43,200 --> 00:03:45,840
You guys are wrong.
She smiled at me just now.
28
00:03:46,640 --> 00:03:48,440
Are you sure?
29
00:03:52,040 --> 00:03:54,000
I told you to practice
for the competition.
30
00:03:54,320 --> 00:03:56,840
What are you doing here?
Are you already good enough?
31
00:03:56,920 --> 00:03:58,960
Aren't you being unfair
to your hardworking teammates?
32
00:03:59,040 --> 00:04:00,680
-They are--
-What's all this loud noise?
33
00:04:01,240 --> 00:04:02,360
Well...
34
00:04:02,440 --> 00:04:04,520
They skipped
their basketball practice, ma'am.
35
00:04:04,960 --> 00:04:06,560
I'm sorry for being so loud.
36
00:04:06,640 --> 00:04:07,880
I see.
37
00:04:09,040 --> 00:04:10,680
Let's go. Hurry.
38
00:04:10,760 --> 00:04:12,920
Everyone, let's continue.
39
00:04:13,000 --> 00:04:15,160
I was talking about...
40
00:04:15,240 --> 00:04:17,800
I-Tim, who were those three guys?
41
00:04:18,520 --> 00:04:19,720
They are "The Three Points."
42
00:04:20,280 --> 00:04:21,920
They are our school's basketball players.
43
00:04:22,000 --> 00:04:23,400
They are funny.
44
00:04:23,480 --> 00:04:26,080
They are troublemakers.
Don't pay attention to them, Nanno.
45
00:04:29,440 --> 00:04:30,760
Do you like them, I-Tim?
46
00:04:33,040 --> 00:04:34,360
They are handsome,
47
00:04:35,480 --> 00:04:37,480
but they already have so many fans.
48
00:04:38,120 --> 00:04:39,880
I can't compete with all their fans.
49
00:05:01,720 --> 00:05:03,800
Keep running until I get tired.
50
00:05:04,440 --> 00:05:05,320
Good.
51
00:05:08,920 --> 00:05:10,400
Why did you skip practice?
52
00:05:11,080 --> 00:05:12,320
To check out a girl.
53
00:05:12,400 --> 00:05:13,400
Great.
54
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
-Is she pretty?
-Yes, she is.
55
00:05:19,760 --> 00:05:21,880
Hok, were you the one
who led your friends there?
56
00:05:21,960 --> 00:05:23,280
I'm sorry, Coach.
57
00:05:23,360 --> 00:05:24,280
Don't apologize.
58
00:05:25,520 --> 00:05:26,560
I asked you a question.
59
00:05:26,640 --> 00:05:28,400
Were you the one
who led your friends there?
60
00:05:28,520 --> 00:05:29,520
Yes, Coach.
61
00:05:31,160 --> 00:05:32,080
That's just great.
62
00:05:33,200 --> 00:05:34,240
Faster!
63
00:05:34,320 --> 00:05:35,840
The Hainanese chicken rice was so good.
64
00:05:35,960 --> 00:05:36,800
Come on!
65
00:05:37,280 --> 00:05:38,280
I'm not tired yet.
66
00:05:42,840 --> 00:05:43,680
Faster.
67
00:05:45,640 --> 00:05:47,120
Have you found out her name?
68
00:05:48,280 --> 00:05:49,280
It's Nanno.
69
00:05:53,960 --> 00:05:58,320
WHO IS THIS NANNO?
70
00:05:58,400 --> 00:06:01,960
THE NEW GIRL IN 11TH GRADE, CLASSROOM B.
71
00:06:02,040 --> 00:06:06,400
SHE'S CUTE.
72
00:06:06,480 --> 00:06:10,040
YOU CAN ALREADY TELL SHE'S BITCHY
JUST BY HER NAME.
73
00:06:10,120 --> 00:06:12,400
SHE MOVED HERE
IN THE MIDDLE OF THE SEMESTER.
74
00:06:12,480 --> 00:06:14,520
SHE MUST BE TROUBLED.
75
00:06:14,600 --> 00:06:19,040
DID SHE GET EXPELLED FROM HER OLD SCHOOL?
76
00:06:19,120 --> 00:06:23,680
CAN HER SKIRT BE ANY SHORTER THAN THAT?
77
00:06:23,760 --> 00:06:26,720
SHE'S SO SEXY.
78
00:06:26,800 --> 00:06:29,800
I WILL BE A GOOD BOY
ONCE I GET TO HAVE SEX WITH HER.
79
00:06:29,880 --> 00:06:32,320
WHICH RHINOPLASTY SURGEON DID SHE GO TO?
80
00:06:32,400 --> 00:06:35,200
SHE LOOKS LIKE
SHE GOT HER WHOLE FACE DONE.
81
00:06:35,280 --> 00:06:37,920
WHAT'S WRONG WITH YOU?
WHY ARE YOU INSULTING HER?
82
00:06:38,000 --> 00:06:41,080
YOU MUST THINK YOU ARE SO PRETTY.
83
00:06:58,320 --> 00:06:59,320
I-Tim.
84
00:07:06,400 --> 00:07:07,840
-Is this for me?
-Yes.
85
00:07:14,680 --> 00:07:16,600
-Are you giving me two boxes?
-No.
86
00:07:16,920 --> 00:07:17,960
Don't be greedy.
87
00:07:19,720 --> 00:07:21,840
You are good friends with Nanno, right?
88
00:07:22,360 --> 00:07:23,760
Give this one to Nanno for me.
89
00:07:29,000 --> 00:07:29,880
Wait.
90
00:07:30,800 --> 00:07:31,800
What's wrong, I-Tim?
91
00:07:37,360 --> 00:07:38,720
Hok asked me to give this to you.
92
00:07:42,160 --> 00:07:44,480
You can eat it. I don't like it.
93
00:07:45,600 --> 00:07:46,600
No, thanks.
94
00:07:48,440 --> 00:07:50,480
Don't argue with each other.
Just share it, all right?
95
00:07:51,520 --> 00:07:53,160
-All right?
-No, thanks.
96
00:07:54,120 --> 00:07:56,000
I don't want to eat someone's leftovers.
97
00:08:00,160 --> 00:08:01,960
I'll eat it then.
98
00:08:05,320 --> 00:08:07,320
Actually, it's good
that you're not eating it.
99
00:08:08,880 --> 00:08:10,440
Why? It looks delicious.
100
00:08:11,360 --> 00:08:12,920
You are chubby.
101
00:08:13,440 --> 00:08:14,600
You might want to lose weight.
102
00:08:30,640 --> 00:08:32,880
I think she looks cute being chubby.
103
00:08:37,520 --> 00:08:40,200
I found a shirt.
104
00:08:40,280 --> 00:08:42,320
-Really?
-Yes. It was beautiful.
105
00:08:42,400 --> 00:08:44,960
Which shop was it?
Did they have one in my size?
106
00:08:45,440 --> 00:08:48,440
Don't you understand how hard it is
to find a shirt in your size?
107
00:08:53,480 --> 00:08:54,480
What's up?
108
00:08:57,560 --> 00:09:00,040
Do you want them?
109
00:09:00,120 --> 00:09:01,120
These concert tickets
110
00:09:01,680 --> 00:09:03,400
will get you backstage.
111
00:09:04,680 --> 00:09:07,760
All I can say is that
they are really rare.
112
00:09:10,320 --> 00:09:12,800
It's the band Japan! I want to watch it.
113
00:09:15,680 --> 00:09:17,160
What do you really want?
114
00:09:20,560 --> 00:09:22,400
Well...
115
00:09:24,120 --> 00:09:26,560
My parents will be out of town.
116
00:09:27,080 --> 00:09:28,040
So,
117
00:09:28,800 --> 00:09:30,280
we are having a small party.
118
00:09:31,840 --> 00:09:34,240
We want to invite you guys...
119
00:09:34,320 --> 00:09:35,160
And Nanno?
120
00:09:35,240 --> 00:09:36,160
-Yes.
-Yes.
121
00:09:37,440 --> 00:09:40,240
So these tickets are our payment
to take Nanno with us.
122
00:09:40,320 --> 00:09:41,200
It's not like that.
123
00:09:41,280 --> 00:09:42,920
-Why do you think that?
-What's wrong?
124
00:09:43,000 --> 00:09:45,880
These tickets are just
tokens of our appreciation.
125
00:09:46,240 --> 00:09:47,480
I see.
126
00:09:47,560 --> 00:09:49,240
What if Nanno doesn't want to go?
127
00:09:53,160 --> 00:09:54,280
Will you get us drunk?
128
00:09:54,360 --> 00:09:55,960
-Hey.
-No.
129
00:09:56,040 --> 00:09:57,840
-Will you get Nanno drunk?
-Yes.
130
00:09:57,920 --> 00:09:59,400
-Shut up.
-What are you talking about?
131
00:09:59,480 --> 00:10:01,920
I mean, yes, the party will be fun.
132
00:10:02,200 --> 00:10:03,480
-That's right.
-Yes.
133
00:10:04,640 --> 00:10:05,720
Take these tickets back.
134
00:10:06,120 --> 00:10:07,520
Invite her yourselves.
135
00:10:07,600 --> 00:10:08,880
But we are not going.
136
00:10:08,960 --> 00:10:12,040
That's right.
Try to use your brains for better things.
137
00:10:12,960 --> 00:10:14,480
Don't you want these exclusive tickets?
138
00:10:14,560 --> 00:10:15,440
-No.
-No.
139
00:10:19,000 --> 00:10:20,480
I told you so.
140
00:10:21,440 --> 00:10:22,560
Let's be honest.
141
00:10:22,640 --> 00:10:26,000
Aren't you tired of people coming to us
just to get to Nanno?
142
00:10:29,320 --> 00:10:30,560
That's crazy.
143
00:10:31,440 --> 00:10:33,320
It's not like that.
Aren't you overthinking this?
144
00:10:33,600 --> 00:10:35,440
I'm not overthinking it.
145
00:10:35,520 --> 00:10:37,840
-It's not like that.
-So many people have come to us.
146
00:10:43,560 --> 00:10:45,080
It's fine.
147
00:10:47,400 --> 00:10:48,800
Good morning, Taew and I-Tim.
148
00:10:49,160 --> 00:10:50,320
Good morning.
149
00:11:13,320 --> 00:11:15,240
It serves him right. He's finally gone.
150
00:11:23,200 --> 00:11:24,760
Nanno, don't you like Hok at all?
151
00:11:25,560 --> 00:11:27,800
How about you? Do you like anyone?
152
00:11:33,000 --> 00:11:37,000
I used to, but not anymore.
Guys aren't trustworthy.
153
00:11:37,840 --> 00:11:39,240
I agree.
154
00:11:45,840 --> 00:11:47,360
What a waste though, the flower.
155
00:11:47,840 --> 00:11:48,960
You hit it so hard.
156
00:11:50,120 --> 00:11:51,840
If you like it, you can take it.
157
00:11:52,440 --> 00:11:54,080
I hate flowers,
158
00:11:54,520 --> 00:11:55,640
especially roses.
159
00:11:57,120 --> 00:11:58,440
You hate them?
160
00:11:58,520 --> 00:11:59,400
Why?
161
00:12:00,160 --> 00:12:02,080
I don't know. I just hate them.
162
00:12:07,040 --> 00:12:10,720
SHE'S SO PRETENTIOUS.
163
00:12:10,800 --> 00:12:13,360
I KNOW EXACTLY WHO YOU ARE TALKING ABOUT.
164
00:12:13,440 --> 00:12:18,600
SHE SAYS SHE DOESN'T LIKE HIM,
YET SHE STILL FLIRTS WITH HIM.
165
00:12:26,440 --> 00:12:28,760
SHE SAYS SHE DOESN'T LIKE HIM,
YET SHE STILL FLIRTS WITH HIM.
166
00:12:28,880 --> 00:12:30,640
SHOULD WE USE THE WORD "SLUTTY" INSTEAD?
167
00:12:30,720 --> 00:12:33,440
SHE PROBABLY WANTS ALL THREE OF THEM.
168
00:12:33,520 --> 00:12:36,280
DON'T INSULT MY NANNO.
169
00:12:36,360 --> 00:12:37,920
OH, DID YOU HAVE SEX WITH HER? HOW MUCH?
170
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
I DON'T PAY FOR SEX.
SHE'S WORTH 4,000 BAHT, I GUESS.
171
00:12:40,080 --> 00:12:42,120
CAN I ASK FOR A DISCOUNT?
172
00:12:42,200 --> 00:12:44,880
JUST 500 BAHT WOULD BE ENOUGH FOR HER.
173
00:12:44,960 --> 00:12:51,880
YOU CAN GET HER FOR FREE. I HEARD
EVERYONE HAD SEX WITH HER ALREADY.
174
00:12:51,960 --> 00:12:52,960
What's up?
175
00:12:53,040 --> 00:12:54,520
There is a new caf�.
176
00:12:54,600 --> 00:12:55,720
-It looks good.
-Really?
177
00:12:55,800 --> 00:12:57,520
-Let's go.
-Let's go. Hurry.
178
00:12:57,600 --> 00:12:59,360
-Nanno, are you coming with us?
-Yes.
179
00:12:59,440 --> 00:13:00,280
Let's go.
180
00:13:01,880 --> 00:13:03,160
Taew.
181
00:13:03,760 --> 00:13:05,120
Are you free?
182
00:13:05,200 --> 00:13:06,200
Can you teach me math?
183
00:13:06,280 --> 00:13:08,240
I have a math exam tomorrow.
I don't know anything.
184
00:13:09,040 --> 00:13:11,920
I know you don't. You don't study at all.
185
00:13:12,440 --> 00:13:14,720
I do. But this is the best I can do.
186
00:13:14,800 --> 00:13:15,960
Damn.
187
00:13:16,680 --> 00:13:17,760
Sit down.
188
00:13:20,000 --> 00:13:21,080
You can leave now.
189
00:13:22,320 --> 00:13:24,000
No, it's fine. We'll wait for you.
190
00:13:24,320 --> 00:13:25,280
Okay.
191
00:13:26,280 --> 00:13:28,000
-Hurry up.
-Okay.
192
00:13:28,080 --> 00:13:31,800
All you do is play basketball.
How will that make you smarter?
193
00:13:32,200 --> 00:13:33,200
What do you want me to do?
194
00:13:35,160 --> 00:13:36,280
Can you do it?
195
00:13:38,360 --> 00:13:39,440
No.
196
00:13:41,280 --> 00:13:43,440
Well, thanks. Look.
197
00:13:43,520 --> 00:13:45,960
This one, right? The median is this.
198
00:13:46,040 --> 00:13:48,080
After this... Let me jot it down for you.
199
00:13:48,160 --> 00:13:49,160
Sure.
200
00:13:49,240 --> 00:13:51,640
If you can do this,
then you will know the method.
201
00:13:51,720 --> 00:13:53,920
You want to divide by 1,000 people, right?
202
00:13:54,000 --> 00:13:55,960
Try to use this formula.
203
00:13:56,040 --> 00:14:00,600
It will be 3x multiply by 3y plus 32.
204
00:14:00,680 --> 00:14:02,480
Remember to always use this method.
205
00:14:02,560 --> 00:14:04,800
Now, you have 44.3. You...
206
00:14:29,040 --> 00:14:31,280
Taew, what's wrong?
207
00:14:32,480 --> 00:14:34,040
-Taew.
-Taew.
208
00:14:34,120 --> 00:14:35,080
Wait.
209
00:15:39,400 --> 00:15:40,960
Do you still like Neung?
210
00:15:44,000 --> 00:15:46,440
I thought you told me
that you didn't like him anymore.
211
00:15:48,560 --> 00:15:51,400
Seriously, what do you see in him?
212
00:15:52,760 --> 00:15:55,320
He has a bad personality and he's stupid.
213
00:16:06,360 --> 00:16:09,960
He's not stupid.
He's just not good at studying.
214
00:16:16,440 --> 00:16:19,920
I don't know why I love him.
215
00:16:30,320 --> 00:16:31,480
I'm sorry.
216
00:16:33,720 --> 00:16:36,120
Don't talk to me.
217
00:16:36,200 --> 00:16:37,760
Go away.
218
00:16:42,640 --> 00:16:45,320
Fine. I'll go.
219
00:16:47,600 --> 00:16:49,600
Come outside when you are done crying.
220
00:17:29,200 --> 00:17:30,200
Taew...
221
00:17:33,160 --> 00:17:34,560
Let's go to the concert.
222
00:17:45,040 --> 00:17:45,920
Sure.
223
00:17:47,280 --> 00:17:48,160
Let's go.
224
00:17:49,440 --> 00:17:52,160
I've been wanting to see that band
for a long time.
225
00:17:59,520 --> 00:18:01,920
-Bottoms up!
-Bottoms up!
226
00:18:08,560 --> 00:18:10,200
How can you drink so much, Nanno?
227
00:18:11,200 --> 00:18:12,080
Come on.
228
00:18:13,360 --> 00:18:14,600
One more?
229
00:18:19,880 --> 00:18:20,760
Let's get some snacks.
230
00:18:21,160 --> 00:18:22,480
-Okay.
-We'll be back.
231
00:18:26,800 --> 00:18:29,400
Taew, why is Nanno
not getting drunk at all?
232
00:18:29,480 --> 00:18:31,640
-The guys will get drunk first.
-Shut up.
233
00:18:31,720 --> 00:18:33,280
Why don't you just shout it to her face?
234
00:18:33,360 --> 00:18:34,200
One more?
235
00:18:34,560 --> 00:18:36,360
I think we need our ultimate recipe.
236
00:18:36,440 --> 00:18:40,040
Let's mix whiskey, beer,
punch, and vodka together.
237
00:18:46,080 --> 00:18:47,200
Where did you get this?
238
00:18:47,280 --> 00:18:49,680
It's my mom's.
It will make her unconscious.
239
00:18:53,920 --> 00:18:55,200
How many pills do we use?
240
00:18:56,120 --> 00:18:57,080
Let's use three.
241
00:18:57,160 --> 00:18:59,480
-Should we add them now?
-Sure. We can add them now.
242
00:19:00,480 --> 00:19:03,840
-Oh, no. I-Tim.
-Put them away.
243
00:19:03,920 --> 00:19:05,160
It's empty.
244
00:19:05,760 --> 00:19:07,160
Snacks are here.
245
00:19:07,240 --> 00:19:09,680
Let's drink some more.
Refill your glasses.
246
00:19:09,760 --> 00:19:11,600
-Give me the glass.
-Okay.
247
00:19:19,480 --> 00:19:21,640
Five pills? I thought you said three.
248
00:19:21,720 --> 00:19:23,680
-I'm just making sure.
-Hurry.
249
00:19:23,760 --> 00:19:25,960
-Why do you like alcohol?
-I don't know.
250
00:19:26,040 --> 00:19:28,680
-Here. Everyone, refill your glasses.
-Yes.
251
00:19:28,760 --> 00:19:31,480
-Come on.
-Cheers.
252
00:19:31,560 --> 00:19:33,000
Let's do this.
253
00:19:33,080 --> 00:19:35,560
I want to drink this one with Nanno.
254
00:19:36,000 --> 00:19:38,880
-Great.
-Great!
255
00:19:41,520 --> 00:19:42,560
Bottoms up.
256
00:19:43,400 --> 00:19:49,000
-Bottoms up.
-Bottoms up.
257
00:19:50,360 --> 00:19:52,120
-Bottoms up.
-Bottoms up.
258
00:19:52,200 --> 00:19:54,080
-One more?
-Bottoms up.
259
00:19:54,560 --> 00:19:55,480
-Yes.
-Yes
260
00:19:55,560 --> 00:19:58,840
-Bottoms up.
-Bottoms up.
261
00:19:58,920 --> 00:20:01,760
-Bottoms up.
-Bottoms up.
262
00:20:01,840 --> 00:20:02,760
-Bottoms...
-Bottoms...
263
00:20:15,960 --> 00:20:17,240
-Wait.
-Wait.
264
00:20:17,320 --> 00:20:19,400
Where are you taking her? Leave her here.
265
00:20:19,480 --> 00:20:20,440
We want to see her, too.
266
00:20:20,520 --> 00:20:23,520
-Yes. Let us see her, too.
-Are you crazy?
267
00:20:23,600 --> 00:20:24,840
We don't want to see anything.
268
00:20:24,920 --> 00:20:26,520
You can go anywhere, just not here.
269
00:20:26,600 --> 00:20:27,800
That's right.
270
00:20:27,880 --> 00:20:28,880
You guys can go after me.
271
00:20:29,200 --> 00:20:31,840
Can I go first? Mine's the smallest.
272
00:20:32,440 --> 00:20:33,400
Please.
273
00:20:33,480 --> 00:20:34,880
This is my house.
274
00:20:35,840 --> 00:20:37,880
-I will go first.
-Fine.
275
00:20:37,960 --> 00:20:39,320
-Hurry up.
-Yes.
276
00:20:39,400 --> 00:20:41,280
-Yes.
-Can you carry her?
277
00:20:41,960 --> 00:20:43,320
-Go.
-Okay.
278
00:20:43,400 --> 00:20:44,440
-How do I do this?
-Oh, god.
279
00:21:07,680 --> 00:21:08,880
-Aren't you going to ask?
-Fuck.
280
00:21:15,760 --> 00:21:17,280
I'm sorry.
281
00:21:18,040 --> 00:21:19,480
I didn't mean to do it.
282
00:21:21,760 --> 00:21:23,400
I don't want an apology.
283
00:21:24,080 --> 00:21:25,640
I want you to ask for my permission.
284
00:21:29,680 --> 00:21:30,560
Well...
285
00:21:31,480 --> 00:21:33,320
Can I...
286
00:21:34,520 --> 00:21:36,160
have sex with you?
287
00:21:38,640 --> 00:21:39,880
Do you want to try again?
288
00:21:40,480 --> 00:21:42,560
I think you can do better than that.
289
00:21:49,560 --> 00:21:50,600
Well...
290
00:21:51,200 --> 00:21:54,280
Can I have sex with you?
291
00:21:54,840 --> 00:21:56,600
I love you.
292
00:21:58,320 --> 00:21:59,800
"I love you."
293
00:22:05,600 --> 00:22:06,440
Wait, Nanno.
294
00:22:10,680 --> 00:22:12,160
You don't need to eavesdrop.
295
00:22:15,840 --> 00:22:16,800
Taew.
296
00:22:17,440 --> 00:22:19,200
Are you that mad at me
297
00:22:19,800 --> 00:22:21,280
that you won't let me out?
298
00:22:22,120 --> 00:22:25,600
You can only come out
after they're done having sex with you.
299
00:22:25,680 --> 00:22:27,240
I'm ready.
300
00:22:27,320 --> 00:22:29,040
We can do it all together.
301
00:22:31,040 --> 00:22:32,240
I-Tim.
302
00:22:33,560 --> 00:22:35,360
Do you want to trade places with me?
303
00:22:37,320 --> 00:22:40,040
Hok, hurry and do what you need to do.
304
00:22:42,440 --> 00:22:43,600
Hurry!
305
00:22:43,680 --> 00:22:44,640
Hurry.
306
00:22:45,240 --> 00:22:46,680
You're not going to ask me anymore?
307
00:23:03,040 --> 00:23:04,840
How is it? Is it good?
308
00:23:05,320 --> 00:23:06,600
It's okay.
309
00:23:07,360 --> 00:23:09,040
Anything as soft as tofu
310
00:23:09,120 --> 00:23:11,040
always turns me on.
311
00:23:13,000 --> 00:23:14,160
Hok.
312
00:23:14,240 --> 00:23:16,880
Let me go first if you are not hard yet.
313
00:23:17,520 --> 00:23:18,440
I agree.
314
00:23:18,800 --> 00:23:20,320
Should we let your friend go first?
315
00:23:36,480 --> 00:23:37,680
Why the fuck are you laughing?
316
00:23:41,600 --> 00:23:42,800
You won't stop laughing?
317
00:23:50,880 --> 00:23:52,680
Stop laughing.
318
00:24:22,840 --> 00:24:23,880
Fuck.
319
00:24:31,800 --> 00:24:32,840
Fuck.
320
00:24:34,920 --> 00:24:35,800
Shit.
321
00:24:37,920 --> 00:24:39,000
Hok, what did you do to her?
322
00:24:50,000 --> 00:24:50,880
I-Tim.
323
00:24:57,000 --> 00:24:58,120
If anyone finds out,
324
00:24:58,800 --> 00:25:00,040
we will be expelled.
325
00:25:02,840 --> 00:25:05,200
Being expelled
will be the least of our worries.
326
00:25:05,720 --> 00:25:06,720
We will get arrested.
327
00:25:08,880 --> 00:25:10,400
I haven't done anything.
328
00:25:12,560 --> 00:25:13,960
Weren't you lining up?
329
00:25:14,040 --> 00:25:15,320
What are you talking about?
330
00:25:15,400 --> 00:25:18,120
You were the one who locked her in.
Otherwise, she wouldn't have died.
331
00:25:18,200 --> 00:25:19,040
Me?
332
00:25:19,600 --> 00:25:21,120
Then go to the police and tell them
333
00:25:21,200 --> 00:25:23,680
that you were lining up
and watching me lock her up.
334
00:25:32,920 --> 00:25:33,800
What...
335
00:25:34,400 --> 00:25:35,440
What should we do?
336
00:25:46,240 --> 00:25:47,800
We need to bury her body.
337
00:25:58,040 --> 00:26:00,480
-I think that's enough. Let's stop.
-Yes.
338
00:26:15,440 --> 00:26:16,640
Hurry up.
339
00:26:17,400 --> 00:26:19,480
Hok, go wait in the hole.
340
00:26:24,480 --> 00:26:25,440
Hurry.
341
00:26:35,200 --> 00:26:36,760
Hurry up.
342
00:26:37,640 --> 00:26:38,560
Faster. Hurry.
343
00:26:39,720 --> 00:26:40,680
Nanno.
344
00:26:41,600 --> 00:26:42,680
I'm sorry.
345
00:26:43,480 --> 00:26:45,000
I didn't want it to end this way.
346
00:26:45,080 --> 00:26:47,320
Are you done wailing? Can you help us now?
347
00:26:47,880 --> 00:26:49,400
-Hurry up.
-Go.
348
00:27:01,360 --> 00:27:03,440
Take this pile.
349
00:27:17,240 --> 00:27:18,640
Shit. Help her!
350
00:27:18,720 --> 00:27:21,040
Help her? Do you want to get arrested?
351
00:27:21,120 --> 00:27:22,880
What are we waiting for? Help her!
352
00:27:23,440 --> 00:27:25,840
You will get arrested if you help her.
353
00:27:25,920 --> 00:27:27,000
What should we do?
354
00:27:27,080 --> 00:27:29,080
-Kill her!
-Kill her yourself!
355
00:27:29,160 --> 00:27:30,200
You coward!
356
00:27:33,160 --> 00:27:34,880
Are you going to wait for her to get up?
357
00:27:37,280 --> 00:27:38,640
Fuck. Hurry up.
358
00:27:56,880 --> 00:27:58,360
Dig over there!
359
00:27:59,920 --> 00:28:01,080
Hurry up, Hok.
360
00:28:20,920 --> 00:28:22,160
I'm sorry, Nanno.
361
00:28:23,800 --> 00:28:24,960
Please forgive me.
362
00:28:30,200 --> 00:28:31,520
I'm sorry, Nanno.
363
00:28:34,000 --> 00:28:35,080
I'm sorry.
364
00:28:36,640 --> 00:28:38,040
I didn't mean to do it.
365
00:28:39,640 --> 00:28:40,800
I'm sorry.
366
00:28:47,560 --> 00:28:48,640
I'm sorry.
367
00:29:36,560 --> 00:29:37,720
I'm sorry.
368
00:29:42,000 --> 00:29:43,080
Come in.
369
00:29:45,760 --> 00:29:47,240
Get your books out, everyone.
370
00:29:58,120 --> 00:29:59,320
Taew, I-Tim.
371
00:29:59,400 --> 00:30:00,920
Weren't you going to wake me up at all?
372
00:30:29,280 --> 00:30:31,160
Do you think she knows about last night?
373
00:30:31,240 --> 00:30:32,600
I don't know.
374
00:30:32,680 --> 00:30:33,560
Oh, no.
375
00:30:36,360 --> 00:30:37,440
Do you want some?
376
00:30:39,600 --> 00:30:41,520
You look so pale.
377
00:30:42,400 --> 00:30:44,240
We probably got really drunk last night.
378
00:30:48,920 --> 00:30:50,160
Who are you?
379
00:30:51,480 --> 00:30:53,000
Did you forget me already, Taew?
380
00:30:53,800 --> 00:30:54,920
I'm Nanno.
381
00:30:56,520 --> 00:30:58,240
Do you have Alzheimer's?
382
00:31:03,000 --> 00:31:04,520
You are not Nanno.
383
00:31:06,320 --> 00:31:07,640
If I'm not Nanno,
384
00:31:08,800 --> 00:31:09,920
then who am I?
385
00:31:13,360 --> 00:31:15,000
Are you Nanno's twin?
386
00:31:15,520 --> 00:31:16,800
That's crazy.
387
00:31:17,640 --> 00:31:18,800
I-Tim.
388
00:31:18,880 --> 00:31:20,200
How did you come up with that?
389
00:31:20,920 --> 00:31:21,800
Guys.
390
00:31:22,680 --> 00:31:24,640
Both of you
391
00:31:25,120 --> 00:31:26,760
look sick today.
392
00:31:26,960 --> 00:31:28,320
Let me give you a checkup.
393
00:31:33,840 --> 00:31:35,600
Your pulse is strong.
394
00:31:41,840 --> 00:31:43,520
Your temperature is fine, too.
395
00:31:44,880 --> 00:31:46,560
You guys are probably not sick.
396
00:31:47,880 --> 00:31:48,840
And...
397
00:31:50,160 --> 00:31:51,480
this wound on your hand
398
00:31:52,480 --> 00:31:53,800
is so ugly.
399
00:31:54,880 --> 00:31:56,400
It looks like you did some digging.
400
00:31:58,280 --> 00:31:59,200
Listen.
401
00:31:59,840 --> 00:32:01,680
The party last night was so fun.
402
00:32:02,240 --> 00:32:05,640
Don't forget to invite me next time.
403
00:32:16,480 --> 00:32:17,680
So this means
404
00:32:17,760 --> 00:32:19,040
that she didn't disappear.
405
00:32:20,120 --> 00:32:21,240
Are we out of trouble now?
406
00:32:21,320 --> 00:32:22,640
Are you crazy?
407
00:32:23,320 --> 00:32:26,040
Do you think this girl posing as Nanno
has no objectives?
408
00:32:26,600 --> 00:32:29,200
What do you want us to do?
Kill another person?
409
00:32:30,120 --> 00:32:31,840
You should think before you ask anything.
410
00:32:32,280 --> 00:32:33,760
She knows all of us.
411
00:32:33,840 --> 00:32:36,320
She knows this place.
She knows about the party last night.
412
00:32:36,760 --> 00:32:39,160
And she even knows that we were digging.
413
00:32:39,240 --> 00:32:41,840
And she said
that she wanted to party here again.
414
00:32:46,000 --> 00:32:47,160
Is it her twin?
415
00:32:48,000 --> 00:32:49,560
She said she was Nanno.
416
00:32:51,440 --> 00:32:53,120
I don't want to be involved
in this anymore.
417
00:32:54,280 --> 00:32:55,880
If you want to kill one more person,
418
00:32:56,640 --> 00:32:57,840
then go ahead.
419
00:33:01,560 --> 00:33:03,160
Isn't your father a teacher?
420
00:33:05,920 --> 00:33:08,240
-Stop.
-Don't get my father involved in this.
421
00:33:09,400 --> 00:33:11,160
I don't want to.
422
00:33:11,920 --> 00:33:14,320
But if anyone finds out,
you're going down.
423
00:33:14,400 --> 00:33:15,800
Your father will go down with you.
424
00:33:36,800 --> 00:33:37,760
What are you doing here?
425
00:33:39,160 --> 00:33:41,160
Don't sound so distant like that.
426
00:33:41,240 --> 00:33:42,480
Did you forget about last night?
427
00:33:44,880 --> 00:33:46,160
Hello.
428
00:33:46,760 --> 00:33:48,240
Everyone is here
429
00:33:48,960 --> 00:33:50,440
but you didn't invite me.
430
00:33:51,160 --> 00:33:52,400
You guys are mean.
431
00:33:59,280 --> 00:34:01,760
I'm kidding. I just forgot my phone.
432
00:34:04,680 --> 00:34:05,920
It's probably in Hok's bedroom.
433
00:34:07,280 --> 00:34:08,200
Fuck.
434
00:34:32,640 --> 00:34:33,960
The bed is so soft.
435
00:34:35,160 --> 00:34:38,240
It's too bad I only spent
a short time on it.
436
00:34:43,200 --> 00:34:44,120
Do you want to join me?
437
00:34:46,040 --> 00:34:47,880
Let's relive some history.
438
00:34:52,360 --> 00:34:53,960
Don't you love me anymore?
439
00:34:56,040 --> 00:34:57,680
Were you going to dump me after?
440
00:35:06,560 --> 00:35:07,560
I found it.
441
00:35:14,680 --> 00:35:16,080
There are some great videos here.
442
00:35:16,920 --> 00:35:18,480
Do you want to watch them with me?
443
00:35:21,560 --> 00:35:22,600
Never mind.
444
00:35:23,200 --> 00:35:24,680
I'll watch them alone.
445
00:35:26,960 --> 00:35:30,000
Can I have sex with you?
446
00:35:30,480 --> 00:35:32,520
I love you.
447
00:35:38,520 --> 00:35:39,400
Taew.
448
00:35:40,000 --> 00:35:41,800
Are you that mad at me
449
00:35:42,440 --> 00:35:43,840
that you won't let me out?
450
00:35:43,920 --> 00:35:47,320
You can only come out
after they're done having sex with you.
451
00:35:51,360 --> 00:35:53,920
Hok, hurry and do what you need to do.
452
00:35:55,960 --> 00:35:57,240
Hok.
453
00:35:57,320 --> 00:36:00,120
Let me go first if you're not hard yet.
454
00:36:01,640 --> 00:36:02,920
I haven't done anything.
455
00:36:03,840 --> 00:36:05,160
Weren't you lining up?
456
00:36:07,360 --> 00:36:08,360
What...
457
00:36:08,960 --> 00:36:10,520
What should we do?
458
00:36:15,080 --> 00:36:16,320
We need to bury her body.
459
00:36:25,920 --> 00:36:28,920
It's such a shame that that is all I have.
460
00:36:31,520 --> 00:36:33,280
Great videos like these
461
00:36:34,880 --> 00:36:35,840
should be shared, right?
462
00:36:39,000 --> 00:36:41,400
-No!
-Don't do that!
463
00:36:43,480 --> 00:36:44,720
What should we do?
464
00:36:46,880 --> 00:36:49,920
-We're here.
-Hurry.
465
00:37:04,920 --> 00:37:06,080
I'm sorry, Nanno.
466
00:37:07,800 --> 00:37:08,680
Please forgive me.
467
00:37:10,920 --> 00:37:11,960
I'm sorry, Nanno.
468
00:37:17,960 --> 00:37:19,120
Please forgive me.
469
00:37:19,200 --> 00:37:20,320
Is it there?
470
00:37:20,400 --> 00:37:21,640
-Find it. Be careful.
-I'm sorry.
471
00:37:37,800 --> 00:37:38,680
That's enough!
472
00:37:43,920 --> 00:37:45,040
Are you guys tired?
473
00:37:50,440 --> 00:37:51,840
Actually, I think
474
00:37:52,800 --> 00:37:54,960
we should celebrate your success
475
00:37:55,640 --> 00:37:56,840
so you'll stop feeling tired.
476
00:38:00,840 --> 00:38:03,400
Take this! And this!
477
00:38:03,480 --> 00:38:05,520
Today has been so fun, guys.
478
00:38:07,880 --> 00:38:09,360
What the fuck is she?
479
00:38:09,920 --> 00:38:11,160
Nanno is Nanno.
480
00:38:11,440 --> 00:38:12,320
I told you before,
481
00:38:12,400 --> 00:38:13,680
-but you wouldn't listen.
-Fuck.
482
00:38:22,200 --> 00:38:23,840
I'm new at school.
483
00:38:24,600 --> 00:38:26,400
I want to know you guys better.
484
00:38:28,640 --> 00:38:30,080
Please be my friends.
485
00:38:30,160 --> 00:38:31,480
Fuck.
486
00:38:31,960 --> 00:38:33,760
Hurry up.
487
00:38:33,840 --> 00:38:34,720
Here.
488
00:38:44,400 --> 00:38:45,400
I'm sorry.
489
00:38:46,280 --> 00:38:47,520
You're sorry again?
490
00:38:52,560 --> 00:38:54,200
Get home safely.
491
00:38:54,280 --> 00:38:55,840
I'll see you tomorrow,
492
00:38:57,520 --> 00:38:58,560
handsome.
493
00:39:14,600 --> 00:39:16,760
In this beautiful world,
494
00:39:17,480 --> 00:39:19,680
everyone apologizes
495
00:39:20,400 --> 00:39:22,560
as if it's some kind of tradition.
496
00:39:22,960 --> 00:39:24,760
Could you please pass me the ball?
497
00:39:25,720 --> 00:39:26,920
If we make a mistake,
498
00:39:27,840 --> 00:39:29,160
we apologize.
499
00:39:29,560 --> 00:39:31,160
And even if we make the same mistake,
500
00:39:31,840 --> 00:39:33,320
we still apologize.
501
00:39:59,480 --> 00:40:00,720
Hello, everyone.
502
00:40:03,400 --> 00:40:04,600
This is humanity.
503
00:41:16,800 --> 00:41:18,840
Subtitle translation by
Pet-chompoo Sa-ngarmangkang
504
00:41:21,840 --> 00:41:25,840
Preuzeto sa www.titlovi.com
32856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.