Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,061 --> 00:00:13,978
(soft reflective guitar music)
4
00:01:04,487 --> 00:01:08,404
(soft reflective guitar music)
5
00:01:26,610 --> 00:01:27,820
- Hey, Samantha.
6
00:01:27,820 --> 00:01:29,090
- Yeah, Ben, right?
7
00:01:29,090 --> 00:01:30,217
- That's me.
8
00:01:30,217 --> 00:01:31,050
Here, let me help.
9
00:01:31,050 --> 00:01:31,883
- Okay, thanks.
10
00:01:31,883 --> 00:01:33,070
- Yeah, no worries.
11
00:01:33,070 --> 00:01:34,860
Natalie called me three times this morning
12
00:01:34,860 --> 00:01:36,480
to make sure I was gonna get here on time.
13
00:01:36,480 --> 00:01:38,020
- Yeah, we haven't seen
each other in awhile.
14
00:01:38,020 --> 00:01:39,310
I guess she still likes me.
15
00:01:39,310 --> 00:01:40,143
- That's good.
16
00:01:40,143 --> 00:01:42,335
Because I still haven't
gotten her a present.
17
00:01:42,335 --> 00:01:43,350
(phone ringing)
So I may say that...
18
00:01:43,350 --> 00:01:44,183
Hello?
19
00:01:44,183 --> 00:01:45,720
- [Natalie] Hey, do you have her?
20
00:01:45,720 --> 00:01:47,220
- Hi, Nats.
21
00:01:47,220 --> 00:01:48,628
- [Natalie] Sammy!
22
00:01:48,628 --> 00:01:49,887
Oh, I'm so excited.
23
00:01:49,887 --> 00:01:51,163
Ben, drive faster.
24
00:01:51,163 --> 00:01:52,320
When are you guys gonna get here?
25
00:01:52,320 --> 00:01:53,670
- Probably not for awhile.
26
00:01:53,670 --> 00:01:55,260
We just got out of LA.
27
00:01:55,260 --> 00:01:56,240
Might be after seven.
28
00:01:56,240 --> 00:01:58,090
- [Natalie] Are you guys on the five?
29
00:01:59,000 --> 00:02:01,419
- No, we're no the 101.
30
00:02:01,419 --> 00:02:02,543
- [Natalie] 101?
31
00:02:02,543 --> 00:02:03,380
Why?
32
00:02:03,380 --> 00:02:04,682
No, get back on the five.
33
00:02:04,682 --> 00:02:06,180
It's not too late.
34
00:02:06,180 --> 00:02:07,570
- The five sucks.
35
00:02:07,570 --> 00:02:09,360
- [Natalie] Sammy, don't
you want to see me?
36
00:02:09,360 --> 00:02:11,860
- I want to see the ocean, darling.
37
00:02:11,860 --> 00:02:14,350
- [Natalie] It's my birthday, asshole.
38
00:02:14,350 --> 00:02:16,420
- We'll be together soon, Nat, I promise.
39
00:02:16,420 --> 00:02:18,030
- [Natalie] Okay.
40
00:02:18,030 --> 00:02:20,804
And Benjamin, feel free
to crash at my place, too.
41
00:02:20,804 --> 00:02:22,310
I don't know what your situation is.
42
00:02:22,310 --> 00:02:23,967
- I'll be fine.
43
00:02:23,967 --> 00:02:25,190
I'm staying with my sister in the city.
44
00:02:25,190 --> 00:02:27,290
- [Natalie] Whoa, in the city.
45
00:02:27,290 --> 00:02:28,123
Aren't you cool.
46
00:02:28,123 --> 00:02:29,293
- You know it, Cronkite.
47
00:02:30,640 --> 00:02:32,883
- [Natalie] Ben, it's my birthday.
48
00:02:35,360 --> 00:02:36,193
- [Ben] All right, Nat.
49
00:02:36,193 --> 00:02:38,399
We'll call you when we're getting close.
50
00:02:38,399 --> 00:02:39,790
- [Natalie] Call me when you're in Gilroy.
51
00:02:39,790 --> 00:02:41,250
- Yeah, all right, see ya.
52
00:02:41,250 --> 00:02:42,820
- Love you.
- Bye, beautiful.
53
00:02:42,820 --> 00:02:44,150
Love you, too.
54
00:02:44,150 --> 00:02:47,407
Ben, you better bring
me a really fancy gift
55
00:02:47,407 --> 00:02:48,780
it better have (phone beeping).
56
00:02:48,780 --> 00:02:51,010
(laughing)
57
00:02:51,010 --> 00:02:52,390
- [Sam] Cronkite?
58
00:02:52,390 --> 00:02:54,583
- [Ben] Yeah, you should
ask her about that.
59
00:02:55,830 --> 00:02:57,180
- [Sam] Thanks for driving.
60
00:02:59,850 --> 00:03:01,700
- I fucking love this drive.
61
00:03:01,700 --> 00:03:02,740
- Me, too.
62
00:03:02,740 --> 00:03:04,520
It's like once you get over that big hill
63
00:03:04,520 --> 00:03:07,330
the world opens up and the city's gone.
64
00:03:07,330 --> 00:03:09,680
It finally starts smelling like ocean air
65
00:03:09,680 --> 00:03:12,363
and celery and strawberries.
66
00:03:13,810 --> 00:03:16,780
It's like nothing behind
that hill matters anymore.
67
00:03:16,780 --> 00:03:18,280
Have you seen "Spirited Away?"
68
00:03:19,190 --> 00:03:20,400
- Yes.
69
00:03:20,400 --> 00:03:21,680
- It's like when that little girl goes
70
00:03:21,680 --> 00:03:23,760
through the tunnel to the other world.
71
00:03:23,760 --> 00:03:25,090
It's totally magical.
72
00:03:25,090 --> 00:03:26,676
- Yeah.
73
00:03:26,676 --> 00:03:27,690
And then her parents get turned into pigs
74
00:03:27,690 --> 00:03:29,480
and she gets enslaved by a witch
75
00:03:29,480 --> 00:03:32,031
that gave me nightmares until I was 12.
76
00:03:32,031 --> 00:03:34,700
- Yes but she saves the
day and she meets Haku.
77
00:03:34,700 --> 00:03:35,810
- Yeah.
- Love that story.
78
00:03:35,810 --> 00:03:37,840
- It's definitely tied
for best animated movie
79
00:03:37,840 --> 00:03:38,673
of all time.
80
00:03:38,673 --> 00:03:39,686
- Tied?
81
00:03:39,686 --> 00:03:40,559
What else is there?
82
00:03:40,559 --> 00:03:41,897
- Oh, "WALL-E."
83
00:03:41,897 --> 00:03:43,230
- [Sam] Oh yeah.
84
00:03:45,520 --> 00:03:48,000
- Barriers are a big things in stories.
85
00:03:48,000 --> 00:03:49,933
Crossing from one side to the other.
86
00:03:50,890 --> 00:03:52,630
Like in Greek mythology
87
00:03:52,630 --> 00:03:54,900
they used to put a coin
in the mouth of the dead
88
00:03:54,900 --> 00:03:56,160
so that they could pay the ferryman
89
00:03:56,160 --> 00:03:58,180
to take them to the afterlife.
90
00:03:58,180 --> 00:03:59,013
- Yeah nothing spiritual
91
00:03:59,013 --> 00:04:01,570
doesn't have some sort of crossing.
92
00:04:01,570 --> 00:04:03,130
I think it's a way to symbolize things
93
00:04:03,130 --> 00:04:04,740
that we don't quite understand
94
00:04:04,740 --> 00:04:09,740
like concepts like love
and death and change.
95
00:04:11,450 --> 00:04:13,500
They're so intense, we almost
need something physical
96
00:04:13,500 --> 00:04:14,980
to transcend it so that we can say
97
00:04:14,980 --> 00:04:16,343
that it actually happened.
98
00:04:17,470 --> 00:04:20,763
Like here, after this moment,
things were different.
99
00:04:25,650 --> 00:04:28,503
- You ever felt something
like that before?
100
00:04:30,029 --> 00:04:31,320
- You know I am human.
101
00:04:31,320 --> 00:04:34,023
As much as it may seem otherwise.
102
00:04:37,060 --> 00:04:40,572
- Hey, mind if we're
another 30 minutes late?
103
00:04:40,572 --> 00:04:42,700
I have a little detour
I think would be fun.
104
00:04:42,700 --> 00:04:44,263
- [Sam] Sure, sounds exciting.
105
00:04:45,452 --> 00:04:48,452
(soft guitar music)
106
00:04:51,130 --> 00:04:52,920
Have you lived here your whole life?
107
00:04:52,920 --> 00:04:54,353
- [Ben] Yeah, pretty much.
108
00:04:56,600 --> 00:04:57,900
What about you?
109
00:04:57,900 --> 00:04:59,530
- [Sam] I was born in New York
110
00:04:59,530 --> 00:05:01,463
but we moved here when I was 12, so.
111
00:05:02,940 --> 00:05:04,020
- [Ben] You miss it?
112
00:05:04,020 --> 00:05:06,490
- [Sam] Yeah, I go back
for holidays and stuff
113
00:05:06,490 --> 00:05:09,410
but it will always feel like home.
114
00:05:09,410 --> 00:05:12,290
It's weird how two places
that are so different
115
00:05:12,290 --> 00:05:15,900
and so far apart can give
you that same feeling.
116
00:05:15,900 --> 00:05:17,889
- [Ben] You're gonna
kill me after you die.
117
00:05:17,889 --> 00:05:18,892
- You're gonna murder.
- Or.
118
00:05:18,892 --> 00:05:19,812
- [Sam] No you're gonna murder,
119
00:05:19,812 --> 00:05:20,645
I'm gonna see it coming
120
00:05:20,645 --> 00:05:22,247
and I'm just gonna push you off the cliff.
121
00:05:22,247 --> 00:05:23,916
- [Ben] You're figuring
out my elaborate plan.
122
00:05:23,916 --> 00:05:25,933
- [Sam] I figured it out, yes.
123
00:05:26,796 --> 00:05:27,629
- Well then.
- Water.
124
00:05:29,393 --> 00:05:30,489
(laughing)
125
00:05:30,489 --> 00:05:31,532
- [Ben] I'm not even
sure you what just said.
126
00:05:31,532 --> 00:05:33,782
(laughing)
127
00:05:36,663 --> 00:05:38,610
- [Sam] It's a classic murder.
128
00:05:38,610 --> 00:05:40,363
The guy with the hood popped up.
129
00:05:42,380 --> 00:05:43,780
- He supposedly needs help.
- Needing help.
130
00:05:43,780 --> 00:05:47,372
- Yeah.
- Oh, fuck this place, dude.
131
00:05:47,372 --> 00:05:48,249
- All right.
132
00:05:48,249 --> 00:05:49,082
Welcome.
- What have you done?
133
00:05:49,082 --> 00:05:49,915
- Let's go.
134
00:05:49,915 --> 00:05:50,748
Trust me, it's gonna be cool.
135
00:05:50,748 --> 00:05:51,600
- [Sam] Are you sure?
136
00:05:51,600 --> 00:05:53,958
- Yeah, it will be really cool.
137
00:05:53,958 --> 00:05:54,791
Yeah yeah.
138
00:05:58,992 --> 00:06:00,674
Right over here.
139
00:06:00,674 --> 00:06:01,700
- Okay, so how did you find this place?
140
00:06:01,700 --> 00:06:03,163
It's really fucking creepy.
141
00:06:04,070 --> 00:06:06,660
- I've been up here rocking
climbing a few times.
142
00:06:06,660 --> 00:06:08,980
I like the sandstone,
you know, the shapes.
143
00:06:08,980 --> 00:06:10,680
- Yeah, I used to boulder a little bit.
144
00:06:10,680 --> 00:06:12,350
- Why'd you stop?
145
00:06:12,350 --> 00:06:14,143
- I still do but at a certain point
146
00:06:14,143 --> 00:06:15,340
you have to start going
to the gym like crazy
147
00:06:15,340 --> 00:06:16,930
and no ones got time for that.
148
00:06:16,930 --> 00:06:18,840
- Oh, so you saying you weak?
149
00:06:18,840 --> 00:06:20,040
- I'm stronger than you.
150
00:06:20,970 --> 00:06:22,530
Wanna see, let's go.
151
00:06:22,530 --> 00:06:25,413
- Oh, I think I need new glasses.
152
00:06:27,030 --> 00:06:28,780
- Maybe this is where I murder you.
153
00:06:32,824 --> 00:06:33,657
Okay, this way?
154
00:06:33,657 --> 00:06:34,490
- Yeah.
155
00:06:39,603 --> 00:06:41,853
(grunting)
156
00:06:43,240 --> 00:06:44,073
- Easy.
157
00:06:51,060 --> 00:06:51,893
Shit.
158
00:06:52,824 --> 00:06:53,657
You good?
159
00:06:53,657 --> 00:06:54,807
- I'm good.
- All right.
160
00:06:54,807 --> 00:06:55,640
- It's slippery.
161
00:06:55,640 --> 00:06:56,473
- Yeah.
162
00:07:02,000 --> 00:07:02,833
Wanna sit?
163
00:07:10,957 --> 00:07:13,380
So you know anymore detours?
164
00:07:13,380 --> 00:07:14,213
- Well.
165
00:07:15,690 --> 00:07:17,273
There's the five, which sucks.
166
00:07:18,445 --> 00:07:20,283
The 101 which is pretty nice.
167
00:07:23,360 --> 00:07:24,510
- Then there's the one.
168
00:07:25,421 --> 00:07:28,099
- And then there's the one.
169
00:07:28,099 --> 00:07:31,137
(soft upbeat guitar music)
170
00:07:31,137 --> 00:07:32,087
- That sounds nice.
171
00:07:34,803 --> 00:07:37,101
♪ Come closer ♪
172
00:07:37,101 --> 00:07:40,039
♪ To the bridge of my nose ♪
173
00:07:40,039 --> 00:07:44,424
♪ Baby ♪
174
00:07:44,424 --> 00:07:46,802
♪ Do you like this ♪
175
00:07:46,802 --> 00:07:49,998
♪ Being downstairs alone ♪
176
00:07:49,998 --> 00:07:54,081
♪ In the basement with the TV on ♪
177
00:07:57,927 --> 00:08:00,430
So you are Natalie's other LA friend?
178
00:08:00,430 --> 00:08:02,525
I've heard lots about you.
179
00:08:02,525 --> 00:08:04,584
- [Ben] Oh I have a reputation.
180
00:08:04,584 --> 00:08:07,273
- And I'm in the car with
him for another seven hours
181
00:08:07,273 --> 00:08:09,080
and all I'm saying is that I don't want
182
00:08:09,080 --> 00:08:11,005
to get paid today, you know what I mean?
183
00:08:11,005 --> 00:08:11,838
- That's not what I said.
184
00:08:11,838 --> 00:08:12,671
- It's what you said.
185
00:08:12,671 --> 00:08:14,621
- Let the record show I did not say that.
186
00:08:14,621 --> 00:08:17,558
I said that there are
places that I know of
187
00:08:17,558 --> 00:08:18,781
that is a thing.
188
00:08:18,781 --> 00:08:20,456
- The fact that you know of these places
189
00:08:20,456 --> 00:08:21,956
is really awkward.
190
00:08:23,019 --> 00:08:26,719
♪ Do you wanna stay like this ♪
191
00:08:26,719 --> 00:08:28,563
♪ Forever ♪
192
00:08:28,563 --> 00:08:32,655
♪ Or just a day ♪
193
00:08:32,655 --> 00:08:34,979
♪ Either way I'm sure ♪
194
00:08:34,979 --> 00:08:39,810
♪ It's okay. We'll see
what my dad has to say ♪
195
00:08:39,810 --> 00:08:43,135
♪ In the morning ♪
196
00:08:52,219 --> 00:08:54,461
♪ Now that we've ♪
197
00:08:54,461 --> 00:08:59,461
♪ Covered all of the places ♪
198
00:09:01,795 --> 00:09:04,184
♪ I think I like you ♪
199
00:09:04,184 --> 00:09:07,901
♪ But I wouldn't even tell you ♪
200
00:09:07,901 --> 00:09:09,560
♪ That yet ♪
201
00:09:09,560 --> 00:09:14,560
♪ 'cause it'd scare you ♪
202
00:09:16,483 --> 00:09:21,483
♪ Do you want to recreate senior prom? ♪
203
00:09:25,772 --> 00:09:30,772
♪ Mine was shit but I'm
sure yours was good. ♪
204
00:09:31,336 --> 00:09:35,419
♪ Did they play this
song in the gym room? ♪
205
00:09:42,987 --> 00:09:47,987
♪ So can you drive now? ♪
206
00:09:52,635 --> 00:09:55,885
♪ Let's just drive now ♪
207
00:10:13,864 --> 00:10:15,770
Haven't done that since I was a kid.
208
00:10:15,770 --> 00:10:17,050
- Drank a beer?
209
00:10:17,050 --> 00:10:18,504
- No.
210
00:10:18,504 --> 00:10:20,140
- I was gonna say, that's a
long time to quit drinking.
211
00:10:20,140 --> 00:10:21,780
- No, drive up the one.
212
00:10:21,780 --> 00:10:22,613
- Right.
213
00:10:24,440 --> 00:10:26,250
- I forgot how nice it is.
214
00:10:26,250 --> 00:10:27,550
- Yeah.
215
00:10:27,550 --> 00:10:29,770
I try to do that drive like once a year.
216
00:10:29,770 --> 00:10:30,823
Even for no reason.
217
00:10:32,430 --> 00:10:33,970
Best part is that for a huge stretch
218
00:10:33,970 --> 00:10:35,470
there's no cell service.
219
00:10:35,470 --> 00:10:37,280
- Yeah, I noticed that.
220
00:10:37,280 --> 00:10:39,760
- Imagine when we have
service everywhere, though.
221
00:10:39,760 --> 00:10:41,801
Then we'll have no excuse.
222
00:10:41,801 --> 00:10:44,110
It will be like someone
knocking on your door
223
00:10:44,110 --> 00:10:45,660
but they know that you're home.
224
00:10:46,550 --> 00:10:49,500
- Isn't that kinda what
Santa Claus is for?
225
00:10:49,500 --> 00:10:52,310
Not to spread joy and giving and family
226
00:10:52,310 --> 00:10:53,143
and coming together
227
00:10:53,143 --> 00:10:55,973
but to show that it's
okay to lie sometimes.
228
00:10:57,230 --> 00:10:58,560
- I don't know.
229
00:10:58,560 --> 00:11:00,160
Santa?
230
00:11:00,160 --> 00:11:02,250
No one gets away with that lie.
231
00:11:02,250 --> 00:11:04,400
You either find out on your own
232
00:11:04,400 --> 00:11:06,110
or from Peter Jansberg's older brother
233
00:11:06,110 --> 00:11:07,990
when he wants to see you cry.
234
00:11:07,990 --> 00:11:09,293
- Touchy subject?
235
00:11:09,293 --> 00:11:10,876
- They were Jewish.
236
00:11:12,620 --> 00:11:14,663
- Everyone's gotta lie sometimes, though.
237
00:11:15,740 --> 00:11:16,793
I'm lying right now.
238
00:11:18,090 --> 00:11:22,950
My aunts, I have a crazy
family, they're super weird
239
00:11:22,950 --> 00:11:27,350
but my aunts are having
a seance for my Mom.
240
00:11:27,350 --> 00:11:30,264
They wanted me to be their spirit anchor,
241
00:11:30,264 --> 00:11:31,643
whatever the fuck that means.
242
00:11:32,770 --> 00:11:34,020
- For your mom?
243
00:11:34,020 --> 00:11:36,560
- Yeah, she, she passed away.
244
00:11:36,560 --> 00:11:39,347
It's, don't, it's okay, sorry.
- I'm sorry.
245
00:11:39,347 --> 00:11:40,347
- It's okay.
246
00:11:41,200 --> 00:11:42,580
But anyway, yeah.
247
00:11:42,580 --> 00:11:43,783
Fucking seance.
248
00:11:44,720 --> 00:11:47,763
So to them, Santa Claus is alive and well.
249
00:11:49,050 --> 00:11:50,750
Like, what am I supposed to do be like,
250
00:11:50,750 --> 00:11:53,650
hey guys, I'd rather Ouija
board Hannibal Lecter
251
00:11:53,650 --> 00:11:55,823
than hang out with the
ladies this weekend.
252
00:11:56,860 --> 00:11:58,510
No.
253
00:11:58,510 --> 00:12:00,808
- You know I'm actually a
professional spirit anchor
254
00:12:00,808 --> 00:12:03,060
so if you need any tips, or, you know.
255
00:12:03,060 --> 00:12:04,568
I'm sorry.
256
00:12:04,568 --> 00:12:05,770
That was a terrible joke.
257
00:12:05,770 --> 00:12:07,130
- Careful, I'm gonna call my friend
258
00:12:07,130 --> 00:12:08,633
mister lotion in the basket.
259
00:12:12,540 --> 00:12:16,900
- That does qualify for some
crazy family behavior, though.
260
00:12:16,900 --> 00:12:18,483
- They mean well, I guess.
261
00:12:19,430 --> 00:12:20,483
They love me but,
262
00:12:21,690 --> 00:12:24,673
if it helps, who I am to
kill Santa Claus and ruin it?
263
00:12:26,784 --> 00:12:27,617
And if they honestly believe
264
00:12:27,617 --> 00:12:29,390
that they're gonna talk to my mom
265
00:12:30,800 --> 00:12:35,323
I mean if I believed that then, yeah.
266
00:12:37,080 --> 00:12:37,913
- Wow.
267
00:12:39,260 --> 00:12:41,810
Having an incredible
personal thought just then.
268
00:12:41,810 --> 00:12:43,900
- No, not really.
- It's none of my business,
269
00:12:43,900 --> 00:12:46,079
you don't have to share it.
270
00:12:46,079 --> 00:12:47,010
Just.
271
00:12:47,010 --> 00:12:48,440
- Not really.
272
00:12:48,440 --> 00:12:50,073
- What were you thinking about?
273
00:12:53,520 --> 00:12:55,420
- [Sam] Maybe you gotta earn that one.
274
00:13:05,651 --> 00:13:07,390
- [Ben] You know the moon looks different
275
00:13:07,390 --> 00:13:09,540
to people on the other
side of the equator?
276
00:13:13,260 --> 00:13:14,093
- [Sam] Really?
277
00:13:14,093 --> 00:13:14,926
- [Ben] Yeah.
278
00:13:14,926 --> 00:13:16,543
- [Sam] Just full of thoughts, aren't you?
279
00:13:19,496 --> 00:13:20,329
- What's something you believe in
280
00:13:20,329 --> 00:13:21,763
that you can't necessarily prove?
281
00:13:24,573 --> 00:13:25,406
- Hmm.
282
00:13:26,600 --> 00:13:27,980
Aliens.
283
00:13:27,980 --> 00:13:28,980
- That's a good one.
284
00:13:30,595 --> 00:13:33,634
If you were first contact,
what would you do?
285
00:13:33,634 --> 00:13:34,467
- What would I do?
286
00:13:34,467 --> 00:13:35,300
- Yeah.
287
00:13:35,300 --> 00:13:39,270
An alien comes down off
of his flying saucer
288
00:13:39,270 --> 00:13:41,570
or whatever and he comes there
289
00:13:41,570 --> 00:13:44,440
and you are the first Earth
being that he encounters.
290
00:13:44,440 --> 00:13:46,750
What do you do?
291
00:13:46,750 --> 00:13:47,583
- It depends.
292
00:13:47,583 --> 00:13:48,680
Does he want to kill me?
293
00:13:48,680 --> 00:13:49,513
- I don't know, who knows.
294
00:13:49,513 --> 00:13:52,130
He's standing there, he's looking at you,
295
00:13:52,130 --> 00:13:53,580
he's probably judging you by now
296
00:13:53,580 --> 00:13:55,460
because you're taking so long to respond.
297
00:13:55,460 --> 00:13:56,940
Maybe there is no intelligent life
298
00:13:56,940 --> 00:13:57,840
on this planet after all.
299
00:13:57,840 --> 00:14:00,223
- Okay, hi, hello.
300
00:14:03,010 --> 00:14:05,580
- Hi, hello?
- Yeah, hi, hello.
301
00:14:05,580 --> 00:14:06,860
That's what I'd do.
302
00:14:06,860 --> 00:14:07,730
- Wow.
303
00:14:07,730 --> 00:14:10,840
He just ate you because he
assumed you had no consciousness.
304
00:14:10,840 --> 00:14:11,840
- What would you do?
305
00:14:22,010 --> 00:14:23,470
That's it?
306
00:14:23,470 --> 00:14:24,700
- Yeah.
307
00:14:24,700 --> 00:14:26,063
Circle says a lot.
308
00:14:27,090 --> 00:14:30,773
Fine, if he's not satisfied
I'll draw some dots.
309
00:14:33,230 --> 00:14:36,263
Okay, now I have a circle and some dots.
310
00:14:37,380 --> 00:14:39,670
No way he doesn't recognize my brilliance.
311
00:14:42,150 --> 00:14:44,500
- Maybe there is no
intelligent life after all.
312
00:14:51,420 --> 00:14:52,253
Is that us?
313
00:14:53,360 --> 00:14:54,193
- That's us.
314
00:14:55,260 --> 00:14:57,913
"On it, everyone you
love, everyone you know.
315
00:14:58,830 --> 00:15:00,180
Everyone you ever heard of.
316
00:15:01,040 --> 00:15:04,173
Every human being who ever
was lived out their lives."
317
00:15:07,972 --> 00:15:09,290
- [Sam] Will you read some more?
318
00:15:09,290 --> 00:15:10,590
- "She was a wonder junkie.
319
00:15:11,490 --> 00:15:13,620
In her mind, she was a hill tribesman
320
00:15:13,620 --> 00:15:16,350
standing slack jawed
before the real Ishtar gate
321
00:15:16,350 --> 00:15:17,353
of ancient Babel.
322
00:15:18,560 --> 00:15:20,820
Dorothy, catching her first glimpse
323
00:15:20,820 --> 00:15:24,123
of the vaulted spires of
the emerald city of Oz.
324
00:15:25,090 --> 00:15:28,360
She was Pocahontas, sailing
up the Thames estuary
325
00:15:28,360 --> 00:15:30,070
with London spread out before her
326
00:15:30,070 --> 00:15:31,770
from horizon to horizon."
327
00:15:52,550 --> 00:15:53,383
- Hi.
328
00:15:53,383 --> 00:15:54,216
- About time.
329
00:15:54,216 --> 00:15:55,049
- I'm sorry.
330
00:15:55,049 --> 00:15:56,136
(laughing)
331
00:15:56,136 --> 00:15:56,994
Hi.
332
00:15:56,994 --> 00:15:58,454
- What took you so long?
333
00:15:58,454 --> 00:16:00,111
- Hey, sorry.
334
00:16:00,111 --> 00:16:00,944
- We were driving.
335
00:16:00,944 --> 00:16:03,034
- Cute, cute, love it.
336
00:16:03,034 --> 00:16:04,130
- Hi.
- Hi.
337
00:16:04,130 --> 00:16:05,470
- Oh my god, Nat.
338
00:16:05,470 --> 00:16:06,710
- What?
339
00:16:06,710 --> 00:16:09,163
- I saw Victor Flores on Onegle.
340
00:16:11,200 --> 00:16:12,033
- No.
341
00:16:12,033 --> 00:16:13,370
- Like a month ago.
342
00:16:13,370 --> 00:16:15,560
I was just fucking around.
343
00:16:15,560 --> 00:16:16,450
- Who's this?
- Yeah, who is that?
344
00:16:16,450 --> 00:16:19,030
- Oh she was in love
with him in high school.
345
00:16:19,030 --> 00:16:20,970
- Oh my God, it was a crush.
346
00:16:20,970 --> 00:16:21,940
- Yeah, okay.
347
00:16:21,940 --> 00:16:23,970
You took that stupid photography class
348
00:16:23,970 --> 00:16:25,370
for like four years just for him.
349
00:16:25,370 --> 00:16:26,530
- Okay, he was hot.
350
00:16:26,530 --> 00:16:28,600
Plus I got really good at taking photos.
351
00:16:28,600 --> 00:16:31,530
Does anyone want to see one
of my more famous photos?
352
00:16:31,530 --> 00:16:33,240
It's of Nat homecoming,
353
00:16:33,240 --> 00:16:34,859
senior year.
- All right, no, no, no.
354
00:16:34,859 --> 00:16:35,859
We are not playing this game.
- Yeah, yeah I wanna see that.
355
00:16:35,859 --> 00:16:36,998
- Kevin.
- No, I wanna see it, too.
356
00:16:36,998 --> 00:16:38,419
- I have it, I have it.
- How did this
357
00:16:38,419 --> 00:16:39,252
become about me?
358
00:16:39,252 --> 00:16:41,473
I think that we should really
just bring it back to Victor.
359
00:16:41,473 --> 00:16:43,010
- Oh, Victor Flores.
360
00:16:43,010 --> 00:16:44,960
God, I swear he is the only reason
361
00:16:44,960 --> 00:16:47,160
I ever started touching myself.
362
00:16:47,160 --> 00:16:47,993
- Me, too.
363
00:16:47,993 --> 00:16:49,336
- Mine was Tori Black.
364
00:16:49,336 --> 00:16:50,169
(laughing)
365
00:16:50,169 --> 00:16:51,213
- Was she one of the popular kids?
366
00:16:55,640 --> 00:16:57,976
- This one time, I
really wanted Hot Cheetos
367
00:16:57,976 --> 00:16:59,270
and I wanted to go to
the nice vending machine
368
00:16:59,270 --> 00:17:01,240
on the other side of
the boy's locker room.
369
00:17:01,240 --> 00:17:03,280
You know what goes down there.
370
00:17:03,280 --> 00:17:04,113
- Cooties.
371
00:17:04,113 --> 00:17:04,946
- Worse.
372
00:17:04,946 --> 00:17:05,820
So I just want my chips
373
00:17:05,820 --> 00:17:07,230
and I have the money
374
00:17:07,230 --> 00:17:08,600
and of course the Hot Cheetos
375
00:17:08,600 --> 00:17:10,890
get stuck in the little curly thing
376
00:17:10,890 --> 00:17:13,290
and all the football guys come over
377
00:17:13,290 --> 00:17:14,920
and they start hitting it
378
00:17:14,920 --> 00:17:16,410
and they're like grabbing it
379
00:17:16,410 --> 00:17:18,290
and I just want to get out of there
380
00:17:18,290 --> 00:17:19,123
and I was like,
381
00:17:19,123 --> 00:17:20,150
this thing is gonna break.
382
00:17:20,150 --> 00:17:21,540
We're all gonna get in trouble.
383
00:17:21,540 --> 00:17:23,040
I'm never gonna go to college.
384
00:17:23,900 --> 00:17:25,233
And then Victor shows up.
385
00:17:26,070 --> 00:17:27,510
God, that beautiful man.
386
00:17:27,510 --> 00:17:29,000
He rolls up his sleeves
387
00:17:29,000 --> 00:17:30,940
and he pulls out a dollar
388
00:17:30,940 --> 00:17:32,930
and I swear, he just walks straight up
389
00:17:32,930 --> 00:17:36,180
to me with two bags of
chips and just goes,
390
00:17:36,180 --> 00:17:37,070
here's one for later.
391
00:17:37,070 --> 00:17:39,310
- Go fuck yourself.
(laughing)
392
00:17:39,310 --> 00:17:40,650
- I did.
393
00:17:40,650 --> 00:17:41,483
I did do that.
394
00:17:41,483 --> 00:17:42,825
I did do that.
395
00:17:42,825 --> 00:17:43,658
I did.
396
00:17:43,658 --> 00:17:44,653
- You know, in high
school, I played soccer
397
00:17:44,653 --> 00:17:45,486
and there--
- Oh, babe.
398
00:17:45,486 --> 00:17:48,240
Babe, don't, don't try
to beat Victor Flores.
399
00:17:48,240 --> 00:17:49,973
You're not Victor Flores.
400
00:17:51,630 --> 00:17:55,040
That's because you are so
much better than Victor.
401
00:17:55,040 --> 00:17:56,563
- [Kevin] I'm better than Victor Flores?
402
00:17:56,563 --> 00:17:58,260
- Oh yeah.
- Yeah?
403
00:17:58,260 --> 00:18:01,510
- Well, am I bigger than Victor Flores?
404
00:18:01,510 --> 00:18:03,090
- So much bigger.
405
00:18:03,090 --> 00:18:04,040
- [Kevin] Say my name, baby.
406
00:18:04,040 --> 00:18:07,039
- Mhm, Victor.
407
00:18:07,039 --> 00:18:08,975
- Oh yeah, come on, all right.
408
00:18:08,975 --> 00:18:09,808
Seriously.
409
00:18:09,808 --> 00:18:10,900
(laughing)
410
00:18:10,900 --> 00:18:12,100
- Very good.
411
00:18:12,100 --> 00:18:14,057
Good save, good save.
412
00:18:14,057 --> 00:18:15,337
- I'm sorry.
413
00:18:15,337 --> 00:18:17,132
- I don't think you are.
414
00:18:17,132 --> 00:18:17,965
- I'm not.
415
00:18:17,965 --> 00:18:18,916
But tell us about soccer.
416
00:18:18,916 --> 00:18:19,749
- I couldn't.
417
00:18:19,749 --> 00:18:20,582
The stories gone.
418
00:18:20,582 --> 00:18:22,592
- Oh come on, we wanna
hear about your glory days.
419
00:18:22,592 --> 00:18:24,310
- All right, all right, so
coach let me play forward.
420
00:18:24,310 --> 00:18:25,640
- He's so excited.
- Big game, right,
421
00:18:25,640 --> 00:18:26,473
semifinals.
422
00:18:36,320 --> 00:18:37,690
- Hey.
423
00:18:37,690 --> 00:18:39,060
Forgot your jacket.
424
00:18:39,060 --> 00:18:39,893
- Oh.
425
00:18:40,948 --> 00:18:42,367
- So.
- Thank you.
426
00:18:42,367 --> 00:18:43,270
- You're welcome.
427
00:18:43,270 --> 00:18:44,500
- Thanks for driving today.
428
00:18:44,500 --> 00:18:46,250
- Yeah, no worries.
429
00:18:46,250 --> 00:18:47,490
Actually had a lot of fun.
430
00:18:47,490 --> 00:18:48,890
- Yeah, it was a lot of fun.
431
00:18:50,530 --> 00:18:53,713
- So you know what Natalie's doing, right?
432
00:18:55,380 --> 00:18:56,480
- She's doing it to you, too?
433
00:18:56,480 --> 00:18:57,313
- Uh huh.
434
00:18:58,770 --> 00:19:01,028
- What should we do about it?
435
00:19:01,028 --> 00:19:01,880
- I don't know.
436
00:19:01,880 --> 00:19:03,750
Don't really want to give
her the satisfaction.
437
00:19:03,750 --> 00:19:05,790
She's hold it over us forever.
438
00:19:05,790 --> 00:19:07,040
- That's definitely true.
439
00:19:08,850 --> 00:19:09,850
- What do you think?
440
00:19:11,490 --> 00:19:15,440
- Uh, uh I don't have the confidence
441
00:19:15,440 --> 00:19:16,673
to answer that question.
442
00:19:19,440 --> 00:19:21,370
- What time are you getting here tomorrow?
443
00:19:21,370 --> 00:19:24,308
- Probably a little before eight, I guess,
444
00:19:24,308 --> 00:19:25,480
depends on when I can convince my sister
445
00:19:25,480 --> 00:19:26,640
to get out the door.
446
00:19:26,640 --> 00:19:27,473
- Okay.
447
00:19:28,460 --> 00:19:31,580
Well I'll see you then?
448
00:19:31,580 --> 00:19:35,004
- Yeah.
449
00:19:35,004 --> 00:19:35,837
All right.
450
00:19:35,837 --> 00:19:36,831
- Bye, bye.
- Thank you.
451
00:19:36,831 --> 00:19:37,664
- Yeah.
452
00:19:39,330 --> 00:19:42,873
(knocking at door)
453
00:19:42,873 --> 00:19:43,908
- You hungry?
454
00:19:43,908 --> 00:19:45,767
- Yeah, I could eat.
455
00:19:45,767 --> 00:19:47,900
- Please don't make me go tomorrow.
456
00:19:47,900 --> 00:19:49,333
- You always said you
wanted to make friends.
457
00:19:53,230 --> 00:19:56,410
- How was the drive, how do you feel?
458
00:19:56,410 --> 00:19:57,780
- Feel good.
459
00:19:57,780 --> 00:19:59,790
We took the one up.
460
00:19:59,790 --> 00:20:00,970
- We?
461
00:20:00,970 --> 00:20:03,510
- I picked up one of
Natalie's friends in LA
462
00:20:03,510 --> 00:20:05,020
and drove up with her.
463
00:20:05,020 --> 00:20:06,750
- Her?
- Uh huh.
464
00:20:06,750 --> 00:20:08,150
A female.
465
00:20:08,150 --> 00:20:08,983
- Was she cute?
466
00:20:10,170 --> 00:20:11,643
- Yeah, she's pretty cute.
467
00:20:12,840 --> 00:20:14,090
She's nice.
468
00:20:14,090 --> 00:20:14,923
- Nice?
469
00:20:15,876 --> 00:20:17,880
Oh, shit.
470
00:20:17,880 --> 00:20:19,160
Okay, tell me about her.
471
00:20:19,160 --> 00:20:21,050
What you guys do?
472
00:20:21,050 --> 00:20:23,870
Oh my God, you were in Big
Sur together, fucking hell.
473
00:20:23,870 --> 00:20:24,703
Where'd you guys get dinner?
474
00:20:24,703 --> 00:20:25,960
Did you go to a sit down restaurant?
475
00:20:25,960 --> 00:20:27,295
Was it on the coast?
476
00:20:27,295 --> 00:20:28,150
Did you hold hands as the sun went down?
477
00:20:28,150 --> 00:20:30,290
- Jesus you are insane.
478
00:20:30,290 --> 00:20:31,123
- Tell me!
479
00:20:32,920 --> 00:20:35,236
- We stopped in Monterey.
480
00:20:35,236 --> 00:20:37,036
- Oh Ben, you have so much to learn.
481
00:20:38,060 --> 00:20:39,050
- You wanna meet her?
482
00:20:39,050 --> 00:20:40,560
- Is she coming over?
483
00:20:40,560 --> 00:20:41,940
You know I just go that couch.
484
00:20:41,940 --> 00:20:43,580
- Why do you even say things like that?
485
00:20:43,580 --> 00:20:44,844
- What?
486
00:20:44,844 --> 00:20:46,000
I don't want you two making
squishing noises on my couch.
487
00:20:46,000 --> 00:20:47,663
- Okay just stop, please.
488
00:20:48,630 --> 00:20:52,010
- I'm just excited that you're
getting back out there again.
489
00:20:52,010 --> 00:20:54,150
You've been pretty much
radioactive for three years.
490
00:20:54,150 --> 00:20:55,510
- Thanks.
491
00:20:55,510 --> 00:20:57,440
- I always thought that
nurse had a thing for you.
492
00:20:57,440 --> 00:20:59,833
- Yeah, you weren't too subtle about that.
493
00:21:04,154 --> 00:21:06,780
- Okay, so when do I get to meet car girl?
494
00:21:06,780 --> 00:21:08,250
- Probably tomorrow.
495
00:21:08,250 --> 00:21:09,150
- What's tomorrow?
496
00:21:10,895 --> 00:21:11,728
Oh fu...
497
00:21:14,212 --> 00:21:15,636
- Happy my birthday.
498
00:21:15,636 --> 00:21:17,053
- Happy birthday.
499
00:21:18,697 --> 00:21:19,750
You know my sister, Jackie?
500
00:21:19,750 --> 00:21:21,530
- Jackie, you look so good.
- Happy, happy.
501
00:21:21,530 --> 00:21:22,363
- You look so good.
- Happy birthday.
502
00:21:22,363 --> 00:21:23,753
- I'm obsessed with it.
503
00:21:23,753 --> 00:21:24,586
Give me a hug.
504
00:21:24,586 --> 00:21:29,586
(upbeat dance music)
(indistinct conversations)
505
00:21:35,405 --> 00:21:37,986
- Wait, how can you like Eddie
Vedder and not Pearl Jam?
506
00:21:37,986 --> 00:21:38,819
- I don't know.
507
00:21:38,819 --> 00:21:39,652
I don't really like Pearl Jam.
508
00:21:39,652 --> 00:21:41,800
I mean they're good
but they're not as good
509
00:21:41,800 --> 00:21:43,787
as just Eddie Vedder, you know?
510
00:21:43,787 --> 00:21:44,827
- What has he even done?
511
00:21:44,827 --> 00:21:46,040
- He did the "Into the Wild" soundtrack
512
00:21:46,040 --> 00:21:48,006
and an album with a ukulele.
513
00:21:48,006 --> 00:21:50,440
- Oh, so you're a pussy.
514
00:21:50,440 --> 00:21:51,460
- Okay, where's Ben?
515
00:21:51,460 --> 00:21:53,307
He would agree with me on this?
516
00:21:54,307 --> 00:21:56,170
- And Sam.
517
00:21:56,170 --> 00:21:57,370
Have you guys seen them?
518
00:21:58,688 --> 00:22:00,533
- They're not in here.
519
00:22:05,268 --> 00:22:06,101
- Jules.
520
00:22:06,101 --> 00:22:07,890
Have you seen Ben or Sam?
521
00:22:07,890 --> 00:22:10,723
(speaking French)
522
00:22:13,148 --> 00:22:15,129
Oh my God, come on.
523
00:22:15,129 --> 00:22:16,270
- Oh my God, I figured it out.
524
00:22:16,270 --> 00:22:18,875
You sound like the narrator on SpongeBob.
525
00:22:18,875 --> 00:22:22,518
You know, the welcome to Bikini Bottom.
526
00:22:22,518 --> 00:22:25,685
(muffled dance music)
527
00:22:27,898 --> 00:22:29,136
- Hey, hello.
528
00:22:29,136 --> 00:22:29,969
- Hi.
529
00:22:31,060 --> 00:22:32,240
- You guys are cute.
530
00:22:32,240 --> 00:22:33,073
- Oh.
531
00:22:34,076 --> 00:22:35,280
You know I can see your
ass every time you bend
532
00:22:35,280 --> 00:22:36,560
over in that dress.
533
00:22:36,560 --> 00:22:37,510
- That's the point.
534
00:22:42,040 --> 00:22:43,470
- Okay, bye.
535
00:22:43,470 --> 00:22:44,303
- Sorry.
536
00:22:45,290 --> 00:22:46,990
- Don't leave me in here with her.
537
00:22:49,952 --> 00:22:51,755
- Oh wow, oh.
538
00:22:51,755 --> 00:22:53,675
(laughing)
539
00:22:53,675 --> 00:22:54,853
That was a whole thing.
540
00:22:55,940 --> 00:22:57,510
- Yes it was.
541
00:22:57,510 --> 00:22:58,800
- I like your sister.
542
00:22:58,800 --> 00:23:00,863
- Yeah, she's, all right.
543
00:23:03,670 --> 00:23:05,014
- You know what she told me?
544
00:23:05,014 --> 00:23:06,450
- Oh god, what?
545
00:23:06,450 --> 00:23:10,380
- Let's see, she said that
used to pee like a dog
546
00:23:10,380 --> 00:23:13,510
or that she caught you peeing like a dog.
547
00:23:13,510 --> 00:23:14,343
- It was one time.
548
00:23:14,343 --> 00:23:15,430
- Why?
549
00:23:15,430 --> 00:23:16,263
- I don't know.
550
00:23:16,263 --> 00:23:20,550
I was a kid and I saw the
dog peeing in the backyard
551
00:23:20,550 --> 00:23:23,970
and thought it looked
fun and so I tried it.
552
00:23:23,970 --> 00:23:25,683
- What do you mean try?
553
00:23:27,400 --> 00:23:29,875
- So you're gonna make me spell this okay.
554
00:23:29,875 --> 00:23:30,708
Okay, yeah, all right.
555
00:23:30,708 --> 00:23:32,590
Well, I got on all fours
556
00:23:33,945 --> 00:23:35,523
and I lifted a leg up and peed.
557
00:23:37,205 --> 00:23:38,587
- Oh my god.
558
00:23:38,587 --> 00:23:39,587
- All right.
559
00:23:41,940 --> 00:23:43,020
- I have a sister.
560
00:23:43,020 --> 00:23:44,220
- Yeah, what's her name?
561
00:23:44,220 --> 00:23:45,053
- Kelly.
562
00:23:46,160 --> 00:23:47,660
She just got married in April.
563
00:23:48,928 --> 00:23:49,787
- Oh nice.
564
00:23:49,787 --> 00:23:51,060
What was your role at the wedding?
565
00:23:51,060 --> 00:23:52,030
- Maid of Honor.
566
00:23:52,030 --> 00:23:53,441
- Right.
567
00:23:53,441 --> 00:23:54,274
- It was hell, though,
568
00:23:54,274 --> 00:23:55,760
I wanted to light her hair
on fire half the time.
569
00:23:55,760 --> 00:23:57,700
- She older or younger?
570
00:23:57,700 --> 00:23:59,360
- Younger.
571
00:23:59,360 --> 00:24:00,650
- Damn.
572
00:24:00,650 --> 00:24:02,187
How does that make you feel?
573
00:24:02,187 --> 00:24:03,787
Younger sister getting married before you.
574
00:24:03,787 --> 00:24:05,200
You know that could get you
killed in certain cultures.
575
00:24:05,200 --> 00:24:06,360
- Shut up.
576
00:24:06,360 --> 00:24:08,890
Being married right now sounds awful.
577
00:24:08,890 --> 00:24:09,740
Kelly's 23.
578
00:24:09,740 --> 00:24:11,870
I don't even know I want
to be married at 33.
579
00:24:11,870 --> 00:24:13,931
- You know that could get
you killed in our culture.
580
00:24:13,931 --> 00:24:14,764
- But why?
581
00:24:14,764 --> 00:24:15,880
Relationships are insane.
582
00:24:15,880 --> 00:24:19,030
Every relationship that
I've ever had has failed
583
00:24:19,030 --> 00:24:21,570
and if by some miracle one doesn't fail
584
00:24:21,570 --> 00:24:24,803
then I'm gonna be with that
person for the rest of my life.
585
00:24:26,010 --> 00:24:27,980
I don't know which one sounds worse.
586
00:24:27,980 --> 00:24:30,490
Like I get it when marriage had a purpose.
587
00:24:30,490 --> 00:24:33,000
You know, when our life
expectancy was lower
588
00:24:33,000 --> 00:24:36,040
and men hunted and women
gathered and all that.
589
00:24:36,040 --> 00:24:38,010
But I don't know, I just
seems like our society
590
00:24:38,010 --> 00:24:40,207
has out paced our biology.
591
00:24:40,207 --> 00:24:42,520
I mean, it be insane if
I popped out five babies
592
00:24:42,520 --> 00:24:44,331
by the time I was 21.
593
00:24:44,331 --> 00:24:45,947
I would of made my mom cry.
594
00:24:45,947 --> 00:24:48,142
- No, I get that.
595
00:24:48,142 --> 00:24:49,250
I'm part of a generation
596
00:24:49,250 --> 00:24:51,203
that will never be forced to go to war.
597
00:24:52,130 --> 00:24:54,210
Right, I'm not gonna find myself
598
00:24:54,210 --> 00:24:55,407
on some cloudy beach one day
599
00:24:55,407 --> 00:24:57,883
and be told to run up a hill or die.
600
00:25:00,060 --> 00:25:01,310
- You think that's wrong?
601
00:25:02,747 --> 00:25:04,800
- I don't know.
602
00:25:04,800 --> 00:25:06,060
If I say no is that fucked up?
603
00:25:06,060 --> 00:25:07,580
- Yeah.
604
00:25:07,580 --> 00:25:08,413
(laughing)
605
00:25:08,413 --> 00:25:09,643
I'm kidding.
606
00:25:09,643 --> 00:25:11,160
- What about you?
607
00:25:11,160 --> 00:25:12,130
- What about me?
608
00:25:12,130 --> 00:25:13,390
- You could go to war, too
609
00:25:13,390 --> 00:25:14,817
What leaves you out of this?
610
00:25:14,817 --> 00:25:15,650
- They don't want me.
611
00:25:15,650 --> 00:25:16,483
I can barely do 10 pushups.
612
00:25:16,483 --> 00:25:18,220
- Oh what happened to miss
muscles from yesterday?
613
00:25:18,220 --> 00:25:19,250
- I'm just saying I'm stronger than you.
614
00:25:19,250 --> 00:25:21,302
- Yeah, you could barely
get up those rocks.
615
00:25:21,302 --> 00:25:25,040
- You think I couldn't?
616
00:25:25,040 --> 00:25:26,993
You wanna kiss me again.
617
00:25:36,080 --> 00:25:38,960
(muffled singing of "Happy Birthday")
618
00:25:38,960 --> 00:25:40,199
Should we go inside?
619
00:25:40,199 --> 00:25:41,861
- No.
620
00:25:41,861 --> 00:25:43,611
- Come on, we should.
621
00:25:45,937 --> 00:25:50,043
♪ Happy birthday dear Natalie ♪
622
00:25:50,043 --> 00:25:53,376
♪ Happy birthday to you ♪
623
00:25:55,040 --> 00:25:57,290
(cheering)
624
00:25:58,960 --> 00:26:00,102
- Yeah!
625
00:26:00,102 --> 00:26:01,750
- Speech.
- Speech.
626
00:26:01,750 --> 00:26:04,290
- Speech.
- Okay, okay.
627
00:26:04,290 --> 00:26:07,320
Okay, thank you all for coming.
628
00:26:07,320 --> 00:26:09,640
You all know how I do my birthday
629
00:26:09,640 --> 00:26:11,980
and so if you're brave enough,
630
00:26:11,980 --> 00:26:14,750
you're gonna stick it
out until the very end
631
00:26:14,750 --> 00:26:16,080
and you're all brave enough.
632
00:26:16,080 --> 00:26:17,610
So I don't want to be the only one
633
00:26:17,610 --> 00:26:19,163
who runs into that wall tonight.
634
00:26:19,163 --> 00:26:21,070
(laughing)
635
00:26:21,070 --> 00:26:23,400
But seriously, I look around this room
636
00:26:23,400 --> 00:26:27,950
and I see my favorite
people, people I love,
637
00:26:27,950 --> 00:26:29,640
and some people who piss me off.
638
00:26:29,640 --> 00:26:30,939
- [Man] Fuck you.
639
00:26:30,939 --> 00:26:31,772
(laughing)
640
00:26:31,772 --> 00:26:34,550
- I'm really glad you guys
knew who I was talking about.
641
00:26:35,750 --> 00:26:40,080
But seriously, I'm so
happy you're all in my life
642
00:26:40,080 --> 00:26:41,793
and I'm so happy you're here tonight.
643
00:26:42,758 --> 00:26:44,341
So cheers.
- Cheers.
644
00:26:46,419 --> 00:26:47,744
- All right, get over to that table.
645
00:26:47,744 --> 00:26:48,742
We're getting fucked up.
646
00:26:48,742 --> 00:26:50,760
(cheering)
647
00:26:50,760 --> 00:26:54,343
(lighthearted indie music)
648
00:26:59,024 --> 00:27:00,742
♪ If you're lost ♪
649
00:27:00,742 --> 00:27:02,582
♪ And feeling gloomy ♪
650
00:27:02,582 --> 00:27:04,576
♪ We can cuddle up ♪
651
00:27:04,576 --> 00:27:08,441
♪ And listen to me ♪
652
00:27:08,441 --> 00:27:11,802
♪ You're gonna be okay ♪
653
00:27:11,802 --> 00:27:16,086
♪ Soon ♪
654
00:27:16,086 --> 00:27:20,022
♪ If you've got the Monday blues ♪
655
00:27:20,022 --> 00:27:25,022
♪ If there's water in your shoes ♪
656
00:27:25,286 --> 00:27:30,286
♪ You're gonna be okay soon ♪
657
00:27:34,143 --> 00:27:39,143
♪ You're gonna be okay soon ♪
658
00:27:41,344 --> 00:27:43,222
♪ So cheer up ♪
659
00:27:43,222 --> 00:27:46,464
♪ The world is spinning ♪
660
00:27:46,464 --> 00:27:50,603
♪ People that you love are living ♪
661
00:27:50,603 --> 00:27:54,270
♪ You can light up the room ♪
662
00:27:58,864 --> 00:28:02,447
(lighthearted kazoo music)
663
00:28:12,924 --> 00:28:14,717
♪ Cheer up ♪
664
00:28:14,717 --> 00:28:17,964
♪ The world is spinning ♪
665
00:28:17,964 --> 00:28:21,961
♪ People that you love are living ♪
666
00:28:21,961 --> 00:28:26,961
♪ You can light up the room ♪
667
00:28:29,165 --> 00:28:30,823
♪ Cheer up ♪
668
00:28:30,823 --> 00:28:33,665
♪ Make a smoothie ♪
669
00:28:33,665 --> 00:28:37,804
♪ Take a bath or watch a movie ♪
670
00:28:37,804 --> 00:28:41,471
♪ You're gonna be okay soon ♪
671
00:28:43,804 --> 00:28:47,387
(indistinct conversations)
672
00:28:57,926 --> 00:28:58,780
- Sounds good.
673
00:28:58,780 --> 00:29:00,000
- Dancing.
674
00:29:00,000 --> 00:29:01,366
I remember dancing.
675
00:29:01,366 --> 00:29:03,025
- Well, you danced.
- That's all you remember?
676
00:29:03,025 --> 00:29:04,100
'Cause there was a lot more
677
00:29:04,100 --> 00:29:06,250
than dancing we did.
- I remember tequila.
678
00:29:07,880 --> 00:29:10,065
- Yeah and Jell-O shots.
679
00:29:10,065 --> 00:29:10,898
- Too many Jell-O shots.
680
00:29:10,898 --> 00:29:12,530
- [Sam] That you tried to make more of
681
00:29:12,530 --> 00:29:14,540
once you were completely inebriated.
682
00:29:14,540 --> 00:29:16,859
- Oh my god, that's the shit
in the sink this morning.
683
00:29:16,859 --> 00:29:17,970
- [Sam] That's the shit
in the sink this morning.
684
00:29:17,970 --> 00:29:19,681
- Make so much sense now.
685
00:29:19,681 --> 00:29:20,720
- Yeah, that was it.
686
00:29:20,720 --> 00:29:21,553
- [Sam] Well congrats.
687
00:29:21,553 --> 00:29:23,353
You uncovered the mystery.
688
00:29:23,353 --> 00:29:24,880
- What do you guys think
of my hangover cure spot?
689
00:29:24,880 --> 00:29:26,430
- I love it, it's cute.
- It's great.
690
00:29:26,430 --> 00:29:28,600
- I used to work right
down the street from here.
691
00:29:28,600 --> 00:29:31,260
- Still work right down
the street from everywhere.
692
00:29:31,260 --> 00:29:33,150
- Hey, I gotta get paid.
693
00:29:33,150 --> 00:29:35,040
- You gotta not get fired.
694
00:29:35,040 --> 00:29:36,720
- I got fired one time.
695
00:29:36,720 --> 00:29:38,950
- Whoa, how were you fired?
696
00:29:38,950 --> 00:29:41,030
- Fraternizing with the customers.
697
00:29:41,030 --> 00:29:42,110
- Yeah, with you.
698
00:29:42,110 --> 00:29:44,860
So really it's your
fault and I wasn't fired,
699
00:29:44,860 --> 00:29:46,390
they just stopped giving me shifts.
700
00:29:46,390 --> 00:29:49,803
- Okay so how fraternized were you?
701
00:29:50,988 --> 00:29:51,821
- Fratner.
702
00:29:52,906 --> 00:29:53,739
- But it worked out.
703
00:29:53,739 --> 00:29:55,890
I mean I was out of a
job and you were free
704
00:29:55,890 --> 00:29:57,480
and I think that's the weekend
705
00:29:57,480 --> 00:29:59,230
we spent in San Diego
at your cousin's place.
706
00:29:59,230 --> 00:30:02,050
- Yeah, it's all part of your evil plan
707
00:30:02,050 --> 00:30:03,970
to get me to like you.
708
00:30:03,970 --> 00:30:05,510
- I think you always liked me.
709
00:30:05,510 --> 00:30:07,380
We can ask your old boss if you liked me.
710
00:30:07,380 --> 00:30:09,303
- I didn't like you, we had chemistry.
711
00:30:10,160 --> 00:30:11,060
I liked you later.
712
00:30:12,588 --> 00:30:14,386
- When did you like me?
713
00:30:14,386 --> 00:30:15,219
- [Natalie] When did you like me?
714
00:30:15,219 --> 00:30:16,841
- I always liked you.
715
00:30:16,841 --> 00:30:17,674
- No, you didn't.
716
00:30:17,674 --> 00:30:18,507
- Yeah.
717
00:30:18,507 --> 00:30:19,363
I mean that was the least of my feelings.
718
00:30:19,363 --> 00:30:20,240
- Oh boy.
- Stop.
719
00:30:20,240 --> 00:30:21,666
My skins gonna crawl off.
720
00:30:21,666 --> 00:30:22,668
Stop.
721
00:30:22,668 --> 00:30:24,146
- We're making things awkward?
722
00:30:24,146 --> 00:30:24,979
- I'm not looking, I'm not looking.
723
00:30:24,979 --> 00:30:26,301
- Okay, okay, okay.
724
00:30:26,301 --> 00:30:27,134
Well, if we're gonna make this awkward
725
00:30:27,134 --> 00:30:28,430
let's make this awkward.
726
00:30:28,430 --> 00:30:30,193
Ben, who likes who more?
727
00:30:31,480 --> 00:30:33,380
- Whoa, whoa, whoa.
- I'm sorry.
728
00:30:33,380 --> 00:30:35,950
- Do you like Sam more
does Sam like you more?
729
00:30:35,950 --> 00:30:37,250
Like where are we at here?
730
00:30:38,450 --> 00:30:40,590
- You mean like do I like--
731
00:30:40,590 --> 00:30:42,060
- Don't, don't answer.
732
00:30:42,060 --> 00:30:43,110
Just don't answer it.
733
00:30:44,108 --> 00:30:45,154
Just don't.
734
00:30:45,154 --> 00:30:46,393
- There is something here though, right?
735
00:30:50,090 --> 00:30:52,470
Oh man, you guys gotta
take words less seriously.
736
00:30:52,470 --> 00:30:53,640
I mean getting to know people,
737
00:30:53,640 --> 00:30:56,740
like finding things about
people, that's hard enough.
738
00:30:56,740 --> 00:30:59,320
You guys are here delicately sweeping away
739
00:30:59,320 --> 00:31:01,430
but you gotta just rip that
shit out of the ground.
740
00:31:01,430 --> 00:31:02,390
You know, time's wasting.
741
00:31:02,390 --> 00:31:03,640
What are you waiting for?
742
00:31:05,760 --> 00:31:08,060
- I mean between us there's something fun.
743
00:31:08,060 --> 00:31:10,160
But, I.
- But but but.
744
00:31:10,160 --> 00:31:11,250
Well then what is it, Sam?
745
00:31:11,250 --> 00:31:12,890
Why won't you guys just say it?
746
00:31:12,890 --> 00:31:15,060
- Kevin we all know that
your mom still dresses you.
747
00:31:15,060 --> 00:31:17,570
Just 'cause we don't say it
doesn't mean it's not true.
748
00:31:17,570 --> 00:31:18,645
(laughing)
749
00:31:18,645 --> 00:31:19,478
- [Sam] Slow clap.
750
00:31:19,478 --> 00:31:20,311
- You son of a bitch.
751
00:31:20,311 --> 00:31:21,452
- I'm sorry, I'm not laughing.
752
00:31:21,452 --> 00:31:22,850
- What did you say?
753
00:31:22,850 --> 00:31:23,884
- I'm on your team.
754
00:31:23,884 --> 00:31:25,010
- What did you say?
755
00:31:25,010 --> 00:31:26,428
- [Sam] I'm proud of you for that.
756
00:31:26,428 --> 00:31:27,261
- [Ben] Yeah, thank you.
757
00:31:27,261 --> 00:31:28,400
Thank you.
758
00:31:28,400 --> 00:31:30,252
Now we can move on.
759
00:31:30,252 --> 00:31:33,697
- [Sam] Now we can move on.
760
00:31:33,697 --> 00:31:38,697
(soft music)
(indistinct conversations)
761
00:31:50,380 --> 00:31:51,940
- Alrighty.
762
00:31:51,940 --> 00:31:53,740
We gotta go meet my parents.
763
00:31:53,740 --> 00:31:54,573
Gotta do it.
764
00:31:55,477 --> 00:31:56,576
I love you.
- Love you.
765
00:31:56,576 --> 00:31:57,409
- See you guys later.
766
00:31:57,409 --> 00:31:58,242
Are you gonna be okay?
767
00:31:59,587 --> 00:32:00,976
Of course you are.
768
00:32:00,976 --> 00:32:01,809
Let's go.
769
00:32:02,896 --> 00:32:03,965
- Bye.
770
00:32:03,965 --> 00:32:04,798
- Bye.
- Bye bye.
771
00:32:06,579 --> 00:32:07,412
- See ya, Kev.
772
00:32:07,412 --> 00:32:09,010
- See ya.
773
00:32:09,010 --> 00:32:09,843
- I hate them.
774
00:32:09,843 --> 00:32:11,223
They're cute and I hate them.
775
00:32:14,660 --> 00:32:15,650
- How you feeling?
776
00:32:15,650 --> 00:32:16,830
- Good.
777
00:32:16,830 --> 00:32:18,193
Food helped.
778
00:32:18,193 --> 00:32:19,026
- Yes, it did.
779
00:32:21,274 --> 00:32:22,750
You wanna do something?
780
00:32:22,750 --> 00:32:24,243
- Sure, like what?
781
00:32:25,800 --> 00:32:28,770
- [Ben] Let's drive across
the Golden Gate bridge.
782
00:32:28,770 --> 00:32:29,603
- [Sam] Really?
783
00:32:29,603 --> 00:32:31,200
- [Ben] Yeah.
784
00:32:31,200 --> 00:32:32,550
- [Sam] It's all traffic.
785
00:32:32,550 --> 00:32:34,020
- [Ben] Okay, I dragged your ass
786
00:32:34,020 --> 00:32:35,510
all the way up the one yesterday
787
00:32:35,510 --> 00:32:38,870
and I think it's only fair
that we cross the finish line.
788
00:32:38,870 --> 00:32:41,120
The Golden Gate is pretty
much the most iconic part
789
00:32:41,120 --> 00:32:44,455
of the entire PCH and
we're just not gonna do it?
790
00:32:44,455 --> 00:32:46,455
I mean it's right there.
791
00:32:47,637 --> 00:32:48,470
- Okay.
792
00:32:49,596 --> 00:32:50,596
- All right.
793
00:32:54,640 --> 00:32:56,339
- [Sam] Back in high school,
794
00:32:56,339 --> 00:32:58,497
Natalie and I used to bring
our boyfriends up here.
795
00:32:58,497 --> 00:32:59,330
- Oh.
796
00:32:59,330 --> 00:33:01,010
- Natalie boyfriend had the only truck
797
00:33:01,010 --> 00:33:03,440
in the entire city, I swear.
798
00:33:03,440 --> 00:33:04,950
We would all cram into his flat bed
799
00:33:04,950 --> 00:33:08,790
and listen to country
music and play stupid games
800
00:33:08,790 --> 00:33:10,830
like truth or dare.
801
00:33:10,830 --> 00:33:13,680
Sometimes we'd steal some
beer from Natalie's parents.
802
00:33:13,680 --> 00:33:15,600
It was very rebellious time.
803
00:33:15,600 --> 00:33:16,597
- Oh yeah.
804
00:33:16,597 --> 00:33:17,738
This you and Victor?
805
00:33:17,738 --> 00:33:18,590
- Who?
806
00:33:18,590 --> 00:33:20,200
Victor Flores?
- Yeah.
807
00:33:20,200 --> 00:33:21,600
- No.
808
00:33:21,600 --> 00:33:22,720
I had Michael.
809
00:33:22,720 --> 00:33:24,010
- Oh, Michael.
810
00:33:24,010 --> 00:33:25,153
Yeah he sounds ugly.
811
00:33:26,040 --> 00:33:26,910
You guys still talk?
812
00:33:26,910 --> 00:33:28,522
- No.
813
00:33:28,522 --> 00:33:31,418
But if I messaged him
we'd catch up no problem.
814
00:33:31,418 --> 00:33:34,910
- So this is kinda like
sacred ground for you up here.
815
00:33:34,910 --> 00:33:36,120
- Yeah.
816
00:33:36,120 --> 00:33:39,140
Right there, it's where I smoked weed
817
00:33:39,140 --> 00:33:41,500
for the first time in my life.
818
00:33:41,500 --> 00:33:42,730
- Right there?
819
00:33:42,730 --> 00:33:44,033
There?
820
00:33:44,033 --> 00:33:44,866
- Yes.
821
00:33:46,550 --> 00:33:47,503
- Can we sit there?
822
00:33:49,720 --> 00:33:51,310
- Yeah.
823
00:33:51,310 --> 00:33:52,340
- Yeah.
824
00:33:52,340 --> 00:33:54,816
- Yeah, sure.
825
00:33:54,816 --> 00:33:57,066
(laughing)
826
00:33:59,015 --> 00:33:59,848
Viola.
827
00:34:00,773 --> 00:34:01,606
- Wow.
828
00:34:03,776 --> 00:34:05,120
So what, you're just sitting here
829
00:34:05,120 --> 00:34:07,680
and someone just hands you a joint?
830
00:34:07,680 --> 00:34:09,050
- Yeah, totally.
831
00:34:09,050 --> 00:34:10,760
Except we were so uncool.
832
00:34:10,760 --> 00:34:13,010
It wasn't like, hey do you want to fit in,
833
00:34:13,010 --> 00:34:15,163
it was it, is this how you do it?
834
00:34:16,290 --> 00:34:17,123
- Come on.
835
00:34:17,123 --> 00:34:18,930
There's no way you were uncool.
836
00:34:18,930 --> 00:34:21,460
You are objectively and scientifically
837
00:34:22,490 --> 00:34:23,913
decently attractive.
838
00:34:25,110 --> 00:34:27,060
- Well, we thought we were cool.
839
00:34:27,060 --> 00:34:28,410
Let's just put it that way.
840
00:34:30,375 --> 00:34:32,723
- So which one of you lost
your virginity up here?
841
00:34:35,110 --> 00:34:36,616
Oh come on.
842
00:34:36,616 --> 00:34:37,930
One of you guys must have.
843
00:34:37,930 --> 00:34:38,763
Look at this spot.
844
00:34:38,763 --> 00:34:41,730
It's like embarrassing how romantic it is.
845
00:34:41,730 --> 00:34:43,931
If I was Michael and I
was sitting next to you,
846
00:34:43,931 --> 00:34:45,850
it be hard to be thinking
about anything else.
847
00:34:45,850 --> 00:34:47,273
If I was Michael, of course.
848
00:34:51,966 --> 00:34:53,216
- Well, you're not wrong.
849
00:34:54,501 --> 00:34:56,133
- About what, about fucking up here?
850
00:34:57,170 --> 00:34:58,003
Virginity?
851
00:35:00,458 --> 00:35:01,291
No.
852
00:35:01,291 --> 00:35:02,124
Natalie.
853
00:35:04,760 --> 00:35:05,593
Wait you?
854
00:35:09,230 --> 00:35:10,063
Where?
855
00:35:14,210 --> 00:35:15,460
He...
856
00:35:15,460 --> 00:35:17,095
Here?
857
00:35:17,095 --> 00:35:19,695
On the dirty ass stairs?
858
00:35:19,695 --> 00:35:21,707
- Yeah.
859
00:35:21,707 --> 00:35:22,540
- What?
860
00:35:22,540 --> 00:35:23,900
You and Michael right here?
861
00:35:23,900 --> 00:35:25,490
- Stop.
862
00:35:25,490 --> 00:35:26,820
- I can't even be here with you.
863
00:35:26,820 --> 00:35:28,298
I can't be sitting there.
864
00:35:28,298 --> 00:35:30,250
- Shut up.
- This is wrong.
865
00:35:30,250 --> 00:35:31,083
- Stop.
866
00:35:31,083 --> 00:35:33,230
- This is like, this is like
going to a stranger's funeral.
867
00:35:33,230 --> 00:35:34,123
- Sit down.
868
00:35:35,157 --> 00:35:36,154
Jesus.
869
00:35:36,154 --> 00:35:37,904
- It's forever unclean.
- Shut up.
870
00:35:41,080 --> 00:35:42,336
- I can smell it.
871
00:35:42,336 --> 00:35:43,776
- Shut up.
872
00:35:43,776 --> 00:35:47,109
(soft reflective music)
873
00:35:52,900 --> 00:35:54,200
- [Ben] So how'd it start?
874
00:36:06,269 --> 00:36:08,380
- [Sam] So I don't get it,
is that the one or the 101?
875
00:36:08,380 --> 00:36:09,920
- [Ben] It's both.
876
00:36:09,920 --> 00:36:12,643
- So they just split off
and just one keeps going?
877
00:36:13,696 --> 00:36:15,653
- They split off somewhere up there.
878
00:36:15,653 --> 00:36:17,020
We can check if you want.
879
00:36:17,020 --> 00:36:18,620
- No.
880
00:36:18,620 --> 00:36:20,037
Fuck Google.
881
00:36:20,037 --> 00:36:22,704
We'll just drive, we'll find it.
882
00:36:31,813 --> 00:36:34,117
Do you think that we have no culture?
883
00:36:34,117 --> 00:36:35,210
- [Ben] You and me or just you?
884
00:36:35,210 --> 00:36:36,230
- [Sam] Ha ha.
885
00:36:36,230 --> 00:36:37,980
No us, Americans.
886
00:36:37,980 --> 00:36:39,250
Do you remember that guy at the party,
887
00:36:39,250 --> 00:36:40,950
the French guy, Emma's friend?
888
00:36:40,950 --> 00:36:42,730
He was saying that he loves America
889
00:36:42,730 --> 00:36:44,653
because we have no culture.
890
00:36:45,710 --> 00:36:47,893
- [Ben] We definitely have culture.
891
00:36:47,893 --> 00:36:49,240
You should ask the guy if he's ever seen
892
00:36:49,240 --> 00:36:50,803
a movie or listened to music.
893
00:36:50,803 --> 00:36:52,650
- I think we were listening
to all the wrong things
894
00:36:52,650 --> 00:36:53,913
to make that argument.
895
00:36:55,013 --> 00:36:56,040
- [Ben] What you say to him?
896
00:36:56,040 --> 00:36:57,810
- I told him we make
better wine than them.
897
00:36:57,810 --> 00:37:00,112
- Oh, those are fighting
words right there.
898
00:37:00,112 --> 00:37:01,070
- I know, he got so mad.
899
00:37:01,070 --> 00:37:02,610
It was great.
900
00:37:02,610 --> 00:37:04,152
(cursing in French)
901
00:37:04,152 --> 00:37:05,370
He said, we have better wine than you.
902
00:37:05,370 --> 00:37:07,740
In the whole world, it's the best.
903
00:37:07,740 --> 00:37:09,350
- That was you, that
was your French accent?
904
00:37:09,350 --> 00:37:10,550
- Yes, thank you.
- French accent.
905
00:37:10,550 --> 00:37:12,065
- I know.
906
00:37:12,065 --> 00:37:12,898
(speaking mock French)
907
00:37:12,898 --> 00:37:13,862
Yes.
908
00:37:13,862 --> 00:37:14,695
- That's better.
909
00:37:14,695 --> 00:37:15,920
- [Sam] That literally is what I said.
910
00:37:15,920 --> 00:37:16,753
- Say it again.
911
00:37:16,753 --> 00:37:18,265
Let me hear it.
(mock French)
912
00:37:18,265 --> 00:37:19,098
That's not quite what I'm saying.
913
00:37:19,098 --> 00:37:20,826
But.
- Well, that's how he said it.
914
00:37:20,826 --> 00:37:22,266
I don't know if you
think you're the expert.
915
00:37:22,266 --> 00:37:23,509
- I mean he's French, I
don't think he said it
916
00:37:23,509 --> 00:37:24,342
like what you said.
917
00:37:24,342 --> 00:37:26,810
And look, they've got their wine, okay,
918
00:37:26,810 --> 00:37:29,960
and they've got their cheese
and their rusty old tower
919
00:37:29,960 --> 00:37:31,650
but if we take away their wine,
920
00:37:31,650 --> 00:37:33,105
then what do they got?
921
00:37:33,105 --> 00:37:36,510
They just got a bunch of
cheese and a tower, sober.
922
00:37:36,510 --> 00:37:38,490
- Yeah.
- It's almost un-American.
923
00:37:38,490 --> 00:37:39,323
- It felt rude.
- Yeah, damn right.
924
00:37:39,323 --> 00:37:40,700
- Like, no culture?
925
00:37:40,700 --> 00:37:41,720
What isn't culture?
926
00:37:41,720 --> 00:37:46,510
Culture is history and
places and cities and food.
927
00:37:46,510 --> 00:37:48,060
It's like saying we have no personality.
928
00:37:48,060 --> 00:37:50,928
That's what it felt like when he said it.
929
00:37:50,928 --> 00:37:52,670
I don't know, they have the Eiffel Tower
930
00:37:52,670 --> 00:37:53,990
we have the Statue of Liberty.
931
00:37:53,990 --> 00:37:55,720
They have wine, we have wine.
932
00:37:55,720 --> 00:37:59,066
They have cheese, we have pizza.
933
00:37:59,066 --> 00:38:01,200
- Okay but do you know how the
Statue of Liberty came to be?
934
00:38:01,200 --> 00:38:02,520
- [Sam] No, how?
935
00:38:02,520 --> 00:38:04,010
- The French gave it to us.
936
00:38:04,010 --> 00:38:05,130
- Oh come on.
937
00:38:05,130 --> 00:38:06,730
You know what else they gave us?
938
00:38:06,730 --> 00:38:07,563
- What.
939
00:38:07,563 --> 00:38:08,450
- Louisiana.
940
00:38:08,450 --> 00:38:10,310
And if they had just
kept that to themselves
941
00:38:10,310 --> 00:38:12,860
then they could have said
that they invented Forest Gump
942
00:38:12,860 --> 00:38:14,303
and also Jazz.
943
00:38:15,437 --> 00:38:18,610
- It could be argued that
classical French brass
944
00:38:18,610 --> 00:38:20,610
did inspire Jazz.
945
00:38:20,610 --> 00:38:21,670
- Can you?
946
00:38:21,670 --> 00:38:23,910
- Think you about it, it makes sense.
947
00:38:23,910 --> 00:38:26,580
Like, okay the northeast
is New England, right,
948
00:38:26,580 --> 00:38:28,090
and it's pretty English.
949
00:38:28,090 --> 00:38:29,550
The southwest is Spanish.
950
00:38:29,550 --> 00:38:30,650
Louisiana is French.
951
00:38:30,650 --> 00:38:32,440
We all have what we got.
952
00:38:32,440 --> 00:38:35,270
You and me are just a sad followup
953
00:38:35,270 --> 00:38:37,143
to another lost generation.
954
00:38:38,250 --> 00:38:40,070
- Who said that, lost generation?
955
00:38:40,070 --> 00:38:42,150
- Some old lady used
to describe people like
956
00:38:42,150 --> 00:38:44,060
Hemingway, Fitzgerald, Picasso.
957
00:38:44,060 --> 00:38:45,610
Guys who survived WWI
958
00:38:45,610 --> 00:38:47,360
but weren't particularly happy about it.
959
00:38:47,360 --> 00:38:50,520
- See, there's more
classic American things.
960
00:38:50,520 --> 00:38:51,990
For Whom the Bell Tolls.
961
00:38:51,990 --> 00:38:53,193
The Great Gatsby.
962
00:38:54,112 --> 00:38:55,780
WWI.
963
00:38:55,780 --> 00:38:57,720
- Yeah, except for the
fact that I think she met
964
00:38:57,720 --> 00:39:00,300
them all while they were
expats living in Paris, France.
965
00:39:00,300 --> 00:39:02,300
- No.
- Fitzgerald even wrote
966
00:39:02,300 --> 00:39:03,530
The Great Gatsby, I'm pretty sure,
967
00:39:03,530 --> 00:39:04,600
while he was in Paris.
968
00:39:04,600 --> 00:39:06,170
- Now you're just making shit up, stop.
969
00:39:06,170 --> 00:39:08,580
- Maybe that guy was right, though.
970
00:39:08,580 --> 00:39:09,547
Are we French?
971
00:39:09,547 --> 00:39:10,830
Are we French right now?
972
00:39:10,830 --> 00:39:12,703
- I'm feeling really French right now.
973
00:39:12,703 --> 00:39:14,820
There's a lot happening.
974
00:39:14,820 --> 00:39:16,370
- They drive on the
right side of the road.
975
00:39:16,370 --> 00:39:18,280
We drive on the right side of the road.
976
00:39:18,280 --> 00:39:19,560
We didn't have to do that.
977
00:39:19,560 --> 00:39:21,550
- Wait, why do we wear shoes on our feet?
978
00:39:21,550 --> 00:39:23,400
- Personally, I saw a
French guy do it once
979
00:39:23,400 --> 00:39:24,460
so I took 'em off my hands,
980
00:39:24,460 --> 00:39:26,416
tried it the French
way, total game changer.
981
00:39:26,416 --> 00:39:28,230
- You know that every menu
in the whole McDonald's world
982
00:39:28,230 --> 00:39:29,890
has the French on it?
983
00:39:29,890 --> 00:39:32,140
- George Washington, he
didn't speak English.
984
00:39:33,570 --> 00:39:34,610
- I'm just imaging that painting
985
00:39:34,610 --> 00:39:35,940
where he's crossing The Delaware
986
00:39:35,940 --> 00:39:37,320
all sneaky in the middle of the night
987
00:39:37,320 --> 00:39:38,610
and no one in the whole boat
988
00:39:38,610 --> 00:39:40,420
can understand a word he's saying
989
00:39:40,420 --> 00:39:42,060
- God damn it, George,
what the fuck are we doing?
990
00:39:42,060 --> 00:39:43,904
There's fucking icebergs out here.
991
00:39:43,904 --> 00:39:45,824
(mock French accent) It's George.
992
00:39:45,824 --> 00:39:48,074
(laughing)
993
00:39:49,742 --> 00:39:51,402
(soft reflective guitar music)
994
00:39:51,402 --> 00:39:52,235
- Wow.
995
00:39:54,501 --> 00:39:57,642
Well they don't got this, my friend.
996
00:39:57,642 --> 00:40:00,975
(soft reflective music)
997
00:41:12,873 --> 00:41:14,523
What does this make you think of?
998
00:41:16,240 --> 00:41:17,840
- How lucky we are in this life.
999
00:41:20,013 --> 00:41:21,423
And a slight fear of getting pooped on.
1000
00:41:24,330 --> 00:41:25,397
What about you?
1001
00:41:29,140 --> 00:41:31,620
- My mom and dad took us
out here when we moved.
1002
00:41:31,620 --> 00:41:32,720
Just me and my sister.
1003
00:41:34,600 --> 00:41:35,700
I think they wanted to show us how awesome
1004
00:41:35,700 --> 00:41:37,143
the West Coast was gonna be.
1005
00:41:38,279 --> 00:41:39,179
But I hated it.
1006
00:41:40,610 --> 00:41:44,323
First day, I ran out into
the woods and got super lost.
1007
00:41:45,410 --> 00:41:48,633
I just remember being really
afraid of every little sound.
1008
00:41:50,650 --> 00:41:52,200
Eventually, I got to this river
1009
00:41:53,470 --> 00:41:56,700
and I just took my shoes off and I cried,
1010
00:41:56,700 --> 00:41:58,603
like I really had a moment.
1011
00:42:00,470 --> 00:42:04,461
But when I looked up, in
front of the redwoods,
1012
00:42:04,461 --> 00:42:05,611
I saw these three deer.
1013
00:42:06,490 --> 00:42:09,360
It was a mom and her two babies.
1014
00:42:09,360 --> 00:42:10,763
She was just staring at me.
1015
00:42:11,790 --> 00:42:13,870
Really staring at me.
1016
00:42:13,870 --> 00:42:16,653
Her ears and everything
just completely facing me.
1017
00:42:18,120 --> 00:42:19,720
I thought they were gonna cross.
1018
00:42:20,600 --> 00:42:21,433
- Did they?
1019
00:42:22,400 --> 00:42:23,233
- No.
1020
00:42:24,213 --> 00:42:25,873
It's the thought that counts.
1021
00:42:30,290 --> 00:42:31,343
- Almost time.
1022
00:42:33,390 --> 00:42:34,390
Don't touch the pot.
1023
00:42:35,378 --> 00:42:36,570
- The one that's in the fire?
1024
00:42:36,570 --> 00:42:37,420
- That's the one.
1025
00:42:40,230 --> 00:42:41,680
- [Sam] Hurry up, I'm hungry.
1026
00:43:03,298 --> 00:43:05,965
- Hey, can I tell you something?
1027
00:43:06,870 --> 00:43:08,720
I don't think I'll ever forget today.
1028
00:43:14,180 --> 00:43:16,830
- I'm gonna set up some
blankets before it gets dark.
1029
00:43:19,670 --> 00:43:24,083
But, I'm having a good time, too.
1030
00:43:37,240 --> 00:43:38,260
Ben.
1031
00:43:38,260 --> 00:43:39,907
- Yeah?
1032
00:43:39,907 --> 00:43:41,074
- I need help.
1033
00:44:45,066 --> 00:44:47,046
♪ There's a ship ♪
1034
00:44:47,046 --> 00:44:51,988
♪ That sails by my window ♪
1035
00:44:51,988 --> 00:44:53,588
♪ There's a ship ♪
1036
00:44:53,588 --> 00:44:58,067
♪ Sails all night ♪
1037
00:44:58,067 --> 00:45:00,725
♪ There's a world ♪
1038
00:45:00,725 --> 00:45:04,851
♪ Under it ♪
1039
00:45:04,851 --> 00:45:08,349
♪ I think I see it ♪
1040
00:45:08,349 --> 00:45:09,580
♪ Sailing ♪
(Ben shouting)
1041
00:45:09,580 --> 00:45:10,870
- That's, that's.
- Wanna go get him?
1042
00:45:10,870 --> 00:45:11,940
- [Ben] No.
1043
00:45:11,940 --> 00:45:14,511
You just want to pick up a hitchhiker?
1044
00:45:14,511 --> 00:45:15,344
♪ I think I see it. ♪
1045
00:45:15,344 --> 00:45:17,500
- [Sam] He's going
exactly where we're going.
1046
00:45:18,887 --> 00:45:20,729
♪ While it's crashing me by ♪
1047
00:45:20,729 --> 00:45:21,731
He's going to where we're going.
1048
00:45:21,731 --> 00:45:22,564
- [Ben] You just wanna pick up this guy?
1049
00:45:22,564 --> 00:45:23,631
- [Sam] Yeah, he's singing.
1050
00:45:23,631 --> 00:45:24,464
- [Ben] Look at him.
1051
00:45:24,464 --> 00:45:25,297
- [Sam] I like him.
1052
00:45:25,297 --> 00:45:26,314
♪ Crashing me ♪
- Let's do it.
1053
00:45:26,314 --> 00:45:27,316
We're not us, though.
1054
00:45:27,316 --> 00:45:28,149
- [Sam] What do you mean we're not us?
1055
00:45:28,149 --> 00:45:29,100
- [Ben] We're, just, we're not us.
1056
00:45:29,100 --> 00:45:29,933
Just go with it.
1057
00:45:30,900 --> 00:45:31,733
- Hey, Oregon.
1058
00:45:33,830 --> 00:45:35,300
- Y'all heading to Oregon?
1059
00:45:35,300 --> 00:45:36,531
- Hell yeah.
1060
00:45:36,531 --> 00:45:37,730
You need a ride?
1061
00:45:37,730 --> 00:45:38,563
- Heck yeah.
1062
00:45:39,772 --> 00:45:40,605
- You can put your stuff back there.
1063
00:45:40,605 --> 00:45:41,650
I'm Cider.
1064
00:45:41,650 --> 00:45:43,200
That right there is Chardonnay.
1065
00:45:44,452 --> 00:45:45,285
- Well Cider, Chardonnay.
1066
00:45:45,285 --> 00:45:46,118
I'm Shine.
1067
00:45:56,960 --> 00:45:57,793
- All right.
1068
00:45:59,600 --> 00:46:02,068
- [Ben] So Shine, what you up to?
1069
00:46:02,068 --> 00:46:03,620
- Oh I'm just traveling
around a bit, I guess.
1070
00:46:03,620 --> 00:46:05,380
Trying to see as much of the world
1071
00:46:05,380 --> 00:46:06,570
as I can get my hands on.
1072
00:46:06,570 --> 00:46:08,270
What about you fine, folks?
1073
00:46:08,270 --> 00:46:10,080
- We're treasure hunters.
1074
00:46:10,080 --> 00:46:11,716
- Treasure hunters?
1075
00:46:11,716 --> 00:46:14,220
What kind of treasure you talking about?
1076
00:46:14,220 --> 00:46:15,930
- Well, Shine, since it aint likely
1077
00:46:15,930 --> 00:46:17,200
I'm ever gonna see you again.
1078
00:46:17,200 --> 00:46:18,720
We'll tell ya.
1079
00:46:18,720 --> 00:46:20,535
We're looking for Bigfoot.
1080
00:46:20,535 --> 00:46:21,368
- Big...
1081
00:46:21,368 --> 00:46:22,201
Get out.
1082
00:46:22,201 --> 00:46:23,329
You serious?
1083
00:46:23,329 --> 00:46:24,162
You think he's out there?
1084
00:46:24,162 --> 00:46:24,995
- Oh we know he's out there.
1085
00:46:24,995 --> 00:46:26,415
Tell him, Cider.
1086
00:46:26,415 --> 00:46:27,248
- [Ben] He's out there.
1087
00:46:27,248 --> 00:46:28,400
I seen him.
1088
00:46:28,400 --> 00:46:31,070
- You're telling me that
you've seen Bigfoot?
1089
00:46:31,070 --> 00:46:32,580
- [Ben] Yes.
1090
00:46:32,580 --> 00:46:33,710
- Where?
1091
00:46:33,710 --> 00:46:35,660
- Oh that, I can't say.
1092
00:46:35,660 --> 00:46:37,610
- My goodness, y'all crazy.
1093
00:46:37,610 --> 00:46:39,080
You gotta be the second looniest lovebirds
1094
00:46:39,080 --> 00:46:40,480
to ever pick me up, I swear.
1095
00:46:41,600 --> 00:46:42,770
You gotta let me come with you.
1096
00:46:42,770 --> 00:46:43,740
- [Ben] You wanna come with?
1097
00:46:43,740 --> 00:46:44,573
- Heck yeah.
1098
00:46:44,573 --> 00:46:45,933
You saying you trying to find Bigfoot.
1099
00:46:45,933 --> 00:46:46,852
How can I say no to that?
1100
00:46:46,852 --> 00:46:47,685
- All right, slow down, hotshot.
1101
00:46:47,685 --> 00:46:49,400
We don't even know if we're ready.
1102
00:46:49,400 --> 00:46:51,350
- All right well, ask away, Chardonnay.
1103
00:46:52,280 --> 00:46:53,510
- He's not ready.
1104
00:46:53,510 --> 00:46:54,890
- Oh come on, my momma was a bloodhound
1105
00:46:54,890 --> 00:46:56,030
and my daddy was a hawk.
1106
00:46:56,030 --> 00:46:56,980
I can find anything
1107
00:47:01,660 --> 00:47:02,493
- [Ben] Okay.
1108
00:47:03,350 --> 00:47:05,220
- You got any talents?
1109
00:47:05,220 --> 00:47:07,490
- Talents, sure I got a few of those.
1110
00:47:07,490 --> 00:47:08,860
I can play the guitar pretty decent
1111
00:47:08,860 --> 00:47:10,743
and this here harmonica.
1112
00:47:11,882 --> 00:47:14,778
(playing harmonica)
1113
00:47:14,778 --> 00:47:16,111
- Oh, very nice.
1114
00:47:17,220 --> 00:47:18,543
You do anything else?
1115
00:47:19,510 --> 00:47:21,293
- I mean there is this one thing
1116
00:47:21,293 --> 00:47:22,852
I've been doing since
I was a kid, I think.
1117
00:47:22,852 --> 00:47:24,240
It's a bit strange and
seeing as y'all fancy
1118
00:47:24,240 --> 00:47:25,310
towards the supernatural,
1119
00:47:25,310 --> 00:47:27,280
I think maybe we can give it a shot.
1120
00:47:27,280 --> 00:47:28,640
- [Ben] Okay, what is it?
1121
00:47:28,640 --> 00:47:31,020
- I know two things about everybody.
1122
00:47:31,020 --> 00:47:32,100
Anybody in the whole world
1123
00:47:32,100 --> 00:47:35,040
and I've known these
two things all my life.
1124
00:47:35,040 --> 00:47:37,230
All's I'm missing is who they belong to.
1125
00:47:37,230 --> 00:47:38,270
- All right, do Cider.
1126
00:47:38,270 --> 00:47:39,584
- What?
1127
00:47:39,584 --> 00:47:40,417
No, no.
1128
00:47:40,417 --> 00:47:41,250
Do Chardonnay first.
1129
00:47:41,250 --> 00:47:42,083
- Come on, it will be fun.
1130
00:47:42,083 --> 00:47:44,130
- No, Cider, I don't do
this unless you want it.
1131
00:47:44,130 --> 00:47:45,033
- Do it.
1132
00:47:46,500 --> 00:47:47,333
Do it.
1133
00:47:50,310 --> 00:47:52,310
- All right, well, first.
1134
00:47:52,310 --> 00:47:55,290
Congratulations on your
most recent success.
1135
00:47:55,290 --> 00:47:57,466
We're all very proud of you.
1136
00:47:57,466 --> 00:47:59,490
And second, you're a good cook.
1137
00:47:59,490 --> 00:48:00,480
- Good cook?
1138
00:48:00,480 --> 00:48:02,460
We had instant noodle
for dinner last night.
1139
00:48:02,460 --> 00:48:03,490
- Okay, Chardonnay.
1140
00:48:03,490 --> 00:48:05,631
Let's see what the man
has to say about you.
1141
00:48:05,631 --> 00:48:06,464
- You presume to know anything about me
1142
00:48:06,464 --> 00:48:08,620
and I'll kick you
straight out of this car.
1143
00:48:08,620 --> 00:48:09,920
- Okay, ma'am.
1144
00:48:09,920 --> 00:48:10,823
So it be's.
1145
00:48:14,140 --> 00:48:15,373
- What recent success?
1146
00:48:16,390 --> 00:48:17,840
- Maybe the simple fact
that you're sitting
1147
00:48:17,840 --> 00:48:19,500
in my passenger seat.
1148
00:48:19,500 --> 00:48:20,670
- Give me a break.
1149
00:48:20,670 --> 00:48:22,687
- Cider and Chardonnay.
1150
00:48:22,687 --> 00:48:25,420
Y'all sound like a cocktail.
1151
00:48:25,420 --> 00:48:27,450
- [Ben] What would you call it?
1152
00:48:27,450 --> 00:48:28,540
- That's not for me to decide.
1153
00:48:28,540 --> 00:48:30,290
I'm only drinking it.
1154
00:48:39,252 --> 00:48:42,419
(soft harmonic music)
1155
00:48:55,039 --> 00:48:58,289
(upbeat honky tonk music)
1156
00:49:33,400 --> 00:49:34,233
Cider.
1157
00:49:34,233 --> 00:49:35,066
- Yeah?
1158
00:49:35,066 --> 00:49:37,890
- What's the best day that
you've had on this Earth?
1159
00:49:37,890 --> 00:49:40,146
- Damn, I don't know.
1160
00:49:40,146 --> 00:49:41,264
- That's a good thing.
1161
00:49:41,264 --> 00:49:42,290
It means that you've had many good days.
1162
00:49:42,290 --> 00:49:44,740
But you still gotta choose.
1163
00:49:44,740 --> 00:49:46,133
So, what is it?
1164
00:49:49,184 --> 00:49:50,017
- All right, two years ago,
1165
00:49:50,017 --> 00:49:51,770
I went to visit my sister in Germany
1166
00:49:52,650 --> 00:49:55,393
and we decided to go into
town one day for lunch.
1167
00:49:56,340 --> 00:49:57,760
We stopped at this beautiful restaurant
1168
00:49:57,760 --> 00:49:59,680
in the middle of this old square.
1169
00:49:59,680 --> 00:50:01,430
One of those with a fountain in the middle
1170
00:50:01,430 --> 00:50:02,630
and a church at one end.
1171
00:50:03,845 --> 00:50:05,160
It was already a perfect day
1172
00:50:05,160 --> 00:50:07,958
but then out of nowhere,
there's this loud trumpet.
1173
00:50:07,958 --> 00:50:09,141
(mimics trumpet blowing)
1174
00:50:09,141 --> 00:50:10,480
It sounded like it was right in my ear
1175
00:50:10,480 --> 00:50:12,310
but it was coming from the church.
1176
00:50:12,310 --> 00:50:13,143
Coming from this guy
1177
00:50:13,143 --> 00:50:16,380
that looked like he jumped
straight out of the Renaissance.
1178
00:50:16,380 --> 00:50:19,510
And as he's emptying his
lungs into this thing,
1179
00:50:19,510 --> 00:50:22,250
the guy, trumpet guy, he bows his head
1180
00:50:22,250 --> 00:50:25,010
and he turns towards the
double doors, they open.
1181
00:50:25,010 --> 00:50:26,860
There's this old lady standing there.
1182
00:50:27,800 --> 00:50:28,633
- Who was?
1183
00:50:29,960 --> 00:50:32,043
- The Queen of England.
1184
00:50:32,043 --> 00:50:33,040
- What?
1185
00:50:33,040 --> 00:50:33,873
- Yeah.
1186
00:50:33,873 --> 00:50:34,706
(laughing)
1187
00:50:34,706 --> 00:50:35,539
- That's nuts.
- Yeah.
1188
00:50:35,539 --> 00:50:36,570
- You gotta be kidding me, man.
1189
00:50:36,570 --> 00:50:38,267
- She just like stood there
1190
00:50:38,267 --> 00:50:39,680
and waved for two minutes
and went back inside.
1191
00:50:39,680 --> 00:50:41,163
- Wait, that's wild.
1192
00:50:41,163 --> 00:50:43,100
- Yeah, felt like a cuckoo clock.
1193
00:50:43,100 --> 00:50:45,917
- [Shine] That's what
I'm talking about, man.
1194
00:50:47,326 --> 00:50:48,928
- Well, what about you, Shine?
1195
00:50:48,928 --> 00:50:49,761
You have a crazy life.
1196
00:50:49,761 --> 00:50:50,780
What's your best day?
1197
00:50:50,780 --> 00:50:52,430
- That's easy, it's today.
1198
00:50:52,430 --> 00:50:53,263
- No, no, no, no.
1199
00:50:53,263 --> 00:50:55,320
You're not coping out like that.
1200
00:50:55,320 --> 00:50:56,380
- Why not?
1201
00:50:56,380 --> 00:50:57,450
I believe it.
1202
00:50:57,450 --> 00:50:58,950
Today is the only day that is.
1203
00:51:00,241 --> 00:51:01,780
Okay, today is the day
that I would have forever.
1204
00:51:01,780 --> 00:51:03,730
For it is the anchor of all other days.
1205
00:51:04,569 --> 00:51:06,770
And plus, y'all are pretty cool.
1206
00:51:06,770 --> 00:51:07,860
- Bullshit.
1207
00:51:07,860 --> 00:51:09,090
- All right, we'll let him have it
1208
00:51:09,090 --> 00:51:13,020
but we get to ask you one more question.
1209
00:51:13,020 --> 00:51:13,853
- Ask away.
1210
00:51:15,600 --> 00:51:16,970
- Have you ever been in love?
1211
00:51:16,970 --> 00:51:18,520
- Oh my God.
1212
00:51:18,520 --> 00:51:21,590
I thought we were only asking
easy questions, Chardonnay.
1213
00:51:21,590 --> 00:51:22,790
Yeah, I have.
1214
00:51:22,790 --> 00:51:24,290
- [Sam] Well, are you in love?
1215
00:51:25,540 --> 00:51:27,131
- Yeah.
1216
00:51:27,131 --> 00:51:30,070
- When was the last
time you saw her or him?
1217
00:51:30,070 --> 00:51:31,515
- Her.
1218
00:51:31,515 --> 00:51:33,913
It was, it was September, last fall.
1219
00:51:34,757 --> 00:51:35,590
- [Ben] What's her name?
1220
00:51:35,590 --> 00:51:36,920
Say it out loud.
- Yeah, say it out loud.
1221
00:51:36,920 --> 00:51:37,753
- Yeah, say it.
1222
00:51:37,753 --> 00:51:38,877
Come on.
- Say it.
1223
00:51:38,877 --> 00:51:40,050
Say it.
1224
00:51:40,050 --> 00:51:41,573
- All right, her name's Holly.
1225
00:51:41,573 --> 00:51:42,576
- Holly.
- Holly.
1226
00:51:42,576 --> 00:51:43,573
- Holly.
1227
00:51:43,573 --> 00:51:44,406
Okay you happy?
1228
00:51:46,580 --> 00:51:47,643
All right, whatever.
1229
00:51:48,600 --> 00:51:49,800
- So what happened?
1230
00:51:49,800 --> 00:51:52,150
Why is there no Shine
cocktail in the backseat?
1231
00:51:53,150 --> 00:51:54,290
- [Sam] Where is she now?
1232
00:51:54,290 --> 00:51:55,932
- That's the best part.
1233
00:51:55,932 --> 00:51:56,790
No one even knows.
1234
00:51:56,790 --> 00:51:58,170
She lives on a ship.
1235
00:51:58,170 --> 00:52:00,070
This old rusted out thing
1236
00:52:00,070 --> 00:52:01,833
and I did too, for awhile.
1237
00:52:02,710 --> 00:52:04,520
In the North Atlantic, saving the whales
1238
00:52:04,520 --> 00:52:05,860
and protecting the environment
1239
00:52:05,860 --> 00:52:07,223
and all that cool stuff.
1240
00:52:08,300 --> 00:52:09,680
And after awhile, I wanted to leave
1241
00:52:09,680 --> 00:52:12,480
but she didn't, she wanted to stay.
1242
00:52:12,480 --> 00:52:13,780
- Does she still love you?
1243
00:52:16,290 --> 00:52:17,827
- Who knows, man.
1244
00:52:17,827 --> 00:52:19,503
She's all passion.
1245
00:52:20,590 --> 00:52:22,550
I swear, some of the things
that came out of her mouth
1246
00:52:22,550 --> 00:52:23,623
changed my life.
1247
00:52:25,760 --> 00:52:27,210
See, that's why I like you guys.
1248
00:52:27,210 --> 00:52:29,000
Y'all get me.
1249
00:52:29,000 --> 00:52:31,130
We're too young, man.
1250
00:52:31,130 --> 00:52:32,350
We're all too young for love.
1251
00:52:32,350 --> 00:52:35,307
But that doesn't stop us from doing it.
1252
00:52:35,307 --> 00:52:36,140
I mean, what's love anyways
1253
00:52:36,140 --> 00:52:38,000
except for the lost parts
of ourselves, right?
1254
00:52:38,960 --> 00:52:41,270
We have no dependents, no inheritance,
1255
00:52:41,270 --> 00:52:43,723
nothing to split, nothing to lose.
1256
00:52:45,400 --> 00:52:47,670
Buying the love for the love, man.
1257
00:52:51,024 --> 00:52:52,320
It's the best day of my life.
1258
00:52:52,320 --> 00:52:53,660
I swear.
1259
00:52:53,660 --> 00:52:55,053
Y'all my summer cocktail.
1260
00:52:58,283 --> 00:52:59,116
- A Shiner.
1261
00:52:59,116 --> 00:53:00,023
- Oh.
- Shiner.
1262
00:53:00,940 --> 00:53:03,230
- Cider and Chardonnay.
1263
00:53:03,230 --> 00:53:04,063
A Shiner.
1264
00:53:05,080 --> 00:53:06,753
- That sounds mighty fine to me.
1265
00:53:18,064 --> 00:53:21,481
(somber harmonica music)
1266
00:53:50,600 --> 00:53:53,004
- [Ben] So what grocery store you go to?
1267
00:53:53,004 --> 00:53:54,640
You ever go to Santa Fe?
1268
00:53:54,640 --> 00:53:55,660
- [Sam] Sometimes.
1269
00:53:55,660 --> 00:53:59,000
But I mostly go to the
Korean market on Chavez.
1270
00:53:59,000 --> 00:54:00,740
- Wait, you, too?
1271
00:54:01,670 --> 00:54:03,600
You ever have one of those donuts
1272
00:54:03,600 --> 00:54:04,940
that they have behind the checkout?
1273
00:54:04,940 --> 00:54:06,130
- Pam pies?
1274
00:54:06,130 --> 00:54:07,473
All the time.
1275
00:54:07,473 --> 00:54:08,530
I can't believe you even know about that.
1276
00:54:08,530 --> 00:54:10,683
- That's the only reason why I go there.
1277
00:54:11,740 --> 00:54:13,103
- How have we never met?
1278
00:54:14,010 --> 00:54:14,923
- Maybe we have.
1279
00:54:17,220 --> 00:54:18,263
- Makes me sad.
1280
00:54:28,223 --> 00:54:29,680
- Hey, cocktail.
1281
00:54:29,680 --> 00:54:31,020
I made some friends down at the beach,
1282
00:54:31,020 --> 00:54:32,510
they want to help us out with dinner.
1283
00:54:32,510 --> 00:54:33,360
What y'all think?
1284
00:54:35,450 --> 00:54:36,370
- We're following you, man.
1285
00:54:36,370 --> 00:54:37,990
- Go on, get your asses out.
1286
00:54:37,990 --> 00:54:38,823
Let's go.
1287
00:54:52,777 --> 00:54:53,644
- There's a cute dog, that dog.
1288
00:54:53,644 --> 00:54:55,137
- [Shine] Hey Judy, Karl.
1289
00:54:55,137 --> 00:54:55,970
I found 'em.
1290
00:54:55,970 --> 00:54:58,200
- Oh, hey.
1291
00:54:58,200 --> 00:54:59,853
Are these the sweethearts?
1292
00:55:01,140 --> 00:55:03,450
Yes they are, I can tell.
1293
00:55:03,450 --> 00:55:04,880
I'm a master at love.
1294
00:55:04,880 --> 00:55:06,458
Just ask Karl.
1295
00:55:06,458 --> 00:55:08,390
(laughing)
1296
00:55:08,390 --> 00:55:11,297
So, you want to catch some dinner?
1297
00:55:11,297 --> 00:55:12,640
- Sure.
- Yeah, sure.
1298
00:55:12,640 --> 00:55:15,383
- You can catch us some dinner,
too, while you're at it.
1299
00:55:17,505 --> 00:55:18,840
Come on, you'll love it.
1300
00:55:18,840 --> 00:55:20,246
Come on.
1301
00:55:20,246 --> 00:55:21,505
- Okay.
1302
00:55:21,505 --> 00:55:24,550
- You don't mind getting
dirty, I can tell.
1303
00:55:24,550 --> 00:55:27,020
That's the sign of a
real woman right there.
1304
00:55:27,020 --> 00:55:29,920
A real woman aint afraid
to roll up her sleeves.
1305
00:55:29,920 --> 00:55:34,225
You get to be my age and all
you got left are T-shirts, so.
1306
00:55:34,225 --> 00:55:35,860
(laughing)
1307
00:55:35,860 --> 00:55:39,250
So, this is how you catch the clam.
1308
00:55:39,250 --> 00:55:40,400
You take this here tube
1309
00:55:41,290 --> 00:55:43,763
and you shove it down into the sand.
1310
00:55:45,380 --> 00:55:47,453
Careful not to crush any.
1311
00:55:49,210 --> 00:55:54,210
Now, you got to put your thumb
over the hole, like this,
1312
00:55:54,650 --> 00:55:57,743
then when you lift up, all
the sand'll come falling out.
1313
00:56:01,862 --> 00:56:04,225
(cheering)
1314
00:56:04,225 --> 00:56:06,620
See, and then you just look
for the little wiggly tongues.
1315
00:56:06,620 --> 00:56:08,270
It's, you know, (goofy warbling).
1316
00:56:09,830 --> 00:56:12,865
Hey, Karl, you gonna
do me like that later?
1317
00:56:12,865 --> 00:56:14,801
(goofy warbling)
1318
00:56:14,801 --> 00:56:15,634
- Damn, Judy.
1319
00:56:15,634 --> 00:56:16,699
- God.
1320
00:56:16,699 --> 00:56:18,657
(laughing)
1321
00:56:18,657 --> 00:56:20,340
- Well, then you, it's easy.
1322
00:56:20,340 --> 00:56:22,780
You just, you pick 'em up,
throw 'em in the bottle.
1323
00:56:22,780 --> 00:56:24,034
It's easy.
1324
00:56:24,034 --> 00:56:24,943
- [Sam] Wow, round of applause.
1325
00:56:25,846 --> 00:56:27,620
- Well thank you, sweethearts.
1326
00:56:27,620 --> 00:56:31,410
Now, see how many you can catch
1327
00:56:31,410 --> 00:56:33,160
while I go drink a beer with my man
1328
00:56:33,160 --> 00:56:35,880
and we'll have ourselves
a little fry tonight, huh?
1329
00:56:36,820 --> 00:56:38,145
Okay, there you go.
1330
00:56:38,145 --> 00:56:39,308
- Thank you.
- Sounds good.
1331
00:56:39,308 --> 00:56:40,141
- Come on.
1332
00:56:40,141 --> 00:56:41,169
- All right.
1333
00:56:41,169 --> 00:56:43,360
- [Judy] Hey, Karl, you got me a cold one?
1334
00:56:43,360 --> 00:56:45,708
Oh, you're a good man.
1335
00:56:45,708 --> 00:56:49,745
(soft reflective indie music)
1336
00:56:49,745 --> 00:56:52,806
♪ Take me down to the ocean ♪
1337
00:56:52,806 --> 00:56:57,468
♪ Let me into the sea ♪
1338
00:56:57,468 --> 00:57:00,728
♪ 'Cause I'm drowning in silence ♪
1339
00:57:00,728 --> 00:57:04,787
♪ From the things we don't speak ♪
1340
00:57:04,787 --> 00:57:06,977
- The thumb, the thumb.
- Yeah, come on.
1341
00:57:06,977 --> 00:57:07,894
Jump on it.
1342
00:57:09,436 --> 00:57:12,871
♪ Though you fade without pain ♪
1343
00:57:12,871 --> 00:57:16,417
♪ Like a portrait I once knew ♪
1344
00:57:16,417 --> 00:57:19,494
♪ And once was ♪
1345
00:57:19,494 --> 00:57:20,694
- What are we betting?
- I don't know
1346
00:57:20,694 --> 00:57:22,194
but I'm gonna win.
1347
00:57:26,534 --> 00:57:28,534
♪ Of me ♪
1348
00:57:32,833 --> 00:57:34,449
- All right, let's see it.
1349
00:57:34,449 --> 00:57:39,449
♪ Fall asleep ♪
1350
00:57:42,092 --> 00:57:47,092
♪ Wait till I dream ♪
1351
00:57:49,409 --> 00:57:50,278
♪ Maybe then ♪
1352
00:57:50,278 --> 00:57:53,506
- Are we gonna starve
tonight because of me?
1353
00:57:53,506 --> 00:57:57,174
- I'm more worried that
they're gonna be upset with us.
1354
00:57:57,174 --> 00:58:02,174
♪ That we weren't meant to be ♪
1355
00:58:03,849 --> 00:58:06,266
♪ You and me ♪
1356
00:58:08,962 --> 00:58:10,718
Judy's gonna kick my ass.
1357
00:58:10,718 --> 00:58:12,435
This is Judy's!
1358
00:58:12,435 --> 00:58:15,852
(reflective indie music)
1359
00:58:22,595 --> 00:58:24,845
I don't know what happened.
1360
00:58:26,550 --> 00:58:27,717
It just broke.
1361
00:58:30,251 --> 00:58:33,020
I can get you a new one.
1362
00:58:33,020 --> 00:58:34,987
I did what you told me to do with it.
1363
00:58:34,987 --> 00:58:37,851
♪ With our hearts on our sleeves ♪
1364
00:58:37,851 --> 00:58:41,728
♪ I can tell you a story ♪
1365
00:58:41,728 --> 00:58:45,469
♪ If you just let me know ♪
1366
00:58:45,469 --> 00:58:49,190
♪ What kind of an ending ♪
1367
00:58:49,190 --> 00:58:54,190
♪ And the pacing how slow ♪
1368
00:58:59,099 --> 00:59:04,099
♪ We could fall asleep ♪
1369
00:59:07,035 --> 00:59:12,035
♪ Making a dream ♪
1370
00:59:14,757 --> 00:59:17,233
♪ Maybe then ♪
1371
00:59:17,233 --> 00:59:22,233
♪ I wouldn't conceive ♪
1372
00:59:22,358 --> 00:59:24,713
♪ How we were ♪
1373
00:59:24,713 --> 00:59:29,060
♪ Meant to be ♪
1374
00:59:29,060 --> 00:59:31,477
♪ You and me ♪
1375
00:59:34,638 --> 00:59:36,888
(cheering)
1376
00:59:39,376 --> 00:59:40,878
- [Ben] So what did you do?
1377
00:59:40,878 --> 00:59:42,654
- Oh man, I put it in my travel sack.
1378
00:59:42,654 --> 00:59:44,090
I rode up straight to my front door,
1379
00:59:44,090 --> 00:59:45,437
in the middle of the night.
1380
00:59:45,437 --> 00:59:46,860
It was no easy task.
1381
00:59:46,860 --> 00:59:47,960
Let me tell you.
1382
00:59:47,960 --> 00:59:49,860
- This is what I'm dealing with.
1383
00:59:49,860 --> 00:59:52,363
A fool who thinks the sky is falling down.
1384
00:59:53,670 --> 00:59:54,503
- I'm telling you, honey,
1385
00:59:54,503 --> 00:59:56,777
that thing almost tore my face right off.
1386
00:59:58,420 --> 01:00:01,350
- Okay, so you, two.
1387
01:00:01,350 --> 01:00:03,933
Picked this guy up off
the side of the street.
1388
01:00:05,331 --> 01:00:06,164
- Yup.
1389
01:00:06,164 --> 01:00:07,291
- Yeah.
1390
01:00:07,291 --> 01:00:08,880
- Were you hitchhiking?
1391
01:00:08,880 --> 01:00:09,713
- Yes, ma'am.
1392
01:00:09,713 --> 01:00:11,490
Not my last time, either.
1393
01:00:11,490 --> 01:00:14,380
- And how did you know he
wouldn't just kill you?
1394
01:00:14,380 --> 01:00:16,672
- Oh he still might, we're
not entirely sure yet.
1395
01:00:16,672 --> 01:00:19,009
(laughing)
1396
01:00:19,009 --> 01:00:19,842
- Were you lost?
1397
01:00:19,842 --> 01:00:22,915
- No, I had a pretty good
idea about where I was.
1398
01:00:22,915 --> 01:00:23,913
- He had a sign with him
1399
01:00:23,913 --> 01:00:25,240
and it just said Oregon on it.
1400
01:00:25,240 --> 01:00:26,430
- Well, at least he had a sign.
1401
01:00:26,430 --> 01:00:27,970
You know, some people just stand out there
1402
01:00:27,970 --> 01:00:29,577
with their thumb out.
1403
01:00:30,420 --> 01:00:33,020
Like "The Twilight Zone"
and I'm the main character.
1404
01:00:34,280 --> 01:00:36,290
- So is that you two right now?
1405
01:00:36,290 --> 01:00:37,133
Twilight Zone?
1406
01:00:38,870 --> 01:00:42,020
- Two lovers pull off
the side of the highway
1407
01:00:42,020 --> 01:00:45,020
where a solemn drifter awaits them.
1408
01:00:45,020 --> 01:00:47,753
On a tablet is etched his
only commandment, Oregon.
1409
01:00:48,830 --> 01:00:50,130
But this is a false promise
1410
01:00:50,130 --> 01:00:53,510
for their true destination
is a place without borders.
1411
01:00:53,510 --> 01:00:55,110
Without logic.
1412
01:00:55,110 --> 01:00:57,360
Like an upside arrow that
points these travelers
1413
01:00:57,360 --> 01:01:00,900
down a road, a road they did not choose.
1414
01:01:00,900 --> 01:01:01,753
That road is.
1415
01:01:02,627 --> 01:01:04,883
- [All] The Twilight Zone.
1416
01:01:04,883 --> 01:01:07,011
(humming Twilight Zone theme)
1417
01:01:07,011 --> 01:01:10,061
(laughing)
1418
01:01:10,061 --> 01:01:11,310
- I know it's "The Twilight Zone"
1419
01:01:11,310 --> 01:01:13,570
but that sounds like so much fun.
1420
01:01:13,570 --> 01:01:14,800
- Well if they're in the twilight zone
1421
01:01:14,800 --> 01:01:15,863
then so are we.
1422
01:01:16,924 --> 01:01:17,757
- Right on.
1423
01:01:17,757 --> 01:01:19,140
- May we never leave.
1424
01:01:19,140 --> 01:01:20,613
- Cheers to that.
1425
01:01:20,613 --> 01:01:21,563
Cheers to that.
1426
01:01:21,563 --> 01:01:22,550
- Cheers.
- Cheers.
1427
01:01:22,550 --> 01:01:23,383
Hey.
1428
01:01:25,410 --> 01:01:27,010
- Excuse me, darling, thank you.
1429
01:01:28,110 --> 01:01:33,110
So this is me from back in the day.
1430
01:01:36,120 --> 01:01:37,853
They used to call my Judy Booty.
1431
01:01:39,200 --> 01:01:41,500
Remember when they called
me Judy Booty, Karl?
1432
01:01:42,606 --> 01:01:44,470
- Judy you're hot.
1433
01:01:44,470 --> 01:01:46,712
And Karl not bad.
1434
01:01:46,712 --> 01:01:49,210
(laughing)
1435
01:01:49,210 --> 01:01:52,610
- I was Miss Vegas 1971.
1436
01:01:52,610 --> 01:01:55,630
Back when that town had some class.
1437
01:01:55,630 --> 01:01:57,190
Everybody knew me.
1438
01:01:57,190 --> 01:01:59,420
I used to serve drinks
to Frank and the boys
1439
01:01:59,420 --> 01:02:02,410
after they'd finish a show at The Sands.
1440
01:02:02,410 --> 01:02:05,740
Oh he had the most wonderful smile.
1441
01:02:05,740 --> 01:02:07,420
And he always made sure I had enough
1442
01:02:07,420 --> 01:02:09,280
for a bottle or two.
1443
01:02:09,280 --> 01:02:10,113
- Who is Frank?
1444
01:02:11,890 --> 01:02:12,723
- Who's Frank?
1445
01:02:14,270 --> 01:02:15,683
It's Frank.
1446
01:02:16,720 --> 01:02:17,810
These kids come in here saying
1447
01:02:17,810 --> 01:02:20,170
they don't know Frank no more.
1448
01:02:20,170 --> 01:02:21,310
Oh lord.
1449
01:02:21,310 --> 01:02:22,318
Oh save me.
1450
01:02:22,318 --> 01:02:24,524
♪ Fly me to the moon ♪
1451
01:02:24,524 --> 01:02:25,357
♪ Let me ♪
1452
01:02:25,357 --> 01:02:26,400
You know how much I hate that song.
1453
01:02:26,400 --> 01:02:27,793
- Frank Sinatra?
1454
01:02:28,820 --> 01:02:30,840
- You know any other Franks?
1455
01:02:31,694 --> 01:02:34,923
There was Frank and Sammy and Dean. Ooh.
1456
01:02:35,854 --> 01:02:36,930
Dean.
1457
01:02:36,930 --> 01:02:40,410
One time Dean asked me
to go with him to Chicago
1458
01:02:40,410 --> 01:02:44,254
and I told him, your room's a lot closer.
1459
01:02:44,254 --> 01:02:48,051
- Judy!
(all laughing)
1460
01:02:48,051 --> 01:02:50,800
- See, Karl gets me, he loves me.
1461
01:02:50,800 --> 01:02:53,210
All these horrible stories,
he loves me anyway.
1462
01:02:53,210 --> 01:02:55,251
But you would of done the same thing.
1463
01:02:55,251 --> 01:02:56,084
- Says who?
1464
01:02:56,084 --> 01:02:57,331
- You know you would of.
1465
01:02:57,331 --> 01:02:58,164
- Oh, I would.
1466
01:02:58,164 --> 01:02:59,966
- Oh those panties would
be flying off of you.
1467
01:02:59,966 --> 01:03:00,947
They would go flying.
1468
01:03:00,947 --> 01:03:03,625
(laughing)
1469
01:03:03,625 --> 01:03:05,625
I love you, Karl.
- Am I dreaming right now?
1470
01:03:05,625 --> 01:03:06,580
- See, he gets me.
1471
01:03:06,580 --> 01:03:08,803
That's why we've lasted so long.
1472
01:03:08,803 --> 01:03:10,483
Right, sugar?
1473
01:03:10,483 --> 01:03:13,816
(soft reflective music)
1474
01:03:46,357 --> 01:03:49,520
- [Sam] I think my mom would of liked you.
1475
01:03:49,520 --> 01:03:52,483
- If she's responsible for this,
1476
01:03:52,483 --> 01:03:54,353
I think I would of liked her, too.
1477
01:03:57,763 --> 01:03:59,380
- Ben.
1478
01:03:59,380 --> 01:04:00,213
- Yeah?
1479
01:04:02,480 --> 01:04:03,750
- I don't want to go home.
1480
01:04:05,380 --> 01:04:06,530
- Well, you're in luck.
1481
01:04:08,630 --> 01:04:10,580
'Cause we're going far away from there.
1482
01:04:27,032 --> 01:04:30,120
- You've really done a number on that boy.
1483
01:04:30,120 --> 01:04:30,953
He's handsome.
1484
01:04:32,120 --> 01:04:34,000
- He has his moments.
1485
01:04:34,000 --> 01:04:35,020
- That's right.
1486
01:04:35,020 --> 01:04:37,660
They must always think they
can't do better than us.
1487
01:04:37,660 --> 01:04:39,480
- No one can do better than you, Judy.
1488
01:04:39,480 --> 01:04:41,131
- Oh, girl.
1489
01:04:41,131 --> 01:04:43,750
Well that's very sweet of you to say.
1490
01:04:43,750 --> 01:04:45,313
But between you and me.
1491
01:04:46,450 --> 01:04:48,180
I've done so much cocaine in my life
1492
01:04:48,180 --> 01:04:50,731
they'd let me met Pablo Escobar.
1493
01:04:50,731 --> 01:04:51,564
- Geeze.
1494
01:04:53,010 --> 01:04:54,113
- Truth is.
1495
01:04:55,366 --> 01:04:59,163
If I was Karl, I'd of
left my ass in Varadero.
1496
01:05:07,370 --> 01:05:08,583
Look at our boys.
1497
01:05:12,300 --> 01:05:14,513
If you're gonna leave him, do it now.
1498
01:05:26,910 --> 01:05:29,760
- Across that bridge is Washington.
1499
01:05:29,760 --> 01:05:30,693
- It's so green.
1500
01:05:32,110 --> 01:05:34,160
- Can you get my sunglasses out of there?
1501
01:05:35,744 --> 01:05:36,577
- Oh my God.
1502
01:05:39,890 --> 01:05:42,193
This has been here the whole time?
1503
01:05:48,320 --> 01:05:49,463
Hey, Cocktail.
1504
01:05:51,790 --> 01:05:53,368
I don't know what you expected...
1505
01:05:53,368 --> 01:05:54,759
- [Shine Voiceover] When
you pulled over for me
1506
01:05:54,759 --> 01:05:56,499
back in California
1507
01:05:56,499 --> 01:05:59,450
but I hope that I was able
to brighten your journey,
1508
01:05:59,450 --> 01:06:00,813
like you have for mine.
1509
01:06:02,290 --> 01:06:03,480
I don't know where you're heading
1510
01:06:03,480 --> 01:06:05,440
or how many miles you've come
1511
01:06:05,440 --> 01:06:08,690
but as long as this
cocktail is still shaking,
1512
01:06:08,690 --> 01:06:10,383
the world'll keep spinning true.
1513
01:06:11,870 --> 01:06:13,763
We'll see each other again someday.
1514
01:06:14,961 --> 01:06:15,794
(laughing)
1515
01:06:15,794 --> 01:06:17,090
Until then.
- Bye, lovebirds!
1516
01:06:17,090 --> 01:06:19,243
- [Shine Voiceover] Look
for me in the beach foam
1517
01:06:19,243 --> 01:06:20,570
on your feet.
1518
01:06:20,570 --> 01:06:22,633
Between the branches of the evergreen.
1519
01:06:24,290 --> 01:06:26,663
The flat stones lying in the creek.
1520
01:06:28,500 --> 01:06:29,877
I'll play you a song.
1521
01:06:32,830 --> 01:06:33,663
Love, Shine.
1522
01:06:36,006 --> 01:06:39,673
(reflective harmonic music)
1523
01:07:05,962 --> 01:07:08,210
- [Sam] I saw you talking
to Karl for a bit.
1524
01:07:08,210 --> 01:07:10,730
- Yeah, I didn't think
I'd ever hear two words
1525
01:07:10,730 --> 01:07:13,839
from the guy but this morning
we just started chatting.
1526
01:07:13,839 --> 01:07:14,990
- What he say?
1527
01:07:14,990 --> 01:07:17,280
- He said a lot of things.
1528
01:07:17,280 --> 01:07:18,500
You asking?
1529
01:07:18,500 --> 01:07:19,333
- Kinda.
1530
01:07:20,666 --> 01:07:22,760
- Well he talked mostly
about him and Judy.
1531
01:07:22,760 --> 01:07:24,840
About how they were married and then split
1532
01:07:24,840 --> 01:07:26,610
and then married again.
1533
01:07:26,610 --> 01:07:28,630
First marriage was a couple years.
1534
01:07:28,630 --> 01:07:30,563
This one over two decades.
1535
01:07:31,460 --> 01:07:32,860
Talked about you for a bit, too.
1536
01:07:32,860 --> 01:07:34,410
- Me?
1537
01:07:34,410 --> 01:07:35,563
- Mostly good things.
1538
01:07:36,940 --> 01:07:37,773
Mostly.
1539
01:07:37,773 --> 01:07:38,606
- You're evil.
1540
01:07:41,930 --> 01:07:43,570
Would you have their life?
1541
01:07:43,570 --> 01:07:44,910
- [Ben] Oh, in a second.
1542
01:07:44,910 --> 01:07:45,743
What about you?
1543
01:07:47,250 --> 01:07:49,760
- [Sam] Maybe, it doesn't seem so bad.
1544
01:07:49,760 --> 01:07:50,710
- [Ben] Which part?
1545
01:07:52,410 --> 01:07:55,270
- The house, the quiet.
1546
01:07:55,270 --> 01:07:57,343
Clams, or lack thereof.
1547
01:07:59,770 --> 01:08:00,723
They looked happy.
1548
01:08:03,690 --> 01:08:05,030
- You think it's possible
to have that kind
1549
01:08:05,030 --> 01:08:08,513
of happiness alone, without someone else?
1550
01:08:10,130 --> 01:08:12,950
- I don't really think we
know what that love is.
1551
01:08:12,950 --> 01:08:14,250
I mean, Shine was right when he said
1552
01:08:14,250 --> 01:08:16,143
that our kind of love is simple.
1553
01:08:17,370 --> 01:08:20,600
Imagine that after you spend
so much time with someone
1554
01:08:20,600 --> 01:08:22,960
love becomes less of a feeling
1555
01:08:22,960 --> 01:08:24,980
and more of just an identity.
1556
01:08:24,980 --> 01:08:27,070
I mean, it's not uncommon for old couples
1557
01:08:27,070 --> 01:08:28,630
to die within months of each other.
1558
01:08:28,630 --> 01:08:30,130
It's like, at a certain point,
1559
01:08:30,130 --> 01:08:32,470
your self preservation
just encompasses things
1560
01:08:32,470 --> 01:08:34,470
that aren't yourself.
1561
01:08:34,470 --> 01:08:35,723
- Imagine giving that up.
1562
01:08:37,372 --> 01:08:39,660
It be like selling your soul
1563
01:08:39,660 --> 01:08:40,740
just to meet the devil.
1564
01:08:40,740 --> 01:08:42,420
- It's not that bad.
1565
01:08:42,420 --> 01:08:44,800
- Well maybe not that dramatic.
1566
01:08:44,800 --> 01:08:46,100
- Have you ever felt that?
1567
01:08:47,180 --> 01:08:49,963
Like your identity was
apart of someone else's?
1568
01:08:52,020 --> 01:08:55,520
- At times, maybe, but
just in those moments.
1569
01:08:55,520 --> 01:08:56,900
You know?
1570
01:08:56,900 --> 01:08:58,100
Now, that seems crazy.
1571
01:08:58,100 --> 01:08:59,760
- It is crazy.
1572
01:08:59,760 --> 01:09:01,530
Like committing your
entire life to someone,
1573
01:09:01,530 --> 01:09:04,760
having someone commit
their entire life to you.
1574
01:09:04,760 --> 01:09:05,943
It's almost unethical.
1575
01:09:09,300 --> 01:09:10,923
- So you've at least been close?
1576
01:09:12,450 --> 01:09:13,617
That poor boy.
1577
01:09:15,258 --> 01:09:16,255
- I don't know, I just feel
1578
01:09:16,255 --> 01:09:18,130
like I'm fooling myself, sometimes.
1579
01:09:18,130 --> 01:09:20,780
Like I have to act a certain way
1580
01:09:20,780 --> 01:09:23,680
because I have this responsibly to rebel.
1581
01:09:23,680 --> 01:09:25,510
All the expectations that are put on us.
1582
01:09:25,510 --> 01:09:29,100
Like shaving everything
underneath our eyebrows.
1583
01:09:29,100 --> 01:09:31,020
Ordering fruity drinks at the bars
1584
01:09:31,020 --> 01:09:34,350
and getting married and having kids.
1585
01:09:34,350 --> 01:09:36,890
It's irrational but I feel like if I do,
1586
01:09:36,890 --> 01:09:38,533
I'm being a bad feminist.
1587
01:09:39,540 --> 01:09:41,290
And I don't want to get married.
1588
01:09:41,290 --> 01:09:42,500
That's the truth of it.
1589
01:09:42,500 --> 01:09:46,070
But, I don't know, if I
did, it be like, boom,
1590
01:09:46,070 --> 01:09:48,390
I'm Judy and Karl and everything's perfect
1591
01:09:48,390 --> 01:09:50,932
and even though everything's perfect,
1592
01:09:50,932 --> 01:09:52,770
I'm a fraud deep down.
1593
01:09:52,770 --> 01:09:53,603
I don't know.
1594
01:09:54,930 --> 01:09:57,350
- You're allowed to want what you want.
1595
01:09:57,350 --> 01:10:00,740
Even if you try to rebel
against one social construct,
1596
01:10:00,740 --> 01:10:02,490
you're just subscribing to another.
1597
01:10:04,052 --> 01:10:05,383
You just gotta do you, man.
1598
01:10:09,010 --> 01:10:10,660
- My mom always used to say that.
1599
01:10:11,667 --> 01:10:13,460
"Just do you, girl."
1600
01:10:13,460 --> 01:10:14,890
- [Ben] I said man.
1601
01:10:14,890 --> 01:10:15,833
- I know.
1602
01:10:18,495 --> 01:10:20,138
You're lucky I like you.
1603
01:10:20,138 --> 01:10:21,463
Just don't expect to get married.
1604
01:10:25,530 --> 01:10:28,123
- Hey, what happened with your mom?
1605
01:10:30,890 --> 01:10:33,540
You don't have to talk about
it if you don't want to.
1606
01:10:34,740 --> 01:10:36,373
- She got sick.
1607
01:10:38,530 --> 01:10:41,693
It was really tough for her and everyone.
1608
01:10:43,810 --> 01:10:44,643
I don't know.
1609
01:10:46,858 --> 01:10:48,670
At the end, I could
just see it fading away
1610
01:10:49,978 --> 01:10:51,873
and the last couple months,
she was just really weak.
1611
01:11:09,599 --> 01:11:11,016
- I'm sorry, Sam.
1612
01:11:11,960 --> 01:11:12,793
- I'm okay.
1613
01:11:13,750 --> 01:11:17,813
I just, I don't really
know how to be, yet.
1614
01:11:26,300 --> 01:11:27,550
Cancer's pretty annoying.
1615
01:11:28,430 --> 01:11:29,380
- Tell me about it.
1616
01:11:33,880 --> 01:11:34,713
Yeah.
1617
01:11:37,338 --> 01:11:38,171
It's not easy.
1618
01:11:42,920 --> 01:11:44,720
- You look outside, what do you see?
1619
01:11:48,954 --> 01:11:52,296
♪ I see trees of green. ♪
1620
01:11:52,296 --> 01:11:55,733
♪ Red roses, too ♪
1621
01:11:55,733 --> 01:11:58,272
♪ I see them bloom ♪
1622
01:11:58,272 --> 01:12:00,853
♪ For me and you ♪
1623
01:12:00,853 --> 01:12:04,175
♪ And I think to myself ♪
1624
01:12:04,175 --> 01:12:07,592
♪ What a wonderful world ♪
1625
01:12:10,591 --> 01:12:12,350
- That was my parent's favorite.
1626
01:12:12,350 --> 01:12:13,273
- Yeah, you told me.
1627
01:12:16,160 --> 01:12:18,510
- Anytime I heard that song,
1628
01:12:18,510 --> 01:12:21,463
I knew they were downstairs
with a bottle of wine dancing.
1629
01:12:22,590 --> 01:12:25,483
My dad would do that
thing where he'd dip her.
1630
01:12:28,500 --> 01:12:29,743
She'd touch his cheek.
1631
01:12:32,660 --> 01:12:33,740
And I knew if that happened,
1632
01:12:33,740 --> 01:12:37,135
I had five seconds to run upstairs
1633
01:12:37,135 --> 01:12:38,453
because they were done dancing.
1634
01:12:48,836 --> 01:12:50,310
- Hey, Sam.
1635
01:12:50,310 --> 01:12:51,143
- Yeah?
1636
01:12:52,030 --> 01:12:53,030
- I like your moves.
1637
01:12:54,074 --> 01:12:56,324
(laughing)
1638
01:12:57,578 --> 01:12:58,411
- Are you?
1639
01:12:58,411 --> 01:12:59,860
Stop laughing.
1640
01:12:59,860 --> 01:13:01,354
- Don't break my, bag, too.
1641
01:13:01,354 --> 01:13:02,187
- I'm gonna break your bag.
1642
01:13:02,187 --> 01:13:03,020
- Hey.
1643
01:13:03,020 --> 01:13:03,853
- Oh shit.
1644
01:13:03,853 --> 01:13:04,686
- Fucker.
1645
01:13:04,686 --> 01:13:06,532
I'm gonna fuck you up.
1646
01:13:06,532 --> 01:13:09,865
(soft reflective music)
1647
01:13:24,878 --> 01:13:25,711
Ben.
1648
01:13:27,383 --> 01:13:30,716
(soft reflective music)
1649
01:13:57,074 --> 01:13:59,154
I was wondering where you went.
1650
01:13:59,154 --> 01:14:01,370
- Yup, just wanted to get some fresh air.
1651
01:14:01,370 --> 01:14:02,840
It's really nice out.
1652
01:14:02,840 --> 01:14:03,673
- Yeah, it is.
1653
01:14:06,514 --> 01:14:07,347
- You wanna join me?
1654
01:14:07,347 --> 01:14:08,180
- Okay.
1655
01:14:10,940 --> 01:14:12,363
Getting a little tipsy.
1656
01:14:13,218 --> 01:14:14,178
- Yeah.
1657
01:14:14,178 --> 01:14:15,011
The closer you are to Natalie,
1658
01:14:15,011 --> 01:14:16,670
the more you're at risk of Jell-O shots.
1659
01:14:16,670 --> 01:14:17,877
- I know.
1660
01:14:17,877 --> 01:14:18,930
She already made me take four with her.
1661
01:14:18,930 --> 01:14:20,330
- Oh yeah, after the first two
1662
01:14:20,330 --> 01:14:22,510
I got as far away from her as possible.
1663
01:14:22,510 --> 01:14:23,540
- You left me?
1664
01:14:23,540 --> 01:14:24,930
- I had no choice.
1665
01:14:24,930 --> 01:14:26,439
- How could you do that?
1666
01:14:26,439 --> 01:14:28,210
I thought you liked me.
1667
01:14:28,210 --> 01:14:29,378
- I like you.
1668
01:14:29,378 --> 01:14:30,560
I have a fifth grade crush on you,
1669
01:14:30,560 --> 01:14:32,935
it doesn't mean I'll do four Jell-O shots.
1670
01:14:32,935 --> 01:14:34,236
- Fifth grade crush on me?
1671
01:14:34,236 --> 01:14:35,069
- Yeah.
1672
01:14:35,069 --> 01:14:36,770
It's sort of a bad example.
1673
01:14:36,770 --> 01:14:38,060
- Why?
1674
01:14:38,060 --> 01:14:42,098
- I was terrified of my fifth grade crush.
1675
01:14:42,098 --> 01:14:42,931
- And me?
1676
01:14:44,880 --> 01:14:46,080
- Terrified of you, too.
1677
01:14:49,672 --> 01:14:53,339
(swelling reflective music)
1678
01:15:17,602 --> 01:15:18,663
Chardonnay.
1679
01:15:18,663 --> 01:15:19,783
- What?
1680
01:15:19,783 --> 01:15:20,616
- Just get over here.
1681
01:15:33,380 --> 01:15:36,044
[Mock British voice] We
stand at the edge of the map.
1682
01:15:36,044 --> 01:15:36,877
- Jesus.
1683
01:15:36,877 --> 01:15:39,650
- Beyond this point lies
an unexplored wilderness.
1684
01:15:39,650 --> 01:15:41,210
An uncharted void.
1685
01:15:41,210 --> 01:15:43,710
And they're counting on us, Chardonnay,
1686
01:15:43,710 --> 01:15:47,030
to erase the compass rose and fill it
1687
01:15:47,030 --> 01:15:47,863
with land.
1688
01:15:50,450 --> 01:15:51,510
- It's Canada.
1689
01:15:51,510 --> 01:15:53,680
- Okay, well if you say it like that.
1690
01:15:53,680 --> 01:15:55,860
- You make it sound
like it's the afterlife.
1691
01:15:55,860 --> 01:15:57,110
- If I died and went to Canada,
1692
01:15:57,110 --> 01:15:58,663
I'd consider myself lucky.
1693
01:16:00,100 --> 01:16:02,210
- What if you died and went to Canada
1694
01:16:02,210 --> 01:16:06,173
and I ended up in Mongolia?
1695
01:16:07,640 --> 01:16:09,440
- Well, then I'd start walking.
1696
01:16:09,440 --> 01:16:11,610
Or drive, whatever they got.
1697
01:16:11,610 --> 01:16:13,260
I'm not trying to work that hard.
1698
01:16:18,919 --> 01:16:20,716
- Imagine we're the first people here
1699
01:16:20,716 --> 01:16:21,853
and we had to draw the map.
1700
01:16:22,690 --> 01:16:24,070
We started from where we started,
1701
01:16:24,070 --> 01:16:26,970
and we took notes all
the way up the coast.
1702
01:16:26,970 --> 01:16:28,600
Maybe there's already a map but it's old
1703
01:16:28,600 --> 01:16:31,700
and drawn from a ship way out there.
1704
01:16:31,700 --> 01:16:32,840
The ship never stops at night,
1705
01:16:32,840 --> 01:16:33,960
and so the people never sleep
1706
01:16:33,960 --> 01:16:36,820
and in the morning they have
to draw in all the dark parts
1707
01:16:37,670 --> 01:16:40,250
and then the further up north we get,
1708
01:16:40,250 --> 01:16:41,680
the more different the maps look
1709
01:16:41,680 --> 01:16:44,280
and we have to fill in coastlines
1710
01:16:44,280 --> 01:16:47,043
and mountains and rivers
and change history.
1711
01:16:49,300 --> 01:16:50,750
How would that make you feel?
1712
01:16:52,180 --> 01:16:53,663
- Frustrated, probably.
1713
01:16:54,800 --> 01:16:55,953
I'd assume I was wrong.
1714
01:16:56,973 --> 01:16:58,110
- Yeah.
1715
01:16:58,110 --> 01:17:01,270
Yeah, assuming your wrong
for thousands of miles
1716
01:17:01,270 --> 01:17:02,410
for what feels like years
1717
01:17:02,410 --> 01:17:05,380
and then you get here
and you have two maps
1718
01:17:05,380 --> 01:17:08,830
and you wonder if they were
even in the same place at all.
1719
01:17:08,830 --> 01:17:09,830
- Maybe they're not.
1720
01:17:15,179 --> 01:17:18,230
You really don't want to go home, do you?
1721
01:17:18,230 --> 01:17:19,063
Why not?
1722
01:17:22,380 --> 01:17:24,680
- Because I know what
happens when we go home.
1723
01:17:26,030 --> 01:17:26,863
- What happens?
1724
01:17:32,570 --> 01:17:34,870
You know, I never asked you to
be my girlfriend or anything.
1725
01:17:34,870 --> 01:17:38,071
I didn't say, let's go
home and get married.
1726
01:17:38,071 --> 01:17:39,196
- I know.
1727
01:17:39,196 --> 01:17:40,029
- What then?
1728
01:17:45,910 --> 01:17:47,420
- Back there's the real world, you know,
1729
01:17:47,420 --> 01:17:49,356
that's our lives.
1730
01:17:49,356 --> 01:17:50,775
- So what, in the real world this,
1731
01:17:50,775 --> 01:17:52,279
this could never be a thing?
1732
01:17:52,279 --> 01:17:54,550
- But this isn't me, this is you.
1733
01:17:54,550 --> 01:17:55,383
This is you.
1734
01:17:55,383 --> 01:17:56,216
This is what you're all about.
1735
01:17:56,216 --> 01:17:59,490
You have the car and all
the stuff, just ready to go.
1736
01:17:59,490 --> 01:18:00,840
Out here you can be yourself.
1737
01:18:00,840 --> 01:18:02,620
But not me.
1738
01:18:02,620 --> 01:18:04,770
Out here I can be someone else.
1739
01:18:04,770 --> 01:18:06,316
I can pretend.
1740
01:18:06,316 --> 01:18:07,149
- I don't believe that, though.
1741
01:18:07,149 --> 01:18:09,330
I don't believe that
this is just the stage
1742
01:18:09,330 --> 01:18:11,730
for some giant performance.
1743
01:18:11,730 --> 01:18:13,713
This was the truth.
1744
01:18:23,730 --> 01:18:25,730
Look, this thing that we found out here,
1745
01:18:27,470 --> 01:18:29,070
this place didn't give it to us.
1746
01:18:32,114 --> 01:18:35,114
- Maybe I just don't want you
to be upset when that changes.
1747
01:18:42,012 --> 01:18:45,679
(swelling reflective music)
1748
01:19:47,148 --> 01:19:50,311
- There's a ferry that leaves
at nine tomorrow morning
1749
01:19:50,311 --> 01:19:51,930
and a later one.
1750
01:19:51,930 --> 01:19:53,670
- Maybe, what are the times?
1751
01:19:53,670 --> 01:19:55,420
- [Ben] It's every hour until four.
1752
01:19:57,200 --> 01:19:58,033
- Okay.
1753
01:19:58,980 --> 01:19:59,813
- Ten o'clock?
1754
01:20:02,470 --> 01:20:03,303
- Okay.
1755
01:20:06,080 --> 01:20:07,980
- Okay, I'm booking the tickets.
1756
01:20:07,980 --> 01:20:09,080
- Wait, maybe not yet.
1757
01:20:10,040 --> 01:20:10,880
- We should just book 'em now
1758
01:20:10,880 --> 01:20:12,999
and then if we're late,
we can always change 'em.
1759
01:20:12,999 --> 01:20:14,970
- Can we just get them when we get there?
1760
01:20:14,970 --> 01:20:17,035
- [Ben] I'm right here, I can just do it.
1761
01:20:17,035 --> 01:20:17,868
- Can you just wait?
1762
01:20:20,473 --> 01:20:21,306
- Okay.
1763
01:20:34,910 --> 01:20:38,500
- What if tomorrow you just
drop me off at the ferry
1764
01:20:38,500 --> 01:20:40,083
and I went and you didn't?
1765
01:20:41,590 --> 01:20:42,783
- That's a bad plan.
1766
01:20:45,502 --> 01:20:46,710
- I know.
1767
01:20:46,710 --> 01:20:47,750
- Okay, good.
1768
01:20:47,750 --> 01:20:49,430
'Cause I'm coming.
1769
01:20:49,430 --> 01:20:50,336
- I just don't want to ruin this.
1770
01:20:51,480 --> 01:20:53,580
- You must really think you got me hooked.
1771
01:20:55,810 --> 01:20:56,700
Relax, okay.
1772
01:20:56,700 --> 01:20:57,700
In the morning with some time,
1773
01:20:57,700 --> 01:20:59,436
everything will be okay.
1774
01:20:59,436 --> 01:21:00,269
- Yeah but it's not just the morning,
1775
01:21:00,269 --> 01:21:02,300
it's the next day and the
next day and the next day
1776
01:21:02,300 --> 01:21:04,000
and God knows how much longer after that.
1777
01:21:04,000 --> 01:21:06,852
Like what if I want to spend
another month out here?
1778
01:21:06,852 --> 01:21:07,685
- Then let's spend another month.
1779
01:21:07,685 --> 01:21:08,530
Fuck it, that will be fun.
1780
01:21:08,530 --> 01:21:10,190
- I know you, Ben.
1781
01:21:10,190 --> 01:21:11,960
I know we haven't been together that long
1782
01:21:11,960 --> 01:21:14,133
but I know you're not
gonna want to do that.
1783
01:21:16,636 --> 01:21:18,000
- You don't know shit about me.
1784
01:21:18,000 --> 01:21:20,950
Okay you don't even know half
the stuff I haven't told you.
1785
01:21:22,630 --> 01:21:25,313
- Okay then how do you think
this next month is gonna go?
1786
01:21:27,223 --> 01:21:28,863
- We get on the ferry, together.
1787
01:21:29,830 --> 01:21:32,280
And then we get off and
we get back in the car
1788
01:21:32,280 --> 01:21:33,860
and keep driving.
1789
01:21:33,860 --> 01:21:34,870
Maybe check out Vancouver.
1790
01:21:34,870 --> 01:21:37,700
I don't know just get
into a bunch of trouble
1791
01:21:37,700 --> 01:21:39,116
like we've been doing.
1792
01:21:39,116 --> 01:21:40,500
- And we never bring this up again?
1793
01:21:40,500 --> 01:21:41,530
- No.
1794
01:21:41,530 --> 01:21:43,940
You said what you needed
to say and I heard you.
1795
01:21:43,940 --> 01:21:44,930
It's done.
1796
01:21:44,930 --> 01:21:46,030
I'm fine.
1797
01:21:46,030 --> 01:21:46,863
- Sure.
1798
01:21:48,470 --> 01:21:51,070
- [Ben] You'd really rather
just end it, right here?
1799
01:21:52,460 --> 01:21:54,413
- Here's how I see the next month going.
1800
01:21:56,454 --> 01:21:57,803
We get on the ferry, together.
1801
01:21:58,753 --> 01:22:00,610
We get off, we get in the car.
1802
01:22:00,610 --> 01:22:02,740
Then I completely forget
about this conversation
1803
01:22:02,740 --> 01:22:06,060
and I keep feeding this fucking time bomb
1804
01:22:06,060 --> 01:22:07,770
and then we keep exploring and living
1805
01:22:07,770 --> 01:22:09,777
and fucking and drinking
1806
01:22:09,777 --> 01:22:12,420
and then I'll tell you that I love you.
1807
01:22:12,420 --> 01:22:14,460
Because I'll love you.
1808
01:22:14,460 --> 01:22:15,660
But it's not a fair love
1809
01:22:15,660 --> 01:22:16,870
it's like the kind of love
1810
01:22:16,870 --> 01:22:20,080
that exists in the absence
of everything that's gone.
1811
01:22:20,080 --> 01:22:22,660
Everything that we left behind.
1812
01:22:22,660 --> 01:22:24,280
And I did leave things behind.
1813
01:22:24,280 --> 01:22:26,560
Things I don't want to go back to.
1814
01:22:26,560 --> 01:22:28,980
So I forgot about them
1815
01:22:28,980 --> 01:22:30,840
and I replaced them with these places
1816
01:22:30,840 --> 01:22:33,540
and these moments and these days with you.
1817
01:22:33,540 --> 01:22:34,373
But.
1818
01:22:37,990 --> 01:22:39,903
You're not gonna forget like that.
1819
01:22:41,830 --> 01:22:44,220
While I'm busing
exercising these delusions
1820
01:22:44,220 --> 01:22:45,670
you're gonna remember tonight
1821
01:22:46,520 --> 01:22:47,860
and you're gonna think,
1822
01:22:47,860 --> 01:22:51,150
maybe, maybe it's different now.
1823
01:22:51,150 --> 01:22:52,300
And maybe you won't even bring it up,
1824
01:22:52,300 --> 01:22:54,030
maybe something else will bring it up
1825
01:22:54,030 --> 01:22:55,140
but it will be there again
1826
01:22:55,140 --> 01:22:57,610
and then all of a sudden I
become everything that I hate
1827
01:22:57,610 --> 01:22:59,650
and then all these amazing things.
1828
01:22:59,650 --> 01:23:01,930
Everything we've done together.
1829
01:23:01,930 --> 01:23:03,080
They'll become nothing.
1830
01:23:03,916 --> 01:23:05,573
- I think you're being dramatic.
1831
01:23:05,573 --> 01:23:06,829
- [Sam] I think you're
being condescending.
1832
01:23:06,829 --> 01:23:08,146
- I'm being condescending?
1833
01:23:08,146 --> 01:23:10,890
You're the one that's acting
like this $40 ferry ticket
1834
01:23:10,890 --> 01:23:12,380
is a fucking a diamond ring.
1835
01:23:12,380 --> 01:23:14,470
- I was out there today, I saw your face.
1836
01:23:14,470 --> 01:23:16,590
- God, what is your problem?
1837
01:23:16,590 --> 01:23:19,040
You can't even see that
everything you want me to do
1838
01:23:19,040 --> 01:23:21,580
is just a way for you to put it all on me.
1839
01:23:21,580 --> 01:23:23,670
'Cause if I do it, then you don't have to
1840
01:23:23,670 --> 01:23:26,160
and then you can get mad at
something other than yourself
1841
01:23:26,160 --> 01:23:29,570
and you can stay in
this selfish, safe place
1842
01:23:29,570 --> 01:23:30,770
while I do all the heavy lifting.
1843
01:23:30,770 --> 01:23:32,480
- Don't fucking lecture me.
1844
01:23:32,480 --> 01:23:33,880
Especially about myself.
1845
01:23:33,880 --> 01:23:36,090
You wouldn't last one day in my brain.
1846
01:23:36,090 --> 01:23:36,970
- No, I probably wouldn't.
1847
01:23:36,970 --> 01:23:39,191
- No, you would be a
pathetic curled up ball
1848
01:23:39,191 --> 01:23:40,260
on the floor and you'd cry forever.
1849
01:23:40,260 --> 01:23:41,310
- Oh yeah?
1850
01:23:41,310 --> 01:23:43,010
'Cause your life is so hard.
1851
01:23:43,010 --> 01:23:44,290
Is it, Sam?
1852
01:23:44,290 --> 01:23:45,800
No one understands you.
1853
01:23:45,800 --> 01:23:47,210
No, the only person that knows tragedy
1854
01:23:47,210 --> 01:23:48,043
in this world is you.
1855
01:23:48,043 --> 01:23:49,770
Because the only tragic
things that happened
1856
01:23:49,770 --> 01:23:50,713
happened to you.
1857
01:23:51,740 --> 01:23:53,224
Yeah, your mom died.
1858
01:23:53,224 --> 01:23:55,724
But you're not the only
person going through shit.
1859
01:23:57,080 --> 01:23:59,148
- You know what the truth is?
1860
01:23:59,148 --> 01:24:01,120
Truth is I don't want to be with you.
1861
01:24:01,120 --> 01:24:02,770
I'm not afraid that
you're gonna abandon me
1862
01:24:02,770 --> 01:24:05,580
because that would be a fucking gift.
1863
01:24:05,580 --> 01:24:07,270
I'm afraid you're never gonna leave.
1864
01:24:07,270 --> 01:24:08,253
- Fear no further.
1865
01:24:35,520 --> 01:24:37,120
We go to the same grocery store.
1866
01:24:39,430 --> 01:24:41,373
What do if I see you buying carrots?
1867
01:24:43,260 --> 01:24:44,463
- I don't like carrots.
1868
01:24:47,120 --> 01:24:49,050
- I'm not just gonna walk right by.
1869
01:24:49,050 --> 01:24:49,883
- Then say hi.
1870
01:24:51,620 --> 01:24:52,670
- Hi, Sam.
1871
01:24:52,670 --> 01:24:53,994
How's it going?
1872
01:24:53,994 --> 01:24:55,293
You wanna walk home together?
1873
01:24:56,150 --> 01:24:57,633
God, of all the ways to die.
1874
01:24:58,720 --> 01:25:00,403
Kill me with small talk.
1875
01:25:05,250 --> 01:25:06,423
You let it get too far.
1876
01:25:13,012 --> 01:25:14,762
- I couldn't help it.
1877
01:25:28,954 --> 01:25:32,454
(somber reflective music)
1878
01:26:09,584 --> 01:26:11,456
Is your car unlocked?
1879
01:26:11,456 --> 01:26:12,289
- Yeah.
1880
01:26:36,848 --> 01:26:37,681
- Hey.
1881
01:26:39,611 --> 01:26:41,072
- Where'd you get that?
1882
01:26:41,072 --> 01:26:41,952
- I stole it.
1883
01:26:41,952 --> 01:26:42,785
- Really?
1884
01:26:43,720 --> 01:26:45,770
- No, I bought it at the store yesterday.
1885
01:26:46,996 --> 01:26:48,400
At least it's not Jell-O shots.
1886
01:26:48,400 --> 01:26:49,283
- At least.
1887
01:26:51,266 --> 01:26:54,125
- Come on, we need this.
1888
01:26:54,125 --> 01:26:58,208
I need this if we're gonna
get through the night.
1889
01:26:59,547 --> 01:27:02,463
I think there's plenty
for a couple of Shiners.
1890
01:27:03,487 --> 01:27:04,820
- Don't do that.
1891
01:27:07,202 --> 01:27:10,602
- You can at least call me
Chardonnay one more time.
1892
01:27:10,602 --> 01:27:12,523
Made me sound so Southern.
1893
01:27:12,523 --> 01:27:13,525
Chardonnay.
1894
01:27:13,525 --> 01:27:15,040
- It made you sound like a porn star.
1895
01:27:15,040 --> 01:27:16,790
Not front page porn star, either.
1896
01:27:16,790 --> 01:27:18,870
Maybe like page three porn star.
1897
01:27:18,870 --> 01:27:19,983
- Like Tori Black.
1898
01:27:21,504 --> 01:27:23,285
You thought that flew right
over my head, didn't you?
1899
01:27:23,285 --> 01:27:25,873
- Hey, Tori Black is front page, top five.
1900
01:27:30,683 --> 01:27:32,304
- Come on.
1901
01:27:32,304 --> 01:27:34,637
It's not gonna drink itself.
1902
01:27:35,902 --> 01:27:39,235
(soft reflective music)
1903
01:28:27,729 --> 01:28:28,654
- [Ben] Hey, little girl.
1904
01:28:28,654 --> 01:28:29,487
- Fuck.
1905
01:28:29,487 --> 01:28:32,023
What the fuck is wrong with you?
1906
01:28:32,023 --> 01:28:33,800
- I just came to help out this time.
1907
01:28:33,800 --> 01:28:35,270
- Help what?
1908
01:28:35,270 --> 01:28:36,740
- Well at first I thought
you were sneaking out
1909
01:28:36,740 --> 01:28:39,236
every morning to bury your victim.
1910
01:28:39,236 --> 01:28:40,420
- I'm not that entertaining.
1911
01:28:40,420 --> 01:28:41,253
I'll let you be my first.
1912
01:28:41,253 --> 01:28:43,173
- I doubt I'm your first.
1913
01:28:46,290 --> 01:28:47,490
So what is it this time?
1914
01:28:57,507 --> 01:28:58,674
Was that hers?
1915
01:29:01,669 --> 01:29:03,252
It's really pretty.
1916
01:29:27,697 --> 01:29:29,113
- May as well say something.
1917
01:29:31,020 --> 01:29:31,853
- Okay.
1918
01:29:37,100 --> 01:29:38,053
Hi, Mrs. Muller.
1919
01:29:38,910 --> 01:29:40,173
I'm here with Sam.
1920
01:29:41,950 --> 01:29:45,100
She said she wanted to
be at the seance thing
1921
01:29:46,214 --> 01:29:49,050
but truth be told, I've abducted her
1922
01:29:49,050 --> 01:29:51,173
and she's been my prisoner ever since.
1923
01:29:55,890 --> 01:29:58,253
She said one time that you'd like me.
1924
01:30:00,610 --> 01:30:01,443
I hope so.
1925
01:30:02,971 --> 01:30:04,693
'Cause I could use a little help.
1926
01:30:07,200 --> 01:30:08,300
She's gotten in there.
1927
01:30:09,920 --> 01:30:12,350
She's stolen all the jewels.
1928
01:30:12,350 --> 01:30:13,183
All the money.
1929
01:30:14,440 --> 01:30:16,133
Maybe some vital organs.
1930
01:30:19,230 --> 01:30:20,143
I blame you.
1931
01:30:21,540 --> 01:30:25,050
Because the things that she does
1932
01:30:25,050 --> 01:30:28,183
that stir me up are just from her.
1933
01:30:30,500 --> 01:30:31,700
Just what she's made of.
1934
01:30:34,040 --> 01:30:35,430
Same things you're made of.
1935
01:30:38,550 --> 01:30:39,500
We're proud of you.
1936
01:30:41,730 --> 01:30:42,633
And we miss you.
1937
01:30:49,851 --> 01:30:51,184
- That was okay.
1938
01:30:52,395 --> 01:30:53,283
- I like the prisoner part.
1939
01:31:06,430 --> 01:31:07,263
Chardonnay.
1940
01:31:14,400 --> 01:31:15,253
(twigs snapping)
1941
01:31:15,253 --> 01:31:16,154
Shit.
1942
01:31:16,154 --> 01:31:17,600
- What the fuck was that?
1943
01:31:17,600 --> 01:31:18,558
Did you see something?
1944
01:31:18,558 --> 01:31:19,772
- No.
1945
01:31:19,772 --> 01:31:21,080
It was something heavy, I think.
1946
01:31:30,040 --> 01:31:30,873
- Ben.
1947
01:31:33,830 --> 01:31:34,663
- No way.
1948
01:31:42,500 --> 01:31:45,286
[Sam] ♪ This one goes out
to all my pretty mommas ♪
1949
01:31:45,286 --> 01:31:47,846
♪ Well since my baby left ♪
1950
01:31:47,846 --> 01:31:50,006
♪ I found a new place to dwell ♪
1951
01:31:50,006 --> 01:31:53,285
♪ Down at the end of the lonely street ♪
1952
01:31:53,285 --> 01:31:54,886
♪ At the Heartbreak Hotel ♪
1953
01:31:54,886 --> 01:31:57,302
♪ I get so lonely baby ♪
1954
01:31:57,302 --> 01:32:01,440
♪ So lonely I could die ♪
1955
01:32:01,440 --> 01:32:02,573
- You jerk.
1956
01:32:03,713 --> 01:32:05,530
- For a second there, you
really looked like Elvis.
1957
01:32:05,530 --> 01:32:06,403
- I am Elvis.
1958
01:32:09,574 --> 01:32:12,982
- So you really gonna leave
me at the dock, alone?
1959
01:32:12,982 --> 01:32:14,140
♪ So lonely I could die ♪
1960
01:32:14,140 --> 01:32:16,863
- Yeah, you deserve it
you whiny little bitch.
1961
01:32:18,490 --> 01:32:19,790
- Come on, let's keep driving.
1962
01:32:19,790 --> 01:32:20,793
- Where would we go?
1963
01:32:21,920 --> 01:32:23,623
- All over, wherever.
1964
01:32:24,610 --> 01:32:28,380
- We could explore
Seattle, the fish market.
1965
01:32:28,380 --> 01:32:29,610
- Or Canada.
1966
01:32:29,610 --> 01:32:30,570
- Space Needle.
1967
01:32:30,570 --> 01:32:31,775
- Vancouver.
1968
01:32:31,775 --> 01:32:32,608
- We don't have passports.
1969
01:32:32,608 --> 01:32:34,020
- They don't give a shit.
1970
01:32:34,020 --> 01:32:35,403
- What about the edibles?
1971
01:32:36,847 --> 01:32:37,750
- We'll eat them all.
1972
01:32:37,750 --> 01:32:39,440
- We'd die
1973
01:32:39,440 --> 01:32:40,290
- Well let's die.
1974
01:32:41,687 --> 01:32:43,078
I' die one more time
1975
01:32:43,078 --> 01:32:45,559
if it meant I could get
back in that car with you.
1976
01:32:49,628 --> 01:32:51,045
Give me a chance.
1977
01:32:54,260 --> 01:32:56,260
I don't want to go home.
1978
01:32:57,193 --> 01:32:59,147
Take me far away from here.
1979
01:33:03,105 --> 01:33:03,938
Take me.
1980
01:33:07,425 --> 01:33:10,508
(somber piano music)
1981
01:34:05,248 --> 01:34:08,331
(somber piano music)
1982
01:34:46,654 --> 01:34:49,987
(soft reflective music)
1983
01:35:45,520 --> 01:35:48,853
(soft reflective music)
127028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.