Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,644 --> 00:00:05,884
This programme contains
some strong language
2
00:00:05,884 --> 00:00:09,124
In '98, a handful of us were
made aware of a possible assassin.
We called him Goliath.
3
00:00:09,124 --> 00:00:11,164
Boss? We're still on the island.
4
00:00:11,164 --> 00:00:13,804
We've found something.
How many bodies altogether?
5
00:00:13,804 --> 00:00:16,004
Three, but none of them
are your mum.
6
00:00:17,004 --> 00:00:19,364
Tom. Tori.
7
00:00:19,364 --> 00:00:21,484
They found him. Dad.
8
00:00:24,364 --> 00:00:26,484
The Keenan case has been
orchestrated by someone who
9
00:00:26,484 --> 00:00:28,644
wants us to find Goliath.
10
00:00:28,644 --> 00:00:30,644
Whoever it is,
they're still out there, sir.
11
00:00:30,644 --> 00:00:33,844
We think they hold the key to
unlocking the truth about the past.
12
00:00:35,924 --> 00:00:39,164
The harbourmaster, he says he was
asked about Goliath four months ago.
13
00:00:39,164 --> 00:00:41,764
Someone phoned him.
Said their name was Frank MacFeale.
14
00:00:41,764 --> 00:00:45,044
How did you know it was me
pretending to be MacFeale?
15
00:00:49,804 --> 00:00:51,164
I know you've been meeting
16
00:00:51,164 --> 00:00:53,284
with the person who's
trying to unmask Goliath.
17
00:00:53,284 --> 00:00:54,404
Who is it?
18
00:00:54,404 --> 00:00:56,604
I brought you here. Now tell me.
19
00:00:56,604 --> 00:00:57,844
No.
20
00:01:01,124 --> 00:01:03,404
Jackie blocked this
investigation 22 years ago.
21
00:01:03,404 --> 00:01:04,964
Now he's doing it again.
22
00:01:04,964 --> 00:01:07,484
Why would you, of all people,
cover for him?
23
00:01:09,844 --> 00:01:11,724
Or is it you?
24
00:01:11,724 --> 00:01:13,924
Are you Goliath?
25
00:01:13,924 --> 00:01:15,324
GUNSHOT
26
00:02:26,284 --> 00:02:27,844
HE STRAINS WITH EFFORT
27
00:02:38,004 --> 00:02:39,684
NIAMH: Mr Corry?
28
00:02:52,604 --> 00:02:54,044
Mr Corry?
29
00:02:55,284 --> 00:02:58,044
Your sister called.
She's worried about you.
30
00:03:09,044 --> 00:03:10,564
Mr Corry?
31
00:03:17,924 --> 00:03:19,924
FADING: Mr Corry...
32
00:03:38,484 --> 00:03:40,564
He might have fallen or something.
33
00:03:40,564 --> 00:03:42,364
He might be in trouble.
34
00:03:52,564 --> 00:03:54,564
Mr Corry.
35
00:03:58,524 --> 00:04:00,124
Mr Corry?
36
00:04:35,004 --> 00:04:36,204
Anything?
37
00:04:37,684 --> 00:04:40,604
Someone else has been here.
He can't go anywhere on his own.
38
00:04:41,724 --> 00:04:44,444
Check with the hospitals,
make sure he hasn't been brought in.
39
00:04:44,444 --> 00:04:47,804
If not, this is a missing
person's investigation.
40
00:04:51,164 --> 00:04:53,084
We need to move out of here.
41
00:04:53,084 --> 00:04:54,844
Treat this as a crime scene.
42
00:04:54,844 --> 00:04:58,324
POLICE RADIO CHATTER
43
00:05:06,724 --> 00:05:11,604
Sir? This is Linda Corry, sir,
Mr Corry's sister.
44
00:05:11,604 --> 00:05:14,004
Who are they?
What's happened to Adam?
45
00:05:15,444 --> 00:05:17,604
This is a missing person's
investigation.
46
00:05:17,604 --> 00:05:19,124
Oh, God.
47
00:05:19,124 --> 00:05:21,924
SHE CRIES
48
00:05:22,924 --> 00:05:24,564
There are people looking for him.
49
00:05:24,564 --> 00:05:26,404
No, but he's not a well man.
50
00:05:26,404 --> 00:05:28,004
Does Adam get many visitors?
51
00:05:28,004 --> 00:05:29,684
No.
52
00:05:29,684 --> 00:05:31,924
And how often do you visit?
Once a week.
53
00:05:31,924 --> 00:05:35,084
I do his messages for him -
his prescription,
54
00:05:35,084 --> 00:05:37,804
make sure he has everything
he needs.
55
00:05:37,804 --> 00:05:40,644
You haven't seen anyone else coming
or going in all that time?
56
00:05:40,644 --> 00:05:43,324
Has Adam spoken about anyone?
Someone that might have visited him?
57
00:05:43,324 --> 00:05:45,884
No, no. I want to see
inside the house.
58
00:05:45,884 --> 00:05:47,724
Not yet. Not yet.
59
00:05:47,724 --> 00:05:50,244
Get your hands off me.
60
00:05:50,244 --> 00:05:52,124
I'm sorry, you can't go in there.
61
00:05:52,124 --> 00:05:53,964
It's a crime scene.
62
00:05:53,964 --> 00:05:56,444
I will be making a complaint.
63
00:06:11,844 --> 00:06:13,764
LOW CHATTER
64
00:06:28,564 --> 00:06:29,964
Sir?
65
00:06:29,964 --> 00:06:31,164
Sir.
66
00:06:35,444 --> 00:06:37,084
Adam's notebook.
67
00:06:37,084 --> 00:06:39,004
I handled that.
68
00:06:39,004 --> 00:06:42,044
Remember, when we were
in the other room with him?
69
00:06:42,044 --> 00:06:43,964
I'll make sure to pass that on.
70
00:06:43,964 --> 00:06:49,164
He was saying that Adam made notes
inside about who visited.
71
00:06:49,164 --> 00:06:52,764
Times, dates, what was talked about,
72
00:06:52,764 --> 00:06:55,444
but that there are some
pages missing.
73
00:06:55,444 --> 00:06:57,804
The most recent ones especially.
74
00:07:19,404 --> 00:07:21,564
Tom!
75
00:07:21,564 --> 00:07:23,684
You're wanted.
76
00:07:23,684 --> 00:07:26,884
Just had an update
from the CSIs at Adam Corry's.
77
00:07:26,884 --> 00:07:29,724
A fingerprint they lifted from one
of the teacups does not belong
78
00:07:29,724 --> 00:07:33,204
to his sister, nor does it belong
to anyone else on the database.
79
00:07:33,204 --> 00:07:35,564
They're working on the DNA.
80
00:07:38,364 --> 00:07:40,044
What's going on?
81
00:07:40,044 --> 00:07:41,884
She was brought in an hour ago.
82
00:07:41,884 --> 00:07:44,364
She'd been dumped out the back
of a van outside the hospital.
83
00:07:44,364 --> 00:07:46,364
Looks like the woman
in Keenan's car.
84
00:07:46,364 --> 00:07:47,884
But listen.
85
00:07:47,884 --> 00:07:50,004
WOMAN: I was coming out of the
hospital.
86
00:07:51,764 --> 00:07:54,884
They just came up behind me.
87
00:07:54,884 --> 00:07:56,524
Put me in a van.
88
00:07:56,524 --> 00:07:58,364
Showed me to someone on their phone.
89
00:07:58,364 --> 00:08:00,964
OFFICER: When you say someone...?
90
00:08:00,964 --> 00:08:02,244
A man.
91
00:08:03,404 --> 00:08:05,244
I just heard his voice.
92
00:08:06,484 --> 00:08:08,684
He said...
93
00:08:08,684 --> 00:08:10,444
.."That's not her."
94
00:08:12,444 --> 00:08:15,044
Keenan's looking for the woman
involved in his kidnap.
95
00:08:15,044 --> 00:08:18,044
Her hair is the same
as the woman in his car,
96
00:08:18,044 --> 00:08:21,124
the woman outside the sandwich shop.
This one's over from London.
97
00:08:21,124 --> 00:08:23,724
She wasn't even here
when Keenan was kidnapped.
98
00:08:23,724 --> 00:08:26,164
Can we bring him in?
No.
99
00:08:26,164 --> 00:08:28,204
You heard yourself, he wasn't there.
100
00:08:28,204 --> 00:08:30,844
The best we can do is put him
under surveillance.
101
00:08:30,844 --> 00:08:33,924
He's going over where
he went on the day he was kidnapped.
102
00:08:33,924 --> 00:08:36,844
He must think someone
at the hospital was involved.
103
00:08:36,844 --> 00:08:39,804
You think he's onto something? Yes.
104
00:08:39,804 --> 00:08:43,444
We need to redouble our efforts in
the search for the woman in his car.
105
00:08:43,444 --> 00:08:45,844
I believe she's the Goliath hunter.
106
00:08:54,924 --> 00:08:56,644
I was here on the 16th,
107
00:08:56,644 --> 00:08:59,284
talking to one of your
ophthalmologists about a patient.
108
00:08:59,284 --> 00:09:00,884
I was just wondering...
109
00:09:00,884 --> 00:09:03,164
..we're looking for a woman,
110
00:09:03,164 --> 00:09:06,364
likely to be in her 30s, 40s,
average height.
111
00:09:06,364 --> 00:09:09,124
This is all we have, I'm afraid.
112
00:09:09,124 --> 00:09:11,004
Does she look familiar?
113
00:09:11,004 --> 00:09:12,444
No.
114
00:09:12,444 --> 00:09:14,364
No, I'm sorry.
115
00:09:14,364 --> 00:09:15,844
We see so many people.
116
00:09:17,004 --> 00:09:18,084
Oh, well.
117
00:09:20,444 --> 00:09:22,484
No bother. Thanks anyway.
118
00:09:24,084 --> 00:09:26,444
COMPUTER BEEPS
119
00:09:26,444 --> 00:09:28,084
Sir? Excuse me, sir.
120
00:09:30,124 --> 00:09:32,004
Sorry, you said the 16th?
121
00:09:32,004 --> 00:09:33,444
Uh-huh.
122
00:09:33,444 --> 00:09:35,324
Sorry, I should have looked.
123
00:09:35,324 --> 00:09:38,884
Does this have something to do
with questions you wanted to ask
124
00:09:38,884 --> 00:09:42,364
about a patient, Mr PJ Keenan?
125
00:09:42,364 --> 00:09:46,204
That's right. Only you're in the
wrong place to speak to Ms Matthews.
126
00:09:46,204 --> 00:09:47,764
Sorry?
127
00:09:47,764 --> 00:09:49,324
Tori Matthews.
128
00:09:49,324 --> 00:09:51,284
She's a surgeon.
129
00:09:51,284 --> 00:09:53,644
There's a note
attached to the diary.
130
00:09:53,644 --> 00:09:55,284
She wanted to be alerted
131
00:09:55,284 --> 00:09:57,964
when the police followed up
on Mr Keenan's appointment.
132
00:10:01,804 --> 00:10:03,644
Thanks.
133
00:10:21,964 --> 00:10:24,724
PHONE RINGS
134
00:10:26,404 --> 00:10:27,924
Hello?
135
00:10:27,924 --> 00:10:31,524
TWOMEY: Tom, we've got the DNA back
from the teacup at Corry's house.
136
00:10:31,524 --> 00:10:34,764
It matches the DNA found
in Keenan's car. Uh-huh.
137
00:10:34,764 --> 00:10:36,804
So, it's confirmed.
138
00:10:36,804 --> 00:10:40,164
The woman involved in Keenan's
kidnapping was in Corry's house.
139
00:10:40,164 --> 00:10:41,644
WOMAN: Sir. I've got to go.
140
00:10:53,404 --> 00:10:56,084
Hi, this is Tori Matthews.
Please leave a message.
141
00:11:15,804 --> 00:11:18,604
Sorry for the short notice,
but, er...
142
00:11:18,604 --> 00:11:19,844
..I'm pleased...
143
00:11:21,444 --> 00:11:24,284
..you agreed to dinner. Are you?
144
00:11:24,284 --> 00:11:25,284
Aye.
145
00:11:28,444 --> 00:11:31,084
So, er, were you married before?
146
00:11:31,084 --> 00:11:34,044
Mm! There's the police officer
I was expecting. Sorry.
147
00:11:34,044 --> 00:11:35,604
Old habits.
148
00:11:35,604 --> 00:11:38,724
No, never married. Too young.
149
00:11:38,724 --> 00:11:39,884
Ah, course.
150
00:11:41,564 --> 00:11:43,604
No, I...I moved about a lot.
151
00:11:43,604 --> 00:11:44,804
How come?
152
00:11:47,084 --> 00:11:49,644
Well, I finished
my schooling here...
153
00:11:49,644 --> 00:11:51,204
..university in England.
154
00:11:52,564 --> 00:11:55,604
And, after my training,
I just wanted some excitement.
155
00:11:55,604 --> 00:11:57,284
Where did that take you to?
156
00:11:57,284 --> 00:12:01,284
Well, I helped set up a trauma
stabilisation unit in Syria. Wow.
157
00:12:01,284 --> 00:12:04,764
If I think about Izzy doing that,
I'd be standing
158
00:12:04,764 --> 00:12:08,444
right behind her with a Kalashnikov
and a packet of plasters.
159
00:12:08,444 --> 00:12:10,204
Still your little girl.
160
00:12:11,644 --> 00:12:13,044
Always.
161
00:12:15,124 --> 00:12:16,964
I raised her, you know.
162
00:12:18,964 --> 00:12:21,404
Did all the jigsaw puzzles,
the stories,
163
00:12:21,404 --> 00:12:24,404
taxi rides to the nightclubs,
from the nightclubs.
164
00:12:25,844 --> 00:12:28,724
You thought Syria was tough. No.
165
00:12:28,724 --> 00:12:31,764
You know, I come from
a single-parent family myself.
166
00:12:31,764 --> 00:12:34,404
I gave my mother her
fair share of grief.
167
00:12:34,404 --> 00:12:37,004
Then you know what it's like.
168
00:12:37,004 --> 00:12:39,044
Course, if it was my old man,
169
00:12:39,044 --> 00:12:42,364
he'd have thrown me in a cell
overnight to cool down. He didn't!
170
00:12:42,364 --> 00:12:43,724
He did.
171
00:12:45,564 --> 00:12:47,204
So, was he in the police, too?
172
00:12:47,204 --> 00:12:49,004
Yeah, his whole career.
173
00:12:49,004 --> 00:12:50,444
Ah.
174
00:12:50,444 --> 00:12:54,324
And now you.
30 years and counting.
175
00:12:54,324 --> 00:12:55,684
Yeah.
176
00:12:55,684 --> 00:12:57,524
It's been a long time.
177
00:12:58,564 --> 00:13:02,604
So, what is it mostly? Drugs?
178
00:13:02,604 --> 00:13:04,484
Gangsters?
179
00:13:04,484 --> 00:13:06,524
Homicides?
Well, we like to mix it up.
180
00:13:06,524 --> 00:13:08,284
You know, usually, where I work...
181
00:13:10,044 --> 00:13:12,164
..you get some pretty dodgy
pensioners.
182
00:13:12,164 --> 00:13:13,564
SHE LAUGHS
183
00:13:16,684 --> 00:13:19,484
Today, we had a missing
person's case.
184
00:13:21,124 --> 00:13:22,924
Elderly gentleman.
185
00:13:22,924 --> 00:13:24,564
Not very mobile.
186
00:13:24,564 --> 00:13:26,804
Needs oxygen therapy to breathe.
187
00:13:26,804 --> 00:13:29,004
Lives on his own on the Comber Road.
CUTLERY DROPS
188
00:13:29,004 --> 00:13:30,644
Shit. You OK?
189
00:13:30,644 --> 00:13:32,004
Aye.
190
00:13:35,404 --> 00:13:38,964
I'll just be a moment.
I'm sorry. No, of course.
191
00:13:57,684 --> 00:13:59,564
This is me.
192
00:14:01,924 --> 00:14:03,524
Right...
193
00:14:03,524 --> 00:14:05,324
How do you know Adam Corry?
194
00:14:07,044 --> 00:14:10,284
Your reaction at dinner.
How do you know him?
195
00:14:10,284 --> 00:14:12,924
I don't know what you're talking
about. You asked to be alerted
196
00:14:12,924 --> 00:14:15,164
when the police came
looking for Pat Keenan's doctor.
197
00:14:15,164 --> 00:14:17,804
No, I... You had access to
Keenan's medical records.
198
00:14:17,804 --> 00:14:20,244
You knew when he'd be at the
hospital. You followed him
199
00:14:20,244 --> 00:14:22,684
from there. Disguised yourself.
A black wig. Tom...
200
00:14:22,684 --> 00:14:25,124
They found a woman's DNA
in Pat Keenan's car.
201
00:14:25,124 --> 00:14:27,884
They found the same DNA
on a cup at Adam Corry's house.
202
00:14:27,884 --> 00:14:30,804
If we asked you for a sample, would
you be confident it wasn't a match?
203
00:14:30,804 --> 00:14:33,164
You're not making any sense...
You manoeuvred yourself
204
00:14:33,164 --> 00:14:35,684
to teach on my daughter's course.
You knew that my district
205
00:14:35,684 --> 00:14:38,324
was small enough that I'd be the
SIO. You wanted the inside track
206
00:14:38,324 --> 00:14:40,564
on the investigation. Let me go.
You abused my trust
207
00:14:40,564 --> 00:14:43,804
and you used my daughter to do it!
I would never harm Izzy.
208
00:14:43,804 --> 00:14:47,244
Tori Matthews, I am arresting you on
suspicion of kidnapping Pat Keenan
209
00:14:47,244 --> 00:14:49,764
and the abduction of Adam Corry.
Stop! You do not have to say
210
00:14:49,764 --> 00:14:51,884
anything but it may harm your
defence... Stop!
211
00:14:51,884 --> 00:14:53,964
..if you do not mention when
questioned something
212
00:14:53,964 --> 00:14:56,364
you later rely on in court.
I'm Simon Quinlan's daughter!
213
00:14:58,764 --> 00:15:00,844
I'm Simon Quinlan's daughter.
214
00:15:03,244 --> 00:15:05,484
But he was a priest.
Aye.
215
00:15:07,964 --> 00:15:10,004
He kept me and my mum secret.
216
00:15:10,004 --> 00:15:12,044
We lived out in the Mournes.
217
00:15:12,044 --> 00:15:13,884
Do you know where Adam is?
218
00:15:13,884 --> 00:15:16,644
He was helping me find
my dad's killer.
219
00:15:16,644 --> 00:15:19,364
I met him when he came to ask
my mum some questions.
220
00:15:19,364 --> 00:15:21,684
He couldn't get any sense
out of her,
221
00:15:21,684 --> 00:15:24,564
but he had time to show me
what he found.
222
00:15:24,564 --> 00:15:25,604
Jesus.
223
00:15:26,684 --> 00:15:30,084
Tom, I'm just doing
what you're doing.
224
00:15:31,724 --> 00:15:34,564
I'm trying to find the man
who killed a member of my family.
225
00:15:42,124 --> 00:15:45,364
He'd heard the name Goliath.
From where?
226
00:15:45,364 --> 00:15:49,444
Some peeler in the Dunfolan Arms,
full of drink. Did he say who?
227
00:15:49,444 --> 00:15:50,804
No.
228
00:15:50,804 --> 00:15:53,724
I mean, Adam didn't know what to do
with the information.
229
00:15:53,724 --> 00:15:55,604
If he took it to the police,
230
00:15:55,604 --> 00:15:58,164
they'd only brush it under
the carpet again, wouldn't they?
231
00:15:58,164 --> 00:16:00,484
So, I suggested
something he didn't like.
232
00:16:02,204 --> 00:16:03,564
Kidnapping Keenan?
233
00:16:05,444 --> 00:16:09,164
It was a while before I landed
on Keenan as an ideal candidate.
234
00:16:09,164 --> 00:16:12,884
Someone who would link in
to the Goliath story,
235
00:16:12,884 --> 00:16:17,164
who would force you to reopen
the case, go looking for the bodies.
236
00:16:19,284 --> 00:16:23,084
Someone who was an easy target.
Easy how? His promiscuity.
237
00:16:23,924 --> 00:16:27,764
Plus, he's not exactly a good man.
238
00:16:30,964 --> 00:16:32,884
Adam said I was playing with fire.
239
00:16:32,884 --> 00:16:34,684
I'd agree with him.
240
00:16:36,724 --> 00:16:39,564
But it worked, didn't it?
241
00:16:41,764 --> 00:16:45,524
So, you and Corry, the families
of former enemies, you what,
242
00:16:45,524 --> 00:16:47,244
you just become friends?
243
00:16:48,364 --> 00:16:52,404
The families of victims, aye.
And that includes you.
244
00:16:52,404 --> 00:16:54,044
We are not the same.
245
00:16:54,044 --> 00:16:56,684
Your wife was taken from you,
246
00:16:56,684 --> 00:16:58,684
from your daughter.
247
00:16:58,684 --> 00:17:02,444
Someone deprived you and Izzy
of a normal family life,
248
00:17:02,444 --> 00:17:05,444
just like they did me.
And the least you could do...
249
00:17:05,444 --> 00:17:06,844
I've tried everything.
250
00:17:16,124 --> 00:17:18,804
Have you ever been closer
than you are now?
251
00:17:20,644 --> 00:17:23,644
Adam and I were on to something
and you know it.
252
00:17:23,644 --> 00:17:25,724
And you have to find him.
253
00:17:25,724 --> 00:17:27,524
You need to stop. No.
254
00:17:27,524 --> 00:17:30,564
We need justice. You can mess around
with this all you want
255
00:17:30,564 --> 00:17:32,924
but I can, I will arrest you.
So why don't you?
256
00:17:36,884 --> 00:17:39,964
I understand your desire
for justice, believe me, I do.
257
00:17:41,964 --> 00:17:44,004
But you're going about it
in the wrong way.
258
00:17:46,644 --> 00:17:49,404
I also know what Keenan's people
will do to you in prison
259
00:17:49,404 --> 00:17:52,124
when they find out. I've seen
the type - prison officers paid off,
260
00:17:52,124 --> 00:17:53,724
a stabbing in the shower.
261
00:17:53,724 --> 00:17:56,164
An overdose that makes it
look like suicide.
262
00:17:56,164 --> 00:17:58,204
It happens in the way
you imagine it would.
263
00:17:58,204 --> 00:18:00,084
I will not be scared
into submission.
264
00:18:00,084 --> 00:18:03,244
And I will not lose a good person
to a stupid bloody move.
265
00:18:12,804 --> 00:18:14,604
I'm asking you to think about it.
266
00:18:15,644 --> 00:18:17,644
Your whole life up in smoke.
267
00:18:18,884 --> 00:18:20,844
Maybe cut short entirely. And why?
268
00:18:22,844 --> 00:18:26,004
So you can manipulate a police
investigation which may or may not
269
00:18:26,004 --> 00:18:28,444
give you the result you want?
But he was my daddy.
270
00:18:31,564 --> 00:18:33,444
Leave it alone.
271
00:18:38,244 --> 00:18:40,004
It's my final offer.
272
00:19:18,244 --> 00:19:21,844
"I took our wee girl for a cycle
out along Head Road.
273
00:19:23,364 --> 00:19:26,404
"We stopped by the long
dry-stone wall.
274
00:19:26,404 --> 00:19:29,804
"I told her the wall stretches
over 15 mountains.
275
00:19:29,804 --> 00:19:33,444
"She laughed and told me
I'd been at the Communion wine.
276
00:19:35,284 --> 00:19:38,524
VOICE BREAKING: "I enjoy this
stolen company more and more,
277
00:19:38,524 --> 00:19:41,804
"now that she is older.
A young woman.
278
00:19:41,804 --> 00:19:46,244
"She is her mother's daughter and
for that I am eternally grateful."
279
00:19:49,084 --> 00:19:50,604
You remember that?
280
00:19:52,724 --> 00:19:55,764
I worried about him on a bike.
281
00:19:55,764 --> 00:19:58,244
His limbs were like spaghetti.
282
00:20:01,684 --> 00:20:05,324
Read another one, please.
I'm sorry, Mummy.
283
00:20:05,324 --> 00:20:06,324
What for?
284
00:20:07,804 --> 00:20:09,564
I can't.
285
00:20:11,084 --> 00:20:12,524
I'm not able to.
286
00:20:15,044 --> 00:20:17,004
We will never have justice.
287
00:20:18,644 --> 00:20:20,444
But I thought you said...
288
00:20:20,444 --> 00:20:21,564
I know what I said...
289
00:20:23,484 --> 00:20:24,844
..but things have changed...
290
00:20:26,444 --> 00:20:28,084
..and I can't continue.
291
00:20:29,604 --> 00:20:31,004
What things?
292
00:20:33,124 --> 00:20:36,604
Somebody murdered your father.
293
00:20:36,604 --> 00:20:38,244
They had no right.
294
00:20:40,284 --> 00:20:41,964
You remember that.
I do.
295
00:20:44,164 --> 00:20:47,804
So, you will never give up
looking for him.
296
00:20:47,804 --> 00:20:49,644
Mummy, I have to.
297
00:20:51,244 --> 00:20:52,844
I have to stop.
298
00:21:03,724 --> 00:21:07,084
RADIO: Uniform from Tango Sierra
351 on task with two boats.
299
00:21:07,084 --> 00:21:10,044
We are commencing our initial
sweep of sectors one and three...
300
00:21:10,044 --> 00:21:14,164
BOAT ENGINES DROWN OUT SPEECH
301
00:21:27,404 --> 00:21:30,444
RADIO: Object in the water,
about 50 metres to port.
302
00:21:47,084 --> 00:21:49,964
RADIO: Uniform from Charlie 590.
303
00:21:49,964 --> 00:21:52,764
One male,
approximately 70 years old.
304
00:21:52,764 --> 00:21:55,164
White beard. No signs of life.
305
00:21:55,164 --> 00:21:57,844
Visible wound to the head,
potentially gunshot.
306
00:21:57,844 --> 00:21:59,524
Looks like he's been washed ashore.
307
00:21:59,524 --> 00:22:01,364
We'll set up a cordon here
and hold the scene.
308
00:22:01,364 --> 00:22:04,164
RADIO: 590 understood.
Detectives, CSIs
309
00:22:04,164 --> 00:22:06,444
and body recovery on the way now...
310
00:22:19,004 --> 00:22:21,524
TWOMEY: Tom.
311
00:22:21,524 --> 00:22:24,084
NIAMH: There has to be a witness.
312
00:22:24,084 --> 00:22:26,084
He couldn't have got out here alone.
313
00:22:27,364 --> 00:22:31,164
The last words he spoke to us were
about finding his brother's killer.
314
00:22:31,164 --> 00:22:32,844
Looks like he found him.
315
00:22:36,004 --> 00:22:39,204
You think this is Goliath?
Gunshot to the head.
316
00:22:39,204 --> 00:22:40,924
What more do we need?
317
00:22:40,924 --> 00:22:42,764
The nature of this manhunt changes.
318
00:22:42,764 --> 00:22:46,244
Notify the Intelligence Hubs,
we're now looking for a murderer.
319
00:22:46,244 --> 00:22:49,284
Sir. We thought we had it bad
with Keenan's bunch.
320
00:22:49,284 --> 00:22:52,724
We're in the middle of this now,
about to get it from all sides.
321
00:22:52,724 --> 00:22:55,364
And I've no doubt that this is
directly related
322
00:22:55,364 --> 00:22:58,404
to the two of you using Corry
for your investigations.
323
00:22:58,404 --> 00:23:00,404
So much for keeping the peace.
324
00:23:01,404 --> 00:23:02,844
Hope you're happy.
325
00:23:07,964 --> 00:23:10,084
We look for witnesses.
326
00:23:10,084 --> 00:23:12,844
Keep up the hunt for the woman
that matches that DNA.
327
00:23:12,844 --> 00:23:15,164
Let's check out any CCTV
that we find in the area.
328
00:23:15,164 --> 00:23:17,684
Niamh, you take charge
at Adam's house.
329
00:23:17,684 --> 00:23:20,604
Birdy, make sure the CSIs know that
the nature
330
00:23:20,604 --> 00:23:23,124
of the investigation has changed.
Sir.
331
00:23:23,124 --> 00:23:26,244
Let's box up the work he was doing
on finding his brother's killer.
332
00:23:26,244 --> 00:23:28,044
Bring it to the station.
333
00:23:28,044 --> 00:23:29,524
Let's see what he knew.
334
00:23:31,084 --> 00:23:33,724
You think he has something
that identifies Goliath?
335
00:23:53,284 --> 00:23:55,724
Looks like Linda Corry's
brought all the Protestants, sir.
336
00:23:55,724 --> 00:23:59,724
You can smell the doilies
and the abstinence from here.
337
00:24:04,404 --> 00:24:06,364
TWOMEY SIGHS
338
00:24:06,364 --> 00:24:10,524
I would say that you, Detective
Chief Superintendent Twomey,
339
00:24:10,524 --> 00:24:12,964
seem to have little interest in
finding the person
340
00:24:12,964 --> 00:24:16,004
who killed my brother.
Well, with respect, I think...
341
00:24:16,004 --> 00:24:20,084
And the fact that you displaced
a perfectly good Protestant officer
342
00:24:20,084 --> 00:24:22,724
to become head of this district
smacks of appeasement
343
00:24:22,724 --> 00:24:24,324
to your own community.
344
00:24:26,764 --> 00:24:28,204
DOOR OPENS
345
00:24:28,204 --> 00:24:30,564
I think he might have preferred
the petrol bomb.
346
00:24:46,204 --> 00:24:47,484
Shit.
347
00:24:52,804 --> 00:24:54,564
I didn't know you were
going to be here.
348
00:24:56,444 --> 00:24:58,004
I'm having to be everywhere.
349
00:25:01,004 --> 00:25:02,684
Let's get on with it.
350
00:25:06,924 --> 00:25:11,284
Gunshot wound to the head was made
from a distance of about ten yards,
351
00:25:11,284 --> 00:25:13,324
with a 9mm.
352
00:25:13,324 --> 00:25:16,044
The round entered above his
left eye, went through his brain
353
00:25:16,044 --> 00:25:18,764
and came out the back of his head
on the right-hand side.
354
00:25:18,764 --> 00:25:20,364
That sort of angle.
355
00:25:20,364 --> 00:25:22,804
Don't do that. Please.
356
00:25:23,884 --> 00:25:27,204
The shooter was of an
approximately similar height.
357
00:25:27,204 --> 00:25:28,844
The lungs are dry,
358
00:25:28,844 --> 00:25:31,124
which confirms that he was dead
before he went into the lough.
359
00:25:33,124 --> 00:25:36,244
Was he dumped in deep water
or did he wash out?
360
00:25:38,484 --> 00:25:40,764
We found ligature marks
around the ankles,
361
00:25:40,764 --> 00:25:43,124
which indicates a weighted rope.
362
00:25:43,124 --> 00:25:46,004
So, whoever it was tried to sink him
in deep water,
363
00:25:46,004 --> 00:25:50,084
but then the weight dislocated the
ankle and the rope slipped loose.
364
00:25:50,084 --> 00:25:52,804
Now it's just a matter
of forensic evidence.
365
00:25:54,364 --> 00:25:56,924
In a perfect world,
we'd find the boat,
366
00:25:56,924 --> 00:25:58,564
and there'd be blood on that,
for sure.
367
00:26:00,724 --> 00:26:03,884
Anything turned up at the crime
scene? Nothing further.
368
00:26:03,884 --> 00:26:07,124
We're going to do everything
we can to get Adam Corry's killer.
369
00:26:07,124 --> 00:26:08,964
We're going to catch them.
370
00:26:08,964 --> 00:26:12,004
We're going to parade them through
the streets like a fucking pariah.
371
00:26:12,004 --> 00:26:14,044
No-one gets away with this.
372
00:26:43,084 --> 00:26:44,924
BIRDY: Aye, just drop them
over there.
373
00:27:14,564 --> 00:27:18,004
It was Adam Corry who used
Frank MacFeale as an alias.
374
00:27:18,004 --> 00:27:21,484
We flagged the name shortly
before Adam Corry went missing.
375
00:27:21,484 --> 00:27:25,284
It has to be an active officer
who connected it with Corry.
376
00:27:25,284 --> 00:27:28,804
The timing is too
coincidental otherwise.
377
00:27:28,804 --> 00:27:32,444
Combined with the nature of
the execution, it is further proof,
378
00:27:32,444 --> 00:27:35,444
if proof were needed, that we
are looking for Goliath himself.
379
00:27:37,644 --> 00:27:42,204
The name went to districts,
Int Hubs and the Garda.
380
00:27:42,204 --> 00:27:45,764
By now maybe 500 officers
will have the Frank MacFeale name.
381
00:27:45,764 --> 00:27:47,684
One of whom made the connection.
382
00:27:48,844 --> 00:27:50,684
You as good as killed Adam Corry.
383
00:27:52,564 --> 00:27:55,204
You didn't think.
You just put it out there.
384
00:27:55,204 --> 00:27:59,564
But, sir, we ran checks on the
name. No. You're a fucking idiot.
385
00:28:01,524 --> 00:28:03,284
I mean, for goodness' sake.
386
00:28:03,284 --> 00:28:06,004
Officers all over the country
will have been notified
387
00:28:06,004 --> 00:28:07,804
about the name Frank MacFeale,
388
00:28:07,804 --> 00:28:10,244
but they won't know
we're looking for Goliath.
389
00:28:10,244 --> 00:28:11,804
We've kept that quiet.
390
00:28:13,044 --> 00:28:14,244
Shite.
391
00:28:16,724 --> 00:28:19,724
That means Goliath could be
someone from this district.
392
00:28:21,284 --> 00:28:23,764
Jesus, do I have to do all
the police work around here?
393
00:28:23,764 --> 00:28:25,004
Birdy!
394
00:28:26,444 --> 00:28:29,484
Make a list of all the officers from
this district who could fit
395
00:28:29,484 --> 00:28:31,764
the Goliath profile, those who are
still serving
396
00:28:31,764 --> 00:28:34,404
who were in uniform in '98. Sir...
397
00:28:34,404 --> 00:28:37,884
At least then we can see if they're
connected to the investigation.
398
00:28:37,884 --> 00:28:41,684
Put a request in to HR for serving
officers' records with permissions.
399
00:28:41,684 --> 00:28:43,604
Get what you can.
400
00:28:43,604 --> 00:28:44,604
Sir.
401
00:28:46,564 --> 00:28:47,804
Well, get on it!
402
00:29:16,084 --> 00:29:17,364
Thanks, love.
403
00:29:24,924 --> 00:29:26,204
So...
404
00:29:28,004 --> 00:29:30,404
..how was dinner
with my favourite consultant?
405
00:29:34,324 --> 00:29:36,364
I'm not the right
kind of person for her.
406
00:29:36,364 --> 00:29:38,004
What?
407
00:29:38,004 --> 00:29:41,644
If we'd continued,
she'd have seen that.
408
00:29:41,644 --> 00:29:44,244
You're talking shite, Daddy.
I'm not.
409
00:29:46,444 --> 00:29:48,364
They don't come
much better than you.
410
00:29:52,924 --> 00:29:54,764
I'm not a good man.
411
00:29:56,244 --> 00:29:57,924
I'm not what you think.
412
00:29:59,084 --> 00:30:00,684
What's gotten into you?
413
00:30:50,844 --> 00:30:54,764
ADAM CORRY: "Dear Tori, we started
this journey on different sides.
414
00:30:55,964 --> 00:30:59,444
"You've taught me
that grief knows no division.
415
00:30:59,444 --> 00:31:03,084
"Sadly, time is against our
friendship, which is why
416
00:31:03,084 --> 00:31:04,644
"I've sent you this.
417
00:31:06,524 --> 00:31:10,684
"Jackie Twomey's back,
the man who stopped me last time.
418
00:31:10,684 --> 00:31:13,044
"This has to be more
than coincidence.
419
00:31:13,044 --> 00:31:14,884
"There's going to be
another cover-up.
420
00:31:14,884 --> 00:31:17,084
"I can feel the noose tightening.
421
00:31:17,084 --> 00:31:20,524
"If they come for me, I want you to
have my collection of leads.
422
00:31:22,244 --> 00:31:25,444
"The necklace was given
to my brother by his lover.
423
00:31:25,444 --> 00:31:28,444
"I've never been able
to find out who she was.
424
00:31:28,444 --> 00:31:31,284
"If you can get someone to
look at it, perhaps there's DNA.
425
00:31:34,164 --> 00:31:37,284
"Why would Jackie Twomey
need to cover this up?
426
00:31:37,284 --> 00:31:39,964
"I can see only one reason.
427
00:31:39,964 --> 00:31:41,844
"He knows who Goliath is."
428
00:31:46,804 --> 00:31:49,644
HR have said they'll send the files
of the relevant people over
429
00:31:49,644 --> 00:31:51,004
as soon as possible.
430
00:31:54,404 --> 00:31:57,844
Er, but just so you know,
there are only, um,
431
00:31:57,844 --> 00:32:00,884
three individuals currently serving
432
00:32:00,884 --> 00:32:04,404
in this district that are still
active since 1998.
433
00:32:05,564 --> 00:32:07,044
Dinger.
434
00:32:09,684 --> 00:32:11,524
Um, you, sir...
435
00:32:14,604 --> 00:32:16,364
..and y-you, sir.
436
00:32:18,804 --> 00:32:21,884
Others that would have been eligible
have either moved out
437
00:32:21,884 --> 00:32:24,964
of the district
or have seconded elsewhere,
438
00:32:24,964 --> 00:32:28,284
and they wouldn't have any knowledge
of our current investigations.
439
00:32:29,804 --> 00:32:31,364
Well, it's not me.
440
00:32:32,604 --> 00:32:36,844
Sir? If the idea is our potential
Goliath fits this profile
441
00:32:36,844 --> 00:32:38,324
and he's one of three...
442
00:32:39,364 --> 00:32:41,164
..I'm saying it's not me.
443
00:32:41,164 --> 00:32:43,604
So, now, it's one of two.
444
00:32:49,244 --> 00:32:53,164
Um, does that mean
I don't need his files any more?
445
00:32:53,164 --> 00:32:54,564
Keep going, Birdy.
446
00:32:59,204 --> 00:33:00,844
What was that about?
447
00:33:00,844 --> 00:33:02,724
I'm just making things easier.
448
00:33:02,724 --> 00:33:04,564
Leaving me and Dinger in the lurch?
449
00:33:04,564 --> 00:33:06,964
Have you anything to be
left in the lurch for?
450
00:33:09,204 --> 00:33:14,044
Besides, I don't believe either me
or Dinger ever met Adam Corry.
451
00:33:15,084 --> 00:33:16,644
Only you.
452
00:33:18,204 --> 00:33:20,124
That'll be all.
453
00:33:22,844 --> 00:33:25,124
RINGING
454
00:33:27,524 --> 00:33:30,724
What do you want?
Are you OK to speak?
455
00:33:30,724 --> 00:33:32,164
Aye.
456
00:33:33,604 --> 00:33:36,684
Adam managed to get a parcel
to me before he died.
457
00:33:36,684 --> 00:33:40,044
He says it's a collection of all
the leads he has to Goliath.
458
00:33:42,644 --> 00:33:45,164
I can't get away now but I'll come
and see you tonight.
459
00:33:54,124 --> 00:33:56,404
This man was meticulous.
460
00:33:56,404 --> 00:33:58,764
He could have done with going
electronic.
461
00:33:58,764 --> 00:34:00,844
Hm.
462
00:34:00,844 --> 00:34:04,244
HR files have arrived, sir.
Have you looked at them already?
463
00:34:04,244 --> 00:34:05,804
Aye.
464
00:34:05,804 --> 00:34:08,084
Has the DCS seen them?
465
00:34:08,084 --> 00:34:09,924
No.
466
00:34:18,284 --> 00:34:20,524
Both you and Dinger are pretty
routine-looking,
467
00:34:20,524 --> 00:34:23,324
you'll be pleased to know. Oh,
nearly your birthday, I see, sir.
468
00:34:23,324 --> 00:34:24,764
Focus, Birdy.
469
00:34:24,764 --> 00:34:29,084
Um, the DCS's file, well...
470
00:34:29,084 --> 00:34:33,284
What? When I compare your records
from 1998, this is you.
471
00:34:35,324 --> 00:34:36,764
This is Dinger,
472
00:34:36,764 --> 00:34:39,204
and this is DCS Twomey.
473
00:34:42,004 --> 00:34:43,324
Huh.
474
00:34:44,804 --> 00:34:46,284
It's been redacted.
475
00:34:47,724 --> 00:34:49,364
Why would it have been redacted?
476
00:34:52,684 --> 00:34:53,964
I don't know.
477
00:34:57,444 --> 00:34:59,564
Who would have done that?
478
00:34:59,564 --> 00:35:02,164
Special Branch? Intelligence?
479
00:35:02,164 --> 00:35:05,364
Some monkey further up the tree.
480
00:35:07,044 --> 00:35:09,044
Can we talk to
the Intelligence Services?
481
00:35:10,884 --> 00:35:12,084
We can try.
482
00:35:12,084 --> 00:35:13,724
Leave it with me.
483
00:35:38,724 --> 00:35:40,084
Sir!
484
00:35:44,644 --> 00:35:47,964
Details of an allegation that
a police officer unofficially
485
00:35:47,964 --> 00:35:51,124
ran Joe Harkin as an IRA source.
486
00:35:51,124 --> 00:35:54,204
He has a number here
but doesn't seem to know what it is.
487
00:35:54,204 --> 00:35:56,324
2421.
488
00:35:56,324 --> 00:36:00,164
Later on, he says that the
same officer is suspected
489
00:36:00,164 --> 00:36:03,084
of passing highly sensitive
information using insecure means.
490
00:36:04,284 --> 00:36:05,724
2421?
491
00:36:09,244 --> 00:36:10,964
2421...
492
00:36:12,724 --> 00:36:14,364
2421...
493
00:36:20,844 --> 00:36:22,364
You all right, sir?
494
00:36:26,364 --> 00:36:29,524
We each had a post office box
in town.
495
00:36:29,524 --> 00:36:32,004
It was useful if we had to store
things while in the field.
496
00:36:32,004 --> 00:36:33,564
Like what?
497
00:36:33,564 --> 00:36:36,644
Evidence, information,
things you might want to keep safe
498
00:36:36,644 --> 00:36:39,804
if you're on the move.
2421 was Jackie's box.
499
00:36:41,644 --> 00:36:43,284
Go with DS McGovern.
500
00:36:43,284 --> 00:36:45,764
Dig up what you can
which places DCS Twomey
501
00:36:45,764 --> 00:36:49,324
everywhere he's been
for the last 24 hours.
502
00:36:49,324 --> 00:36:51,004
Are you sure, sir?
503
00:36:51,004 --> 00:36:54,284
Well, you heard him. He was quick to
exonerate himself from all of this.
504
00:36:54,284 --> 00:36:58,084
Now, look. We're talking about the
DCS, sir. Aye.
505
00:36:59,164 --> 00:37:00,364
Shite.
506
00:37:00,364 --> 00:37:01,964
What's the problem?
507
00:37:01,964 --> 00:37:04,444
Well, I think
that should be obvious.
508
00:37:04,444 --> 00:37:06,724
We have suspected from the outset
of this investigation
509
00:37:06,724 --> 00:37:09,324
that there might be an insider among
us, someone prepared to use
510
00:37:09,324 --> 00:37:11,364
their position to commit murder.
Now, at some point,
511
00:37:11,364 --> 00:37:13,564
we're going to have to face up
to who that person might be.
512
00:37:16,004 --> 00:37:17,204
Do it!
513
00:37:45,044 --> 00:37:46,284
Come in.
514
00:37:55,404 --> 00:37:57,244
Have you touched any of it?
515
00:37:57,244 --> 00:37:58,844
The documents.
516
00:37:59,844 --> 00:38:01,844
Aye. And the jewellery? No.
517
00:38:01,844 --> 00:38:06,164
Don't. I'll take it away
as evidence, all of it.
518
00:38:08,044 --> 00:38:11,484
I was still a teenager
when my dad went missing.
519
00:38:11,484 --> 00:38:12,964
19, just.
520
00:38:13,964 --> 00:38:17,084
But young. Naive, like.
521
00:38:17,084 --> 00:38:20,604
Every day since then has just
chipped away at that.
522
00:38:23,124 --> 00:38:26,324
All I know is I won't just be
another victim.
523
00:38:26,324 --> 00:38:28,964
I need to find the man
who killed my father.
524
00:38:28,964 --> 00:38:31,964
The man who was meant to be
upholding the law
525
00:38:31,964 --> 00:38:33,804
and protecting people.
526
00:38:33,804 --> 00:38:35,604
The man who killed your wife.
527
00:38:39,924 --> 00:38:42,684
Have you read Adam's journal?
I have, aye.
528
00:38:44,764 --> 00:38:47,404
So, you have an idea who Goliath is?
529
00:38:49,244 --> 00:38:51,244
I've suspected him for a while.
530
00:38:51,244 --> 00:38:52,884
He is one of us.
531
00:38:53,964 --> 00:38:56,484
Someone I've known for...
532
00:38:56,484 --> 00:38:58,044
..years.
533
00:38:58,044 --> 00:38:59,404
A friend.
534
00:39:02,044 --> 00:39:04,324
Jackie Twomey. Yes.
535
00:39:04,324 --> 00:39:07,164
Adam mentions Jackie
in the documents.
536
00:39:07,164 --> 00:39:10,404
Thinks he concealed
Goliath's identity. That's right.
537
00:39:10,404 --> 00:39:14,004
Jackie headed the investigation
into the disappearances in 1998.
538
00:39:14,004 --> 00:39:17,084
He was ultimately responsible
for shutting the case down.
539
00:39:17,084 --> 00:39:19,244
The mistake I made was showing him
540
00:39:19,244 --> 00:39:21,764
your Goliath postcard
this time round.
541
00:39:21,764 --> 00:39:24,724
Before I knew it,
he'd come down from Belfast,
542
00:39:24,724 --> 00:39:26,844
installed himself
as the SIO at Dunfolan,
543
00:39:26,844 --> 00:39:29,324
all so he could suppress a full
police investigation, again.
544
00:39:29,324 --> 00:39:33,124
That's what Adam said. I don't think
they'll let it come out.
545
00:39:33,124 --> 00:39:34,684
It would destroy the Service.
546
00:39:34,684 --> 00:39:36,964
It could...
547
00:39:36,964 --> 00:39:39,244
..it could go far beyond that, too.
548
00:39:39,244 --> 00:39:41,724
You're a police officer.
549
00:39:41,724 --> 00:39:43,484
This is your job.
550
00:39:43,484 --> 00:39:45,124
He's my boss.
551
00:39:45,124 --> 00:39:48,404
I won't be able to gather evidence
against him effectively,
552
00:39:48,404 --> 00:39:50,924
not without him being across
all of it. You have to.
553
00:39:50,924 --> 00:39:54,084
I can't, not on my own.
Well, then, I'll help you.
554
00:39:54,084 --> 00:39:56,844
Look, I'm an outsider.
I can move freer than you.
555
00:39:56,844 --> 00:39:58,684
I don't want to endanger you.
556
00:39:58,684 --> 00:40:00,564
You have to let me try.
557
00:40:00,564 --> 00:40:03,164
Christ, if it's him,
we can't let him get away with it.
558
00:40:04,484 --> 00:40:07,844
Tom, justice at all costs.
559
00:40:09,444 --> 00:40:12,164
Leave peace to the politicians,
560
00:40:12,164 --> 00:40:15,524
and let's give them evidence
they can't ignore.
561
00:40:32,124 --> 00:40:35,724
NIAMH: Adam Corry went missing
from his home some time on the 21st.
562
00:40:35,724 --> 00:40:39,844
Where were you that day?
I was here. We had an inspection.
563
00:40:39,844 --> 00:40:41,404
And in the evening?
564
00:40:42,604 --> 00:40:46,484
I made a lovely wee lasagne, and
then I watched a wildlife programme,
565
00:40:46,484 --> 00:40:49,444
which was very distressing,
and was in bed by ten o'clock.
566
00:40:49,444 --> 00:40:51,164
Can anyone verify that?
567
00:40:51,164 --> 00:40:53,884
Probably my next-door neighbour.
She's always complaining
568
00:40:53,884 --> 00:40:56,444
about the thinness of the walls.
Probably heard me crying
569
00:40:56,444 --> 00:40:59,644
about the wee gazelle. Would you say
you're in a good position
570
00:40:59,644 --> 00:41:01,244
to manipulate evidence?
571
00:41:01,244 --> 00:41:03,444
No, not at all.
572
00:41:03,444 --> 00:41:06,724
My findings are double -
in fact - triple-checked.
573
00:41:06,724 --> 00:41:11,084
Could the DNA at Adam Corry's
house be Siobhan Harkin?
574
00:41:11,084 --> 00:41:13,804
No. We have her on the system.
575
00:41:16,404 --> 00:41:19,084
So, we still have no idea
who the woman was.
576
00:41:19,084 --> 00:41:22,124
Apart from the fact she's at
the centre of your investigations.
577
00:41:28,044 --> 00:41:30,124
We're going after Jackie.
578
00:41:33,444 --> 00:41:34,884
Jackie's a good fit.
579
00:41:36,644 --> 00:41:39,004
You know, there's police officers
580
00:41:39,004 --> 00:41:41,484
and there's politicians
in the police.
581
00:41:41,484 --> 00:41:43,324
I never really trusted the latter.
582
00:41:46,244 --> 00:41:48,604
Birdy. Sir. Have you seen
DCI Brannick?
583
00:41:48,604 --> 00:41:51,364
I'm after searching high and low.
No, sir.
584
00:41:51,364 --> 00:41:54,884
Any idea where he's at? No, sir.
Walk with me.
585
00:42:06,924 --> 00:42:10,324
What's the current focus of the
investigation? Sir?
586
00:42:12,164 --> 00:42:14,924
Are you deaf? No, sir.
587
00:42:14,924 --> 00:42:16,764
Then answer the question.
588
00:42:19,484 --> 00:42:20,684
Er... Er?
589
00:42:24,004 --> 00:42:27,604
I... Are we communicating
in vowels, Birdy?
590
00:42:27,604 --> 00:42:29,204
I asked you a simple question.
591
00:42:29,204 --> 00:42:31,324
Now, answer me
or I'll have you out on your hole.
592
00:42:35,764 --> 00:42:39,364
A police officer in this district,
unofficially,
593
00:42:39,364 --> 00:42:41,204
and allegedly...
594
00:42:42,364 --> 00:42:44,604
..ran...
595
00:42:44,604 --> 00:42:47,764
..Joe Harkin as an IRA source.
596
00:42:49,524 --> 00:42:51,724
Do we know who it is?
597
00:42:51,724 --> 00:42:53,004
Well...
598
00:42:55,004 --> 00:42:59,844
..they used a post office box
to communicate, sir. Mm-hm.
599
00:43:01,844 --> 00:43:03,564
The box...
600
00:43:03,564 --> 00:43:04,884
..had a number.
601
00:43:06,604 --> 00:43:07,924
Go on.
602
00:43:09,844 --> 00:43:12,004
2421.
603
00:43:12,004 --> 00:43:13,964
What?
604
00:43:13,964 --> 00:43:15,804
2421, sir.
HE CLEARS THROAT
605
00:43:19,884 --> 00:43:22,404
And you know whose it is? Aye.
606
00:43:22,404 --> 00:43:24,884
I mean, y-y-yes, sir.
607
00:43:31,004 --> 00:43:33,204
It's you, sir.
608
00:43:33,204 --> 00:43:34,524
It's yours.
609
00:43:34,524 --> 00:43:36,284
DOOR OPENS
610
00:43:36,284 --> 00:43:37,684
Niamh.
611
00:43:39,124 --> 00:43:42,684
Sir. I don't suppose you've seen
DCI Brannick either.
612
00:43:44,204 --> 00:43:46,044
No, sir.
613
00:43:46,044 --> 00:43:48,844
Man should join
the fucking magic circle.
614
00:44:18,724 --> 00:44:21,764
PHONE RINGS
615
00:44:23,364 --> 00:44:25,164
Hello?
616
00:44:25,164 --> 00:44:26,844
TORI: I'm at the caravan.
617
00:44:26,844 --> 00:44:28,084
There's no sign of Jackie.
618
00:44:29,644 --> 00:44:31,924
OK. You know what to do.
619
00:46:19,564 --> 00:46:21,404
HE DIALS PHONE
620
00:46:31,604 --> 00:46:34,644
Siobhan, you need to
get out of here.
621
00:46:34,644 --> 00:46:38,044
Find somewhere safe.
What are you talking about?
622
00:46:38,044 --> 00:46:41,404
You're in danger. I can handle
Pat Keenan. No.
623
00:46:41,404 --> 00:46:44,524
My officers are looking into me.
Somehow they found out
624
00:46:44,524 --> 00:46:48,084
that I was running Joe. Oh, God.
And they'll find out you helped me.
625
00:46:48,084 --> 00:46:51,284
When that gets out, all hell will
break loose with your people.
626
00:46:51,284 --> 00:46:52,884
You'll be hunted!
God.
627
00:46:55,884 --> 00:46:59,804
SHIP'S HORN BLOWS
628
00:47:15,924 --> 00:47:17,204
It's done.
629
00:47:18,684 --> 00:47:20,924
Are you sure it'll lead
to other things?
630
00:47:20,924 --> 00:47:22,684
I believe it will.
631
00:47:23,804 --> 00:47:26,404
And we have the right man?
We do.
632
00:47:29,684 --> 00:47:32,484
Look, I understand this must be
difficult for you.
633
00:47:34,884 --> 00:47:38,404
You know, I'm in no doubt
as to who my father was.
634
00:47:38,404 --> 00:47:41,444
I know he deprived many others
of a loving family.
635
00:47:42,884 --> 00:47:44,484
You're not him.
636
00:47:57,644 --> 00:47:59,804
ENGINE REVS
637
00:47:59,804 --> 00:48:02,404
CAR MOVES OFF
638
00:48:13,964 --> 00:48:15,764
KNOCK ON DOOR
Yeah.
639
00:48:15,764 --> 00:48:18,444
Dinger's alibi is solid. He was at
work and his neighbour
640
00:48:18,444 --> 00:48:20,484
vouches for him being at home
in the evening.
641
00:48:20,484 --> 00:48:23,484
Birdy, tell DCI Brannick
to get in here now.
642
00:48:28,164 --> 00:48:29,804
What the f...?
643
00:48:29,804 --> 00:48:31,364
Sir?
644
00:48:35,884 --> 00:48:37,924
KNOCK ON DOOR
Sir.
645
00:48:40,324 --> 00:48:41,964
What's going on?
646
00:48:43,604 --> 00:48:45,204
This has just arrived.
647
00:48:47,044 --> 00:48:49,004
It's the caravan.
648
00:48:49,004 --> 00:48:50,404
It's my caravan.
649
00:48:51,724 --> 00:48:53,324
The other side.
650
00:48:56,604 --> 00:48:58,604
What's on the other side, sir?
651
00:49:00,844 --> 00:49:02,044
HE CLEARS THROAT
652
00:49:03,564 --> 00:49:05,124
Show us the other side.
653
00:49:09,604 --> 00:49:12,124
Niamh, get hold of some CSIs.
654
00:49:12,124 --> 00:49:13,924
We need to mark this as evidence.
655
00:49:28,884 --> 00:49:30,284
KNOCK ON DOOR
656
00:49:32,964 --> 00:49:34,444
So...
657
00:49:34,444 --> 00:49:37,004
..the DNA on the caravan photo
658
00:49:37,004 --> 00:49:39,244
matches the DNA found
in Pat Keenan's car
659
00:49:39,244 --> 00:49:40,804
and at Adam Corry's house.
660
00:49:40,804 --> 00:49:44,284
It authenticates it as belonging to
the individual who we suspect...
661
00:49:45,404 --> 00:49:48,524
..of being the Goliath hunter.
662
00:49:48,524 --> 00:49:50,404
But I'm not Goliath.
663
00:50:00,564 --> 00:50:02,404
No, no.
664
00:50:02,404 --> 00:50:03,964
No, no, no.
665
00:50:05,804 --> 00:50:07,884
This is ridiculous.
666
00:50:07,884 --> 00:50:10,604
I've nothing to do with this! Sir...
667
00:50:10,604 --> 00:50:12,964
No, this is schoolboy stuff.
668
00:50:12,964 --> 00:50:16,044
Jackie... No, I'll not have this.
I'll not allow this.
669
00:50:16,044 --> 00:50:19,684
I will not allow this kind
of shite to happen on my watch!
670
00:50:22,164 --> 00:50:24,124
We're going to put an end
to this right now!
671
00:50:24,124 --> 00:50:25,364
Whatever it takes!
672
00:50:27,244 --> 00:50:30,524
Search my caravan,
search my office, my vehicle.
673
00:50:32,244 --> 00:50:33,924
Whatever you have to do!
674
00:50:37,604 --> 00:50:40,804
But I will not stand idly by while
somebody points a finger at me!
675
00:50:47,844 --> 00:50:49,364
DOOR SLAMS IN DISTANCE
676
00:51:21,884 --> 00:51:24,484
LOW RADIO CHATTER
677
00:52:22,884 --> 00:52:24,604
How do you account for this?
678
00:52:26,004 --> 00:52:27,484
I can't.
679
00:52:27,484 --> 00:52:29,244
Of course I can't!
680
00:52:50,644 --> 00:52:53,564
They found a fingerprint
on the postcard.
681
00:52:53,564 --> 00:52:55,884
The print belonged to Adam Corry.
682
00:52:57,684 --> 00:52:59,124
Right.
683
00:53:01,684 --> 00:53:04,804
Jackie Twomey, I'm arresting you
on suspicion of the murder
684
00:53:04,804 --> 00:53:06,604
of Adam Corry.
685
00:53:06,604 --> 00:53:09,004
You do not have to say anything
but it may harm your defence
686
00:53:09,004 --> 00:53:11,324
if you do not mention
when questioned something
687
00:53:11,324 --> 00:53:12,884
that you later rely on in court.
688
00:53:12,884 --> 00:53:15,764
Anything you do say
may be given in evidence.
689
00:53:23,364 --> 00:53:26,404
What a waste of everyone's
fucking time.
690
00:53:37,524 --> 00:53:39,124
Don't make a scene.
691
00:54:35,964 --> 00:54:37,644
DOOR SLAMS
51798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.