All language subtitles for Bloodlands.2021.S01E03.1080p.HDTV.H264-DARKFLiX_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,644 --> 00:00:05,884 This programme contains some strong language 2 00:00:05,884 --> 00:00:09,124 In '98, a handful of us were made aware of a possible assassin. We called him Goliath. 3 00:00:09,124 --> 00:00:11,164 Boss? We're still on the island. 4 00:00:11,164 --> 00:00:13,804 We've found something. How many bodies altogether? 5 00:00:13,804 --> 00:00:16,004 Three, but none of them are your mum. 6 00:00:17,004 --> 00:00:19,364 Tom. Tori. 7 00:00:19,364 --> 00:00:21,484 They found him. Dad. 8 00:00:24,364 --> 00:00:26,484 The Keenan case has been orchestrated by someone who 9 00:00:26,484 --> 00:00:28,644 wants us to find Goliath. 10 00:00:28,644 --> 00:00:30,644 Whoever it is, they're still out there, sir. 11 00:00:30,644 --> 00:00:33,844 We think they hold the key to unlocking the truth about the past. 12 00:00:35,924 --> 00:00:39,164 The harbourmaster, he says he was asked about Goliath four months ago. 13 00:00:39,164 --> 00:00:41,764 Someone phoned him. Said their name was Frank MacFeale. 14 00:00:41,764 --> 00:00:45,044 How did you know it was me pretending to be MacFeale? 15 00:00:49,804 --> 00:00:51,164 I know you've been meeting 16 00:00:51,164 --> 00:00:53,284 with the person who's trying to unmask Goliath. 17 00:00:53,284 --> 00:00:54,404 Who is it? 18 00:00:54,404 --> 00:00:56,604 I brought you here. Now tell me. 19 00:00:56,604 --> 00:00:57,844 No. 20 00:01:01,124 --> 00:01:03,404 Jackie blocked this investigation 22 years ago. 21 00:01:03,404 --> 00:01:04,964 Now he's doing it again. 22 00:01:04,964 --> 00:01:07,484 Why would you, of all people, cover for him? 23 00:01:09,844 --> 00:01:11,724 Or is it you? 24 00:01:11,724 --> 00:01:13,924 Are you Goliath? 25 00:01:13,924 --> 00:01:15,324 GUNSHOT 26 00:02:26,284 --> 00:02:27,844 HE STRAINS WITH EFFORT 27 00:02:38,004 --> 00:02:39,684 NIAMH: Mr Corry? 28 00:02:52,604 --> 00:02:54,044 Mr Corry? 29 00:02:55,284 --> 00:02:58,044 Your sister called. She's worried about you. 30 00:03:09,044 --> 00:03:10,564 Mr Corry? 31 00:03:17,924 --> 00:03:19,924 FADING: Mr Corry... 32 00:03:38,484 --> 00:03:40,564 He might have fallen or something. 33 00:03:40,564 --> 00:03:42,364 He might be in trouble. 34 00:03:52,564 --> 00:03:54,564 Mr Corry. 35 00:03:58,524 --> 00:04:00,124 Mr Corry? 36 00:04:35,004 --> 00:04:36,204 Anything? 37 00:04:37,684 --> 00:04:40,604 Someone else has been here. He can't go anywhere on his own. 38 00:04:41,724 --> 00:04:44,444 Check with the hospitals, make sure he hasn't been brought in. 39 00:04:44,444 --> 00:04:47,804 If not, this is a missing person's investigation. 40 00:04:51,164 --> 00:04:53,084 We need to move out of here. 41 00:04:53,084 --> 00:04:54,844 Treat this as a crime scene. 42 00:04:54,844 --> 00:04:58,324 POLICE RADIO CHATTER 43 00:05:06,724 --> 00:05:11,604 Sir? This is Linda Corry, sir, Mr Corry's sister. 44 00:05:11,604 --> 00:05:14,004 Who are they? What's happened to Adam? 45 00:05:15,444 --> 00:05:17,604 This is a missing person's investigation. 46 00:05:17,604 --> 00:05:19,124 Oh, God. 47 00:05:19,124 --> 00:05:21,924 SHE CRIES 48 00:05:22,924 --> 00:05:24,564 There are people looking for him. 49 00:05:24,564 --> 00:05:26,404 No, but he's not a well man. 50 00:05:26,404 --> 00:05:28,004 Does Adam get many visitors? 51 00:05:28,004 --> 00:05:29,684 No. 52 00:05:29,684 --> 00:05:31,924 And how often do you visit? Once a week. 53 00:05:31,924 --> 00:05:35,084 I do his messages for him - his prescription, 54 00:05:35,084 --> 00:05:37,804 make sure he has everything he needs. 55 00:05:37,804 --> 00:05:40,644 You haven't seen anyone else coming or going in all that time? 56 00:05:40,644 --> 00:05:43,324 Has Adam spoken about anyone? Someone that might have visited him? 57 00:05:43,324 --> 00:05:45,884 No, no. I want to see inside the house. 58 00:05:45,884 --> 00:05:47,724 Not yet. Not yet. 59 00:05:47,724 --> 00:05:50,244 Get your hands off me. 60 00:05:50,244 --> 00:05:52,124 I'm sorry, you can't go in there. 61 00:05:52,124 --> 00:05:53,964 It's a crime scene. 62 00:05:53,964 --> 00:05:56,444 I will be making a complaint. 63 00:06:11,844 --> 00:06:13,764 LOW CHATTER 64 00:06:28,564 --> 00:06:29,964 Sir? 65 00:06:29,964 --> 00:06:31,164 Sir. 66 00:06:35,444 --> 00:06:37,084 Adam's notebook. 67 00:06:37,084 --> 00:06:39,004 I handled that. 68 00:06:39,004 --> 00:06:42,044 Remember, when we were in the other room with him? 69 00:06:42,044 --> 00:06:43,964 I'll make sure to pass that on. 70 00:06:43,964 --> 00:06:49,164 He was saying that Adam made notes inside about who visited. 71 00:06:49,164 --> 00:06:52,764 Times, dates, what was talked about, 72 00:06:52,764 --> 00:06:55,444 but that there are some pages missing. 73 00:06:55,444 --> 00:06:57,804 The most recent ones especially. 74 00:07:19,404 --> 00:07:21,564 Tom! 75 00:07:21,564 --> 00:07:23,684 You're wanted. 76 00:07:23,684 --> 00:07:26,884 Just had an update from the CSIs at Adam Corry's. 77 00:07:26,884 --> 00:07:29,724 A fingerprint they lifted from one of the teacups does not belong 78 00:07:29,724 --> 00:07:33,204 to his sister, nor does it belong to anyone else on the database. 79 00:07:33,204 --> 00:07:35,564 They're working on the DNA. 80 00:07:38,364 --> 00:07:40,044 What's going on? 81 00:07:40,044 --> 00:07:41,884 She was brought in an hour ago. 82 00:07:41,884 --> 00:07:44,364 She'd been dumped out the back of a van outside the hospital. 83 00:07:44,364 --> 00:07:46,364 Looks like the woman in Keenan's car. 84 00:07:46,364 --> 00:07:47,884 But listen. 85 00:07:47,884 --> 00:07:50,004 WOMAN: I was coming out of the hospital. 86 00:07:51,764 --> 00:07:54,884 They just came up behind me. 87 00:07:54,884 --> 00:07:56,524 Put me in a van. 88 00:07:56,524 --> 00:07:58,364 Showed me to someone on their phone. 89 00:07:58,364 --> 00:08:00,964 OFFICER: When you say someone...? 90 00:08:00,964 --> 00:08:02,244 A man. 91 00:08:03,404 --> 00:08:05,244 I just heard his voice. 92 00:08:06,484 --> 00:08:08,684 He said... 93 00:08:08,684 --> 00:08:10,444 .."That's not her." 94 00:08:12,444 --> 00:08:15,044 Keenan's looking for the woman involved in his kidnap. 95 00:08:15,044 --> 00:08:18,044 Her hair is the same as the woman in his car, 96 00:08:18,044 --> 00:08:21,124 the woman outside the sandwich shop. This one's over from London. 97 00:08:21,124 --> 00:08:23,724 She wasn't even here when Keenan was kidnapped. 98 00:08:23,724 --> 00:08:26,164 Can we bring him in? No. 99 00:08:26,164 --> 00:08:28,204 You heard yourself, he wasn't there. 100 00:08:28,204 --> 00:08:30,844 The best we can do is put him under surveillance. 101 00:08:30,844 --> 00:08:33,924 He's going over where he went on the day he was kidnapped. 102 00:08:33,924 --> 00:08:36,844 He must think someone at the hospital was involved. 103 00:08:36,844 --> 00:08:39,804 You think he's onto something? Yes. 104 00:08:39,804 --> 00:08:43,444 We need to redouble our efforts in the search for the woman in his car. 105 00:08:43,444 --> 00:08:45,844 I believe she's the Goliath hunter. 106 00:08:54,924 --> 00:08:56,644 I was here on the 16th, 107 00:08:56,644 --> 00:08:59,284 talking to one of your ophthalmologists about a patient. 108 00:08:59,284 --> 00:09:00,884 I was just wondering... 109 00:09:00,884 --> 00:09:03,164 ..we're looking for a woman, 110 00:09:03,164 --> 00:09:06,364 likely to be in her 30s, 40s, average height. 111 00:09:06,364 --> 00:09:09,124 This is all we have, I'm afraid. 112 00:09:09,124 --> 00:09:11,004 Does she look familiar? 113 00:09:11,004 --> 00:09:12,444 No. 114 00:09:12,444 --> 00:09:14,364 No, I'm sorry. 115 00:09:14,364 --> 00:09:15,844 We see so many people. 116 00:09:17,004 --> 00:09:18,084 Oh, well. 117 00:09:20,444 --> 00:09:22,484 No bother. Thanks anyway. 118 00:09:24,084 --> 00:09:26,444 COMPUTER BEEPS 119 00:09:26,444 --> 00:09:28,084 Sir? Excuse me, sir. 120 00:09:30,124 --> 00:09:32,004 Sorry, you said the 16th? 121 00:09:32,004 --> 00:09:33,444 Uh-huh. 122 00:09:33,444 --> 00:09:35,324 Sorry, I should have looked. 123 00:09:35,324 --> 00:09:38,884 Does this have something to do with questions you wanted to ask 124 00:09:38,884 --> 00:09:42,364 about a patient, Mr PJ Keenan? 125 00:09:42,364 --> 00:09:46,204 That's right. Only you're in the wrong place to speak to Ms Matthews. 126 00:09:46,204 --> 00:09:47,764 Sorry? 127 00:09:47,764 --> 00:09:49,324 Tori Matthews. 128 00:09:49,324 --> 00:09:51,284 She's a surgeon. 129 00:09:51,284 --> 00:09:53,644 There's a note attached to the diary. 130 00:09:53,644 --> 00:09:55,284 She wanted to be alerted 131 00:09:55,284 --> 00:09:57,964 when the police followed up on Mr Keenan's appointment. 132 00:10:01,804 --> 00:10:03,644 Thanks. 133 00:10:21,964 --> 00:10:24,724 PHONE RINGS 134 00:10:26,404 --> 00:10:27,924 Hello? 135 00:10:27,924 --> 00:10:31,524 TWOMEY: Tom, we've got the DNA back from the teacup at Corry's house. 136 00:10:31,524 --> 00:10:34,764 It matches the DNA found in Keenan's car. Uh-huh. 137 00:10:34,764 --> 00:10:36,804 So, it's confirmed. 138 00:10:36,804 --> 00:10:40,164 The woman involved in Keenan's kidnapping was in Corry's house. 139 00:10:40,164 --> 00:10:41,644 WOMAN: Sir. I've got to go. 140 00:10:53,404 --> 00:10:56,084 Hi, this is Tori Matthews. Please leave a message. 141 00:11:15,804 --> 00:11:18,604 Sorry for the short notice, but, er... 142 00:11:18,604 --> 00:11:19,844 ..I'm pleased... 143 00:11:21,444 --> 00:11:24,284 ..you agreed to dinner. Are you? 144 00:11:24,284 --> 00:11:25,284 Aye. 145 00:11:28,444 --> 00:11:31,084 So, er, were you married before? 146 00:11:31,084 --> 00:11:34,044 Mm! There's the police officer I was expecting. Sorry. 147 00:11:34,044 --> 00:11:35,604 Old habits. 148 00:11:35,604 --> 00:11:38,724 No, never married. Too young. 149 00:11:38,724 --> 00:11:39,884 Ah, course. 150 00:11:41,564 --> 00:11:43,604 No, I...I moved about a lot. 151 00:11:43,604 --> 00:11:44,804 How come? 152 00:11:47,084 --> 00:11:49,644 Well, I finished my schooling here... 153 00:11:49,644 --> 00:11:51,204 ..university in England. 154 00:11:52,564 --> 00:11:55,604 And, after my training, I just wanted some excitement. 155 00:11:55,604 --> 00:11:57,284 Where did that take you to? 156 00:11:57,284 --> 00:12:01,284 Well, I helped set up a trauma stabilisation unit in Syria. Wow. 157 00:12:01,284 --> 00:12:04,764 If I think about Izzy doing that, I'd be standing 158 00:12:04,764 --> 00:12:08,444 right behind her with a Kalashnikov and a packet of plasters. 159 00:12:08,444 --> 00:12:10,204 Still your little girl. 160 00:12:11,644 --> 00:12:13,044 Always. 161 00:12:15,124 --> 00:12:16,964 I raised her, you know. 162 00:12:18,964 --> 00:12:21,404 Did all the jigsaw puzzles, the stories, 163 00:12:21,404 --> 00:12:24,404 taxi rides to the nightclubs, from the nightclubs. 164 00:12:25,844 --> 00:12:28,724 You thought Syria was tough. No. 165 00:12:28,724 --> 00:12:31,764 You know, I come from a single-parent family myself. 166 00:12:31,764 --> 00:12:34,404 I gave my mother her fair share of grief. 167 00:12:34,404 --> 00:12:37,004 Then you know what it's like. 168 00:12:37,004 --> 00:12:39,044 Course, if it was my old man, 169 00:12:39,044 --> 00:12:42,364 he'd have thrown me in a cell overnight to cool down. He didn't! 170 00:12:42,364 --> 00:12:43,724 He did. 171 00:12:45,564 --> 00:12:47,204 So, was he in the police, too? 172 00:12:47,204 --> 00:12:49,004 Yeah, his whole career. 173 00:12:49,004 --> 00:12:50,444 Ah. 174 00:12:50,444 --> 00:12:54,324 And now you. 30 years and counting. 175 00:12:54,324 --> 00:12:55,684 Yeah. 176 00:12:55,684 --> 00:12:57,524 It's been a long time. 177 00:12:58,564 --> 00:13:02,604 So, what is it mostly? Drugs? 178 00:13:02,604 --> 00:13:04,484 Gangsters? 179 00:13:04,484 --> 00:13:06,524 Homicides? Well, we like to mix it up. 180 00:13:06,524 --> 00:13:08,284 You know, usually, where I work... 181 00:13:10,044 --> 00:13:12,164 ..you get some pretty dodgy pensioners. 182 00:13:12,164 --> 00:13:13,564 SHE LAUGHS 183 00:13:16,684 --> 00:13:19,484 Today, we had a missing person's case. 184 00:13:21,124 --> 00:13:22,924 Elderly gentleman. 185 00:13:22,924 --> 00:13:24,564 Not very mobile. 186 00:13:24,564 --> 00:13:26,804 Needs oxygen therapy to breathe. 187 00:13:26,804 --> 00:13:29,004 Lives on his own on the Comber Road. CUTLERY DROPS 188 00:13:29,004 --> 00:13:30,644 Shit. You OK? 189 00:13:30,644 --> 00:13:32,004 Aye. 190 00:13:35,404 --> 00:13:38,964 I'll just be a moment. I'm sorry. No, of course. 191 00:13:57,684 --> 00:13:59,564 This is me. 192 00:14:01,924 --> 00:14:03,524 Right... 193 00:14:03,524 --> 00:14:05,324 How do you know Adam Corry? 194 00:14:07,044 --> 00:14:10,284 Your reaction at dinner. How do you know him? 195 00:14:10,284 --> 00:14:12,924 I don't know what you're talking about. You asked to be alerted 196 00:14:12,924 --> 00:14:15,164 when the police came looking for Pat Keenan's doctor. 197 00:14:15,164 --> 00:14:17,804 No, I... You had access to Keenan's medical records. 198 00:14:17,804 --> 00:14:20,244 You knew when he'd be at the hospital. You followed him 199 00:14:20,244 --> 00:14:22,684 from there. Disguised yourself. A black wig. Tom... 200 00:14:22,684 --> 00:14:25,124 They found a woman's DNA in Pat Keenan's car. 201 00:14:25,124 --> 00:14:27,884 They found the same DNA on a cup at Adam Corry's house. 202 00:14:27,884 --> 00:14:30,804 If we asked you for a sample, would you be confident it wasn't a match? 203 00:14:30,804 --> 00:14:33,164 You're not making any sense... You manoeuvred yourself 204 00:14:33,164 --> 00:14:35,684 to teach on my daughter's course. You knew that my district 205 00:14:35,684 --> 00:14:38,324 was small enough that I'd be the SIO. You wanted the inside track 206 00:14:38,324 --> 00:14:40,564 on the investigation. Let me go. You abused my trust 207 00:14:40,564 --> 00:14:43,804 and you used my daughter to do it! I would never harm Izzy. 208 00:14:43,804 --> 00:14:47,244 Tori Matthews, I am arresting you on suspicion of kidnapping Pat Keenan 209 00:14:47,244 --> 00:14:49,764 and the abduction of Adam Corry. Stop! You do not have to say 210 00:14:49,764 --> 00:14:51,884 anything but it may harm your defence... Stop! 211 00:14:51,884 --> 00:14:53,964 ..if you do not mention when questioned something 212 00:14:53,964 --> 00:14:56,364 you later rely on in court. I'm Simon Quinlan's daughter! 213 00:14:58,764 --> 00:15:00,844 I'm Simon Quinlan's daughter. 214 00:15:03,244 --> 00:15:05,484 But he was a priest. Aye. 215 00:15:07,964 --> 00:15:10,004 He kept me and my mum secret. 216 00:15:10,004 --> 00:15:12,044 We lived out in the Mournes. 217 00:15:12,044 --> 00:15:13,884 Do you know where Adam is? 218 00:15:13,884 --> 00:15:16,644 He was helping me find my dad's killer. 219 00:15:16,644 --> 00:15:19,364 I met him when he came to ask my mum some questions. 220 00:15:19,364 --> 00:15:21,684 He couldn't get any sense out of her, 221 00:15:21,684 --> 00:15:24,564 but he had time to show me what he found. 222 00:15:24,564 --> 00:15:25,604 Jesus. 223 00:15:26,684 --> 00:15:30,084 Tom, I'm just doing what you're doing. 224 00:15:31,724 --> 00:15:34,564 I'm trying to find the man who killed a member of my family. 225 00:15:42,124 --> 00:15:45,364 He'd heard the name Goliath. From where? 226 00:15:45,364 --> 00:15:49,444 Some peeler in the Dunfolan Arms, full of drink. Did he say who? 227 00:15:49,444 --> 00:15:50,804 No. 228 00:15:50,804 --> 00:15:53,724 I mean, Adam didn't know what to do with the information. 229 00:15:53,724 --> 00:15:55,604 If he took it to the police, 230 00:15:55,604 --> 00:15:58,164 they'd only brush it under the carpet again, wouldn't they? 231 00:15:58,164 --> 00:16:00,484 So, I suggested something he didn't like. 232 00:16:02,204 --> 00:16:03,564 Kidnapping Keenan? 233 00:16:05,444 --> 00:16:09,164 It was a while before I landed on Keenan as an ideal candidate. 234 00:16:09,164 --> 00:16:12,884 Someone who would link in to the Goliath story, 235 00:16:12,884 --> 00:16:17,164 who would force you to reopen the case, go looking for the bodies. 236 00:16:19,284 --> 00:16:23,084 Someone who was an easy target. Easy how? His promiscuity. 237 00:16:23,924 --> 00:16:27,764 Plus, he's not exactly a good man. 238 00:16:30,964 --> 00:16:32,884 Adam said I was playing with fire. 239 00:16:32,884 --> 00:16:34,684 I'd agree with him. 240 00:16:36,724 --> 00:16:39,564 But it worked, didn't it? 241 00:16:41,764 --> 00:16:45,524 So, you and Corry, the families of former enemies, you what, 242 00:16:45,524 --> 00:16:47,244 you just become friends? 243 00:16:48,364 --> 00:16:52,404 The families of victims, aye. And that includes you. 244 00:16:52,404 --> 00:16:54,044 We are not the same. 245 00:16:54,044 --> 00:16:56,684 Your wife was taken from you, 246 00:16:56,684 --> 00:16:58,684 from your daughter. 247 00:16:58,684 --> 00:17:02,444 Someone deprived you and Izzy of a normal family life, 248 00:17:02,444 --> 00:17:05,444 just like they did me. And the least you could do... 249 00:17:05,444 --> 00:17:06,844 I've tried everything. 250 00:17:16,124 --> 00:17:18,804 Have you ever been closer than you are now? 251 00:17:20,644 --> 00:17:23,644 Adam and I were on to something and you know it. 252 00:17:23,644 --> 00:17:25,724 And you have to find him. 253 00:17:25,724 --> 00:17:27,524 You need to stop. No. 254 00:17:27,524 --> 00:17:30,564 We need justice. You can mess around with this all you want 255 00:17:30,564 --> 00:17:32,924 but I can, I will arrest you. So why don't you? 256 00:17:36,884 --> 00:17:39,964 I understand your desire for justice, believe me, I do. 257 00:17:41,964 --> 00:17:44,004 But you're going about it in the wrong way. 258 00:17:46,644 --> 00:17:49,404 I also know what Keenan's people will do to you in prison 259 00:17:49,404 --> 00:17:52,124 when they find out. I've seen the type - prison officers paid off, 260 00:17:52,124 --> 00:17:53,724 a stabbing in the shower. 261 00:17:53,724 --> 00:17:56,164 An overdose that makes it look like suicide. 262 00:17:56,164 --> 00:17:58,204 It happens in the way you imagine it would. 263 00:17:58,204 --> 00:18:00,084 I will not be scared into submission. 264 00:18:00,084 --> 00:18:03,244 And I will not lose a good person to a stupid bloody move. 265 00:18:12,804 --> 00:18:14,604 I'm asking you to think about it. 266 00:18:15,644 --> 00:18:17,644 Your whole life up in smoke. 267 00:18:18,884 --> 00:18:20,844 Maybe cut short entirely. And why? 268 00:18:22,844 --> 00:18:26,004 So you can manipulate a police investigation which may or may not 269 00:18:26,004 --> 00:18:28,444 give you the result you want? But he was my daddy. 270 00:18:31,564 --> 00:18:33,444 Leave it alone. 271 00:18:38,244 --> 00:18:40,004 It's my final offer. 272 00:19:18,244 --> 00:19:21,844 "I took our wee girl for a cycle out along Head Road. 273 00:19:23,364 --> 00:19:26,404 "We stopped by the long dry-stone wall. 274 00:19:26,404 --> 00:19:29,804 "I told her the wall stretches over 15 mountains. 275 00:19:29,804 --> 00:19:33,444 "She laughed and told me I'd been at the Communion wine. 276 00:19:35,284 --> 00:19:38,524 VOICE BREAKING: "I enjoy this stolen company more and more, 277 00:19:38,524 --> 00:19:41,804 "now that she is older. A young woman. 278 00:19:41,804 --> 00:19:46,244 "She is her mother's daughter and for that I am eternally grateful." 279 00:19:49,084 --> 00:19:50,604 You remember that? 280 00:19:52,724 --> 00:19:55,764 I worried about him on a bike. 281 00:19:55,764 --> 00:19:58,244 His limbs were like spaghetti. 282 00:20:01,684 --> 00:20:05,324 Read another one, please. I'm sorry, Mummy. 283 00:20:05,324 --> 00:20:06,324 What for? 284 00:20:07,804 --> 00:20:09,564 I can't. 285 00:20:11,084 --> 00:20:12,524 I'm not able to. 286 00:20:15,044 --> 00:20:17,004 We will never have justice. 287 00:20:18,644 --> 00:20:20,444 But I thought you said... 288 00:20:20,444 --> 00:20:21,564 I know what I said... 289 00:20:23,484 --> 00:20:24,844 ..but things have changed... 290 00:20:26,444 --> 00:20:28,084 ..and I can't continue. 291 00:20:29,604 --> 00:20:31,004 What things? 292 00:20:33,124 --> 00:20:36,604 Somebody murdered your father. 293 00:20:36,604 --> 00:20:38,244 They had no right. 294 00:20:40,284 --> 00:20:41,964 You remember that. I do. 295 00:20:44,164 --> 00:20:47,804 So, you will never give up looking for him. 296 00:20:47,804 --> 00:20:49,644 Mummy, I have to. 297 00:20:51,244 --> 00:20:52,844 I have to stop. 298 00:21:03,724 --> 00:21:07,084 RADIO: Uniform from Tango Sierra 351 on task with two boats. 299 00:21:07,084 --> 00:21:10,044 We are commencing our initial sweep of sectors one and three... 300 00:21:10,044 --> 00:21:14,164 BOAT ENGINES DROWN OUT SPEECH 301 00:21:27,404 --> 00:21:30,444 RADIO: Object in the water, about 50 metres to port. 302 00:21:47,084 --> 00:21:49,964 RADIO: Uniform from Charlie 590. 303 00:21:49,964 --> 00:21:52,764 One male, approximately 70 years old. 304 00:21:52,764 --> 00:21:55,164 White beard. No signs of life. 305 00:21:55,164 --> 00:21:57,844 Visible wound to the head, potentially gunshot. 306 00:21:57,844 --> 00:21:59,524 Looks like he's been washed ashore. 307 00:21:59,524 --> 00:22:01,364 We'll set up a cordon here and hold the scene. 308 00:22:01,364 --> 00:22:04,164 RADIO: 590 understood. Detectives, CSIs 309 00:22:04,164 --> 00:22:06,444 and body recovery on the way now... 310 00:22:19,004 --> 00:22:21,524 TWOMEY: Tom. 311 00:22:21,524 --> 00:22:24,084 NIAMH: There has to be a witness. 312 00:22:24,084 --> 00:22:26,084 He couldn't have got out here alone. 313 00:22:27,364 --> 00:22:31,164 The last words he spoke to us were about finding his brother's killer. 314 00:22:31,164 --> 00:22:32,844 Looks like he found him. 315 00:22:36,004 --> 00:22:39,204 You think this is Goliath? Gunshot to the head. 316 00:22:39,204 --> 00:22:40,924 What more do we need? 317 00:22:40,924 --> 00:22:42,764 The nature of this manhunt changes. 318 00:22:42,764 --> 00:22:46,244 Notify the Intelligence Hubs, we're now looking for a murderer. 319 00:22:46,244 --> 00:22:49,284 Sir. We thought we had it bad with Keenan's bunch. 320 00:22:49,284 --> 00:22:52,724 We're in the middle of this now, about to get it from all sides. 321 00:22:52,724 --> 00:22:55,364 And I've no doubt that this is directly related 322 00:22:55,364 --> 00:22:58,404 to the two of you using Corry for your investigations. 323 00:22:58,404 --> 00:23:00,404 So much for keeping the peace. 324 00:23:01,404 --> 00:23:02,844 Hope you're happy. 325 00:23:07,964 --> 00:23:10,084 We look for witnesses. 326 00:23:10,084 --> 00:23:12,844 Keep up the hunt for the woman that matches that DNA. 327 00:23:12,844 --> 00:23:15,164 Let's check out any CCTV that we find in the area. 328 00:23:15,164 --> 00:23:17,684 Niamh, you take charge at Adam's house. 329 00:23:17,684 --> 00:23:20,604 Birdy, make sure the CSIs know that the nature 330 00:23:20,604 --> 00:23:23,124 of the investigation has changed. Sir. 331 00:23:23,124 --> 00:23:26,244 Let's box up the work he was doing on finding his brother's killer. 332 00:23:26,244 --> 00:23:28,044 Bring it to the station. 333 00:23:28,044 --> 00:23:29,524 Let's see what he knew. 334 00:23:31,084 --> 00:23:33,724 You think he has something that identifies Goliath? 335 00:23:53,284 --> 00:23:55,724 Looks like Linda Corry's brought all the Protestants, sir. 336 00:23:55,724 --> 00:23:59,724 You can smell the doilies and the abstinence from here. 337 00:24:04,404 --> 00:24:06,364 TWOMEY SIGHS 338 00:24:06,364 --> 00:24:10,524 I would say that you, Detective Chief Superintendent Twomey, 339 00:24:10,524 --> 00:24:12,964 seem to have little interest in finding the person 340 00:24:12,964 --> 00:24:16,004 who killed my brother. Well, with respect, I think... 341 00:24:16,004 --> 00:24:20,084 And the fact that you displaced a perfectly good Protestant officer 342 00:24:20,084 --> 00:24:22,724 to become head of this district smacks of appeasement 343 00:24:22,724 --> 00:24:24,324 to your own community. 344 00:24:26,764 --> 00:24:28,204 DOOR OPENS 345 00:24:28,204 --> 00:24:30,564 I think he might have preferred the petrol bomb. 346 00:24:46,204 --> 00:24:47,484 Shit. 347 00:24:52,804 --> 00:24:54,564 I didn't know you were going to be here. 348 00:24:56,444 --> 00:24:58,004 I'm having to be everywhere. 349 00:25:01,004 --> 00:25:02,684 Let's get on with it. 350 00:25:06,924 --> 00:25:11,284 Gunshot wound to the head was made from a distance of about ten yards, 351 00:25:11,284 --> 00:25:13,324 with a 9mm. 352 00:25:13,324 --> 00:25:16,044 The round entered above his left eye, went through his brain 353 00:25:16,044 --> 00:25:18,764 and came out the back of his head on the right-hand side. 354 00:25:18,764 --> 00:25:20,364 That sort of angle. 355 00:25:20,364 --> 00:25:22,804 Don't do that. Please. 356 00:25:23,884 --> 00:25:27,204 The shooter was of an approximately similar height. 357 00:25:27,204 --> 00:25:28,844 The lungs are dry, 358 00:25:28,844 --> 00:25:31,124 which confirms that he was dead before he went into the lough. 359 00:25:33,124 --> 00:25:36,244 Was he dumped in deep water or did he wash out? 360 00:25:38,484 --> 00:25:40,764 We found ligature marks around the ankles, 361 00:25:40,764 --> 00:25:43,124 which indicates a weighted rope. 362 00:25:43,124 --> 00:25:46,004 So, whoever it was tried to sink him in deep water, 363 00:25:46,004 --> 00:25:50,084 but then the weight dislocated the ankle and the rope slipped loose. 364 00:25:50,084 --> 00:25:52,804 Now it's just a matter of forensic evidence. 365 00:25:54,364 --> 00:25:56,924 In a perfect world, we'd find the boat, 366 00:25:56,924 --> 00:25:58,564 and there'd be blood on that, for sure. 367 00:26:00,724 --> 00:26:03,884 Anything turned up at the crime scene? Nothing further. 368 00:26:03,884 --> 00:26:07,124 We're going to do everything we can to get Adam Corry's killer. 369 00:26:07,124 --> 00:26:08,964 We're going to catch them. 370 00:26:08,964 --> 00:26:12,004 We're going to parade them through the streets like a fucking pariah. 371 00:26:12,004 --> 00:26:14,044 No-one gets away with this. 372 00:26:43,084 --> 00:26:44,924 BIRDY: Aye, just drop them over there. 373 00:27:14,564 --> 00:27:18,004 It was Adam Corry who used Frank MacFeale as an alias. 374 00:27:18,004 --> 00:27:21,484 We flagged the name shortly before Adam Corry went missing. 375 00:27:21,484 --> 00:27:25,284 It has to be an active officer who connected it with Corry. 376 00:27:25,284 --> 00:27:28,804 The timing is too coincidental otherwise. 377 00:27:28,804 --> 00:27:32,444 Combined with the nature of the execution, it is further proof, 378 00:27:32,444 --> 00:27:35,444 if proof were needed, that we are looking for Goliath himself. 379 00:27:37,644 --> 00:27:42,204 The name went to districts, Int Hubs and the Garda. 380 00:27:42,204 --> 00:27:45,764 By now maybe 500 officers will have the Frank MacFeale name. 381 00:27:45,764 --> 00:27:47,684 One of whom made the connection. 382 00:27:48,844 --> 00:27:50,684 You as good as killed Adam Corry. 383 00:27:52,564 --> 00:27:55,204 You didn't think. You just put it out there. 384 00:27:55,204 --> 00:27:59,564 But, sir, we ran checks on the name. No. You're a fucking idiot. 385 00:28:01,524 --> 00:28:03,284 I mean, for goodness' sake. 386 00:28:03,284 --> 00:28:06,004 Officers all over the country will have been notified 387 00:28:06,004 --> 00:28:07,804 about the name Frank MacFeale, 388 00:28:07,804 --> 00:28:10,244 but they won't know we're looking for Goliath. 389 00:28:10,244 --> 00:28:11,804 We've kept that quiet. 390 00:28:13,044 --> 00:28:14,244 Shite. 391 00:28:16,724 --> 00:28:19,724 That means Goliath could be someone from this district. 392 00:28:21,284 --> 00:28:23,764 Jesus, do I have to do all the police work around here? 393 00:28:23,764 --> 00:28:25,004 Birdy! 394 00:28:26,444 --> 00:28:29,484 Make a list of all the officers from this district who could fit 395 00:28:29,484 --> 00:28:31,764 the Goliath profile, those who are still serving 396 00:28:31,764 --> 00:28:34,404 who were in uniform in '98. Sir... 397 00:28:34,404 --> 00:28:37,884 At least then we can see if they're connected to the investigation. 398 00:28:37,884 --> 00:28:41,684 Put a request in to HR for serving officers' records with permissions. 399 00:28:41,684 --> 00:28:43,604 Get what you can. 400 00:28:43,604 --> 00:28:44,604 Sir. 401 00:28:46,564 --> 00:28:47,804 Well, get on it! 402 00:29:16,084 --> 00:29:17,364 Thanks, love. 403 00:29:24,924 --> 00:29:26,204 So... 404 00:29:28,004 --> 00:29:30,404 ..how was dinner with my favourite consultant? 405 00:29:34,324 --> 00:29:36,364 I'm not the right kind of person for her. 406 00:29:36,364 --> 00:29:38,004 What? 407 00:29:38,004 --> 00:29:41,644 If we'd continued, she'd have seen that. 408 00:29:41,644 --> 00:29:44,244 You're talking shite, Daddy. I'm not. 409 00:29:46,444 --> 00:29:48,364 They don't come much better than you. 410 00:29:52,924 --> 00:29:54,764 I'm not a good man. 411 00:29:56,244 --> 00:29:57,924 I'm not what you think. 412 00:29:59,084 --> 00:30:00,684 What's gotten into you? 413 00:30:50,844 --> 00:30:54,764 ADAM CORRY: "Dear Tori, we started this journey on different sides. 414 00:30:55,964 --> 00:30:59,444 "You've taught me that grief knows no division. 415 00:30:59,444 --> 00:31:03,084 "Sadly, time is against our friendship, which is why 416 00:31:03,084 --> 00:31:04,644 "I've sent you this. 417 00:31:06,524 --> 00:31:10,684 "Jackie Twomey's back, the man who stopped me last time. 418 00:31:10,684 --> 00:31:13,044 "This has to be more than coincidence. 419 00:31:13,044 --> 00:31:14,884 "There's going to be another cover-up. 420 00:31:14,884 --> 00:31:17,084 "I can feel the noose tightening. 421 00:31:17,084 --> 00:31:20,524 "If they come for me, I want you to have my collection of leads. 422 00:31:22,244 --> 00:31:25,444 "The necklace was given to my brother by his lover. 423 00:31:25,444 --> 00:31:28,444 "I've never been able to find out who she was. 424 00:31:28,444 --> 00:31:31,284 "If you can get someone to look at it, perhaps there's DNA. 425 00:31:34,164 --> 00:31:37,284 "Why would Jackie Twomey need to cover this up? 426 00:31:37,284 --> 00:31:39,964 "I can see only one reason. 427 00:31:39,964 --> 00:31:41,844 "He knows who Goliath is." 428 00:31:46,804 --> 00:31:49,644 HR have said they'll send the files of the relevant people over 429 00:31:49,644 --> 00:31:51,004 as soon as possible. 430 00:31:54,404 --> 00:31:57,844 Er, but just so you know, there are only, um, 431 00:31:57,844 --> 00:32:00,884 three individuals currently serving 432 00:32:00,884 --> 00:32:04,404 in this district that are still active since 1998. 433 00:32:05,564 --> 00:32:07,044 Dinger. 434 00:32:09,684 --> 00:32:11,524 Um, you, sir... 435 00:32:14,604 --> 00:32:16,364 ..and y-you, sir. 436 00:32:18,804 --> 00:32:21,884 Others that would have been eligible have either moved out 437 00:32:21,884 --> 00:32:24,964 of the district or have seconded elsewhere, 438 00:32:24,964 --> 00:32:28,284 and they wouldn't have any knowledge of our current investigations. 439 00:32:29,804 --> 00:32:31,364 Well, it's not me. 440 00:32:32,604 --> 00:32:36,844 Sir? If the idea is our potential Goliath fits this profile 441 00:32:36,844 --> 00:32:38,324 and he's one of three... 442 00:32:39,364 --> 00:32:41,164 ..I'm saying it's not me. 443 00:32:41,164 --> 00:32:43,604 So, now, it's one of two. 444 00:32:49,244 --> 00:32:53,164 Um, does that mean I don't need his files any more? 445 00:32:53,164 --> 00:32:54,564 Keep going, Birdy. 446 00:32:59,204 --> 00:33:00,844 What was that about? 447 00:33:00,844 --> 00:33:02,724 I'm just making things easier. 448 00:33:02,724 --> 00:33:04,564 Leaving me and Dinger in the lurch? 449 00:33:04,564 --> 00:33:06,964 Have you anything to be left in the lurch for? 450 00:33:09,204 --> 00:33:14,044 Besides, I don't believe either me or Dinger ever met Adam Corry. 451 00:33:15,084 --> 00:33:16,644 Only you. 452 00:33:18,204 --> 00:33:20,124 That'll be all. 453 00:33:22,844 --> 00:33:25,124 RINGING 454 00:33:27,524 --> 00:33:30,724 What do you want? Are you OK to speak? 455 00:33:30,724 --> 00:33:32,164 Aye. 456 00:33:33,604 --> 00:33:36,684 Adam managed to get a parcel to me before he died. 457 00:33:36,684 --> 00:33:40,044 He says it's a collection of all the leads he has to Goliath. 458 00:33:42,644 --> 00:33:45,164 I can't get away now but I'll come and see you tonight. 459 00:33:54,124 --> 00:33:56,404 This man was meticulous. 460 00:33:56,404 --> 00:33:58,764 He could have done with going electronic. 461 00:33:58,764 --> 00:34:00,844 Hm. 462 00:34:00,844 --> 00:34:04,244 HR files have arrived, sir. Have you looked at them already? 463 00:34:04,244 --> 00:34:05,804 Aye. 464 00:34:05,804 --> 00:34:08,084 Has the DCS seen them? 465 00:34:08,084 --> 00:34:09,924 No. 466 00:34:18,284 --> 00:34:20,524 Both you and Dinger are pretty routine-looking, 467 00:34:20,524 --> 00:34:23,324 you'll be pleased to know. Oh, nearly your birthday, I see, sir. 468 00:34:23,324 --> 00:34:24,764 Focus, Birdy. 469 00:34:24,764 --> 00:34:29,084 Um, the DCS's file, well... 470 00:34:29,084 --> 00:34:33,284 What? When I compare your records from 1998, this is you. 471 00:34:35,324 --> 00:34:36,764 This is Dinger, 472 00:34:36,764 --> 00:34:39,204 and this is DCS Twomey. 473 00:34:42,004 --> 00:34:43,324 Huh. 474 00:34:44,804 --> 00:34:46,284 It's been redacted. 475 00:34:47,724 --> 00:34:49,364 Why would it have been redacted? 476 00:34:52,684 --> 00:34:53,964 I don't know. 477 00:34:57,444 --> 00:34:59,564 Who would have done that? 478 00:34:59,564 --> 00:35:02,164 Special Branch? Intelligence? 479 00:35:02,164 --> 00:35:05,364 Some monkey further up the tree. 480 00:35:07,044 --> 00:35:09,044 Can we talk to the Intelligence Services? 481 00:35:10,884 --> 00:35:12,084 We can try. 482 00:35:12,084 --> 00:35:13,724 Leave it with me. 483 00:35:38,724 --> 00:35:40,084 Sir! 484 00:35:44,644 --> 00:35:47,964 Details of an allegation that a police officer unofficially 485 00:35:47,964 --> 00:35:51,124 ran Joe Harkin as an IRA source. 486 00:35:51,124 --> 00:35:54,204 He has a number here but doesn't seem to know what it is. 487 00:35:54,204 --> 00:35:56,324 2421. 488 00:35:56,324 --> 00:36:00,164 Later on, he says that the same officer is suspected 489 00:36:00,164 --> 00:36:03,084 of passing highly sensitive information using insecure means. 490 00:36:04,284 --> 00:36:05,724 2421? 491 00:36:09,244 --> 00:36:10,964 2421... 492 00:36:12,724 --> 00:36:14,364 2421... 493 00:36:20,844 --> 00:36:22,364 You all right, sir? 494 00:36:26,364 --> 00:36:29,524 We each had a post office box in town. 495 00:36:29,524 --> 00:36:32,004 It was useful if we had to store things while in the field. 496 00:36:32,004 --> 00:36:33,564 Like what? 497 00:36:33,564 --> 00:36:36,644 Evidence, information, things you might want to keep safe 498 00:36:36,644 --> 00:36:39,804 if you're on the move. 2421 was Jackie's box. 499 00:36:41,644 --> 00:36:43,284 Go with DS McGovern. 500 00:36:43,284 --> 00:36:45,764 Dig up what you can which places DCS Twomey 501 00:36:45,764 --> 00:36:49,324 everywhere he's been for the last 24 hours. 502 00:36:49,324 --> 00:36:51,004 Are you sure, sir? 503 00:36:51,004 --> 00:36:54,284 Well, you heard him. He was quick to exonerate himself from all of this. 504 00:36:54,284 --> 00:36:58,084 Now, look. We're talking about the DCS, sir. Aye. 505 00:36:59,164 --> 00:37:00,364 Shite. 506 00:37:00,364 --> 00:37:01,964 What's the problem? 507 00:37:01,964 --> 00:37:04,444 Well, I think that should be obvious. 508 00:37:04,444 --> 00:37:06,724 We have suspected from the outset of this investigation 509 00:37:06,724 --> 00:37:09,324 that there might be an insider among us, someone prepared to use 510 00:37:09,324 --> 00:37:11,364 their position to commit murder. Now, at some point, 511 00:37:11,364 --> 00:37:13,564 we're going to have to face up to who that person might be. 512 00:37:16,004 --> 00:37:17,204 Do it! 513 00:37:45,044 --> 00:37:46,284 Come in. 514 00:37:55,404 --> 00:37:57,244 Have you touched any of it? 515 00:37:57,244 --> 00:37:58,844 The documents. 516 00:37:59,844 --> 00:38:01,844 Aye. And the jewellery? No. 517 00:38:01,844 --> 00:38:06,164 Don't. I'll take it away as evidence, all of it. 518 00:38:08,044 --> 00:38:11,484 I was still a teenager when my dad went missing. 519 00:38:11,484 --> 00:38:12,964 19, just. 520 00:38:13,964 --> 00:38:17,084 But young. Naive, like. 521 00:38:17,084 --> 00:38:20,604 Every day since then has just chipped away at that. 522 00:38:23,124 --> 00:38:26,324 All I know is I won't just be another victim. 523 00:38:26,324 --> 00:38:28,964 I need to find the man who killed my father. 524 00:38:28,964 --> 00:38:31,964 The man who was meant to be upholding the law 525 00:38:31,964 --> 00:38:33,804 and protecting people. 526 00:38:33,804 --> 00:38:35,604 The man who killed your wife. 527 00:38:39,924 --> 00:38:42,684 Have you read Adam's journal? I have, aye. 528 00:38:44,764 --> 00:38:47,404 So, you have an idea who Goliath is? 529 00:38:49,244 --> 00:38:51,244 I've suspected him for a while. 530 00:38:51,244 --> 00:38:52,884 He is one of us. 531 00:38:53,964 --> 00:38:56,484 Someone I've known for... 532 00:38:56,484 --> 00:38:58,044 ..years. 533 00:38:58,044 --> 00:38:59,404 A friend. 534 00:39:02,044 --> 00:39:04,324 Jackie Twomey. Yes. 535 00:39:04,324 --> 00:39:07,164 Adam mentions Jackie in the documents. 536 00:39:07,164 --> 00:39:10,404 Thinks he concealed Goliath's identity. That's right. 537 00:39:10,404 --> 00:39:14,004 Jackie headed the investigation into the disappearances in 1998. 538 00:39:14,004 --> 00:39:17,084 He was ultimately responsible for shutting the case down. 539 00:39:17,084 --> 00:39:19,244 The mistake I made was showing him 540 00:39:19,244 --> 00:39:21,764 your Goliath postcard this time round. 541 00:39:21,764 --> 00:39:24,724 Before I knew it, he'd come down from Belfast, 542 00:39:24,724 --> 00:39:26,844 installed himself as the SIO at Dunfolan, 543 00:39:26,844 --> 00:39:29,324 all so he could suppress a full police investigation, again. 544 00:39:29,324 --> 00:39:33,124 That's what Adam said. I don't think they'll let it come out. 545 00:39:33,124 --> 00:39:34,684 It would destroy the Service. 546 00:39:34,684 --> 00:39:36,964 It could... 547 00:39:36,964 --> 00:39:39,244 ..it could go far beyond that, too. 548 00:39:39,244 --> 00:39:41,724 You're a police officer. 549 00:39:41,724 --> 00:39:43,484 This is your job. 550 00:39:43,484 --> 00:39:45,124 He's my boss. 551 00:39:45,124 --> 00:39:48,404 I won't be able to gather evidence against him effectively, 552 00:39:48,404 --> 00:39:50,924 not without him being across all of it. You have to. 553 00:39:50,924 --> 00:39:54,084 I can't, not on my own. Well, then, I'll help you. 554 00:39:54,084 --> 00:39:56,844 Look, I'm an outsider. I can move freer than you. 555 00:39:56,844 --> 00:39:58,684 I don't want to endanger you. 556 00:39:58,684 --> 00:40:00,564 You have to let me try. 557 00:40:00,564 --> 00:40:03,164 Christ, if it's him, we can't let him get away with it. 558 00:40:04,484 --> 00:40:07,844 Tom, justice at all costs. 559 00:40:09,444 --> 00:40:12,164 Leave peace to the politicians, 560 00:40:12,164 --> 00:40:15,524 and let's give them evidence they can't ignore. 561 00:40:32,124 --> 00:40:35,724 NIAMH: Adam Corry went missing from his home some time on the 21st. 562 00:40:35,724 --> 00:40:39,844 Where were you that day? I was here. We had an inspection. 563 00:40:39,844 --> 00:40:41,404 And in the evening? 564 00:40:42,604 --> 00:40:46,484 I made a lovely wee lasagne, and then I watched a wildlife programme, 565 00:40:46,484 --> 00:40:49,444 which was very distressing, and was in bed by ten o'clock. 566 00:40:49,444 --> 00:40:51,164 Can anyone verify that? 567 00:40:51,164 --> 00:40:53,884 Probably my next-door neighbour. She's always complaining 568 00:40:53,884 --> 00:40:56,444 about the thinness of the walls. Probably heard me crying 569 00:40:56,444 --> 00:40:59,644 about the wee gazelle. Would you say you're in a good position 570 00:40:59,644 --> 00:41:01,244 to manipulate evidence? 571 00:41:01,244 --> 00:41:03,444 No, not at all. 572 00:41:03,444 --> 00:41:06,724 My findings are double - in fact - triple-checked. 573 00:41:06,724 --> 00:41:11,084 Could the DNA at Adam Corry's house be Siobhan Harkin? 574 00:41:11,084 --> 00:41:13,804 No. We have her on the system. 575 00:41:16,404 --> 00:41:19,084 So, we still have no idea who the woman was. 576 00:41:19,084 --> 00:41:22,124 Apart from the fact she's at the centre of your investigations. 577 00:41:28,044 --> 00:41:30,124 We're going after Jackie. 578 00:41:33,444 --> 00:41:34,884 Jackie's a good fit. 579 00:41:36,644 --> 00:41:39,004 You know, there's police officers 580 00:41:39,004 --> 00:41:41,484 and there's politicians in the police. 581 00:41:41,484 --> 00:41:43,324 I never really trusted the latter. 582 00:41:46,244 --> 00:41:48,604 Birdy. Sir. Have you seen DCI Brannick? 583 00:41:48,604 --> 00:41:51,364 I'm after searching high and low. No, sir. 584 00:41:51,364 --> 00:41:54,884 Any idea where he's at? No, sir. Walk with me. 585 00:42:06,924 --> 00:42:10,324 What's the current focus of the investigation? Sir? 586 00:42:12,164 --> 00:42:14,924 Are you deaf? No, sir. 587 00:42:14,924 --> 00:42:16,764 Then answer the question. 588 00:42:19,484 --> 00:42:20,684 Er... Er? 589 00:42:24,004 --> 00:42:27,604 I... Are we communicating in vowels, Birdy? 590 00:42:27,604 --> 00:42:29,204 I asked you a simple question. 591 00:42:29,204 --> 00:42:31,324 Now, answer me or I'll have you out on your hole. 592 00:42:35,764 --> 00:42:39,364 A police officer in this district, unofficially, 593 00:42:39,364 --> 00:42:41,204 and allegedly... 594 00:42:42,364 --> 00:42:44,604 ..ran... 595 00:42:44,604 --> 00:42:47,764 ..Joe Harkin as an IRA source. 596 00:42:49,524 --> 00:42:51,724 Do we know who it is? 597 00:42:51,724 --> 00:42:53,004 Well... 598 00:42:55,004 --> 00:42:59,844 ..they used a post office box to communicate, sir. Mm-hm. 599 00:43:01,844 --> 00:43:03,564 The box... 600 00:43:03,564 --> 00:43:04,884 ..had a number. 601 00:43:06,604 --> 00:43:07,924 Go on. 602 00:43:09,844 --> 00:43:12,004 2421. 603 00:43:12,004 --> 00:43:13,964 What? 604 00:43:13,964 --> 00:43:15,804 2421, sir. HE CLEARS THROAT 605 00:43:19,884 --> 00:43:22,404 And you know whose it is? Aye. 606 00:43:22,404 --> 00:43:24,884 I mean, y-y-yes, sir. 607 00:43:31,004 --> 00:43:33,204 It's you, sir. 608 00:43:33,204 --> 00:43:34,524 It's yours. 609 00:43:34,524 --> 00:43:36,284 DOOR OPENS 610 00:43:36,284 --> 00:43:37,684 Niamh. 611 00:43:39,124 --> 00:43:42,684 Sir. I don't suppose you've seen DCI Brannick either. 612 00:43:44,204 --> 00:43:46,044 No, sir. 613 00:43:46,044 --> 00:43:48,844 Man should join the fucking magic circle. 614 00:44:18,724 --> 00:44:21,764 PHONE RINGS 615 00:44:23,364 --> 00:44:25,164 Hello? 616 00:44:25,164 --> 00:44:26,844 TORI: I'm at the caravan. 617 00:44:26,844 --> 00:44:28,084 There's no sign of Jackie. 618 00:44:29,644 --> 00:44:31,924 OK. You know what to do. 619 00:46:19,564 --> 00:46:21,404 HE DIALS PHONE 620 00:46:31,604 --> 00:46:34,644 Siobhan, you need to get out of here. 621 00:46:34,644 --> 00:46:38,044 Find somewhere safe. What are you talking about? 622 00:46:38,044 --> 00:46:41,404 You're in danger. I can handle Pat Keenan. No. 623 00:46:41,404 --> 00:46:44,524 My officers are looking into me. Somehow they found out 624 00:46:44,524 --> 00:46:48,084 that I was running Joe. Oh, God. And they'll find out you helped me. 625 00:46:48,084 --> 00:46:51,284 When that gets out, all hell will break loose with your people. 626 00:46:51,284 --> 00:46:52,884 You'll be hunted! God. 627 00:46:55,884 --> 00:46:59,804 SHIP'S HORN BLOWS 628 00:47:15,924 --> 00:47:17,204 It's done. 629 00:47:18,684 --> 00:47:20,924 Are you sure it'll lead to other things? 630 00:47:20,924 --> 00:47:22,684 I believe it will. 631 00:47:23,804 --> 00:47:26,404 And we have the right man? We do. 632 00:47:29,684 --> 00:47:32,484 Look, I understand this must be difficult for you. 633 00:47:34,884 --> 00:47:38,404 You know, I'm in no doubt as to who my father was. 634 00:47:38,404 --> 00:47:41,444 I know he deprived many others of a loving family. 635 00:47:42,884 --> 00:47:44,484 You're not him. 636 00:47:57,644 --> 00:47:59,804 ENGINE REVS 637 00:47:59,804 --> 00:48:02,404 CAR MOVES OFF 638 00:48:13,964 --> 00:48:15,764 KNOCK ON DOOR Yeah. 639 00:48:15,764 --> 00:48:18,444 Dinger's alibi is solid. He was at work and his neighbour 640 00:48:18,444 --> 00:48:20,484 vouches for him being at home in the evening. 641 00:48:20,484 --> 00:48:23,484 Birdy, tell DCI Brannick to get in here now. 642 00:48:28,164 --> 00:48:29,804 What the f...? 643 00:48:29,804 --> 00:48:31,364 Sir? 644 00:48:35,884 --> 00:48:37,924 KNOCK ON DOOR Sir. 645 00:48:40,324 --> 00:48:41,964 What's going on? 646 00:48:43,604 --> 00:48:45,204 This has just arrived. 647 00:48:47,044 --> 00:48:49,004 It's the caravan. 648 00:48:49,004 --> 00:48:50,404 It's my caravan. 649 00:48:51,724 --> 00:48:53,324 The other side. 650 00:48:56,604 --> 00:48:58,604 What's on the other side, sir? 651 00:49:00,844 --> 00:49:02,044 HE CLEARS THROAT 652 00:49:03,564 --> 00:49:05,124 Show us the other side. 653 00:49:09,604 --> 00:49:12,124 Niamh, get hold of some CSIs. 654 00:49:12,124 --> 00:49:13,924 We need to mark this as evidence. 655 00:49:28,884 --> 00:49:30,284 KNOCK ON DOOR 656 00:49:32,964 --> 00:49:34,444 So... 657 00:49:34,444 --> 00:49:37,004 ..the DNA on the caravan photo 658 00:49:37,004 --> 00:49:39,244 matches the DNA found in Pat Keenan's car 659 00:49:39,244 --> 00:49:40,804 and at Adam Corry's house. 660 00:49:40,804 --> 00:49:44,284 It authenticates it as belonging to the individual who we suspect... 661 00:49:45,404 --> 00:49:48,524 ..of being the Goliath hunter. 662 00:49:48,524 --> 00:49:50,404 But I'm not Goliath. 663 00:50:00,564 --> 00:50:02,404 No, no. 664 00:50:02,404 --> 00:50:03,964 No, no, no. 665 00:50:05,804 --> 00:50:07,884 This is ridiculous. 666 00:50:07,884 --> 00:50:10,604 I've nothing to do with this! Sir... 667 00:50:10,604 --> 00:50:12,964 No, this is schoolboy stuff. 668 00:50:12,964 --> 00:50:16,044 Jackie... No, I'll not have this. I'll not allow this. 669 00:50:16,044 --> 00:50:19,684 I will not allow this kind of shite to happen on my watch! 670 00:50:22,164 --> 00:50:24,124 We're going to put an end to this right now! 671 00:50:24,124 --> 00:50:25,364 Whatever it takes! 672 00:50:27,244 --> 00:50:30,524 Search my caravan, search my office, my vehicle. 673 00:50:32,244 --> 00:50:33,924 Whatever you have to do! 674 00:50:37,604 --> 00:50:40,804 But I will not stand idly by while somebody points a finger at me! 675 00:50:47,844 --> 00:50:49,364 DOOR SLAMS IN DISTANCE 676 00:51:21,884 --> 00:51:24,484 LOW RADIO CHATTER 677 00:52:22,884 --> 00:52:24,604 How do you account for this? 678 00:52:26,004 --> 00:52:27,484 I can't. 679 00:52:27,484 --> 00:52:29,244 Of course I can't! 680 00:52:50,644 --> 00:52:53,564 They found a fingerprint on the postcard. 681 00:52:53,564 --> 00:52:55,884 The print belonged to Adam Corry. 682 00:52:57,684 --> 00:52:59,124 Right. 683 00:53:01,684 --> 00:53:04,804 Jackie Twomey, I'm arresting you on suspicion of the murder 684 00:53:04,804 --> 00:53:06,604 of Adam Corry. 685 00:53:06,604 --> 00:53:09,004 You do not have to say anything but it may harm your defence 686 00:53:09,004 --> 00:53:11,324 if you do not mention when questioned something 687 00:53:11,324 --> 00:53:12,884 that you later rely on in court. 688 00:53:12,884 --> 00:53:15,764 Anything you do say may be given in evidence. 689 00:53:23,364 --> 00:53:26,404 What a waste of everyone's fucking time. 690 00:53:37,524 --> 00:53:39,124 Don't make a scene. 691 00:54:35,964 --> 00:54:37,644 DOOR SLAMS 51798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.