All language subtitles for A.Sugar.Spice.Holiday.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,142 --> 00:00:14,362 My grandmother always said that if I was a cookie, 4 00:00:14,449 --> 00:00:17,147 I'd be a sugar cookie in the shape of a star, 5 00:00:17,234 --> 00:00:20,411 because I'm so sweet and like to shine. 6 00:00:20,455 --> 00:00:22,587 Nema was a spicy dumpling. 7 00:00:22,631 --> 00:00:25,503 Soft, juicy, and full of flavour. 8 00:00:27,853 --> 00:00:30,247 This is my favourite part about Christmas. 9 00:00:30,334 --> 00:00:32,728 Just going to be your best gingerbread house yet, 10 00:00:32,815 --> 00:00:35,470 Suzy sugar. 11 00:00:35,557 --> 00:00:37,950 I messed up the icing on the roof line. 12 00:00:38,038 --> 00:00:40,997 And I'm not sure if the house is structurally sound enough 13 00:00:41,084 --> 00:00:43,086 to handle the gumdrop chimney. 14 00:00:43,173 --> 00:00:45,915 Oh, you're right. It's horrible. 15 00:00:46,002 --> 00:00:46,829 We should feed to dogs. 16 00:00:46,916 --> 00:00:48,135 Nema no! 17 00:00:48,222 --> 00:00:51,268 [laughs] 18 00:00:51,355 --> 00:00:54,054 Your house is beautiful. 19 00:00:54,141 --> 00:00:55,925 I wish I could live in it. 20 00:00:56,012 --> 00:01:00,364 Someday, I'm going to build real houses that people can live in. 21 00:01:04,760 --> 00:01:08,155 When I first come here from China with your parents, 22 00:01:08,242 --> 00:01:10,766 I never even heard of gingerbread house. 23 00:01:10,853 --> 00:01:12,768 How'd you get to be so good? 24 00:01:12,855 --> 00:01:15,292 Mrs. Gonville next door invite me to join her 25 00:01:15,379 --> 00:01:19,122 gingerbread baking class at community center. 26 00:01:19,209 --> 00:01:21,124 I was so bad. 27 00:01:21,211 --> 00:01:23,692 I burn everything. 28 00:01:23,779 --> 00:01:26,303 My cookies taste like dirty socks. 29 00:01:26,347 --> 00:01:27,435 Ew! 30 00:01:27,522 --> 00:01:29,654 [laughs] 31 00:01:29,741 --> 00:01:33,093 But I had fun, and I make new friends. 32 00:01:33,136 --> 00:01:36,357 I work hard and didn't give up, 33 00:01:36,400 --> 00:01:41,840 and now I am Happy Valley Gingerlicious Baking Champion. 34 00:01:41,927 --> 00:01:43,059 [laughs] 35 00:01:43,146 --> 00:01:45,279 Do you have to wear it every time you bake? 36 00:01:45,322 --> 00:01:48,282 I also wear it to my book club. 37 00:01:48,369 --> 00:01:50,545 Mrs. Brown is so jealous. 38 00:01:50,632 --> 00:01:52,068 [laughs] 39 00:01:52,155 --> 00:01:53,765 Maybe someday you can be 40 00:01:53,852 --> 00:01:56,072 Gingerlicious Baking Champion, too. 41 00:01:56,159 --> 00:01:57,769 Do you think I could be? 42 00:01:57,856 --> 00:02:02,034 You work hard enough, you can be anything. 43 00:02:02,078 --> 00:02:06,169 Remember what I always say, you teach someone to fish... 44 00:02:06,256 --> 00:02:08,302 And they will stink. 45 00:02:08,345 --> 00:02:10,782 ...You teach someone to bake, 46 00:02:10,869 --> 00:02:13,220 [speaking Chinese] 47 00:02:13,307 --> 00:02:15,831 And they will have a sweet life. 48 00:02:15,918 --> 00:02:17,485 [speaking Chinese] 49 00:02:17,572 --> 00:02:18,964 [laughs] 50 00:02:19,051 --> 00:02:20,662 Let's have a ginger wish. 51 00:02:25,057 --> 00:02:29,366 One, two, three... wish! 52 00:02:29,410 --> 00:02:30,541 Ugh. 53 00:02:30,628 --> 00:02:31,934 I win. 54 00:02:32,021 --> 00:02:34,850 You want to know what I wished for? 55 00:02:34,893 --> 00:02:38,506 I wished for you to be happy. 56 00:02:38,593 --> 00:02:42,466 That's all I want. 57 00:02:42,553 --> 00:02:46,644 She always said life is too short to eat stale cookies. 58 00:02:46,688 --> 00:02:49,517 She was right. 59 00:02:49,604 --> 00:02:52,476 60 00:02:52,563 --> 00:02:55,523 ♪ I want it to be Christmas♪ 61 00:02:55,610 --> 00:02:58,569 ♪ I swear it should be Christmas♪ 62 00:02:58,656 --> 00:03:01,529 ♪ I wish you could be Christmas♪ 63 00:03:01,616 --> 00:03:05,141 ♪ Everyday♪ 64 00:03:05,228 --> 00:03:07,709 ♪ I want it to be Christmas♪ 65 00:03:07,796 --> 00:03:08,753 ♪ I swear... ♪ 66 00:03:08,840 --> 00:03:09,928 Hi. 67 00:03:10,015 --> 00:03:11,539 ... it should be Christmas♪ 68 00:03:11,626 --> 00:03:14,281 ♪ I wish it could be Christmas♪ 69 00:03:14,368 --> 00:03:15,847 ♪ Everyday♪ 70 00:03:15,934 --> 00:03:17,545 ♪ 71 00:03:17,632 --> 00:03:18,937 ♪ Everyday♪ 72 00:03:19,024 --> 00:03:20,548 Perfect. 73 00:03:20,635 --> 00:03:22,027 [sighs] 74 00:03:22,114 --> 00:03:24,116 I can't believe this counts as our Christmas party. 75 00:03:24,204 --> 00:03:25,901 There isn't even a karaoke machine. 76 00:03:25,988 --> 00:03:27,598 Alisa, my assistant. 77 00:03:27,685 --> 00:03:29,948 She's a homemade rum raisin cookie. 78 00:03:29,992 --> 00:03:33,561 Chewy, comforting, and a bit burnt around the edges. 79 00:03:33,604 --> 00:03:36,607 I actually can't imagine anything worse than karaoke. 80 00:03:36,694 --> 00:03:39,088 Singing in public is my worst nightmare. 81 00:03:39,175 --> 00:03:41,003 Wait, are you admitting 82 00:03:41,090 --> 00:03:43,135 that there's something you're not perfect at? 83 00:03:43,223 --> 00:03:46,095 There are plenty of things I'm not good at. 84 00:03:46,182 --> 00:03:47,575 I just don't do them. 85 00:03:47,618 --> 00:03:49,620 Hey, have you seen the new guy? 86 00:03:49,664 --> 00:03:50,926 A scone. 87 00:03:51,013 --> 00:03:53,581 Looks scrumptious, but flavourless inside. 88 00:03:53,668 --> 00:03:55,757 Crumbles easily under pressure. 89 00:03:55,844 --> 00:03:58,368 His socks never match, he drinks diet soda every day, 90 00:03:58,455 --> 00:04:00,457 and he's got two days of stubble. 91 00:04:00,544 --> 00:04:01,850 I'll pass. 92 00:04:01,937 --> 00:04:04,505 Is there a man alive that can live up to your standards? 93 00:04:04,592 --> 00:04:07,029 There's nothing wrong with waiting for the perfect man. 94 00:04:07,116 --> 00:04:08,160 My grandmother always said 95 00:04:08,204 --> 00:04:10,467 I should never settle for stale cookies. 96 00:04:10,554 --> 00:04:12,034 Hmm. 97 00:04:12,121 --> 00:04:13,470 Or dry scones. 98 00:04:13,557 --> 00:04:15,342 [small laugh] 99 00:04:16,038 --> 00:04:17,169 Marshall. 100 00:04:17,213 --> 00:04:19,259 A sugar-free lemon square for sure. 101 00:04:19,346 --> 00:04:23,654 Sour, sticky, and made with artificial sweeteners. 102 00:04:23,698 --> 00:04:24,873 Marshall. 103 00:04:24,960 --> 00:04:26,527 Such a suck-up. 104 00:04:26,614 --> 00:04:27,832 [sighs] 105 00:04:27,876 --> 00:04:30,618 He's actually a good architect though. 106 00:04:30,705 --> 00:04:33,316 I'm starting to get worried about my promotion. 107 00:04:33,403 --> 00:04:36,537 Hey, I've been your assistant for two years now, 108 00:04:36,580 --> 00:04:39,366 and I know that nobody works as hard as you do. 109 00:04:39,453 --> 00:04:41,846 Katie would be crazy not to promote you. 110 00:04:41,933 --> 00:04:44,893 From your lips to Santa's ears. 111 00:04:44,980 --> 00:04:46,547 Come on. 112 00:04:49,680 --> 00:04:50,725 [knocking] 113 00:04:50,812 --> 00:04:52,161 Katie Dodge. 114 00:04:52,248 --> 00:04:53,293 My boss. 115 00:04:53,380 --> 00:04:54,468 Peanut brittle. 116 00:04:54,555 --> 00:04:57,384 Hard and sharp, sweet and salty. 117 00:04:57,471 --> 00:05:00,996 Can melt in your mouth but can also break your teeth. 118 00:05:02,432 --> 00:05:03,564 Merry Christmas. 119 00:05:03,651 --> 00:05:06,088 Did you bake them yourself? 120 00:05:06,175 --> 00:05:08,525 No, they're from Liana Bakery. 121 00:05:08,612 --> 00:05:10,962 They make the best cookies in LA. 122 00:05:11,049 --> 00:05:12,355 Do you bake? 123 00:05:12,399 --> 00:05:13,487 I used to. 124 00:05:13,530 --> 00:05:16,011 My grandmother was an amazing baker. 125 00:05:16,098 --> 00:05:18,535 Used to make gingerbread houses every Christmas. 126 00:05:18,622 --> 00:05:20,537 It's actually what made me want to be an architect. 127 00:05:20,624 --> 00:05:22,452 She must be so proud. 128 00:05:22,539 --> 00:05:24,454 She died a few years ago. 129 00:05:24,541 --> 00:05:27,065 I haven't been able to bake anything since. 130 00:05:27,109 --> 00:05:29,024 Well, sugar, butter, and flour are pretty much the cause 131 00:05:29,067 --> 00:05:33,768 of all death in this world, so it's probably a good thing. 132 00:05:33,855 --> 00:05:35,683 Marshall, could you come to my office please? 133 00:05:35,770 --> 00:05:36,684 Marshall? 134 00:05:37,728 --> 00:05:39,556 Oh, Suzy. 135 00:05:39,643 --> 00:05:41,297 You're here. 136 00:05:41,384 --> 00:05:42,603 Just a little something I picked up for you 137 00:05:42,690 --> 00:05:44,387 since I know you are cleansing right now. 138 00:05:44,431 --> 00:05:47,912 We have some kale chips, fermented beets, 139 00:05:47,956 --> 00:05:49,392 vegan nut cheese. 140 00:05:49,436 --> 00:05:52,917 I love nut cheese. 141 00:05:52,961 --> 00:05:55,442 How did you know that I'm on a cleanse? 142 00:05:55,529 --> 00:05:58,183 I just pay attention to details. 143 00:06:01,273 --> 00:06:04,451 So, listen. 144 00:06:04,538 --> 00:06:05,756 I've secretly been telling you both 145 00:06:05,800 --> 00:06:08,455 that you're going to get this promotion. 146 00:06:08,498 --> 00:06:10,979 But really, only one of you's going to get it. 147 00:06:11,066 --> 00:06:12,284 What? 148 00:06:12,328 --> 00:06:14,591 Oh, that's... that's interesting news. 149 00:06:14,678 --> 00:06:16,071 Here's the deal. 150 00:06:16,158 --> 00:06:17,377 You've both been working on plans 151 00:06:17,420 --> 00:06:18,856 for the Primrose Hill Project. 152 00:06:18,943 --> 00:06:20,554 The client will pick the one she likes best, 153 00:06:20,641 --> 00:06:23,034 and that person will get the promotion. 154 00:06:23,121 --> 00:06:24,906 The plans are due on New Year's. 155 00:06:24,993 --> 00:06:28,953 I'm leaving tomorrow to go to my parents' in Maine for Christmas. 156 00:06:28,997 --> 00:06:31,216 But I'm sure I'll be able to get it done 157 00:06:31,303 --> 00:06:34,306 and make it exactly what the client needs. 158 00:06:34,350 --> 00:06:35,960 Oh, I will happily dedicate every waking hour 159 00:06:36,047 --> 00:06:39,268 to this project, since I have no life outside of this job. 160 00:06:39,355 --> 00:06:41,096 That's very sad, Marshall. 161 00:06:41,183 --> 00:06:42,576 I know. 162 00:06:45,405 --> 00:06:46,667 You can go now. 163 00:06:46,754 --> 00:06:48,364 Oh, yes. 164 00:06:53,978 --> 00:06:55,937 My mom's not going to be happy to hear I have to work 165 00:06:55,980 --> 00:06:57,982 during my Christmas vacation. 166 00:06:58,069 --> 00:07:00,550 Your family celebrates Christmas? 167 00:07:00,637 --> 00:07:02,334 Why wouldn't we? 168 00:07:02,378 --> 00:07:03,945 Oh, I didn't know if Christmas was a big deal 169 00:07:04,032 --> 00:07:05,250 where you're from. 170 00:07:05,294 --> 00:07:06,817 I'm from Maine. 171 00:07:06,861 --> 00:07:08,123 Oh, yeah. 172 00:07:08,210 --> 00:07:10,386 I thought you were... 173 00:07:10,473 --> 00:07:11,648 Jewish? 174 00:07:11,735 --> 00:07:13,607 [laughs uncomfortably] 175 00:07:13,694 --> 00:07:15,609 Anyways, I'm sure you're going to have a great trip. 176 00:07:15,696 --> 00:07:17,959 And, you know, good luck getting any work done 177 00:07:18,046 --> 00:07:19,700 with all that family stuff. 178 00:07:19,787 --> 00:07:21,571 And good luck to you finding inspiration 179 00:07:21,658 --> 00:07:24,661 from your super exciting and fulfilling life. 180 00:07:24,748 --> 00:07:26,533 Merry Christmas. 181 00:07:34,497 --> 00:07:37,674 Don't you have an early morning flight to pack for? 182 00:07:37,718 --> 00:07:38,980 I packed last week. 183 00:07:39,067 --> 00:07:40,242 [sighs] 184 00:07:40,285 --> 00:07:41,852 And I need to figure out a way to incorporate 185 00:07:41,939 --> 00:07:44,202 some sort of classroom space in this community centre. 186 00:07:44,289 --> 00:07:47,162 It looks great. 187 00:07:47,249 --> 00:07:49,033 Yeah, the community centre back in Hampton Meadows 188 00:07:49,120 --> 00:07:51,253 was the heart of the whole town. 189 00:07:51,340 --> 00:07:53,342 My grandmother used to teach Mahjong there. 190 00:07:53,429 --> 00:07:56,258 And my brother Wayne teaches yoga there still. 191 00:07:56,345 --> 00:07:58,390 If they moved from China to Maine, 192 00:07:58,478 --> 00:08:00,915 how is it that your dad has a southern accent? 193 00:08:01,002 --> 00:08:03,091 He learned English listening to Johnny Cash albums. 194 00:08:03,178 --> 00:08:04,832 [laughs] 195 00:08:04,875 --> 00:08:07,225 He thinks he's a cowboy. 196 00:08:07,269 --> 00:08:09,924 I love that your family business is a lobster bar. 197 00:08:10,011 --> 00:08:12,404 Hey, beer and lobster go really well together. 198 00:08:12,492 --> 00:08:18,280 Hmm, kind of like me and men who smell like bacon. 199 00:08:18,367 --> 00:08:19,890 Some things are just meant to be. 200 00:08:19,977 --> 00:08:21,892 [laughs] 201 00:08:21,979 --> 00:08:24,852 Look, I want you to try and have some Christmas fun 202 00:08:24,939 --> 00:08:26,418 while you're home. 203 00:08:26,506 --> 00:08:30,118 Find someone to melt your marshmallow and ring your bell. 204 00:08:30,205 --> 00:08:31,119 Alisa! 205 00:08:31,206 --> 00:08:32,337 What? 206 00:08:32,424 --> 00:08:34,731 Promise me you'll have some Christmas fun. 207 00:08:34,818 --> 00:08:36,385 Work is fun! 208 00:08:36,472 --> 00:08:38,909 Okay, don't make me shove this scone down your throat. 209 00:08:38,996 --> 00:08:40,041 I'll do it. 210 00:08:40,084 --> 00:08:41,477 Okay, okay. 211 00:08:41,564 --> 00:08:44,219 I promise I will have all the Christmas fun. 212 00:08:44,306 --> 00:08:47,744 I'll jingle the bells and play all the reindeer games, 213 00:08:47,831 --> 00:08:50,399 just put the scone down. 214 00:08:54,316 --> 00:08:56,231 [mouthful] Oh, it's so dry. 215 00:08:58,799 --> 00:09:02,803 May we both have a very merry Christmas. 216 00:09:02,890 --> 00:09:04,413 Cheers. 217 00:09:04,456 --> 00:09:05,327 [giggles] 218 00:09:06,067 --> 00:09:18,862 ♪ 219 00:09:18,949 --> 00:09:22,257 Good old Eagles. It's nice to be home. 220 00:09:22,344 --> 00:09:23,911 Billy: Can I get your attention. 221 00:09:23,954 --> 00:09:26,827 So excited to be here. 222 00:09:26,914 --> 00:09:28,089 Welcome everyone 223 00:09:28,176 --> 00:09:32,746 to the Happy Valley Gingerlicious Bake Off kick off! 224 00:09:32,789 --> 00:09:35,357 Billy Martin, a jelly donut. 225 00:09:35,444 --> 00:09:38,403 Messy, sweet, and full of surprises. 226 00:09:38,490 --> 00:09:42,277 [applause] 227 00:09:42,364 --> 00:09:44,453 Okay, as you know, this year Hampton Meadows 228 00:09:44,540 --> 00:09:46,020 is hosting the Bake Off. 229 00:09:46,107 --> 00:09:48,979 What you don't know is that Maguire Spice Company 230 00:09:49,023 --> 00:09:51,329 has decided to sponsor the competition, 231 00:09:51,416 --> 00:09:55,116 and the winning town will get a prize of $15,000. 232 00:09:55,203 --> 00:09:56,770 [applause] 233 00:09:56,813 --> 00:09:57,901 Billy: Mm-hmm! 234 00:09:58,510 --> 00:10:00,991 Is this another one of your pranks? 235 00:10:01,078 --> 00:10:02,514 I like to think of them as playful jokes. 236 00:10:02,558 --> 00:10:05,343 Like the time you told us Tom Cruise was moving to town. 237 00:10:05,430 --> 00:10:08,042 And you convinced us to pose in our sunglasses and skivvies. 238 00:10:08,129 --> 00:10:09,260 That was funny. 239 00:10:09,347 --> 00:10:12,176 Or that time you filled the town pool with Jello? 240 00:10:12,220 --> 00:10:14,004 That was delicious. 241 00:10:14,091 --> 00:10:16,964 Mm-hmm. No, this is real. 242 00:10:17,051 --> 00:10:19,575 And if we win, we'll have enough money to fix the roof 243 00:10:19,662 --> 00:10:21,621 of the community centre, which as you know, 244 00:10:21,664 --> 00:10:23,144 is in danger of being condemned. 245 00:10:23,231 --> 00:10:24,493 Oh no. 246 00:10:24,580 --> 00:10:27,322 That centre was like a second home to me growing up. 247 00:10:27,409 --> 00:10:29,890 And when I moved back here last year and saw the work 248 00:10:29,977 --> 00:10:33,067 that it needed, I swore I'd do whatever I could to help. 249 00:10:33,154 --> 00:10:34,459 My dad, Pete. 250 00:10:34,503 --> 00:10:35,635 Kettle corn. 251 00:10:35,722 --> 00:10:37,201 Always popping. 252 00:10:37,288 --> 00:10:39,334 A total crowd pleaser. 253 00:10:41,510 --> 00:10:43,077 My mom, Mimi. 254 00:10:43,164 --> 00:10:44,818 A dark chocolate brownie. 255 00:10:44,905 --> 00:10:48,822 Warm, soft, and slightly bitter. 256 00:10:49,431 --> 00:10:51,912 Mama, I miss you. 257 00:10:51,955 --> 00:10:54,175 Billy: Now I know we haven't won in a few years. 258 00:10:54,262 --> 00:10:56,220 Ever since Nema Yung died. 259 00:10:56,264 --> 00:10:58,048 But we can do it. 260 00:10:58,092 --> 00:11:00,094 We've got a great team, and the only thing 261 00:11:00,181 --> 00:11:02,662 that would make this team better would be... 262 00:11:04,576 --> 00:11:06,317 [surprised] Suzy Yung... 263 00:11:06,361 --> 00:11:09,103 Um, Suzy Yung! 264 00:11:09,190 --> 00:11:12,062 You are the only thing that would make this team better. 265 00:11:12,106 --> 00:11:13,281 Get up here. 266 00:11:13,368 --> 00:11:14,325 What? 267 00:11:14,412 --> 00:11:15,457 This is perfect, ain't it? 268 00:11:15,500 --> 00:11:17,938 Y'all going to be the Gingerlicious Champion. 269 00:11:18,025 --> 00:11:19,461 It's what you always wanted, come on. 270 00:11:19,548 --> 00:11:21,028 No, no, no... 271 00:11:21,115 --> 00:11:22,551 [applause] 272 00:11:22,638 --> 00:11:24,945 Oh, uh, for those of you that don't know, Suzy 273 00:11:25,032 --> 00:11:26,555 is Nema's granddaughter and knows all of her secrets 274 00:11:26,642 --> 00:11:28,600 when it comes to gingerbread baking. 275 00:11:28,688 --> 00:11:30,167 And she was also my lab partner in high school 276 00:11:30,254 --> 00:11:31,995 and the only reason I graduated. 277 00:11:32,082 --> 00:11:36,347 With Suzy on the team, we will be unstoppable. 278 00:11:36,434 --> 00:11:38,262 What is happening? 279 00:11:39,089 --> 00:11:41,657 Suzy isn't just an excellent baker. 280 00:11:41,744 --> 00:11:43,572 She's also a very successful architect. 281 00:11:43,659 --> 00:11:44,747 Very successful. 282 00:11:44,834 --> 00:11:45,922 Even though she's not married. 283 00:11:46,009 --> 00:11:47,663 Mom! 284 00:11:47,750 --> 00:11:50,318 She flosses every day, and has wide hips. 285 00:11:50,405 --> 00:11:51,711 [laughs] 286 00:11:51,798 --> 00:11:52,886 [laughs awkwardly] 287 00:11:52,973 --> 00:11:54,278 Okay, thank you Mom, for that... 288 00:11:54,365 --> 00:11:55,584 very awkward endorsement. 289 00:11:55,671 --> 00:11:57,804 Um... 290 00:11:57,891 --> 00:12:01,329 Unfortunately, being a very successful architect 291 00:12:01,416 --> 00:12:05,072 with um, wide hips... 292 00:12:05,115 --> 00:12:06,638 ...takes a lot of work. 293 00:12:06,682 --> 00:12:08,640 So I'm afraid I'm not going to be able to join the team. 294 00:12:08,728 --> 00:12:10,207 [crowd groans] 295 00:12:10,294 --> 00:12:11,426 But you're the best baker in town. 296 00:12:11,469 --> 00:12:13,950 We can't win this without you. 297 00:12:13,994 --> 00:12:16,953 Listen, I haven't seen you in 10 years. 298 00:12:17,040 --> 00:12:18,563 You just spring something up on me like this 299 00:12:18,650 --> 00:12:20,348 and expect me to drop everything? 300 00:12:20,435 --> 00:12:22,002 I have a job. 301 00:12:22,045 --> 00:12:24,744 Some of us take our responsibilities seriously. 302 00:12:24,831 --> 00:12:27,311 Are you still mad about that whole science fair thing? 303 00:12:27,398 --> 00:12:28,617 You know, I can't help it 304 00:12:28,704 --> 00:12:30,314 if that volcano erupted a little early. 305 00:12:30,358 --> 00:12:32,316 We still got a B+. 306 00:12:32,360 --> 00:12:33,883 The lowest grade I ever got in my life. 307 00:12:33,970 --> 00:12:35,102 That was 15 years ago. 308 00:12:35,189 --> 00:12:36,930 And you're still not listening to me! 309 00:12:37,539 --> 00:12:40,847 Um... Well then. 310 00:12:40,934 --> 00:12:44,764 I guess we'll just have to do the best with what we have. 311 00:12:44,807 --> 00:12:46,548 Just like Nema used to. 312 00:12:46,635 --> 00:12:48,115 [sighs] 313 00:12:48,202 --> 00:12:49,769 You did not. 314 00:12:51,031 --> 00:12:51,945 [chanting] 315 00:12:52,032 --> 00:12:54,295 Do it for Nema! Do it for Nema! 316 00:12:54,382 --> 00:12:56,819 [group chanting and clapping] 317 00:12:59,039 --> 00:13:00,475 Do it for Nema! Do it for Nema!! 318 00:13:00,562 --> 00:13:01,650 I'll think about it, okay? 319 00:13:01,737 --> 00:13:02,390 What was that? 320 00:13:02,477 --> 00:13:03,913 I said I'll think about it. 321 00:13:04,000 --> 00:13:05,175 Okay! 322 00:13:05,262 --> 00:13:08,613 [cheers and applause] 323 00:13:08,700 --> 00:13:10,311 Welcome home, Suzy Sugar. 324 00:13:10,354 --> 00:13:12,139 No one calls me that anymore. 325 00:13:12,226 --> 00:13:13,880 Well, they should. 326 00:13:18,841 --> 00:13:19,929 Suzy. 327 00:13:20,277 --> 00:13:21,496 My brother Wayne. 328 00:13:21,539 --> 00:13:23,324 A bowl of rice pudding. 329 00:13:23,411 --> 00:13:27,197 Warm, comforting, always goes with the flow. 330 00:13:27,284 --> 00:13:28,285 Hey. 331 00:13:31,288 --> 00:13:33,073 Why didn't you warn me about the ambush? 332 00:13:33,160 --> 00:13:36,206 Deep breaths, feel the feelings, then feel the love. 333 00:13:36,293 --> 00:13:37,512 Hey. 334 00:13:37,555 --> 00:13:39,079 You know how I feel about your hippie voodoo. 335 00:13:39,166 --> 00:13:41,342 Breathing isn't voodoo, it's life. 336 00:13:41,385 --> 00:13:43,692 Don't fortune cookie me. 337 00:13:43,735 --> 00:13:46,347 You know I haven't been able to bake since Nema... 338 00:13:49,829 --> 00:13:52,701 I'm up for a big promotion, and I have a ton of work to do. 339 00:13:52,788 --> 00:13:55,225 Well, you've always dreamed at winning the Bake Off. 340 00:13:55,312 --> 00:13:56,313 [sighs] 341 00:13:59,795 --> 00:14:01,928 Is this about Billy? 342 00:14:02,015 --> 00:14:03,320 What are you talking about? 343 00:14:03,407 --> 00:14:04,887 Are you still mad at him for standing you up 344 00:14:04,931 --> 00:14:06,541 at the Christmas dance in high school? 345 00:14:06,628 --> 00:14:08,064 He didn't stand me up. 346 00:14:08,151 --> 00:14:09,283 We were only going as friends 347 00:14:09,370 --> 00:14:11,676 because Sandra broke up with him. 348 00:14:11,763 --> 00:14:13,113 When they got back together, 349 00:14:13,200 --> 00:14:15,985 it just made sense that he'd go with her. 350 00:14:16,072 --> 00:14:18,553 Okay, yeah. If you say so. 351 00:14:18,640 --> 00:14:21,034 He was a bad influence. 352 00:14:21,121 --> 00:14:23,427 Remember when he almost got me suspended from school? 353 00:14:23,514 --> 00:14:25,081 'Kay, no one forced you 354 00:14:25,125 --> 00:14:27,083 to break into the science lab to release the rats. 355 00:14:27,170 --> 00:14:28,868 He told me they were going to use them as baits 356 00:14:28,955 --> 00:14:30,173 for lobster traps. 357 00:14:30,260 --> 00:14:31,696 That was a long time ago, Suze. 358 00:14:31,740 --> 00:14:33,176 He's changed. 359 00:14:34,830 --> 00:14:35,918 Whatever happened to that start-up 360 00:14:36,005 --> 00:14:37,267 I heard he was working on? 361 00:14:37,311 --> 00:14:38,616 It didn't work out. 362 00:14:38,703 --> 00:14:40,836 Then his dad got sick, so he moved back here to help out 363 00:14:40,923 --> 00:14:42,533 with the family toy store. 364 00:14:42,620 --> 00:14:44,622 He's really been doing a lot for the town. 365 00:14:44,666 --> 00:14:47,060 Trying to redeem himself for his troublemaker past? 366 00:14:47,103 --> 00:14:48,713 Let it go, Suze. 367 00:14:48,800 --> 00:14:51,107 Everyone else has. 368 00:14:51,151 --> 00:14:52,761 Even Mom? 369 00:14:52,848 --> 00:14:55,764 Mom, she wants to save the community center. 370 00:14:55,851 --> 00:14:58,593 So she's tolerant, but you know her. 371 00:14:58,680 --> 00:15:02,771 She holds grudges like a fat monkey in a tuxedo. 372 00:15:02,814 --> 00:15:04,207 That makes no sense. 373 00:15:04,251 --> 00:15:06,557 Well it would if you just opened up your chakras, okay? 374 00:15:06,601 --> 00:15:07,950 Here. Let me help you. 375 00:15:07,994 --> 00:15:09,256 [laughs] 376 00:15:09,343 --> 00:15:11,301 Is this guy bothering you? 377 00:15:11,388 --> 00:15:13,434 Annie. My sister-in law. 378 00:15:13,521 --> 00:15:16,654 A vegan blondie made with chickpeas and coconut. 379 00:15:16,698 --> 00:15:19,440 Good for you and for our planet. 380 00:15:19,527 --> 00:15:20,876 [happily] Annie. 381 00:15:23,357 --> 00:15:26,316 I was just giving her all the gossip on Billy Martin. 382 00:15:26,403 --> 00:15:27,839 Oh, are you interested? 383 00:15:27,927 --> 00:15:29,624 No. 384 00:15:29,711 --> 00:15:31,278 Not in him. 385 00:15:31,321 --> 00:15:32,844 Not in anyone. 386 00:15:32,932 --> 00:15:33,933 Ok. 387 00:15:34,020 --> 00:15:35,586 -Whatever you say. -Mmmhmm. 388 00:15:37,806 --> 00:15:40,809 It's not safe for single girls to walk alone at night. 389 00:15:40,896 --> 00:15:43,464 Oh, but if I was married that'd be okay? 390 00:15:43,551 --> 00:15:46,336 I would feel better if you had a husband for the police to call 391 00:15:46,380 --> 00:15:47,642 when you slipped on the ice, 392 00:15:47,729 --> 00:15:50,645 blacked out and froze to death on the sidewalk. 393 00:15:50,688 --> 00:15:53,039 I'll walk her home. 394 00:15:53,082 --> 00:15:55,824 On second thought, you're a grown woman who lives in LA. 395 00:15:55,911 --> 00:15:58,000 You'll be fine. 396 00:15:58,609 --> 00:16:00,568 Okay, I don't need an escort. 397 00:16:00,655 --> 00:16:01,656 Billy! 398 00:16:03,092 --> 00:16:04,964 Don't get arrested. 399 00:16:06,617 --> 00:16:08,837 I said I don't want an escort. 400 00:16:14,712 --> 00:16:15,887 What are you doing? 401 00:16:15,975 --> 00:16:17,715 Look, you might be fine on your own, but I'm not. 402 00:16:17,802 --> 00:16:19,717 Do you have any idea what it's like being an eligible bachelor 403 00:16:19,804 --> 00:16:22,155 in a small town? 404 00:16:22,242 --> 00:16:23,547 I could get kidnapped at any moment 405 00:16:23,634 --> 00:16:24,896 and forced to drink dry Chardonnay 406 00:16:24,984 --> 00:16:27,551 and watch Love Actually on repeat. 407 00:16:27,595 --> 00:16:29,118 That's a really good movie. 408 00:16:29,205 --> 00:16:30,554 I know. 409 00:16:30,598 --> 00:16:32,426 I just prefer my chardonnay oaky. 410 00:16:32,513 --> 00:16:35,124 [laughs] 411 00:16:35,211 --> 00:16:37,126 Come on. 412 00:16:39,128 --> 00:16:41,609 Your dad told me you're up for a big promotion. 413 00:16:41,696 --> 00:16:44,438 They're so proud of you. 414 00:16:44,525 --> 00:16:46,092 Well, I've been working towards it 415 00:16:46,179 --> 00:16:49,225 pretty much my whole life, so yeah. 416 00:16:49,269 --> 00:16:51,793 Everything is going according to plan. 417 00:16:51,880 --> 00:16:53,229 Plans can change, though. 418 00:16:53,273 --> 00:16:54,752 Mine did. 419 00:16:54,839 --> 00:16:57,103 It must have been hard, you know, 420 00:16:57,190 --> 00:16:59,888 giving up your career to move back here. 421 00:16:59,975 --> 00:17:05,981 I didn't give it up, I just put it on the back burner. 422 00:17:06,068 --> 00:17:07,374 All I'm saying is that if you want 423 00:17:07,461 --> 00:17:10,420 to make things happen in life, you got to go for it. 424 00:17:10,507 --> 00:17:12,466 I spent eight years in Silicon Valley. 425 00:17:12,553 --> 00:17:14,685 I did go for it. 426 00:17:14,729 --> 00:17:16,296 You can't just give up. 427 00:17:16,383 --> 00:17:19,299 You know, there's more to life than getting a gold star. 428 00:17:19,386 --> 00:17:22,911 My gold stars are what got you through high school. 429 00:17:25,218 --> 00:17:27,263 True. 430 00:17:27,350 --> 00:17:31,398 I admit, I never would've passed chemistry if it wasn't for you. 431 00:17:31,485 --> 00:17:33,008 Thank you. 432 00:17:33,095 --> 00:17:35,271 And I admit that you're way more fun 433 00:17:35,315 --> 00:17:37,708 as a lab partner than Daniel Zimbalist. 434 00:17:37,795 --> 00:17:40,407 [laughing] 435 00:17:43,888 --> 00:17:46,021 Suzy: We made it home without being arrested. 436 00:17:46,108 --> 00:17:48,415 Come on, have a little faith in me. 437 00:17:48,502 --> 00:17:50,417 Thanks for walking me. 438 00:17:50,460 --> 00:17:53,463 Your parents' patriotism is intense. 439 00:17:53,550 --> 00:17:54,769 Living the American dream. 440 00:17:54,812 --> 00:17:55,683 Hmm. 441 00:17:55,770 --> 00:17:57,772 Ooh. Speaking of living the dream, 442 00:17:57,859 --> 00:17:59,904 we really need you on the Gingerlicious team. 443 00:17:59,948 --> 00:18:01,645 Competition starts in two days, 444 00:18:01,689 --> 00:18:03,299 our next team meeting's tomorrow at noon. 445 00:18:03,386 --> 00:18:04,648 Hmm? 446 00:18:04,692 --> 00:18:06,172 We could have a lot of fun together, 447 00:18:06,259 --> 00:18:07,173 just like we used to. 448 00:18:07,260 --> 00:18:08,783 Mom? 449 00:18:08,826 --> 00:18:10,306 How did you get here so fast? 450 00:18:10,393 --> 00:18:12,178 I drove and came in the back door. 451 00:18:12,265 --> 00:18:15,659 I wanted to make sure you got home safe. 452 00:18:15,746 --> 00:18:17,052 Mom! 453 00:18:17,139 --> 00:18:18,836 Um, I'll see you tomorrow? 454 00:18:18,923 --> 00:18:20,011 Bye. 455 00:18:20,099 --> 00:18:21,448 Goodnight Suzy Sugar. 456 00:18:26,496 --> 00:18:28,194 away from him. 457 00:18:28,281 --> 00:18:29,325 Except for the Bake Off. 458 00:18:29,412 --> 00:18:31,371 We need you on the team to win. 459 00:18:31,458 --> 00:18:33,329 Other than that, you stay away. 460 00:18:33,416 --> 00:18:35,201 Is he really that bad? 461 00:18:35,244 --> 00:18:37,681 Ever since he moved back, he's been Mr. Play Guy. 462 00:18:37,768 --> 00:18:39,770 Heartbreaking all over town. 463 00:18:39,857 --> 00:18:42,860 He's all noodle, no broth. 464 00:18:42,947 --> 00:18:46,168 Well, speaking of noodles, got any in the fridge? 465 00:18:46,212 --> 00:18:47,822 Of course. 466 00:18:48,605 --> 00:18:49,824 [sighs] 467 00:18:49,911 --> 00:18:52,827 Oh, and I have some pork buns too. 468 00:18:56,004 --> 00:18:57,832 It's no good cold. 469 00:19:00,095 --> 00:19:01,096 Have you given any more thought 470 00:19:01,183 --> 00:19:02,706 into putting some of your dishes on the menu? 471 00:19:02,793 --> 00:19:04,491 No. 472 00:19:04,578 --> 00:19:07,189 Burgers and fries and chicken wings and lobster rolls. 473 00:19:07,276 --> 00:19:09,670 That's what people here want. 474 00:19:09,713 --> 00:19:11,411 Sometimes people stick to the menu 475 00:19:11,498 --> 00:19:14,414 'cause they don't realize there's another choice. 476 00:19:14,501 --> 00:19:17,330 I just don't think they're ready for it. 477 00:19:20,594 --> 00:19:24,032 People in this town can't handle my spice. 478 00:19:40,091 --> 00:19:42,093 Dad turned your bedroom into his man hole, 479 00:19:42,181 --> 00:19:44,531 so you have to stay in Nema's room. 480 00:19:49,362 --> 00:19:50,841 [sighs] 481 00:19:55,716 --> 00:19:58,022 He's part Chinese, you know. 482 00:19:58,066 --> 00:20:00,111 I know. 483 00:20:00,199 --> 00:20:01,548 [sighs] 484 00:20:03,898 --> 00:20:08,468 She always dreamed of winning one of these with you. 485 00:20:08,555 --> 00:20:11,558 I thought we'd have more time. 486 00:20:11,645 --> 00:20:16,084 She knew how busy you were with school and then work. 487 00:20:16,171 --> 00:20:18,869 She was so proud of you, always bragging 488 00:20:18,956 --> 00:20:22,743 "My Suzy is the best at everything she does." 489 00:20:22,786 --> 00:20:25,746 No stale cookies for me. 490 00:20:26,355 --> 00:20:28,836 I'm so happy you're home. 491 00:20:28,923 --> 00:20:30,490 Christmas hasn't been the same without you 492 00:20:30,577 --> 00:20:33,101 these past few years. 493 00:20:33,188 --> 00:20:34,929 Well, I'm home now. 494 00:20:34,972 --> 00:20:36,974 We've got a week till Christmas. 495 00:20:37,018 --> 00:20:39,150 We'll have plenty of time to do all the Christmas things. 496 00:20:39,238 --> 00:20:39,977 Mm. 497 00:20:40,064 --> 00:20:41,762 -I promise. -Great. 498 00:20:52,686 --> 00:21:02,609 ♪ 499 00:21:21,628 --> 00:21:24,631 I remember one night you made this for me in shop class. 500 00:21:27,242 --> 00:21:30,550 I almost cut off my fingers making it, 501 00:21:30,637 --> 00:21:33,074 but it was worth it. 502 00:21:33,161 --> 00:21:37,339 Good things are always worth the effort. 503 00:21:37,383 --> 00:21:39,080 I miss you, Nema. 504 00:21:39,167 --> 00:21:41,169 I still here, Suzy Sugar. 505 00:21:48,959 --> 00:21:50,309 Try this. 506 00:21:53,224 --> 00:21:54,313 I still got it? 507 00:21:54,400 --> 00:21:56,053 Mmm. 508 00:21:56,097 --> 00:21:58,099 You definitely still got it. 509 00:21:58,186 --> 00:21:59,622 [laughs] 510 00:22:01,102 --> 00:22:03,191 Even when I follow your recipes, 511 00:22:03,278 --> 00:22:05,062 it never turns out this good. 512 00:22:05,106 --> 00:22:08,588 That's because I got secret ingredient. 513 00:22:08,675 --> 00:22:10,764 Want to know what it is? 514 00:22:10,851 --> 00:22:12,548 Is it an ancient Chinese secret? 515 00:22:12,635 --> 00:22:15,595 [giggles] 516 00:22:15,682 --> 00:22:18,772 The secret ingredient is... 517 00:22:18,859 --> 00:22:22,819 [alarm beeping] 518 00:22:37,399 --> 00:22:43,231 ♪ 519 00:22:43,318 --> 00:22:45,059 Let's bake. 520 00:22:50,456 --> 00:22:52,501 Ho, ho, ho. 521 00:22:52,588 --> 00:22:54,329 Oh, you came. 522 00:22:54,416 --> 00:22:56,113 It's what my grandmother would've wanted. 523 00:22:56,200 --> 00:22:58,507 Is it what you want? 524 00:22:58,594 --> 00:23:00,596 She'd be so disappointed if she knew I gave up a chance 525 00:23:00,683 --> 00:23:02,511 to win the Bake Off. 526 00:23:02,598 --> 00:23:05,035 Especially if it means saving the center. 527 00:23:05,122 --> 00:23:06,602 Mm. 528 00:23:06,646 --> 00:23:08,299 She loved it here. 529 00:23:08,387 --> 00:23:09,997 You know, I took one of her Mahjong classes here 530 00:23:10,084 --> 00:23:11,259 in high school. 531 00:23:11,346 --> 00:23:13,304 I remember that. 532 00:23:13,392 --> 00:23:14,610 She said you were good. 533 00:23:14,697 --> 00:23:16,133 Hmm. 534 00:23:16,220 --> 00:23:18,266 That you had real potential to be an old Chinese lady someday. 535 00:23:18,309 --> 00:23:20,921 She was an amazing woman. 536 00:23:21,008 --> 00:23:22,749 She sure was. 537 00:23:24,359 --> 00:23:26,100 What's that? 538 00:23:26,187 --> 00:23:28,537 It's a toy drive I'm organizing for some of the families in town 539 00:23:28,624 --> 00:23:30,844 that have been going through some hard times. 540 00:23:30,931 --> 00:23:34,848 We're matching every toy donated with a toy from the store. 541 00:23:34,935 --> 00:23:37,328 Trying to make up for all those years on the naughty list. 542 00:23:37,372 --> 00:23:40,680 If I recall, you had a few naughty moments back in the day. 543 00:23:40,767 --> 00:23:41,811 [laughs] 544 00:23:41,898 --> 00:23:43,900 Only when I was with you. 545 00:23:43,987 --> 00:23:46,120 Come on, let's go meet the rest of the team. 546 00:23:55,085 --> 00:23:57,523 Welcome to the kitchen. 547 00:23:57,610 --> 00:23:59,133 Wow. 548 00:23:59,220 --> 00:24:00,439 This looks amazing. 549 00:24:00,526 --> 00:24:03,833 ♪ 550 00:24:03,920 --> 00:24:07,837 Hey, um, is that Caitlin Keyes? 551 00:24:07,924 --> 00:24:10,013 Yeah. Yeah. 552 00:24:10,100 --> 00:24:11,188 Caitlin Keyes. 553 00:24:11,275 --> 00:24:12,538 Homecoming Queen. 554 00:24:12,625 --> 00:24:15,018 Vanilla cupcake with sprinkles on top. 555 00:24:15,062 --> 00:24:17,456 So pretty, you're afraid to eat it. 556 00:24:17,543 --> 00:24:18,674 She owns the town bakery. 557 00:24:18,718 --> 00:24:19,632 She's great. 558 00:24:19,675 --> 00:24:22,852 Her decorating skills are insane. 559 00:24:22,939 --> 00:24:25,464 She tormented me every day in high school. 560 00:24:25,551 --> 00:24:27,030 That was a long time ago. 561 00:24:27,117 --> 00:24:28,205 She's different now. 562 00:24:28,292 --> 00:24:30,469 She got everyone in school to call me Snoozie. 563 00:24:30,556 --> 00:24:32,775 She said I was so boring, I put everyone to sleep. 564 00:24:32,819 --> 00:24:34,037 Suzy? 565 00:24:34,124 --> 00:24:36,649 [high-pitched giggling] 566 00:24:38,433 --> 00:24:39,434 Hi, Caitlin. 567 00:24:39,478 --> 00:24:42,132 I know I was mean to you in high school. 568 00:24:42,219 --> 00:24:43,743 Well, because I was mean to everyone in high school. 569 00:24:43,830 --> 00:24:47,007 But it's because I found out that I had a dairy intolerance. 570 00:24:47,050 --> 00:24:47,486 Excuse me? 571 00:24:47,529 --> 00:24:48,835 That's right. 572 00:24:48,878 --> 00:24:49,836 That's probably why I was so grouchy all the time. 573 00:24:49,879 --> 00:24:51,011 But now that I've cut out the dairy, 574 00:24:51,098 --> 00:24:54,014 I am the friendliest person in town. 575 00:24:54,057 --> 00:24:55,537 It's true. 576 00:24:55,624 --> 00:24:58,061 We are going to be best friends! 577 00:24:58,148 --> 00:24:59,541 Best friends. 578 00:24:59,585 --> 00:25:00,977 [giggling] 579 00:25:01,021 --> 00:25:02,109 Okay. 580 00:25:02,196 --> 00:25:03,893 This is Stavros. 581 00:25:03,937 --> 00:25:05,982 He bought the diner a few years ago. 582 00:25:06,069 --> 00:25:08,594 He likes long walks on the beach in his speedo 583 00:25:08,637 --> 00:25:11,074 and can be found most days shouting at people to slow down 584 00:25:11,161 --> 00:25:12,989 while driving down Main Street. 585 00:25:13,076 --> 00:25:14,251 Hi. 586 00:25:14,295 --> 00:25:16,210 Swim trunks chafe my thighs. 587 00:25:16,297 --> 00:25:17,385 Stavros. 588 00:25:17,472 --> 00:25:19,126 A bear claw. 589 00:25:19,169 --> 00:25:23,478 Puffy and nuts on the outside, sweet and soft on the inside. 590 00:25:23,565 --> 00:25:25,436 And he's also a classically trained pastry chef 591 00:25:25,524 --> 00:25:27,830 whose pie crust is like butter. 592 00:25:27,917 --> 00:25:28,918 It is butter. 593 00:25:28,962 --> 00:25:30,224 That's the secret. 594 00:25:30,267 --> 00:25:32,095 Cold, hard butter. 595 00:25:32,182 --> 00:25:34,837 [laughs] 596 00:25:34,924 --> 00:25:38,058 Well um, it's good to meet you for the first time. 597 00:25:38,101 --> 00:25:41,670 And... or see you again. 598 00:25:41,757 --> 00:25:44,281 Um, ever since I was a little girl, 599 00:25:44,368 --> 00:25:46,980 I've dreamed of being the Gingerlicious champion, 600 00:25:47,067 --> 00:25:48,068 like my grandmother. 601 00:25:48,155 --> 00:25:49,765 I'll do anything to help save the centre. 602 00:25:49,809 --> 00:25:51,288 I met my wife here. 603 00:25:51,375 --> 00:25:53,203 Our mom group meets here once a week. 604 00:25:53,290 --> 00:25:55,641 Our kids play and we get to talk about real things 605 00:25:55,728 --> 00:25:57,686 and have important conversations, you know, 606 00:25:57,773 --> 00:26:00,167 about essential oils and Zac Efron's beard. 607 00:26:00,254 --> 00:26:01,951 [laughs] 608 00:26:02,038 --> 00:26:04,606 Yeah, I need that hour. 609 00:26:04,693 --> 00:26:05,694 I need it. 610 00:26:05,781 --> 00:26:07,000 [sighs] 611 00:26:07,087 --> 00:26:09,393 Look, I promise I will do whatever I can 612 00:26:09,480 --> 00:26:12,092 to make sure we win the Bake Off and save the centre. 613 00:26:12,179 --> 00:26:13,441 Things are a little different this year, 614 00:26:13,528 --> 00:26:16,270 now that Maguire Spice Company is sponsoring the competition. 615 00:26:16,357 --> 00:26:18,272 Okay, there's three rounds in four days. 616 00:26:18,315 --> 00:26:20,970 Final round is on Christmas Eve. 617 00:26:21,014 --> 00:26:22,189 Who are the judges? 618 00:26:22,276 --> 00:26:24,583 The Maguires and their grandkids. 619 00:26:24,626 --> 00:26:25,801 And it's only a rumour, 620 00:26:25,888 --> 00:26:28,499 but there might be some sort of celebrity judge. 621 00:26:28,587 --> 00:26:29,849 Is it Taylor Swift? 622 00:26:29,936 --> 00:26:31,764 Oh please, let it be Tay-Tay. 623 00:26:31,807 --> 00:26:32,982 [laughs] 624 00:26:33,069 --> 00:26:34,462 And they want to make it more interesting, 625 00:26:34,549 --> 00:26:36,377 so they don't tell us what the specific challenge is 626 00:26:36,464 --> 00:26:39,423 or what we're baking until right before we start each round. 627 00:26:39,510 --> 00:26:41,121 But how are we supposed to prepare? 628 00:26:41,208 --> 00:26:42,775 How about we make a practice house? 629 00:26:42,862 --> 00:26:44,864 Just so we get used to working together as a team. 630 00:26:44,951 --> 00:26:45,908 That's a great idea. 631 00:26:45,952 --> 00:26:47,083 Mm-hmm. 632 00:26:47,170 --> 00:26:48,650 Since you're the gingerbread expert, 633 00:26:48,694 --> 00:26:50,304 how about you lead the way? 634 00:26:50,391 --> 00:26:52,480 If that's okay with everyone else? 635 00:26:52,523 --> 00:26:54,177 -Yes. -Yeah. 636 00:26:54,264 --> 00:26:54,874 Very good. 637 00:26:54,961 --> 00:26:57,180 Okay then, um... 638 00:26:57,267 --> 00:27:00,401 Let's start with a standard Tudor fairytale one-storey. 639 00:27:00,488 --> 00:27:03,665 Rice Chex thatched roof, gumdrop chimney, 640 00:27:03,709 --> 00:27:06,189 maybe some candy cane street lamps. 641 00:27:06,276 --> 00:27:08,539 Okay, Billy can start mixing the dough for the gingerbread. 642 00:27:08,627 --> 00:27:10,716 Caitlin, can you start making some sugar work decorations? 643 00:27:10,803 --> 00:27:11,891 And Stavros. 644 00:27:11,978 --> 00:27:13,066 Mm-hmm? 645 00:27:13,153 --> 00:27:14,110 Can you make the icing 646 00:27:14,197 --> 00:27:16,156 while I cut out the templates for the house? 647 00:27:17,070 --> 00:27:19,550 Let's get baking. Hustle, hustle! 648 00:27:19,638 --> 00:27:21,030 Okay. 649 00:27:21,117 --> 00:27:22,684 You don't mess around, do you? 650 00:27:22,771 --> 00:27:24,425 Well, you and Caitlin may have changed, 651 00:27:24,512 --> 00:27:25,774 but I haven't. 652 00:27:25,861 --> 00:27:27,733 If I'm going to play, I'm playing to win. 653 00:27:27,820 --> 00:27:28,908 Understood? 654 00:27:28,995 --> 00:27:29,996 Understood. 655 00:27:31,954 --> 00:27:34,043 ♪ 656 00:27:34,087 --> 00:27:35,523 I haven't baked in so long. 657 00:27:35,610 --> 00:27:37,133 I forgot how much fun it is. 658 00:27:37,220 --> 00:27:39,440 Not bad for a first time. 659 00:27:39,527 --> 00:27:41,224 I think we've got a real shot at winning. 660 00:27:41,311 --> 00:27:42,661 Looks good. 661 00:27:44,967 --> 00:27:45,968 [gasps] 662 00:27:46,055 --> 00:27:47,796 Stavros: Oh, good catch. 663 00:27:51,365 --> 00:27:52,714 We'll do better next time. 664 00:27:52,758 --> 00:27:53,889 Close one. 665 00:27:53,976 --> 00:27:55,369 [phone dings] 666 00:27:59,678 --> 00:28:00,591 Drinks? 667 00:28:00,679 --> 00:28:02,550 See you there. 668 00:28:04,421 --> 00:28:06,597 Hey. There's a Christmas concert at the town hall 669 00:28:06,685 --> 00:28:07,903 that we're all going to. 670 00:28:07,990 --> 00:28:09,252 Do you want to come? 671 00:28:09,339 --> 00:28:10,906 Um, I can't. 672 00:28:10,993 --> 00:28:12,560 I have to get some work done. 673 00:28:12,647 --> 00:28:13,909 Same old Suze. 674 00:28:13,953 --> 00:28:15,868 All work, no play. 675 00:28:17,521 --> 00:28:18,827 Come on. 676 00:28:18,914 --> 00:28:20,046 It'll be fun. 677 00:28:20,089 --> 00:28:22,352 Life isn't just about having fun. 678 00:28:22,396 --> 00:28:24,267 Work is important to me. 679 00:28:24,354 --> 00:28:26,226 I need this promotion. 680 00:28:33,712 --> 00:28:34,713 [phone dings] 681 00:28:41,023 --> 00:28:43,156 Run, run as fast as you can. 682 00:28:43,243 --> 00:28:45,636 You can't catch me. 683 00:28:45,724 --> 00:28:50,380 [deep sigh] 684 00:28:50,467 --> 00:28:52,339 ♪ 685 00:28:52,426 --> 00:28:53,166 [door closes] 686 00:28:53,253 --> 00:28:55,777 Okay, um, I need a huge favour. 687 00:28:55,821 --> 00:28:58,171 Bowyn, my niece. 688 00:28:58,258 --> 00:28:59,476 A croissant. 689 00:28:59,520 --> 00:29:03,089 Soft, fancy, falls apart easily. 690 00:29:03,176 --> 00:29:05,178 And Simon, my nephew. 691 00:29:05,265 --> 00:29:07,963 A sticky ball of crackle and crunch. 692 00:29:08,050 --> 00:29:10,139 One of my teachers at the yoga centre just cancelled 693 00:29:10,183 --> 00:29:11,488 and I have to teach a class. 694 00:29:11,532 --> 00:29:14,361 Annie's working, and I told the kids that I'd take them 695 00:29:14,448 --> 00:29:15,362 into town to shop. 696 00:29:15,449 --> 00:29:18,060 Can you please, please take them for me? 697 00:29:18,147 --> 00:29:19,192 I have to work. 698 00:29:19,279 --> 00:29:21,063 No, I'm begging you. 699 00:29:21,150 --> 00:29:22,543 I promised them. 700 00:29:22,630 --> 00:29:23,544 Please, Aunt Suzy? 701 00:29:23,631 --> 00:29:25,328 There's only a few days till Christmas. 702 00:29:25,372 --> 00:29:28,027 It won't be Christmas if we don't get anyone presents. 703 00:29:28,114 --> 00:29:29,289 Please, please? 704 00:29:29,376 --> 00:29:31,291 Please, Aunt Suzy? Please, please... 705 00:29:32,074 --> 00:29:34,685 [sighs] 706 00:29:34,773 --> 00:29:37,993 How can I crush the Christmas dreams of such sweet faces? 707 00:29:38,080 --> 00:29:39,212 Thank you, thank you. 708 00:29:39,299 --> 00:29:40,300 You hear that? 709 00:29:40,387 --> 00:29:41,649 [yells quietly] Have fun, okay? Have fun! 710 00:29:41,736 --> 00:29:42,824 Love you guys, take care. 711 00:29:42,911 --> 00:29:43,912 Bowyn: Bye. 712 00:29:43,999 --> 00:29:46,175 One Christmas shopping trip, coming right up. 713 00:29:46,262 --> 00:29:50,179 ♪ 714 00:29:50,223 --> 00:29:52,312 This looks amazing. 715 00:29:55,271 --> 00:29:57,186 [phone rings] 716 00:29:57,273 --> 00:29:58,840 One second. 717 00:29:58,884 --> 00:30:00,842 I just gotta get this, okay? 718 00:30:00,929 --> 00:30:01,756 Hi Katie. 719 00:30:01,843 --> 00:30:03,802 Come on. 720 00:30:03,889 --> 00:30:06,326 Yes, I'm getting tons of work done. 721 00:30:06,413 --> 00:30:07,370 Yes, I know. 722 00:30:07,414 --> 00:30:10,025 New Year's is only 11 days away. 723 00:30:10,069 --> 00:30:11,853 It will be ready. 724 00:30:11,897 --> 00:30:13,202 Thank you. 725 00:30:13,289 --> 00:30:15,161 Hey, have a happy... 726 00:30:16,466 --> 00:30:18,468 Holiday. 727 00:30:18,512 --> 00:30:19,513 [sighs] 728 00:30:22,908 --> 00:30:25,388 Bowyn? 729 00:30:25,475 --> 00:30:26,476 Simon? 730 00:30:29,915 --> 00:30:30,829 Bowyn! 731 00:30:32,961 --> 00:30:35,094 Where are you? 732 00:30:35,181 --> 00:30:36,182 Simon? 733 00:30:37,357 --> 00:30:39,838 Wayne's going to kill me. 734 00:30:39,881 --> 00:30:40,795 Simon? 735 00:30:40,882 --> 00:30:41,840 [yelps] 736 00:30:44,190 --> 00:30:45,713 I'm so sorry. 737 00:30:46,496 --> 00:30:48,368 I meant to hit the kids. 738 00:30:48,455 --> 00:30:49,717 Did we get 'em? 739 00:30:49,804 --> 00:30:50,849 It was an accident. 740 00:30:50,892 --> 00:30:52,372 Billy Martin, you are going... 741 00:30:53,329 --> 00:30:54,374 Human shield! 742 00:30:54,461 --> 00:30:56,245 [laughing] 743 00:30:56,332 --> 00:30:57,725 No fair! 744 00:30:57,812 --> 00:30:59,988 [laughing] 745 00:31:07,343 --> 00:31:08,388 Gotcha! 746 00:31:10,825 --> 00:31:13,741 [screaming] 747 00:31:18,180 --> 00:31:21,880 ♪ 748 00:31:25,057 --> 00:31:26,362 We're just going to be right over here, okay? 749 00:31:26,449 --> 00:31:27,755 Ok. 750 00:31:29,670 --> 00:31:35,589 ♪ 751 00:31:35,632 --> 00:31:37,417 You're really great with kids. 752 00:31:37,460 --> 00:31:39,114 I mean, I shouldn't be surprised. 753 00:31:39,201 --> 00:31:41,247 Since I still act like a kid? 754 00:31:41,290 --> 00:31:43,205 I was going to say since you run a toy store, 755 00:31:43,292 --> 00:31:46,208 but I mean, speak your truth, Billy. 756 00:31:46,295 --> 00:31:48,776 Kids like to have fun and find joy in the simple things, 757 00:31:48,819 --> 00:31:51,605 so I'm okay with that label. 758 00:31:57,524 --> 00:31:59,830 Speaking of labels, according to my mom 759 00:31:59,918 --> 00:32:02,137 you're still quite the heartbreaker around town. 760 00:32:02,181 --> 00:32:04,705 Is that why she's always giving me the stink-eye? 761 00:32:04,792 --> 00:32:06,185 Maybe. 762 00:32:06,272 --> 00:32:08,317 Maybe it was the rat incident, 763 00:32:08,361 --> 00:32:10,319 or that time you flooded the gym. 764 00:32:10,406 --> 00:32:12,321 Or that time you streaked the homecoming game. 765 00:32:12,365 --> 00:32:14,976 That was over a decade ago. 766 00:32:15,063 --> 00:32:16,935 Chinese moms have long memories. 767 00:32:17,022 --> 00:32:19,111 Look, in my defence, I'm not a heartbreaker. 768 00:32:19,198 --> 00:32:22,331 I just haven't found someone who I wanted to get serious with. 769 00:32:22,418 --> 00:32:25,987 Wait, you not wanting to take things seriously? 770 00:32:26,031 --> 00:32:28,381 I never would've guessed. 771 00:32:28,468 --> 00:32:29,730 How about you? 772 00:32:29,817 --> 00:32:32,385 How have you managed to stay single all these years? 773 00:32:32,472 --> 00:32:33,995 I mean, especially with those baking skills 774 00:32:34,082 --> 00:32:35,518 and those wide hips. 775 00:32:35,605 --> 00:32:39,392 [laughs] 776 00:32:39,479 --> 00:32:42,090 It just hasn't been something I've really focused on. 777 00:32:42,177 --> 00:32:45,354 Work has always been the things that made me happy. 778 00:32:45,398 --> 00:32:49,358 And well, I just haven't met the perfect guy yet. 779 00:32:49,445 --> 00:32:50,751 I can't take things seriously, 780 00:32:50,838 --> 00:32:52,753 and you want things to be perfect. 781 00:32:52,840 --> 00:32:55,538 I guess we haven't actually changed much since high school. 782 00:32:55,625 --> 00:32:57,758 I have much less acne now. 783 00:32:57,845 --> 00:32:59,194 Me too. 784 00:32:59,281 --> 00:33:00,369 Oh! 785 00:33:00,456 --> 00:33:03,372 Aunt Suzy, can we go to Billy's Toy Store? 786 00:33:03,459 --> 00:33:04,547 Sure. 787 00:33:04,634 --> 00:33:05,722 I'd love to see it. 788 00:33:05,766 --> 00:33:07,507 It's just down the street. 789 00:33:07,594 --> 00:33:09,161 Great, let's go. 790 00:33:09,204 --> 00:33:10,162 [laughs] 791 00:33:17,560 --> 00:33:18,561 I love those. 792 00:33:18,648 --> 00:33:20,215 This place is great. 793 00:33:20,302 --> 00:33:21,956 See? 794 00:33:22,043 --> 00:33:24,219 Being immature totally pays off sometimes. 795 00:33:24,306 --> 00:33:25,525 Hmm. 796 00:33:25,568 --> 00:33:27,353 I'm just going to grab something from the office. 797 00:33:29,964 --> 00:33:31,705 I'm going to be right back, okay? 798 00:33:44,457 --> 00:33:45,806 What's this? 799 00:33:45,893 --> 00:33:47,590 It's just something I've been working on. 800 00:33:47,634 --> 00:33:49,766 People can use an app to send each other voice messages, 801 00:33:49,810 --> 00:33:51,899 and the robot will say them. 802 00:33:51,986 --> 00:33:53,814 I'm calling them Bot Buddies. 803 00:33:53,901 --> 00:33:55,685 This is great. 804 00:33:55,772 --> 00:33:57,992 I designed one of the stores for Tofino Toys. 805 00:33:58,079 --> 00:33:59,124 I know the CEO. 806 00:33:59,211 --> 00:34:01,169 I can get you a meeting with her. 807 00:34:01,256 --> 00:34:05,826 That's a nice offer, but I'm just not there yet. 808 00:34:05,913 --> 00:34:07,088 I mean, I've got lots of ideas. 809 00:34:07,175 --> 00:34:09,047 Who knows if this is the right one to pursue, right? 810 00:34:09,134 --> 00:34:12,267 You'll never know if you don't try. 811 00:34:12,354 --> 00:34:14,052 I did try. 812 00:34:14,139 --> 00:34:16,315 I spent eight years in Silicon Valley working, 813 00:34:16,402 --> 00:34:18,534 and nothing ever hit. 814 00:34:18,621 --> 00:34:20,797 You know, I might've come back because my father was sick, 815 00:34:20,884 --> 00:34:23,757 but the truth is I wasn't happy there. 816 00:34:23,844 --> 00:34:25,672 I was stressed out. 817 00:34:25,759 --> 00:34:27,152 It wasn't fun anymore. 818 00:34:27,239 --> 00:34:29,023 So you're just going to give up? 819 00:34:29,110 --> 00:34:31,852 Settle for less? 820 00:34:31,939 --> 00:34:34,333 Maybe I'm not settling for less. 821 00:34:34,420 --> 00:34:36,422 Maybe I'm searching for more. 822 00:34:38,163 --> 00:34:40,078 I'll see you out front. 823 00:34:51,872 --> 00:34:54,092 Hi, Eileen. 824 00:34:54,179 --> 00:34:56,964 I've got a friend with a brilliant toy idea. 825 00:34:57,007 --> 00:34:58,792 Let me know when you're free to chat. 826 00:34:58,879 --> 00:35:01,099 Cheers, Suzy Yung. 827 00:35:03,579 --> 00:35:06,452 You're going to thank me for this one day. 828 00:35:08,845 --> 00:35:14,721 829 00:35:14,808 --> 00:35:15,374 Billy Martin. 830 00:35:15,461 --> 00:35:17,463 Fresh baked apple pie. 831 00:35:17,550 --> 00:35:21,467 Warm, sweet, reminds me of home. 832 00:35:22,729 --> 00:35:26,950 ♪ 833 00:35:26,994 --> 00:35:27,995 [sighs] 834 00:35:33,435 --> 00:35:37,396 Nothing is so bad it can't be fixed by cookies. 835 00:35:37,483 --> 00:35:39,659 I'm confused. 836 00:35:39,746 --> 00:35:42,531 About Billy? 837 00:35:42,618 --> 00:35:44,142 About everything. 838 00:35:47,841 --> 00:35:50,800 I've been so focused on achieving my plan, 839 00:35:50,887 --> 00:35:54,935 but what if it's not the right plan? 840 00:35:55,022 --> 00:35:58,547 What if I've been following a recipe for something 841 00:35:58,634 --> 00:36:00,593 that I don't want to eat? 842 00:36:00,680 --> 00:36:02,899 Our tastes can change. 843 00:36:02,943 --> 00:36:07,861 Sometimes the best meals are ones with no recipe at all. 844 00:36:07,948 --> 00:36:11,169 Only you know what can make you full. 845 00:36:18,176 --> 00:36:19,177 [sighs] 846 00:36:21,962 --> 00:36:23,877 Are you ready? 847 00:36:25,008 --> 00:36:26,967 The competition starts at 2:00. 848 00:36:27,054 --> 00:36:28,055 Okay. 849 00:36:47,988 --> 00:36:58,041 ♪ 850 00:37:04,178 --> 00:37:05,962 Mimi: Suzy! 851 00:37:06,049 --> 00:37:08,400 I'm coming. 852 00:37:12,273 --> 00:37:14,797 ♪ 853 00:37:14,884 --> 00:37:15,581 Hi. 854 00:37:15,668 --> 00:37:16,930 Hi, uh... 855 00:37:18,584 --> 00:37:20,150 What, do I have something stuck in my teeth? 856 00:37:20,238 --> 00:37:22,022 Huh? 857 00:37:22,109 --> 00:37:23,937 Maybe it's them. 858 00:37:25,243 --> 00:37:26,809 Mary Dupont. 859 00:37:26,896 --> 00:37:28,333 A bran muffin. 860 00:37:28,420 --> 00:37:31,118 Dense, dry, and hard to swallow. 861 00:37:31,205 --> 00:37:33,468 And her twin, Nick Dupont. 862 00:37:33,555 --> 00:37:35,122 A sticky toffee pudding. 863 00:37:35,209 --> 00:37:38,908 Overly sweet, gets stuck in your teeth. 864 00:37:38,995 --> 00:37:40,997 They own the Christmas tree farm in Rumstick Point. 865 00:37:41,084 --> 00:37:42,521 They won the past two years. 866 00:37:42,608 --> 00:37:44,653 You must be Suzy Yung. 867 00:37:44,740 --> 00:37:48,004 I'm sure your grandmother told you all about us. 868 00:37:48,048 --> 00:37:49,963 No, she never mentioned you. 869 00:37:52,095 --> 00:37:54,663 Well, that's too bad. 870 00:37:54,707 --> 00:37:56,186 If she had, you'd know that you might as well 871 00:37:56,274 --> 00:37:57,840 just throw in your rolling pin right now, 872 00:37:57,884 --> 00:37:59,755 'cause we own this valley. 873 00:37:59,842 --> 00:38:02,976 We actually only own about 200 acres of it. 874 00:38:03,063 --> 00:38:04,238 Good luck. 875 00:38:04,325 --> 00:38:05,979 You'll need it. 876 00:38:07,372 --> 00:38:08,286 Nick! 877 00:38:10,113 --> 00:38:11,332 Team uniforms? 878 00:38:11,419 --> 00:38:12,942 I should've thought of that. 879 00:38:12,986 --> 00:38:14,204 We don't need costumes. 880 00:38:14,292 --> 00:38:15,815 We got you. 881 00:38:18,034 --> 00:38:19,166 [frantic giggling] 882 00:38:19,253 --> 00:38:20,385 I missed you! How are you? 883 00:38:20,472 --> 00:38:22,169 Your skin looks amazing. 884 00:38:22,256 --> 00:38:23,910 I'm sorry about the dead frog in your locker freshman year, 885 00:38:23,997 --> 00:38:26,434 but I love your hair! 886 00:38:26,521 --> 00:38:27,217 What? 887 00:38:27,261 --> 00:38:29,219 Everybody ready to party? 888 00:38:29,307 --> 00:38:30,308 Sarah Selkie. 889 00:38:30,351 --> 00:38:32,222 Former town DJ turned mayor. 890 00:38:32,310 --> 00:38:33,746 Espresso cheesecake. 891 00:38:33,789 --> 00:38:36,052 Highly caffeinated, rich and prone to cheesy jokes. 892 00:38:36,139 --> 00:38:37,184 Woo! 893 00:38:37,271 --> 00:38:39,447 [applause] 894 00:38:39,534 --> 00:38:43,712 My name is Sarah Selkie, and as the mayor of Hampton Meadows 895 00:38:43,799 --> 00:38:46,454 I'd like to welcome you all 896 00:38:46,541 --> 00:38:49,588 to the annual Happy Valley Gingerlicious Bake Off! 897 00:38:49,675 --> 00:38:53,287 [cheering and applause] 898 00:38:53,374 --> 00:38:57,335 We have teams from all six towns competing 899 00:38:57,422 --> 00:39:04,864 for the very generous cash prize of $15,000 by our new sponsor, 900 00:39:04,951 --> 00:39:07,040 the Maguire Spice Company. 901 00:39:07,083 --> 00:39:10,173 [applause] 902 00:39:10,260 --> 00:39:13,394 Mary and Brian Maguire and their grandchildren 903 00:39:13,481 --> 00:39:15,614 will be our judges. 904 00:39:15,657 --> 00:39:19,095 Only four teams will make it to the next round. 905 00:39:19,139 --> 00:39:21,315 And three days from that, 906 00:39:21,402 --> 00:39:25,275 the top three will compete at the Christmas finale 907 00:39:25,319 --> 00:39:28,714 where we will crown the Gingerlicious champion. 908 00:39:28,801 --> 00:39:34,807 [applause] 909 00:39:34,894 --> 00:39:35,895 [clears throat] 910 00:39:38,550 --> 00:39:41,988 And the first challenge is... 911 00:39:42,075 --> 00:39:43,555 Cookie kick-off! 912 00:39:43,642 --> 00:39:46,688 You must bake and decorate three dozen Christmas cookies. 913 00:39:46,775 --> 00:39:50,213 Each dozen must have a different type of cookie. 914 00:39:50,300 --> 00:39:56,481 At least one of the cookies must use ginger as its main spice. 915 00:39:56,568 --> 00:39:58,004 You have three hours. 916 00:39:58,091 --> 00:39:58,918 Are you ready? 917 00:39:59,005 --> 00:40:00,093 All: Yes! 918 00:40:00,180 --> 00:40:02,356 Let's get cookied. 919 00:40:02,443 --> 00:40:04,402 [laughs] 920 00:40:08,101 --> 00:40:09,276 We'll get cookied. 921 00:40:09,319 --> 00:40:10,799 -Ok. -Christmas cookies. 922 00:40:10,886 --> 00:40:12,453 Maguires seem pretty old school to me. 923 00:40:12,497 --> 00:40:13,802 I think we should go traditional. 924 00:40:13,889 --> 00:40:14,803 Traditional. 925 00:40:14,890 --> 00:40:15,891 Okay. 926 00:40:15,978 --> 00:40:16,936 I've printed out all of Nema's recipes 927 00:40:17,023 --> 00:40:19,286 so we can be prepared for any situation. 928 00:40:19,373 --> 00:40:21,593 Why am I not surprised? 929 00:40:21,680 --> 00:40:24,030 We've got to work together and stay focused. 930 00:40:24,117 --> 00:40:25,858 And have fun. 931 00:40:25,945 --> 00:40:28,382 [reluctantly] ...And have fun. 932 00:40:28,469 --> 00:40:30,863 Whatever reason you have for being a part of this team, 933 00:40:30,950 --> 00:40:31,864 I need you to dig deep 934 00:40:31,951 --> 00:40:33,779 and give me everything you've got, okay? 935 00:40:33,866 --> 00:40:36,651 We are going to win this because we are the best. 936 00:40:36,738 --> 00:40:37,522 Are you ready to win? 937 00:40:37,609 --> 00:40:38,348 Yes! 938 00:40:38,436 --> 00:40:39,132 -Ready, yes. -Ready to win. 939 00:40:39,175 --> 00:40:40,046 On three. 940 00:40:40,133 --> 00:40:41,482 One, two, three. 941 00:40:41,569 --> 00:40:42,701 All: Go team! 942 00:40:42,788 --> 00:40:43,789 Yeah. 943 00:40:43,876 --> 00:41:01,502 [Instrumental jazz music] ♪ 944 00:41:01,546 --> 00:41:04,462 945 00:41:07,247 --> 00:41:08,683 Hi. 946 00:41:08,770 --> 00:41:11,338 So, we have classic gingerbread men 947 00:41:11,425 --> 00:41:13,122 decorated with almond royal icing, 948 00:41:13,209 --> 00:41:15,211 vanilla peppermint candy cane sugar cookies, 949 00:41:15,298 --> 00:41:18,563 and coffee caramel shortbread candies. 950 00:41:18,650 --> 00:41:20,129 Mm. 951 00:41:23,524 --> 00:41:24,612 Mmm. 952 00:41:30,400 --> 00:41:32,185 Very good. 953 00:41:32,228 --> 00:41:34,709 Thank you. 954 00:41:34,796 --> 00:41:37,233 Really? Gingerbread men? 955 00:41:37,320 --> 00:41:38,844 How original. 956 00:41:40,193 --> 00:41:41,934 In honour of the Maguire family, 957 00:41:42,021 --> 00:41:44,632 we just didn't want to make basic cookies. 958 00:41:46,329 --> 00:41:49,071 We have our coconut macaroon snowmen 959 00:41:49,158 --> 00:41:51,421 sprinkled with edible sugar, 960 00:41:51,465 --> 00:41:55,034 3D ornament sugar cookies with vanilla bean frosting, 961 00:41:55,121 --> 00:41:59,691 and finally we have our famous Prince Harry lemon ginger snaps. 962 00:42:05,218 --> 00:42:07,829 These are amazing! 963 00:42:07,916 --> 00:42:09,396 And tasty, too! 964 00:42:09,483 --> 00:42:11,224 Thank you. 965 00:42:20,320 --> 00:42:22,235 Eat my crumbs, Yung. 966 00:42:22,278 --> 00:42:23,236 [giggles] 967 00:42:26,021 --> 00:42:27,022 [sighs] 968 00:42:27,109 --> 00:42:29,285 We did great. Our cookies are good. 969 00:42:29,372 --> 00:42:32,985 Good isn't good enough. Not for me. 970 00:42:33,072 --> 00:42:35,074 We need to do better. 971 00:42:39,557 --> 00:42:40,949 Congratulations. 972 00:42:41,036 --> 00:42:42,995 Woohoo! 973 00:42:43,082 --> 00:42:45,127 Third place isn't something to celebrate. 974 00:42:45,214 --> 00:42:46,738 Yes it is, sweetie. 975 00:42:46,781 --> 00:42:48,174 You made it to the next round. 976 00:42:48,261 --> 00:42:50,002 All that matters is that we're still in the game. 977 00:42:50,089 --> 00:42:52,308 Exactly. 978 00:42:52,352 --> 00:42:55,964 Even Nema didn't always win the first round. 979 00:42:56,051 --> 00:42:57,792 You know what Nema always say? 980 00:42:57,836 --> 00:42:59,794 When life give you crumbs... 981 00:42:59,838 --> 00:43:02,754 Then make pie crust. 982 00:43:02,797 --> 00:43:03,581 Okay. 983 00:43:06,105 --> 00:43:08,411 Look, when I was designing apps, we ran hundreds of versions 984 00:43:08,498 --> 00:43:10,500 until we got rid of all the bugs. 985 00:43:10,588 --> 00:43:12,633 We just need to find our bug. 986 00:43:12,720 --> 00:43:14,853 I underestimated Mary and Nick. 987 00:43:14,940 --> 00:43:18,073 I played it too safe. 988 00:43:18,160 --> 00:43:20,510 I've always been afraid of making mistakes. 989 00:43:20,554 --> 00:43:21,990 Hey, when was the last time you did something 990 00:43:22,077 --> 00:43:23,557 you weren't good at? 991 00:43:23,644 --> 00:43:25,341 I can't remember. 992 00:43:25,428 --> 00:43:27,343 I got an idea. 993 00:43:27,430 --> 00:43:28,170 No. 994 00:43:28,257 --> 00:43:28,910 Mm-hmm. 995 00:43:28,954 --> 00:43:29,737 Just no. 996 00:43:29,824 --> 00:43:30,825 Yeah! 997 00:43:30,912 --> 00:43:32,653 Oh! Yeah! 998 00:43:32,740 --> 00:43:34,176 Come on, your voice can't be that bad. 999 00:43:34,263 --> 00:43:36,614 I get all tense and my throat closes up, 1000 00:43:36,657 --> 00:43:38,311 and I get all squeaky. 1001 00:43:38,354 --> 00:43:39,399 It's embarrassing. 1002 00:43:39,486 --> 00:43:40,487 So what? 1003 00:43:40,574 --> 00:43:42,750 Look, it's okay to sound silly sometimes. 1004 00:43:42,837 --> 00:43:45,623 What does baking have to do with singing? 1005 00:43:45,666 --> 00:43:46,972 You said it yourself. 1006 00:43:47,059 --> 00:43:48,277 The reason we came in third place was 1007 00:43:48,364 --> 00:43:50,540 because you wouldn't leave your comfort zone. 1008 00:43:50,584 --> 00:43:52,542 And Mary and Nick, you know, they might be snobby jerks 1009 00:43:52,586 --> 00:43:57,678 but they know how to bake and they are very creative. 1010 00:43:57,722 --> 00:43:59,201 You need to loosen up a bit. 1011 00:43:59,288 --> 00:44:01,813 Find your inner Elsa and let it go. 1012 00:44:04,380 --> 00:44:05,730 Come on. 1013 00:44:05,773 --> 00:44:08,689 Show us you've got what it takes to win. 1014 00:44:08,776 --> 00:44:10,038 Is that a challenge? 1015 00:44:10,125 --> 00:44:11,866 It sure is. 1016 00:44:11,953 --> 00:44:13,346 Challenge accepted. 1017 00:44:15,914 --> 00:44:16,828 [exhales heavily] 1018 00:44:22,311 --> 00:44:23,748 Is she going to sing? 1019 00:44:23,835 --> 00:44:24,792 Uh-huh. 1020 00:44:27,273 --> 00:44:30,189 This could be very embarrassing for her. 1021 00:44:30,276 --> 00:44:32,931 For us it will be very entertaining. 1022 00:44:33,018 --> 00:44:34,106 I've never actually heard her sing. 1023 00:44:34,193 --> 00:44:35,673 How bad could she be? 1024 00:44:35,760 --> 00:44:38,632 ♪ 1025 00:44:38,719 --> 00:44:39,894 Woo-hoo! 1026 00:44:39,981 --> 00:44:41,461 Sing it, Suzy! 1027 00:44:41,548 --> 00:44:42,941 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 1028 00:44:43,028 --> 00:44:45,247 ♪ Fa, la, la, la, la, la, la, la, la. ♪ 1029 00:44:45,334 --> 00:44:46,596 Yeah, that's pretty squeaky. 1030 00:44:46,640 --> 00:44:47,772 ♪ Tis the season to be jolly ♪ 1031 00:44:47,859 --> 00:44:50,296 ♪ Fa, la, la, la, la, la, la, la, la. ♪ 1032 00:44:50,383 --> 00:44:52,080 Oh, okay. I know I'm supposed to breathe through my discomforts, 1033 00:44:52,124 --> 00:44:55,040 but this is... this is intense. 1034 00:44:55,083 --> 00:44:57,216 It's a good thing she's so pretty. 1035 00:44:57,303 --> 00:44:58,260 And smart. 1036 00:44:58,304 --> 00:44:59,479 Just give her a chance. Uh... 1037 00:44:59,566 --> 00:45:01,133 ♪ Fa, la, la, la, la, la, la, la, la. ♪ 1038 00:45:01,220 --> 00:45:02,656 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 1039 00:45:02,743 --> 00:45:05,093 ♪ Fa, la, la, la, la, la, la, la, la. ♪ 1040 00:45:05,137 --> 00:45:07,574 ♪ Troll the ancient yule-tide carol ♪ 1041 00:45:07,661 --> 00:45:10,969 ♪ Fa, la, la, la, la, la, la, la, la. ♪ 1042 00:45:11,056 --> 00:45:13,145 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 1043 00:45:13,232 --> 00:45:15,582 ♪ Fa, la, la, la, la, la, la, la, la. ♪ 1044 00:45:15,669 --> 00:45:18,019 ♪ Tis the season to be jolly ♪ 1045 00:45:18,106 --> 00:45:20,500 ♪ Fa, la, la, la, la, la, la, la, la. ♪ 1046 00:45:20,587 --> 00:45:22,807 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 1047 00:45:22,894 --> 00:45:25,461 ♪ Fa, la, la, la, la, la, la, la, la. ♪ 1048 00:45:25,505 --> 00:45:27,768 ♪ Troll the ancient yule-tide carol ♪ 1049 00:45:27,855 --> 00:45:30,597 ♪ Fa, la, la, la, la, la, la, la, la. ♪ 1050 00:45:30,684 --> 00:45:35,167 [applause] 1051 00:45:35,254 --> 00:45:36,255 Woo-hoo! 1052 00:45:38,039 --> 00:45:40,694 I always knew you had a beautiful voice. 1053 00:45:40,781 --> 00:45:42,565 [laughs] 1054 00:45:42,609 --> 00:45:43,784 Momma. 1055 00:45:43,828 --> 00:45:45,264 Thank you. 1056 00:45:47,832 --> 00:45:49,790 [sighs] 1057 00:45:49,877 --> 00:45:51,052 Thank you. 1058 00:45:51,139 --> 00:45:54,882 I'm really glad you came home for Christmas. 1059 00:45:54,969 --> 00:45:57,537 Me too. 1060 00:45:57,624 --> 00:45:59,365 You know, it's like all the things that I loved about you 1061 00:45:59,452 --> 00:46:01,889 in high school have just gotten better. 1062 00:46:01,976 --> 00:46:04,196 [laughs] 1063 00:46:04,283 --> 00:46:09,157 And you, like fine oaky chardonnay, 1064 00:46:09,201 --> 00:46:11,725 have just gotten sweeter with age. 1065 00:46:11,812 --> 00:46:14,032 [phone rings] 1066 00:46:14,119 --> 00:46:15,860 Sorry. 1067 00:46:15,947 --> 00:46:17,339 I've got to get this. 1068 00:46:17,426 --> 00:46:18,558 I'm going to get some ribs. 1069 00:46:18,645 --> 00:46:19,777 -Okay. -Okay. 1070 00:46:22,431 --> 00:46:24,738 Hello Katie, merry Christmas. 1071 00:46:24,825 --> 00:46:26,696 Listen, I just off the phone with the client. 1072 00:46:26,740 --> 00:46:28,263 They're spending Christmas in Fiji 1073 00:46:28,350 --> 00:46:31,701 and so she wants the plans by Christmas Eve. 1074 00:46:31,789 --> 00:46:33,181 That's in three days. 1075 00:46:33,268 --> 00:46:34,879 Well, you should be mostly done with it already. 1076 00:46:34,966 --> 00:46:36,445 I know Marshall is. 1077 00:46:36,532 --> 00:46:38,230 Of course I can have it done in three days. 1078 00:46:38,317 --> 00:46:40,841 I'll have the new designs to you by 9:00 AM on Christmas Eve. 1079 00:46:40,928 --> 00:46:42,495 Let's hope it's good enough. 1080 00:46:42,582 --> 00:46:43,931 Bye. 1081 00:46:48,893 --> 00:46:51,156 I hope you're hungry. 1082 00:46:51,199 --> 00:46:55,856 I'm so sorry, but I've got to go. 1083 00:46:55,900 --> 00:46:57,162 That was my boss. 1084 00:46:57,205 --> 00:46:59,425 They moved the deadline up. It's due in three days. 1085 00:46:59,512 --> 00:47:01,688 Oh wow, that's really fast. 1086 00:47:01,775 --> 00:47:03,733 Are you going to be able to finish it in time? 1087 00:47:03,821 --> 00:47:06,519 It's going to be tight with the Bake Off and Christmas, 1088 00:47:06,562 --> 00:47:09,217 but I'll make it. 1089 00:47:09,304 --> 00:47:10,828 I always do. 1090 00:47:10,871 --> 00:47:12,525 Okay. 1091 00:47:12,568 --> 00:47:15,049 Oh wait, I got you something. 1092 00:47:15,136 --> 00:47:16,137 Some chocolate peppermints. 1093 00:47:16,224 --> 00:47:17,356 That's so sweet. 1094 00:47:17,443 --> 00:47:19,358 Used to be your favourite. 1095 00:47:19,445 --> 00:47:22,274 Save it for when you're feeling stressed and need a pick me up. 1096 00:47:22,361 --> 00:47:24,537 You're the best. 1097 00:47:31,109 --> 00:47:33,851 [typing] 1098 00:47:36,766 --> 00:47:38,333 [sighs] 1099 00:47:44,687 --> 00:47:47,038 [yelps] 1100 00:47:47,081 --> 00:47:48,996 [laughs] 1101 00:47:49,083 --> 00:47:51,085 Billy Martin. 1102 00:47:51,172 --> 00:47:53,740 All these years and still surprising me. 1103 00:47:56,047 --> 00:47:59,006 ♪ 1104 00:48:00,312 --> 00:48:04,098 Competition starts at 2:00, you ready? 1105 00:48:04,142 --> 00:48:06,057 One second. 1106 00:48:09,147 --> 00:48:10,931 [sighs] 1107 00:48:10,975 --> 00:48:12,933 I won't let you down, Nema. 1108 00:48:13,020 --> 00:48:14,935 I promise. 1109 00:48:15,022 --> 00:48:16,371 [exhales] 1110 00:48:16,458 --> 00:48:19,592 ♪ 1111 00:48:19,679 --> 00:48:21,333 -She's not going to freak out. -You tell her. 1112 00:48:21,420 --> 00:48:22,464 -No. -You tell her. 1113 00:48:22,551 --> 00:48:24,902 Oh hi, Suzy. 1114 00:48:26,033 --> 00:48:27,730 I have some bad news. 1115 00:48:27,817 --> 00:48:31,299 Stavros has a family emergency and can't make it today. 1116 00:48:31,343 --> 00:48:33,475 Oh no. Poor Stavros. 1117 00:48:33,562 --> 00:48:34,955 Is everything okay? 1118 00:48:35,042 --> 00:48:37,044 It's fine. 1119 00:48:37,131 --> 00:48:38,654 Do you need a hug? 1120 00:48:38,741 --> 00:48:40,352 Uh no, I'm good. 1121 00:48:40,439 --> 00:48:42,006 Um, it's okay. 1122 00:48:42,093 --> 00:48:43,529 We just gotta work a little harder. 1123 00:48:43,616 --> 00:48:45,966 Which we can do no problem. 1124 00:48:46,010 --> 00:48:47,228 We got this. 1125 00:48:47,272 --> 00:48:48,621 Yeah. 1126 00:48:48,664 --> 00:48:51,493 Welcome to round two of the Gingerlicious Bake Off. 1127 00:48:51,537 --> 00:48:54,714 We are down to four teams. 1128 00:48:54,801 --> 00:48:58,805 The top three teams will compete in two days on Christmas Eve 1129 00:48:58,848 --> 00:49:01,634 at the Gingerlicious Finale. 1130 00:49:01,677 --> 00:49:05,986 [applause] 1131 00:49:06,073 --> 00:49:08,684 Today's challenge is... 1132 00:49:08,728 --> 00:49:13,254 To bake gingerbread, as in bread. 1133 00:49:13,341 --> 00:49:16,388 Using at least three different types of dough, 1134 00:49:16,475 --> 00:49:21,393 and ginger as your main spice, you must bake a bread sculpture 1135 00:49:21,480 --> 00:49:25,701 featuring one of your favourite Christmas characters. 1136 00:49:25,788 --> 00:49:27,573 I know it's a tough challenge, 1137 00:49:27,660 --> 00:49:32,012 but you all will "rise" to the occasion. 1138 00:49:32,056 --> 00:49:34,101 [laughing] You get it? 1139 00:49:34,188 --> 00:49:38,845 Okay. On the count of three, two, one, dough! 1140 00:49:38,932 --> 00:49:40,368 [applause] 1141 00:49:40,455 --> 00:49:42,718 Okay, last round I think I may have played it a little safe, 1142 00:49:42,805 --> 00:49:44,894 but thanks to a change in tune, 1143 00:49:44,982 --> 00:49:47,201 I think we need to think outside of the bread box. 1144 00:49:47,288 --> 00:49:49,508 How do you guys feel about getting a little creative? 1145 00:49:49,595 --> 00:49:51,249 -Sounds great. -Yeah. 1146 00:49:51,336 --> 00:49:52,119 Okay. 1147 00:49:52,206 --> 00:49:53,251 All right, so... 1148 00:49:53,338 --> 00:49:55,035 You got bread recipes in there too? 1149 00:49:55,122 --> 00:49:56,123 Of course. 1150 00:49:56,210 --> 00:49:58,212 All right, I've got the base recipes here. 1151 00:49:58,256 --> 00:50:00,040 Billy and I will work on the dough, 1152 00:50:00,084 --> 00:50:01,128 and Caitlin, you start on the filling. 1153 00:50:01,215 --> 00:50:01,999 Got it. 1154 00:50:02,086 --> 00:50:03,087 We're going to rock this. 1155 00:50:03,174 --> 00:50:04,262 Ready? 1156 00:50:04,349 --> 00:50:05,872 All: Go team! 1157 00:50:05,959 --> 00:50:07,047 Got that, okay... 1158 00:50:07,091 --> 00:50:09,528 Hey, I know we're in it to win it. 1159 00:50:09,615 --> 00:50:11,356 But promise me you'll have some fun today? 1160 00:50:11,443 --> 00:50:13,097 I'll try. 1161 00:50:13,184 --> 00:50:14,750 Hmm. There is no try. 1162 00:50:14,837 --> 00:50:18,450 There is only... dough. 1163 00:50:18,537 --> 00:50:20,017 And somehow I was the one people thought 1164 00:50:20,104 --> 00:50:21,409 was a geek in high school. 1165 00:50:21,496 --> 00:50:23,281 I never thought that. 1166 00:50:23,324 --> 00:50:25,892 I always thought it was sexy how smart you are. 1167 00:50:28,373 --> 00:50:30,723 Can we focus, please? 1168 00:50:30,810 --> 00:50:31,811 Excuse me. 1169 00:50:31,898 --> 00:50:34,074 Um, okay, I know bread is your specialty, 1170 00:50:34,161 --> 00:50:35,249 and I've got some ideas. 1171 00:50:35,336 --> 00:50:36,772 But I'm going to need your help to execute them. 1172 00:50:36,859 --> 00:50:39,775 Yeah, whatever you "knead." 1173 00:50:39,862 --> 00:50:42,343 Okay then. Let's "roll". 1174 00:50:42,387 --> 00:50:43,301 [laughs] 1175 00:50:43,388 --> 00:50:44,824 Get it? 1176 00:50:44,911 --> 00:50:46,304 We're as bad as the mayor. 1177 00:50:46,391 --> 00:50:47,914 Yeah. 1178 00:50:47,957 --> 00:50:52,179 ♪ 1179 00:50:52,266 --> 00:50:54,399 Can you come here for a sec and taste this? 1180 00:50:54,486 --> 00:50:55,574 Yep. 1181 00:50:57,880 --> 00:50:58,925 Okay. 1182 00:51:02,320 --> 00:51:03,321 Uh, you know what? 1183 00:51:03,408 --> 00:51:04,278 I'll finish the filling, 1184 00:51:04,365 --> 00:51:05,453 why don't you finish the ginger icing? 1185 00:51:05,540 --> 00:51:06,280 Are you sure? 1186 00:51:06,367 --> 00:51:07,847 I got this. Don't worry. 1187 00:51:07,934 --> 00:51:08,674 Okay. 1188 00:51:08,761 --> 00:51:09,631 Okay. 1189 00:51:09,718 --> 00:51:11,155 Billy, how are the breads doing? 1190 00:51:11,242 --> 00:51:12,591 Well, those two are baking nicely 1191 00:51:12,634 --> 00:51:14,027 and I'm working on the third. 1192 00:51:14,114 --> 00:51:15,159 Okay, we gotta get moving. 1193 00:51:15,246 --> 00:51:16,986 We gotta stick to the schedule. 1194 00:51:17,030 --> 00:51:19,163 Okay, this just needs a little bit more sugar. 1195 00:51:19,206 --> 00:51:22,862 Suzy, you don't look like you're having any fun. 1196 00:51:22,949 --> 00:51:24,516 I'll have fun when we win. 1197 00:51:24,603 --> 00:51:26,605 Can you pass me the rolling pin? 1198 00:51:28,824 --> 00:51:30,217 [heavy clunk] 1199 00:51:35,440 --> 00:51:36,658 I am so sorry. 1200 00:51:36,745 --> 00:51:38,660 Nema's rolling pin. 1201 00:51:38,747 --> 00:51:40,706 Maybe I can fix it. 1202 00:51:40,793 --> 00:51:41,489 No... 1203 00:51:41,576 --> 00:51:43,317 It's broken. 1204 00:51:43,404 --> 00:51:45,450 One hour left. 1205 00:51:47,016 --> 00:51:48,975 You okay? 1206 00:51:49,062 --> 00:51:50,063 It's okay. 1207 00:51:50,150 --> 00:51:51,369 I'll be fine. 1208 00:51:51,456 --> 00:51:52,979 [sighs] 1209 00:51:55,895 --> 00:52:00,508 Do I have flour on my face? 1210 00:52:00,595 --> 00:52:02,119 You do now. 1211 00:52:06,297 --> 00:52:10,170 We're calling this one Rock n' Roll Santa. 1212 00:52:10,257 --> 00:52:12,259 That was my idea. 1213 00:52:24,706 --> 00:52:25,664 Delicious. 1214 00:52:25,751 --> 00:52:27,100 Well done. 1215 00:52:27,187 --> 00:52:29,015 [laughs] 1216 00:52:30,234 --> 00:52:32,018 Needs more butter. 1217 00:52:36,457 --> 00:52:37,328 [scoffs] 1218 00:52:37,980 --> 00:52:39,504 Hello. 1219 00:52:39,591 --> 00:52:41,027 We wanted to shake things up a bit, 1220 00:52:41,114 --> 00:52:42,724 throw in some surprises. 1221 00:52:42,768 --> 00:52:46,511 For the body we have a pickled ginger and olive rye. 1222 00:52:56,173 --> 00:52:58,131 Amazing. 1223 00:52:58,218 --> 00:52:59,437 It's so original. 1224 00:52:59,524 --> 00:53:00,612 [laughs] 1225 00:53:00,699 --> 00:53:02,614 I've never tasted anything like it. 1226 00:53:02,657 --> 00:53:05,660 For the head we have a stone ground honey whole wheat. 1227 00:53:05,747 --> 00:53:08,141 And for the little snowmen, we have vanilla ginger dumplings 1228 00:53:08,228 --> 00:53:10,578 stuffed with roasted cinnamon carrots and drizzled with 1229 00:53:10,622 --> 00:53:13,015 a ginger cream cheese icing. 1230 00:53:13,059 --> 00:53:15,540 That sounds scrumptious. 1231 00:53:18,891 --> 00:53:20,414 Yuck! 1232 00:53:20,458 --> 00:53:21,720 Oh, well... 1233 00:53:21,763 --> 00:53:24,375 You know how kids are with their veggies. 1234 00:53:27,508 --> 00:53:28,335 [gags] 1235 00:53:28,422 --> 00:53:29,641 Thank you, Suzy. 1236 00:53:29,728 --> 00:53:33,210 It's very, um, original. 1237 00:53:33,253 --> 00:53:35,081 Thank you very much. 1238 00:53:37,126 --> 00:53:38,389 [sighs] 1239 00:53:39,955 --> 00:53:41,566 I don't understand. 1240 00:53:44,133 --> 00:53:45,352 Ugh, salt. 1241 00:53:45,439 --> 00:53:47,920 So much salt. 1242 00:53:48,007 --> 00:53:49,443 How did this happen? 1243 00:53:49,530 --> 00:53:51,793 I must've used salt instead of sugar. 1244 00:53:51,880 --> 00:53:53,273 We were running around like crazy, 1245 00:53:53,360 --> 00:53:54,927 and they liked everything else. 1246 00:53:55,014 --> 00:53:56,320 We're a team, okay? 1247 00:53:56,407 --> 00:53:58,539 Any one of us could've made the same mistake. 1248 00:53:58,583 --> 00:53:59,453 Yeah. 1249 00:53:59,497 --> 00:54:00,933 And it was just the filling. 1250 00:54:01,020 --> 00:54:04,023 Maybe we'll still make it through to the next round. 1251 00:54:04,110 --> 00:54:06,460 Sarah: Okay everyone, it's time. 1252 00:54:06,504 --> 00:54:08,854 Drum roll please. 1253 00:54:08,941 --> 00:54:09,768 No? No? 1254 00:54:09,855 --> 00:54:11,596 [drums on legs] 1255 00:54:11,639 --> 00:54:13,989 And the first place goes to... 1256 00:54:14,076 --> 00:54:15,948 Rumstick Point. 1257 00:54:16,035 --> 00:54:19,517 [applause] 1258 00:54:19,604 --> 00:54:22,346 And second place goes to... 1259 00:54:22,433 --> 00:54:24,304 Maple Lane. 1260 00:54:24,391 --> 00:54:26,393 [applause] 1261 00:54:27,742 --> 00:54:33,226 And the last team advancing to the finals is... 1262 00:54:33,313 --> 00:54:35,663 South Sowams! 1263 00:54:35,750 --> 00:54:38,623 [cheers and applause] 1264 00:54:38,666 --> 00:54:40,625 Sarah: Way to go, everybody. 1265 00:54:44,281 --> 00:54:46,021 I can't believe I let this happen. 1266 00:54:46,108 --> 00:54:47,501 You didn't let anything happen. 1267 00:54:47,588 --> 00:54:49,024 It's not your fault. 1268 00:54:49,111 --> 00:54:50,417 And we did the best we could. 1269 00:54:50,504 --> 00:54:51,505 Yeah. 1270 00:54:51,592 --> 00:54:53,464 If only that was enough. 1271 00:54:55,117 --> 00:54:56,597 Suzy... 1272 00:55:02,560 --> 00:55:06,346 ♪ 1273 00:55:06,433 --> 00:55:09,349 I let you down, Nema. 1274 00:55:09,436 --> 00:55:11,830 I let everyone down. 1275 00:55:12,787 --> 00:55:17,009 [phone rings] 1276 00:55:18,967 --> 00:55:20,621 [sighs] 1277 00:55:20,665 --> 00:55:22,014 Billy: Suzy, you've got to come down to the community centre. 1278 00:55:22,101 --> 00:55:22,536 Quick. 1279 00:55:22,623 --> 00:55:23,842 What's wrong? 1280 00:55:23,929 --> 00:55:26,410 I can't say over the phone, but it's important. 1281 00:55:26,453 --> 00:55:28,934 Please, just come. I'm in the gym. 1282 00:55:29,021 --> 00:55:31,589 Okay, uh... I'll be there as fast as I can. 1283 00:55:34,766 --> 00:55:37,029 Billy, what's going on? 1284 00:55:42,774 --> 00:55:44,471 I don't understand. 1285 00:55:44,558 --> 00:55:47,344 I know how disappointed you were about the Bake Off. 1286 00:55:47,431 --> 00:55:49,868 I wanted to do something to cheer you up. 1287 00:55:52,349 --> 00:55:57,049 This is the Christmas dance we never got to go to. 1288 00:55:57,136 --> 00:55:59,443 When I asked you out at the Christmas dance senior year, 1289 00:55:59,530 --> 00:56:02,315 I was hoping that it would lead to something more. 1290 00:56:02,402 --> 00:56:04,273 But you kept making such a big deal about 1291 00:56:04,317 --> 00:56:08,452 how we're just friends, I didn't think I had a chance with you. 1292 00:56:08,539 --> 00:56:10,541 Me? 1293 00:56:10,584 --> 00:56:13,979 You were Mr. Popular. 1294 00:56:14,066 --> 00:56:16,416 I didn't think I had a chance with you. 1295 00:56:16,503 --> 00:56:18,113 You mean you liked me? 1296 00:56:18,200 --> 00:56:19,767 [laughs] 1297 00:56:19,854 --> 00:56:21,856 Of course I did. 1298 00:56:21,943 --> 00:56:24,119 Do you really think I'd risk my perfect GPA 1299 00:56:24,206 --> 00:56:26,383 for someone I wasn't totally crushing on? 1300 00:56:26,470 --> 00:56:27,601 If I had known that, 1301 00:56:27,688 --> 00:56:29,951 I never would've gotten back with Sandra. 1302 00:56:30,038 --> 00:56:33,999 And I never would've let you go to the dance with her. 1303 00:56:35,827 --> 00:56:39,134 I wasn't brave enough to ask you out back then, 1304 00:56:39,221 --> 00:56:41,746 but I am now. 1305 00:56:44,357 --> 00:56:47,621 ♪ 1306 00:56:47,708 --> 00:56:51,320 Suzy Yung. 1307 00:56:51,408 --> 00:56:55,412 Will you go the Christmas dance with me? 1308 00:56:55,499 --> 00:56:57,762 I'd love to. 1309 00:56:57,805 --> 00:56:59,285 ♪ 1310 00:56:59,372 --> 00:57:09,208 ♪ I'd do everything you ever wanted love to do♪ 1311 00:57:09,295 --> 00:57:13,473 ♪ I'm helpless when you wear that grin 1312 00:57:13,517 --> 00:57:18,130 ♪ and sparkle in your eye♪ 1313 00:57:18,217 --> 00:57:27,748 ♪ how can I survive without you near♪ 1314 00:57:27,835 --> 00:57:34,146 ♪ I'll be yours each and every day ♪ 1315 00:57:34,233 --> 00:57:38,846 ♪ I'll make sure your life is sweeter ♪ 1316 00:57:38,890 --> 00:57:41,980 ♪ than a fresh bouquet 1317 00:57:42,023 --> 00:57:43,938 1318 00:57:44,025 --> 00:57:47,681 ♪ And every beat inside your heart ♪ 1319 00:57:47,768 --> 00:57:51,337 ♪ would know one thing for sure♪ 1320 00:57:51,380 --> 00:57:52,512 Billy, I- 1321 00:57:52,556 --> 00:57:53,948 ♪ Every day...♪ 1322 00:57:54,035 --> 00:57:56,864 [alarm wailing] 1323 00:57:56,908 --> 00:57:59,171 Did you break in? 1324 00:57:59,258 --> 00:58:01,260 Maybe a little. 1325 00:58:01,347 --> 00:58:02,435 [sirens wailing] 1326 00:58:02,522 --> 00:58:04,306 Billy Martin. 1327 00:58:04,393 --> 00:58:06,395 Sorry about this, Officer Jerondo. 1328 00:58:06,439 --> 00:58:07,875 Next time you want to impress a girl, 1329 00:58:07,962 --> 00:58:11,531 how about you just take her down to Miller's and buy her a steak? 1330 00:58:11,575 --> 00:58:13,185 You called my mom? 1331 00:58:13,272 --> 00:58:14,273 [groans] 1332 00:58:14,360 --> 00:58:15,143 Suzy. 1333 00:58:15,230 --> 00:58:16,362 I heard it on the scanner. 1334 00:58:16,449 --> 00:58:17,581 You're grounded. 1335 00:58:17,624 --> 00:58:20,540 It's okay, Mimi. I'll take care of it. 1336 00:58:20,627 --> 00:58:21,889 Is Pete still good for poker next week? 1337 00:58:21,976 --> 00:58:23,238 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1338 00:58:23,282 --> 00:58:24,152 Sorry about this, Mrs. Yung. 1339 00:58:24,239 --> 00:58:25,893 I didn't mean to... 1340 00:58:25,937 --> 00:58:28,374 I told you, he's a bad noodle. 1341 00:58:28,461 --> 00:58:29,375 Call me! 1342 00:58:29,418 --> 00:58:30,463 [giggles] 1343 00:58:34,859 --> 00:58:37,992 ♪ 1344 00:58:38,079 --> 00:58:40,081 Tomorrow's Christmas Eve. 1345 00:58:40,125 --> 00:58:42,214 That's your deadline, right? 1346 00:58:42,301 --> 00:58:44,390 By 9:00 AM. 1347 00:58:44,477 --> 00:58:45,913 I just made a ton of changes, 1348 00:58:45,957 --> 00:58:47,219 but it made the whole thing really work. 1349 00:58:47,306 --> 00:58:48,916 [doorbell rings] 1350 00:58:48,960 --> 00:58:50,396 I'll get it. 1351 00:58:59,013 --> 00:58:59,884 Billy. 1352 00:58:59,927 --> 00:59:00,885 Hey. 1353 00:59:02,364 --> 00:59:04,279 I know you're like, grounded and everything. 1354 00:59:04,323 --> 00:59:06,673 But I wanted to bring over some Christmas presents for you 1355 00:59:06,760 --> 00:59:08,109 and your family. 1356 00:59:08,196 --> 00:59:09,546 That's so nice. 1357 00:59:09,633 --> 00:59:11,243 Thank you. 1358 00:59:11,983 --> 00:59:13,158 Come on in. 1359 00:59:16,683 --> 00:59:19,730 Hey Billy Boy. 1360 00:59:19,817 --> 00:59:21,732 I heard you two were out causing trouble last night. 1361 00:59:21,775 --> 00:59:23,255 Oh, I have a key to the centre. 1362 00:59:23,342 --> 00:59:25,910 So it wasn't technically breaking, just... entering. 1363 00:59:25,997 --> 00:59:26,998 Hmm. 1364 00:59:30,654 --> 00:59:32,699 He brought Christmas presents for everyone. 1365 00:59:32,786 --> 00:59:34,919 Isn't that nice? 1366 00:59:34,962 --> 00:59:36,529 Huh. 1367 00:59:38,357 --> 00:59:40,054 [whispers] Okay... 1368 00:59:40,141 --> 00:59:41,273 We're about to have lunch. 1369 00:59:41,360 --> 00:59:42,753 You want to join us? 1370 00:59:42,840 --> 00:59:44,276 I'd love to. 1371 00:59:44,363 --> 00:59:46,365 Okay. 1372 00:59:48,019 --> 00:59:53,590 ♪ 1373 00:59:55,548 --> 00:59:56,549 Mmm. 1374 00:59:57,550 --> 00:59:59,813 This food is amazing, Mrs. Yung. 1375 00:59:59,900 --> 01:00:01,685 Why don't you serve this at Eagles? 1376 01:00:01,772 --> 01:00:05,514 Americans want burgers and fries and lobster rolls. 1377 01:00:05,602 --> 01:00:08,474 Mom, Americans like Chinese food. 1378 01:00:08,561 --> 01:00:12,173 They like that Kung Pao food court junk. 1379 01:00:12,260 --> 01:00:13,131 [laughs] 1380 01:00:13,174 --> 01:00:16,003 That's not real Chinese food. 1381 01:00:16,090 --> 01:00:17,091 This... 1382 01:00:18,397 --> 01:00:20,617 is real Chinese food. 1383 01:00:20,704 --> 01:00:22,619 Oh...oh... 1384 01:00:22,706 --> 01:00:23,489 What is it? 1385 01:00:23,576 --> 01:00:24,795 Stinky tofu. 1386 01:00:24,882 --> 01:00:25,970 It's gross. 1387 01:00:26,057 --> 01:00:28,146 I'm Chinese and I can't even take it. 1388 01:00:28,233 --> 01:00:29,451 Can I try? 1389 01:00:29,495 --> 01:00:32,672 After my mom left, we didn't eat much Chinese food. 1390 01:00:32,759 --> 01:00:34,892 Seriously, you don't have to do this. 1391 01:00:34,979 --> 01:00:37,242 It tastes like smelly feet. 1392 01:00:37,329 --> 01:00:39,331 [laughs] 1393 01:00:40,767 --> 01:00:42,987 Don't smell it, just eat it. 1394 01:00:50,908 --> 01:00:53,040 Mmm. 1395 01:00:53,084 --> 01:00:55,216 I love it. 1396 01:00:55,303 --> 01:00:56,391 No way. 1397 01:00:56,478 --> 01:00:57,741 Way. 1398 01:00:57,828 --> 01:00:59,003 You're not just saying that because you're trying 1399 01:00:59,090 --> 01:01:01,701 to kiss up to my mom because she thinks you're a bad noodle? 1400 01:01:01,745 --> 01:01:02,615 No. 1401 01:01:02,702 --> 01:01:04,791 Wait, I'm a bad noodle? 1402 01:01:04,878 --> 01:01:07,011 Suzy, I never said that. 1403 01:01:07,054 --> 01:01:08,273 Yes, you did. 1404 01:01:08,360 --> 01:01:09,361 [laughs] 1405 01:01:09,448 --> 01:01:11,363 I bet you'd like bitter melon too. 1406 01:01:11,450 --> 01:01:14,018 I'll get you some to take home. 1407 01:01:14,061 --> 01:01:15,106 Sure. 1408 01:01:15,976 --> 01:01:18,196 I never thought I'd see the day. 1409 01:01:18,283 --> 01:01:21,416 I told you, the ladies love me. 1410 01:01:21,503 --> 01:01:24,028 Hmm. 1411 01:01:24,115 --> 01:01:26,508 They certainly do. 1412 01:01:29,860 --> 01:01:36,693 ♪ 1413 01:01:46,006 --> 01:01:48,182 Okay, now you're just showing off. 1414 01:01:48,269 --> 01:01:49,749 Your mom said she'd give me the leftovers 1415 01:01:49,836 --> 01:01:52,273 if I baked her a loaf of bread. 1416 01:01:52,360 --> 01:01:53,361 Ah! 1417 01:02:01,630 --> 01:02:03,241 You're such a natural. 1418 01:02:03,328 --> 01:02:05,983 Want to help? 1419 01:02:06,070 --> 01:02:07,114 Sure. 1420 01:02:07,158 --> 01:02:09,421 Come here, I'll show you my secret. 1421 01:02:10,422 --> 01:02:12,424 Most people think you have to work the dough really hard, 1422 01:02:12,511 --> 01:02:16,907 but the trick is to be firm but gentle. 1423 01:02:16,994 --> 01:02:18,169 Hmm. 1424 01:02:18,256 --> 01:02:19,257 So... 1425 01:02:20,388 --> 01:02:22,390 Wait. 1426 01:02:25,089 --> 01:02:27,221 There you go. 1427 01:02:32,400 --> 01:02:33,401 [sighs] 1428 01:02:38,363 --> 01:02:40,278 Perfection. 1429 01:02:48,025 --> 01:02:50,244 [whispers] Perfection. 1430 01:02:51,680 --> 01:02:53,378 [giggling] 1431 01:02:53,465 --> 01:02:55,206 I'm telling Santa. 1432 01:02:55,293 --> 01:02:57,121 [laughs] 1433 01:03:02,691 --> 01:03:03,997 Is this your project? 1434 01:03:04,041 --> 01:03:05,520 The one you've been stressing about? 1435 01:03:05,607 --> 01:03:07,218 This is it. 1436 01:03:07,305 --> 01:03:08,697 I'm basically done. 1437 01:03:08,741 --> 01:03:11,396 Just a few more touches and I can send it in. 1438 01:03:11,483 --> 01:03:13,528 She wants it by 9:00 AM. 1439 01:03:13,615 --> 01:03:15,052 I don't know much about architecture, 1440 01:03:15,139 --> 01:03:18,577 but this is amazing. 1441 01:03:18,664 --> 01:03:21,232 Thanks. 1442 01:03:21,319 --> 01:03:24,017 I wish you could design us a new community centre. 1443 01:03:24,061 --> 01:03:26,541 If only we won the contest. 1444 01:03:26,585 --> 01:03:28,761 What's going to happen to the centre? 1445 01:03:28,848 --> 01:03:30,067 I don't know. 1446 01:03:30,154 --> 01:03:32,809 We'll try to raise the money some other way, I guess. 1447 01:03:35,289 --> 01:03:38,684 I should let you get back to work. 1448 01:03:41,121 --> 01:03:43,732 I'm doing deliveries tomorrow for the toy drive. 1449 01:03:43,776 --> 01:03:46,431 Dropping off gifts for all the needy kids in the area. 1450 01:03:46,518 --> 01:03:48,041 I usually do it alone, 1451 01:03:48,085 --> 01:03:50,217 but I'd love it if you'd join me. 1452 01:03:50,261 --> 01:03:53,742 I'd love to. 1453 01:03:53,786 --> 01:03:55,919 I'll meet you at the store at 10:00. 1454 01:03:56,006 --> 01:03:57,181 I'll be there. 1455 01:03:57,268 --> 01:03:58,878 I promise. 1456 01:03:59,966 --> 01:04:01,098 There's dumplings and pork fried rice 1457 01:04:01,185 --> 01:04:03,535 in case you get hungry later. 1458 01:04:03,622 --> 01:04:05,102 And some stinky tofu. 1459 01:04:05,189 --> 01:04:07,365 Wow... 1460 01:04:07,452 --> 01:04:10,063 Thank you. 1461 01:04:10,150 --> 01:04:11,978 I'll see you tomorrow. 1462 01:04:12,065 --> 01:04:13,850 I'll see you then. 1463 01:04:20,117 --> 01:04:24,643 I always knew he was a nice boy. 1464 01:04:24,730 --> 01:04:26,079 You know what? 1465 01:04:26,123 --> 01:04:28,081 Things might not have gone the way I planned, 1466 01:04:28,125 --> 01:04:30,867 but I'm having a very merry Christmas. 1467 01:04:30,954 --> 01:04:32,564 Hmm. 1468 01:04:33,739 --> 01:04:35,741 [sighs] Okay. 1469 01:04:37,569 --> 01:04:38,744 You guys up for a game of Mahjong? 1470 01:04:38,831 --> 01:04:39,963 Just give me one second. 1471 01:04:40,050 --> 01:04:41,268 Come on, Aunt Suzy. 1472 01:04:41,312 --> 01:04:43,096 I'm going to kick your butt. 1473 01:04:43,140 --> 01:04:44,228 Oh, are you? 1474 01:04:44,315 --> 01:04:45,533 Yes, I am. 1475 01:04:45,577 --> 01:04:47,405 [laughs] 1476 01:04:52,192 --> 01:04:54,760 Simon, did you unplug my computer? 1477 01:04:54,847 --> 01:04:56,588 I needed to charge my tablet. 1478 01:04:56,675 --> 01:04:58,285 I'm sorry. 1479 01:04:58,372 --> 01:04:59,634 It's okay, sweetie. 1480 01:04:59,678 --> 01:05:01,593 There's just another plug over there. 1481 01:05:01,680 --> 01:05:03,247 Thank you. 1482 01:05:06,380 --> 01:05:08,034 [sighs] Once I get this promotion, 1483 01:05:08,121 --> 01:05:10,602 I'm getting a new laptop that actually works. 1484 01:05:19,002 --> 01:05:20,786 No. 1485 01:05:20,873 --> 01:05:24,224 No, no, no, no, no! 1486 01:05:24,311 --> 01:05:25,878 What happened? 1487 01:05:25,965 --> 01:05:27,619 It didn't save. 1488 01:05:27,706 --> 01:05:30,796 All the changes I made. 1489 01:05:30,883 --> 01:05:32,493 It's gone. 1490 01:05:32,537 --> 01:05:34,278 They're all gone. 1491 01:05:34,365 --> 01:05:36,628 [exhales] 1492 01:05:36,715 --> 01:05:38,804 No, it's not gone. 1493 01:05:38,891 --> 01:05:40,327 It's in here. 1494 01:05:40,414 --> 01:05:42,634 You can start again. 1495 01:05:42,677 --> 01:05:46,377 You've worked too hard to give up. 1496 01:05:46,464 --> 01:05:48,335 Ever since you were a little girl, 1497 01:05:48,379 --> 01:05:50,294 I've always known there was no stopping you 1498 01:05:50,381 --> 01:05:53,514 once you set your mind to something. 1499 01:05:53,558 --> 01:05:55,908 It drove me crazy sometimes. 1500 01:05:55,995 --> 01:05:57,127 [laughs] 1501 01:06:01,174 --> 01:06:08,355 But it's also one of the things I love most about you. 1502 01:06:08,442 --> 01:06:12,707 [tearfully] Thanks, Mom. 1503 01:06:12,794 --> 01:06:16,015 You know, you're right. 1504 01:06:16,059 --> 01:06:19,888 I can start over. 1505 01:06:19,976 --> 01:06:21,499 I did it once, 1506 01:06:21,586 --> 01:06:24,023 I can do it again. 1507 01:06:24,067 --> 01:06:25,982 [exhales] 1508 01:06:28,593 --> 01:06:29,986 Okay, don't tell Wayne. 1509 01:06:30,073 --> 01:06:35,208 But that hippie yogi breathing stuff really works. 1510 01:06:35,252 --> 01:06:36,470 [exhales] 1511 01:06:36,557 --> 01:06:39,517 ♪ 1512 01:06:47,177 --> 01:06:48,830 Oh no! Billy! 1513 01:06:51,746 --> 01:06:54,097 Did you get my messages? 1514 01:06:54,184 --> 01:06:56,142 My phone was on silent. 1515 01:06:56,229 --> 01:06:58,275 I'm so sorry. 1516 01:06:58,362 --> 01:07:00,451 My computer crashed, and I had to redo all my work, 1517 01:07:00,538 --> 01:07:01,800 and then I fell asleep and forgot... 1518 01:07:01,887 --> 01:07:04,150 I was afraid maybe you were sick of me already. 1519 01:07:04,237 --> 01:07:05,151 [sighs] 1520 01:07:05,238 --> 01:07:07,284 I am. 1521 01:07:07,371 --> 01:07:12,202 I'm only here for the children, and the hot chocolate. 1522 01:07:12,245 --> 01:07:14,421 I was told there'd be hot chocolate. 1523 01:07:14,465 --> 01:07:17,207 And extra marshmallows, if you're a good elf. 1524 01:07:19,122 --> 01:07:20,819 Thank you. 1525 01:07:20,906 --> 01:07:22,560 Come on. 1526 01:07:27,304 --> 01:07:30,872 I had so much fun delivering those gifts. 1527 01:07:30,959 --> 01:07:33,919 We made a lot of kids' Christmas wishes come true today. 1528 01:07:33,962 --> 01:07:35,747 -Cheers. -Cheers. 1529 01:07:35,834 --> 01:07:37,314 I'd say we earned our extra marshmallows. 1530 01:07:37,401 --> 01:07:39,142 Mm-hmm, mm-hmm. 1531 01:07:39,229 --> 01:07:40,926 [laughs] 1532 01:07:42,014 --> 01:07:42,928 [clears throat] 1533 01:07:45,670 --> 01:07:47,498 I have big news. 1534 01:07:47,585 --> 01:07:49,239 You get the promotion? 1535 01:07:49,326 --> 01:07:52,024 No, I haven't heard back from my boss yet. 1536 01:07:52,111 --> 01:07:55,636 But I did hear back from my friends at Tofino Toys. 1537 01:07:55,680 --> 01:07:57,377 Are you switching careers? 1538 01:07:57,464 --> 01:08:00,337 No, but you are. 1539 01:08:00,424 --> 01:08:02,861 I sent her pictures of Bot Buddies and told her your idea, 1540 01:08:02,948 --> 01:08:03,949 and she loved it. 1541 01:08:04,036 --> 01:08:05,124 She just sent me a message 1542 01:08:05,211 --> 01:08:06,995 saying she wants to meet with you in LA... 1543 01:08:07,083 --> 01:08:09,041 Wait, what? 1544 01:08:09,128 --> 01:08:12,131 You sent her pictures and told her about my idea 1545 01:08:12,175 --> 01:08:14,002 without asking me. 1546 01:08:14,090 --> 01:08:15,526 Well, yeah. 1547 01:08:15,613 --> 01:08:17,093 I knew you were going to follow through with it. 1548 01:08:17,180 --> 01:08:20,574 I told you, the idea isn't ready. 1549 01:08:20,661 --> 01:08:24,143 And it never will be if you keep putting it on the back burner. 1550 01:08:24,230 --> 01:08:25,362 I'm just trying to help you. 1551 01:08:25,449 --> 01:08:28,104 I don't need your help. 1552 01:08:28,147 --> 01:08:29,670 This isn't high school. 1553 01:08:29,757 --> 01:08:30,932 I'm not failing out 1554 01:08:30,976 --> 01:08:33,326 just because I don't have some big time career. 1555 01:08:33,370 --> 01:08:34,675 So you're just going to stay here 1556 01:08:34,719 --> 01:08:37,025 and manage your dad's store? 1557 01:08:37,113 --> 01:08:38,375 Is that all you want out of life? 1558 01:08:38,462 --> 01:08:44,685 That's for me to decide, not you. 1559 01:08:44,772 --> 01:08:45,860 Okay, Billy, it's not... 1560 01:08:45,947 --> 01:08:47,949 Good luck with everything. 1561 01:08:49,951 --> 01:08:51,866 I hope you get the promotion. 1562 01:08:51,953 --> 01:08:54,347 You deserve it. 1563 01:08:54,434 --> 01:08:56,262 I'll see you around. 1564 01:08:56,349 --> 01:08:57,785 Billy? 1565 01:08:58,873 --> 01:09:00,788 Billy! 1566 01:09:05,793 --> 01:09:09,449 ♪ 1567 01:09:10,537 --> 01:09:11,582 [exhales] 1568 01:09:11,669 --> 01:09:12,626 [message alert] 1569 01:09:16,935 --> 01:09:18,023 [cork pops] 1570 01:09:18,110 --> 01:09:20,678 [cheering] 1571 01:09:23,942 --> 01:09:29,861 ♪ 1572 01:09:29,948 --> 01:09:32,951 [exhales] 1573 01:09:33,038 --> 01:09:36,563 What's wrong, Sugar Bear? 1574 01:09:36,607 --> 01:09:38,348 I didn't get the promotion. 1575 01:09:38,391 --> 01:09:40,045 Oh... 1576 01:09:41,438 --> 01:09:44,876 [sobbing] 1577 01:09:44,963 --> 01:09:47,487 I lost the Bake Off. 1578 01:09:47,574 --> 01:09:52,797 Billy barely even wants to talk to me. 1579 01:09:52,884 --> 01:09:56,366 I ruined everything, and I let everyone down. 1580 01:09:56,409 --> 01:09:59,238 [sobs] 1581 01:09:59,325 --> 01:10:04,722 At least Nema isn't here to see what a failure I am. 1582 01:10:04,765 --> 01:10:08,073 You're not a failure. 1583 01:10:08,160 --> 01:10:11,555 Nema wasn't proud of you because of your success. 1584 01:10:11,642 --> 01:10:16,386 She's proud of you that you followed your dream. 1585 01:10:16,429 --> 01:10:19,171 It doesn't feel like a dream anymore. 1586 01:10:19,258 --> 01:10:21,347 Dreams change. 1587 01:10:21,434 --> 01:10:23,567 People change. 1588 01:10:23,654 --> 01:10:27,440 All she ever wanted was... 1589 01:10:27,484 --> 01:10:31,227 all your momma and I ever wanted 1590 01:10:31,270 --> 01:10:36,971 was for you to be happy, hmm? 1591 01:10:37,058 --> 01:10:40,453 I love you. 1592 01:10:40,540 --> 01:10:41,933 I love you too. 1593 01:10:42,890 --> 01:10:44,762 [sighs] 1594 01:10:48,200 --> 01:10:51,943 [phone ringing] 1595 01:10:51,986 --> 01:10:54,859 Give me a minute. 1596 01:10:54,946 --> 01:10:56,948 I'll be right back. 1597 01:11:09,961 --> 01:11:13,617 Love is the secret ingredient. 1598 01:11:33,245 --> 01:11:43,908 ♪ 1599 01:11:43,995 --> 01:11:45,997 That's perfect. 1600 01:11:49,609 --> 01:11:52,656 Nema's apron. 1601 01:11:52,743 --> 01:11:56,703 Found it in the closet a few weeks ago. 1602 01:11:56,790 --> 01:11:59,880 I know she would want you to have it. 1603 01:11:59,924 --> 01:12:02,230 I was going to give it to you at Christmas, 1604 01:12:02,318 --> 01:12:05,843 but looks like you're going to need it today. 1605 01:12:09,020 --> 01:12:11,892 I just got a call from the Maguires. 1606 01:12:11,979 --> 01:12:14,112 South Sowams cheated. 1607 01:12:14,199 --> 01:12:16,723 They bribed Maguires' grandkids with toys and candy 1608 01:12:16,767 --> 01:12:18,246 so they would vote for them. 1609 01:12:18,334 --> 01:12:20,423 They are disqualified! 1610 01:12:20,510 --> 01:12:21,859 And the kids are grounded for life, 1611 01:12:21,946 --> 01:12:24,383 and you are back in the Bake Off. 1612 01:12:24,470 --> 01:12:25,471 Seriously? 1613 01:12:25,558 --> 01:12:27,604 Yeah! 1614 01:12:27,691 --> 01:12:28,779 Billy! 1615 01:12:28,866 --> 01:12:30,084 We've got to get Billy. 1616 01:12:30,128 --> 01:12:33,261 I have to be at the restaurant, or else I'd be there. 1617 01:12:33,349 --> 01:12:39,224 But no matter what happens today, any day, 1618 01:12:39,267 --> 01:12:43,707 I will always be proud of you. 1619 01:12:43,750 --> 01:12:45,752 Now go bake like there's no tomorrow. 1620 01:12:45,796 --> 01:12:47,711 Go on now! 1621 01:12:53,238 --> 01:12:54,544 as. 1622 01:13:03,379 --> 01:13:04,597 Did you hear? 1623 01:13:04,684 --> 01:13:06,947 South Sowams was disqualified! 1624 01:13:07,034 --> 01:13:07,992 We're back in the game! 1625 01:13:08,079 --> 01:13:08,993 What? 1626 01:13:09,080 --> 01:13:10,081 Come on, let's go! 1627 01:13:10,168 --> 01:13:11,256 It starts in 15 minutes. 1628 01:13:11,343 --> 01:13:13,389 Stav and Caitlin are going to meet us there. 1629 01:13:21,614 --> 01:13:25,096 I'm sorry about what I did. 1630 01:13:25,183 --> 01:13:27,403 It was out of line. 1631 01:13:27,490 --> 01:13:29,840 I'm not one of your projects, Suzy. 1632 01:13:29,927 --> 01:13:32,408 You can't redesign me. 1633 01:13:32,495 --> 01:13:34,105 I might not have the life you think I should have, 1634 01:13:34,148 --> 01:13:38,152 but I have the life I want to have. 1635 01:13:38,239 --> 01:13:41,852 You're right. 1636 01:13:41,939 --> 01:13:44,115 You know, I always think I know what's best for everyone else, 1637 01:13:44,158 --> 01:13:46,030 but the truth is... 1638 01:13:46,117 --> 01:13:54,038 Right now, I don't even know what's best for me. 1639 01:13:54,125 --> 01:13:57,998 I didn't get the promotion. 1640 01:13:58,085 --> 01:14:00,784 And I hurt you. 1641 01:14:00,871 --> 01:14:05,615 It seems like all my plans are just... fallen apart. 1642 01:14:05,702 --> 01:14:08,313 I'm sorry you didn't get the job. 1643 01:14:12,099 --> 01:14:15,755 So I guess now we really have to win this Bake Off. 1644 01:14:17,888 --> 01:14:19,890 You mean it? 1645 01:14:19,977 --> 01:14:22,806 You're not the only one who likes to win. 1646 01:14:26,244 --> 01:14:27,637 Well, what are you waiting for? 1647 01:14:27,724 --> 01:14:29,726 We got a gingerbread house to bake! 1648 01:14:29,813 --> 01:14:31,336 Hustle hustle. 1649 01:14:33,730 --> 01:14:35,209 Watch the store. 1650 01:14:35,296 --> 01:14:41,564 ♪ 1651 01:14:41,651 --> 01:14:43,261 -You're back! -Oh! 1652 01:14:43,348 --> 01:14:44,915 Is everything okay with your family? 1653 01:14:45,002 --> 01:14:46,177 Thankfully, yes. 1654 01:14:46,220 --> 01:14:47,700 Everything is fine. 1655 01:14:47,787 --> 01:14:49,049 Well, we're glad to have you back. 1656 01:14:49,136 --> 01:14:50,094 Me too. 1657 01:14:50,181 --> 01:14:51,356 I am so excited. 1658 01:14:51,399 --> 01:14:52,313 [excited giggling] 1659 01:14:52,400 --> 01:14:53,358 I have this weird feeling inside me, 1660 01:14:53,445 --> 01:14:55,926 like I want to hug everyone. 1661 01:14:56,013 --> 01:14:58,319 I feel so seen. 1662 01:14:58,363 --> 01:14:59,930 [laughs] 1663 01:15:00,017 --> 01:15:02,367 Hey, I wonder what the theme's going to be. 1664 01:15:02,454 --> 01:15:04,804 Merry Christmas Eve. 1665 01:15:04,891 --> 01:15:07,328 Welcome to the final round 1666 01:15:07,415 --> 01:15:11,028 of the Happy Valley Gingerlicious Bake Off. 1667 01:15:11,115 --> 01:15:14,945 [applause] 1668 01:15:15,032 --> 01:15:16,947 We have three teams left competing 1669 01:15:17,034 --> 01:15:21,908 for the grand prize of $15,000. 1670 01:15:21,995 --> 01:15:25,390 We're very excited to see what type of magnificent creations 1671 01:15:25,433 --> 01:15:27,044 you come up with. 1672 01:15:27,131 --> 01:15:31,701 And this time, there'll be no abnormalities in the judging. 1673 01:15:35,182 --> 01:15:37,445 Today's challenge is... 1674 01:15:37,533 --> 01:15:39,839 to bake and decorate a gingerbread house 1675 01:15:39,926 --> 01:15:43,364 that represents the meaning of Christmas. 1676 01:15:43,408 --> 01:15:45,105 You've got four hours. 1677 01:15:45,192 --> 01:15:47,630 Let's get Gingerlicious. 1678 01:15:47,717 --> 01:15:49,675 [cheering and applause] 1679 01:15:52,069 --> 01:15:53,984 All the teams here know how to bake and decorate. 1680 01:15:54,071 --> 01:15:56,987 If we're going to win, it's because our idea is the best. 1681 01:15:57,074 --> 01:15:58,379 It has to be special. 1682 01:15:58,466 --> 01:16:02,688 Something that really captures what Christmas is all about. 1683 01:16:02,775 --> 01:16:08,302 So I want to know, what does Christmas mean to you? 1684 01:16:08,389 --> 01:16:11,088 Christmas means coming together 1685 01:16:11,131 --> 01:16:13,569 with the people who care about you. 1686 01:16:13,656 --> 01:16:16,920 My favourite part of Christmas is the gifts. 1687 01:16:16,963 --> 01:16:18,835 Not getting them, but giving them. 1688 01:16:18,922 --> 01:16:19,836 [laughs] 1689 01:16:19,923 --> 01:16:22,490 You know? Showing people you care. 1690 01:16:22,534 --> 01:16:24,318 Well, what I love about Christmas is that everyone 1691 01:16:24,405 --> 01:16:26,190 is just so much kinder. 1692 01:16:26,277 --> 01:16:27,800 I mean, they help each other out, like... 1693 01:16:27,844 --> 01:16:30,586 Like a community. 1694 01:16:30,673 --> 01:16:32,588 I've had this idea in the back of my head for a while, 1695 01:16:32,675 --> 01:16:35,155 but listening to you guys? 1696 01:16:35,242 --> 01:16:37,549 I totally know what we have to build. 1697 01:16:37,636 --> 01:16:39,464 I can't promise we'll win, 1698 01:16:39,551 --> 01:16:40,770 but this house is going to be something 1699 01:16:40,813 --> 01:16:42,685 we can all be proud of. 1700 01:16:42,772 --> 01:16:43,686 Are you ready? 1701 01:16:43,773 --> 01:16:44,469 Mm-hmm. 1702 01:16:44,556 --> 01:16:45,644 On three. 1703 01:16:45,688 --> 01:16:47,211 One, two, three... 1704 01:16:47,298 --> 01:16:48,604 All: Go team! 1705 01:16:48,691 --> 01:16:49,648 Ok. 1706 01:16:49,692 --> 01:16:51,694 1707 01:16:51,781 --> 01:16:53,957 Billy you can add jelly beans up to here. 1708 01:16:54,044 --> 01:16:56,394 I love it. 1709 01:16:56,481 --> 01:16:57,613 I've had a lot of inspiration. 1710 01:16:57,700 --> 01:17:38,523 ♪ 1711 01:17:38,610 --> 01:17:40,568 Sarah: Don't want to get all Scary Spice on you, 1712 01:17:40,656 --> 01:17:41,569 but you have one minute left. 1713 01:17:41,657 --> 01:17:43,136 One minute! 1714 01:17:43,223 --> 01:17:52,058 ♪ 1715 01:17:52,145 --> 01:17:56,454 ♪ 1716 01:17:56,541 --> 01:17:57,934 Whew. 1717 01:17:58,021 --> 01:17:59,109 [sighs] 1718 01:17:59,196 --> 01:18:00,197 Done. 1719 01:18:01,677 --> 01:18:03,591 It's awesome. 1720 01:18:03,679 --> 01:18:05,289 We are awesome. 1721 01:18:05,376 --> 01:18:08,814 [phone rings] 1722 01:18:08,901 --> 01:18:11,730 I'll take this. 1723 01:18:11,774 --> 01:18:13,123 Hi, Katie. 1724 01:18:13,210 --> 01:18:15,560 I wanted to call and congratulate you. 1725 01:18:15,647 --> 01:18:17,301 I haven't won yet. 1726 01:18:17,388 --> 01:18:18,824 Yes, you did. 1727 01:18:18,911 --> 01:18:20,783 No, we haven't even presented our gingerbread house 1728 01:18:20,870 --> 01:18:21,914 to the judges. 1729 01:18:21,958 --> 01:18:25,657 What are you talking about? 1730 01:18:25,744 --> 01:18:26,919 Your promotion. 1731 01:18:26,963 --> 01:18:29,966 You had the best plan, you got the job! 1732 01:18:30,053 --> 01:18:31,271 What? 1733 01:18:31,315 --> 01:18:32,620 I thought Marshall got it. 1734 01:18:32,708 --> 01:18:35,145 Alisa said she saw you guys popping champagne. 1735 01:18:35,232 --> 01:18:38,278 That was because he got engaged. 1736 01:18:38,365 --> 01:18:39,976 Marshall has a girlfriend? 1737 01:18:40,063 --> 01:18:42,413 Shocking, isn't it? 1738 01:18:42,456 --> 01:18:44,632 Wait, so... 1739 01:18:44,720 --> 01:18:46,417 You mean I got the job? 1740 01:18:46,504 --> 01:18:49,159 There is one catch. 1741 01:18:49,246 --> 01:18:50,769 I think I can handle it. 1742 01:18:50,856 --> 01:18:54,425 The client has decided to move the location of the project... 1743 01:18:54,512 --> 01:18:57,123 to Australia. 1744 01:18:57,210 --> 01:19:00,257 That's... I mean, that's a great opportunity, 1745 01:19:00,300 --> 01:19:03,086 but that's really far away from... 1746 01:19:06,176 --> 01:19:08,831 Everything. 1747 01:19:08,918 --> 01:19:09,962 Can I think about it? 1748 01:19:10,006 --> 01:19:12,443 Don't think too hard, it'll give you wrinkles. 1749 01:19:13,836 --> 01:19:15,315 Good work, Suzy. 1750 01:19:15,359 --> 01:19:17,448 I'm proud of you. 1751 01:19:17,491 --> 01:19:19,276 Thank you. 1752 01:19:20,843 --> 01:19:22,453 Come on. 1753 01:19:27,501 --> 01:19:32,376 ering and applause] 1754 01:19:42,560 --> 01:19:45,650 Welcome to the Gingerlicious Finale! 1755 01:19:45,693 --> 01:19:48,653 [applause] 1756 01:19:48,740 --> 01:19:52,918 Thank you all for coming out and supporting this great contest. 1757 01:19:53,005 --> 01:19:55,703 It has been so amazing seeing all these different communities 1758 01:19:55,791 --> 01:19:57,618 from Happy Valley coming together 1759 01:19:57,662 --> 01:20:01,622 for a fun Christmas competition. 1760 01:20:01,666 --> 01:20:04,103 First up, we have Maple Lane. 1761 01:20:04,190 --> 01:20:07,063 Please, tell us about your creation. 1762 01:20:07,150 --> 01:20:09,543 We wanted to capture the magic of Christmas 1763 01:20:09,630 --> 01:20:12,155 by creating a winter wonderland. 1764 01:20:12,242 --> 01:20:17,987 [applause] 1765 01:20:18,030 --> 01:20:20,685 Next we have Rumstick Point. 1766 01:20:23,427 --> 01:20:25,385 For my gingerbread house- 1767 01:20:25,472 --> 01:20:28,084 Our gingerbread house. 1768 01:20:28,171 --> 01:20:29,041 It was my idea. 1769 01:20:29,128 --> 01:20:31,696 And my recipe. 1770 01:20:31,739 --> 01:20:32,697 Christmas... 1771 01:20:32,740 --> 01:20:34,090 is all about love. 1772 01:20:34,177 --> 01:20:36,919 So we created a magical Christmas village 1773 01:20:36,962 --> 01:20:39,051 filled with all the things that we love. 1774 01:20:39,095 --> 01:20:44,404 [applause] 1775 01:20:44,491 --> 01:20:48,017 And last but not least, Hampton Meadows. 1776 01:20:53,761 --> 01:20:56,329 Christmas is about community. 1777 01:20:56,416 --> 01:20:57,940 It's about the people we love 1778 01:20:57,983 --> 01:21:00,681 and the places that make us feel whole. 1779 01:21:00,768 --> 01:21:02,422 This town is home. 1780 01:21:02,466 --> 01:21:05,469 This centre is home. 1781 01:21:05,556 --> 01:21:09,516 And all the people in this room are home. 1782 01:21:09,603 --> 01:21:11,823 So, for our design, 1783 01:21:11,910 --> 01:21:15,522 we decided to build a home for the community. 1784 01:21:15,609 --> 01:21:18,221 And this is our new community center. 1785 01:21:18,308 --> 01:21:23,226 [applause] 1786 01:21:26,664 --> 01:21:30,407 Thanks to all the teams for their amazing efforts. 1787 01:21:30,494 --> 01:21:34,237 We'll be back in a few minutes to announce the winner. 1788 01:21:34,324 --> 01:21:36,239 [applause] 1789 01:21:37,588 --> 01:21:39,459 -Good job! -Good job! 1790 01:21:39,503 --> 01:21:41,505 Thank you, sweetie. 1791 01:21:44,377 --> 01:21:46,466 I'm so proud. 1792 01:21:46,553 --> 01:21:47,903 Nema would've loved your house. 1793 01:21:47,990 --> 01:21:50,862 I mean, your home. 1794 01:21:50,949 --> 01:21:51,645 Annie: It looks amazing. 1795 01:21:51,732 --> 01:21:53,691 -Thanks guys. -Good luck. 1796 01:21:57,913 --> 01:21:58,914 [laughs] 1797 01:22:01,438 --> 01:22:04,963 Win or lose, I'm glad we did this together. 1798 01:22:05,050 --> 01:22:06,095 Me too. 1799 01:22:06,182 --> 01:22:08,619 Sarah: And the time has arrived. 1800 01:22:11,491 --> 01:22:14,277 We've done some careful deliberation. 1801 01:22:14,364 --> 01:22:16,322 All of the entries were wonderful, 1802 01:22:16,366 --> 01:22:19,456 but only one represented what this competition 1803 01:22:19,543 --> 01:22:22,024 and Christmas is all about. 1804 01:22:22,111 --> 01:22:26,637 The winner of the Happy Valley Gingerlicious Bake Off is... 1805 01:22:26,724 --> 01:22:28,421 Hampton Meadows! 1806 01:22:28,508 --> 01:22:36,777 [cheering and applause] 1807 01:22:36,864 --> 01:22:37,996 Sarah: Thank you for making this 1808 01:22:38,040 --> 01:22:43,959 the most Gingerlicious Bake Off ever! 1809 01:22:44,046 --> 01:22:46,831 Congratulations to Hampton Meadows! 1810 01:22:46,918 --> 01:22:49,660 Congratulations! 1811 01:22:49,747 --> 01:22:52,576 See you all again next year. 1812 01:22:52,663 --> 01:22:54,708 [cheering and applause] 1813 01:22:54,752 --> 01:22:56,972 Okay, everybody. Christmas on three. 1814 01:22:57,059 --> 01:22:58,364 One, two, three... 1815 01:22:58,408 --> 01:22:59,409 Christmas. 1816 01:23:01,063 --> 01:23:02,368 Alright. Yeah, got it. 1817 01:23:02,455 --> 01:23:03,630 Oh, my goodness. 1818 01:23:03,717 --> 01:23:05,676 I say it's time for a drink. It's time for eggnog. 1819 01:23:08,896 --> 01:23:09,549 Hey. 1820 01:23:09,636 --> 01:23:10,550 Hey. 1821 01:23:10,637 --> 01:23:11,638 Um... 1822 01:23:11,725 --> 01:23:13,423 There's something I have to tell you. 1823 01:23:13,510 --> 01:23:14,990 Okay. 1824 01:23:15,077 --> 01:23:16,730 Um, ever since I've been back, 1825 01:23:16,774 --> 01:23:19,646 it's been so much fun that a part of me 1826 01:23:19,733 --> 01:23:22,606 started wondering what it would be like to move home. 1827 01:23:22,693 --> 01:23:24,216 Really? 1828 01:23:24,260 --> 01:23:26,436 Then I thought about 1829 01:23:26,523 --> 01:23:30,309 how important my career was to me, and you know, 1830 01:23:30,396 --> 01:23:35,140 how hard I've worked for it, and how much I love it. 1831 01:23:35,227 --> 01:23:39,884 And I realized I'm not willing to give it up. 1832 01:23:39,927 --> 01:23:41,755 Especially when it turns out 1833 01:23:41,842 --> 01:23:45,455 that I actually got the promotion. 1834 01:23:45,542 --> 01:23:47,805 Congratulations. 1835 01:23:47,892 --> 01:23:49,502 That's great. 1836 01:23:49,589 --> 01:23:52,288 It's everything you've ever wanted. 1837 01:23:52,375 --> 01:23:55,769 The thing is, it's in Australia. 1838 01:23:55,856 --> 01:23:56,988 Oh... 1839 01:23:57,075 --> 01:24:00,078 Oh, that's like the other end of the world. 1840 01:24:00,165 --> 01:24:02,124 I know it's going to be hard with the time difference, 1841 01:24:02,211 --> 01:24:03,603 but I thought, you know, FaceTime and stuff, 1842 01:24:03,647 --> 01:24:06,737 we can make it work. 1843 01:24:06,824 --> 01:24:13,222 I'm sorry, long distance isn't going to work for me. 1844 01:24:14,788 --> 01:24:18,401 So I guess I'll just have to come with you. 1845 01:24:18,488 --> 01:24:21,752 Seriously? 1846 01:24:21,839 --> 01:24:23,232 My Dad's doing much better, 1847 01:24:23,319 --> 01:24:25,451 and we can hire someone to help him out 1848 01:24:25,538 --> 01:24:28,324 now that the store's up and running again. 1849 01:24:28,411 --> 01:24:31,588 And I would have time to work on my toy designs. 1850 01:24:31,631 --> 01:24:33,764 Move them to the front burner. 1851 01:24:33,851 --> 01:24:35,592 Or you could just stay home 1852 01:24:35,679 --> 01:24:38,073 and bake me bread and cookies all day. 1853 01:24:38,160 --> 01:24:41,293 I've always wanted a sugar momma. 1854 01:24:41,380 --> 01:24:44,340 Sounds like a pretty sweet life. 1855 01:24:47,647 --> 01:24:53,392 [applause] 1856 01:24:53,479 --> 01:24:58,528 ♪ 1857 01:24:58,615 --> 01:24:59,616 [laughs] 1858 01:25:08,277 --> 01:25:12,150 [Instrumental "Joy to the World" plays] ♪ 1859 01:25:12,194 --> 01:25:14,109 Suzy, Billy! 1860 01:25:17,242 --> 01:25:18,156 Hi. 1861 01:25:18,243 --> 01:25:19,940 It's so good to be home. 1862 01:25:20,027 --> 01:25:21,986 Let me take this. 1863 01:25:22,029 --> 01:25:23,683 You know, Australia has been great. 1864 01:25:23,770 --> 01:25:24,684 Mmmhmm. 1865 01:25:24,771 --> 01:25:26,382 But no one there cooks like you do. 1866 01:25:26,469 --> 01:25:28,949 Have you been over to the new community centre? 1867 01:25:28,993 --> 01:25:30,821 Oh, the renovations look great. 1868 01:25:30,864 --> 01:25:33,606 I mean, it helps that we have the best architect. 1869 01:25:33,693 --> 01:25:35,695 It's been a challenge designing it from so far away, 1870 01:25:35,782 --> 01:25:37,306 but it's going well. 1871 01:25:37,393 --> 01:25:39,699 My yoga room looks amazing. 1872 01:25:39,743 --> 01:25:41,266 And the Nema Yung kitchen classroom 1873 01:25:41,353 --> 01:25:43,399 is going to be awesome. 1874 01:25:43,486 --> 01:25:47,533 This makes such a big difference for the whole town. 1875 01:25:47,577 --> 01:25:48,839 I'm proud of you. 1876 01:25:48,926 --> 01:25:50,841 Me too. 1877 01:25:50,884 --> 01:25:52,712 Thank you. 1878 01:25:52,756 --> 01:25:53,583 I'll be right back. 1879 01:25:53,670 --> 01:25:54,671 Okay. 1880 01:25:58,283 --> 01:25:59,893 [sighs] 1881 01:25:59,937 --> 01:26:03,723 Fresh baked, just like you like them. 1882 01:26:03,810 --> 01:26:05,986 Mimi, save me some of those dumplings. 1883 01:26:07,597 --> 01:26:12,341 Me and Billy, sugar and spice and everything nice. 1884 01:26:12,428 --> 01:26:14,865 That's what our love is made of. 1885 01:26:14,952 --> 01:26:15,953 Come dance with me! 1886 01:26:16,040 --> 01:26:17,650 Lead the way. 1887 01:26:17,737 --> 01:26:18,738 ♪ 1888 01:26:18,825 --> 01:26:20,392 ♪ He'll be coming down the chimney ♪ 1889 01:26:20,479 --> 01:26:24,701 ♪ just about quarter to three ♪ 1890 01:26:24,788 --> 01:26:28,487 ♪ So let's rock, rock, let's be jolly ♪ 1891 01:26:28,574 --> 01:26:31,838 ♪ All aboard Santa's trolly ♪ 1892 01:26:31,925 --> 01:26:33,144 ♪ It's Christmastime ♪ 1893 01:26:33,231 --> 01:26:38,367 ♪ I'd love to hear those jingle bells jingle ♪ 1894 01:26:38,454 --> 01:26:39,629 ♪ It's Christmastime ♪ 1895 01:26:39,716 --> 01:26:45,504 ♪ I'd love to hear those sleigh bells ring ♪ 120738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.