Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
â™” Follow @skysoultan on Instagram â™”
2
00:00:15,660 --> 00:00:20,140
♪In such an unexpected way♪
3
00:00:20,140 --> 00:00:22,820
♪I came across you♪
4
00:00:22,940 --> 00:00:26,700
♪It was a romantic opportunity♪
5
00:00:27,140 --> 00:00:30,620
♪When we exchanged faith♪
6
00:00:32,060 --> 00:00:36,340
♪In the name of you and me♪
7
00:00:36,460 --> 00:00:39,260
♪Youth starts quietly♪
8
00:00:39,380 --> 00:00:43,500
♪Then you and I are together♪
9
00:00:43,700 --> 00:00:49,580
♪Tired but excited we run along♪
10
00:00:49,700 --> 00:00:53,780
♪Destiny is a mystery But I’m fearless♪
11
00:00:53,860 --> 00:00:57,900
♪Because of you I never shrink back♪
12
00:00:58,100 --> 00:01:02,060
♪In my hands hides my life♪
13
00:01:02,220 --> 00:01:06,100
♪Keep it for me forever♪
14
00:01:06,260 --> 00:01:10,260
♪Let’s be gentle to each other♪
15
00:01:10,380 --> 00:01:14,420
♪My love Everything is precious♪
16
00:01:14,500 --> 00:01:18,580
♪The world is noisy
But the future is promising♪
17
00:01:18,700 --> 00:01:22,450
♪Because of you I expect more♪
18
00:01:22,460 --> 00:01:26,180
♪Of a far-away world♪
19
00:01:26,860 --> 00:01:29,980
=You Are My Hero=
20
00:01:30,060 --> 00:01:32,940
=Episode 4=
21
00:01:37,400 --> 00:01:38,280
This area
22
00:01:38,560 --> 00:01:39,720
is quite untraversed.
23
00:01:40,080 --> 00:01:40,720
I reckon we’ll have to drive
24
00:01:40,880 --> 00:01:41,840
out another 10 miles or so.
25
00:01:42,720 --> 00:01:43,560
You can still bear it, right?
26
00:01:43,680 --> 00:01:44,960
Do I have another choice?
27
00:01:47,640 --> 00:01:49,320
Slow down. Slow down.
28
00:01:50,000 --> 00:01:50,720
Alright. I’ll slow down.
29
00:01:51,180 --> 00:01:51,680
No.
30
00:01:51,960 --> 00:01:53,480
Come on! Come on! Hurry up!
31
00:01:54,520 --> 00:01:55,440
What do you want on earth?
32
00:01:58,760 --> 00:02:00,480
Are you all right, Xia?
33
00:02:01,040 --> 00:02:01,800
Are you all right?
34
00:02:02,280 --> 00:02:03,840
I’m not in the mood talking to you.
35
00:02:04,180 --> 00:02:04,680
What?
36
00:02:04,800 --> 00:02:06,320
I’m not in the mood talking to you.
37
00:02:06,920 --> 00:02:08,240
If you don’t feel well, I can slow down.
38
00:02:16,880 --> 00:02:17,720
Don’t… Don’t move.
39
00:02:19,440 --> 00:02:20,840
Xia, your shirt is broken.
40
00:02:21,160 --> 00:02:21,670
One more move,
41
00:02:21,760 --> 00:02:22,360
you shirt
42
00:02:22,360 --> 00:02:23,640
will be torn apart.
43
00:02:23,920 --> 00:02:24,560
Well then,
44
00:02:24,840 --> 00:02:25,960
stop talking bullshit,
45
00:02:26,000 --> 00:02:26,640
just help me with it.
46
00:02:26,880 --> 00:02:28,560
Nature’s call.
47
00:02:36,040 --> 00:02:36,640
Are you done yet?
48
00:02:36,760 --> 00:02:37,640
Take it easy.
49
00:02:38,600 --> 00:02:40,080
Hurry up!
50
00:02:41,050 --> 00:02:41,560
I…
51
00:02:51,920 --> 00:02:52,440
You…
52
00:02:52,880 --> 00:02:53,720
Put off your T-shirt.
53
00:02:55,000 --> 00:02:55,640
What?
54
00:02:56,080 --> 00:02:57,360
Give your T-shirt to me!
55
00:03:27,600 --> 00:03:29,040
Jesus.
56
00:03:30,000 --> 00:03:31,200
How many times of deep cleansing
57
00:03:31,200 --> 00:03:32,240
I’m gonna need to save my face?
58
00:03:59,960 --> 00:04:00,680
I’m done.
59
00:04:07,240 --> 00:04:08,480
Well, you look different
60
00:04:08,920 --> 00:04:10,160
than you were earlier.
61
00:04:11,640 --> 00:04:13,080
What do you mean?
62
00:04:13,240 --> 00:04:14,560
Do I look terrible without makeup?
63
00:04:14,680 --> 00:04:15,400
No. No. No.
64
00:04:15,520 --> 00:04:16,510
I just wanna say…
65
00:04:16,510 --> 00:04:17,680
Turn around. Don’t look at me.
66
00:04:19,040 --> 00:04:21,440
I mean you look great in this way.
67
00:04:21,880 --> 00:04:22,600
More natural.
68
00:04:25,240 --> 00:04:26,280
Seriously?
69
00:04:34,880 --> 00:04:36,000
You didn’t even take a look at me.
70
00:04:36,560 --> 00:04:37,920
I just did as you’ve asked.
71
00:04:40,280 --> 00:04:41,640
Come on. Let’s go.
72
00:04:44,960 --> 00:04:45,680
Buckle up.
73
00:04:53,360 --> 00:04:53,920
Sorry. Sorry.
74
00:04:54,040 --> 00:04:55,040
I didn’t mean to.
75
00:04:55,560 --> 00:04:56,600
If apologies work,
76
00:04:56,800 --> 00:04:58,080
why would we need the police?
77
00:04:59,440 --> 00:05:00,080
Let’s go.
78
00:05:13,320 --> 00:05:14,440
After a day of rest,
79
00:05:14,920 --> 00:05:15,920
do you feel better now?
80
00:05:16,440 --> 00:05:17,720
Not yet.
81
00:05:17,840 --> 00:05:19,720
No? Then, do 100 squats first.
82
00:05:22,720 --> 00:05:24,400
If not, you gotta get yourself together.
83
00:05:25,360 --> 00:05:26,320
Attention.
84
00:05:27,640 --> 00:05:29,760
Here comes the last part
of the assessment.
85
00:05:30,080 --> 00:05:30,880
Use the rappelling skills
86
00:05:31,120 --> 00:05:32,560
you’ve learned
87
00:05:32,840 --> 00:05:34,960
to come down
from the roof to the ground.
88
00:05:39,800 --> 00:05:40,560
This wall behind us
89
00:05:40,800 --> 00:05:41,440
is 27 meters tall.
90
00:05:41,560 --> 00:05:43,120
You only have 5 minutes
to finish the task.
91
00:05:43,640 --> 00:05:44,520
Are you ready?
92
00:05:44,920 --> 00:05:45,920
Yes. Sir.
93
00:05:46,160 --> 00:05:47,200
Are you ready?
94
00:05:47,360 --> 00:05:48,360
Yes. Sir.
95
00:05:48,840 --> 00:05:50,240
Turn left.
96
00:05:53,880 --> 00:05:54,600
Go upstairs.
97
00:05:57,680 --> 00:05:58,320
Mi Ka.
98
00:05:59,160 --> 00:05:59,920
Xing Sir.
99
00:06:01,200 --> 00:06:01,960
Take it easy.
100
00:06:02,280 --> 00:06:03,040
You can do it.
101
00:06:13,720 --> 00:06:14,840
Attention.
102
00:06:15,520 --> 00:06:17,200
Pull the brake tightly
with your right hand.
103
00:06:17,600 --> 00:06:18,360
Don’t let go of it
104
00:06:18,400 --> 00:06:19,520
when you’re not sure.
105
00:06:19,840 --> 00:06:21,400
Group one. Go.
106
00:06:33,040 --> 00:06:34,280
Next group.
107
00:06:45,000 --> 00:06:46,200
Next group.
108
00:06:54,640 --> 00:06:55,720
Next group.
109
00:07:02,720 --> 00:07:03,840
Next group.
110
00:07:09,360 --> 00:07:10,400
It’s damn baking.
111
00:07:10,880 --> 00:07:11,840
Hurry up.
112
00:07:12,280 --> 00:07:13,520
I can’t see anyone up there.
113
00:07:13,520 --> 00:07:14,030
It’s sweltering.
114
00:07:14,040 --> 00:07:14,540
It’s hot, huh?
115
00:07:14,680 --> 00:07:15,920
Yeah, it’s roasting hot.
116
00:07:15,920 --> 00:07:16,960
Come on, let me fan for you.
117
00:07:17,880 --> 00:07:18,380
Feel better?
118
00:07:18,400 --> 00:07:19,680
The last group.
119
00:07:19,960 --> 00:07:21,200
Five minutes to go.
120
00:07:27,240 --> 00:07:28,800
Four minutes.
121
00:07:30,600 --> 00:07:32,080
Why hasn’t she come down yet?
122
00:07:32,240 --> 00:07:32,880
I can’t see her up there.
123
00:07:33,000 --> 00:07:34,000
Did she go up there?
124
00:07:34,240 --> 00:07:35,280
I don’t know.
125
00:07:35,280 --> 00:07:36,000
Come on.
126
00:07:36,160 --> 00:07:37,920
The sooner the better.
127
00:07:38,080 --> 00:07:39,000
Yeah.
128
00:07:39,960 --> 00:07:41,400
I’m sweating.
129
00:07:55,110 --> 00:07:56,030
-Here she comes.
-Here she comes.
130
00:07:56,040 --> 00:07:57,000
Here she comes.
131
00:08:08,010 --> 00:08:08,520
Come down.
132
00:08:08,940 --> 00:08:09,440
Come down.
133
00:08:09,960 --> 00:08:10,960
Come down.
134
00:08:11,000 --> 00:08:11,500
Come on.
135
00:08:12,040 --> 00:08:12,560
Come down.
136
00:08:19,140 --> 00:08:21,620
(Climbing Building)
137
00:09:17,760 --> 00:09:19,160
Come down.
138
00:09:24,900 --> 00:09:25,400
What’s going on?
139
00:09:25,400 --> 00:09:26,600
What’s happening?
140
00:09:31,880 --> 00:09:32,840
What’s going on up there?
141
00:09:32,880 --> 00:09:33,400
Yeah.
142
00:09:33,520 --> 00:09:34,030
Oh my god!
143
00:09:34,120 --> 00:09:34,640
Something could happen.
144
00:09:34,720 --> 00:09:35,240
So dangerous.
145
00:09:35,240 --> 00:09:35,920
Release.
146
00:09:39,920 --> 00:09:40,560
Release.
147
00:09:41,960 --> 00:09:42,520
Mi Ka.
148
00:09:42,640 --> 00:09:43,600
-Are you okay?
-Are you okay?
149
00:09:43,720 --> 00:09:44,240
It’s serious.
150
00:09:44,360 --> 00:09:45,080
Is she all right?
151
00:09:45,080 --> 00:09:45,580
Take a look.
152
00:09:45,590 --> 00:09:46,100
Get her down.
153
00:09:46,100 --> 00:09:47,040
-Get her down.
-Come on.
154
00:09:47,160 --> 00:09:48,560
What’s wrong with her?
155
00:09:50,520 --> 00:09:52,240
She looks pale.
156
00:09:52,320 --> 00:09:53,080
Yeah.
157
00:09:54,200 --> 00:09:55,440
Her breathing and pulse are stable.
158
00:09:56,120 --> 00:09:57,240
It is a syncope caused
159
00:09:57,280 --> 00:09:57,840
by certain psychological factors
160
00:09:58,040 --> 00:09:59,280
and specific stimuli.
161
00:09:59,720 --> 00:10:00,400
Cut to the chase.
162
00:10:00,520 --> 00:10:01,640
She was scared out of her mind.
163
00:10:01,960 --> 00:10:03,000
She has a fear of heights.
164
00:10:17,900 --> 00:10:20,700
(Total Score Sheet
for Emergency Rescue Trainees)
165
00:10:48,200 --> 00:10:49,600
You guys in the back, keep up!
166
00:10:55,440 --> 00:10:56,240
Mi Ka.
167
00:10:56,680 --> 00:10:57,560
Are you alright?
168
00:10:57,560 --> 00:10:59,360
You’ve walked for an hour.
169
00:11:00,360 --> 00:11:01,240
I’m fine.
170
00:11:01,360 --> 00:11:02,320
I felt better after having a bowl
171
00:11:02,520 --> 00:11:04,000
of beef noodles last night.
172
00:11:04,240 --> 00:11:05,360
Nothing to worry about.
173
00:11:06,000 --> 00:11:06,680
You should tell us earlier
174
00:11:06,880 --> 00:11:08,160
that you have Acrophobia.
175
00:11:08,280 --> 00:11:09,400
You scared the hell out of me.
176
00:11:09,560 --> 00:11:10,480
I didn’t know I would faint
177
00:11:10,560 --> 00:11:11,880
with fear.
178
00:11:12,160 --> 00:11:13,280
Speaking of which,
179
00:11:13,440 --> 00:11:14,080
let me help you.
180
00:11:14,960 --> 00:11:15,600
Come on.
181
00:11:16,040 --> 00:11:17,240
Yanshan. Let me do this for you.
182
00:11:17,340 --> 00:11:17,840
What’re you doing?
183
00:11:17,840 --> 00:11:19,320
I saved a bottle of water for you.
184
00:11:19,600 --> 00:11:20,720
Physical training costs too much energy.
185
00:11:20,840 --> 00:11:21,960
You girls must drink more water.
186
00:11:21,960 --> 00:11:22,720
What about mine?
187
00:11:22,840 --> 00:11:23,760
In my bag.
188
00:11:24,800 --> 00:11:26,000
Here you are.
189
00:11:26,320 --> 00:11:27,440
How interesting it is!
190
00:11:27,560 --> 00:11:28,760
We’ve finished the test.
191
00:11:28,880 --> 00:11:30,320
Why would we still need
physical training?
192
00:11:30,440 --> 00:11:32,000
Might as well let us go back
to the hospital
193
00:11:32,120 --> 00:11:33,120
and report for duty as soon as possible.
194
00:11:33,280 --> 00:11:35,080
It should be some kind of hidden test.
195
00:11:35,200 --> 00:11:36,120
You never know what will come next.
196
00:11:36,240 --> 00:11:37,320
Let’s go, don’t fall behind.
197
00:11:37,400 --> 00:11:37,920
OK.
198
00:11:58,960 --> 00:12:01,200
We’ll camp here tonight.
199
00:12:01,800 --> 00:12:02,840
All of our instructors have
200
00:12:02,960 --> 00:12:04,920
prepared a completion party for you.
201
00:12:05,360 --> 00:12:06,000
Tonight,
202
00:12:06,200 --> 00:12:07,320
you guys
203
00:12:07,320 --> 00:12:08,080
can enjoy yourselves.
204
00:12:08,200 --> 00:12:09,800
Bravo.
205
00:12:10,680 --> 00:12:12,320
Bravo. Bravo.
206
00:12:15,280 --> 00:12:15,920
Next,
207
00:12:17,200 --> 00:12:18,280
I’m gonna present
208
00:12:18,280 --> 00:12:19,000
Certificate of Completion to you.
209
00:12:19,480 --> 00:12:21,120
The trainees who are named,
210
00:12:21,280 --> 00:12:22,600
please step forward
to receive your certificate.
211
00:12:23,400 --> 00:12:24,080
Chen Xiaoyan.
212
00:12:26,200 --> 00:12:27,040
Zhang Qingqing.
213
00:12:29,480 --> 00:12:30,160
Chen Tao.
214
00:12:30,320 --> 00:12:31,240
That’s it. That’s it.
215
00:12:32,080 --> 00:12:32,960
Nie Xiaohui.
216
00:12:34,040 --> 00:12:34,720
Liu Rong.
217
00:12:35,600 --> 00:12:36,240
Li Hong.
218
00:12:37,080 --> 00:12:37,840
Gong Ning.
219
00:12:38,560 --> 00:12:39,240
Su Wei.
220
00:12:40,720 --> 00:12:41,560
Wang Jiali.
221
00:12:42,880 --> 00:12:43,640
Zhang Dan.
222
00:12:44,800 --> 00:12:45,600
Cheng Xinya.
223
00:12:46,920 --> 00:12:47,840
Liu Chengwei.
224
00:12:49,280 --> 00:12:49,920
Xu Yanshan.
225
00:12:55,480 --> 00:12:57,160
For this session
of Emergency Rescue Training,
226
00:12:57,320 --> 00:12:58,240
all Certificates of Completion
227
00:12:58,400 --> 00:12:59,400
have been issued.
228
00:12:59,720 --> 00:13:00,880
Congratulations to the above trainees!
229
00:13:03,040 --> 00:13:03,920
Sir.
230
00:13:04,680 --> 00:13:05,640
What about Mi Ka?
231
00:13:05,840 --> 00:13:07,080
-Yeah.
-Yeah.
232
00:13:07,200 --> 00:13:07,840
Mi Ka…
233
00:13:08,040 --> 00:13:09,600
Mi Ka hasn’t finished rappelling test.
234
00:13:09,720 --> 00:13:11,160
That’s why she can’t get
the certificate.
235
00:13:11,520 --> 00:13:13,120
But she landed at last.
236
00:13:13,240 --> 00:13:13,840
-Yeah.
-Yeah.
237
00:13:13,960 --> 00:13:14,560
Would you please make an exception
for her?
238
00:13:14,560 --> 00:13:15,200
After all, she got the highest score
239
00:13:15,200 --> 00:13:16,280
in the comprehensive training.
240
00:13:16,320 --> 00:13:17,040
-Yeah.
-Yeah.
241
00:13:17,040 --> 00:13:18,440
Just give her one more chance.
242
00:13:18,560 --> 00:13:19,680
Give her another chance, please.
243
00:13:19,760 --> 00:13:20,640
Would you please give her a chance?
244
00:13:20,680 --> 00:13:21,200
Just one more chance.
245
00:13:21,280 --> 00:13:23,000
I believe Mi Ka will be
246
00:13:23,120 --> 00:13:24,280
a very excellent doctor.
247
00:13:24,480 --> 00:13:26,160
But she is not qualified to be
an emergency rescuer.
248
00:13:26,640 --> 00:13:28,520
A good emergency rescuer
249
00:13:28,920 --> 00:13:30,360
requests not only hard-core
technologies,
250
00:13:30,920 --> 00:13:32,200
but also a good psychological quality.
251
00:13:32,400 --> 00:13:33,000
She
252
00:13:33,280 --> 00:13:35,320
has a clear fear of heights.
253
00:13:36,280 --> 00:13:37,760
I’m afraid I can’t issue a
Certificate of Completion for her.
254
00:13:39,040 --> 00:13:40,000
Because I gotta be responsible for you
255
00:13:40,120 --> 00:13:41,400
as well as the wounded
256
00:13:41,520 --> 00:13:42,960
and her.
257
00:13:43,800 --> 00:13:44,640
So, I’m sorry for that.
258
00:13:45,800 --> 00:13:46,760
Xing Sir is right.
259
00:13:47,360 --> 00:13:48,040
I’m not qualified
260
00:13:48,160 --> 00:13:48,960
to get the Certificate of Completion yet.
261
00:13:49,120 --> 00:13:50,400
The party is coming up soon.
262
00:13:50,560 --> 00:13:51,200
Why don’t we start to get ready
for it,
263
00:13:51,480 --> 00:13:52,120
OK?
264
00:13:52,720 --> 00:13:53,440
Happy Graduation!
265
00:13:56,640 --> 00:13:57,720
Alright. Dismissed.
266
00:14:24,560 --> 00:14:25,840
Actually, you performed quite well.
267
00:14:25,960 --> 00:14:27,200
No need to kill yourself, right?
268
00:14:28,560 --> 00:14:29,960
I’m not trying to kill myself.
269
00:14:30,360 --> 00:14:31,760
Life is wonderful.
270
00:14:33,880 --> 00:14:35,360
Do you know how many passes
271
00:14:35,440 --> 00:14:37,360
I have to take to be a doctor?
272
00:14:37,800 --> 00:14:38,640
You’re not the only one
273
00:14:38,920 --> 00:14:40,320
who failed me, Xing Kelei.
274
00:14:40,560 --> 00:14:41,880
I’m not that weak.
275
00:14:42,520 --> 00:14:43,240
Besides,
276
00:14:43,400 --> 00:14:44,240
my life was also saved
277
00:14:44,360 --> 00:14:46,560
by someone’s desperate efforts.
278
00:14:46,680 --> 00:14:48,000
I definitely will cherish it.
279
00:14:49,160 --> 00:14:49,880
Someone?
280
00:14:51,080 --> 00:14:53,440
I was robbed two years ago.
281
00:14:53,880 --> 00:14:55,640
It was a particularly dangerous
situation.
282
00:14:55,800 --> 00:14:57,480
The robber put the grenade directly
283
00:14:57,640 --> 00:14:59,200
into my hand.
284
00:14:59,800 --> 00:15:00,720
I was thinking that
285
00:15:00,800 --> 00:15:02,960
my life might be over at that moment.
286
00:15:03,560 --> 00:15:04,320
Then, at this time,
287
00:15:04,440 --> 00:15:05,000
Uncle Special Police
288
00:15:05,440 --> 00:15:06,080
appeared.
289
00:15:06,200 --> 00:15:07,160
He said to me that
290
00:15:07,480 --> 00:15:09,360
I’m here, and you’ll be fine.
291
00:15:10,400 --> 00:15:11,000
Then, he held the grenade
292
00:15:11,520 --> 00:15:13,080
in his hand.
293
00:15:13,640 --> 00:15:15,520
Uncle Special Police?
294
00:15:16,040 --> 00:15:17,360
Seriously?
295
00:15:17,560 --> 00:15:18,560
Was he that old?
296
00:15:19,160 --> 00:15:20,080
Why can’t you
297
00:15:20,200 --> 00:15:21,440
see the point?
298
00:15:21,600 --> 00:15:23,720
Am I talking about
299
00:15:23,880 --> 00:15:25,200
his age?
300
00:15:25,240 --> 00:15:25,800
No. It’s just that,
301
00:15:25,880 --> 00:15:27,680
most of special police
aren’t particularly aged.
302
00:15:27,680 --> 00:15:28,720
But he is certainly not young.
303
00:15:28,840 --> 00:15:30,160
Because he is particularly calm.
304
00:15:30,320 --> 00:15:32,200
He faced danger fearlessly.
305
00:15:32,520 --> 00:15:34,040
He deserves such a complement.
306
00:15:34,400 --> 00:15:35,920
Anyway, he’s super handsome.
307
00:15:37,320 --> 00:15:38,680
You haven’t seen his face.
308
00:15:38,720 --> 00:15:39,560
How do you know he’s handsome?
309
00:15:39,880 --> 00:15:40,440
How do you know
310
00:15:40,520 --> 00:15:41,720
I haven’t seen his face?
311
00:15:42,000 --> 00:15:43,040
We special police
312
00:15:43,160 --> 00:15:44,560
have to wear masks on missions.
313
00:15:44,600 --> 00:15:45,160
No.
314
00:15:45,920 --> 00:15:46,640
Even though he wore a mask,
315
00:15:46,960 --> 00:15:48,000
I could feel
316
00:15:48,120 --> 00:15:49,760
the light shining on him.
317
00:15:53,320 --> 00:15:54,400
What are you laughing about?
318
00:15:54,930 --> 00:15:55,440
Nothing.
319
00:15:56,280 --> 00:15:58,000
You wouldn’t look like
a special police
320
00:15:58,360 --> 00:16:00,080
if you weren’t wearing this outfit.
321
00:16:01,120 --> 00:16:01,880
Why?
322
00:16:02,280 --> 00:16:03,840
Look at your baby face
323
00:16:03,920 --> 00:16:04,760
and your fair skin.
324
00:16:04,920 --> 00:16:06,440
No one in the special police team
looks like you.
325
00:16:06,640 --> 00:16:08,200
I…
326
00:16:08,800 --> 00:16:09,800
…have a fair skin?
327
00:16:10,800 --> 00:16:11,400
Well,
328
00:16:11,840 --> 00:16:12,640
what’re you doing?
329
00:16:12,800 --> 00:16:13,520
I’ll show you
330
00:16:13,640 --> 00:16:14,960
how fair my original skin was.
331
00:16:15,120 --> 00:16:15,920
See?
332
00:16:16,560 --> 00:16:18,600
It’s tanned.
You called this fair skin?
333
00:16:18,800 --> 00:16:21,000
You’re like I’m stepping on your tail.
334
00:16:21,600 --> 00:16:22,280
I heard that
335
00:16:22,600 --> 00:16:23,880
you are the youngest squadron leader.
336
00:16:24,000 --> 00:16:25,080
This is unprecedented.
337
00:16:25,240 --> 00:16:26,840
Are you even younger than me?
338
00:16:27,560 --> 00:16:28,560
How is that possible?
339
00:16:29,200 --> 00:16:30,240
I’ve been working for years.
340
00:16:30,360 --> 00:16:31,440
You just graduated from college.
341
00:16:31,960 --> 00:16:33,760
We have to study for seven years
in Medical College.
342
00:16:34,080 --> 00:16:35,920
So, we should be about the same age.
343
00:16:56,580 --> 00:16:59,980
(Emergency Rescue Training
Completion Party)
344
00:17:09,070 --> 00:17:10,520
Look at these guys.
Negative in trainings.
345
00:17:10,640 --> 00:17:12,680
Active in parties.
346
00:17:14,450 --> 00:17:14,960
Well,
347
00:17:15,350 --> 00:17:15,850
Xing Sir.
348
00:17:15,880 --> 00:17:17,240
Can I take a picture with you?
349
00:17:18,410 --> 00:17:18,920
Here we go.
350
00:17:21,400 --> 00:17:22,830
1. 2. 3.
351
00:17:24,880 --> 00:17:26,040
Xing Sir.
You didn’t look at the camera.
352
00:17:26,160 --> 00:17:27,070
One more.
353
00:17:27,880 --> 00:17:29,560
1. 2. 3.
354
00:17:29,920 --> 00:17:30,560
OK.
355
00:17:30,920 --> 00:17:31,600
Let me see.
356
00:17:39,280 --> 00:17:40,080
What are you looking for?
357
00:17:41,200 --> 00:17:41,840
Let’s go.
358
00:17:42,080 --> 00:17:42,640
OK.
359
00:17:47,920 --> 00:17:48,560
Don’t move.
360
00:17:48,880 --> 00:17:49,760
Oh. You scared me.
361
00:17:51,000 --> 00:17:52,080
Why are you here?
362
00:17:52,200 --> 00:17:53,760
I can’t miss such a big fun.
363
00:17:53,880 --> 00:17:54,920
I begged Captain Hao to appoint someone
364
00:17:55,040 --> 00:17:55,840
to give me a ride.
365
00:17:57,160 --> 00:17:58,960
What a party queen you are!
366
00:18:02,640 --> 00:18:04,080
Well. What is this?
367
00:18:04,200 --> 00:18:04,960
Did you change your career?
368
00:18:05,080 --> 00:18:06,440
This is Shu Wenbo’s T-shirt.
369
00:18:06,640 --> 00:18:08,160
Shu Wenbo’s T-shirt?
370
00:18:10,880 --> 00:18:11,720
Then he took off his T-shirt
371
00:18:11,720 --> 00:18:12,960
and gave it to me.
372
00:18:16,040 --> 00:18:18,000
You didn’t like him, did you?
373
00:18:18,600 --> 00:18:20,720
I also think it’s incredible.
374
00:18:21,040 --> 00:18:22,480
It only take one second for you
375
00:18:22,600 --> 00:18:24,200
to fall in love with someone.
376
00:18:24,240 --> 00:18:24,800
You don’t even know
377
00:18:24,920 --> 00:18:26,600
how adorable he was when he
took off his T-shirt and gave it to me
378
00:18:26,640 --> 00:18:27,560
and the way he
379
00:18:27,800 --> 00:18:29,480
looked straight ahead.
380
00:18:29,760 --> 00:18:31,520
It turns out that my hero
381
00:18:31,640 --> 00:18:32,640
never needs
382
00:18:32,880 --> 00:18:33,920
a big scene to support his appearance.
383
00:18:34,200 --> 00:18:35,680
He showed up just like that.
384
00:18:35,960 --> 00:18:37,320
Then, what about your
385
00:18:38,160 --> 00:18:40,480
Andy, Tony, Criz?
386
00:18:41,040 --> 00:18:41,680
Cri…?
387
00:18:42,720 --> 00:18:43,560
They’re no more than the colorful clouds
388
00:18:43,800 --> 00:18:45,680
that my hero steps on.
389
00:18:46,640 --> 00:18:48,560
What a messy theory!
390
00:18:49,760 --> 00:18:50,960
Then why do you still wear
391
00:18:51,040 --> 00:18:51,800
his T-shirt today?
392
00:18:51,920 --> 00:18:52,720
I’m happy to.
393
00:18:52,880 --> 00:18:54,640
I’m willing to wear it every day.
394
00:18:55,560 --> 00:18:57,080
Good evening. Xing Sir.
Good evening. Shu Sir.
395
00:18:58,240 --> 00:18:59,320
Shu Wenbo.
396
00:19:00,880 --> 00:19:02,480
Shut up.
397
00:19:03,160 --> 00:19:04,520
What’re you doing?
She’s calling you.
398
00:19:04,640 --> 00:19:05,320
I’m not going. I’m not going.
399
00:19:05,560 --> 00:19:06,080
Go. Go. Go.
400
00:19:06,200 --> 00:19:07,560
Watch your attitude. Go.
401
00:19:07,880 --> 00:19:08,400
No.
402
00:19:14,120 --> 00:19:14,840
Come here.
403
00:19:15,000 --> 00:19:15,640
Sit here.
404
00:19:15,680 --> 00:19:16,320
There’s a seat for you.
405
00:19:16,440 --> 00:19:17,200
There’s a seat for you.
406
00:19:22,240 --> 00:19:23,920
Couple’s clothes, huh?
407
00:19:24,080 --> 00:19:24,600
Well.
408
00:19:24,920 --> 00:19:25,680
Xia, why are you
409
00:19:25,720 --> 00:19:26,220
still wearing
410
00:19:26,320 --> 00:19:27,000
my T-shirt?
411
00:19:27,160 --> 00:19:28,680
There’s no mall nearby.
412
00:19:28,680 --> 00:19:29,960
I haven’t had a chance to buy it.
413
00:19:30,080 --> 00:19:30,840
I asked you yesterday
414
00:19:30,840 --> 00:19:31,760
if you wanted to go to the mall.
415
00:19:31,880 --> 00:19:32,680
You said no.
416
00:19:32,720 --> 00:19:34,400
I just borrowed one of your shirts.
417
00:19:34,520 --> 00:19:36,200
What’s the big deal?
418
00:19:36,760 --> 00:19:39,240
I’m not... I’m not making it a big deal.
419
00:19:43,200 --> 00:19:44,040
Interesting, isn’t it?
420
00:19:45,960 --> 00:19:47,000
Goblin.
421
00:19:47,480 --> 00:19:49,000
You can eat the Monk Tang’s flesh.
422
00:19:49,280 --> 00:19:50,040
However,
423
00:19:50,200 --> 00:19:51,560
you have to follow the rules.
424
00:19:57,360 --> 00:19:58,000
Hey.
425
00:19:58,240 --> 00:19:59,520
Why do you keep looking at me?
426
00:20:01,160 --> 00:20:02,040
Look at me.
427
00:20:03,760 --> 00:20:05,000
Assemble. Assemble. Assemble.
428
00:20:05,200 --> 00:20:06,360
Everybody.
429
00:20:06,840 --> 00:20:09,200
The 2019 Renxin Hospital
430
00:20:09,320 --> 00:20:10,480
Emergency Rescue Training Team’s
431
00:20:10,800 --> 00:20:11,720
Completion Party
432
00:20:11,840 --> 00:20:12,960
is about to begin.
433
00:20:13,080 --> 00:20:14,040
I hereby announce that
434
00:20:14,280 --> 00:20:14,920
this party
435
00:20:15,040 --> 00:20:15,600
is completely
436
00:20:15,720 --> 00:20:17,080
taken control by the trainees.
437
00:20:17,280 --> 00:20:19,200
Now the power is reversed.
438
00:20:19,720 --> 00:20:21,120
Are you excited?
439
00:20:21,240 --> 00:20:22,680
Are you thrilled?
440
00:20:22,800 --> 00:20:24,400
Yeah!
441
00:20:24,560 --> 00:20:25,800
Yeah!
442
00:20:25,920 --> 00:20:26,680
What does it have to do with you?
443
00:20:26,840 --> 00:20:27,720
Don’t get too excited yet.
444
00:20:28,200 --> 00:20:28,800
We’ve almost been ripped off
445
00:20:29,160 --> 00:20:30,840
by the instructors here for two weeks.
446
00:20:31,080 --> 00:20:32,120
Shouldn’t we strike
447
00:20:32,360 --> 00:20:34,960
back now?
448
00:20:35,040 --> 00:20:36,640
-Definitely.
-Yes.
449
00:20:36,760 --> 00:20:37,560
Yes.
450
00:20:37,680 --> 00:20:38,280
OK.
451
00:20:38,680 --> 00:20:39,520
Then, in the first
452
00:20:39,840 --> 00:20:40,880
warm-up show,
453
00:20:41,040 --> 00:20:41,560
we’ll invite Instructor Xing Kelei
454
00:20:41,880 --> 00:20:43,880
who loves us toughly
455
00:20:44,000 --> 00:20:45,240
to join us.
456
00:20:45,400 --> 00:20:46,520
Let’s welcome him
457
00:20:46,840 --> 00:20:49,480
with the loudest applause and cheering.
458
00:20:49,600 --> 00:20:54,880
Yeah. Yeah. Yeah.
459
00:20:55,000 --> 00:20:56,800
Welcome, Xing Sir.
460
00:20:58,360 --> 00:20:59,160
Xing Sir. Go.
461
00:20:59,280 --> 00:21:00,520
We’re waiting for you.
462
00:21:00,960 --> 00:21:03,400
Good.
463
00:21:05,040 --> 00:21:05,840
Xing Sir.
464
00:21:06,320 --> 00:21:07,360
Put on this.
465
00:21:07,480 --> 00:21:08,360
Here’s a bracelet.
466
00:21:08,520 --> 00:21:10,000
Don’t get nervous. Xing Sir.
467
00:21:10,160 --> 00:21:12,240
It’s just a little game
468
00:21:12,320 --> 00:21:14,960
called Who Makes Your Heart Beat.
469
00:21:15,120 --> 00:21:16,000
Now, as we can see,
470
00:21:16,160 --> 00:21:17,440
Xing Sir’s heart rate
471
00:21:17,560 --> 00:21:18,800
is sixty eight now.
472
00:21:18,960 --> 00:21:19,640
If we can
473
00:21:19,800 --> 00:21:20,920
make his heart beat
474
00:21:20,920 --> 00:21:23,640
up to one hundred,
475
00:21:23,800 --> 00:21:26,240
he has to be punished,
476
00:21:26,400 --> 00:21:27,200
OK?
477
00:21:27,360 --> 00:21:28,600
OK.
478
00:21:28,720 --> 00:21:30,520
OK. OK. OK.
479
00:21:31,840 --> 00:21:33,000
White Vengeance, huh?
480
00:21:34,880 --> 00:21:36,200
Alright. Bring it on.
481
00:21:36,600 --> 00:21:38,240
Let’s start from Xu Yanshan.
482
00:21:38,360 --> 00:21:39,640
Twenty push-ups.
483
00:21:39,800 --> 00:21:40,400
OK.
484
00:21:40,840 --> 00:21:41,680
Ready?
485
00:21:41,840 --> 00:21:42,640
Start the clock.
486
00:21:42,760 --> 00:21:43,480
Go.
487
00:21:49,040 --> 00:21:50,480
Fifty high knees.
488
00:21:54,480 --> 00:21:55,640
Forty burpees.
489
00:22:03,200 --> 00:22:05,440
How come his heart rate
only reaches eighty?
490
00:22:06,840 --> 00:22:07,680
How is that possible?
491
00:22:07,760 --> 00:22:08,400
Hail Captain Xing!
492
00:22:08,520 --> 00:22:09,240
Yeah.
493
00:22:10,160 --> 00:22:11,160
Captain Xing.
494
00:22:11,840 --> 00:22:12,720
Captain Xing.
495
00:22:13,480 --> 00:22:15,320
Captain Xing. Captain Xing. Captain Xing.
496
00:22:16,360 --> 00:22:17,080
Stop.
497
00:22:17,600 --> 00:22:18,320
Mi Ka.
498
00:22:19,080 --> 00:22:20,080
It’s your turn.
499
00:22:20,240 --> 00:22:21,800
Not physical lesson.
500
00:22:21,960 --> 00:22:22,520
Me?
501
00:22:23,240 --> 00:22:23,800
If it still doesn’t work,
502
00:22:24,120 --> 00:22:25,280
all of you gotta face the music.
503
00:22:25,600 --> 00:22:26,440
Use the beauty trap.
504
00:22:26,680 --> 00:22:27,320
What do you mean?
505
00:22:27,440 --> 00:22:29,120
Go. Go. Go. Come on.
506
00:22:29,640 --> 00:22:30,520
I can’t.
507
00:22:30,640 --> 00:22:31,200
Just stare at him.
508
00:22:31,360 --> 00:22:32,320
Don’t blink.
509
00:22:32,640 --> 00:22:33,320
Stare…?
510
00:22:33,560 --> 00:22:35,440
I’ve never lost a game like that.
511
00:22:35,840 --> 00:22:37,680
No blinking? Me either.
512
00:22:38,320 --> 00:22:38,960
Bring it on.
513
00:23:18,680 --> 00:23:19,960
It’s up. It’s up.
514
00:23:20,720 --> 00:23:22,360
Eighty-four. Eighty-five.
515
00:23:22,840 --> 00:23:24,120
What’s happening?
516
00:23:26,200 --> 00:23:27,560
It’s already reached one hundred
and twenty-five.
517
00:23:27,680 --> 00:23:28,680
One hundred and twenty-five.
518
00:23:31,880 --> 00:23:32,600
Captain Xing.
519
00:23:38,800 --> 00:23:39,560
It’s broken, right?
520
00:23:39,800 --> 00:23:41,840
Is the bracelet broken?
Or is your heart pounding…?
521
00:23:42,720 --> 00:23:43,920
This is what they called
522
00:23:44,080 --> 00:23:47,160
“Knight Love”.
523
00:23:48,360 --> 00:23:48,920
Captain Xing.
524
00:23:49,040 --> 00:23:50,360
You have to keep your word.
525
00:23:50,520 --> 00:23:51,840
You’re the typical guy
526
00:23:51,960 --> 00:23:53,240
who can’t resist the temptation
of beauty,
527
00:23:53,400 --> 00:23:54,040
aren’t you?
528
00:23:54,280 --> 00:23:56,880
Then he gotta receive the punishment.
529
00:23:57,640 --> 00:23:58,400
Punish him.
530
00:23:58,520 --> 00:23:59,560
Punish. Punish.
531
00:23:59,720 --> 00:24:01,360
Punish. Captain Xing.
532
00:24:01,480 --> 00:24:03,000
Punish. Captain Xing.
533
00:24:03,160 --> 00:24:04,520
Punish. Punish.
534
00:24:04,640 --> 00:24:06,200
OK. I’ll take it.
535
00:24:07,480 --> 00:24:08,200
Come on.
536
00:24:08,520 --> 00:24:09,310
(Capsicol)
OK.
537
00:24:09,520 --> 00:24:10,640
Here comes the exciting time
538
00:24:11,000 --> 00:24:12,080
of punishment.
539
00:24:13,120 --> 00:24:14,640
Here’s a cookie
540
00:24:15,560 --> 00:24:17,560
with some super-hot mustard.
541
00:24:23,000 --> 00:24:23,760
Awesome.
542
00:24:26,000 --> 00:24:26,920
Disgusting.
543
00:24:27,840 --> 00:24:28,520
Captain Xing.
544
00:24:28,520 --> 00:24:29,240
Eat it. Eat it.
545
00:24:29,360 --> 00:24:31,040
Eat it. Eat it.
546
00:24:31,160 --> 00:24:32,840
Eat it. Eat it.
547
00:24:32,890 --> 00:24:33,400
Eat it.
548
00:24:33,560 --> 00:24:35,320
Eat it.
549
00:24:43,520 --> 00:24:46,160
Next, we’ll have a tougher one.
550
00:24:48,400 --> 00:24:49,400
Here’s a cup of water.
551
00:24:51,480 --> 00:24:52,240
Pepper.
552
00:24:54,400 --> 00:24:55,560
Chili oil.
553
00:24:56,720 --> 00:24:57,640
When we were training,
554
00:24:57,800 --> 00:24:59,440
the instructors often gave us
555
00:24:59,600 --> 00:25:00,640
the patchouli water.
556
00:25:00,640 --> 00:25:01,150
One more.
557
00:25:01,160 --> 00:25:02,360
One more. One more.
558
00:25:02,360 --> 00:25:02,920
One more.
559
00:25:02,920 --> 00:25:04,400
One more. One more.
560
00:25:04,640 --> 00:25:05,150
Sir.
561
00:25:05,160 --> 00:25:06,440
It’s them
who asked me to do so.
562
00:25:08,280 --> 00:25:09,840
Captain Xing.
This is a cure for all diseases.
563
00:25:16,200 --> 00:25:16,880
Mi Ka.
564
00:25:19,680 --> 00:25:21,640
No. I’m not going.
565
00:25:22,250 --> 00:25:22,800
Mi Ka.
566
00:25:22,920 --> 00:25:23,960
It’s time for you to take revenge.
567
00:25:24,080 --> 00:25:26,120
Mi Ka. Mi Ka. Mi Ka.
568
00:25:26,170 --> 00:25:26,680
Mi Ka.
569
00:25:26,840 --> 00:25:30,240
Good.
570
00:25:30,320 --> 00:25:30,840
Awesome.
571
00:25:30,960 --> 00:25:32,320
Awesome. Awesome.
572
00:25:32,520 --> 00:25:33,560
Hail Captain Xing!
573
00:25:35,920 --> 00:25:37,120
You’ve been tortured by me
for so long.
574
00:25:37,240 --> 00:25:38,280
Happy now?
575
00:25:42,680 --> 00:25:44,600
I have a few more words for you.
576
00:25:45,240 --> 00:25:46,120
We didn’t mean to
577
00:25:46,680 --> 00:25:47,960
punish you.
578
00:25:48,600 --> 00:25:49,160
Instead, we just wanted you
579
00:25:49,320 --> 00:25:50,400
to be stronger
580
00:25:51,160 --> 00:25:51,920
both physically
581
00:25:52,280 --> 00:25:53,360
and mentally
582
00:25:53,600 --> 00:25:55,200
through the training.
583
00:25:55,800 --> 00:25:56,680
You’ve been through
584
00:25:56,840 --> 00:25:57,640
such a tough training session.
585
00:25:57,760 --> 00:25:58,320
What
586
00:25:58,440 --> 00:25:59,000
can’t be overcome in your life?
587
00:25:59,160 --> 00:25:59,680
Right?
588
00:25:59,760 --> 00:26:00,920
-Yes.
-Yes.
589
00:26:01,280 --> 00:26:02,200
Finally,
590
00:26:02,360 --> 00:26:02,920
I wish you
591
00:26:02,920 --> 00:26:04,360
all the best and huge success
592
00:26:05,560 --> 00:26:06,520
in your respective positions
593
00:26:06,800 --> 00:26:07,720
and your life.
594
00:26:07,920 --> 00:26:09,480
-OK. OK.
-Thank you, Sir.
595
00:26:12,960 --> 00:26:14,680
Then, beyond Captain Xing,
596
00:26:14,800 --> 00:26:15,440
we still have one more person
597
00:26:15,560 --> 00:26:16,440
to join our game.
598
00:26:16,800 --> 00:26:18,200
That is our beloved
599
00:26:18,840 --> 00:26:19,720
Captain Shu.
600
00:26:19,840 --> 00:26:22,360
Captain Shu. Captain Shu. Captain Shu.
601
00:26:22,520 --> 00:26:24,640
Captain Shu. Captain Shu. Captain Shu.
602
00:26:24,760 --> 00:26:26,800
Captain Shu. Captain Shu. Captain Shu.
603
00:26:26,920 --> 00:26:29,040
Captain Shu. Captain Shu. Captain Shu.
604
00:26:29,160 --> 00:26:31,360
Captain Shu. Captain Shu. Captain Shu.
605
00:26:31,480 --> 00:26:33,640
Captain Shu. Captain Shu. Captain Shu.
606
00:26:33,760 --> 00:26:35,200
Captain Shu. Captain Shu. Captain Shu.
607
00:26:35,200 --> 00:26:35,720
Xing Sir.
608
00:26:35,840 --> 00:26:36,920
Captain Shu. Captain Shu. Captain Shu.
609
00:26:36,920 --> 00:26:37,920
Do you wanna rinse your mouth?
610
00:26:38,160 --> 00:26:38,680
I’m fine.
611
00:26:38,720 --> 00:26:39,800
I’m fine.
612
00:26:39,920 --> 00:26:42,240
Captain Shu. Captain Shu. Captain Shu.
613
00:26:42,480 --> 00:26:43,280
What’re you looking for?
614
00:26:44,080 --> 00:26:45,440
I’m looking for the toilet.
615
00:26:45,800 --> 00:26:46,400
Let me walk you to there.
616
00:26:46,520 --> 00:26:47,960
Captain Shu. Captain Shu. Captain Shu.
617
00:26:48,080 --> 00:26:48,680
It’s too far.
618
00:26:48,760 --> 00:26:49,760
I’ll give you a ride.
619
00:26:50,360 --> 00:26:50,960
This way.
620
00:26:51,200 --> 00:26:51,700
Thank you.
621
00:26:51,720 --> 00:26:52,680
Captain Shu. Captain Shu. Captain Shu.
622
00:26:52,800 --> 00:26:54,880
Good.
623
00:27:01,800 --> 00:27:02,720
Xing Sir.
624
00:27:04,280 --> 00:27:05,080
There is a car accident
625
00:27:05,240 --> 00:27:05,960
8.3 kilometers away from here.
626
00:27:06,080 --> 00:27:06,880
Someone needs help.
627
00:27:06,910 --> 00:27:08,640
(A car accident happened 8.3 km away.)
The APP alarmed.
628
00:27:08,940 --> 00:27:09,440
Get on the car.
629
00:27:09,440 --> 00:27:09,960
Let’s go.
630
00:27:57,040 --> 00:27:58,080
Hello? What’s going on there?
631
00:27:58,240 --> 00:27:59,320
Can you still talk?
632
00:28:02,320 --> 00:28:03,520
The head of the car is badly damaged.
633
00:28:04,000 --> 00:28:04,920
The car stuck here.
634
00:28:05,080 --> 00:28:06,320
It is likely to slide down.
635
00:28:08,120 --> 00:28:09,400
Xing Sir. Look.
636
00:28:09,520 --> 00:28:10,640
Look at the reflective mirror.
637
00:28:11,600 --> 00:28:12,960
The driver seems to be alive.
638
00:28:13,080 --> 00:28:14,240
But he’s been bleeding.
639
00:28:14,800 --> 00:28:15,920
It’s been a while.
640
00:28:16,040 --> 00:28:17,640
He should have lost more
than 800ml of blood.
641
00:28:17,760 --> 00:28:18,480
In this case,
642
00:28:18,640 --> 00:28:19,960
he’s gonna die
even we send him to the hospital.
643
00:28:20,690 --> 00:28:21,200
Xing Sir.
644
00:28:21,290 --> 00:28:21,800
Can you find a way
645
00:28:21,960 --> 00:28:22,800
to get him out?
646
00:28:26,960 --> 00:28:27,680
Let me take a shot.
647
00:28:31,400 --> 00:28:32,520
Sir. Don’t fall asleep.
648
00:28:32,640 --> 00:28:33,880
Stay awake.
649
00:29:11,960 --> 00:29:13,760
Sir. Sir.
650
00:29:17,600 --> 00:29:18,400
Be careful.
651
00:29:25,560 --> 00:29:26,280
How is the situation there?
652
00:29:26,720 --> 00:29:27,480
He is trapped
653
00:29:27,840 --> 00:29:28,680
and couldn’t get out of there.
654
00:29:30,240 --> 00:29:30,760
Then, find a way
655
00:29:30,840 --> 00:29:32,040
to put me in.
656
00:29:32,680 --> 00:29:33,320
What’re you gonna do?
657
00:29:33,560 --> 00:29:34,480
I can stop the bleeding for him.
658
00:29:34,480 --> 00:29:35,120
But you have Acrophobia.
659
00:29:35,120 --> 00:29:36,000
How are you gonna cope with it?
660
00:29:36,160 --> 00:29:37,160
It’s too risky. No, you can’t.
661
00:29:37,240 --> 00:29:38,120
Even the Rescue Team are
on their way now,
662
00:29:38,280 --> 00:29:39,240
they still need time to come here.
663
00:29:39,400 --> 00:29:40,400
But he needs my help
664
00:29:40,400 --> 00:29:41,720
to stop the bleeding right now.
665
00:29:42,040 --> 00:29:43,640
I have to get in there to help him.
666
00:29:43,760 --> 00:29:44,760
Don’t hesitate.
667
00:29:45,320 --> 00:29:46,320
Trust me.
668
00:29:50,320 --> 00:29:51,680
Stop immediately
669
00:29:51,800 --> 00:29:52,600
if you don’t feel well.
670
00:29:52,640 --> 00:29:53,160
All right.
671
00:29:53,320 --> 00:29:53,830
I’ll assist you.
672
00:29:53,880 --> 00:29:54,400
OK.
673
00:31:56,280 --> 00:31:57,840
Don’t look down. Look at me.
674
00:32:00,320 --> 00:32:02,440
I’m here. You’ll be fine.
675
00:32:04,840 --> 00:32:06,720
I’m here. You’ll be fine.
676
00:32:34,360 --> 00:32:35,200
What should I do now?
677
00:32:35,840 --> 00:32:37,000
Step over me.
678
00:33:27,640 --> 00:33:28,840
Hey. Are you all right?
679
00:33:29,800 --> 00:33:30,960
I... I’m okay.
680
00:33:31,400 --> 00:33:32,400
I’m okay.
681
00:33:50,920 --> 00:33:53,080
Sir. Sir.
682
00:33:54,640 --> 00:33:55,360
How is he doing?
683
00:33:55,680 --> 00:33:56,960
He has suffered a severe head injury.
684
00:33:57,120 --> 00:33:58,560
Open trauma.
685
00:33:58,680 --> 00:34:01,240
Probably intracranial injury as well.
686
00:34:01,400 --> 00:34:03,760
There’re glass pieces in his lungs.
687
00:34:04,800 --> 00:34:06,400
He has probably hemopneumothorax.
688
00:34:07,440 --> 00:34:08,280
Sir.
689
00:34:08,480 --> 00:34:09,880
Can you hear me?
690
00:34:10,280 --> 00:34:11,040
Sir.
691
00:34:12,000 --> 00:34:12,500
Sir.
692
00:34:12,520 --> 00:34:13,760
Can you hear me?
693
00:34:22,400 --> 00:34:23,560
He’s breathing.
694
00:34:23,710 --> 00:34:24,880
I’m gonna stop his bleeding first.
695
00:35:33,120 --> 00:35:34,680
Are you gonna throw up?
696
00:35:35,840 --> 00:35:36,720
Go. Go that way.
697
00:35:36,880 --> 00:35:37,640
Stay away from my car.
698
00:35:41,680 --> 00:35:43,440
Xing Sir. What a jerk you are!
699
00:35:43,760 --> 00:35:45,200
As an acrophobe,
700
00:35:45,360 --> 00:35:46,520
how brave I was!
701
00:35:46,560 --> 00:35:47,240
Didn’t you see that?
702
00:35:47,240 --> 00:35:47,750
Can’t you just give me
703
00:35:47,800 --> 00:35:49,080
a little compliment?
704
00:35:54,640 --> 00:35:55,320
Good job.
705
00:36:01,240 --> 00:36:02,680
You got hurt. Take a seat.
706
00:36:03,200 --> 00:36:03,800
What’re you doing?
707
00:36:05,880 --> 00:36:07,160
We ran out of the bandages.
708
00:36:08,080 --> 00:36:09,040
It’s nothing. Not a big deal.
709
00:36:09,160 --> 00:36:10,120
No, no, no.
710
00:36:10,640 --> 00:36:12,960
I have an idea.
711
00:36:22,360 --> 00:36:23,200
What’re you laughing about?
712
00:36:28,760 --> 00:36:29,440
Let’s go.
713
00:37:12,720 --> 00:37:13,800
Xing Sir is right.
714
00:37:14,440 --> 00:37:15,200
I’m not qualified yet
715
00:37:15,200 --> 00:37:16,040
to get the Certificate of Completion.
716
00:37:16,480 --> 00:37:17,000
I’m a doctor.
717
00:37:17,120 --> 00:37:18,240
I can stop the bleeding for him.
718
00:37:36,800 --> 00:37:37,320
Come in.
719
00:37:40,360 --> 00:37:40,960
Captain Hao.
720
00:37:41,680 --> 00:37:42,240
Coming this early
721
00:37:42,360 --> 00:37:43,200
to harass me?
722
00:37:43,360 --> 00:37:44,640
That is not you.
723
00:37:48,480 --> 00:37:50,840
Would you please sign that for me?
724
00:37:54,280 --> 00:37:55,320
Reissue the Emergency Rescue
725
00:37:55,520 --> 00:37:56,880
Certificate of Completion for Mi Ka?
726
00:37:57,800 --> 00:37:58,640
I remember
727
00:37:58,760 --> 00:38:00,480
it was you who failed her
728
00:38:00,760 --> 00:38:02,400
because of her fear of heights.
729
00:38:03,760 --> 00:38:04,440
Yes, I was.
730
00:38:04,720 --> 00:38:05,880
But she is also the one
731
00:38:06,000 --> 00:38:07,000
who saved the truck driver’s life
732
00:38:07,360 --> 00:38:08,200
at the cliffs last night.
733
00:38:10,040 --> 00:38:11,200
I heard about that.
734
00:38:11,360 --> 00:38:12,520
It was her.
735
00:38:13,000 --> 00:38:13,500
Yeah.
736
00:38:13,680 --> 00:38:14,480
It has been proven that
737
00:38:14,760 --> 00:38:15,480
she can overcome
738
00:38:15,600 --> 00:38:16,640
her fear of heights.
739
00:38:16,800 --> 00:38:17,840
So I really don’t think
740
00:38:17,960 --> 00:38:19,040
we can judge a person’s ability
741
00:38:19,040 --> 00:38:20,600
by only one test.
742
00:38:21,120 --> 00:38:21,840
So can you…?
743
00:38:21,920 --> 00:38:22,490
Have some water.
744
00:38:22,510 --> 00:38:23,200
OK. Thanks.
745
00:38:25,120 --> 00:38:26,280
Look at you.
746
00:38:27,280 --> 00:38:28,280
I can sign it for you
747
00:38:28,840 --> 00:38:29,600
but
748
00:38:30,000 --> 00:38:31,160
I have a question.
749
00:38:31,800 --> 00:38:32,840
You didn’t have a crush
750
00:38:33,040 --> 00:38:34,320
on this girl
751
00:38:34,440 --> 00:38:35,480
and use the advantage
of your position
752
00:38:35,720 --> 00:38:36,560
to chase after her, did you ?
753
00:38:36,720 --> 00:38:37,240
No. Absolutely no.
754
00:38:38,880 --> 00:38:40,200
Don’t be in a hurry to deny it.
755
00:38:40,880 --> 00:38:41,720
If all of our special police
756
00:38:41,920 --> 00:38:42,720
don’t date,
757
00:38:42,880 --> 00:38:44,240
then we shall become monks.
758
00:38:44,480 --> 00:38:46,040
But I have to give you a head up.
759
00:38:46,520 --> 00:38:47,880
As a special police,
760
00:38:48,040 --> 00:38:49,320
do not marry a doctor.
761
00:38:49,440 --> 00:38:51,080
If you marry a doctor,
762
00:38:51,320 --> 00:38:53,400
that’ll be a disaster.
763
00:38:53,560 --> 00:38:54,320
Just like my family’s situation.
764
00:38:54,400 --> 00:38:55,920
My wife and I have no time
to take care of the family.
765
00:38:55,920 --> 00:38:57,200
Yep. That’s true.
766
00:38:57,760 --> 00:38:58,280
I’ll sign.
767
00:39:05,240 --> 00:39:05,920
Thank you.
768
00:39:06,880 --> 00:39:07,760
The water is so sweet.
769
00:39:16,620 --> 00:39:19,060
(Neurosurgery)
770
00:39:23,960 --> 00:39:24,680
Do you know that
771
00:39:24,800 --> 00:39:26,640
the special police call Director He
772
00:39:27,000 --> 00:39:27,600
sister-in-law?
773
00:39:27,720 --> 00:39:28,520
How nosy you are!
774
00:39:28,680 --> 00:39:29,600
Neurosurgery
775
00:39:29,760 --> 00:39:31,720
is the key department of our hospital.
776
00:39:31,880 --> 00:39:34,080
We’re one of the top 3
neurosurgery in the country.
777
00:39:34,200 --> 00:39:34,840
We have
778
00:39:35,200 --> 00:39:36,280
more than 60 experts
779
00:39:36,480 --> 00:39:38,040
and over 200 medical and nursing staff.
780
00:39:38,160 --> 00:39:39,360
Make way.
781
00:39:51,240 --> 00:39:52,160
This boy
782
00:39:52,480 --> 00:39:53,720
is only 15 years old.
783
00:39:54,480 --> 00:39:56,160
He has just undergone a craniotomy.
784
00:39:56,280 --> 00:39:57,320
His brain tumor
785
00:39:57,480 --> 00:39:58,880
was in a very dangerous location.
786
00:39:59,280 --> 00:40:00,760
After being diagnosed
by several hospitals,
787
00:40:00,920 --> 00:40:02,920
he has been declared inoperable.
788
00:40:03,120 --> 00:40:05,000
Then he was brought to us.
789
00:40:05,720 --> 00:40:07,240
Was it the surgery performed
790
00:40:07,640 --> 00:40:08,640
by Dr. Shao Yuhan?
791
00:40:08,760 --> 00:40:09,560
That’s right.
792
00:40:09,840 --> 00:40:10,680
Most of you
793
00:40:10,920 --> 00:40:12,320
will stay
794
00:40:12,440 --> 00:40:13,880
in General Surgery.
795
00:40:14,200 --> 00:40:15,880
There is only one person
796
00:40:16,280 --> 00:40:17,200
who can stay in Neurosurgery.
797
00:40:17,600 --> 00:40:19,040
The quota is available
798
00:40:19,160 --> 00:40:20,320
only because Director Shao Yuhan
799
00:40:20,440 --> 00:40:21,200
wants to form his own team
800
00:40:21,320 --> 00:40:22,720
in the hospital.
801
00:40:23,280 --> 00:40:24,800
During the surgery,
802
00:40:25,000 --> 00:40:26,800
facts always speak louder than words.
803
00:40:26,960 --> 00:40:28,080
So all of you,
804
00:40:28,400 --> 00:40:29,880
work hard and go get it!
805
00:40:30,440 --> 00:40:31,920
Thank you, Director He.
806
00:40:39,040 --> 00:40:40,800
I’m out for sure.
807
00:40:41,160 --> 00:40:42,080
Look at us.
808
00:40:42,240 --> 00:40:42,760
Except for Xu Yanshan,
809
00:40:42,960 --> 00:40:43,920
who else would be able to stay?
810
00:40:44,360 --> 00:40:45,320
Don’t be a sour grape.
811
00:40:45,480 --> 00:40:47,320
Can you get A in all your classes?
812
00:40:47,720 --> 00:40:48,760
Beyond that,
813
00:40:48,880 --> 00:40:49,920
Yanshan’s father
814
00:40:50,080 --> 00:40:51,520
is an authority in neurosurgery.
815
00:40:51,720 --> 00:40:52,760
In this regard, she has won
816
00:40:52,920 --> 00:40:54,840
in the starting line.
817
00:40:55,440 --> 00:40:56,320
But my father has been dead
818
00:40:56,640 --> 00:40:58,560
for many years.
819
00:40:58,880 --> 00:40:59,920
Why can’t they just take in
820
00:41:00,040 --> 00:41:01,680
a couple more of us, right?
821
00:41:01,940 --> 00:41:02,440
Let’s go.
822
00:41:02,480 --> 00:41:03,120
Yeah. Right.
823
00:41:03,360 --> 00:41:04,000
Yeah.
824
00:41:11,480 --> 00:41:12,520
What happened to you today?
825
00:41:13,160 --> 00:41:14,400
You look upset.
826
00:41:14,960 --> 00:41:16,200
I’m kind of depressed.
827
00:41:16,840 --> 00:41:17,640
Depressed?
828
00:41:20,280 --> 00:41:21,840
Take my sparkling water.
829
00:41:22,000 --> 00:41:23,360
It cures unhappiness.
830
00:41:24,920 --> 00:41:26,200
Congratulations, though.
831
00:41:26,320 --> 00:41:28,080
You’re the closet person
to Neurosurgery.
832
00:41:28,840 --> 00:41:30,680
Chen Tao was kicking up a fuss.
833
00:41:30,800 --> 00:41:32,600
You don’t wanna be like that.
834
00:41:33,200 --> 00:41:34,160
If I don’t make it,
835
00:41:34,280 --> 00:41:35,320
I’d be a standing joke.
836
00:41:35,480 --> 00:41:36,520
What about me?
837
00:41:37,200 --> 00:41:38,200
The whole hospital knows that
838
00:41:38,320 --> 00:41:39,560
I haven’t gotten
Certificate of Completion.
839
00:41:39,680 --> 00:41:40,840
It’s said that
840
00:41:41,480 --> 00:41:42,400
this training
841
00:41:42,520 --> 00:41:43,600
is a tradition for young doctors
842
00:41:43,920 --> 00:41:45,280
before they start to work here.
843
00:41:45,400 --> 00:41:46,960
No one has ever failed the test.
844
00:41:47,080 --> 00:41:48,240
I’m the first one so far.
845
00:41:48,360 --> 00:41:50,160
What a lucky dog I am!
846
00:41:50,440 --> 00:41:51,240
If I were you,
847
00:41:51,260 --> 00:41:51,760
I would definitely settle a score
with Xing Kelei.
848
00:41:51,760 --> 00:41:53,120
What’s the point
849
00:41:53,560 --> 00:41:55,160
of that?
850
00:41:55,600 --> 00:41:56,360
Press the button.
851
00:42:01,920 --> 00:42:02,440
Dr. Xu. Dr. Mi.
852
00:42:02,440 --> 00:42:03,040
Morning.
853
00:42:11,120 --> 00:42:12,160
Wait a sec. Wait a sec.
854
00:42:12,360 --> 00:42:13,640
Wait a sec. Wait a sec.
855
00:42:17,280 --> 00:42:18,120
Dr. Xu. Dr. Mi.
856
00:42:18,280 --> 00:42:18,880
What a small world!
857
00:42:19,080 --> 00:42:20,120
This is the patient
who was just brought in
858
00:42:20,240 --> 00:42:21,040
from the Emergency Room.
859
00:42:21,160 --> 00:42:21,720
He has a closed trauma
860
00:42:22,040 --> 00:42:22,800
to the chest.
861
00:42:22,920 --> 00:42:24,440
I’m gonna take him upstairs
for a CT scan
862
00:42:24,600 --> 00:42:25,600
and get prepared for his surgery.
863
00:42:25,760 --> 00:42:26,270
Why
864
00:42:26,280 --> 00:42:27,520
don’t you take the special elevator?
865
00:42:28,040 --> 00:42:29,320
It’s being occupied.
866
00:42:29,480 --> 00:42:30,560
The patient needs
to take a CT scan immediately.
867
00:42:30,680 --> 00:42:31,800
So I take this elevator.
868
00:42:32,480 --> 00:42:33,080
Well.
869
00:42:33,200 --> 00:42:33,800
I’ll go get
870
00:42:33,920 --> 00:42:34,720
the his medical record.
871
00:42:34,840 --> 00:42:35,600
Could you help me
872
00:42:35,760 --> 00:42:36,440
take the patient up first?
873
00:42:36,440 --> 00:42:37,120
It’s okay. Leave him to us.
874
00:42:37,120 --> 00:42:37,680
Thank you. Thank you.
875
00:42:37,720 --> 00:42:38,280
All right.
876
00:42:45,960 --> 00:42:47,840
Fractured ribs
877
00:42:49,120 --> 00:42:50,040
caused
878
00:42:50,400 --> 00:42:51,720
chest trauma.
879
00:42:53,760 --> 00:42:54,880
Rectum...
880
00:42:55,904 --> 00:43:14,904
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
â™” Follow @skysoultan on Instagram â™”
881
00:43:15,200 --> 00:43:18,640
♪My future is a fantasy♪
882
00:43:19,200 --> 00:43:22,480
♪Where there is a sea of stars♪
883
00:43:23,000 --> 00:43:28,200
♪And I will see you
Walking towards me♪
884
00:43:30,520 --> 00:43:33,880
♪I feel lonely in the crowd♪
885
00:43:34,400 --> 00:43:37,720
♪Watching the stories of others♪
886
00:43:38,320 --> 00:43:44,240
♪And wondering
Who will conquer my heart♪
887
00:43:46,080 --> 00:43:49,280
♪Because of an incident♪
888
00:43:49,960 --> 00:43:53,240
♪My life has changed♪
889
00:43:53,800 --> 00:43:58,680
♪It’s true that from now on♪
890
00:44:01,960 --> 00:44:05,040
♪I won’t harm anyone♪
891
00:44:05,880 --> 00:44:09,120
♪I won’t have any regrets♪
892
00:44:09,600 --> 00:44:15,400
♪Yet by the casual twist of fate♪
893
00:44:17,640 --> 00:44:21,160
♪All beautiful imaginations♪
894
00:44:21,360 --> 00:44:24,360
♪Have become real in a sudden♪
895
00:44:25,240 --> 00:44:30,880
♪It seems I do have
Something to look forward to♪
896
00:44:31,160 --> 00:44:34,720
♪Love comes too soon♪
897
00:44:34,920 --> 00:44:36,680
♪To let me realize♪
898
00:44:36,880 --> 00:44:39,560
♪How should I make you
Feel safe with it♪
899
00:44:40,120 --> 00:44:45,880
♪I hope I am the one
You can count on♪
900
00:44:52,400 --> 00:44:55,320
♪I didn’t expect I would
Come across you♪
901
00:44:56,160 --> 00:44:59,040
♪And thus my life changed♪
902
00:44:59,640 --> 00:45:04,600
♪It’s true that from now on♪
903
00:45:07,400 --> 00:45:10,880
♪I know what is hope♪
904
00:45:11,600 --> 00:45:14,600
♪I’m afraid that I may hurt you♪
905
00:45:15,360 --> 00:45:21,640
♪Yet by the casual twist of fate♪
906
00:45:23,280 --> 00:45:26,840
♪All beautiful imaginations♪
907
00:45:26,840 --> 00:45:29,880
♪Have become real in a sudden♪
908
00:45:30,640 --> 00:45:36,440
♪It seems I do have
Something to look forward to♪
909
00:45:37,160 --> 00:45:40,600
♪Love comes too soon♪
910
00:45:40,600 --> 00:45:42,520
♪To let me realize♪
911
00:45:42,520 --> 00:45:45,560
♪How should I make you
Feel safe with it♪
912
00:45:46,200 --> 00:45:53,280
♪I hope I’m the one you can count on
Do you think the same as me♪
913
00:45:59,720 --> 00:46:03,560
♪Love by accident
Yet it’s more than an accident♪
914
00:46:03,840 --> 00:46:07,080
♪Love indeed exists♪
915
00:46:07,600 --> 00:46:13,440
♪I think you’re free to love♪
916
00:46:13,920 --> 00:46:19,120
♪Until I know it’s me
That can’t be separated from you♪
917
00:46:19,120 --> 00:46:22,000
♪I rely on you too much♪
918
00:46:22,880 --> 00:46:28,240
♪You’re bound to be my dearest♪
57163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.