All language subtitles for TheTalesOfNights2010.Disc1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,282 --> 00:01:42,875 Drink this. 2 00:01:46,887 --> 00:01:48,150 Tequila. 3 00:01:54,561 --> 00:01:56,029 He left... 4 00:02:02,136 --> 00:02:04,434 The man I loved left me. 5 00:03:47,608 --> 00:03:49,269 Professor. 6 00:03:50,744 --> 00:03:52,109 Professor. 7 00:03:53,313 --> 00:03:55,042 The class is over. 8 00:03:56,683 --> 00:04:00,196 Oh, I'm sorry. That's all for today then. 9 00:04:00,220 --> 00:04:04,316 - I'll see you next week. - Goodbye, professor. 10 00:05:54,234 --> 00:05:55,545 You're home early. 11 00:05:55,569 --> 00:05:57,264 Well, I can't be late all the time. 12 00:06:03,544 --> 00:06:04,943 What is it'? 13 00:06:05,245 --> 00:06:08,237 I got it for you since you didn't seem to be in good spirits these days. 14 00:06:09,950 --> 00:06:12,885 - Do you like it'? - It's pretty. 15 00:06:13,387 --> 00:06:16,448 That's it'? 16 00:06:18,225 --> 00:06:21,195 It's nice. I really mean it. Thanks. 17 00:06:22,029 --> 00:06:25,208 Did you have a rough day at school? You look upset. 18 00:06:25,232 --> 00:06:27,291 No, I'm fine. 19 00:06:28,468 --> 00:06:30,664 Honey, I'm wiping off my makeup right now. 20 00:06:32,706 --> 00:06:34,800 You look so pretty today. 21 00:06:35,976 --> 00:06:41,540 That's enough. Stop it! 22 00:06:44,218 --> 00:06:45,481 Sweetheart. 23 00:06:47,721 --> 00:06:51,021 I'm sorry. Get some sleep. 24 00:06:52,025 --> 00:06:54,255 Did you have a bad day'? 25 00:06:56,029 --> 00:07:00,967 No, I'm not in the mood today. That's all. Sorry. 26 00:07:01,301 --> 00:07:03,746 All right. I don't know what's wrong 27 00:07:03,770 --> 00:07:05,568 But try to cheer up. 28 00:09:13,133 --> 00:09:15,178 - Hello. 29 00:09:15,202 --> 00:09:16,966 Hello. 30 00:09:56,810 --> 00:10:01,372 - Oh, Professor. - Hi, Professor. 31 00:11:02,576 --> 00:11:03,737 Don't move. 32 00:11:04,578 --> 00:11:06,103 Shut up. 33 00:11:11,017 --> 00:11:14,715 - Stop pretending that it hurts. - It hurts a lot. 34 00:11:23,196 --> 00:11:27,326 - Does it hum now'? - Nope. 35 00:13:05,165 --> 00:13:06,564 What was that for'? 36 00:13:11,438 --> 00:13:13,702 Quit ballet if you're going to get tattoos. 37 00:14:27,480 --> 00:14:28,845 What is it'? 38 00:14:34,421 --> 00:14:38,051 I think I came to the wrong house. 39 00:14:41,628 --> 00:14:43,289 You came to get a tattoo? 40 00:14:47,233 --> 00:14:50,863 Do you want a tattoo that looks just like that flower'? 41 00:14:52,205 --> 00:14:57,041 - No. I was just holding this. - Come in. 42 00:15:00,513 --> 00:15:01,742 Where do you want the tattoo? 43 00:15:04,217 --> 00:15:05,651 I don't know. 44 00:15:07,454 --> 00:15:11,823 - Take off your clothes. Lie down there. - What? 45 00:15:12,258 --> 00:15:14,784 You have to take off your blouse for me to give you a tattoo. 46 00:15:15,929 --> 00:15:17,363 So just take off your blouse. 47 00:15:36,683 --> 00:15:38,310 Where should I put this'? 48 00:16:15,522 --> 00:16:17,320 You have soft skin. 49 00:16:19,125 --> 00:16:22,925 This is a permanent tattoo. You know that, right'? 50 00:16:26,466 --> 00:16:28,059 It's going to be tricky. 51 00:17:11,744 --> 00:17:15,544 Isn't this what you wanted, Prof'? 52 00:17:19,219 --> 00:17:21,688 I've seen you before so what's the matter? 53 00:17:23,556 --> 00:17:25,251 You came here yesterday. 54 00:17:38,605 --> 00:17:41,802 What'? You don't want me'? 55 00:17:42,775 --> 00:17:44,766 Should I stop'? 56 00:17:56,456 --> 00:17:57,924 Do it. 57 00:18:59,052 --> 00:19:02,317 They're pretty fish. What are they called? 58 00:19:04,224 --> 00:19:09,128 - Cherry platy, Cherry'? 59 00:19:09,195 --> 00:19:11,789 Yeah, they're small and red like a cherry. 60 00:19:15,001 --> 00:19:16,491 You're right. 61 00:19:19,105 --> 00:19:22,769 They live in only one place in the world. 62 00:19:22,809 --> 00:19:26,302 - Where is that'? - Greece. 63 00:19:27,447 --> 00:19:28,744 Greece. 64 00:19:29,249 --> 00:19:32,879 So I'm thinking about taking them to Greece with me. 65 00:19:41,027 --> 00:19:43,086 Will you take Seon-young with you'? 66 00:19:52,639 --> 00:19:57,770 I don't know. Why do you ask'? You want to come, too'? 67 00:19:59,379 --> 00:20:03,077 Greece... Cherry platy. 68 00:20:06,052 --> 00:20:11,218 Greece... Greece... 69 00:20:20,066 --> 00:20:22,535 - Hi, professor. - Hi. 70 00:20:32,145 --> 00:20:34,136 Jun-ho, when did you get here'? 71 00:20:35,581 --> 00:20:38,175 We're on campus and there are students here. 72 00:20:38,317 --> 00:20:39,648 That makes it better. 73 00:21:16,823 --> 00:21:20,282 This place is scary. 74 00:21:22,195 --> 00:21:25,187 It's a little spooky. 75 00:21:26,199 --> 00:21:28,566 I just thought it would be fun to come here. 76 00:21:41,214 --> 00:21:45,276 You're a passionate couple so I thought you'd prefer tequila. 77 00:21:47,186 --> 00:21:48,347 All right. 78 00:22:12,745 --> 00:22:14,509 - What are you doing'? - My hand slipped... 79 00:22:16,749 --> 00:22:19,184 Hey, stop it. That tickles. 80 00:22:26,526 --> 00:22:27,994 I'm nervous. 81 00:22:32,732 --> 00:22:34,496 Is that a bad omen'? 82 00:22:36,569 --> 00:22:38,480 It's not exactly a good card. 83 00:22:38,504 --> 00:22:40,268 What does it symbolize? 84 00:22:41,340 --> 00:22:45,743 Seduction and self-destruction... 85 00:22:47,046 --> 00:22:51,040 Obsession over sex. Regrets. 86 00:22:52,185 --> 00:22:53,653 Ruin. 87 00:23:06,465 --> 00:23:08,194 I don't want to go home today. 88 00:23:08,534 --> 00:23:11,526 I wish I could go away with you. 89 00:23:12,839 --> 00:23:15,365 Lady, you're really enjoying this, huh'? 90 00:23:15,541 --> 00:23:19,102 - I'm not a lady. - Then are you a young girl'? 91 00:23:19,612 --> 00:23:23,412 - So when will you go to Greece'? - I need to save up a little more. 92 00:23:24,550 --> 00:23:26,094 How much more do you need'? 93 00:23:26,118 --> 00:23:30,351 Just a little more. If I get desperate, I can always rob a bank. 94 00:23:31,924 --> 00:23:35,861 If you treat me well, you won't have to do that. 95 00:23:37,630 --> 00:23:41,123 I'll think about your offer. 96 00:24:14,333 --> 00:24:16,812 Honey, you're home'? 97 00:24:16,836 --> 00:24:18,634 Yeah, you're late. 98 00:24:19,739 --> 00:24:23,676 - I had dinner with my students. - Honey. 99 00:24:26,612 --> 00:24:27,723 What'? 100 00:24:27,747 --> 00:24:30,546 I've never seen you wear that dress before. 101 00:24:33,786 --> 00:24:36,016 Oh, I thought it would look nice on me. 102 00:24:37,557 --> 00:24:39,116 I'm going on a business trip tomorrow. 103 00:24:40,426 --> 00:24:43,293 A business trip'? How long will you be away'? 104 00:24:43,829 --> 00:24:46,321 For a while. I guess a week. 105 00:24:47,533 --> 00:24:53,631 I'll pack your suitcase. Get some rest. 106 00:24:57,843 --> 00:24:59,321 I left without waking you 107 00:24:59,345 --> 00:25:01,211 Because you were still sleeping. 108 00:25:01,414 --> 00:25:04,816 Lock the windows and doors, OK'? 109 00:25:05,518 --> 00:25:08,078 OK. Don't worry. 110 00:25:09,355 --> 00:25:11,119 I'll call you when I arrive. 111 00:25:13,893 --> 00:25:15,520 Have a safe trip. 112 00:25:37,817 --> 00:25:41,014 You're hungry, eh'? Just wait a minute. 113 00:25:41,387 --> 00:25:43,856 You used to be very pretty. 114 00:25:44,123 --> 00:25:46,301 Like a swan. 115 00:25:46,325 --> 00:25:47,690 I'm not pretty now'? 116 00:25:49,962 --> 00:25:51,987 Well... 117 00:25:54,066 --> 00:25:58,113 You're beautiful. I'm not joking. You look great. 118 00:25:58,137 --> 00:26:00,037 - Really? - Yeah. 119 00:26:00,573 --> 00:26:03,885 How much did you pay for your cosmetic surgery? I like your nose job. 120 00:26:03,909 --> 00:26:07,106 - Oh, come on. - That was a joke. 121 00:26:08,714 --> 00:26:12,194 You're still pretty. 122 00:26:12,218 --> 00:26:17,657 You're a fine lady even when you're not wearing any makeup. 123 00:26:18,424 --> 00:26:25,140 You've got finesse. And you're so horny... 124 00:26:25,164 --> 00:26:28,464 - Hey, hey! - You! Come on! 125 00:26:28,501 --> 00:26:31,980 Stop it. No, no... 126 00:26:32,004 --> 00:26:34,166 Wait a minute. 127 00:26:35,141 --> 00:26:36,370 Come back here. 128 00:26:38,444 --> 00:26:40,503 - Stop right there. - No! 129 00:26:42,415 --> 00:26:44,110 Hey, come back. 130 00:26:50,689 --> 00:26:53,735 - Is it fun'? - Yeah. It's lots of fun. 131 00:26:53,759 --> 00:26:58,162 Yeah, right. What's this'? 132 00:27:00,699 --> 00:27:02,360 Wine and candles? 133 00:27:04,070 --> 00:27:05,560 Did you prepare this'? 134 00:27:11,944 --> 00:27:13,343 What is it now'? 135 00:27:20,019 --> 00:27:25,185 I don't know if a proper lady should be doing this. 136 00:27:25,958 --> 00:27:29,690 Well, I don't know if you're a proper lady. 137 00:27:48,381 --> 00:27:50,748 You're getting whipped cream on me. 138 00:28:00,960 --> 00:28:08,299 Jun-ho, there's something I want to tell you. 139 00:28:08,968 --> 00:28:10,732 Do you know what it is'? 140 00:28:11,771 --> 00:28:14,900 - Let's talk later. - Talk later? 141 00:28:27,920 --> 00:28:32,790 I think I'm in love with you. 142 00:28:41,200 --> 00:28:42,861 Jun-ho, I love you. 143 00:28:45,537 --> 00:28:49,531 - Tell me you love me. Say you love me. - Be quiet. 144 00:29:43,429 --> 00:29:45,761 My business trip was cancelled. 145 00:29:46,865 --> 00:29:49,197 Mr. Oh got the schedule mixed up. 146 00:29:50,769 --> 00:29:55,434 He hardly ever makes mistakes like that. 147 00:29:57,142 --> 00:29:58,632 Jin-hvvan... 148 00:29:59,845 --> 00:30:04,146 What if we go to Jeju this weekend'? 149 00:30:04,984 --> 00:30:08,296 - You know... - How about we play golfthere'? 150 00:30:08,320 --> 00:30:12,723 I'm in love with him. 151 00:30:20,666 --> 00:30:26,264 There was a nice restaurant there. Remember that'? 152 00:30:29,041 --> 00:30:36,277 You liked the food. Let's go there together. 153 00:30:37,349 --> 00:30:39,249 I'm sorry. 154 00:30:56,902 --> 00:30:59,481 The subscriber's phone is turned off. 155 00:30:59,505 --> 00:31:02,050 Please leave a message after the beep... 156 00:31:02,074 --> 00:31:04,008 Please answer your phone. 157 00:31:09,415 --> 00:31:14,319 Jun-ho! It's me. 158 00:31:39,678 --> 00:31:45,276 - Hello'? Seon-young'? - What is it, Professor? 159 00:31:49,221 --> 00:31:55,058 - Are you alone? - Yes. Why do you ask'? 160 00:31:59,865 --> 00:32:06,771 I'm sorry for slapping you last time. That's why I called. 161 00:32:11,143 --> 00:32:12,440 OK. 162 00:32:23,022 --> 00:32:26,267 The subscriber's phone is turned off. 163 00:32:26,291 --> 00:32:29,158 Please leave a message after the beep... 164 00:33:25,083 --> 00:33:26,778 You're trash. 165 00:33:58,684 --> 00:34:02,245 Jun-ho, what happened'? 166 00:34:03,021 --> 00:34:05,467 Jun-ho, let's meet. 167 00:34:05,491 --> 00:34:07,186 Let's go to Greece together. 168 00:34:15,934 --> 00:34:17,265 Jun-ho... 169 00:34:20,272 --> 00:34:22,036 I want a different arrangement. 170 00:34:22,908 --> 00:34:24,876 Are you going to come with me'? Yes or no'? 171 00:34:26,612 --> 00:34:28,808 Answer me now. 172 00:34:41,793 --> 00:34:49,793 I'll go with you. I'll go. 173 00:34:51,670 --> 00:34:56,684 All right. Then I'll pick you up later. 174 00:34:56,708 --> 00:35:00,736 So wait for me, OK'? 175 00:35:03,782 --> 00:35:05,113 OK. 176 00:35:48,293 --> 00:35:55,222 I'm really sorry. 177 00:36:20,893 --> 00:36:23,471 The number you have dialed is unlisted. 178 00:36:23,495 --> 00:36:26,328 Please check the number. 179 00:36:33,338 --> 00:36:36,501 The number you have dialed is unlisted. 180 00:36:49,521 --> 00:36:51,489 Jun-ho! 181 00:37:46,111 --> 00:37:48,239 He said he would go to Greece with me. 182 00:37:52,618 --> 00:38:00,618 That's what he told me. 183 00:38:52,711 --> 00:38:56,477 You've had enough. You're drunk. 184 00:38:59,284 --> 00:39:02,413 I'm so naive, aren't I? 185 00:39:05,023 --> 00:39:08,687 I did a crazy thing. 186 00:39:10,495 --> 00:39:18,495 No, you didn't. Anyone can make a mistake like that. It's not your fault. 187 00:39:23,275 --> 00:39:30,511 I wasn't aware of how much my husband loved me. 188 00:39:32,717 --> 00:39:39,646 Your husband will understand you. So don't worry. 189 00:39:47,232 --> 00:39:54,138 I don't have anywhere to go now. 190 00:40:41,420 --> 00:40:47,757 Get some sleep. Everything will be OK tomorrow. 191 00:40:57,602 --> 00:41:02,938 Don't go. Stay with me. 13262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.