All language subtitles for The.Good.Doctor.S04E10.WEBRip.x264-ION10.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,080 --> 00:00:13,647 Perfect. 2 00:00:16,317 --> 00:00:19,453 What are you doing to me? 3 00:00:19,587 --> 00:00:21,822 [MORGAN] Not the results we'd hoped for. 4 00:00:21,955 --> 00:00:24,325 Your labs confirm what we saw on the ultrasound. 5 00:00:24,458 --> 00:00:26,860 You're in end-stage liver disease. 6 00:00:26,994 --> 00:00:28,729 But I always took my medicine. 7 00:00:28,862 --> 00:00:30,231 I know. 8 00:00:30,364 --> 00:00:32,366 You're the most compliant patient I have. 9 00:00:32,500 --> 00:00:34,468 But autoimmune hepatitis can progress 10 00:00:34,602 --> 00:00:36,804 even with treatment. 11 00:00:36,937 --> 00:00:38,739 You need a liver transplant. 12 00:00:38,872 --> 00:00:40,374 We talked about that before, remember? 13 00:00:42,543 --> 00:00:45,012 But you're gonna have a fantastic team of surgeons 14 00:00:45,146 --> 00:00:48,482 working their tails off to get you fixed up. 15 00:00:48,616 --> 00:00:49,783 We're gonna get you admitted. 16 00:00:49,917 --> 00:00:51,485 Do you have any questions? 17 00:00:53,621 --> 00:00:54,988 Someone has to die 18 00:00:55,123 --> 00:00:58,659 so I can live? 19 00:01:07,335 --> 00:01:08,702 (SIGHS) 20 00:01:08,836 --> 00:01:10,504 I want to pray, 21 00:01:10,638 --> 00:01:14,475 but I can't pray for someone else to die. 22 00:01:21,382 --> 00:01:22,716 (ELEVATOR BELL DINGS, DOORS CLOSE) 23 00:01:22,850 --> 00:01:25,085 Ooh, hold the door! 24 00:01:25,219 --> 00:01:26,920 (SIGHS) Oh. 25 00:01:27,054 --> 00:01:29,823 Thank you! I'm late enough already. 26 00:01:29,957 --> 00:01:31,125 (SIGHS) 27 00:01:31,259 --> 00:01:32,393 What happened to you? 28 00:01:32,526 --> 00:01:33,894 Oh, not much. 29 00:01:34,027 --> 00:01:35,696 Just slept through my alarm, stubbed my toe, 30 00:01:35,829 --> 00:01:37,565 then got a parking ticket and a flat tire. 31 00:01:37,698 --> 00:01:40,534 You have a 50-year-old relic, and you don't use Triple A? 32 00:01:40,668 --> 00:01:42,370 I drive a 44-year-old car, 33 00:01:42,503 --> 00:01:43,937 and it takes longer to wait for help 34 00:01:44,071 --> 00:01:45,639 than it is to put the spare on myself. 35 00:01:45,773 --> 00:01:46,707 I'm surprised you know how to use it. 36 00:01:46,840 --> 00:01:48,075 Because I'm a woman? 37 00:01:48,209 --> 00:01:49,677 Because you're a millennial. 38 00:01:49,810 --> 00:01:51,545 I'm also an engineer who used to work for a car company. 39 00:01:51,679 --> 00:01:53,247 A computer company. You built software. 40 00:01:53,381 --> 00:01:54,248 For self-driving cars. 41 00:01:54,382 --> 00:01:55,583 So Sony is a car company 42 00:01:55,716 --> 00:01:56,784 because they built stereos for cars... 43 00:01:56,917 --> 00:01:58,952 My point is I obviously know how to change a tire 44 00:01:59,086 --> 00:02:00,888 faster than any tow truck driver or you. 45 00:02:01,021 --> 00:02:02,456 Okay. No need to be hostile. 46 00:02:02,590 --> 00:02:03,691 I'm just trying to make conversation. 47 00:02:03,824 --> 00:02:04,892 (ELEVATOR BELL DINGS, DOORS OPEN) 48 00:02:07,195 --> 00:02:08,229 Have a nice day. 49 00:02:13,334 --> 00:02:14,335 What do you got? 50 00:02:14,468 --> 00:02:15,569 He almost drowned in the triathlon. 51 00:02:15,703 --> 00:02:17,205 We restarted his heart, but he's obtunded, 52 00:02:17,338 --> 00:02:18,239 and breathing's labored. 53 00:02:18,372 --> 00:02:20,408 He was in the triathlon? 54 00:02:20,541 --> 00:02:23,777 Agonal respiration with accessory muscle use. 55 00:02:23,911 --> 00:02:25,313 His sats are dropping. 56 00:02:25,446 --> 00:02:26,780 It's Cort Graham. Eight liters oxygen. 57 00:02:26,914 --> 00:02:28,182 Are we supposed to know who that is? 58 00:02:28,316 --> 00:02:30,551 Cancer survivor and endurance athlete. 59 00:02:30,684 --> 00:02:32,152 Also heads a big cancer charity. 60 00:02:32,286 --> 00:02:33,987 Left lung has focal consolidation 61 00:02:34,121 --> 00:02:35,289 and fluid collection. (MONITOR ALARM) 62 00:02:35,423 --> 00:02:36,490 I need a chest tube. On it. 63 00:02:36,624 --> 00:02:37,758 If he's an experienced swimmer, 64 00:02:37,891 --> 00:02:39,360 something must've made him pass out. 65 00:02:39,493 --> 00:02:41,161 Could be a heart attack. Stroke. (BUTTONS BEEPING) 66 00:02:41,295 --> 00:02:42,129 Head trauma? From swimming? 67 00:02:42,263 --> 00:02:43,964 I did a sprint tri once. 68 00:02:44,097 --> 00:02:45,966 The swim was like a roller derby in water. 69 00:02:46,099 --> 00:02:48,101 Damn it. Pyxis won't open. 70 00:02:48,236 --> 00:02:49,670 I tried to put in my code, but nothing happens. 71 00:02:49,803 --> 00:02:52,740 Well, figure it out. We need the chest tube. 72 00:02:52,873 --> 00:02:54,875 I'm going to go in with a 10 blade. 73 00:02:55,008 --> 00:02:56,344 That won't release enough fluid. 74 00:02:56,477 --> 00:02:57,545 I know. 75 00:03:03,251 --> 00:03:04,418 Come on! 76 00:03:04,552 --> 00:03:06,086 (MONITOR ALARM) 77 00:03:06,220 --> 00:03:08,322 He's cyanotic. 78 00:03:08,456 --> 00:03:10,157 Ugh! Come on, open! 79 00:03:10,291 --> 00:03:11,058 [CLAIRE] Get out of the way. 80 00:03:16,330 --> 00:03:17,765 (GLASS SHATTERS) 81 00:03:21,735 --> 00:03:23,036 Don't just stand there. Get the tube. 82 00:03:24,305 --> 00:03:25,105 Sorry. Sorry. 83 00:03:29,577 --> 00:03:31,178 What's going on? Why didn't it open? 84 00:03:31,312 --> 00:03:32,480 I don't know. 85 00:03:32,613 --> 00:03:33,914 The power's on, but our computers are down. 86 00:03:34,047 --> 00:03:35,115 All of them? The whole hospital? 87 00:03:35,249 --> 00:03:36,950 Looks that way. 88 00:03:54,302 --> 00:03:56,670 We'll need to temporarily close the clinic, ER, 89 00:03:56,804 --> 00:03:57,805 and divert new patients. 90 00:03:57,938 --> 00:03:59,006 Good news is, 91 00:03:59,139 --> 00:04:00,774 the ORs are isolated from the network, 92 00:04:00,908 --> 00:04:02,242 so we won't be able to share imaging 93 00:04:02,376 --> 00:04:03,877 on external monitors, 94 00:04:04,011 --> 00:04:06,046 but the MRI and radiology machines are still functional. 95 00:04:06,179 --> 00:04:07,415 Well, great. 96 00:04:07,548 --> 00:04:09,216 Let's postpone all elective procedures, 97 00:04:09,350 --> 00:04:11,218 keep the most urgent cases on the board. 98 00:04:11,352 --> 00:04:13,053 Got it. 99 00:04:13,186 --> 00:04:14,187 You call the cops? 100 00:04:14,322 --> 00:04:15,789 San Jose Police and the FBI 101 00:04:15,923 --> 00:04:18,626 and the Cyber Attack insurance carrier. 102 00:04:18,759 --> 00:04:19,860 What's the ransom? (ELECTRONIC WARBLING) 103 00:04:19,993 --> 00:04:21,161 Two million. 104 00:04:22,530 --> 00:04:24,832 Well, we have the data backed up. 105 00:04:24,965 --> 00:04:26,567 Got it covered. 106 00:04:28,101 --> 00:04:29,337 (ELECTRONIC WARBLING) 107 00:04:29,470 --> 00:04:30,904 We got a problem. 108 00:04:31,038 --> 00:04:32,606 If it's only one problem, 109 00:04:32,740 --> 00:04:34,207 it'll make me extraordinarily happy. 110 00:04:34,342 --> 00:04:35,443 No, it won't. 111 00:04:35,576 --> 00:04:36,677 They actually hacked into the network 112 00:04:36,810 --> 00:04:38,078 over three months ago. 113 00:04:38,211 --> 00:04:39,212 Took their time to not only 114 00:04:39,347 --> 00:04:40,280 encrypt our servers 115 00:04:40,414 --> 00:04:41,415 but our on-site 116 00:04:41,549 --> 00:04:42,583 and cloud-based backups. 117 00:04:42,716 --> 00:04:44,251 Don't we have backups, data? 118 00:04:44,385 --> 00:04:45,719 Actually, we have three, 119 00:04:45,853 --> 00:04:47,621 which get rotated out every 30 days, 120 00:04:47,755 --> 00:04:49,690 which means the oldest backup we have 121 00:04:49,823 --> 00:04:52,192 was synched four days after the bastards broke in. 122 00:04:52,326 --> 00:04:53,627 We have no data? 123 00:04:53,761 --> 00:04:55,496 Technically, we still have data. 124 00:04:55,629 --> 00:04:56,964 We just can't access it without their encryption key. 125 00:04:59,132 --> 00:05:00,368 Okay. 126 00:05:00,501 --> 00:05:02,636 You can't pay the ransom. 127 00:05:02,770 --> 00:05:03,904 You don't negotiate with terrorists. 128 00:05:04,037 --> 00:05:05,739 What I can't do is pay 129 00:05:05,873 --> 00:05:07,007 an exorbitant amount of money 130 00:05:07,140 --> 00:05:08,108 to an insurance company 131 00:05:08,241 --> 00:05:09,343 and then not use them. 132 00:05:09,477 --> 00:05:11,011 They gave us 24 hours to get the Bitcoin. 133 00:05:11,144 --> 00:05:13,080 If I can find a mistake in their encryption software, 134 00:05:13,213 --> 00:05:15,082 I might be able to get our data back. 135 00:05:15,215 --> 00:05:17,518 Of course, I'll also have to retrace the attack chain 136 00:05:17,651 --> 00:05:18,919 to find the exact door they came in. 137 00:05:19,052 --> 00:05:20,287 Otherwise, we might as well toss 138 00:05:20,421 --> 00:05:23,290 every computer we have in the recycle...bin. 139 00:05:23,424 --> 00:05:25,859 If you're trying to convince me to not pay the ransom, 140 00:05:25,993 --> 00:05:28,396 you maybe shouldn't have said that last part. 141 00:05:28,529 --> 00:05:29,963 I realized that as I was saying it. 142 00:05:31,765 --> 00:05:32,766 (SIGHS) 143 00:05:35,235 --> 00:05:37,037 You've got 24 hours. 144 00:05:42,810 --> 00:05:43,677 The surgery shouldn't be a problem, 145 00:05:43,811 --> 00:05:45,045 but finding a liver will be. 146 00:05:45,178 --> 00:05:46,580 Her MELD score puts her first up. 147 00:05:46,714 --> 00:05:47,948 On our list, which still leaves her competing 148 00:05:48,081 --> 00:05:49,983 against every patient in the region. 149 00:05:50,117 --> 00:05:52,352 No procurement coordinator is gonna discriminate 150 00:05:52,486 --> 00:05:53,821 against a patient with Down Syndrome, 151 00:05:53,954 --> 00:05:54,955 but they are gonna give a patient 152 00:05:55,088 --> 00:05:57,157 with shorter life expectancy a low priority. 153 00:05:57,290 --> 00:05:58,792 She also lives alone 154 00:05:58,926 --> 00:06:00,394 and doesn't have any family to help with recovery. 155 00:06:00,528 --> 00:06:01,962 She's worked so hard to be independent, 156 00:06:02,095 --> 00:06:03,497 and now it's gonna be held against her? 157 00:06:03,631 --> 00:06:05,365 It sucks, but it's not unfair. 158 00:06:05,499 --> 00:06:07,200 I'm not giving up. 159 00:06:09,302 --> 00:06:10,704 You don't have to worry about the list 160 00:06:10,838 --> 00:06:12,205 if you can find a living donor. 161 00:06:12,339 --> 00:06:13,674 Look for one who's already volunteered to give a kidney. 162 00:06:14,942 --> 00:06:15,843 Get help. With the network down, 163 00:06:15,976 --> 00:06:16,910 everything's gonna take longer, 164 00:06:17,044 --> 00:06:18,712 and she doesn't have much time. 165 00:06:22,483 --> 00:06:24,818 I couldn't have gotten kicked. (MONITOR BEEPING) 166 00:06:24,952 --> 00:06:26,319 Wasn't even close to the pack. 167 00:06:26,454 --> 00:06:27,921 (CHUCKLES) 168 00:06:28,055 --> 00:06:29,623 I thought swim was your strongest section. 169 00:06:29,757 --> 00:06:33,126 Usually, but I let my ego get the best of me. 170 00:06:33,260 --> 00:06:34,862 I went out way too fast 171 00:06:34,995 --> 00:06:37,030 and got dropped at the first turn. 172 00:06:37,164 --> 00:06:38,632 Well, I'm impressed you're even out there. 173 00:06:38,766 --> 00:06:40,400 I can barely finish a 5K. 174 00:06:40,534 --> 00:06:42,002 I used to be the same way, too. 175 00:06:42,135 --> 00:06:44,204 Cancer actually made me a better runner. 176 00:06:44,337 --> 00:06:45,806 That can't be true. 177 00:06:45,939 --> 00:06:48,041 The chemo you had reduces lung capacity, 178 00:06:48,175 --> 00:06:51,044 and how could losing a leg make you a faster runner? 179 00:06:51,178 --> 00:06:53,747 Well, once you get past a mile, it's not about speed. 180 00:06:53,881 --> 00:06:56,917 It's about pain and how much you're willing to push through. 181 00:06:57,050 --> 00:06:58,418 And my threshold definitely increased 182 00:06:58,552 --> 00:06:59,953 after chemo and rehab. 183 00:07:00,087 --> 00:07:03,023 And seeing the hope I give survivors 184 00:07:03,156 --> 00:07:05,759 every single time that I cross the finish line, 185 00:07:05,893 --> 00:07:07,928 that doesn't hurt either. 186 00:07:08,061 --> 00:07:09,997 His cancer could be back. 187 00:07:10,130 --> 00:07:12,600 The odds of sarcoma reoccurrence are very high. 188 00:07:12,733 --> 00:07:13,967 [CLAIRE] It could be lots of things. 189 00:07:14,101 --> 00:07:16,036 It could be a virus or bacteria. 190 00:07:16,169 --> 00:07:17,270 More likely cancer. 191 00:07:17,404 --> 00:07:20,040 Overtraining can weaken the immune system. 192 00:07:20,173 --> 00:07:22,710 I'm a motivational speaker, 193 00:07:22,843 --> 00:07:24,144 so literally a professional optimist. 194 00:07:24,578 --> 00:07:25,879 (CHUCKLES) 195 00:07:26,013 --> 00:07:27,781 I can handle the truth. 196 00:07:27,915 --> 00:07:30,050 Dr. Murphy is probably right, 197 00:07:30,183 --> 00:07:33,053 but we'll do a full blood panel and chest CT to be sure. 198 00:07:36,223 --> 00:07:39,392 The good news is, it's clearly an underfunded startup. 199 00:07:39,527 --> 00:07:40,761 Their website's garbage, 200 00:07:40,894 --> 00:07:42,429 and the ransom's only half your cyber policy limit. 201 00:07:42,563 --> 00:07:44,431 Underfunded? Startup? 202 00:07:44,565 --> 00:07:46,099 Website? Where do I start? 203 00:07:46,233 --> 00:07:47,901 Despite what you see on TV, 204 00:07:48,035 --> 00:07:49,002 these attacks don't come from lone wolves. 205 00:07:49,136 --> 00:07:50,738 It's a global business. 206 00:07:50,871 --> 00:07:52,773 With websites and customer service call centers. 207 00:07:52,906 --> 00:07:54,441 Our IT Director thinks 208 00:07:54,575 --> 00:07:56,276 that we might be able to decrypt the data. 209 00:07:56,409 --> 00:07:58,445 Even if he could do that, which is impossible, 210 00:07:58,579 --> 00:08:00,548 it wouldn't do any good unless he can also retrace 211 00:08:00,681 --> 00:08:01,414 the entire attack chain. 212 00:08:01,549 --> 00:08:03,917 She explained that. 213 00:08:04,051 --> 00:08:06,920 She also said that she might be able to do both. 214 00:08:07,054 --> 00:08:08,656 I'm sure your IT Director's excellent. 215 00:08:08,789 --> 00:08:10,457 I'm also sure 216 00:08:10,591 --> 00:08:12,693 that this is outside her area of expertise. 217 00:08:12,826 --> 00:08:14,461 The only way to retrieve your data 218 00:08:14,595 --> 00:08:15,929 is to pay the fee. 219 00:08:16,063 --> 00:08:16,997 Now, I'm sure I can negotiate it down 220 00:08:17,130 --> 00:08:18,331 to a few hundred grand. 221 00:08:18,465 --> 00:08:19,499 From two million? 222 00:08:19,633 --> 00:08:21,101 Well, they're amateurs. 223 00:08:21,234 --> 00:08:23,203 I'm not. 224 00:08:23,336 --> 00:08:24,437 Thought I had a perfect match, 225 00:08:24,572 --> 00:08:26,740 but she's in Shanghai on business. 226 00:08:26,874 --> 00:08:28,108 How long's a flight from... 227 00:08:28,241 --> 00:08:30,310 11 hours, but I couldn't talk her into it. 228 00:08:30,443 --> 00:08:32,145 She's about to close the most important deal of her life. 229 00:08:32,279 --> 00:08:34,081 Who talked to John Raponi? 230 00:08:34,214 --> 00:08:36,216 Retired firefighter, peak physical condition. 231 00:08:36,349 --> 00:08:37,785 I did. 232 00:08:37,918 --> 00:08:39,687 He was at a bar at 3:00 p.m. 233 00:08:39,820 --> 00:08:41,321 Doesn't give me high hopes 234 00:08:41,454 --> 00:08:42,990 that his liver will be in perfect condition. 235 00:08:43,123 --> 00:08:44,958 Mmm, not ideal, but not disqualifying. 236 00:08:45,092 --> 00:08:47,661 Rachel Trainor is a better option. 237 00:08:47,795 --> 00:08:49,362 She's local, preschool teacher, 238 00:08:49,496 --> 00:08:51,364 and an extremely devout Christian. 239 00:08:51,498 --> 00:08:52,666 What makes you think her faith helps us? 240 00:08:55,002 --> 00:08:56,937 I'm a devout Christian, and I'm not sure 241 00:08:57,070 --> 00:08:58,839 I'd be a live liver donor for a family member, 242 00:08:58,972 --> 00:09:00,340 much less a stranger. 243 00:09:00,473 --> 00:09:01,709 Well, you may be devout, but you're also selfish. 244 00:09:06,179 --> 00:09:07,681 Um, we all are, 245 00:09:07,815 --> 00:09:09,983 relatively speaking. 246 00:09:10,117 --> 00:09:11,484 So what makes you think Rachel isn't? 247 00:09:11,619 --> 00:09:13,186 Her Instagram. 248 00:09:13,320 --> 00:09:15,188 I mean, you'd be surprised by how much you can learn 249 00:09:15,322 --> 00:09:16,323 from what people "like," 250 00:09:16,456 --> 00:09:18,692 and Rachel likes everything she sees. 251 00:09:18,826 --> 00:09:21,328 Like, literally everything. 252 00:09:24,698 --> 00:09:26,166 (ELEVATOR BELL DINGS) 253 00:09:26,299 --> 00:09:28,235 We rescheduled the chemo appointments we could, 254 00:09:28,368 --> 00:09:30,503 but there's still three that need their infusions today. 255 00:09:30,638 --> 00:09:32,339 We're doing our best to modify the regimens. 256 00:09:32,472 --> 00:09:34,307 Okay. Check and see if they got second opinions 257 00:09:34,441 --> 00:09:35,976 from other oncologists. 258 00:09:36,109 --> 00:09:39,379 And if so, then maybe we can use those records. Okay. 259 00:09:39,512 --> 00:09:40,347 And keep me posted. 260 00:09:40,480 --> 00:09:42,315 Yes. 261 00:09:42,449 --> 00:09:44,384 What the hell? 262 00:09:44,517 --> 00:09:46,186 You said I had 24 hours. 263 00:09:46,319 --> 00:09:48,521 God, you're gonna give me a heart attack. 264 00:09:48,656 --> 00:09:51,925 I authorized a negotiation. I didn't authorize a payment. 265 00:09:52,059 --> 00:09:53,026 You don't trust me? 266 00:09:53,160 --> 00:09:55,763 It's not about trust. It's about 267 00:09:55,896 --> 00:09:57,865 weighing the costs of a delay. 268 00:09:57,998 --> 00:10:01,769 Well, then you should know your costs just went up. 269 00:10:01,902 --> 00:10:03,937 They sent us a Signal text. 270 00:10:06,740 --> 00:10:08,075 What's a bot worm? 271 00:10:08,208 --> 00:10:10,410 It's what happens when you listen to an insurance rep 272 00:10:10,543 --> 00:10:12,112 instead of your own Head of IT. 273 00:10:14,147 --> 00:10:15,883 They were insulted by the offer, 274 00:10:16,016 --> 00:10:19,086 so they doubled the ransom and activated malware. 275 00:10:19,219 --> 00:10:21,188 If we don't pay, they're gonna delete our data 276 00:10:21,321 --> 00:10:24,257 and destroy all of our MRI, CT, and X-ray machines. 277 00:10:33,233 --> 00:10:36,303 They obviously just figured out what the policy limit is, 278 00:10:36,436 --> 00:10:38,772 which means they didn't do their research and are now improvising. 279 00:10:38,906 --> 00:10:40,107 They're playing catch-up. 280 00:10:40,240 --> 00:10:42,976 Can we still get them down to a few hundred K? 281 00:10:43,110 --> 00:10:44,644 No. That was before they had the policy information. 282 00:10:44,778 --> 00:10:46,479 Now we'll end up somewhere between 283 00:10:46,613 --> 00:10:48,181 their initial and current demands. 284 00:10:48,315 --> 00:10:49,817 This is just a piece of paper 285 00:10:49,950 --> 00:10:51,051 and a check to you, isn't it? 286 00:10:51,184 --> 00:10:52,920 I'm sorry, you're upset because your insurance rep 287 00:10:53,053 --> 00:10:54,087 wants to promptly pay a claim? 288 00:10:54,221 --> 00:10:56,456 The frequency of these attacks is skyrocketing 289 00:10:56,589 --> 00:10:59,292 because insurance companies make it so easy to collect. 290 00:10:59,426 --> 00:11:01,428 I'd quibble with the analysis but accept the compliment. 291 00:11:01,561 --> 00:11:03,496 It's just a matter of time before these bastards kill someone. 292 00:11:03,630 --> 00:11:05,465 I agree, but do you have a solution or just a lecture? 293 00:11:05,598 --> 00:11:06,800 Give me the time I asked for 294 00:11:06,934 --> 00:11:09,269 to decrypt the data and restore the network. 295 00:11:09,402 --> 00:11:11,138 Not gonna be able to restore... How do you even know that? 296 00:11:11,271 --> 00:11:12,840 Because I've never seen it done. 297 00:11:12,973 --> 00:11:14,541 It would take a thousand years I'm not running 298 00:11:14,674 --> 00:11:15,843 a brute force with some... to run all the possible sequences. 299 00:11:15,976 --> 00:11:17,110 Stop, stop, stop, stop! 300 00:11:17,577 --> 00:11:18,812 Enough. 301 00:11:18,946 --> 00:11:21,114 Your solutions aren't mutually exclusive. 302 00:11:21,248 --> 00:11:22,716 You keep negotiating, 303 00:11:22,850 --> 00:11:25,518 and you do whatever you do to get the network back online. 304 00:11:28,021 --> 00:11:29,790 (DOOR OPENS) 305 00:11:29,923 --> 00:11:31,124 (DOOR CLOSES) 306 00:11:32,459 --> 00:11:33,493 We have some good news. 307 00:11:33,626 --> 00:11:36,029 Your cancer hasn't returned. 308 00:11:36,163 --> 00:11:37,630 You have a fungal infection 309 00:11:37,765 --> 00:11:39,299 that is causing a bleed in your left lung. 310 00:11:39,432 --> 00:11:41,268 That's great. No, it's not. 311 00:11:41,401 --> 00:11:42,635 The best treatment is surgical excision 312 00:11:42,770 --> 00:11:43,971 of the infected lobe, 313 00:11:44,104 --> 00:11:45,505 but we can't do that because of scarring 314 00:11:45,638 --> 00:11:47,040 from the Bleomycin you were treated with 315 00:11:47,174 --> 00:11:48,541 during chemotherapy. 316 00:11:48,675 --> 00:11:51,578 They always do this good cop, bad cop thing? 317 00:11:52,846 --> 00:11:54,081 Um... I'm sorry. 318 00:11:54,214 --> 00:11:56,449 Dr. Murphy just has a more direct bedside manner. 319 00:11:56,583 --> 00:11:58,385 That's good. I like direct. 320 00:11:58,518 --> 00:12:00,988 You can't climb an obstacle until you're facing it head-on. 321 00:12:01,121 --> 00:12:03,023 We're gonna start you on an anti-fungal drug. 322 00:12:03,791 --> 00:12:05,058 If surgery's the best, 323 00:12:05,192 --> 00:12:06,159 that's what I want. 324 00:12:09,196 --> 00:12:11,164 The chemo was over 10 years ago. 325 00:12:11,298 --> 00:12:13,233 Bleomycin weakens the lungs permanently. 326 00:12:13,366 --> 00:12:14,902 For most people. 327 00:12:15,035 --> 00:12:16,569 I climbed five of the Seven Summits 328 00:12:16,703 --> 00:12:18,371 with these lungs. 329 00:12:18,505 --> 00:12:20,140 It's my decision. 330 00:12:20,273 --> 00:12:21,708 I want the surgery. 331 00:12:21,842 --> 00:12:24,344 I'm sorry, but sometimes 332 00:12:24,477 --> 00:12:26,814 a positive attitude just isn't enough. 333 00:12:26,947 --> 00:12:29,917 We may have to try you on several different drugs 334 00:12:30,050 --> 00:12:31,118 before we see some improvement, 335 00:12:31,251 --> 00:12:33,353 so you're gonna have to be patient. 336 00:12:35,188 --> 00:12:36,723 It's not one of my strengths. 337 00:12:36,857 --> 00:12:38,091 Me neither. 338 00:12:38,225 --> 00:12:40,593 But we're gonna get through this together. 339 00:12:47,334 --> 00:12:51,504 Turkey, avocado, and Swiss on wheat bread with mayonnaise. 340 00:12:51,638 --> 00:12:52,572 It's your favorite. 341 00:12:52,705 --> 00:12:53,706 I don't have time. 342 00:12:53,841 --> 00:12:54,975 Low blood sugar can decrease 343 00:12:55,108 --> 00:12:56,776 your ability to concentrate. 344 00:12:56,910 --> 00:12:58,745 I've had five energy drinks and three granola bars. 345 00:12:58,879 --> 00:13:00,213 Okay. 346 00:13:04,051 --> 00:13:06,419 I have an interesting patient. 347 00:13:06,553 --> 00:13:09,422 He said he thought cancer made him stronger, 348 00:13:09,556 --> 00:13:11,224 but that is obviously not true... Shaun! 349 00:13:14,527 --> 00:13:17,164 Would you walk in on Glassman while he's doing brain surgery, 350 00:13:17,297 --> 00:13:18,731 offer him a sandwich, 351 00:13:18,866 --> 00:13:20,700 and start telling him about your day? 352 00:13:21,334 --> 00:13:23,436 That's different. 353 00:13:24,104 --> 00:13:25,338 Of course. 354 00:13:25,472 --> 00:13:27,908 Because his job's important and mine's not. 355 00:13:30,043 --> 00:13:31,478 Do you have any idea 356 00:13:31,611 --> 00:13:33,847 how insulting it is to hear you demean what I do, 357 00:13:33,981 --> 00:13:36,049 just like every man I've worked under and over 358 00:13:36,183 --> 00:13:37,951 my whole career? 359 00:13:38,085 --> 00:13:39,086 You... 360 00:13:40,587 --> 00:13:42,322 You don't respect me. 361 00:13:45,792 --> 00:13:48,962 You can't bring sandwiches into an OR. 362 00:13:59,873 --> 00:14:01,141 I have to go. 363 00:14:08,781 --> 00:14:10,450 [RACHEL] Ah. (CHUCKLES) 364 00:14:10,583 --> 00:14:11,551 King me. 365 00:14:11,684 --> 00:14:12,552 Hmm. 366 00:14:15,622 --> 00:14:18,325 We have a problem. 367 00:14:18,458 --> 00:14:20,293 Am I too sick for the transplant? 368 00:14:21,361 --> 00:14:22,295 No. 369 00:14:22,762 --> 00:14:24,297 But you are. 370 00:14:24,431 --> 00:14:25,665 Your bloodwork indicates 371 00:14:25,798 --> 00:14:28,301 nonalcoholic fatty liver disease. 372 00:14:28,435 --> 00:14:30,637 It's a minor case which should be manageable with diet, 373 00:14:30,770 --> 00:14:34,007 but it means you can't be a liver donor. 374 00:14:38,478 --> 00:14:40,948 Wouldn't a fatty liver be better than nothing? 375 00:14:41,081 --> 00:14:42,482 It wouldn't be safe for either of you. 376 00:14:44,351 --> 00:14:45,685 There has to be another way. 377 00:14:46,786 --> 00:14:47,687 (VOICE BREAKING) We can't give up. 378 00:14:47,820 --> 00:14:49,556 We're not giving up, but... 379 00:14:54,627 --> 00:14:56,329 Thank you for trying to help me. 380 00:14:59,299 --> 00:15:00,900 I'm sorry you are sick, too. 381 00:15:12,212 --> 00:15:14,347 Your kidney is fine. 382 00:15:14,481 --> 00:15:15,848 Would you be willing to donate it? 383 00:15:15,983 --> 00:15:18,318 Uh, of course. 384 00:15:18,451 --> 00:15:20,687 But how does that help Jamie? 385 00:15:20,820 --> 00:15:23,023 You might be able to save two lives with one kidney. 386 00:15:27,294 --> 00:15:28,661 (MONITOR ALARM) What's going on? 387 00:15:28,795 --> 00:15:30,697 Blood oxygen level dropping. He's hypoxic. 388 00:15:30,830 --> 00:15:33,100 (EXHALES SHARPLY) 389 00:15:33,233 --> 00:15:35,102 The anti-fungal regiment isn't working, but don't worry. 390 00:15:35,235 --> 00:15:36,169 There are other drugs we can try. 391 00:15:36,303 --> 00:15:38,271 I want the surgery. Please. 392 00:15:38,405 --> 00:15:39,906 I'll take the risk, whatever it is. 393 00:15:40,040 --> 00:15:41,674 Not a risk. It's a guarantee. 394 00:15:41,808 --> 00:15:43,543 Increase voriconazole by 320 milligrams 395 00:15:43,676 --> 00:15:45,212 and add Amphotericin at 24 milligrams. 396 00:15:45,345 --> 00:15:46,546 We may need to intubate you. 397 00:15:46,679 --> 00:15:48,081 Stop! Stop. 398 00:15:50,083 --> 00:15:51,184 I would survive the surgery. 399 00:15:51,318 --> 00:15:53,453 No, you... Yes. 400 00:15:53,586 --> 00:15:54,421 I would. 401 00:15:55,622 --> 00:15:57,590 Because I never had the drug. 402 00:16:00,060 --> 00:16:01,761 Because I never had cancer. 403 00:16:14,841 --> 00:16:17,244 [LIM] So,how'd he lose his leg? 404 00:16:17,377 --> 00:16:19,712 Drunken motorcycle accident when he was 22. 405 00:16:19,846 --> 00:16:21,248 It's good news. 406 00:16:23,350 --> 00:16:26,253 Now we can give him the surgery he needs. 407 00:16:26,386 --> 00:16:28,655 No way. He needs to find new doctors, 408 00:16:28,788 --> 00:16:31,624 and we need to figure out a way to alert the charity. 409 00:16:31,758 --> 00:16:35,162 He faked cancer so he could steal money, date models, 410 00:16:35,295 --> 00:16:36,496 and get his face on a Wheaties box. 411 00:16:36,629 --> 00:16:37,830 He didn't steal the money. 412 00:16:37,964 --> 00:16:39,266 He gave it all to charity. 413 00:16:39,399 --> 00:16:41,201 I don't care what he did with it after he lied 414 00:16:41,334 --> 00:16:42,935 and cheated thousands of people to get it. 415 00:16:43,070 --> 00:16:44,971 He should be in prison, not our OR. 416 00:16:45,105 --> 00:16:47,107 Can we even do that? Refuse to treat him? 417 00:16:47,240 --> 00:16:48,575 CLAIRE: We refuse to treat 418 00:16:48,708 --> 00:16:50,110 noncompliant patients all the time. 419 00:16:50,243 --> 00:16:51,611 What's going on? 420 00:16:51,744 --> 00:16:52,745 I mean, he's obviously not the first patient 421 00:16:52,879 --> 00:16:53,913 who's lied to you. 422 00:16:54,447 --> 00:16:56,015 (SIGHS) 423 00:16:56,149 --> 00:16:58,851 He didn't just hide how much he smokes or drinks. 424 00:16:58,985 --> 00:17:00,353 He weaponized people's empathy, 425 00:17:00,487 --> 00:17:02,289 and he kept pushing his lie 426 00:17:02,422 --> 00:17:03,990 until he was some sort of national hero. 427 00:17:04,124 --> 00:17:04,824 How does that not piss you off? 428 00:17:04,957 --> 00:17:06,193 It does. 429 00:17:06,326 --> 00:17:08,261 But I can be pissed off and professional. 430 00:17:11,998 --> 00:17:13,333 Get him prepped for surgery. 431 00:17:17,470 --> 00:17:19,005 A multi-organ chain. 432 00:17:19,139 --> 00:17:20,307 We need to find someone 433 00:17:20,440 --> 00:17:22,375 who wants to give a kidney to their loved one 434 00:17:22,509 --> 00:17:25,645 but isn't a match, but is a match to Jamie. 435 00:17:25,778 --> 00:17:27,680 And the loved one has to be a match to Rachel. 436 00:17:27,814 --> 00:17:29,749 We have to match blood and tissue types, 437 00:17:29,882 --> 00:17:31,484 as well as organ size, 438 00:17:31,618 --> 00:17:33,220 and kidneys and livers have different test requirements. 439 00:17:33,353 --> 00:17:35,355 And we need another donor willing to do a surgery 440 00:17:35,488 --> 00:17:36,856 that's more painful and dangerous 441 00:17:36,989 --> 00:17:37,990 than the one they already signed up for. 442 00:17:38,125 --> 00:17:39,226 Twice the challenge. 443 00:17:39,359 --> 00:17:40,893 To save twice as many lives. 444 00:17:42,229 --> 00:17:44,063 Park and I will start calling hospitals. 445 00:17:44,197 --> 00:17:45,998 Asher, back to social-media stalking. 446 00:17:46,133 --> 00:17:48,000 Jordan, check local news reports 447 00:17:48,135 --> 00:17:49,702 and any other corner of the Internet you can scour. 448 00:17:49,836 --> 00:17:51,138 (MARKER CLACKS) 449 00:17:58,378 --> 00:17:59,579 Stay back 450 00:17:59,712 --> 00:18:01,414 or you're gonna contaminate my clean room. 451 00:18:03,183 --> 00:18:04,117 I found an error. 452 00:18:04,251 --> 00:18:06,153 Not theirs. Ours. 453 00:18:06,286 --> 00:18:08,755 The serial numbers on the server didn't match up. 454 00:18:08,888 --> 00:18:11,691 Turns out one of my techs spilled coffee on a server, 455 00:18:11,824 --> 00:18:13,059 didn't want to tell me, 456 00:18:13,193 --> 00:18:15,795 so he switched it out three days before the hack. 457 00:18:15,928 --> 00:18:17,730 His screw-up might just save our ass. 458 00:18:18,431 --> 00:18:20,066 (SIGHS) 459 00:18:20,200 --> 00:18:22,001 So it's not encrypted? 460 00:18:22,135 --> 00:18:25,872 No, but it is corrupted from the coffee and dust and dirt. 461 00:18:26,005 --> 00:18:29,041 I found it under a pile of junk in the recycling bin. 462 00:18:29,176 --> 00:18:31,444 But if my patient pulls through, 463 00:18:31,578 --> 00:18:33,146 I'll be able to restore the network 464 00:18:33,280 --> 00:18:35,548 without having to pay the hackers a dime. 465 00:18:36,216 --> 00:18:37,217 Wow. 466 00:18:37,350 --> 00:18:38,551 That's great. 467 00:18:45,258 --> 00:18:46,959 The insurance guy came to an agreement 468 00:18:47,093 --> 00:18:48,228 with the hackers, didn't he? 469 00:18:51,664 --> 00:18:53,466 Actually, he negotiated them down 470 00:18:53,600 --> 00:18:55,802 below the original ransom amount. 471 00:18:58,605 --> 00:19:00,573 I didn't authorize it yet. 472 00:19:03,042 --> 00:19:05,545 You have till 9:00 a.m. to get us back online. 473 00:19:07,280 --> 00:19:08,047 (SOFTLY) Okay. 474 00:19:10,049 --> 00:19:11,784 (DOOR CLOSES) 475 00:19:12,419 --> 00:19:13,553 (MONITOR BEEPING) 476 00:19:13,686 --> 00:19:15,688 We will get one more chest CT, 477 00:19:15,822 --> 00:19:17,123 and then we will insert 478 00:19:17,257 --> 00:19:20,126 the central venous line and the arterial line 479 00:19:20,260 --> 00:19:21,594 to finalize your surgical prep. 480 00:19:21,728 --> 00:19:23,896 (MACHINE BEEPS) (SIGHS) 481 00:19:24,030 --> 00:19:25,965 You must think I'm a sociopath, but... 482 00:19:26,098 --> 00:19:27,734 Don't even bother. 483 00:19:27,867 --> 00:19:29,569 It's not like I planned this all out. 484 00:19:29,702 --> 00:19:32,171 It just happened. 485 00:19:32,305 --> 00:19:34,006 You just forgot 486 00:19:34,140 --> 00:19:36,809 the drunk driving on a motorcycle detail 487 00:19:36,943 --> 00:19:39,412 while you raked in cash and collected famous friends? 488 00:19:42,148 --> 00:19:44,016 I went back to school 489 00:19:44,150 --> 00:19:47,186 and got my MBA in nonprofit finance. 490 00:19:49,656 --> 00:19:51,891 My first interview after graduation 491 00:19:52,024 --> 00:19:53,693 was with this small cancer charity. 492 00:19:53,826 --> 00:19:55,928 And 493 00:19:56,062 --> 00:19:58,598 for some reason, 494 00:19:58,731 --> 00:20:01,200 the woman assumed I lost my leg to cancer. 495 00:20:03,470 --> 00:20:05,071 And I didn't correct her. 496 00:20:07,274 --> 00:20:09,041 It was a weak 497 00:20:09,676 --> 00:20:12,479 stupid moment. 498 00:20:12,612 --> 00:20:14,013 It wasn't just a moment. 499 00:20:15,348 --> 00:20:17,216 It was years. 500 00:20:17,350 --> 00:20:19,586 Where I was raising money, 501 00:20:19,719 --> 00:20:22,555 helping thousands of cancer survivors. 502 00:20:23,790 --> 00:20:25,057 And I knew if the truth came out, 503 00:20:25,191 --> 00:20:26,559 that would all end. 504 00:20:28,094 --> 00:20:29,962 I have helped 505 00:20:30,096 --> 00:20:32,164 far more people over the last 10 years 506 00:20:32,299 --> 00:20:34,233 than I have hurt. 507 00:20:39,706 --> 00:20:41,674 You're scheduled for surgery first thing in the morning. 508 00:20:54,754 --> 00:20:56,689 (FOOTSTEPS APPROACH) 509 00:20:57,390 --> 00:20:58,157 Hey, what's going on? 510 00:20:58,291 --> 00:20:59,392 Hey. 511 00:21:01,060 --> 00:21:03,195 Don't you have a thoracotomy to prep for? 512 00:21:03,330 --> 00:21:05,231 Yeah, I just 513 00:21:05,365 --> 00:21:06,466 needed a break. 514 00:21:09,101 --> 00:21:10,403 I'm fine. 515 00:21:11,904 --> 00:21:14,106 "I'm fine" is a pretty reliable indicator 516 00:21:14,240 --> 00:21:15,708 that someone is not fine. 517 00:21:21,781 --> 00:21:24,150 (SIGHS) 518 00:21:24,283 --> 00:21:26,285 I suck at this. 519 00:21:28,254 --> 00:21:31,223 I completely froze, could've killed the patient. 520 00:21:31,358 --> 00:21:33,225 I always freeze. Lim knows it. 521 00:21:33,360 --> 00:21:34,694 (INHALES DEEPLY) 522 00:21:34,827 --> 00:21:37,096 I feel like an impostor because... 523 00:21:37,229 --> 00:21:38,097 I am. 524 00:21:40,199 --> 00:21:43,370 It's a stressful job. 525 00:21:43,503 --> 00:21:45,237 Patient's being a jerk? 526 00:21:45,372 --> 00:21:46,739 Get used to it. 527 00:21:46,873 --> 00:21:48,541 Chief of Surgery doesn't appreciate you? 528 00:21:48,675 --> 00:21:50,443 Earn her respect. 529 00:21:50,577 --> 00:21:51,811 If you want to be a successful surgeon, 530 00:21:51,944 --> 00:21:53,279 you got to develop thicker skin. 531 00:21:53,413 --> 00:21:54,614 My skin's not... 532 00:21:54,747 --> 00:21:56,683 Suck it up and get back to work. 533 00:22:11,230 --> 00:22:12,198 (FOOTSTEPS RAPIDLY APPROACH) 534 00:22:12,799 --> 00:22:13,766 I did it! 535 00:22:14,701 --> 00:22:15,935 If I had a mic, I'd drop it! 536 00:22:16,703 --> 00:22:18,605 I fixed the server. 537 00:22:18,738 --> 00:22:20,740 It's still missing the last 96 days of records, 538 00:22:20,873 --> 00:22:23,009 but it's totally malware free, 539 00:22:23,142 --> 00:22:24,444 which means we can restore the network with... 540 00:22:24,577 --> 00:22:28,347 With three hours to spare. 541 00:22:28,481 --> 00:22:31,518 And the, uh, the bot worm, the thing on the imaging? 542 00:22:31,651 --> 00:22:32,685 How did you get rid of that? 543 00:22:32,819 --> 00:22:33,953 I didn't, but I don't have to 544 00:22:34,086 --> 00:22:36,423 because I went through every line of code, 545 00:22:36,556 --> 00:22:37,790 and there's no sign of a worm. 546 00:22:37,924 --> 00:22:39,826 They were obviously bluffing. 547 00:22:39,959 --> 00:22:41,494 Obviously? It's not obvious to me. 548 00:22:41,628 --> 00:22:43,362 No, the cyber insurance rep was right. 549 00:22:43,496 --> 00:22:44,697 These guys are amateurs, 550 00:22:44,831 --> 00:22:46,499 and the level of skill it would take 551 00:22:46,633 --> 00:22:49,101 to cause an offline machine to self-destruct, 552 00:22:49,235 --> 00:22:51,704 they would have to be like the Sidney Crosby of hackers, 553 00:22:51,838 --> 00:22:54,073 and they're beer league at best. 554 00:22:57,343 --> 00:22:58,811 Are you sure? 555 00:22:59,612 --> 00:23:00,680 Totally. 556 00:23:02,682 --> 00:23:04,116 95%. 557 00:23:06,318 --> 00:23:07,687 Okay, well... 558 00:23:07,820 --> 00:23:08,921 (INHALES DEEPLY) 559 00:23:09,055 --> 00:23:10,089 (SIGHS) 560 00:23:10,222 --> 00:23:13,059 You have three hours to get to 100. 561 00:23:15,895 --> 00:23:17,396 It's not going to work. 562 00:23:17,530 --> 00:23:19,198 I already tried. 563 00:23:19,331 --> 00:23:20,567 Why would the hack affect the microwave? 564 00:23:20,700 --> 00:23:21,968 It's a smart microwave. 565 00:23:22,101 --> 00:23:23,035 Apparently not. 566 00:23:23,169 --> 00:23:26,272 Why are you so angry about Cort's lies? 567 00:23:26,405 --> 00:23:28,374 You told me before, when the truth can't help someone, 568 00:23:28,508 --> 00:23:29,542 you should lie. 569 00:23:29,676 --> 00:23:31,343 I was talking about small white lies. 570 00:23:31,478 --> 00:23:33,045 Cort's lies are huge. 571 00:23:33,179 --> 00:23:34,514 When does a lie stop being white 572 00:23:34,647 --> 00:23:36,148 and start being huge? 573 00:23:36,282 --> 00:23:37,584 The amount of good Cort did 574 00:23:37,717 --> 00:23:39,852 was proportional to the size of his lies. 575 00:23:39,986 --> 00:23:42,789 Looks like you got what you wanted. 576 00:23:42,922 --> 00:23:44,957 I just got off the phone with a reporter. 577 00:23:45,091 --> 00:23:46,859 She wanted a comment on her soon-to-be 578 00:23:46,993 --> 00:23:48,561 front page expose on Cort Graham. 579 00:23:48,695 --> 00:23:49,762 (SCOFFS) 580 00:23:51,798 --> 00:23:55,167 Because her source is an employee in my department. 581 00:23:56,736 --> 00:23:57,737 Uh, I mean, I didn't... 582 00:23:57,870 --> 00:23:59,071 You're off the case. 583 00:23:59,205 --> 00:24:00,473 And you're lucky I can't prove it was you, 584 00:24:00,607 --> 00:24:02,308 or you'd be out of a job. 585 00:24:20,026 --> 00:24:21,594 What? 586 00:24:21,728 --> 00:24:23,095 Crap. It's okay. 587 00:24:23,229 --> 00:24:24,964 I got someone. 588 00:24:25,097 --> 00:24:26,499 I called an old buddy who runs the infirmary 589 00:24:26,633 --> 00:24:28,067 at the state pen in Arizona. 590 00:24:28,200 --> 00:24:29,769 He put me in touch with an ex-inmate, 591 00:24:29,902 --> 00:24:30,903 just paroled on compassionate release 592 00:24:31,037 --> 00:24:32,404 for kidney failure. 593 00:24:32,539 --> 00:24:33,906 He's a match for Rachel. 594 00:24:34,040 --> 00:24:35,942 His daughter's a match for Jamie. 595 00:24:36,075 --> 00:24:37,476 They're on their way here with a police escort. 596 00:24:37,610 --> 00:24:38,745 ETA 20 minutes. 597 00:24:38,878 --> 00:24:39,979 The chain is closed. We did it! 598 00:24:40,547 --> 00:24:41,914 (LAUGHS) 599 00:24:42,615 --> 00:24:44,483 Not to be a buzzkill, 600 00:24:44,917 --> 00:24:46,285 but... 601 00:24:46,418 --> 00:24:47,520 An ex-inmate? 602 00:24:49,622 --> 00:24:52,491 What'd he do? 603 00:24:52,625 --> 00:24:54,894 He killed someone? 604 00:24:55,027 --> 00:24:57,664 It was a complicated case over 20 years ago. 605 00:24:57,797 --> 00:24:59,431 He's paid his... I can't do this. 606 00:24:59,566 --> 00:25:00,633 You're not doing it for him. 607 00:25:00,767 --> 00:25:02,101 You're doing it for Jamie, 608 00:25:02,234 --> 00:25:03,536 who's an innocent and deserving woman 609 00:25:03,670 --> 00:25:06,272 the system failed. 610 00:25:06,405 --> 00:25:08,908 I understand. 611 00:25:09,308 --> 00:25:10,777 But 612 00:25:10,910 --> 00:25:13,345 you want to put my kidney in a murderer's body. 613 00:25:13,479 --> 00:25:15,882 He's a person who did something wrong 614 00:25:16,015 --> 00:25:17,784 a long time ago. 615 00:25:17,917 --> 00:25:20,386 It's more than just wrong. 616 00:25:25,725 --> 00:25:27,093 I'm not going to risk my life 617 00:25:27,226 --> 00:25:28,460 to help someone who took another's. 618 00:25:31,097 --> 00:25:31,998 Please take this IV out of my arm. 619 00:25:33,465 --> 00:25:35,134 Now! 620 00:25:38,437 --> 00:25:39,371 (MONITOR BEEPS) 621 00:25:42,074 --> 00:25:43,976 I get it. 622 00:25:44,110 --> 00:25:45,645 I wouldn't want to save a murderer's life either. 623 00:25:47,479 --> 00:25:49,181 But you should understand what Dr. Park means 624 00:25:49,315 --> 00:25:51,217 by "complicated." 625 00:25:53,119 --> 00:25:55,387 Chris was abused as a child 626 00:25:55,521 --> 00:25:58,390 sexually, physically. 627 00:25:58,524 --> 00:26:00,392 You don't want to know the horrors. 628 00:26:00,526 --> 00:26:02,394 Once he got strong enough, 629 00:26:02,528 --> 00:26:03,663 he put a stop to it. 630 00:26:03,796 --> 00:26:04,764 With a bullet. 631 00:26:05,898 --> 00:26:07,967 But the prosecutor and the jury 632 00:26:08,100 --> 00:26:11,003 didn't see a brutalized kid. 633 00:26:11,137 --> 00:26:12,004 They just saw a thug. 634 00:26:13,439 --> 00:26:15,541 So they put him away for life 635 00:26:15,675 --> 00:26:17,910 for fighting back. 636 00:26:22,048 --> 00:26:23,650 All finished. You're free to go. 637 00:26:32,992 --> 00:26:35,394 That man shot someone in a robbery. 638 00:26:35,527 --> 00:26:37,229 If the lie saves a life, it's fine by me. 639 00:26:37,363 --> 00:26:38,464 And it saves two lives, 640 00:26:38,597 --> 00:26:40,332 so I definitely think we can let it slide. 641 00:26:42,234 --> 00:26:44,771 I think I've actually solved a huge problem, 642 00:26:44,904 --> 00:26:46,505 but Glassman wants me to be 100% sure, 643 00:26:46,639 --> 00:26:48,474 and I can't be. 644 00:26:48,607 --> 00:26:49,608 (SIGHS) 645 00:26:49,742 --> 00:26:51,811 I need your advice. 646 00:27:00,987 --> 00:27:02,755 (SIGHS) 647 00:27:02,889 --> 00:27:04,456 If I'm wrong, 648 00:27:04,590 --> 00:27:06,558 all the imaging machines in the entire hospital 649 00:27:06,693 --> 00:27:07,694 will self-destruct. 650 00:27:07,827 --> 00:27:10,763 Tens of millions of dollars' worth of damage. 651 00:27:10,897 --> 00:27:13,232 But if I'm right, I'd save the whole hospital 652 00:27:13,365 --> 00:27:14,901 and prevent some really bad people 653 00:27:15,034 --> 00:27:17,636 from getting almost $2 million. 654 00:27:17,770 --> 00:27:20,072 And I'm almost sure I'm right. 655 00:27:20,907 --> 00:27:24,276 I'm never 100% sure 656 00:27:24,410 --> 00:27:27,579 a surgery is going to cure the patient. 657 00:27:27,714 --> 00:27:30,382 There's always a chance something could go wrong, 658 00:27:30,516 --> 00:27:32,584 but I still do the surgery. 659 00:27:32,719 --> 00:27:34,120 But you get the patient's permission first. 660 00:27:34,253 --> 00:27:36,022 And in my case, Glassman is kind of the patient, 661 00:27:36,155 --> 00:27:37,356 and he hasn't given me permission. 662 00:27:37,489 --> 00:27:39,025 In fact, he told me not to. 663 00:27:39,158 --> 00:27:40,927 Oh, then I wouldn't do the surgery. 664 00:27:41,060 --> 00:27:42,094 But this isn't actually surgery. 665 00:27:42,228 --> 00:27:44,496 I don't know what you want me to say. 666 00:27:48,634 --> 00:27:50,002 It's all right, sorry. 667 00:27:50,136 --> 00:27:51,971 I'll just figure it out on my own. 668 00:27:52,438 --> 00:27:53,806 (SIGHS) 669 00:27:53,940 --> 00:27:55,307 Lea... 670 00:27:59,578 --> 00:28:02,014 I wouldn't bring Dr. Glassman a sandwich in the OR 671 00:28:02,148 --> 00:28:04,650 because you can't eat in the OR. 672 00:28:04,784 --> 00:28:07,286 I knew that because I know about surgery. 673 00:28:07,419 --> 00:28:08,988 I don't know about computers. 674 00:28:09,121 --> 00:28:12,458 Neither does Dr. Glassman. 675 00:28:12,591 --> 00:28:13,592 But you do. 676 00:28:15,661 --> 00:28:18,798 You always know how to fix things. 677 00:28:22,601 --> 00:28:24,370 I respect you. 678 00:28:32,478 --> 00:28:33,946 I would've thought you would respect me enough 679 00:28:34,080 --> 00:28:36,182 to at least ask me the question to hear me out 680 00:28:36,315 --> 00:28:38,417 before kicking me off the case and threatening to fire me. 681 00:28:38,550 --> 00:28:40,719 I did hear you out, when you sat right there 682 00:28:40,853 --> 00:28:42,154 and said you wanted to blow the whistle on a patient, 683 00:28:42,288 --> 00:28:44,891 and then that's exactly what happened. 684 00:28:45,024 --> 00:28:45,958 What am I supposed to think? 685 00:28:46,092 --> 00:28:47,459 You're supposed to trust me. 686 00:28:49,695 --> 00:28:51,998 I thought we were friends. 687 00:28:52,131 --> 00:28:53,432 Is that why you went over my head 688 00:28:53,565 --> 00:28:55,101 to tell my boss about my diagnosis? 689 00:28:55,234 --> 00:28:57,003 Is that what this is about? No. 690 00:28:57,136 --> 00:28:58,905 I'm capable of separating my personal feelings 691 00:28:59,038 --> 00:29:00,572 from my professional decisions. 692 00:29:00,706 --> 00:29:03,342 (KNOCK ON DOOR) Excuse me. 693 00:29:03,475 --> 00:29:05,011 Yeah, what is it? 694 00:29:05,144 --> 00:29:06,312 Sorry. Cort just coded. 695 00:29:06,445 --> 00:29:08,948 We had to do CPR. and manual cardiac massage. 696 00:29:09,081 --> 00:29:10,449 Dr. Murphy didn't want to start the lobectomy with... 697 00:29:10,582 --> 00:29:11,717 I'll assist Dr. Murphy. 698 00:29:17,189 --> 00:29:18,357 You coming or not? 699 00:29:30,102 --> 00:29:31,103 (DOOR CLOSES) 700 00:29:34,874 --> 00:29:36,442 (MONITOR BEEPING) 701 00:29:37,643 --> 00:29:39,145 ( LIFT YOU UP PLAYS) 702 00:29:42,949 --> 00:29:45,784 There's some things you can't explain 703 00:29:49,688 --> 00:29:52,758 Is it chance or is it fate? 704 00:29:56,728 --> 00:30:00,466 You're past the point where this could break 705 00:30:03,903 --> 00:30:07,406 Not much more that you can take 706 00:30:10,742 --> 00:30:16,415 Is there any medicine? 707 00:30:17,683 --> 00:30:24,256 It hurts too much to mend 708 00:30:24,390 --> 00:30:27,793 When you can't hold on any longer 709 00:30:27,927 --> 00:30:30,963 I will lift you up 710 00:30:31,097 --> 00:30:34,967 And when you feel the storm getting stronger 711 00:30:35,101 --> 00:30:36,969 I won't let you give up 712 00:30:38,570 --> 00:30:45,044 When there's pain, there's healing too 713 00:30:45,177 --> 00:30:49,916 Ooh, I'll be there for you 714 00:30:50,049 --> 00:30:52,818 I will lift you up 715 00:30:52,952 --> 00:30:57,689 Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh 716 00:30:57,823 --> 00:30:59,658 Ooh, I will lift you up 717 00:30:59,791 --> 00:31:04,363 Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh 718 00:31:04,496 --> 00:31:06,498 I will lift you up 719 00:31:06,632 --> 00:31:13,305 Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh 720 00:31:14,606 --> 00:31:16,575 (MONITOR BEEPING) 721 00:31:16,708 --> 00:31:20,479 [LIM] Spread the ribs more with Finochietto Retractor. 722 00:31:20,612 --> 00:31:22,514 [SHAUN] Would you really fire Dr. Browne? 723 00:31:24,984 --> 00:31:27,119 If I find evidence she did it, I will. 724 00:31:27,853 --> 00:31:29,255 Shingle the ribs. 725 00:31:29,388 --> 00:31:31,857 But you and Claire are friends. 726 00:31:31,991 --> 00:31:34,726 Professional responsibilities come before friendships. 727 00:31:40,032 --> 00:31:41,333 It wasn't Dr. Browne. 728 00:31:43,835 --> 00:31:44,570 It was me. 729 00:31:45,571 --> 00:31:46,838 I called the reporter. 730 00:31:48,975 --> 00:31:49,942 Why? 731 00:31:51,610 --> 00:31:53,245 People suffered real tragedies, 732 00:31:53,379 --> 00:31:55,347 and he used their pain to enrich himself. 733 00:31:55,814 --> 00:31:56,715 But 734 00:31:56,848 --> 00:31:58,884 why confess? 735 00:31:59,018 --> 00:32:01,020 (SIGHS) 736 00:32:02,354 --> 00:32:03,689 You're the kind of person 737 00:32:03,822 --> 00:32:06,025 I aspire to be. 738 00:32:06,158 --> 00:32:07,994 So is Dr. Browne. 739 00:32:09,195 --> 00:32:10,997 If you two lost trust in each other, 740 00:32:11,130 --> 00:32:12,999 it would do a lot of damage to this department, 741 00:32:14,400 --> 00:32:16,802 to what makes it so special. 742 00:32:17,569 --> 00:32:19,305 (INHALES DEEPLY) 743 00:32:19,438 --> 00:32:22,074 I didn't want to be responsible for that. 744 00:32:22,208 --> 00:32:24,210 (MONITOR BEEPING) 745 00:32:29,381 --> 00:32:30,316 Scrub out. 746 00:32:30,449 --> 00:32:32,084 **** 747 00:32:42,228 --> 00:32:43,195 Stapler. 748 00:32:46,398 --> 00:32:49,401 Transecting the bronchial branches. 749 00:32:57,709 --> 00:32:59,445 (MACHINES BEEP, WARBLING) 750 00:33:37,683 --> 00:33:39,185 (MACHINES BEEPING) 751 00:33:39,318 --> 00:33:41,320 (MACHINES POWERING UP) 752 00:34:00,472 --> 00:34:01,507 (ELEVATOR BELL DINGS) 753 00:34:06,612 --> 00:34:08,114 Stop, stop, stop, stop, stop, stop! 754 00:34:09,815 --> 00:34:11,049 (PANTING) Please tell me 755 00:34:11,183 --> 00:34:12,451 you haven't made the transfer yet. 756 00:34:12,584 --> 00:34:14,453 No. But I'm authorizing it. 757 00:34:14,586 --> 00:34:16,322 Turn your computer on. 758 00:34:16,455 --> 00:34:18,457 Your employee ID is your temp password. 759 00:34:18,590 --> 00:34:20,692 Who knows their employee ID number? 760 00:34:20,826 --> 00:34:23,829 I remotely rebooted every authorized user. 761 00:34:23,962 --> 00:34:25,197 Totally. 762 00:34:25,331 --> 00:34:26,598 100%. 763 00:34:26,732 --> 00:34:29,368 Successfully. 764 00:34:29,501 --> 00:34:31,036 Imaging's unscathed. 765 00:34:31,170 --> 00:34:33,439 No malware. No worm. No nothing. 766 00:34:33,572 --> 00:34:34,840 Bastards were obviously bluffing, 767 00:34:34,973 --> 00:34:36,542 just like I told you. 768 00:34:36,675 --> 00:34:38,510 You gambled your entire imaging department 769 00:34:38,644 --> 00:34:40,246 on a hunch? 770 00:34:40,379 --> 00:34:41,513 Do you have any idea how reckless that was? 771 00:34:43,982 --> 00:34:45,217 Thank you. 772 00:34:45,351 --> 00:34:46,152 Appreciate all you've done. 773 00:34:53,559 --> 00:34:56,528 That decision was not yours to make. 774 00:34:56,662 --> 00:34:58,630 If you ever usurp my authority again, 775 00:34:58,764 --> 00:35:00,632 I'm going to fire you right on the spot. 776 00:35:00,766 --> 00:35:02,234 I'm sorry, but I Will you just... 777 00:35:02,368 --> 00:35:04,436 just saved the whole hospital... Will you shush for a second? 778 00:35:06,037 --> 00:35:07,105 Wait for the compliment. 779 00:35:10,576 --> 00:35:11,543 Thank you. 780 00:35:12,144 --> 00:35:13,111 Well done. 781 00:35:14,813 --> 00:35:16,014 You're welcome. 782 00:35:17,849 --> 00:35:20,051 If I ever have another poker night, you're invited. 783 00:35:24,356 --> 00:35:25,724 (PEN CLATTERS) 784 00:35:32,698 --> 00:35:34,933 (DOOR CLOSES) 785 00:35:35,066 --> 00:35:36,902 You'll need to take all three of these 786 00:35:37,035 --> 00:35:39,471 every morning and before bedtime. 787 00:35:43,509 --> 00:35:45,544 Call me if you need anything. 788 00:35:48,113 --> 00:35:49,215 Thank you 789 00:35:49,348 --> 00:35:52,251 for not giving up on me. 790 00:35:52,384 --> 00:35:53,519 (SIGHS) 791 00:36:03,262 --> 00:36:05,163 (LOCKER CLOSES) 792 00:36:05,297 --> 00:36:07,499 (SIGHS) You can't just leave. 793 00:36:07,633 --> 00:36:08,967 I've never been fired before, 794 00:36:09,100 --> 00:36:11,169 but I'm pretty sure that's how it works. 795 00:36:11,303 --> 00:36:12,504 I'll talk to Lim. 796 00:36:12,638 --> 00:36:13,605 Convince her to give you a second chance. 797 00:36:13,739 --> 00:36:15,507 I do not think she'll do that. 798 00:36:15,641 --> 00:36:17,243 She was willing to fire you, 799 00:36:17,376 --> 00:36:20,279 and she likes you a lot more than her. Shaun... 800 00:36:20,412 --> 00:36:21,480 It's okay. 801 00:36:23,449 --> 00:36:25,851 I've enjoyed working with you both. 802 00:36:27,953 --> 00:36:28,987 Thank you. 803 00:36:32,858 --> 00:36:34,726 Um, if there is anything I can do, 804 00:36:34,860 --> 00:36:36,628 don't hesitate to call. 805 00:36:44,336 --> 00:36:46,272 I'll miss you. 806 00:36:46,405 --> 00:36:48,507 But I don't want to hug you. 807 00:36:51,243 --> 00:36:53,044 (CHUCKLES) 808 00:36:58,284 --> 00:36:59,851 (MONITOR BEEPING) 809 00:36:59,985 --> 00:37:01,253 Surgery went well. 810 00:37:01,387 --> 00:37:03,655 You'll be back to competition in a couple months. 811 00:37:09,295 --> 00:37:10,662 Was it you? 812 00:37:10,796 --> 00:37:12,230 Oh. 813 00:37:12,364 --> 00:37:15,567 I can't claim credit for that good deed. 814 00:37:15,701 --> 00:37:18,036 Not a terribly convincing denial. 815 00:37:18,169 --> 00:37:22,308 If I cared about convincing you, I'd try harder. 816 00:37:22,441 --> 00:37:24,910 I knew this day would eventually come. 817 00:37:27,012 --> 00:37:30,916 And I expected I'd feel vulnerable, 818 00:37:31,049 --> 00:37:33,051 exposed. 819 00:37:33,184 --> 00:37:35,454 And I do. 820 00:37:35,587 --> 00:37:37,589 But I also didn't expect that, 821 00:37:37,723 --> 00:37:39,591 you know, I'd feel 822 00:37:39,725 --> 00:37:41,059 relieved. 823 00:37:42,661 --> 00:37:46,164 It's a little like getting back in the water 824 00:37:46,298 --> 00:37:48,400 the first time 825 00:37:48,534 --> 00:37:50,769 without my prosthetic. 826 00:37:50,902 --> 00:37:53,905 I had to awkwardly 827 00:37:54,039 --> 00:37:55,507 hop to the water, 828 00:37:55,641 --> 00:37:59,044 people staring at me. 829 00:37:59,177 --> 00:38:02,481 But once I got in, I... 830 00:38:02,614 --> 00:38:03,615 I felt a little bit lighter. 831 00:38:03,749 --> 00:38:05,417 (FALLS PLAYS) 832 00:38:05,551 --> 00:38:08,820 Ever feel like you can't breathe? (SIGHS) 833 00:38:08,954 --> 00:38:11,890 Does the water feel too deep? 834 00:38:12,023 --> 00:38:17,896 Lie awake 'cause you can't sleep without it 835 00:38:18,029 --> 00:38:21,132 Ever feel like you're alone? Livvy. 836 00:38:21,266 --> 00:38:23,635 When you're lost, but you're already home 837 00:38:23,769 --> 00:38:25,371 You weren't gonna say goodbye? 838 00:38:25,504 --> 00:38:27,305 Lie awake 'cause you can't dream without it 839 00:38:27,439 --> 00:38:29,475 Uncle Marcus, I can't. 840 00:38:29,608 --> 00:38:31,142 (SNIFFLES) Not now. 841 00:38:33,645 --> 00:38:34,813 I'm sorry I let you down. 842 00:38:34,946 --> 00:38:37,449 You didn't let me down. 843 00:38:37,583 --> 00:38:38,817 You confused me. 844 00:38:41,219 --> 00:38:43,121 I know you're not the whistleblower. 845 00:38:43,254 --> 00:38:43,989 It wasn't Dr. Browne. 846 00:38:44,122 --> 00:38:45,491 I know. 847 00:38:45,624 --> 00:38:46,992 It was me. 848 00:38:47,693 --> 00:38:48,660 You? 849 00:38:49,260 --> 00:38:50,261 Why? 850 00:38:50,396 --> 00:38:52,964 Exposing that guy was the right thing to do. 851 00:38:53,098 --> 00:38:54,633 Patient privacy is an important obligation, 852 00:38:54,766 --> 00:38:57,569 but it's not our only one. 853 00:38:57,703 --> 00:39:01,373 I knew there'd be no proof, so no one was gonna get fired. 854 00:39:01,507 --> 00:39:04,776 Never expected Lim to blame Browne. 855 00:39:04,910 --> 00:39:07,345 But I know that's not why you destroyed 856 00:39:07,479 --> 00:39:08,780 your whole career here. 857 00:39:11,417 --> 00:39:12,784 How can I help you if you don't... 858 00:39:12,918 --> 00:39:14,185 I don't want your help. Livvy. 859 00:39:14,319 --> 00:39:16,788 I never wanted to be a doctor. 860 00:39:20,459 --> 00:39:22,293 But every time I tried 861 00:39:22,428 --> 00:39:24,763 to tell my parents, 862 00:39:24,896 --> 00:39:26,698 my professors, you, 863 00:39:26,832 --> 00:39:30,301 you'd just push me and encourage me 864 00:39:30,436 --> 00:39:32,370 until I backed down. 865 00:39:32,504 --> 00:39:34,406 I knew if I got myself fired, 866 00:39:34,540 --> 00:39:36,875 there was no way that you could pep-talk me back 867 00:39:37,008 --> 00:39:38,844 into a career that I don't want. 868 00:39:38,977 --> 00:39:40,378 Ever feel like it's too much? 869 00:39:40,512 --> 00:39:43,582 I don't want to be important or successful. 870 00:39:43,715 --> 00:39:45,817 I just want to be myself. 871 00:39:48,086 --> 00:39:50,155 But I don't even know who that is. 872 00:39:50,288 --> 00:39:52,390 Yeah, I swear I know what it's like 873 00:39:52,524 --> 00:39:56,662 The only way to find out is if I burn the bridges behind me. 874 00:39:56,795 --> 00:40:02,400 Maybe you don't know it, but it gets better 875 00:40:02,534 --> 00:40:03,602 It's gonna be all right 876 00:40:03,735 --> 00:40:06,204 I know exactly who you are. 877 00:40:06,337 --> 00:40:08,740 I'm never gonna leave your side 878 00:40:08,874 --> 00:40:13,344 You are a resilient, amazing young woman. 879 00:40:13,479 --> 00:40:16,347 Everybody falls down, all the way down 880 00:40:16,482 --> 00:40:19,184 And I can't wait to see what else you become. 881 00:40:19,317 --> 00:40:21,920 You gotta get up, gotta get up 882 00:40:22,053 --> 00:40:23,421 I'll be rooting for you. 883 00:40:23,555 --> 00:40:25,190 Gonna make it through this time 884 00:40:25,323 --> 00:40:28,660 Everybody falls down, all the way down 885 00:40:28,794 --> 00:40:31,597 you just gotta hold on tight 886 00:40:31,730 --> 00:40:35,233 You gotta get up, gotta get up 887 00:40:35,366 --> 00:40:38,203 Gonna make it through this time 888 00:40:38,336 --> 00:40:41,707 Ooh, ooh, ooh-ooh 889 00:40:41,840 --> 00:40:44,976 (KNOCK ON DOOR) Gonna make it through 890 00:40:50,181 --> 00:40:52,217 I know I'm the last person you want to see right now, 891 00:40:52,350 --> 00:40:55,086 so I brought a bribe. 892 00:40:58,023 --> 00:41:00,291 I was wrong to accuse you, 893 00:41:00,425 --> 00:41:02,060 not only because you didn't do it 894 00:41:02,193 --> 00:41:03,895 but because I was holding against you 895 00:41:04,029 --> 00:41:06,164 the very thing that makes you such an awesome doctor. 896 00:41:10,536 --> 00:41:12,070 You care. 897 00:41:16,307 --> 00:41:18,009 When you meet a patient, 898 00:41:18,143 --> 00:41:20,478 you don't just see muscles, bones, and organs. 899 00:41:20,612 --> 00:41:22,480 You see a human being 900 00:41:22,614 --> 00:41:25,316 with all of their strengths and flaws. 901 00:41:25,450 --> 00:41:27,052 And you should never lose that, 902 00:41:27,185 --> 00:41:28,587 even if it does make the job harder. 903 00:41:33,358 --> 00:41:36,127 And most importantly, 904 00:41:36,261 --> 00:41:38,997 you're a good friend. 905 00:41:41,633 --> 00:41:43,201 (INHALES DEEPLY) 906 00:41:43,334 --> 00:41:46,705 You got salted caramel in that bag? 907 00:41:46,838 --> 00:41:50,275 And an insane amount of hot fudge. 908 00:41:50,408 --> 00:41:54,279 Everybody falls down, all the way down 909 00:41:54,412 --> 00:41:57,082 You just gotta hold on tight 910 00:41:57,215 --> 00:42:00,586 You gotta get up, gotta get up 911 00:42:00,719 --> 00:42:04,322 Gonna make it through this time 912 00:42:04,455 --> 00:42:06,725 Ooh, ooh, ooh-ooh (INDISTINCT CONVERSATION) 913 00:42:06,858 --> 00:42:09,728 Ooh, ooh, ooh-ooh 914 00:42:09,861 --> 00:42:13,298 Ooh, ooh, ooh-ooh 915 00:42:13,431 --> 00:42:15,500 Gonna make it through 916 00:42:15,634 --> 00:42:18,904 Ooh, ooh, ooh-ooh (LAUGHTER) 917 00:42:19,037 --> 00:42:21,707 Ooh, ooh, ooh-ooh 918 00:42:21,840 --> 00:42:25,310 You gotta get up, gotta get up 919 00:42:25,443 --> 00:42:27,445 Gonna make it through this time 70953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.