Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,039 --> 00:00:02,562
- [CLICK, STATIC CRACKLING]
- Check-Check. Is it good?
2
00:00:02,611 --> 00:00:04,131
Okay. Thanks.
3
00:00:04,312 --> 00:00:06,334
I don't want to knock the light.
4
00:00:06,382 --> 00:00:07,468
[CLEARS THROAT]
5
00:00:07,516 --> 00:00:09,337
- This here good?
- INTERVIEWER: That's great.
6
00:00:09,385 --> 00:00:10,638
Alright.
7
00:00:10,686 --> 00:00:12,865
Uh, when my son Henry was born,
8
00:00:12,914 --> 00:00:14,709
he had a, uh, heart condition...
9
00:00:15,166 --> 00:00:16,521
uh, Tetralogy of Fallot.
10
00:00:16,570 --> 00:00:19,747
Um, it's actually a combination
of four heart defects
11
00:00:19,795 --> 00:00:22,351
that are, uh, fatal, uh,
without surgery.
12
00:00:22,400 --> 00:00:24,150
Multiple surgeries.
13
00:00:24,199 --> 00:00:25,625
And...
14
00:00:25,923 --> 00:00:27,985
To watch your child go through that,
15
00:00:28,034 --> 00:00:29,393
it was...
16
00:00:29,836 --> 00:00:30,922
A tough time.
17
00:00:30,971 --> 00:00:32,039
But one thing,
18
00:00:32,087 --> 00:00:34,768
that always cheered my family up
19
00:00:35,188 --> 00:00:36,469
was the show "Paul's Place."
20
00:00:36,518 --> 00:00:39,307
[UP-TEMPO MUSIC PLAYS]
21
00:00:39,745 --> 00:00:41,414
♪ ♪
22
00:00:41,812 --> 00:00:43,951
[AUDIENCE GASPS, LAUGHS]
23
00:00:44,046 --> 00:00:46,100
Mmm! Tastes good!
24
00:00:46,181 --> 00:00:47,727
[LAUGHTER, APPLAUSE]
25
00:00:47,883 --> 00:00:49,570
The star of the show,
the boy who played Paul,
26
00:00:49,618 --> 00:00:50,771
was Corey Harris.
27
00:00:50,819 --> 00:00:52,423
He was so funny.
28
00:00:52,550 --> 00:00:54,404
Henry would do the milkshake thing,
29
00:00:54,469 --> 00:00:55,688
you know, pretending to be Corey.
30
00:00:55,737 --> 00:00:56,990
"Mmm! Tastes so good!"
31
00:00:57,039 --> 00:00:59,201
And he would make such a mess, but...
32
00:00:59,263 --> 00:01:00,650
How could you be mad?
33
00:01:00,699 --> 00:01:02,240
I always said to myself,
34
00:01:02,513 --> 00:01:03,883
if I ever met him,
35
00:01:03,932 --> 00:01:05,203
I would thank him.
36
00:01:05,252 --> 00:01:06,752
You know, just shake his hand.
37
00:01:08,947 --> 00:01:11,035
That was before I found out
what he'd become.
38
00:01:11,318 --> 00:01:13,610
COREY: I am the Prophet Jedediah.
39
00:01:13,659 --> 00:01:15,880
And tomorrow, the 3rd of June,
40
00:01:15,929 --> 00:01:17,992
is the day that we, the Worthy,
41
00:01:18,041 --> 00:01:19,102
shall ascend.
42
00:01:19,151 --> 00:01:20,337
AURORA: The time for questions is done.
43
00:01:20,385 --> 00:01:21,304
COREY: get the hell
out of my class right now!
44
00:01:21,353 --> 00:01:22,399
ROBIN ROBERTS: drugs, alcohol...
45
00:01:22,448 --> 00:01:23,728
COREY: I'm scared! I don't want to die!
46
00:01:23,815 --> 00:01:25,215
- [THUD, GUNSHOT]
- COREY: Aah!
47
00:01:25,264 --> 00:01:26,641
NOLAN: I just couldn't believe
48
00:01:26,689 --> 00:01:28,570
what happened to that sweet kid
49
00:01:28,618 --> 00:01:30,719
that my son looked up to, you know?
50
00:01:30,768 --> 00:01:33,056
I couldn't believe
that I was there for all of it.
51
00:01:33,224 --> 00:01:38,681
♪ ♪
52
00:01:38,916 --> 00:01:43,672
♪ ♪
53
00:01:43,961 --> 00:01:45,348
[MOUSE CLICKS, MUSIC STOPS]
54
00:01:45,467 --> 00:01:47,988
JACKSON: Sorry.
I'm just a little nervous.
55
00:01:48,227 --> 00:01:49,914
That's... I'm assuming
that's normal, yeah?
56
00:01:49,962 --> 00:01:51,723
INTERVIEWER: Oh, totally.
But there's no pressure.
57
00:01:51,771 --> 00:01:53,250
- INTERVIEWER: We're just talking.
- Okay.
58
00:01:53,299 --> 00:01:54,752
Uh, where... where should I start?
59
00:01:54,800 --> 00:01:56,041
INTERVIEWER: Tell me about June 3rd.
60
00:01:56,089 --> 00:01:57,774
Yeah. It started off like...
61
00:01:57,973 --> 00:02:00,558
Any other day. A few mundane calls.
62
00:02:00,606 --> 00:02:03,258
And then the world went crazy.
63
00:02:03,307 --> 00:02:06,196
Los Angeles was thrown into chaos today
64
00:02:06,245 --> 00:02:07,838
when the Emergency Alert System
65
00:02:07,886 --> 00:02:09,830
inadvertently sent out a text message
66
00:02:09,909 --> 00:02:13,488
stating a nuclear missile
was headed for the city.
67
00:02:13,586 --> 00:02:15,197
It felt like the end of the world.
68
00:02:15,521 --> 00:02:17,141
We helped as many people as we could
69
00:02:17,189 --> 00:02:19,012
and then headed for shelter.
70
00:02:19,832 --> 00:02:22,159
That's when we saw them,
standing on the ledge,
71
00:02:22,208 --> 00:02:24,609
20 stories up, waiting for their...
72
00:02:25,595 --> 00:02:26,798
How do I put it?
73
00:02:26,847 --> 00:02:29,535
Their ride, uh, from the aliens.
74
00:02:29,584 --> 00:02:33,919
Turned out there was this dude
named the Prophet Jedediah,
75
00:02:34,138 --> 00:02:36,859
who told them that on June 3rd,
76
00:02:37,009 --> 00:02:40,476
E.T. was coming
to embrace his followers
77
00:02:40,525 --> 00:02:42,533
during their... ascension.
78
00:02:42,581 --> 00:02:44,736
GROUP: All hail Children of the Stars.
79
00:02:44,784 --> 00:02:46,585
LOPEZ: And for the first time
in history, a cult leader
80
00:02:46,634 --> 00:02:48,441
actually guessed the right date
for the apocalypse.
81
00:02:48,559 --> 00:02:50,656
Turns out this prophet
had been predicting for years
82
00:02:50,790 --> 00:02:52,396
that June 3, 2019,
83
00:02:52,444 --> 00:02:54,078
would be the date for their ascension.
84
00:02:54,126 --> 00:02:55,521
And it was just dumb luck that,
85
00:02:55,592 --> 00:02:57,215
the missile alert happened that day.
86
00:02:57,263 --> 00:02:59,016
I mean, these people
were so brainwashed
87
00:02:59,064 --> 00:03:00,459
that they were gonna jump
to their death.
88
00:03:00,508 --> 00:03:02,935
Thank God that Officer Lopez was there.
89
00:03:03,182 --> 00:03:05,469
I mean, she saved all of their lives.
90
00:03:05,518 --> 00:03:07,357
You got to understand, we had no idea
91
00:03:07,406 --> 00:03:09,794
who this Prophet Jedediah was.
92
00:03:09,842 --> 00:03:11,929
And in the crazy days that followed,
93
00:03:11,977 --> 00:03:14,083
he kind of fell through the cracks.
94
00:03:14,318 --> 00:03:16,813
Not that it would've made
any difference if...
95
00:03:17,539 --> 00:03:19,627
Well, at least I don't think
it would've.
96
00:03:19,684 --> 00:03:21,548
DISPATCH: 7-Adam-15, possible 207,
97
00:03:21,597 --> 00:03:23,246
9901 Violet Drive.
98
00:03:23,295 --> 00:03:24,481
RP is on scene.
99
00:03:24,537 --> 00:03:25,959
BENJAMIN: my daughter out here!
100
00:03:26,008 --> 00:03:27,058
[KNOCK ON DOOR]
101
00:03:27,137 --> 00:03:28,924
Oh, good. The cops.
102
00:03:29,128 --> 00:03:30,681
Debbie!
103
00:03:30,729 --> 00:03:33,117
Look, my daughter is inside this house.
104
00:03:33,165 --> 00:03:34,381
He's keeping her.
105
00:03:34,430 --> 00:03:35,716
He won't let her leave.
106
00:03:35,929 --> 00:03:37,295
He's brainwashing her.
107
00:03:37,344 --> 00:03:38,865
Good morning, Officers. I'm so sorry
108
00:03:38,913 --> 00:03:39,927
you had to be bothered with this.
109
00:03:39,976 --> 00:03:41,543
I know you. You're Corey Harris.
110
00:03:41,592 --> 00:03:43,461
- You're from that, uh...
- "Paul's Place."
111
00:03:43,509 --> 00:03:45,662
Yeah, that was a lifetime ago, but...
112
00:03:45,787 --> 00:03:47,099
It's always nice to meet a fan.
113
00:03:47,148 --> 00:03:48,166
You want an autograph?
114
00:03:48,214 --> 00:03:49,412
It threw me.
115
00:03:49,621 --> 00:03:52,506
Uh, the thing about celebrities
116
00:03:52,554 --> 00:03:54,247
is I think they get locked in time,
117
00:03:54,295 --> 00:03:55,807
in your head, you know?
118
00:03:55,855 --> 00:03:57,762
Whatever that show is
you loved them from,
119
00:03:57,811 --> 00:04:00,528
that's the way
you always expect them to be.
120
00:04:00,577 --> 00:04:01,871
Corey Harris had done some other shows
121
00:04:01,920 --> 00:04:03,712
since "Paul's Place"
but nothing that stuck.
122
00:04:03,761 --> 00:04:05,301
You know, people called him
a child star,
123
00:04:05,350 --> 00:04:06,626
as if that was some kind of failing.
124
00:04:06,675 --> 00:04:08,356
But even so, I, um...
125
00:04:08,405 --> 00:04:09,996
I was definitely a little star-struck.
126
00:04:10,045 --> 00:04:13,467
I mean, it didn't really matter
to me that he was famous.
127
00:04:13,516 --> 00:04:14,970
I mean, this is L.A.
128
00:04:15,019 --> 00:04:16,437
Every other house is owned by
129
00:04:16,485 --> 00:04:19,343
a superstar or a model or...
130
00:04:19,570 --> 00:04:20,625
Cult leader.
131
00:04:20,674 --> 00:04:22,227
Will you arrest him?
132
00:04:22,276 --> 00:04:24,336
He's keeping my daughter
against her will.
133
00:04:24,385 --> 00:04:26,172
He... He's a cult leader!
134
00:04:26,221 --> 00:04:27,675
It's not a cult.
135
00:04:27,780 --> 00:04:29,337
It's a religious movement...
136
00:04:29,386 --> 00:04:30,987
Awaiting tax-exempt status.
137
00:04:31,036 --> 00:04:32,406
Aurora is over 18 and here
138
00:04:32,454 --> 00:04:33,953
- of her own volition.
- Her name is Debbie.
139
00:04:34,002 --> 00:04:36,223
Aurora has shed her birth name,
140
00:04:36,272 --> 00:04:38,393
like a moth becoming a butterfly.
141
00:04:38,442 --> 00:04:39,905
Caterpillar.
142
00:04:40,054 --> 00:04:41,472
Moths don't become butterflies.
143
00:04:41,521 --> 00:04:43,405
Uh, can we speak to Debbie, please?
144
00:04:43,503 --> 00:04:44,690
Of course.
145
00:04:44,739 --> 00:04:46,025
Aurora!
146
00:04:46,074 --> 00:04:47,711
[BIRDS CHIRPING]
147
00:04:47,793 --> 00:04:49,633
Yes, Prophet?
148
00:04:49,882 --> 00:04:51,161
Can you tell these nice officers
149
00:04:51,210 --> 00:04:52,500
that you're here of your own free will?
150
00:04:52,549 --> 00:04:53,958
I'm here of my own free will.
151
00:04:54,558 --> 00:04:55,965
HARPER: Oh, that was convincing.
152
00:04:56,014 --> 00:04:57,773
Debbie, please. This is crazy.
153
00:04:57,822 --> 00:04:59,038
You got to come home.
154
00:04:59,087 --> 00:05:00,263
I am home.
155
00:05:00,789 --> 00:05:02,234
You got to stop her.
156
00:05:02,283 --> 00:05:03,751
HARPER: I can't, sir. She's an adult.
157
00:05:04,383 --> 00:05:05,536
Only if that's what Aurora wants.
158
00:05:05,585 --> 00:05:07,422
I have nothing else to say,
I'm happy here,
159
00:05:07,470 --> 00:05:08,830
- with my real family.
- But, D-Debbie...
160
00:05:08,878 --> 00:05:11,054
Debbie, your mother's cancer...
It's back!
161
00:05:11,192 --> 00:05:12,343
She's dying!
162
00:05:12,391 --> 00:05:14,145
She's only got a couple weeks to live!
163
00:05:14,193 --> 00:05:15,914
[BREATHING HEAVILY]
164
00:05:16,249 --> 00:05:17,614
She needs you.
165
00:05:19,283 --> 00:05:20,703
COREY: Aurora?
166
00:05:20,882 --> 00:05:25,939
♪ ♪
167
00:05:26,096 --> 00:05:28,088
[EXHALES SHARPLY]
168
00:05:28,470 --> 00:05:30,091
HARPER: It was like a switch flipped.
169
00:05:30,140 --> 00:05:32,093
Aurora w... Um, not Aurora.
170
00:05:32,151 --> 00:05:34,454
Uh, Debbie went back inside,
171
00:05:34,503 --> 00:05:35,823
and she packed all of her stuff
172
00:05:35,872 --> 00:05:38,329
and then she left with her dad.
173
00:05:38,378 --> 00:05:40,789
I guess she just needed
a cold, hard dose
174
00:05:40,838 --> 00:05:41,992
of reality to bring her back.
175
00:05:42,041 --> 00:05:43,921
INTERVIEWER: You said earlier
you wanted to thank Corey
176
00:05:43,969 --> 00:05:46,325
for helping you and your son,
shake his hand.
177
00:05:46,374 --> 00:05:47,660
- INTERVIEWER: Did you?
- No. No.
178
00:05:47,709 --> 00:05:48,838
It felt, um,
179
00:05:48,886 --> 00:05:50,564
super inappropriate at the time.
180
00:05:50,613 --> 00:05:52,500
So we just headed out,
181
00:05:52,549 --> 00:05:54,249
and I thought that was the end of it.
182
00:05:59,252 --> 00:06:01,374
[TIRES SQUEAL]
183
00:06:01,524 --> 00:06:05,577
♪ ♪
184
00:06:05,685 --> 00:06:06,771
TIM: You the one who called?
185
00:06:06,820 --> 00:06:09,008
Yes. I garden for Mr. Harris.
186
00:06:09,094 --> 00:06:10,523
I found blood by the door.
187
00:06:10,572 --> 00:06:11,758
LUCY: Did you go in the home?
188
00:06:11,807 --> 00:06:13,468
- No.
- Okay. Go wait over by your truck.
189
00:06:13,517 --> 00:06:14,804
We'll check it out and come back
190
00:06:14,852 --> 00:06:16,499
- and get your statement.
- Thank you.
191
00:06:16,818 --> 00:06:20,203
♪ ♪
192
00:06:20,336 --> 00:06:21,386
Police!
193
00:06:21,434 --> 00:06:22,821
Mr. Harris, are you home?
194
00:06:22,869 --> 00:06:24,489
LUCY: Control, 7-Adam-19,
we've got blood
195
00:06:24,537 --> 00:06:27,259
at 9901 Violet Drive.
196
00:06:27,307 --> 00:06:28,418
We're gonna clear the house.
197
00:06:28,467 --> 00:06:30,388
Notify supervisor,
request additional units.
198
00:06:30,677 --> 00:06:32,212
[HINGES SQUEAKING]
199
00:06:32,412 --> 00:06:35,108
♪ ♪
200
00:06:35,297 --> 00:06:36,645
LUCY: Blood.
201
00:06:36,780 --> 00:06:42,304
♪ ♪
202
00:06:42,430 --> 00:06:47,418
♪ ♪
203
00:06:47,826 --> 00:06:49,215
LUCY: Tim.
204
00:06:49,367 --> 00:06:52,337
♪ ♪
205
00:06:52,731 --> 00:06:54,384
We have major blood loss
at our location.
206
00:06:54,432 --> 00:06:56,465
Send detectives and TID.
207
00:06:57,919 --> 00:06:59,507
[SNIFFS] Is this gonna take long?
208
00:06:59,556 --> 00:07:01,543
Because, uh, we got work to do.
209
00:07:01,645 --> 00:07:02,699
INTERVIEWER: Um...
210
00:07:02,747 --> 00:07:04,536
Uh, what can you tell me
about the crime scene?
211
00:07:05,340 --> 00:07:06,939
Well, I mean, that amount of blood,
212
00:07:06,988 --> 00:07:09,531
if it came from one person,
then that's fatal.
213
00:07:09,579 --> 00:07:10,801
Without Corey's body,
214
00:07:10,849 --> 00:07:12,857
we had to treat it as a
missing-persons case
215
00:07:12,905 --> 00:07:15,036
while the lab ran the
blood against Corey's DNA.
216
00:07:15,084 --> 00:07:16,332
But no one was home?
217
00:07:16,381 --> 00:07:17,468
We didn't know that yet.
218
00:07:17,516 --> 00:07:18,836
We hadn't cleared the house.
219
00:07:18,884 --> 00:07:20,434
It... Corey's disciples
220
00:07:20,482 --> 00:07:21,939
were at a drum circle downtown
221
00:07:21,987 --> 00:07:24,508
They did it once a week
to recruit new followers.
222
00:07:24,556 --> 00:07:25,716
Yeah. The house's security camera
223
00:07:25,764 --> 00:07:27,204
captured them all leaving
right before...
224
00:07:27,252 --> 00:07:28,812
Oh, yeah. We have a video of them
225
00:07:28,860 --> 00:07:30,113
downtown across from City Hall.
226
00:07:30,161 --> 00:07:32,049
I'm sorry. I cut you off. I'm sorry.
227
00:07:32,097 --> 00:07:33,543
I was just gonna say,
228
00:07:33,591 --> 00:07:36,199
that the security system was shut off,
229
00:07:36,247 --> 00:07:37,621
right after they all left.
230
00:07:37,669 --> 00:07:39,189
It took three hours to reboot.
231
00:07:39,237 --> 00:07:42,042
So there's no video of the crime.
232
00:07:42,629 --> 00:07:43,709
[WHISPERING] This is fun.
233
00:07:43,758 --> 00:07:44,978
BENJAMIN: What is this about?
234
00:07:45,027 --> 00:07:46,163
Look, I need to be at the hospital.
235
00:07:46,211 --> 00:07:47,531
My wife doesn't have much time left.
236
00:07:47,579 --> 00:07:48,684
We understand, sir.
237
00:07:48,733 --> 00:07:50,766
Uh, you can take a seat, please.
238
00:07:50,815 --> 00:07:52,838
We will try and make this quick.
239
00:07:52,887 --> 00:07:54,040
[EXHALES DEEPLY]
240
00:07:54,089 --> 00:07:57,277
Were you at the hospital yesterday?
241
00:07:57,326 --> 00:07:58,513
All day and night.
242
00:07:58,690 --> 00:08:00,102
Was your daughter there with you?
243
00:08:00,248 --> 00:08:01,817
What do you think?
244
00:08:02,708 --> 00:08:04,784
She hasn't seen her
dying mother in years
245
00:08:04,833 --> 00:08:06,632
because of that man.
246
00:08:06,765 --> 00:08:08,159
D-Do you understand
247
00:08:08,208 --> 00:08:09,568
the whiplash that Debbie's experienced
248
00:08:09,616 --> 00:08:12,121
in the last two days alone?
249
00:08:12,567 --> 00:08:14,785
Seeing her mother again has j...
250
00:08:15,036 --> 00:08:16,801
Opened her eyes to everything
251
00:08:16,849 --> 00:08:18,209
that she has been
missing in the world...
252
00:08:18,257 --> 00:08:20,764
all the love,
all the joy that Corey has withheld,
253
00:08:20,812 --> 00:08:23,059
from her all of this time.
254
00:08:23,445 --> 00:08:26,233
Corey went missing yesterday.
255
00:08:26,524 --> 00:08:28,805
There were signs of violence
at his house.
256
00:08:30,555 --> 00:08:31,928
Good.
257
00:08:33,124 --> 00:08:35,861
He destroyed our family,
258
00:08:35,998 --> 00:08:38,083
destroyed Debbie's life.
259
00:08:39,664 --> 00:08:41,990
[SIGHS]
260
00:08:43,068 --> 00:08:45,822
It was just supposed to be
an acting class.
261
00:08:45,870 --> 00:08:47,257
You think the most important quality
262
00:08:47,305 --> 00:08:48,784
of a great actor is talent?
263
00:08:49,207 --> 00:08:50,472
Wrong!
264
00:08:50,521 --> 00:08:52,809
It's the ability to be mercenary,
265
00:08:52,858 --> 00:08:54,965
to do whatever it takes to get a part
266
00:08:55,014 --> 00:08:57,240
and to use that role
to get the next one.
267
00:08:57,764 --> 00:09:00,018
Trust me. I'm living proof
of what happens when you don't.
268
00:09:00,067 --> 00:09:01,854
So when the acting jobs dried up,
269
00:09:01,987 --> 00:09:03,641
Corey started an acting school.
270
00:09:03,690 --> 00:09:07,512
And he basically just used it
to air his grievances
271
00:09:07,561 --> 00:09:08,678
about Hollywood...
272
00:09:08,727 --> 00:09:10,413
After "Paul's Place," I just assumed,
273
00:09:10,462 --> 00:09:12,423
that the starring roles would
keep coming, but they didn't
274
00:09:12,471 --> 00:09:14,992
...and to convince
these kids that, you know,
275
00:09:15,041 --> 00:09:16,660
he was the only one
that could help them
276
00:09:16,709 --> 00:09:18,941
navigate this evil world.
277
00:09:19,070 --> 00:09:20,984
I'm not here to teach you methods.
278
00:09:21,115 --> 00:09:22,715
I'm here to teach you
that unless you're willing
279
00:09:22,763 --> 00:09:24,352
to cross every line
280
00:09:24,401 --> 00:09:26,475
and throw every inhibition
you have out the window,
281
00:09:26,524 --> 00:09:29,358
then you should get the hell
out of my class right now!
282
00:09:30,977 --> 00:09:32,030
But...
283
00:09:32,078 --> 00:09:33,665
If you stay...
284
00:09:33,886 --> 00:09:35,238
I will help you.
285
00:09:36,069 --> 00:09:37,753
I will nurture you.
286
00:09:37,922 --> 00:09:40,076
I will give you a safe place
to become a star.
287
00:09:40,125 --> 00:09:41,678
HARPER: And these twenty-somethings,
288
00:09:41,741 --> 00:09:42,995
they fell for it,
289
00:09:43,044 --> 00:09:45,480
and they paid thousands of dollars,
290
00:09:45,528 --> 00:09:47,264
for these classes that slowly
291
00:09:47,312 --> 00:09:49,694
just turned into pseudo-religious
292
00:09:49,743 --> 00:09:51,420
character-building seminars.
293
00:09:51,469 --> 00:09:52,822
NOLAN: He made them feel special.
294
00:09:52,871 --> 00:09:54,592
You know, in a business
that makes people
295
00:09:54,641 --> 00:09:56,662
feel like garbage on a regular basis,
296
00:09:56,711 --> 00:09:59,166
it wasn't long before
Debbie and the others started
297
00:09:59,215 --> 00:10:00,476
treating him like a...
298
00:10:00,704 --> 00:10:01,993
A guru.
299
00:10:02,127 --> 00:10:04,648
You know, he literally told them
how to act,
300
00:10:04,697 --> 00:10:07,084
and in their eyes,
he became infallible.
301
00:10:07,133 --> 00:10:08,853
He could do no wrong.
302
00:10:08,902 --> 00:10:11,257
He could commit acts
of unspeakable evil
303
00:10:11,306 --> 00:10:13,421
yet still be their savior from above.
304
00:10:13,470 --> 00:10:15,758
I can't speak
to Officer Nolan's comments,
305
00:10:15,807 --> 00:10:17,894
but what we discovered
at Corey's house that day
306
00:10:17,943 --> 00:10:20,527
was pretty disturbing.
307
00:10:20,841 --> 00:10:22,107
LUCY: Tim.
308
00:10:24,074 --> 00:10:25,124
Police!
309
00:10:25,336 --> 00:10:26,523
Come out from under the bed.
310
00:10:26,665 --> 00:10:27,985
Do it now.
311
00:10:28,119 --> 00:10:29,639
Come out with your hands up.
312
00:10:29,851 --> 00:10:35,309
♪ ♪
313
00:10:35,466 --> 00:10:39,989
♪ ♪
314
00:10:40,701 --> 00:10:41,833
Holy crap.
315
00:10:42,602 --> 00:10:44,740
- TIM: What is?
- It's... It's a...
316
00:10:44,789 --> 00:10:46,218
TIM: A what?
317
00:10:46,266 --> 00:10:47,707
A mummy.
318
00:10:47,991 --> 00:10:49,101
In a suit.
319
00:10:49,150 --> 00:10:50,304
What?
320
00:10:50,603 --> 00:10:53,524
[CLATTERING, LATEX GLOVE STRETCHING]
321
00:10:53,799 --> 00:10:59,406
♪ ♪
322
00:10:59,601 --> 00:11:00,727
Is that...
323
00:11:00,776 --> 00:11:01,849
It can't be.
324
00:11:01,898 --> 00:11:02,984
It looks like, uh...
325
00:11:03,033 --> 00:11:04,085
It was Charlie Chaplin.
326
00:11:04,134 --> 00:11:06,163
Charlie Chaplin's mummy, that was...
327
00:11:06,211 --> 00:11:08,020
That was Corey's greatest treasure.
328
00:11:08,802 --> 00:11:10,957
LOPEZ: And where exactly
did Corey obtain
329
00:11:11,006 --> 00:11:13,041
this mummified body, Debbie?
330
00:11:14,653 --> 00:11:16,058
He stole it.
331
00:11:16,286 --> 00:11:18,122
- We stole it.
- LOPEZ: From who?
332
00:11:18,170 --> 00:11:19,833
From me, yeah!
333
00:11:19,903 --> 00:11:22,205
Now, I bought Charlie
at a secret auction
334
00:11:22,254 --> 00:11:23,968
I found out about from Nic...
335
00:11:24,205 --> 00:11:25,458
Cage. [CLICKS TONGUE]
336
00:11:25,507 --> 00:11:27,700
I owe my entire career to Charlie.
337
00:11:27,749 --> 00:11:30,604
He is my total inspiration.
338
00:11:30,653 --> 00:11:32,025
[LAUGHING] I mean, that...
339
00:11:32,215 --> 00:11:33,512
That tramp.
340
00:11:33,561 --> 00:11:34,622
Oh, my God.
341
00:11:34,670 --> 00:11:36,465
I wouldn't be who I
am today without him.
342
00:11:36,514 --> 00:11:37,634
You know?
343
00:11:37,683 --> 00:11:39,301
So when I found out...
344
00:11:40,106 --> 00:11:41,537
I could own him...
345
00:11:41,586 --> 00:11:43,098
Like, "Rainn, do you want to..."
346
00:11:43,215 --> 00:11:44,299
"You want to own Charlie?"
347
00:11:44,348 --> 00:11:45,359
It was like,
348
00:11:45,408 --> 00:11:47,131
how could I say no?
You know what I mean?
349
00:11:47,207 --> 00:11:49,695
So when I found out that I was robbed,
350
00:11:49,744 --> 00:11:53,229
I didn't care about my
vintage cowboy hat collection.
351
00:11:53,278 --> 00:11:54,665
You know what I mean?
352
00:11:54,714 --> 00:11:57,301
I don't care about my
solid gold retainer, or...
353
00:11:57,674 --> 00:11:59,855
Catherine the Great's speculum...
354
00:12:00,052 --> 00:12:01,950
My SAG awards, any of that stuff.
355
00:12:01,998 --> 00:12:03,262
No...
356
00:12:04,136 --> 00:12:05,490
I care about...
357
00:12:06,255 --> 00:12:08,171
Losing my best friend.
358
00:12:08,904 --> 00:12:09,995
Charlie.
359
00:12:10,044 --> 00:12:11,932
HARPER: No. Of course
it wasn't Chaplin's body.
360
00:12:12,256 --> 00:12:14,007
So, apparently in the '70s,
361
00:12:14,055 --> 00:12:17,477
there was someone who actually
did steal his body,
362
00:12:17,525 --> 00:12:19,072
and they held it for ransom,
363
00:12:19,120 --> 00:12:20,407
but eventually it was returned.
364
00:12:20,455 --> 00:12:23,443
However, there are conspiracy theories
365
00:12:23,491 --> 00:12:25,577
that the real body,
366
00:12:25,625 --> 00:12:27,548
was sold on the black market.
367
00:12:27,596 --> 00:12:30,173
So the mummy that
we found is just one of
368
00:12:30,221 --> 00:12:33,620
dozens of fake
Chaplins floating around.
369
00:12:35,063 --> 00:12:36,691
Celebrities are nuts.
370
00:12:36,761 --> 00:12:38,322
INTERVIEWER: How did you feel
when you learned
371
00:12:38,370 --> 00:12:40,274
that Corey Harris was behind the theft?
372
00:12:40,632 --> 00:12:44,211
Listen, I choose to live
in a realm of total positivity.
373
00:12:44,260 --> 00:12:46,948
I have nothing bad to say about anyone,
374
00:12:46,997 --> 00:12:49,914
even a vain, talentless
skid mark like Corey.
375
00:12:49,963 --> 00:12:51,454
INTERVIEWER: I've heard
that he targeted celebrities
376
00:12:51,502 --> 00:12:52,989
he felt had wronged him in some way.
377
00:12:53,129 --> 00:12:54,682
Yeah. He... He thought
the role of Backstrom
378
00:12:54,731 --> 00:12:55,836
should've gone to him.
379
00:12:55,884 --> 00:12:57,078
[CHUCKLES] Anyway,
380
00:12:57,126 --> 00:12:58,388
so he sicced his whole cult
381
00:12:58,437 --> 00:13:00,477
of acting students on me.
[EXHALES SHARPLY]
382
00:13:00,564 --> 00:13:03,297
INTERVIEWER: And do you own
any other celebrity mummies?
383
00:13:03,610 --> 00:13:05,176
No comment.
384
00:13:05,641 --> 00:13:07,162
TIM: Before they became
a full-blown cult,
385
00:13:07,210 --> 00:13:09,231
Corey turned his acting school
into a burglary ring
386
00:13:09,279 --> 00:13:10,547
that targeted celebrities.
387
00:13:10,625 --> 00:13:12,701
♪ ♪
388
00:13:12,749 --> 00:13:14,509
[RAPPING] ♪ Ready or not, ♪
♪ I'mma come run up in your spot ♪
389
00:13:14,557 --> 00:13:15,633
♪ Like Kobe with every shot ♪
390
00:13:15,682 --> 00:13:17,002
♪ Cannot be stopped, ♪
♪ don't you go... ♪
391
00:13:17,050 --> 00:13:18,656
I caught a bunch of calls back in 2018.
392
00:13:18,705 --> 00:13:20,026
That was before I was on the job.
393
00:13:20,075 --> 00:13:21,438
We arrested a few people, but,
394
00:13:21,486 --> 00:13:22,582
no one would flip on Corey,
395
00:13:22,631 --> 00:13:23,867
so he got away with it.
396
00:13:23,916 --> 00:13:26,070
Yeah. Corey promised
his students everything...
397
00:13:26,119 --> 00:13:28,297
Money, fame,
but all he did was insert himself
398
00:13:28,346 --> 00:13:29,626
farther and farther into their lives.
399
00:13:29,675 --> 00:13:32,603
He made them think he could
control their destinies.
400
00:13:32,754 --> 00:13:34,320
I don't know. Maybe it's because
401
00:13:34,369 --> 00:13:36,038
he didn't have any control
over his own.
402
00:13:36,086 --> 00:13:38,836
What's that saying?
Those who can't do teach?
403
00:13:38,964 --> 00:13:40,748
[CHUCKLES]
404
00:13:40,890 --> 00:13:42,615
You were literally my teacher.
405
00:13:42,664 --> 00:13:44,185
What are you saying?
406
00:13:45,261 --> 00:13:46,367
[CHUCKLES]
407
00:13:46,416 --> 00:13:49,133
AURORA: My love! When I thrust
you with this knife,
408
00:13:49,182 --> 00:13:50,566
why didn't you cry?
409
00:13:50,615 --> 00:13:51,802
I've never seen a man die.
410
00:13:51,851 --> 00:13:53,094
CHARLOTTE: No, no. No, no, no, no!
411
00:13:53,143 --> 00:13:54,241
Enough. Stop. Stop.
412
00:13:54,290 --> 00:13:55,609
G-Get up right now.
413
00:13:55,658 --> 00:13:56,710
What is this?
414
00:13:56,759 --> 00:13:58,719
- It's a-a knife.
- No.
415
00:13:58,768 --> 00:14:01,758
This is a vehicle for the actor's soul.
416
00:14:01,812 --> 00:14:03,252
It must convey all of your anger,
417
00:14:03,301 --> 00:14:04,501
all of your emotion.
418
00:14:04,611 --> 00:14:06,648
You just used this knife
to take a man's life,
419
00:14:06,697 --> 00:14:09,743
not chop onions in the back
of a fast-food restaurant.
420
00:14:10,220 --> 00:14:11,320
[SCOFFS]
421
00:14:12,040 --> 00:14:13,240
You know what I see when I look at you?
422
00:14:13,288 --> 00:14:14,701
- Hmm?
- I see an amateur,
423
00:14:14,750 --> 00:14:16,030
a nobody going nowhere.
424
00:14:16,078 --> 00:14:18,687
COREY: Charlotte. Charlotte, thank you.
425
00:14:21,031 --> 00:14:22,319
Aurora.
426
00:14:22,618 --> 00:14:24,405
[SOBS]
427
00:14:24,696 --> 00:14:25,898
What Charlotte means to say is,
428
00:14:25,946 --> 00:14:27,284
anyone can simply memorize
429
00:14:27,332 --> 00:14:29,130
or recite lines stage.
430
00:14:29,300 --> 00:14:31,154
But only a few dare to push themselves
431
00:14:31,202 --> 00:14:32,796
where their minds
won't allow them to go.
432
00:14:33,219 --> 00:14:34,647
That's what makes a true actor.
433
00:14:35,198 --> 00:14:36,689
I can help you get there.
434
00:14:37,069 --> 00:14:38,475
What do you say?
435
00:14:38,805 --> 00:14:39,856
LAURIE: Hey!
436
00:14:39,904 --> 00:14:41,252
Turn that off!
437
00:14:41,373 --> 00:14:43,894
What did I tell you about
filming in my son's school?!
438
00:14:43,989 --> 00:14:45,469
[STATIC HISSES]
439
00:14:45,624 --> 00:14:47,519
Corey was such a special boy.
440
00:14:47,567 --> 00:14:49,489
Everyone's best friend.
441
00:14:49,637 --> 00:14:50,705
Well, he didn't have
442
00:14:50,754 --> 00:14:52,340
too many friends, come to think of it,
443
00:14:52,388 --> 00:14:54,671
but that's because he was so
444
00:14:54,719 --> 00:14:57,036
dedicated to his craft.
445
00:14:57,085 --> 00:14:59,490
He was a natural leading man,
even as a boy,
446
00:14:59,538 --> 00:15:02,059
and I knew he could succeed,
447
00:15:02,107 --> 00:15:03,828
at whatever he chose in life.
448
00:15:03,876 --> 00:15:05,631
And he and Charlotte together...
449
00:15:05,764 --> 00:15:07,761
You couldn't ask for a better duo.
450
00:15:07,810 --> 00:15:09,563
A better duo to brainwash people.
451
00:15:09,612 --> 00:15:11,600
Corey always made Charlotte
play the bad cop...
452
00:15:11,649 --> 00:15:12,802
no pun intended.
453
00:15:12,851 --> 00:15:14,638
TIM: So Corey could swoop in
and be the savior.
454
00:15:14,687 --> 00:15:16,012
Together they would
455
00:15:16,060 --> 00:15:17,324
brainwash a student to the point where
456
00:15:17,372 --> 00:15:18,613
they would do anything to please him.
457
00:15:18,662 --> 00:15:20,062
Yeah. And that's when
he would induct them
458
00:15:20,110 --> 00:15:21,107
into his Bling Ring,
459
00:15:21,156 --> 00:15:22,270
telling them that the only way
460
00:15:22,318 --> 00:15:24,371
to get into the mind of a criminal,
was to become one.
461
00:15:24,420 --> 00:15:25,861
He ruined people's lives.
462
00:15:25,910 --> 00:15:27,597
INTERVIEWER:
Including someone you know.
463
00:15:27,871 --> 00:15:29,809
- What?
- INTERVIEWER: It's up here on the right.
464
00:15:29,888 --> 00:15:31,198
[KNOCK ON DOOR]
465
00:15:31,261 --> 00:15:32,558
Oh. Can I help you?
466
00:15:32,607 --> 00:15:33,808
INTERVIEWER: Sterling Freeman.
467
00:15:33,857 --> 00:15:35,191
Is it true that you were once a student
468
00:15:35,240 --> 00:15:36,487
of notorious acting teacher
469
00:15:36,535 --> 00:15:38,212
turned cult leader Corey Harris?
470
00:15:38,441 --> 00:15:39,495
What? No.
471
00:15:39,543 --> 00:15:40,816
Okay. You can leave now, thank y...
472
00:15:40,865 --> 00:15:42,105
INTERVIEWER: In fact, your real name
473
00:15:42,153 --> 00:15:43,362
isn't Sterling Freeman, is it?
474
00:15:43,558 --> 00:15:44,683
It's Skipper Young,
475
00:15:44,731 --> 00:15:45,995
and you participated in a ring
476
00:15:46,043 --> 00:15:47,870
of celebrity burglaries in 2017,
477
00:15:47,919 --> 00:15:49,175
at the direction of Harris.
478
00:15:49,224 --> 00:15:51,091
Okay. What the hell is he
talking about?
479
00:15:51,140 --> 00:15:52,586
Your name is Skipper?
480
00:15:52,804 --> 00:15:54,925
[EXHALES DEEPLY]
481
00:15:55,026 --> 00:15:56,906
[AUSTRALIAN ACCENT] How the
bloody hell did you find me?
482
00:15:56,955 --> 00:15:59,081
Whoa. Why are you talking all British?
483
00:16:01,449 --> 00:16:02,909
So, I have a...
484
00:16:03,285 --> 00:16:05,566
A bit of a confession to make, Jackson.
485
00:16:08,068 --> 00:16:09,949
I'm not really from Tampa.
486
00:16:11,974 --> 00:16:14,462
- Get out. Get out!
- [DOOR SLAMS]
487
00:16:15,792 --> 00:16:16,869
Well, you have to understand,
488
00:16:16,918 --> 00:16:18,628
that when I first arrived
in L.A. six years ago,
489
00:16:18,676 --> 00:16:19,783
I was a nobody.
490
00:16:19,944 --> 00:16:21,838
Just a weird kid from Melbourne.
491
00:16:22,556 --> 00:16:25,182
I had never even been
to the States before.
492
00:16:25,345 --> 00:16:27,233
But all I knew was...
493
00:16:27,978 --> 00:16:29,319
I wanted to be a star.
494
00:16:29,367 --> 00:16:31,126
INTERVIEWER: And tell us
how you first met Corey.
495
00:16:31,175 --> 00:16:32,578
I knew who he was, of course.
496
00:16:32,627 --> 00:16:34,283
"Paul's Place" was big in Australia.
497
00:16:34,332 --> 00:16:36,587
Corey was a real actor, and
so I just thought, "Why not?"
498
00:16:36,636 --> 00:16:38,696
And I went to one class...
499
00:16:39,197 --> 00:16:40,325
And he hooked me.
500
00:16:40,374 --> 00:16:42,161
He believed nothing in
this business is given to you.
501
00:16:42,210 --> 00:16:43,757
Whatever you want in life,
you have to take it.
502
00:16:43,806 --> 00:16:45,022
He said the burglaries would help us
503
00:16:45,071 --> 00:16:46,792
internalize that mind-set.
504
00:16:46,841 --> 00:16:49,783
Corey wanted to help us
learn to conquer our fears...
505
00:16:50,884 --> 00:16:52,338
Push our boundaries.
506
00:16:52,425 --> 00:16:54,465
INTERVIEWER: And do you still
believe in Corey's teachings?
507
00:16:54,513 --> 00:16:56,306
No. No. Not at all.
508
00:16:56,475 --> 00:16:57,714
Alright?
509
00:16:59,006 --> 00:17:01,714
Well, we fell out,
right before my arrest,
510
00:17:01,763 --> 00:17:03,443
and that's when things
were getting really weird.
511
00:17:03,491 --> 00:17:05,824
You know, over time, you could
tell he was getting delusional,
512
00:17:06,005 --> 00:17:07,759
talking about spirits,
513
00:17:07,940 --> 00:17:09,951
calling us his students, "the Worthy,"
514
00:17:10,000 --> 00:17:11,972
calling himself a prophet.
515
00:17:12,438 --> 00:17:14,590
Well, it got to a point where...
516
00:17:15,037 --> 00:17:16,092
I told myself,
517
00:17:16,140 --> 00:17:18,560
one last run with the crew,
and then I'd leave.
518
00:17:19,467 --> 00:17:20,686
Then I got caught.
519
00:17:23,872 --> 00:17:26,648
No, I was not aware that my boyf...
520
00:17:28,498 --> 00:17:29,830
Sterling...
521
00:17:30,069 --> 00:17:32,285
Skipper, was a felon.
522
00:17:32,334 --> 00:17:33,460
Or Australian.
523
00:17:33,508 --> 00:17:35,412
Yes, yes, I'm aware
524
00:17:35,460 --> 00:17:37,873
that cops are not permitted
to fraternize with felons.
525
00:17:37,972 --> 00:17:39,409
Y... This is an actual
526
00:17:39,457 --> 00:17:41,465
active matter,
and I have no further comment
527
00:17:41,514 --> 00:17:43,017
- at this time.
- INTERVIEWER: Officer West.
528
00:17:43,065 --> 00:17:44,850
I said I have no further comment,
thank you.
529
00:17:44,978 --> 00:17:46,856
INTERVIEWER: Officer West, come on back.
530
00:17:48,359 --> 00:17:49,519
JACKSON: How could you not tell me?
531
00:17:49,567 --> 00:17:51,067
Hey, I am still Sterling.
532
00:17:51,116 --> 00:17:52,488
No, y-you're not Sterling!
533
00:17:52,536 --> 00:17:54,456
You're Skipper Young
or whoever the hell that is!
534
00:17:54,505 --> 00:17:56,442
No, after I was caught,
535
00:17:56,490 --> 00:17:59,452
I served four months' probation,
and I changed my name.
536
00:17:59,909 --> 00:18:01,668
I'm different now.
537
00:18:04,566 --> 00:18:06,200
[WHISPERING] Please.
538
00:18:07,984 --> 00:18:09,563
That part of my life, it's...
539
00:18:09,806 --> 00:18:11,550
It's behind me.
540
00:18:14,300 --> 00:18:16,201
Do you believe me?
541
00:18:18,137 --> 00:18:19,722
I don't know.
542
00:18:20,198 --> 00:18:21,327
Jackson.
543
00:18:21,375 --> 00:18:24,008
[DOOR OPENS, CLOSES]
544
00:18:26,660 --> 00:18:28,619
NOLAN: Obviously, uh,
we knew that Sterl...
545
00:18:28,668 --> 00:18:29,863
uh, Skipper,
546
00:18:29,911 --> 00:18:31,785
had nothing to do with it.
547
00:18:31,833 --> 00:18:33,832
He was in Prague,
548
00:18:33,880 --> 00:18:35,622
shooting a movie when it happened.
549
00:18:35,670 --> 00:18:37,257
So we still had a mystery
on our hands...
550
00:18:37,305 --> 00:18:39,826
a missing cult leader
and a bloody crime scene.
551
00:18:39,875 --> 00:18:42,082
That was when we became aware
552
00:18:42,130 --> 00:18:43,777
of Corey's connection to someone
553
00:18:43,825 --> 00:18:45,504
who was a lot more dangerous
554
00:18:45,553 --> 00:18:47,723
than a bunch of wannabe actors.
555
00:18:48,611 --> 00:18:50,027
The Southland Stalker
556
00:18:50,075 --> 00:18:51,338
was a serial killer,
557
00:18:51,387 --> 00:18:54,611
that terrorized L.A. County
starting in the fall of 2010.
558
00:18:54,660 --> 00:18:55,838
He had no type.
559
00:18:55,918 --> 00:18:58,506
He would hit single people, couples,
560
00:18:58,554 --> 00:19:01,142
uh, even had a rampage in a hotel once.
561
00:19:01,190 --> 00:19:02,944
Murdered three people that night.
562
00:19:02,992 --> 00:19:04,699
But the Stalker got sloppy,
563
00:19:04,748 --> 00:19:06,168
and one of his victims escaped,
564
00:19:06,230 --> 00:19:07,415
went to a neighbor's home,
565
00:19:07,463 --> 00:19:10,207
and Dan Marcie was caught
in the surrounding area.
566
00:19:10,256 --> 00:19:11,457
There had always been rumors
567
00:19:11,506 --> 00:19:13,650
that the Stalker didn't work alone,
568
00:19:13,699 --> 00:19:15,649
that he had an accomplice, but...
569
00:19:15,859 --> 00:19:17,194
Marcie maintained in court,
570
00:19:17,243 --> 00:19:18,637
that he did it all by himself...
571
00:19:19,176 --> 00:19:21,213
a performance, that we later learned,
572
00:19:21,262 --> 00:19:22,834
he had a little help with.
573
00:19:23,346 --> 00:19:25,515
[BUZZER SOUNDS]
574
00:19:25,886 --> 00:19:29,541
I met Corey in 2017,
575
00:19:29,698 --> 00:19:32,060
at one of his acting classes.
576
00:19:32,148 --> 00:19:35,903
I was looking for ways to up my game,
577
00:19:36,056 --> 00:19:37,376
gain people's trust.
578
00:19:37,425 --> 00:19:38,580
INTERVIEWER: And why was that?
579
00:19:38,629 --> 00:19:39,879
So it'd be easier to get my victims
580
00:19:39,927 --> 00:19:41,607
to come with me willingly.
581
00:19:43,448 --> 00:19:46,394
You see, for people like me...
582
00:19:46,957 --> 00:19:48,019
Psychopaths...
583
00:19:48,067 --> 00:19:49,136
There's a short circuit,
584
00:19:49,189 --> 00:19:50,629
in the part of the brain
that feels empathy,
585
00:19:50,677 --> 00:19:52,277
at least that's what the
prison shrink tells me.
586
00:19:52,325 --> 00:19:54,355
Without that part,
it makes it difficult,
587
00:19:54,404 --> 00:19:57,188
to relate to people,
588
00:19:57,237 --> 00:19:59,934
to convince them to trust you.
589
00:20:00,288 --> 00:20:01,908
I got tired of bashing people
over the head,
590
00:20:01,957 --> 00:20:03,019
dragging them to the car,
591
00:20:03,075 --> 00:20:04,428
so I thought it'd be much easier,
592
00:20:04,477 --> 00:20:06,513
if I could just charm them in myself.
593
00:20:06,592 --> 00:20:08,022
So I asked Corey to help me.
594
00:20:08,071 --> 00:20:09,136
INTERVIEWER: And did he?
595
00:20:09,185 --> 00:20:11,434
Teach you how to fake empathy?
596
00:20:12,103 --> 00:20:13,495
Oh, yeah.
597
00:20:14,453 --> 00:20:17,970
It opened up a whole new realm
of possibilities for me...
598
00:20:18,595 --> 00:20:20,015
Victim-wise.
599
00:20:20,102 --> 00:20:21,982
INTERVIEWER: There's a rumor
that Corey also helped you
600
00:20:22,030 --> 00:20:22,891
prepare for your trial,
601
00:20:22,940 --> 00:20:24,360
to better connect with the jury.
602
00:20:24,409 --> 00:20:25,557
Yeah.
603
00:20:25,881 --> 00:20:27,214
Yeah, that's true.
604
00:20:47,725 --> 00:20:49,730
[CHUCKLES]
605
00:20:51,249 --> 00:20:55,105
I had the jury eating
out of the palm of my hand.
606
00:20:55,154 --> 00:20:56,277
[CHAIN RATTLING]
607
00:20:56,326 --> 00:20:57,410
INTERVIEWER: But
they still convicted you
608
00:20:57,458 --> 00:20:58,584
of first-degree murder
609
00:20:58,633 --> 00:21:00,633
Yeah, well, once they saw the
photos of her head in my fridge,
610
00:21:00,681 --> 00:21:01,587
it was kind of over for me.
611
00:21:01,636 --> 00:21:03,171
Dan Marcie was convicted of murder
612
00:21:03,220 --> 00:21:05,323
months before Corey went missing.
613
00:21:05,372 --> 00:21:07,163
But, even though he wasn't a suspect
614
00:21:07,211 --> 00:21:09,134
in the disappearance, his association,
615
00:21:09,182 --> 00:21:11,054
with Corey definitely made us
616
00:21:11,103 --> 00:21:12,476
take a closer look at who else
617
00:21:12,524 --> 00:21:14,067
was taking those acting classes.
618
00:21:14,116 --> 00:21:16,337
And in the end, it wasn't a student,
619
00:21:16,386 --> 00:21:18,406
that gave us a break in the case
that we needed.
620
00:21:18,455 --> 00:21:20,810
It was Corey's old co-star
and fellow teacher,
621
00:21:20,859 --> 00:21:21,909
Charlotte Luster.
622
00:21:21,960 --> 00:21:24,302
♪ ♪
623
00:21:24,525 --> 00:21:25,937
Well, no one had heard from her,
624
00:21:25,986 --> 00:21:27,425
since the day Corey went missing,
625
00:21:27,474 --> 00:21:29,306
and we were about to find out why.
626
00:21:29,400 --> 00:21:32,288
[JET ENGINES HUMMING]
627
00:21:32,477 --> 00:21:37,398
♪ ♪
628
00:21:37,684 --> 00:21:39,371
Been parked here a week,
629
00:21:39,420 --> 00:21:41,646
and there's a really bad smell
coming from the trunk.
630
00:21:41,695 --> 00:21:43,415
TIM: Would you mind stepping
away from the vehicle?
631
00:21:43,464 --> 00:21:45,571
It belongs to a suspect
in a violent crime.
632
00:21:45,741 --> 00:21:51,632
♪ ♪
633
00:21:51,742 --> 00:21:53,462
[TRUNK OPENS]
634
00:21:53,619 --> 00:21:57,755
♪ ♪
635
00:22:00,336 --> 00:22:02,505
Corey Harris and Charlotte Luster.
636
00:22:02,554 --> 00:22:04,202
You played childhood sweethearts
637
00:22:04,250 --> 00:22:05,542
for eight seasons
638
00:22:05,591 --> 00:22:06,711
on "Paul's Place,"
639
00:22:06,759 --> 00:22:09,863
and now I hear you've become
partners in real life.
640
00:22:09,912 --> 00:22:12,667
You know, Robin, when you
grow up with someone on TV,
641
00:22:12,716 --> 00:22:14,052
it just...
642
00:22:14,212 --> 00:22:15,827
- It bonds you.
- Mm.
643
00:22:15,876 --> 00:22:17,862
Charlotte was always like family.
644
00:22:17,976 --> 00:22:19,412
And when she and Corey started dating,
645
00:22:19,461 --> 00:22:22,252
I couldn't have been happier.
646
00:22:22,301 --> 00:22:24,781
I treated her like my own daughter.
647
00:22:24,830 --> 00:22:25,905
And...
648
00:22:26,120 --> 00:22:27,582
If I'm being frank,
649
00:22:27,801 --> 00:22:29,555
she was the luckiest girl in the world,
650
00:22:29,604 --> 00:22:31,485
to be able to date my son.
651
00:22:31,952 --> 00:22:33,007
[CHUCKLES]
652
00:22:33,056 --> 00:22:35,460
Corey,
it's no secret that you struggled,
653
00:22:35,508 --> 00:22:36,717
after the show ended.
654
00:22:36,766 --> 00:22:39,210
Drugs, alcohol, even an arrest for
655
00:22:39,259 --> 00:22:42,027
indecent exposure, at an Emmy party.
656
00:22:42,076 --> 00:22:44,411
Oh, that was all a misunderstanding,
but...
657
00:22:44,618 --> 00:22:46,648
What is true is that when
"Paul's Place" was canceled,
658
00:22:46,697 --> 00:22:49,439
I was a... I was a mess, adrift.
659
00:22:49,933 --> 00:22:51,817
It was Charlotte who brought me back.
660
00:22:52,217 --> 00:22:53,403
She saved me.
661
00:22:53,599 --> 00:22:55,679
♪ ♪
662
00:22:55,794 --> 00:22:57,581
NEWS ANCHOR: Breaking news...
Charlotte Luster,
663
00:22:57,630 --> 00:22:58,960
the former child star,
664
00:22:59,008 --> 00:23:01,241
known for the '90s
sitcom "Paul's Place",
665
00:23:01,290 --> 00:23:03,118
has been missing since Sunday.
666
00:23:03,167 --> 00:23:05,984
She is the prime suspect
in the bloody disappearance
667
00:23:06,033 --> 00:23:07,359
of Corey Harris.
668
00:23:07,408 --> 00:23:09,368
LUCY: Even though we found
Charlotte's car at the airport,
669
00:23:09,416 --> 00:23:10,662
we couldn't find any recent records
670
00:23:10,710 --> 00:23:11,882
of her boarding a flight at LAX.
671
00:23:11,931 --> 00:23:13,429
Uh, Detective Harper and I
were dispatched
672
00:23:13,478 --> 00:23:15,546
to Charlotte's apartment
to begin a search,
673
00:23:15,595 --> 00:23:17,726
try to find some indication
of where she might've gone.
674
00:23:17,775 --> 00:23:18,928
- INTERVIEWER: And did you?
- No.
675
00:23:18,977 --> 00:23:21,184
But we did find something
that shed some light.
676
00:23:21,233 --> 00:23:23,183
- INTERVIEWER: What was that?
- A screenplay.
677
00:23:23,827 --> 00:23:25,774
- For a movie.
- It's L.A.
678
00:23:25,831 --> 00:23:26,951
It's not the first time I've found
679
00:23:26,999 --> 00:23:28,072
a script at a crime scene.
680
00:23:28,121 --> 00:23:29,441
I've only been on the job for a year,
681
00:23:29,490 --> 00:23:30,891
and I've already found three.
682
00:23:31,039 --> 00:23:32,759
INTERVIEWER: Have either of you
ever written one?
683
00:23:32,808 --> 00:23:34,472
[SCOFFS] God, no.
684
00:23:37,190 --> 00:23:38,544
It was for a class.
685
00:23:38,593 --> 00:23:40,547
It was the title
that caught everyone's eye...
686
00:23:40,596 --> 00:23:42,150
- "The Worthy."
- AURORA: The Worthy...
687
00:23:42,199 --> 00:23:43,719
- The Worthy...
- The Worthy.
688
00:23:43,768 --> 00:23:44,687
Same as Corey's cult.
689
00:23:44,736 --> 00:23:46,038
This script is...
690
00:23:46,209 --> 00:23:47,735
500 pages long.
691
00:23:47,784 --> 00:23:49,415
So we assigned,
692
00:23:49,464 --> 00:23:50,788
three of our rookie officers,
693
00:23:50,837 --> 00:23:52,735
- the task of reading it.
- [SCRIPT THUDS]
694
00:23:52,860 --> 00:23:54,420
- INTERVIEWER: What did you think of it?
- Look.
695
00:23:54,468 --> 00:23:56,243
I'm no screenwriting expert,
696
00:23:56,292 --> 00:23:58,054
but I thought it was, uh...
697
00:23:58,995 --> 00:24:00,055
Dense.
698
00:24:00,104 --> 00:24:01,168
Convoluted.
699
00:24:01,217 --> 00:24:02,761
The worst thing I have ever read.
700
00:24:02,810 --> 00:24:04,530
"Exterior, rooftop, day."
701
00:24:04,579 --> 00:24:06,468
"Aurora, 19,"
702
00:24:06,587 --> 00:24:08,408
"beautiful but doesn't know it,"
703
00:24:08,464 --> 00:24:10,188
"speaks the prophecy aloud."
704
00:24:10,237 --> 00:24:12,224
"Heed ye the Noon Star Harvesters,"
705
00:24:12,273 --> 00:24:14,698
"for they shall descend
from the heavens,"
706
00:24:14,747 --> 00:24:17,101
"so the Worthy can ascend."
707
00:24:17,150 --> 00:24:19,538
"So sayeth the Prophet Jedediah."
708
00:24:19,587 --> 00:24:21,661
"All hail Children of the Stars."
709
00:24:21,710 --> 00:24:24,028
GROUP: All hail Children of the Stars.
710
00:24:24,077 --> 00:24:25,164
TIM: Yep.
711
00:24:25,213 --> 00:24:27,801
He based his freakin' cult
off a bad sci-fi script.
712
00:24:27,850 --> 00:24:29,448
That Charlotte wrote with him.
713
00:24:29,497 --> 00:24:30,956
I've been a film producer,
714
00:24:31,004 --> 00:24:32,534
for like 25 years, okay?
715
00:24:32,583 --> 00:24:34,604
This is the strangest thing
I've ever seen.
716
00:24:34,653 --> 00:24:37,027
Well, second strangest.
717
00:24:37,140 --> 00:24:39,261
Anyway, it was like five years ago,
718
00:24:39,310 --> 00:24:41,397
and I heard about this script
making the rounds.
719
00:24:41,446 --> 00:24:44,284
And listen, it's not uncommon,
for actors to,
720
00:24:44,332 --> 00:24:46,639
you know, try their hand at
writing when the roles dry up, right?
721
00:24:46,688 --> 00:24:48,990
And P.S... everyone thinks
they got the next "Rocky."
722
00:24:49,039 --> 00:24:50,779
But a 500-page space opera,
723
00:24:50,827 --> 00:24:52,403
written by two former child stars,
724
00:24:52,451 --> 00:24:53,797
raised a few eyebrows.
725
00:24:53,846 --> 00:24:54,958
I took the meeting.
726
00:24:55,007 --> 00:24:57,029
I mean, out of morbid curiosity,
727
00:24:57,077 --> 00:24:58,628
more than anything, right?
728
00:24:58,719 --> 00:25:00,085
It was...
729
00:25:00,607 --> 00:25:01,997
Uncomfortable.
730
00:25:02,046 --> 00:25:03,300
And Charlotte,
731
00:25:03,349 --> 00:25:06,637
she seemed totally willing,
to receive feedback, you now?
732
00:25:06,686 --> 00:25:10,443
Corey, he just flatly refused
to make any cuts to the script.
733
00:25:10,492 --> 00:25:13,514
I told them as politely as I could.
734
00:25:13,563 --> 00:25:15,149
"It's a pass."
735
00:25:15,232 --> 00:25:16,521
INTERVIEWER: And then what happened?
736
00:25:16,570 --> 00:25:18,547
Well, then I forgot about it
for a long time.
737
00:25:18,596 --> 00:25:20,741
And then things got weird.
738
00:25:20,827 --> 00:25:22,815
Today, police rescued five people
739
00:25:22,863 --> 00:25:24,550
from a Mid-Wilshire rooftop.
740
00:25:24,598 --> 00:25:27,253
The group identified themselves
as members of "the Worthy",
741
00:25:27,301 --> 00:25:29,893
and were preparing
to commit ritual suicide,
742
00:25:29,942 --> 00:25:31,707
based on the teachings of their leader,
743
00:25:31,756 --> 00:25:34,044
known simply as the Prophet Jedediah.
744
00:25:34,093 --> 00:25:36,080
You want to know why Corey
wasn't on that rooftop,
745
00:25:36,129 --> 00:25:37,903
ready to jump
with the rest of his followers?
746
00:25:38,052 --> 00:25:39,506
Because he was filming it.
747
00:25:39,555 --> 00:25:41,509
SHEILA: The day after
the missile alert,
748
00:25:41,558 --> 00:25:42,868
I get an e-mail from Corey.
749
00:25:42,917 --> 00:25:44,019
The subject line...
750
00:25:44,067 --> 00:25:45,680
"Proof of Concept."
751
00:25:46,360 --> 00:25:47,425
I...
752
00:25:47,519 --> 00:25:48,761
I couldn't believe what I was seeing.
753
00:25:48,810 --> 00:25:51,207
Five people almost died,
754
00:25:51,396 --> 00:25:53,035
because some washed-up narcissist
755
00:25:53,084 --> 00:25:54,332
thought that the world he dreamed up,
756
00:25:54,381 --> 00:25:55,984
in his screenplay, had become real.
757
00:25:56,033 --> 00:25:57,128
Along with the video,
758
00:25:57,176 --> 00:25:58,187
Corey also sent Sheila
759
00:25:58,235 --> 00:25:59,469
- a revised version of his script.
- Yeah. W-With
760
00:25:59,517 --> 00:26:00,953
Charlotte Luster's name removed.
761
00:26:01,002 --> 00:26:02,222
TIM: He was trying to cut her out...
762
00:26:02,271 --> 00:26:04,156
From the script, the cult,
and the money.
763
00:26:04,425 --> 00:26:12,425
♪ ♪
764
00:26:44,117 --> 00:26:47,206
Hell hath no fury
like a woman scorned, right?
765
00:26:47,292 --> 00:26:48,445
Cool.
766
00:26:48,494 --> 00:26:50,911
Way to trivialize female anger.
767
00:26:51,173 --> 00:26:53,027
Hey, I'm not trivializing.
768
00:26:53,076 --> 00:26:54,396
All sorts of crimes are motivated
769
00:26:54,445 --> 00:26:55,539
by jealous ex-partners.
770
00:26:55,588 --> 00:26:57,888
And how many of
those ex-partners are men?
771
00:26:59,599 --> 00:27:00,984
Most.
772
00:27:01,364 --> 00:27:02,725
INTERVIEWER: I heard
it was Officer Chen
773
00:27:02,773 --> 00:27:03,808
who broke the case wide open.
774
00:27:03,856 --> 00:27:05,611
[CHUCKLES] I d... I don't know,
775
00:27:05,660 --> 00:27:07,178
if I'd describe it quite that way.
776
00:27:07,339 --> 00:27:09,434
INTERVIEWER: How would you
describe it, then?
777
00:27:10,630 --> 00:27:12,410
Her addiction,
778
00:27:12,459 --> 00:27:14,243
to social media finally paid off.
779
00:27:14,370 --> 00:27:16,603
T-That is hurtful.
780
00:27:16,652 --> 00:27:17,956
I...[SIGHS]
781
00:27:18,004 --> 00:27:19,591
INTERVIEWER: Can you tell us
what happened?
782
00:27:19,639 --> 00:27:21,585
I was on my phone, doing...
783
00:27:22,150 --> 00:27:23,265
Research,
784
00:27:23,314 --> 00:27:25,140
- when I got a notification.
- Ah.
785
00:27:25,189 --> 00:27:26,250
And... You know what?
786
00:27:26,299 --> 00:27:27,753
I-I still have the video on my phone.
787
00:27:27,801 --> 00:27:28,993
Just let me...
788
00:27:29,658 --> 00:27:30,722
Look at that.
789
00:27:30,821 --> 00:27:32,876
[UP-TEMPO MUSIC PLAYING]
790
00:27:33,099 --> 00:27:34,452
That's... Uh, that's... Sorry.
791
00:27:34,539 --> 00:27:36,326
That's not what... No.
792
00:27:36,375 --> 00:27:37,626
[DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS]
793
00:27:37,678 --> 00:27:38,963
You are never gonna believe,
794
00:27:39,012 --> 00:27:40,626
the celeb sighting I just made,
795
00:27:40,675 --> 00:27:42,835
during my Malibu silent retreat.
796
00:27:43,245 --> 00:27:45,096
That's Corey Harris.
797
00:27:45,242 --> 00:27:46,709
He was alive.
798
00:27:51,330 --> 00:27:52,810
HARPER: You have the right
to remain silent.
799
00:27:52,858 --> 00:27:54,509
Anything you say can be used
800
00:27:54,557 --> 00:27:55,984
against you in court off law.
801
00:27:56,033 --> 00:27:57,697
You have the right to an attorney.
802
00:27:57,746 --> 00:27:59,163
If you cannot afford one,
803
00:27:59,344 --> 00:28:01,568
one will be provided for you.
804
00:28:01,849 --> 00:28:03,682
Do you understand?
805
00:28:05,973 --> 00:28:07,932
Do you understand, sir?
806
00:28:10,196 --> 00:28:11,326
Corey?
807
00:28:11,375 --> 00:28:14,816
Uh, he took the "right to remain
silent" part real seriously.
808
00:28:14,865 --> 00:28:16,133
Very seriously.
809
00:28:16,331 --> 00:28:24,331
♪ ♪
810
00:28:26,305 --> 00:28:34,305
♪ ♪
811
00:28:34,933 --> 00:28:36,293
INTERVIEWER: How long
did he stay quiet?
812
00:28:36,341 --> 00:28:37,928
Five and a half hours.
813
00:28:38,079 --> 00:28:40,791
♪ ♪
814
00:28:40,934 --> 00:28:44,978
[WATCH BEEPING]
815
00:28:47,231 --> 00:28:49,340
[EXHALES DEEPLY] Wow.
816
00:28:49,895 --> 00:28:51,942
That was invigorating.
817
00:28:52,319 --> 00:28:53,606
72 hours of silence.
818
00:28:53,655 --> 00:28:54,898
You guys should try it.
819
00:28:55,732 --> 00:28:56,986
Now, what'd you want to ask me?
820
00:28:57,035 --> 00:28:58,397
What a putz.
821
00:28:58,446 --> 00:28:59,530
So, Corey,
822
00:28:59,578 --> 00:29:00,953
while you were, uh,
823
00:29:01,001 --> 00:29:02,552
playing your little quiet game,
824
00:29:02,601 --> 00:29:04,397
we were getting the forensics report
825
00:29:04,445 --> 00:29:05,835
back from the lab,
826
00:29:05,883 --> 00:29:07,653
do you care to guess what it said?
827
00:29:07,908 --> 00:29:09,294
That I'm innocent.
828
00:29:09,483 --> 00:29:10,966
No. That the blood,
829
00:29:11,014 --> 00:29:12,796
that we found at your house,
and in Charlotte's car,
830
00:29:12,844 --> 00:29:14,482
belong to the same person.
831
00:29:14,531 --> 00:29:16,366
- Who?
- Charlotte.
832
00:29:16,548 --> 00:29:17,801
[INHALES, EXHALES DEEPLY]
833
00:29:17,850 --> 00:29:20,171
Oh, my God!
834
00:29:20,273 --> 00:29:21,443
That's horrible! My...
835
00:29:21,491 --> 00:29:22,728
My poor girl.
836
00:29:22,777 --> 00:29:23,865
[SOBS]
837
00:29:23,914 --> 00:29:25,068
HARPER: Wow. You're right.
838
00:29:25,116 --> 00:29:26,185
He is a good actor.
839
00:29:26,234 --> 00:29:27,475
- NOLAN: I told you.
- HARPER: Mm-hmm.
840
00:29:27,524 --> 00:29:28,804
NOLAN: So what happened to Charlotte?
841
00:29:28,965 --> 00:29:30,529
I have no idea.
842
00:29:30,578 --> 00:29:32,281
I haven't seen her in weeks.
843
00:29:32,330 --> 00:29:34,360
And I've been at the silent
retreat since last Monday.
844
00:29:34,409 --> 00:29:35,650
I-I'm sure they have a record.
845
00:29:35,699 --> 00:29:37,013
NOLAN: Yeah, an employee recalls
846
00:29:37,062 --> 00:29:39,011
checking you in at 10:00 a.m.,
Sunday morning.
847
00:29:39,185 --> 00:29:41,449
Unfortunately, no one else
remembers seeing you until
848
00:29:41,498 --> 00:29:42,962
the welcome bonfire that evening.
849
00:29:43,010 --> 00:29:45,097
HARPER: That leaves
an eight-hour window
850
00:29:45,145 --> 00:29:46,232
that is unaccounted for...
851
00:29:46,280 --> 00:29:48,334
Plenty of time for you
to leave the retreat,
852
00:29:48,382 --> 00:29:50,900
go back home, and kill Charlotte.
853
00:29:51,875 --> 00:29:53,465
Do you have any proof of that?
854
00:29:54,430 --> 00:29:55,737
Of course not.
855
00:29:55,785 --> 00:29:58,027
Because I didn't do it.
856
00:29:58,357 --> 00:30:00,211
I could never hurt another person.
857
00:30:00,571 --> 00:30:02,224
NOLAN: What about your followers,
858
00:30:02,273 --> 00:30:03,787
the ones you almost persuaded,
859
00:30:03,835 --> 00:30:05,328
to jump off a roof for you?
860
00:30:05,407 --> 00:30:06,894
For me?
861
00:30:06,951 --> 00:30:08,838
They were doing it for themselves,
862
00:30:08,887 --> 00:30:10,372
for their own enlightenment,
863
00:30:10,639 --> 00:30:13,011
so they could ascend
into a higher state of being.
864
00:30:13,456 --> 00:30:14,609
[SIGHS]
865
00:30:14,658 --> 00:30:17,482
I wouldn't expect someone,
as limited as you, to understand.
866
00:30:17,717 --> 00:30:18,826
HARPER: Is that what you call
867
00:30:18,874 --> 00:30:20,677
the people who can see
through your little act?
868
00:30:20,726 --> 00:30:22,770
Was... Was Charlotte limited?
869
00:30:23,874 --> 00:30:25,127
In some ways, yes.
870
00:30:25,176 --> 00:30:26,886
HARPER: Is that why you killed her?
871
00:30:27,490 --> 00:30:29,097
I think I need a lawyer.
872
00:30:29,810 --> 00:30:31,459
NOLAN: Because she saw the real you.
873
00:30:32,044 --> 00:30:33,464
Because she had the power
874
00:30:33,521 --> 00:30:35,421
to send your house of cards toppling.
875
00:30:36,890 --> 00:30:38,119
Lawyer.
876
00:30:38,693 --> 00:30:39,893
WESLEY: I can't talk about clients.
877
00:30:39,941 --> 00:30:41,415
I told you that
when you called yesterday.
878
00:30:41,463 --> 00:30:43,066
INTERVIEWER: Even given what happened?
879
00:30:43,307 --> 00:30:44,360
Yeah.
880
00:30:44,498 --> 00:30:45,694
INTERVIEWER: Corey built
his whole empire
881
00:30:45,742 --> 00:30:47,136
on a script he stole from Charlotte,
882
00:30:47,185 --> 00:30:48,287
and she was gonna expose him.
883
00:30:48,336 --> 00:30:49,890
That sounds like motive
for murder to me.
884
00:30:49,939 --> 00:30:51,025
Hey, speculate all you like.
885
00:30:51,074 --> 00:30:52,302
There was never any evidence.
886
00:30:52,351 --> 00:30:53,404
INTERVIEWER: There was video.
887
00:30:53,452 --> 00:30:55,242
Which did not show my client.
888
00:30:55,291 --> 00:30:56,511
Now leave me alone.
889
00:30:56,896 --> 00:31:04,242
♪ ♪
890
00:31:04,423 --> 00:31:12,423
♪ ♪
891
00:31:12,521 --> 00:31:19,404
♪ ♪
892
00:31:19,724 --> 00:31:22,447
NOLAN: Enter the "momager."
893
00:31:23,279 --> 00:31:24,944
Mom and manager.
894
00:31:24,993 --> 00:31:26,933
It's all a hybrid.
895
00:31:27,100 --> 00:31:28,353
I thought that was clever.
896
00:31:28,448 --> 00:31:30,543
Anyway, once we saw the footage of her,
897
00:31:30,591 --> 00:31:31,701
tampering with the evidence,
898
00:31:31,750 --> 00:31:33,631
it was clear to us,
that Laurie Harris played,
899
00:31:33,680 --> 00:31:35,904
at least some small or,
900
00:31:36,030 --> 00:31:37,912
shall we say behind-the-scenes,
901
00:31:37,960 --> 00:31:39,387
role in the crime.
902
00:31:39,699 --> 00:31:40,809
INTERVIEWER: I don't get it.
903
00:31:40,858 --> 00:31:42,337
I'm not gonna make any more jokes.
904
00:31:42,392 --> 00:31:44,617
HARPER: So, Mrs. Harris,
what happened to Charlotte?
905
00:31:44,706 --> 00:31:46,493
Last I heard, she was flying to Cabo.
906
00:31:46,542 --> 00:31:47,626
So...
907
00:31:47,674 --> 00:31:49,104
Soakin' up the sun,
908
00:31:49,175 --> 00:31:50,997
sippin' on margaritas?
909
00:31:51,148 --> 00:31:53,657
Charlotte is not in Cabo, Mrs. Harris.
910
00:31:54,314 --> 00:31:55,671
Was it Cancun?
911
00:31:55,767 --> 00:31:57,543
You drove her car to the airport,
912
00:31:57,600 --> 00:31:59,123
and then you left it there,
to make it look like
913
00:31:59,172 --> 00:32:00,350
she had left town.
914
00:32:00,399 --> 00:32:01,454
Oh. [SNORTS]
915
00:32:01,503 --> 00:32:02,635
That?
916
00:32:02,778 --> 00:32:04,465
She asked me to leave her car there.
917
00:32:04,514 --> 00:32:05,868
Really? That's weird, because,
918
00:32:05,916 --> 00:32:08,497
we found her blood at your son's house,
919
00:32:08,546 --> 00:32:11,424
and then also in the trunk of her car.
920
00:32:11,715 --> 00:32:13,131
And we also just found,
921
00:32:13,187 --> 00:32:14,945
what remains of her body,
922
00:32:14,994 --> 00:32:16,481
dumped heartlessly
923
00:32:16,530 --> 00:32:18,741
20 miles up Interstate 5.
924
00:32:20,013 --> 00:32:21,116
T...
925
00:32:21,164 --> 00:32:22,897
My God, that's...
926
00:32:24,319 --> 00:32:25,928
Awful!
927
00:32:26,588 --> 00:32:28,555
Poor Charlotte.
928
00:32:29,900 --> 00:32:31,639
HARPER: Clearly, Corey did not
929
00:32:31,687 --> 00:32:33,694
get his acting talents from his mother.
930
00:32:33,743 --> 00:32:35,718
Seriously, that wasn't even believable.
931
00:32:36,075 --> 00:32:37,232
But you have bigger problems
932
00:32:37,281 --> 00:32:38,946
than your lack of acting chops.
933
00:32:39,498 --> 00:32:41,688
Charlotte's car had GPS tracking.
934
00:32:41,989 --> 00:32:44,333
You should've disabled it
before you dumped her body.
935
00:32:45,287 --> 00:32:48,009
You can't prove I was anywhere
but the airport.
936
00:32:48,151 --> 00:32:49,571
HARPER: Did you kill her, Mrs. Harris,
937
00:32:49,620 --> 00:32:51,286
or were you just
cleaning up another one
938
00:32:51,334 --> 00:32:52,545
of your son's messes?
939
00:32:52,594 --> 00:32:54,506
I have no idea
what you're talking about.
940
00:32:54,555 --> 00:32:56,876
I think, Corey checked in
at the retreat,
941
00:32:56,925 --> 00:32:58,778
and then he left, to go meet Charlotte.
942
00:32:58,827 --> 00:33:01,682
He killed her and called you,
to clean it up.
943
00:33:01,731 --> 00:33:04,583
Then he went back
to his silent meditation,
944
00:33:04,632 --> 00:33:06,820
while you dumped the body
of a woman you'd known
945
00:33:06,869 --> 00:33:10,524
since she was a child,
like so much trash.
946
00:33:10,626 --> 00:33:13,777
♪ ♪
947
00:33:14,214 --> 00:33:17,622
Corey had nothing, to do with it.
948
00:33:18,820 --> 00:33:20,316
Are you sure?
949
00:33:20,689 --> 00:33:22,145
Yeah.
950
00:33:22,991 --> 00:33:27,392
I killed her, all by myself.
951
00:33:32,113 --> 00:33:33,194
INTERVIEWER: Can you blame her,
952
00:33:33,242 --> 00:33:34,372
for trying to protect her son.
953
00:33:34,421 --> 00:33:37,441
Uh, yeah. She killed somebody.
954
00:33:37,490 --> 00:33:39,708
INTERVIEWER: Sure. But if
your son had done something,
955
00:33:39,757 --> 00:33:40,959
that would destroy his life,
956
00:33:41,008 --> 00:33:42,362
wouldn't you try and protect him,
957
00:33:42,411 --> 00:33:43,910
throw yourself on the grenade?
958
00:33:45,361 --> 00:33:46,716
[INHALES DEEPLY]
959
00:33:46,765 --> 00:33:48,167
Your job as a parent,
960
00:33:48,363 --> 00:33:50,674
is to protect your children,
961
00:33:50,768 --> 00:33:52,577
as much as you can.
962
00:33:52,807 --> 00:33:55,942
But that also means
teaching them right from wrong.
963
00:33:55,991 --> 00:33:58,024
And there has to be consequences.
964
00:34:00,418 --> 00:34:01,705
Doesn't mean you love them any less.
965
00:34:01,754 --> 00:34:03,035
It just means...
966
00:34:05,078 --> 00:34:06,432
Parenting is hard.
967
00:34:06,530 --> 00:34:07,649
HARPER: His mom confessed.
968
00:34:07,697 --> 00:34:09,006
And Corey Harris,
969
00:34:09,054 --> 00:34:10,936
passed the polygraph, so...
970
00:34:11,147 --> 00:34:12,388
We had to release him.
971
00:34:12,436 --> 00:34:14,477
INTERVIEWER: Doesn't sound like
you believe he's innocent.
972
00:34:14,525 --> 00:34:16,510
My belief or lack thereof
is irrelevant.
973
00:34:16,581 --> 00:34:18,795
The decision to charge lies solely
974
00:34:18,843 --> 00:34:20,970
with the D.A.'s office, and...
975
00:34:21,670 --> 00:34:23,419
They didn't think it was
a case they could win.
976
00:34:23,601 --> 00:34:25,259
INTERVIEWER: Does that make you angry?
977
00:34:25,577 --> 00:34:26,639
No.
978
00:34:26,687 --> 00:34:28,365
I mean, a high-profile case like this,
979
00:34:28,414 --> 00:34:30,796
and a guilty plea ready to go?
980
00:34:30,959 --> 00:34:32,800
I wouldn't have charged him either.
981
00:34:33,086 --> 00:34:35,640
That doesn't mean I think he
should've gotten away with it.
982
00:34:35,712 --> 00:34:37,152
INTERVIEWER: Well,
but he didn't actually
983
00:34:37,200 --> 00:34:38,372
get away with it, did he?
984
00:34:38,421 --> 00:34:39,780
Well...[SCOFFS]
985
00:34:39,829 --> 00:34:42,306
- [SWITCH CLICKS]
- [CHUCKLES]
986
00:34:42,421 --> 00:34:44,308
Good evening, Worthy ones.
987
00:34:44,356 --> 00:34:46,308
Welcome to my evening sermon,
988
00:34:46,439 --> 00:34:50,235
streamed across
all my social platforms.
989
00:34:51,164 --> 00:34:52,451
[LIQUID SLURPING]
990
00:34:52,500 --> 00:34:53,720
[SIGHS]
991
00:34:53,837 --> 00:34:56,548
You know, we are so blessed.
992
00:34:57,039 --> 00:35:00,694
So blessed to shine in the light
of Our Saviors Above.
993
00:35:01,158 --> 00:35:02,656
You don't know the comfort I've drawn,
994
00:35:02,705 --> 00:35:04,535
knowing that one day soon,
995
00:35:04,584 --> 00:35:06,538
they will come to lift us all up.
996
00:35:06,659 --> 00:35:07,825
[THUD IN DISTANCE]
997
00:35:09,688 --> 00:35:11,107
Hello?
998
00:35:15,444 --> 00:35:16,899
Nobody's supposed to be here.
999
00:35:16,947 --> 00:35:18,178
Uh...
1000
00:35:18,860 --> 00:35:19,969
Where was I?
1001
00:35:20,017 --> 00:35:21,558
Um... right.
1002
00:35:21,644 --> 00:35:23,211
Our Saviors.
1003
00:35:23,295 --> 00:35:24,984
They spoke to me last night.
1004
00:35:25,075 --> 00:35:26,787
The stars seemed to part,
1005
00:35:26,835 --> 00:35:27,997
as I was out in the night sky,
1006
00:35:28,046 --> 00:35:30,322
and I could hear their voices,
1007
00:35:30,370 --> 00:35:32,717
just as clear as you hear mine,
1008
00:35:32,766 --> 00:35:34,603
- and they said...
- [ELECTRICITY HUMMING]
1009
00:35:35,820 --> 00:35:37,006
What the hell?
1010
00:35:37,108 --> 00:35:38,795
The electric bill's on auto-pay.
1011
00:35:38,992 --> 00:35:40,389
[THUD IN DISTANCE]
1012
00:35:41,510 --> 00:35:42,810
Hello?
1013
00:35:44,554 --> 00:35:46,341
Aurora Number 2, is that you?
1014
00:35:46,461 --> 00:35:47,856
This isn't funny!
1015
00:35:48,594 --> 00:35:49,916
Come on.
1016
00:35:53,100 --> 00:35:54,355
Be right back.
1017
00:35:55,114 --> 00:36:02,974
♪ ♪
1018
00:36:03,069 --> 00:36:09,358
♪ ♪
1019
00:36:09,579 --> 00:36:10,859
- [THUD IN DISTANCE]
- [COREY SCREAMS]
1020
00:36:10,907 --> 00:36:12,289
[GLASS BREAKING]
1021
00:36:12,471 --> 00:36:16,606
♪ ♪
1022
00:36:17,092 --> 00:36:19,761
[LOUD BANG] Oh, my God! Oh, my God!
1023
00:36:20,428 --> 00:36:22,315
[SOBBING]
1024
00:36:22,364 --> 00:36:24,336
[DOOR RATTLES, CLOSES]
1025
00:36:24,586 --> 00:36:26,484
[GRUNTING]
1026
00:36:26,977 --> 00:36:28,195
[CHAIR THUDS]
1027
00:36:28,244 --> 00:36:30,031
Aah! How is this so heavy?!
1028
00:36:30,080 --> 00:36:31,156
[POUNDING ON DOOR]
1029
00:36:31,205 --> 00:36:32,570
[BREATHING HEAVILY]
1030
00:36:32,802 --> 00:36:37,609
♪ ♪
1031
00:36:37,798 --> 00:36:38,852
Oh, my God!
1032
00:36:38,901 --> 00:36:40,554
Oh, no, no, no.
1033
00:36:40,922 --> 00:36:43,193
[GASPING]
1034
00:36:43,320 --> 00:36:44,578
Siri, Siri,
1035
00:36:44,626 --> 00:36:46,241
dial 911, please.
1036
00:36:46,402 --> 00:36:48,160
Pick up. Pick up.
1037
00:36:49,697 --> 00:36:51,586
OPERATOR: 911. What's your emergency?
1038
00:36:51,635 --> 00:36:52,898
[WHISPERING] Help.
1039
00:36:52,946 --> 00:36:54,534
Someone's in my house. I'm in danger.
1040
00:36:54,583 --> 00:36:56,875
I am the savior, the Prophet Jedediah.
1041
00:36:56,924 --> 00:36:58,036
I can't die.
1042
00:36:58,085 --> 00:36:59,279
[GASPING]
1043
00:36:59,328 --> 00:37:01,041
[DOORKNOB RATTLING]
1044
00:37:01,090 --> 00:37:02,577
Sir, are you still there?
1045
00:37:02,626 --> 00:37:04,113
[POUNDING ON DOOR]
1046
00:37:04,180 --> 00:37:06,062
[SOBBING] Oh, no!
1047
00:37:06,161 --> 00:37:07,656
- [THUD]
- I'm scared!
1048
00:37:07,704 --> 00:37:09,182
I don't want to die!
1049
00:37:09,244 --> 00:37:10,431
[DOOR RATTLING]
1050
00:37:10,520 --> 00:37:11,801
[SCREAMING]
1051
00:37:11,850 --> 00:37:13,661
[GLASS SHATTERING]
1052
00:37:15,095 --> 00:37:20,454
♪ ♪
1053
00:37:20,801 --> 00:37:22,113
NOLAN: Police! Don't move!
1054
00:37:22,162 --> 00:37:23,386
Drop your weapon!
1055
00:37:23,459 --> 00:37:25,020
- [KNIFE CLATTERS]
- NOLAN: Hands on your head.
1056
00:37:25,068 --> 00:37:26,477
Interlace your fingers. Now!
1057
00:37:26,526 --> 00:37:27,716
- You got him?
- HARPER: Yeah.
1058
00:37:27,765 --> 00:37:29,285
NOLAN: Don't move.
1059
00:37:29,377 --> 00:37:31,934
[HANDCUFFS RATTLING, CLICKING]
1060
00:37:32,191 --> 00:37:33,620
Give me your other hand.
1061
00:37:36,075 --> 00:37:37,423
Ronald Sanchez.
1062
00:37:37,686 --> 00:37:38,873
HARPER: Where's Corey Harris?
1063
00:37:38,991 --> 00:37:40,738
Most of him's inside.
1064
00:37:41,351 --> 00:37:42,637
Except his eyes.
1065
00:37:42,976 --> 00:37:44,536
You just found those.
1066
00:37:44,847 --> 00:37:46,033
Harper.
1067
00:37:46,082 --> 00:37:47,366
You got to bag them as evidence,
1068
00:37:47,415 --> 00:37:48,973
and we got to clear the house.
1069
00:37:49,232 --> 00:37:52,019
♪ ♪
1070
00:37:52,110 --> 00:37:53,597
What happened here, Ronald?
1071
00:37:53,716 --> 00:37:55,483
My coming-out party.
1072
00:37:57,082 --> 00:37:59,308
Yeah, it turned out,
the Southland Stalker
1073
00:37:59,356 --> 00:38:01,868
had an accomplice after all, and...
1074
00:38:02,166 --> 00:38:04,262
He was pissed, that Corey convinced Dan,
1075
00:38:04,311 --> 00:38:06,156
to take all the credit
during his trial.
1076
00:38:06,227 --> 00:38:07,580
I'm sorry. Can I say "pissed"?
1077
00:38:07,629 --> 00:38:08,916
Look, I know it's crazy.
1078
00:38:08,965 --> 00:38:11,193
But, I mean, this dude's
a freakin' serial killer who...
1079
00:38:11,242 --> 00:38:12,694
Who puts eyes in his pocket.
1080
00:38:12,743 --> 00:38:15,231
He's not exactly firing
on all cylinders.
1081
00:38:15,621 --> 00:38:22,496
♪ ♪
1082
00:38:22,614 --> 00:38:23,993
Control, we got one in custody.
1083
00:38:24,042 --> 00:38:26,090
Going back inside
to look for the homeowner.
1084
00:38:27,130 --> 00:38:28,457
[DOOR CLOSES]
1085
00:38:28,828 --> 00:38:35,348
♪ ♪
1086
00:38:35,724 --> 00:38:37,211
- Ready?
- HARPER: Uh-huh.
1087
00:38:37,260 --> 00:38:38,780
[DOOR OPENS, RATTLES]
1088
00:38:40,452 --> 00:38:45,542
♪ ♪
1089
00:38:45,605 --> 00:38:48,723
♪ ♪
1090
00:38:48,842 --> 00:38:50,584
NOLAN: Oh, no.
1091
00:38:51,078 --> 00:38:52,165
[STATIC HISSES]
1092
00:38:52,214 --> 00:38:53,400
Control, we got a 187.
1093
00:38:53,449 --> 00:38:56,059
Mobilize detectives,
a supervisor, and TID.
1094
00:38:57,309 --> 00:38:58,596
I think...
1095
00:38:58,644 --> 00:39:00,220
I think this thing is still on.
1096
00:39:00,269 --> 00:39:01,355
LUCY: It was.
1097
00:39:01,404 --> 00:39:03,127
By the time Harper and Nolan
secured the scene,
1098
00:39:03,176 --> 00:39:05,422
Corey's live stream
had 400,000 viewers.
1099
00:39:05,471 --> 00:39:07,238
Okay. Look. The case
was definitely weird.
1100
00:39:07,287 --> 00:39:09,122
But I mean, come on. All this?
1101
00:39:09,301 --> 00:39:11,334
This feels so exploitational.
1102
00:39:11,383 --> 00:39:13,812
The low-hanging fruit
of celebrity scandal and murder.
1103
00:39:13,910 --> 00:39:15,464
You should be making
serious documentaries
1104
00:39:15,513 --> 00:39:16,730
about things that really matter.
1105
00:39:16,779 --> 00:39:17,979
INTERVIEWER: My last film was about
1106
00:39:18,027 --> 00:39:19,512
climate injustice in Puerto Rico.
1107
00:39:19,561 --> 00:39:20,750
It won a BAFTA.
1108
00:39:22,209 --> 00:39:23,259
Oh.
1109
00:39:23,316 --> 00:39:25,470
Well, alright, then.
1110
00:39:25,534 --> 00:39:26,811
I j... I just want to say
1111
00:39:26,868 --> 00:39:28,346
this has been so fascinating.
1112
00:39:28,395 --> 00:39:29,573
I love true crime,
1113
00:39:29,622 --> 00:39:31,150
and to be in a documentary,
1114
00:39:31,199 --> 00:39:32,637
it's just... it's a dream come true.
1115
00:39:32,686 --> 00:39:33,872
Thank you. Thank you.
1116
00:39:33,921 --> 00:39:35,481
INTERVIEWER: Thank you so much
for doing this.
1117
00:39:35,529 --> 00:39:36,675
Yeah.
1118
00:39:36,833 --> 00:39:38,587
You got... You got something
in your hair.
1119
00:39:38,636 --> 00:39:39,890
- What?
- It's kind of...
1120
00:39:39,939 --> 00:39:41,692
- Has it been there the whole time?
- Yeah. It's pretty big.
1121
00:39:41,740 --> 00:39:42,996
- Let's get out of here.
- I would tell you,
1122
00:39:43,044 --> 00:39:44,324
if you had broccoli in your teeth, man.
1123
00:39:44,372 --> 00:39:45,346
- What the heck?
- [SIGHS]
1124
00:39:45,395 --> 00:39:46,556
INTERVIEWER: Were you surprised,
1125
00:39:46,604 --> 00:39:47,649
that Ronald killed Corey?
1126
00:39:47,698 --> 00:39:48,957
No, no. Not at all.
1127
00:39:49,013 --> 00:39:50,376
Guy's out of his mind.
1128
00:39:50,635 --> 00:39:52,729
He was always super jealous
of my fame too,
1129
00:39:52,778 --> 00:39:54,540
so I guess he needed
to get some for himself.
1130
00:39:55,256 --> 00:39:57,770
♪ But I can't say the same for me ♪
1131
00:39:57,819 --> 00:40:00,541
The eyes thing was a nice touch,
though, I will say.
1132
00:40:00,699 --> 00:40:02,788
INTERVIEWER: Do you have a
takeaway from this experience?
1133
00:40:03,138 --> 00:40:06,093
Um, I'm honestly still processing,
1134
00:40:06,142 --> 00:40:07,560
everything that happened.
1135
00:40:07,768 --> 00:40:09,288
INTERVIEWER: And have you talked
to Skipper?
1136
00:40:09,375 --> 00:40:10,433
Who?
1137
00:40:11,580 --> 00:40:12,879
Oh, um...
1138
00:40:13,824 --> 00:40:14,989
No.
1139
00:40:15,038 --> 00:40:16,371
No. We, uh...
1140
00:40:16,911 --> 00:40:18,967
We've gone our separate ways.
1141
00:40:19,288 --> 00:40:21,309
♪ Still ready for something more ♪
1142
00:40:21,358 --> 00:40:22,798
INTERVIEWER: Was this
your craziest case?
1143
00:40:22,846 --> 00:40:23,811
Oh, yes.
1144
00:40:23,860 --> 00:40:26,149
This was definitely the craziest case,
1145
00:40:26,197 --> 00:40:27,316
I have ever worked.
1146
00:40:27,365 --> 00:40:28,918
Oh, it's nowhere near the craziest.
1147
00:40:28,967 --> 00:40:30,504
INTERVIEWER: Really?
Can you tell me more?
1148
00:40:30,553 --> 00:40:31,605
No.
1149
00:40:31,654 --> 00:40:33,508
Uh, we're done here. I'm gonna go.
1150
00:40:33,557 --> 00:40:35,317
INTERVIEWER: Actually, I have
a few more questions,
1151
00:40:35,365 --> 00:40:36,897
if you had an extra minute or two,
1152
00:40:36,946 --> 00:40:38,252
Detective Harper.
1153
00:40:38,364 --> 00:40:40,185
D-D-Detective Harper?
1154
00:40:40,318 --> 00:40:43,449
♪ How can I afford to fall in love? ♪
1155
00:40:57,603 --> 00:40:59,624
[AUDIENCE GASPS, LAUGHS]
1156
00:40:59,673 --> 00:41:01,860
Mmm! Tastes good!
1157
00:41:01,909 --> 00:41:03,329
[LAUGHTER, APPLAUSE]
1158
00:41:03,378 --> 00:41:05,099
YOUNG COREY: You know what Iwant to be when I grow up?
1159
00:41:05,147 --> 00:41:06,629
An ice cream sundae.
1160
00:41:06,678 --> 00:41:07,865
[LAUGHS] Silly.
1161
00:41:07,914 --> 00:41:10,390
You can't be an ice cream sundae
when you grow up.
1162
00:41:10,473 --> 00:41:11,993
Then I never want to grow up.
1163
00:41:12,228 --> 00:41:15,628
[LAUGHTER, APPLAUSE]
1164
00:41:15,879 --> 00:41:17,286
Still funny.
1165
00:41:19,617 --> 00:41:20,667
Murderer.
1166
00:41:20,871 --> 00:41:24,871
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
81705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.