Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,767 --> 00:00:04,353
It's hard to find a store in a mall.
They have a directory...
2
00:00:05,863 --> 00:00:09,158
...but the problem with it is,
even if you figure out where you are...
3
00:00:09,319 --> 00:00:11,206
...and where you wanna go...
4
00:00:11,367 --> 00:00:14,400
...you still don't really know,
sometimes, which way to walk...
5
00:00:14,566 --> 00:00:16,835
...because it's an upright map.
6
00:00:16,998 --> 00:00:20,544
lf you had, like, suction-cup feet,
then you could just walk right up on it.
7
00:00:20,711 --> 00:00:24,420
Then you could tell, you could be
on it going, ''All right, I'm here.
8
00:00:24,582 --> 00:00:26,371
I wanna go to the Gap.
That's down there.
9
00:00:26,535 --> 00:00:28,061
All right, I'll just walk that way.''
10
00:00:31,558 --> 00:00:35,235
But people would know. They would
see you walking down the mall going:
11
00:00:36,166 --> 00:00:38,467
They'd go, ''That's one
of those suction-cup guys.
12
00:00:38,629 --> 00:00:42,339
I heard about that guy.
He's never lost.''
13
00:00:46,117 --> 00:00:47,546
One left. What a joke.
14
00:00:47,717 --> 00:00:49,921
-You can have this one.
-That's not enough BTUs...
15
00:00:50,085 --> 00:00:52,506
...for my living room.
This was a waste of time.
16
00:00:52,677 --> 00:00:53,887
I didn't get one either.
17
00:00:54,053 --> 00:00:55,547
Why do I always have the feeling...
18
00:00:55,717 --> 00:00:58,237
...everybody's doing something
better than me on Saturdays?
19
00:00:58,405 --> 00:01:00,128
-This is what people do.
-No, they don't.
20
00:01:00,292 --> 00:01:02,910
They're out on some big picnic,
they're cooking burgers...
21
00:01:03,076 --> 00:01:05,018
...making out on blankets.
22
00:01:05,189 --> 00:01:06,782
They're not at some mall in Jersey...
23
00:01:06,949 --> 00:01:10,265
...watching their friends trying to find
the world's cheapest air conditioner.
24
00:01:10,437 --> 00:01:13,535
You should see what my father used
to do before he bought a new car.
25
00:01:13,700 --> 00:01:16,515
He'd go from state to state.
He was away for weeks at a time.
26
00:01:16,676 --> 00:01:19,393
Like he's running for president
and going through the primaries.
27
00:01:19,556 --> 00:01:21,279
We'd get phone calls
from New Hampshire.
28
00:01:21,732 --> 00:01:23,520
We took a little ride,
what's the big deal?
29
00:01:23,683 --> 00:01:25,788
At least you accomplished something.
You got fish.
30
00:01:25,956 --> 00:01:27,003
Oh, big accomplishment.
31
00:01:27,171 --> 00:01:29,113
Fish. What do they do?
32
00:01:29,284 --> 00:01:31,804
-What do you do?
-Hey, this way!
33
00:01:33,955 --> 00:01:35,548
Jerry, what time do you have?
34
00:01:35,715 --> 00:01:37,340
I have 5:00.
35
00:01:37,507 --> 00:01:40,474
-Always late. Always late.
-You're not late.
36
00:01:40,643 --> 00:01:43,131
I told them to meet me
in front of my building at 6:1 5.
37
00:01:43,299 --> 00:01:46,081
-Who?
-My parents. It's their anniversary.
38
00:01:46,243 --> 00:01:48,632
I'm taking them out to dinner
and a show tonight.
39
00:01:48,802 --> 00:01:51,137
-Think we'll hit traffic?
-Of course. It's rush hour.
40
00:01:51,299 --> 00:01:53,273
-Isn't it the other way?
-There's no other way.
41
00:01:53,442 --> 00:01:55,035
Everybody goes every way
all the time.
42
00:01:55,203 --> 00:01:58,072
-But it's Saturday.
-You got the picnic and burger traffic.
43
00:01:58,242 --> 00:02:00,729
-There's picnic traffic?
-As my grandfather used to say:
44
00:02:00,898 --> 00:02:02,905
''Sometimes even a picnic's
no picnic.''
45
00:02:03,074 --> 00:02:07,831
I always get myself in this position.
Can't be on time. Gotta rush.
46
00:02:08,705 --> 00:02:10,364
What's the matter?
47
00:02:13,665 --> 00:02:15,007
I have to go to the bathroom.
48
00:02:15,169 --> 00:02:17,406
Why do they hide the bathrooms
in these malls?
49
00:02:18,786 --> 00:02:21,207
-You want me to help you with that?
-No, I got it.
50
00:02:25,729 --> 00:02:27,354
What do you think, Georgie boy?
51
00:02:29,441 --> 00:02:31,230
Did I need that pointed out for me?
52
00:02:31,393 --> 00:02:34,392
What is that gonna do for me?
How does that help me, to see her?
53
00:02:34,561 --> 00:02:36,950
I'm trying to live my life.
Don't show me that.
54
00:02:37,121 --> 00:02:38,909
Well, if you like her,
go and talk to her.
55
00:02:39,072 --> 00:02:41,461
Yeah, women love to get approached
in parking garages.
56
00:02:41,633 --> 00:02:45,178
I'll go up and say, ''Hi, how you doing?
Would you like a glass of white wine?''
57
00:02:45,344 --> 00:02:48,279
You get within 1 5 feet, she'd have
her finger on the Mace button.
58
00:02:48,448 --> 00:02:50,717
That was a guy.
59
00:02:50,880 --> 00:02:53,247
-That was a guy?
-Where's the car?
60
00:02:53,408 --> 00:02:55,066
Well, I thought it was here.
61
00:02:55,232 --> 00:02:57,436
You don't know where we parked?
62
00:02:58,752 --> 00:03:02,068
-Oh, this is great.
-Look, I thought it was Green 22.
63
00:03:02,240 --> 00:03:04,312
I remember Orange.
I thought it was Orange.
64
00:03:04,991 --> 00:03:07,358
-I didn't pay attention.
-This is just what I need.
65
00:03:07,519 --> 00:03:08,948
I'm sure it's right around here.
66
00:03:09,120 --> 00:03:11,192
Yeah, it looks familiar.
I remember the elevator.
67
00:03:11,359 --> 00:03:15,188
There's elevators all over!
Everything looks the same!
68
00:03:15,359 --> 00:03:18,141
We're like rats in some experiment.
69
00:03:18,463 --> 00:03:21,180
It's over there. I know where it is.
70
00:03:21,983 --> 00:03:24,536
-It's black, right?
-Well, it's dark brown.
71
00:03:24,702 --> 00:03:27,004
In a parking lot, you write it down.
How hard is that?
72
00:03:27,166 --> 00:03:28,540
There it is.
73
00:03:28,702 --> 00:03:30,077
No, no.
74
00:03:30,239 --> 00:03:32,126
That's a Toyota.
75
00:03:34,174 --> 00:03:36,989
-I thought it was....
-Hey, didn't we come in over there?
76
00:03:38,846 --> 00:03:41,213
I thought we came in over there.
77
00:03:41,886 --> 00:03:44,755
How long can fish live
in one of these plastic bags?
78
00:03:44,926 --> 00:03:47,162
I don't know. Maybe two hours.
79
00:03:47,997 --> 00:03:49,656
You better find this car.
80
00:03:49,821 --> 00:03:51,316
Let's try this way.
81
00:03:51,485 --> 00:03:54,452
I really have to go to the bathroom.
82
00:03:55,102 --> 00:03:57,884
Why don't you just go
behind one of these cars.
83
00:03:58,461 --> 00:04:01,592
-Why? There's nobody around.
-I'll wait.
84
00:04:01,757 --> 00:04:05,172
You hold it in like that, you can cause
a lot of damage to your bladder.
85
00:04:05,341 --> 00:04:07,032
That's what happens to truck drivers.
86
00:04:07,197 --> 00:04:09,106
They hold it in all the time
and eventually...
87
00:04:09,277 --> 00:04:12,091
-...it starts to come out involuntarily.
-All right.
88
00:04:12,509 --> 00:04:17,298
Jerry, are you aware that adult diapers
are a $600-million-a-year industry?
89
00:04:17,468 --> 00:04:20,697
Maybe I should just go any time I get
the urge, like you, wherever I am.
90
00:04:20,860 --> 00:04:24,024
There's too much urinary freedom
in this society. I'm proud to hold it in.
91
00:04:24,188 --> 00:04:25,366
It builds character.
92
00:04:25,532 --> 00:04:27,386
-Is that it?
-No.
93
00:04:28,220 --> 00:04:30,075
Hey! Watch it!
94
00:04:30,684 --> 00:04:32,112
Maniac.
95
00:04:35,004 --> 00:04:36,662
You sure you don't want help
with that?
96
00:04:36,828 --> 00:04:39,195
I'm gonna put it down
behind that car.
97
00:04:39,739 --> 00:04:42,194
Worried somebody's
gonna pee on it?
98
00:04:47,387 --> 00:04:50,868
-It's Purple 23. Remember that.
-Oh, I got it.
99
00:04:51,034 --> 00:04:54,831
That I'm supposed to remember.
Where the car is, that's insignificant.
100
00:04:55,259 --> 00:04:57,233
I think they're laboring.
101
00:04:57,402 --> 00:05:00,304
Look at this place! It's huge!
102
00:05:03,259 --> 00:05:05,299
All right, let me say this to you:
103
00:05:05,466 --> 00:05:09,776
lf I am not in front of my building
at 6:1 5, when my parents get there...
104
00:05:09,946 --> 00:05:12,531
...they're gonna put me on
an aggravation installment plan...
105
00:05:12,698 --> 00:05:14,803
...that will compound, with interest,
for decades.
106
00:05:14,970 --> 00:05:16,464
Parents never forget a foul-up.
107
00:05:16,634 --> 00:05:19,154
I once left my jacket on a bus
when I was 1 4.
108
00:05:19,322 --> 00:05:22,224
I was flying to Chicago,
last week, on a plane:
109
00:05:22,394 --> 00:05:24,084
''Make sure you hang on
to your jacket.''
110
00:05:24,249 --> 00:05:25,656
There's no way you can call them?
111
00:05:25,817 --> 00:05:28,599
-Yeah, I'll call them on their car phone.
-What would it take...
112
00:05:28,762 --> 00:05:31,631
-...for his parents to get a car phone?
-Hypnosis by aliens.
113
00:05:31,802 --> 00:05:34,649
-Where the hell is this car, Kramer?
-We need a system.
114
00:05:34,809 --> 00:05:36,053
Well, it's gotta be here.
115
00:05:36,217 --> 00:05:38,453
Why are they using so many colors?
116
00:05:38,617 --> 00:05:41,235
The numbers go up to 40.
117
00:05:41,497 --> 00:05:43,918
Maybe it's not on this level.
118
00:05:45,689 --> 00:05:47,761
-What?
-There's four different levels.
119
00:05:47,928 --> 00:05:49,684
Maybe we're on the wrong level.
120
00:05:49,848 --> 00:05:52,815
-How long was the escalator ride up?
-It felt like a couple of levels.
121
00:05:52,984 --> 00:05:55,024
You should always bring
a pad and a pen.
122
00:05:55,193 --> 00:05:57,811
I can't carry a pen.
I'm afraid I'll puncture my scrotum.
123
00:05:57,976 --> 00:05:59,286
I got a pen.
124
00:05:59,448 --> 00:06:01,586
Where is the bathroom in this mall?
125
00:06:01,752 --> 00:06:04,207
There's 600 stores,
I didn't see one bathroom.
126
00:06:04,376 --> 00:06:05,750
What is this, like, a joke?
127
00:06:05,911 --> 00:06:09,588
Don't they consult with a urologist
when they build one of these places?
128
00:06:12,408 --> 00:06:14,415
-What's with you?
-My ear itches.
129
00:06:14,583 --> 00:06:17,234
Don't you dare talk to me like that,
you hear me?
130
00:06:17,399 --> 00:06:21,141
I told you, I don't care!
You'll have to wait!
131
00:06:21,303 --> 00:06:23,791
Hey, hey, is that really necessary?
132
00:06:23,959 --> 00:06:25,868
Why don't you mind
your own business.
133
00:06:26,039 --> 00:06:29,268
Well, I think hitting a defenseless child
is my business.
134
00:06:29,431 --> 00:06:31,438
-You're ugly.
-What?
135
00:06:31,607 --> 00:06:33,395
-You're ugly.
-You are.
136
00:06:33,558 --> 00:06:35,533
-You are.
-That's what you think.
137
00:06:35,703 --> 00:06:37,906
That's what I know.
138
00:06:42,070 --> 00:06:45,485
-I found it!
-He's got it!
139
00:06:47,318 --> 00:06:50,187
-No, no, no.
-All right, that's it.
140
00:06:50,358 --> 00:06:54,002
From now on, no more calling out
''I found it'' unless we're sitting in it.
141
00:06:54,165 --> 00:06:56,140
Jerry, look at my fish.
142
00:06:56,310 --> 00:06:58,698
-His eyes look a little cloudy.
-See?
143
00:06:58,869 --> 00:07:00,811
Oh, those are your eyes.
144
00:07:01,109 --> 00:07:02,800
Oh, they are gonna be furious.
145
00:07:02,965 --> 00:07:04,623
-Who's got the tickets?
-I do.
146
00:07:04,789 --> 00:07:06,033
I thought you knew this mall.
147
00:07:06,197 --> 00:07:08,335
-You said you'd been here.
-It was easy last time.
148
00:07:08,501 --> 00:07:10,738
Okay, my fish are dying
right in front of me.
149
00:07:10,901 --> 00:07:13,999
We've gotta get someone to drive us
around to us help look for the car.
150
00:07:14,165 --> 00:07:16,587
No one's gonna do that.
151
00:07:17,460 --> 00:07:18,867
Excuse me. Hi.
152
00:07:19,028 --> 00:07:23,251
We can't seem to find our car. I was
wondering if it would be possible...
153
00:07:23,413 --> 00:07:26,926
...to drive us around the garage
for five minutes so we can look.
154
00:07:27,093 --> 00:07:28,718
Sorry.
155
00:07:28,884 --> 00:07:31,535
-Just five minutes.
-Can't do it.
156
00:07:32,180 --> 00:07:34,601
We're not skinheads.
157
00:07:38,484 --> 00:07:41,615
Excuse me.
I can't seem to find my car.
158
00:07:41,780 --> 00:07:44,235
Do you think you could drive me--?
159
00:07:44,403 --> 00:07:49,673
Oh, that's funny? Is that funny?
Hey, tell me if you think this is funny:
160
00:07:49,843 --> 00:07:52,810
These fish are dying.
161
00:07:53,587 --> 00:07:55,823
In an hour they'll be belly-up!
162
00:07:57,075 --> 00:07:59,049
Excuse me.
163
00:07:59,315 --> 00:08:01,257
Excuse me.
164
00:08:01,651 --> 00:08:05,000
Hey, sorry to have disturbed you.
Terribly sorry.
165
00:08:05,171 --> 00:08:08,269
But the fish will be dead!
You do know that?
166
00:08:08,434 --> 00:08:10,768
They can't live in plastic.
167
00:08:10,930 --> 00:08:14,192
That's not me talking,
that's science!
168
00:08:14,354 --> 00:08:17,169
It's amazing how shopping
makes me have to go.
169
00:08:17,330 --> 00:08:20,047
How does my bladder know
I'm in a department store?
170
00:08:20,210 --> 00:08:22,282
Why don't you just go.
171
00:08:22,450 --> 00:08:23,977
No, I can't.
172
00:08:24,145 --> 00:08:27,080
-Don't you get tired of following rules?
-You think I'm too cautious?
173
00:08:27,250 --> 00:08:30,184
Why be uncomfortable
if you don't have to?
174
00:08:30,354 --> 00:08:33,256
-It's organic.
-Organic. So is Buddy Hackett.
175
00:08:33,426 --> 00:08:35,662
-Buddy Hackett?
-He's a comedian.
176
00:08:35,889 --> 00:08:37,067
I know.
177
00:08:37,617 --> 00:08:41,000
-All right, all right.
-Hey, you can go over here.
178
00:08:42,545 --> 00:08:44,585
I can manage.
179
00:08:46,641 --> 00:08:48,429
George!
180
00:08:57,744 --> 00:08:58,954
-Okay, let's go.
-But--
181
00:08:59,120 --> 00:09:00,462
Come on.
182
00:09:00,624 --> 00:09:02,762
Kramer.
183
00:09:07,280 --> 00:09:10,314
I'm telling you, I've had this condition
since I was 11 years old.
184
00:09:10,640 --> 00:09:12,745
I've been in and out of hospitals
my whole life.
185
00:09:12,911 --> 00:09:14,821
I have no control over it.
186
00:09:14,992 --> 00:09:17,380
Doctors have told me
that when I feel it...
187
00:09:17,551 --> 00:09:19,493
...the best thing to do
is just release it.
188
00:09:19,664 --> 00:09:21,257
Otherwise...
189
00:09:21,424 --> 00:09:22,798
...I could die.
190
00:09:23,471 --> 00:09:24,933
Do you hear what
I'm saying to you?
191
00:09:25,103 --> 00:09:28,747
I'm telling you
that if I don't go, I could die.
192
00:09:28,911 --> 00:09:31,464
Die! Is it worth dying for?
193
00:09:31,631 --> 00:09:35,014
-That's up to you.
-Oh, so you don't care if I die.
194
00:09:35,182 --> 00:09:38,663
What I care about is the sanitary
condition of the parking facility.
195
00:09:38,830 --> 00:09:40,870
Why would I do it
unless I was in mortal danger?
196
00:09:41,039 --> 00:09:43,046
-I know it's against the law.
-I don't know.
197
00:09:43,215 --> 00:09:46,990
Because I could get ''uromysitisis''
poisoning and die, that's why.
198
00:09:48,910 --> 00:09:50,983
You think I enjoy living like this?
199
00:09:51,150 --> 00:09:53,833
The shame? The humiliation?
200
00:09:53,998 --> 00:09:56,234
You know, I've been issued
a public urination pass...
201
00:09:56,398 --> 00:09:58,154
...by the city
because of my condition.
202
00:09:58,318 --> 00:10:01,701
Unfortunately, my little brother ran out
of the house with it this morning.
203
00:10:01,902 --> 00:10:04,749
Him and his friends are probably
peeing all over the place.
204
00:10:04,909 --> 00:10:07,844
Jerry!
205
00:10:08,301 --> 00:10:11,596
Jerry!
206
00:10:11,758 --> 00:10:13,546
Unbelievable.
207
00:10:13,709 --> 00:10:15,814
I'm never gonna get out of here.
208
00:10:16,173 --> 00:10:17,831
Guy goes to pee,
he never comes back.
209
00:10:17,997 --> 00:10:19,590
It's like a science-fiction story.
210
00:10:20,493 --> 00:10:22,500
Maybe he went
to one of the other levels.
211
00:10:22,669 --> 00:10:24,578
-I'm gonna look for him.
-Now you're gonna go?
212
00:10:24,748 --> 00:10:26,537
-Be back in five minutes.
-lf you go now...
213
00:10:26,701 --> 00:10:30,214
...we'll find the car, Jerry will show up
and we'll never find you!
214
00:10:30,380 --> 00:10:32,268
I'll be right back.
215
00:10:33,804 --> 00:10:37,000
What's the difference?
We'll all be dead eventually.
216
00:10:37,804 --> 00:10:39,844
Does that bother you?
217
00:10:40,620 --> 00:10:42,180
Yeah, it bothers me.
218
00:10:42,348 --> 00:10:45,609
-Doesn't it bother you?
-Not at all.
219
00:10:45,932 --> 00:10:48,168
Now, that bothers me even more
than dying bothers me.
220
00:10:48,332 --> 00:10:50,219
Because people like you
live to be 1 20...
221
00:10:50,379 --> 00:10:52,038
...because you're not bothered by it.
222
00:10:52,203 --> 00:10:53,894
How can it not bother you?
223
00:10:54,059 --> 00:10:58,336
Well, I once saw this thing on TV
with people who are terminally ill.
224
00:10:58,507 --> 00:11:00,743
Every one of them believed
that the secret of life...
225
00:11:00,907 --> 00:11:02,598
...is just to live every moment.
226
00:11:02,763 --> 00:11:04,486
Yeah, I've heard that.
227
00:11:04,651 --> 00:11:08,645
Meanwhile, I'm here with you
in a parking garage in Jersey.
228
00:11:09,514 --> 00:11:11,402
That's a nice jacket.
Where'd you get that?
229
00:11:11,563 --> 00:11:14,629
Some guy left it
over at my mother's house.
230
00:11:14,795 --> 00:11:18,504
First of all, you don't even know,
technically, that I went.
231
00:11:18,666 --> 00:11:19,975
That's for starters.
232
00:11:20,138 --> 00:11:22,821
I mean, I could have been pouring
a bottle of water out there.
233
00:11:23,562 --> 00:11:26,409
-I know what you did.
-Oh, really? Do you? Well...
234
00:11:26,570 --> 00:11:28,904
...it just so happens
that I did pour water out.
235
00:11:29,065 --> 00:11:32,644
I had a bottle of very tepid water
and I poured it out.
236
00:11:32,809 --> 00:11:34,402
I could see how you made
a mistake...
237
00:11:34,570 --> 00:11:38,629
...because pouring water out sounds
very much like a person urinating.
238
00:11:38,794 --> 00:11:40,801
And, you know,
when you think about it...
239
00:11:40,970 --> 00:11:44,198
...it's really quite an amusing case
of mistaken identity.
240
00:11:44,362 --> 00:11:45,922
And that's all it is.
241
00:11:46,090 --> 00:11:48,937
And now he's gone.
I'm sure he's looking for the car.
242
00:11:49,097 --> 00:11:51,202
Five minutes, that's all.
I just wanna find him.
243
00:11:51,369 --> 00:11:54,020
-I can't do it.
-But why? Why can't you do it?
244
00:11:54,185 --> 00:11:55,591
I can't.
245
00:11:55,753 --> 00:11:58,174
That's not a reason, ''You can't.''
You just don't want to.
246
00:11:58,601 --> 00:11:59,910
That's right.
247
00:12:00,073 --> 00:12:01,829
But why? Why don't you want to?
248
00:12:02,601 --> 00:12:04,161
I don't know.
249
00:12:04,969 --> 00:12:07,968
Well, wouldn't you get any satisfaction
out of helping someone out?
250
00:12:08,136 --> 00:12:10,722
No, I wouldn't.
251
00:12:17,128 --> 00:12:19,266
All right. All right.
252
00:12:19,432 --> 00:12:22,214
l.... I want to apologize.
253
00:12:22,375 --> 00:12:23,750
I was frightened.
254
00:12:23,912 --> 00:12:26,017
I said crazy things,
I obviously offended you...
255
00:12:26,184 --> 00:12:28,256
...I insulted your intelligence.
256
00:12:28,424 --> 00:12:31,490
The uromysitisis, the water bottle...
257
00:12:31,656 --> 00:12:33,379
...I made all that up.
258
00:12:33,543 --> 00:12:35,747
And now I'm gonna
tell you the truth.
259
00:12:37,319 --> 00:12:39,654
Today my parents are celebrating...
260
00:12:39,815 --> 00:12:43,164
...their 50th--
Well, I'm jumping ahead here.
261
00:12:43,334 --> 00:12:45,723
Their 4 7th wedding anniversary.
262
00:12:45,895 --> 00:12:49,091
And we made plans to spend
the evening together.
263
00:12:49,254 --> 00:12:52,156
They're meeting me
in front of my building at 6:1 5.
264
00:12:52,327 --> 00:12:54,236
What I haven't told you...
265
00:12:54,534 --> 00:12:56,989
...or anyone else, for that matter...
266
00:12:58,087 --> 00:13:00,388
...is that my father's been
in a Red Chinese prison...
267
00:13:00,550 --> 00:13:02,655
...for the past 1 4 years.
268
00:13:03,110 --> 00:13:04,898
I mean, the guy had a fat fetish.
269
00:13:05,061 --> 00:13:08,410
The inspector never dated a woman
under 250 pounds.
270
00:13:08,582 --> 00:13:12,160
-Really.
-What did he do with all that fat?
271
00:13:12,326 --> 00:13:14,300
Does he just jump up
and down on it?
272
00:13:14,469 --> 00:13:17,152
Or does he gouge it
like Killer Kowalski?
273
00:13:17,317 --> 00:13:19,619
-Who's Killer Kowalski?
-He was a wrestler.
274
00:13:19,781 --> 00:13:21,210
He would get down on his knees...
275
00:13:21,381 --> 00:13:23,486
...and he'd grab ahold
of someone's stomach...
276
00:13:23,653 --> 00:13:25,059
...and squeeze it till they gave.
277
00:13:25,221 --> 00:13:28,254
Hey, hey, hey.
I have to go to the bathroom.
278
00:13:28,421 --> 00:13:29,981
Why don't you just go.
279
00:13:30,180 --> 00:13:32,122
What, here?
280
00:13:32,804 --> 00:13:34,975
You and Jerry. It's....
281
00:13:36,581 --> 00:13:37,922
Okay.
282
00:13:38,341 --> 00:13:40,729
All right, I'm gonna
go down this row.
283
00:13:52,676 --> 00:13:56,221
What? What did I do?
I didn't do anything.
284
00:13:56,388 --> 00:13:59,770
Kramer! Kramer!
285
00:14:00,484 --> 00:14:06,147
What? Don't you believe me?
It's their 4 7th anniversary.
286
00:14:06,403 --> 00:14:08,028
You know, this is gonna kill them.
287
00:14:08,195 --> 00:14:10,235
You're aware of that? Kill them.
288
00:14:10,403 --> 00:14:12,094
On the biggest night of their life.
289
00:14:12,259 --> 00:14:14,811
Your folks have
an anniversary today too?
290
00:14:17,731 --> 00:14:20,251
Was your father also
in a Red Chinese prison?
291
00:14:20,771 --> 00:14:22,080
Red Chinese prison?
292
00:14:24,386 --> 00:14:27,168
George!
293
00:14:27,426 --> 00:14:29,979
George!
294
00:14:30,146 --> 00:14:32,796
Jerry!
295
00:14:33,986 --> 00:14:37,302
Jerry!
296
00:14:37,986 --> 00:14:39,840
You know when you're walking
with someone...
297
00:14:40,001 --> 00:14:42,936
...and you assume
that they know where the car is?
298
00:14:43,106 --> 00:14:47,361
And you're fine until you see them
do this move. Once they do this:
299
00:14:51,489 --> 00:14:54,872
When they look back from
where they came from....
300
00:14:55,041 --> 00:14:56,219
No, you're in bad shape now.
301
00:14:56,385 --> 00:14:59,680
Nobody that knows
where they're going does that.
302
00:14:59,841 --> 00:15:03,802
Pilots on planes don't open
the cockpit door and go:
303
00:15:05,985 --> 00:15:07,326
Well, what happened was...
304
00:15:07,488 --> 00:15:10,619
...my father was staying with
one of China's great military leaders...
305
00:15:10,784 --> 00:15:13,370
...General Chang, who, by the way,
came up with the recipe...
306
00:15:13,537 --> 00:15:16,700
...for General Chang's chicken. The
one with red pepper and orange peel...
307
00:15:16,864 --> 00:15:19,003
-...at Szechwan Gardens?
-I eat it all the time. Spicy.
308
00:15:19,168 --> 00:15:21,175
Apparently, General Chang
is a flamboyant man.
309
00:15:21,344 --> 00:15:24,213
Complete failure as a general,
but a hell of a cook.
310
00:15:25,408 --> 00:15:26,870
Look at this.
311
00:15:27,039 --> 00:15:29,494
Look at this. Will you look at this?
312
00:15:29,663 --> 00:15:33,340
He doesn't have enough with the
Mercedes, he has to have two spaces.
313
00:15:33,503 --> 00:15:36,536
I tell you, you know what I'd like
to do? I'd like to spit on it.
314
00:15:36,703 --> 00:15:38,459
I would like to see that.
315
00:15:38,623 --> 00:15:41,438
-Should l? Should I do it?
-Teach him a lesson he'll never forget.
316
00:15:41,599 --> 00:15:43,835
-Who does he think he is?
-Someone's gotta stop him.
317
00:15:43,999 --> 00:15:47,130
-It's against the law, isn't it?
-Well, it certainly should be.
318
00:15:47,999 --> 00:15:49,560
Okay.
319
00:15:52,319 --> 00:15:55,002
This is some machine.
320
00:15:55,167 --> 00:15:57,371
Leave it to the Germans.
321
00:15:58,366 --> 00:16:00,275
Let me ask you something.
322
00:16:00,446 --> 00:16:02,934
What do they get
for a tune-up on this?
323
00:16:05,790 --> 00:16:07,316
-Jerry!
-Elaine!
324
00:16:07,486 --> 00:16:08,696
Where have you been?
325
00:16:08,862 --> 00:16:11,284
-I was arrested for urinating.
-Me too.
326
00:16:11,454 --> 00:16:13,690
-You what?
-I have uromysitisis.
327
00:16:13,854 --> 00:16:15,315
It's very serious, you know.
328
00:16:15,485 --> 00:16:17,209
Jerry, look at my fish.
329
00:16:17,565 --> 00:16:21,275
-Is he...?
-No, but he's not looking good.
330
00:16:22,589 --> 00:16:25,175
Please. We can't find our car.
331
00:16:25,341 --> 00:16:28,756
Please, just drive us around
the parking lot to find our car.
332
00:16:28,925 --> 00:16:30,997
-My fish are dying.
-Sorry. Can't do it.
333
00:16:31,165 --> 00:16:33,848
I can see not caring
what happens to us. We're human.
334
00:16:34,013 --> 00:16:37,275
But what about the fish? The fish?
335
00:16:37,437 --> 00:16:38,778
Sorry.
336
00:16:39,069 --> 00:16:40,694
That's right, go.
337
00:16:40,860 --> 00:16:42,584
Go home to your dumbbells.
338
00:16:42,749 --> 00:16:47,320
Go work on your pecs and your lats.
We're all really impressed.
339
00:16:47,484 --> 00:16:49,557
Yeah, that's right. You heard me.
340
00:16:49,724 --> 00:16:53,979
-You got a problem with that?
-Elaine, shut up.
341
00:16:54,140 --> 00:16:57,206
Don't worry, I'm packing heat.
342
00:16:57,596 --> 00:16:59,090
Hey, hey. Where's Kramer?
343
00:16:59,260 --> 00:17:01,016
-I don't know.
-I thought he was with you.
344
00:17:01,180 --> 00:17:03,089
Oh, see? See? I knew
this was gonna happen.
345
00:17:03,260 --> 00:17:04,918
Look at the time. All right, that's it.
346
00:17:05,084 --> 00:17:07,026
Did we look over there?
We check that side?
347
00:17:07,195 --> 00:17:09,748
-We came in over there.
-We didn't come in over there.
348
00:17:09,915 --> 00:17:11,638
-Where's Kramer?
-Look at these cars...
349
00:17:11,803 --> 00:17:13,210
...they all look exactly alike.
350
00:17:16,987 --> 00:17:18,775
The fumes.
351
00:17:18,939 --> 00:17:20,248
I can't breathe.
352
00:17:20,410 --> 00:17:23,312
I'm having trouble breathing.
353
00:17:27,419 --> 00:17:29,972
Hey, George, there she is again.
354
00:17:30,970 --> 00:17:32,726
What are you doing?
You're killing me.
355
00:17:33,402 --> 00:17:35,671
Ask her to drive us around.
There's your opening.
356
00:17:38,330 --> 00:17:40,370
That is an opening.
357
00:17:42,330 --> 00:17:45,232
Excuse me. I'm really....
358
00:17:45,402 --> 00:17:46,995
See, what happened...
359
00:17:47,162 --> 00:17:50,773
-...my friend forgot where he parked....
-Sure, I'll drive you around.
360
00:17:51,289 --> 00:17:52,631
-You will?
-Sure.
361
00:17:53,242 --> 00:17:54,419
Thank you. Thank you.
362
00:17:54,585 --> 00:17:58,066
We're late and my parents are waiting
for me and we're stuck here.
363
00:17:58,233 --> 00:18:01,135
Well, I wouldn't wanna get lost in here.
It smells like a toilet.
364
00:18:01,305 --> 00:18:03,607
-People are such animals.
-You're telling me.
365
00:18:03,769 --> 00:18:05,078
Filthy pigs.
366
00:18:05,753 --> 00:18:07,608
It's a brown Ford.
367
00:18:07,769 --> 00:18:10,289
This has happened to me too.
It's very frustrating.
368
00:18:10,873 --> 00:18:13,972
I've asked several people.
They wouldn't even answer me.
369
00:18:14,137 --> 00:18:16,525
I'm happy to do it.
370
00:18:17,624 --> 00:18:18,868
I'm Michele.
371
00:18:19,353 --> 00:18:22,800
Hi, Michele. I'm George.
372
00:18:31,768 --> 00:18:35,248
-Get out!
-But I didn't mean anything by it.
373
00:18:35,416 --> 00:18:39,987
I don't even know L. Ron Hubbard.
I didn't know you were with that group.
374
00:18:40,151 --> 00:18:41,940
What about my fish?
375
00:18:42,104 --> 00:18:45,038
Boy, those Scientologists,
they can be pretty sensitive.
376
00:18:45,207 --> 00:18:46,930
I'll say.
377
00:18:47,095 --> 00:18:49,812
What is it? The car!
378
00:18:49,975 --> 00:18:51,764
-The car!
-The car!
379
00:18:51,927 --> 00:18:56,204
-The car!
-I can't believe it!
380
00:18:56,375 --> 00:18:59,822
Kramer. Kramer's not here.
I knew it.
381
00:18:59,991 --> 00:19:01,649
I knew it. I knew this would happen.
382
00:19:01,814 --> 00:19:04,913
-Kramer! Kramer!
-Kramer!
383
00:19:05,558 --> 00:19:08,013
Kramer!
384
00:19:14,710 --> 00:19:16,303
Hey, look.
385
00:19:16,566 --> 00:19:19,021
Boy, I had a hell of a time finding
that air conditioner.
386
00:19:19,190 --> 00:19:20,717
You know I looked everywhere?
387
00:19:20,886 --> 00:19:23,668
I completely forgot where I hid it.
388
00:19:23,830 --> 00:19:25,455
You know where it was?
389
00:19:25,621 --> 00:19:29,331
-Purple 23.
-Right. Purple 23.
390
00:19:29,494 --> 00:19:31,021
I could have used you.
391
00:19:31,189 --> 00:19:33,644
Sometimes it's good to write
those things down.
392
00:19:33,813 --> 00:19:36,496
Oh, boy. What time is it?
393
00:19:36,661 --> 00:19:38,287
7:45.
394
00:19:39,989 --> 00:19:42,477
Well, at least there'll be no traffic.
395
00:19:43,444 --> 00:19:44,819
Right.
396
00:19:45,909 --> 00:19:47,534
Oh, boy.
397
00:19:50,645 --> 00:19:52,717
-What time does that play start?
-8:00.
398
00:19:54,293 --> 00:19:55,602
Well, that could be a problem.
399
00:19:56,852 --> 00:19:59,023
Where's your little bag of....
400
00:20:01,076 --> 00:20:03,596
All right, let's giddyup.
401
00:20:25,203 --> 00:20:27,275
See, the problem
with the mall garage...
402
00:20:27,443 --> 00:20:30,826
...is that everything looks the same.
403
00:20:31,059 --> 00:20:33,033
They try to differentiate it.
404
00:20:33,203 --> 00:20:36,236
They put up different colors,
different numbers, different letters.
405
00:20:36,402 --> 00:20:38,377
What they need to do
is name the levels like:
406
00:20:38,547 --> 00:20:40,586
''Your mother's a whore.''
You know what I mean?
407
00:20:40,754 --> 00:20:42,314
You would remember that.
408
00:20:42,482 --> 00:20:45,417
You'd go, ''I know, I'm parked at
'My father's an abusive alcoholic.'
409
00:20:45,587 --> 00:20:47,474
I know where I parked.''
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
32265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.