Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,052 --> 00:00:01,954
Previously, on
N C I S: Los Angeles...
2
00:00:02,039 --> 00:00:02,968
You're coming back
next week?
3
00:00:03,053 --> 00:00:04,439
There's a lot I want
to catch you up on.
4
00:00:04,523 --> 00:00:06,133
Okay, that's great, Kam.
Everything okay?
5
00:00:06,218 --> 00:00:07,836
Everything's good.
Really good.
6
00:00:08,117 --> 00:00:10,352
I got to go.
Love you, Dad.
7
00:00:10,437 --> 00:00:11,750
I love you, too, baby.
8
00:00:13,771 --> 00:00:15,904
[muffled screaming]
9
00:00:22,742 --> 00:00:24,431
What about my phone call,
huh?
10
00:00:24,516 --> 00:00:25,593
TYLER:
Hey!
11
00:00:25,678 --> 00:00:26,943
Quiet in three!
12
00:00:27,028 --> 00:00:27,992
ERICA:
Man, we don't have
13
00:00:28,077 --> 00:00:30,441
- to be quiet.
- Yeah, you want me to be quiet?
14
00:00:30,526 --> 00:00:32,357
First you let me
talk to my lawyer!
15
00:00:32,611 --> 00:00:33,617
Do you hear me?
16
00:00:33,702 --> 00:00:35,415
Not until you let me
talk to my lawyer.
17
00:00:35,500 --> 00:00:37,340
CARLOS: If you know
what's good for you, son...
18
00:00:37,424 --> 00:00:39,890
ISAIAH: Son? Are you
kidding me right now?
19
00:00:39,975 --> 00:00:41,187
Is anyone else listening
20
00:00:41,272 --> 00:00:43,103
- to this fascist?
- Fascist.
21
00:00:43,404 --> 00:00:44,931
ISAIAH: You want me
to be quiet?
22
00:00:45,234 --> 00:00:46,890
First, you tell me
why I'm locked up.
23
00:00:46,975 --> 00:00:47,945
ERICA:
Yeah.
24
00:00:48,030 --> 00:00:49,870
Then you let me call
my family and explain
25
00:00:50,057 --> 00:00:51,398
why I disappeared.
26
00:00:51,483 --> 00:00:53,500
Hey, ese?
This is your last warning.
27
00:00:53,914 --> 00:00:55,031
Or what?
28
00:00:55,332 --> 00:00:56,375
I have rights.
29
00:00:56,460 --> 00:00:57,773
We all have rights.
30
00:00:57,858 --> 00:00:59,815
You can't keep us in here.
31
00:00:59,900 --> 00:01:01,140
Please shut up.
32
00:01:01,225 --> 00:01:02,406
Do you hear me?
33
00:01:04,726 --> 00:01:05,862
[Tyler laughs]
[groaning]
34
00:01:06,267 --> 00:01:08,055
Yeah.
35
00:01:08,341 --> 00:01:10,187
Yeah, we heard you all right.
36
00:01:11,937 --> 00:01:13,156
♪
37
00:01:13,241 --> 00:01:15,241
*N C I S LOS ANGELES*
Season 12 Episode 10
38
00:01:15,325 --> 00:01:17,843
Episode Title: " The Frogman's Daughter"
Aired on: February 14, 2021
39
00:01:32,241 --> 00:01:34,544
I cannot hold.
I've been on hold for 15 minutes.
40
00:01:34,629 --> 00:01:35,632
This is an emergency.
41
00:01:35,717 --> 00:01:37,397
WOMAN [over phone]:
I'm sorry, please hold.
42
00:01:38,140 --> 00:01:40,001
Oh, hey, Sam. Do you know
where we keep the back stock
43
00:01:40,085 --> 00:01:43,414
of kitchen supplies?
I am jonesing for a chai tea.
44
00:01:43,834 --> 00:01:45,664
Oh, sorry,
you're on the phone.
45
00:01:45,749 --> 00:01:47,797
I'm on hold.
It's the bottom drawer on the left.
46
00:01:47,904 --> 00:01:49,297
Oh, thanks.
47
00:01:51,959 --> 00:01:53,022
Is everything okay?
48
00:01:53,107 --> 00:01:54,633
I've been trying to reach
my daughter all morning
49
00:01:54,717 --> 00:01:56,317
and the school's giving me
the runaround.
50
00:01:56,929 --> 00:01:58,004
Have you tried texting her?
51
00:01:58,088 --> 00:01:59,979
I hear it's all the rage
with the kids these days.
52
00:02:00,063 --> 00:02:01,677
Yes, I texted her.
53
00:02:01,867 --> 00:02:03,094
Right.
54
00:02:03,179 --> 00:02:06,054
Of course.
I was just making sure.
55
00:02:06,768 --> 00:02:08,257
You know,
maybe she's just busy.
56
00:02:08,342 --> 00:02:10,723
Keating Academy
is pretty rigorous.
57
00:02:10,808 --> 00:02:12,510
And it's her senior year.
58
00:02:12,595 --> 00:02:13,781
[line ringing]
59
00:02:13,900 --> 00:02:15,946
KAMRAN: You've reached Kam,
leave a message.
60
00:02:18,410 --> 00:02:19,671
Kam and I talked last night.
61
00:02:19,756 --> 00:02:21,415
She wanted to tell me
something when she got to L.A.
62
00:02:21,499 --> 00:02:22,593
Now I can't reach her.
63
00:02:23,319 --> 00:02:24,640
Something's not right.
64
00:02:27,116 --> 00:02:28,304
You know,
65
00:02:28,749 --> 00:02:32,384
I was a daughter in high school
once upon a time
66
00:02:32,469 --> 00:02:34,859
and, uh, sometimes
67
00:02:35,220 --> 00:02:37,093
I just didn't want
to talk to my dad.
68
00:02:40,546 --> 00:02:41,843
Can I get you a chai tea?
69
00:02:41,928 --> 00:02:43,093
No, thank you, Fatima.
70
00:02:43,185 --> 00:02:44,757
Okay. Yeah.
Of course.
71
00:02:46,478 --> 00:02:47,945
- DEEKS: Kens.
- Deeks, no.
72
00:02:48,029 --> 00:02:49,402
Yeah, but I need you to know
73
00:02:49,486 --> 00:02:50,562
that you're perfect.
74
00:02:50,647 --> 00:02:51,737
God, not now, Deeks.
75
00:02:51,822 --> 00:02:52,812
Yeah, but it's true.
76
00:02:52,897 --> 00:02:55,757
Look, I have to figure out a
way to get through my workday,
77
00:02:55,842 --> 00:02:57,329
so can we please talk
about this tonight?
78
00:02:57,413 --> 00:02:59,348
Of course, but you need to know
there's nothing wrong with you.
79
00:02:59,432 --> 00:03:01,089
Well, that little paper in
your hand says otherwise.
80
00:03:01,173 --> 00:03:02,482
This? No, no.
81
00:03:02,567 --> 00:03:04,717
This-this is nothing.
It's like, it's like,
82
00:03:04,802 --> 00:03:06,372
you just got to...
It's like taking a supplement.
83
00:03:06,456 --> 00:03:08,001
Yeah, well, it doesn't feel
like nothing when you're
84
00:03:08,085 --> 00:03:09,514
the one who has to take
the hormone shots.
85
00:03:09,598 --> 00:03:11,571
Yeah, no. I-I know,
I'm just, uh...
86
00:03:11,656 --> 00:03:13,400
I know you want to
talk about this.
87
00:03:13,485 --> 00:03:14,736
And we will, I promise.
I just,
88
00:03:14,821 --> 00:03:17,095
I just... I need time
to process this, okay?
89
00:03:17,180 --> 00:03:18,866
So can we just
not talk about it right now?
90
00:03:18,951 --> 00:03:21,103
Here, you just... drive.
91
00:03:23,915 --> 00:03:26,019
Eric. You're still here.
92
00:03:26,104 --> 00:03:27,805
Oh, yeah. Still here.
93
00:03:27,890 --> 00:03:30,619
Navy was so happy with my
upgraded version of Kaleidoscope
94
00:03:30,704 --> 00:03:32,186
that they asked me o look at
95
00:03:32,271 --> 00:03:33,973
what other systems
I could optimize.
96
00:03:34,074 --> 00:03:36,253
- Cool.
- Yeah. [chuckles]
97
00:03:36,992 --> 00:03:38,126
[exhales]
98
00:03:44,498 --> 00:03:45,721
Why are you looking at me?
99
00:03:45,835 --> 00:03:47,487
I'm not looking at you.
100
00:03:50,332 --> 00:03:51,426
You just did it again.
101
00:03:51,511 --> 00:03:52,775
- What?
- Nothing.
102
00:03:53,151 --> 00:03:55,067
Do not make me
pull rank.
103
00:03:55,247 --> 00:03:56,528
You don't have a rank.
104
00:03:56,613 --> 00:03:57,880
You barely have
a contractor's pass.
105
00:03:57,964 --> 00:03:59,447
Oh, so now
we're getting technical?
106
00:03:59,679 --> 00:04:01,129
Okay, fine.
107
00:04:02,097 --> 00:04:03,989
Talk to me about these glasses.
108
00:04:04,348 --> 00:04:06,379
What about these glasses?
109
00:04:06,521 --> 00:04:07,684
They're yellow.
110
00:04:07,784 --> 00:04:08,789
Oh, you noticed.
111
00:04:08,874 --> 00:04:10,399
Everyone's noticed.
112
00:04:10,484 --> 00:04:13,231
What? They block the blue light
from LED screens.
113
00:04:13,512 --> 00:04:16,126
Plus, red was a no-go.
It's bad with my skin tone.
114
00:04:16,226 --> 00:04:18,056
Blue is already
claimed by Bono.
115
00:04:18,140 --> 00:04:19,296
Green is just weird.
Purple's like "what?"
116
00:04:19,380 --> 00:04:21,253
And I'm not ready
for sunglasses indoors.
117
00:04:21,338 --> 00:04:22,639
Yet. Baby steps.
118
00:04:22,724 --> 00:04:23,817
So you've put no thought
into it.
119
00:04:23,901 --> 00:04:25,687
Not at all.[beeping]
120
00:04:25,903 --> 00:04:28,366
Hey. We got a case? No.
121
00:04:28,451 --> 00:04:29,997
Then why aren't we talking
about my glasses?
122
00:04:30,081 --> 00:04:31,522
Well, because Homeland Security
123
00:04:31,607 --> 00:04:33,428
needs our help with
the protest tonight.
124
00:04:33,547 --> 00:04:34,638
What kind of help?
125
00:04:34,722 --> 00:04:37,030
I don't know.
I guess we'll find out.
126
00:04:37,115 --> 00:04:38,987
I'll have Rountree meet DHS
at the boatshed.
127
00:04:39,871 --> 00:04:41,395
Good idea.
128
00:04:43,448 --> 00:04:44,842
Oh.
129
00:04:45,253 --> 00:04:47,177
NCIS Agent Devin Rountree.
130
00:04:47,262 --> 00:04:49,267
DHS Agent Megan Merkel.
131
00:04:49,911 --> 00:04:51,610
S-Sorry, what?
132
00:04:51,695 --> 00:04:53,942
It's "Merkel." With an E.
133
00:04:54,386 --> 00:04:55,737
[laughs]
134
00:04:55,830 --> 00:04:57,591
That's crazy.
I-I thought
135
00:04:57,676 --> 00:04:58,958
- you said M...
- I know.
136
00:04:59,795 --> 00:05:03,410
Yeah, but y... has anyone
ever told you that you-you
137
00:05:03,495 --> 00:05:04,935
- kind of look like...
- They have.
138
00:05:06,285 --> 00:05:07,873
[whispers]:
That is so crazy.
139
00:05:07,958 --> 00:05:10,501
It's actually very unfortunate.
140
00:05:10,585 --> 00:05:12,653
[stammers]
Uh, how can I help you?
141
00:05:12,853 --> 00:05:14,728
The protest planned
for tonight.
142
00:05:14,859 --> 00:05:16,466
Homeland Security
is coordinating
143
00:05:16,566 --> 00:05:17,744
a joint federal task force
144
00:05:17,847 --> 00:05:19,244
to assist
with local authorities.
145
00:05:19,344 --> 00:05:21,192
Assist them with what?
Directing traffic?
146
00:05:21,277 --> 00:05:23,067
It's gonna be
a peaceful protest.
147
00:05:23,292 --> 00:05:25,263
I think that's
a little idealistic.
148
00:05:25,348 --> 00:05:26,505
No, it's realistic.
149
00:05:26,590 --> 00:05:29,232
The-the protest is about
equality and racial justice.
150
00:05:29,317 --> 00:05:30,841
But I'm sure
the protesters
151
00:05:30,926 --> 00:05:32,452
would love our protection.
152
00:05:32,537 --> 00:05:35,237
Well, this request comes
directly from my director,
153
00:05:35,369 --> 00:05:37,898
and the Secretary of Defense,
Secretary of the Navy,
154
00:05:38,044 --> 00:05:39,744
the director of NCIS.
155
00:05:39,829 --> 00:05:40,888
Oh.
156
00:05:40,973 --> 00:05:42,372
There are concerns
157
00:05:42,457 --> 00:05:44,700
about armed counterprotesters
showing up tonight.
158
00:05:45,009 --> 00:05:47,276
So, to be clear,
it's not about the protesters,
159
00:05:47,361 --> 00:05:50,236
it's about people showing up
who could pose a threat
160
00:05:50,320 --> 00:05:52,177
to what would be
a peaceful protest.
161
00:05:52,262 --> 00:05:54,622
Sure. If you want
to get technical.
162
00:05:54,935 --> 00:05:57,243
[laughs]:
I'm not trying to get technical.
163
00:05:57,327 --> 00:05:59,897
I'm just trying to get it right.
164
00:05:59,981 --> 00:06:01,286
[laughs softly]
I feel like
165
00:06:01,371 --> 00:06:02,903
we're getting off
on the wrong foot.
166
00:06:03,029 --> 00:06:04,946
No, no. It's...
167
00:06:05,030 --> 00:06:07,426
Agent Rountree,
can NCIS help us
168
00:06:07,510 --> 00:06:09,344
gather intelligence
about militia groups
169
00:06:09,429 --> 00:06:11,215
who may pose
a problem tonight?
170
00:06:11,566 --> 00:06:12,571
Sure.
171
00:06:12,656 --> 00:06:14,364
If you want to get technical.
172
00:06:15,139 --> 00:06:17,141
[laughs softly]
173
00:06:20,658 --> 00:06:23,247
Oh, good morning. Wouldn't go up there
if I were you.
174
00:06:23,396 --> 00:06:25,450
[chuckles]
We past formal greetings now?
175
00:06:25,556 --> 00:06:27,638
Sorry. Good morning.
Don't go up there.
176
00:06:27,762 --> 00:06:30,027
What's going on up-up there?
177
00:06:30,229 --> 00:06:31,886
I'm not getting involved.
178
00:06:32,357 --> 00:06:35,455
Okay, well, now I'm curious,
so I'm gonna go see
179
00:06:35,539 --> 00:06:38,455
what's going on up there.
Don't say I didn't warn you.
180
00:06:39,521 --> 00:06:41,918
I'm not asking you.
I'm telling you.
181
00:06:42,003 --> 00:06:43,940
Hey, Sam, Eric.
What are you guys up to?
182
00:06:44,025 --> 00:06:46,467
Nothing. Well, it's not notnothing.
183
00:06:46,552 --> 00:06:48,858
Yeah, well, Fatima seems
to think it's something.
184
00:06:49,099 --> 00:06:50,568
I got this.
185
00:06:51,716 --> 00:06:52,979
All right, cool.
186
00:06:53,064 --> 00:06:54,638
Uh, Rountree, Rountree,
please don't go.
187
00:06:54,723 --> 00:06:56,115
Just stay here.
188
00:06:59,433 --> 00:07:01,740
I'm trying to convince
my friend Eric here
189
00:07:01,825 --> 00:07:04,068
to check in on Kam
for me. That's all.
190
00:07:04,228 --> 00:07:06,015
And by "check in," you mean...?
191
00:07:06,115 --> 00:07:08,836
Use federal technology
to invade Kam's privacy
192
00:07:08,921 --> 00:07:10,839
and locate her
exact whereabouts.
193
00:07:10,923 --> 00:07:13,443
- Yes, correct.
- Something's not right with Kam.
194
00:07:13,528 --> 00:07:15,107
Well, have you tried
texting her?
195
00:07:15,205 --> 00:07:16,772
She's not responding.
196
00:07:17,789 --> 00:07:19,522
All right, well,
no disrespect.
197
00:07:19,607 --> 00:07:20,796
Does that mean
you get to co-opt...
198
00:07:20,880 --> 00:07:22,058
SAM:
No disrespect,
199
00:07:22,143 --> 00:07:23,383
but it's none of your business.
200
00:07:23,497 --> 00:07:25,242
ROUNTREE:
You're right. You're right.
201
00:07:25,327 --> 00:07:27,349
But are you sure
you want to do this?
202
00:07:27,434 --> 00:07:29,326
I need to do this.
203
00:07:32,230 --> 00:07:33,623
Then let's do it.
204
00:07:36,994 --> 00:07:38,956
Thank you. Kam's number
205
00:07:39,134 --> 00:07:44,228
is 310-555-0158.
206
00:07:44,313 --> 00:07:45,999
[tablet beeps]Uh-oh.
207
00:07:46,090 --> 00:07:47,487
What? What's going on?
208
00:07:47,795 --> 00:07:49,929
I figured out what's wrong
with Kam's phone.
209
00:07:50,185 --> 00:07:51,599
It's off-line.
210
00:08:01,858 --> 00:08:04,178
Sam, Sam. Slow down.
211
00:08:04,263 --> 00:08:05,756
Maybe there's
a logical reason,
212
00:08:05,841 --> 00:08:07,280
you know, why Kam
didn't call you back.
213
00:08:07,364 --> 00:08:08,717
Hanna house rule number four:
214
00:08:08,802 --> 00:08:10,842
Always return a phone call
within 12 hours.
215
00:08:10,927 --> 00:08:13,069
It's been 14 hours
and 28 minutes.
216
00:08:13,173 --> 00:08:14,420
It's not like Kam to break
217
00:08:14,505 --> 00:08:16,381
- a house rule.
- Well, maybe she lost her phone
218
00:08:16,465 --> 00:08:18,121
or she dropped it and broke it.
219
00:08:18,206 --> 00:08:20,603
Already thought of that.
The school called back.
220
00:08:20,749 --> 00:08:22,449
She missed her classes
yesterday.
221
00:08:22,675 --> 00:08:24,249
I'm gonna fly up
to San Francisco.
222
00:08:24,334 --> 00:08:26,725
I'm gonna drive to her school.
I'm gonna find her.
223
00:08:26,810 --> 00:08:29,077
And I'll be back
when I know Kam is safe.
224
00:08:29,577 --> 00:08:31,585
[exhales] This is
the first time I'm hearing
225
00:08:31,670 --> 00:08:33,858
of the Hanna house rules.
How many are there?
226
00:08:33,978 --> 00:08:36,444
- 52.
- 52. Damn.
227
00:08:36,529 --> 00:08:38,397
- You got an app for that?
- Hey.
228
00:08:38,670 --> 00:08:41,571
When you have kids,
the first thing you'll do
229
00:08:41,656 --> 00:08:44,006
is put a system in place
to keep your children safe.
230
00:08:45,376 --> 00:08:46,952
What's rule number one?
231
00:08:47,725 --> 00:08:49,085
Never lie.
232
00:08:49,774 --> 00:08:50,858
ERIC:
Sam.
233
00:08:50,943 --> 00:08:51,850
I'm glad I caught you.
234
00:08:51,935 --> 00:08:53,124
Your daughter's
not at school.
235
00:08:53,247 --> 00:08:55,087
She's not even in Northern
California. She's...
236
00:08:55,884 --> 00:08:57,288
She's right here in L.A.
237
00:08:59,697 --> 00:09:01,091
[sighs]
238
00:09:05,990 --> 00:09:09,522
Is there, uh, anything
that I can do? Well, for one,
239
00:09:09,607 --> 00:09:11,967
you can stop treating me like
I have "handle with care"
240
00:09:12,052 --> 00:09:14,580
written across my
forehead, Deeks.
241
00:09:14,665 --> 00:09:16,408
I'm fine. Okay?
242
00:09:16,493 --> 00:09:19,979
Yeah. No, no, no.
Uh, y-you're not fine,
243
00:09:20,092 --> 00:09:23,098
and I'm not fine,
but that's okay.
244
00:09:23,552 --> 00:09:26,420
Right? Listen, we've been
trying to get pregnant for, uh,
245
00:09:26,505 --> 00:09:28,162
- for a long time.
- Has it been a long time?
246
00:09:28,246 --> 00:09:30,382
I mean, it's only been
six months with, uh...
247
00:09:30,903 --> 00:09:32,124
with this doctor.
248
00:09:32,208 --> 00:09:33,967
Is six months a long time?
Is it?
249
00:09:35,233 --> 00:09:38,370
Okay. Well, let's just say
that these last six months
250
00:09:38,477 --> 00:09:41,048
of doctor visits
and ultrasounds
251
00:09:41,148 --> 00:09:42,935
and tests have been
252
00:09:43,175 --> 00:09:46,312
a tad bit arduous.[chuckles softly]
253
00:09:46,396 --> 00:09:48,483
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
254
00:09:48,568 --> 00:09:50,225
It's, um,
it's been pretty arduous.
255
00:09:50,310 --> 00:09:52,275
God, that's a stupid word.
Isn't that a stupid word?
256
00:09:52,359 --> 00:09:53,663
It's the worst.
It's the stupidest word.
257
00:09:53,747 --> 00:09:55,576
Arduous. Ard-Arduous.
258
00:09:55,661 --> 00:09:58,015
It makes my mouth
do this ugly "U" shape
259
00:09:58,100 --> 00:09:59,581
when I say it.
Ar-Arduous.
260
00:09:59,666 --> 00:10:01,378
I look like an angry blowfish.
That's not the point.
261
00:10:01,462 --> 00:10:03,029
The point is
that it's true.
262
00:10:03,591 --> 00:10:05,204
It's okay
to be upset about that.
263
00:10:05,289 --> 00:10:07,686
- I'm upset. I'm sad.
- Deeks.
264
00:10:07,822 --> 00:10:09,622
[whispers]: I can't talk
about this right now.
265
00:10:10,457 --> 00:10:12,200
SAM: Maybe she's
with her L.A. friends.
266
00:10:12,285 --> 00:10:13,986
Could you check and see
if she's posing with her friends
267
00:10:14,070 --> 00:10:15,217
on her IG account?
268
00:10:15,361 --> 00:10:16,975
I can't remember
their names.
269
00:10:17,254 --> 00:10:18,928
Nothing but moody photos
of the ocean
270
00:10:19,013 --> 00:10:20,412
and inspirational quotes.
271
00:10:20,497 --> 00:10:22,381
Found it.
Jo and Karina.
272
00:10:22,466 --> 00:10:23,819
How could I
not remember that?
273
00:10:23,904 --> 00:10:24,928
It's just nerves.
274
00:10:25,013 --> 00:10:27,057
Something your brain
isn't used to dealing with.
275
00:10:27,142 --> 00:10:29,381
Hey, guys, I found something.
276
00:10:33,007 --> 00:10:36,013
I present Kam's IG account.
277
00:10:36,183 --> 00:10:38,350
I was just on Kam's page.
None of this was there.
278
00:10:38,435 --> 00:10:39,675
'Cause this is
a secret account.
279
00:10:39,780 --> 00:10:41,623
Exactly.
Very secret.
280
00:10:41,708 --> 00:10:44,237
I searched her followers
and found an obscure reference
281
00:10:44,542 --> 00:10:46,763
to Kannacancan02.
282
00:10:46,847 --> 00:10:48,591
Ten minutes later,
bada boom, bang bing,
283
00:10:48,675 --> 00:10:50,635
Kam's secret life.
[chuckles]
284
00:10:50,720 --> 00:10:52,375
Sorry, Sam.
[clears throat]
285
00:10:52,460 --> 00:10:53,901
Eric, can you scroll
through her page?
286
00:10:53,985 --> 00:10:55,643
We need to find
two of her friends.
287
00:10:55,728 --> 00:10:57,079
Sam thinks she
might be with them.
288
00:10:57,164 --> 00:10:58,517
Well, do you have
their numbers?
289
00:10:58,602 --> 00:10:59,779
No, Eric, I don't.
290
00:10:59,993 --> 00:11:01,429
Okay.
[clears throat]
291
00:11:04,852 --> 00:11:06,807
That's them.
Jo and Karina.
292
00:11:06,892 --> 00:11:09,206
Run 'em through facial rec.
We need those numbers ASAP.
293
00:11:09,345 --> 00:11:11,610
Hold up, hold up.
Eric, can we run through these
294
00:11:11,695 --> 00:11:13,051
a little bit?
Skip through the pics.
295
00:11:13,135 --> 00:11:14,444
We should probably let Eric...
296
00:11:14,528 --> 00:11:15,529
Now.
297
00:11:15,959 --> 00:11:18,528
Okay.
[clears throat]
298
00:11:19,875 --> 00:11:22,041
Uh, these were taken
yesterday.
299
00:11:22,486 --> 00:11:23,956
Whoa.
300
00:11:24,159 --> 00:11:25,368
Does, uh...
301
00:11:25,452 --> 00:11:27,127
does Kam have a boyfriend?
302
00:11:27,212 --> 00:11:28,391
No.
303
00:11:28,629 --> 00:11:30,330
- ERIC: Huh.
- SAM: Wh...
304
00:11:30,415 --> 00:11:31,339
Okay,
305
00:11:31,424 --> 00:11:34,039
let's say she did sneak
into town to...
306
00:11:34,263 --> 00:11:35,370
hang out
307
00:11:35,455 --> 00:11:37,418
with her... friend.
308
00:11:37,503 --> 00:11:38,760
That's something
that, you know,
309
00:11:38,845 --> 00:11:40,604
teenagers do.
That's normal, right?
310
00:11:40,713 --> 00:11:43,023
Eric, run this guy
through facial recognition.
311
00:11:43,108 --> 00:11:44,174
I want to know who he is
312
00:11:44,259 --> 00:11:45,870
and where
he lives.
313
00:11:46,153 --> 00:11:48,635
'Kay.
[exhales]
314
00:11:48,766 --> 00:11:50,557
His name's Logan Reynolds,
315
00:11:50,642 --> 00:11:54,433
and he was recently arrested
for obstruction of justice.
316
00:11:54,670 --> 00:11:57,283
[sighs] And this is who
she decides to hang out with.
317
00:11:57,368 --> 00:11:58,635
Send me that address.
318
00:11:58,727 --> 00:12:00,220
- Yeah.
- Sam!
319
00:12:08,499 --> 00:12:09,939
Hey.
320
00:12:10,047 --> 00:12:11,313
Where'd they pick you up from?
321
00:12:11,686 --> 00:12:13,096
Hollywood and Highland.
322
00:12:13,322 --> 00:12:14,806
Why?
323
00:12:14,891 --> 00:12:17,666
Just trying to put the
pieces together. That's all.
324
00:12:19,620 --> 00:12:20,858
What's your name?
325
00:12:20,942 --> 00:12:22,127
Isaiah.
326
00:12:22,223 --> 00:12:23,940
Isaiah Estevez.
327
00:12:24,185 --> 00:12:25,979
Isaiah from the Change Unit?
328
00:12:26,165 --> 00:12:27,963
Yeah. That's my group.
329
00:12:28,145 --> 00:12:29,889
We spoke last week. I'm Kam.
330
00:12:29,974 --> 00:12:31,153
I'm with Students for Humanity.
331
00:12:31,237 --> 00:12:32,519
Kam Hanna?
332
00:12:32,755 --> 00:12:34,366
What's going on?
333
00:12:34,451 --> 00:12:35,889
Why are we here?
334
00:12:36,022 --> 00:12:37,147
I don't know,
335
00:12:37,232 --> 00:12:38,539
- but I'm gonna...
- TYLER: Hey!
336
00:12:38,771 --> 00:12:40,429
[clanging]Who told you two
to talk?!
337
00:12:40,614 --> 00:12:41,531
Huh?!
338
00:12:41,615 --> 00:12:42,624
Huh?!
339
00:12:43,345 --> 00:12:44,567
You know what?
340
00:12:45,245 --> 00:12:46,856
Since you don't know
how to listen...
341
00:12:48,481 --> 00:12:50,309
[exhales]
342
00:12:51,773 --> 00:12:53,921
...I got a little surprise
for you.
343
00:12:54,985 --> 00:12:59,732
- Hit it!
- ♪ We built this new resistance! ♪
344
00:12:59,981 --> 00:13:03,655
♪ To help keep our distance!
345
00:13:03,756 --> 00:13:05,554
♪ Don't feel bad for us!
346
00:13:05,639 --> 00:13:07,155
- [knocking]
- Federal agents!
347
00:13:07,240 --> 00:13:09,333
Yo, doesn't look
like anybody's home.
348
00:13:09,418 --> 00:13:10,288
We'll break the glass. Whoa, whoa, whoa!
349
00:13:10,373 --> 00:13:12,311
We don't have
a warrant, Sam.
350
00:13:12,526 --> 00:13:13,923
Plus, is this how
you want to meet
351
00:13:14,008 --> 00:13:15,375
the parents
of your daughter's friends?
352
00:13:15,459 --> 00:13:17,179
I'm having a hard time believing
that Kam would hang out
353
00:13:17,263 --> 00:13:18,945
with anyone who has
a criminal record.
354
00:13:19,030 --> 00:13:20,053
You understand?
355
00:13:20,138 --> 00:13:21,890
[stammers, sighs] Maybe
it wasn't that big of a deal.
356
00:13:21,974 --> 00:13:23,756
Plus, man,
your daughter's growing up.
357
00:13:23,841 --> 00:13:26,070
She's gonna start catching
feelings for somebody eventually.
358
00:13:26,154 --> 00:13:28,290
My daughter could be locked up
in this criminal's basement.
359
00:13:28,374 --> 00:13:30,483
They should be ashamed that
they raised a delinquent.
360
00:13:30,568 --> 00:13:32,096
All right, well, let me try
Logan's phone again.
361
00:13:32,180 --> 00:13:33,703
I'm-a go around
the back.
362
00:13:34,726 --> 00:13:35,862
[chuckling]
363
00:13:36,008 --> 00:13:37,780
Yo! Federal agents!
364
00:13:38,126 --> 00:13:39,126
[gasps]
365
00:13:39,442 --> 00:13:41,056
[tires screech, horn honks]
366
00:13:42,276 --> 00:13:43,715
[grunting]
367
00:13:43,800 --> 00:13:45,223
Where's my daughter?
368
00:13:45,308 --> 00:13:47,334
- Hey, hey. Wait, wait.
- Sam, easy! - Where's my daughter?
369
00:13:47,418 --> 00:13:49,598
Logan! Logan!
What's going on?[grunting]
370
00:13:49,683 --> 00:13:50,556
Are you okay?!
371
00:13:50,640 --> 00:13:51,636
- Yes, ma'am!
- [gasps]
372
00:13:51,721 --> 00:13:53,204
- Yo, Sam, easy.
- Kam.
373
00:13:53,289 --> 00:13:54,336
Kamran Hanna.
374
00:13:54,421 --> 00:13:55,857
[panting]
375
00:13:56,783 --> 00:13:58,483
Nice to finally
meet you, Mr. Hanna.
376
00:13:58,755 --> 00:14:00,918
[breathing heavily]
377
00:14:07,597 --> 00:14:09,136
Sit.
378
00:14:12,091 --> 00:14:14,527
Look, I want
to help you.
379
00:14:14,626 --> 00:14:16,759
Sir, I really don't know
where she is.
380
00:14:17,693 --> 00:14:19,306
Try again.
381
00:14:19,539 --> 00:14:21,886
Mr. Hanna, I would tell you
where your daughter is
382
00:14:21,971 --> 00:14:23,147
if I had any idea.
383
00:14:24,605 --> 00:14:26,086
Are you dating my daughter?
384
00:14:27,442 --> 00:14:28,794
[exhales]
Yes, sir.
385
00:14:28,879 --> 00:14:30,885
Look, I'm sorry you have
to find out this way.
386
00:14:30,970 --> 00:14:32,176
But if you don't know
where she is,
387
00:14:32,260 --> 00:14:33,637
I definitely don't know
where she is.
388
00:14:33,721 --> 00:14:35,943
- Why is that?
- Because I thought she was with you.
389
00:14:36,028 --> 00:14:37,566
You thought
she was with me?
390
00:14:38,060 --> 00:14:38,910
I just found out
391
00:14:38,995 --> 00:14:40,793
an hour ago
that she was in L.A.
392
00:14:41,213 --> 00:14:43,081
I just found out
she had a boyfriend.
393
00:14:43,228 --> 00:14:45,543
And I don't know what else
she lied to me about.
394
00:14:46,459 --> 00:14:48,222
Mr. Hanna,
Kam didn't do anything...
395
00:14:48,307 --> 00:14:49,571
One thing I
do know is that
396
00:14:49,656 --> 00:14:50,965
the single common denominator
397
00:14:51,050 --> 00:14:53,340
in every lie she's told me
is you.
398
00:14:55,502 --> 00:14:57,910
Mr. Hanna, I'm just
as worried about her as...
399
00:14:57,995 --> 00:14:59,300
You're just as worried as I am?
400
00:14:59,522 --> 00:15:01,269
You think you
have any right
401
00:15:01,415 --> 00:15:03,939
to be as worried as I am
right now?
402
00:15:04,549 --> 00:15:05,680
Sam.
403
00:15:08,320 --> 00:15:09,669
Sam.
404
00:15:10,906 --> 00:15:12,343
Can I talk to you for a second?
405
00:15:24,305 --> 00:15:27,527
I know you're worried, Sam,
but he's just a kid.
406
00:15:27,612 --> 00:15:29,535
He came here
to help us find Kam.
407
00:15:29,620 --> 00:15:30,710
He didn't have a choice.
408
00:15:30,795 --> 00:15:32,043
Technically, no...
409
00:15:32,128 --> 00:15:34,480
Kam never lied to me before
this guy came into her life.
410
00:15:34,731 --> 00:15:35,980
That may be true...
411
00:15:36,065 --> 00:15:37,065
It is true.
412
00:15:38,291 --> 00:15:41,918
Look, I know you're scared
we can't find her
413
00:15:42,297 --> 00:15:44,105
and hurt
that she didn't let you know
414
00:15:44,190 --> 00:15:45,847
that she was coming
into town.
415
00:15:46,354 --> 00:15:49,504
You're angry that she's
been keeping things from you.
416
00:15:51,088 --> 00:15:52,222
What's your point?
417
00:15:52,307 --> 00:15:55,222
You're taking that out on a kid
who can barely grow a mustache,
418
00:15:55,315 --> 00:15:56,472
man.
419
00:15:56,557 --> 00:15:57,821
Who obviously cares about her.
420
00:15:58,038 --> 00:15:59,629
You don't know how he feels.
421
00:16:00,471 --> 00:16:02,980
He doesn't know
how he feels.[sighs]
422
00:16:03,215 --> 00:16:04,582
Logan is 18.
423
00:16:04,812 --> 00:16:05,729
Barely.
424
00:16:05,814 --> 00:16:07,080
Exactly.
425
00:16:07,165 --> 00:16:09,035
So imagine
what he's going through.
426
00:16:11,041 --> 00:16:14,066
And he may be our only chance
at finding Kam.
427
00:16:16,747 --> 00:16:18,881
[exhales]
428
00:16:19,639 --> 00:16:21,122
Aiden's older.
429
00:16:21,206 --> 00:16:22,558
He's... he's a boy.
430
00:16:22,643 --> 00:16:23,952
[inhales]
431
00:16:24,037 --> 00:16:26,136
I knew how to handle
him, what to expect.
432
00:16:26,491 --> 00:16:28,407
But Kam...
433
00:16:29,430 --> 00:16:31,301
That's my baby girl.
434
00:16:34,832 --> 00:16:36,268
I did the best I could.
435
00:16:38,293 --> 00:16:40,035
I knew she would suffer.
436
00:16:41,475 --> 00:16:44,152
I knew something would go wrong
without her mom around.
437
00:16:44,318 --> 00:16:45,496
Knew it.
438
00:16:46,351 --> 00:16:47,921
It's not your fault, Sam.
439
00:16:48,006 --> 00:16:50,269
My wife would kill me
if she was here right now.
440
00:16:50,354 --> 00:16:52,226
[exhales]
441
00:16:55,879 --> 00:16:57,751
You mind if I talk to him?
442
00:17:01,207 --> 00:17:02,675
Sure.
443
00:17:04,623 --> 00:17:06,234
[exhales]
444
00:17:12,528 --> 00:17:13,387
LOGAN:
Sir.
445
00:17:13,472 --> 00:17:15,031
ROUNTREE:
You don't have to call me "sir."
446
00:17:15,115 --> 00:17:17,332
It's not my daughter
you're dating.
447
00:17:18,306 --> 00:17:20,005
Let's start from
the beginning, man.
448
00:17:20,090 --> 00:17:21,747
Um...
[exhales]
449
00:17:21,832 --> 00:17:23,877
What brought you
and Kam to L.A.?
450
00:17:24,914 --> 00:17:27,925
Yeah, that's stuff she wanted to
talk to her dad about herself.
451
00:17:28,592 --> 00:17:29,910
Logan,
452
00:17:30,393 --> 00:17:31,972
whatever you two discussed,
453
00:17:32,057 --> 00:17:34,149
whatever Kam's plans were,
454
00:17:34,262 --> 00:17:36,019
th-that's not happening anymore.
455
00:17:36,493 --> 00:17:37,934
She is missing.
456
00:17:38,533 --> 00:17:40,879
Her phone's been off-line
since last night.
457
00:17:40,964 --> 00:17:43,057
And whatever you know is
probably the only thing
458
00:17:43,142 --> 00:17:44,448
we can use to find her.
459
00:17:45,443 --> 00:17:47,082
Um...
460
00:17:48,381 --> 00:17:50,426
We came to L.A. for the protest.
461
00:17:51,770 --> 00:17:53,535
Is that why
you were arrested?
462
00:17:53,847 --> 00:17:54,962
Yes, sir.
463
00:17:55,978 --> 00:17:58,009
Last year, when we marched
in Santa Cruz,
464
00:17:58,094 --> 00:17:59,798
police attacked us
out of nowhere.
465
00:18:01,137 --> 00:18:03,712
I was covering a friend of mine
who got hit in the head.
466
00:18:04,704 --> 00:18:06,103
They arrested me.
467
00:18:06,827 --> 00:18:09,087
Said I was impeding
police activity.
468
00:18:09,224 --> 00:18:10,509
[Logan scoffs]
469
00:18:10,647 --> 00:18:13,040
ROUNTREE: You guys planned
on going to the march tonight?
470
00:18:14,060 --> 00:18:15,720
No, not exactly.
471
00:18:16,254 --> 00:18:17,853
Then what exactly?
472
00:18:19,448 --> 00:18:20,801
[sighs]
473
00:18:20,886 --> 00:18:22,717
We weren't just showing up
with posters.
474
00:18:23,066 --> 00:18:24,980
Kam is one
of the main organizers.
475
00:18:25,622 --> 00:18:27,192
Sh-She's 17.
476
00:18:27,277 --> 00:18:29,361
You'd be surprised
what a 17-year-old can get done.
477
00:18:29,761 --> 00:18:32,337
Kam did most of the work out
of her dorm room at school,
478
00:18:32,618 --> 00:18:33,899
under the radar.
479
00:18:33,984 --> 00:18:35,025
Why?
480
00:18:35,110 --> 00:18:37,032
It's not exactly encouraged
there.
481
00:18:38,176 --> 00:18:39,788
Or at Annapolis.
482
00:18:39,873 --> 00:18:43,358
Hmm. Yeah, that's why
she didn't tell her dad.
483
00:18:43,800 --> 00:18:45,798
Kam knew
she was taking a big risk.
484
00:18:46,033 --> 00:18:48,079
But this movement
and the moment,
485
00:18:48,164 --> 00:18:50,611
I mean, it means so much to her.
486
00:18:51,702 --> 00:18:52,993
Nothing was gonna stop her.
487
00:18:53,078 --> 00:18:55,345
Yeah. She's
her father's daughter.
488
00:18:56,162 --> 00:18:58,736
We drove down and met up with
a group that Kam works with.
489
00:18:58,989 --> 00:19:00,540
Students for Humanity.
490
00:19:00,625 --> 00:19:03,923
T-They're using a bar that's
closed for COVID as its HQ.
491
00:19:04,217 --> 00:19:06,614
Anyways,
it got late.
492
00:19:06,791 --> 00:19:09,145
Kam knew she still needed
to tell her dad the truth,
493
00:19:09,230 --> 00:19:11,430
so she headed down to his boat
to spend the night there.
494
00:19:11,561 --> 00:19:13,665
Did you drop her off
at his slip?
495
00:19:13,750 --> 00:19:14,754
No.
496
00:19:15,466 --> 00:19:17,220
I mean,
we drove her car down,
497
00:19:17,562 --> 00:19:19,150
but she insisted on
going on her own.
498
00:19:19,235 --> 00:19:21,197
[chuckles softly]
She's independent like that.
499
00:19:21,704 --> 00:19:23,055
[stammers]
500
00:19:23,140 --> 00:19:24,432
I can't believe
that I didn't go...
501
00:19:24,516 --> 00:19:25,955
- You're lying.
- Sam.
502
00:19:26,040 --> 00:19:28,517
He's lying! I don't
believe a word you said,
503
00:19:28,602 --> 00:19:30,541
starting with the fact
that Kam doesn't have a car.
504
00:19:30,625 --> 00:19:31,760
Sir, that's not true.
505
00:19:31,845 --> 00:19:33,455
She drives a Mini Cooper.
506
00:19:36,793 --> 00:19:37,892
FATIMA:
Hey, how's it going?
507
00:19:37,977 --> 00:19:40,157
Oh, you know, neck-deep
in Sam's personal life.
508
00:19:40,242 --> 00:19:41,275
So good to be back.
509
00:19:41,360 --> 00:19:43,244
I feel for Sam, but I told you
not to get involved.
510
00:19:43,328 --> 00:19:45,029
Kensi and Deeks
are doing it.
511
00:19:45,114 --> 00:19:47,474
They are on their way to the
protest headquarters right now.
512
00:19:47,573 --> 00:19:50,187
Yeah. I wear a hijab.
I'm immune to peer pressure.
513
00:19:50,272 --> 00:19:53,453
You know, Kam has a car
that Sam didn't even know about.
514
00:19:53,567 --> 00:19:54,634
- Go on.
- Mm.
515
00:19:54,719 --> 00:19:57,116
Paid for
with a part-time job.
516
00:19:57,239 --> 00:19:58,764
Does Sam at least
know about the job?
517
00:19:58,849 --> 00:20:00,725
Yes. But he thought
it was at the library.
518
00:20:00,949 --> 00:20:02,642
It's actually at
a Greek restaurant.
519
00:20:02,727 --> 00:20:04,298
Why didn't she tell
Sam about the car?
520
00:20:04,383 --> 00:20:06,282
'Cause he would've made her get
an armored tank.
521
00:20:06,367 --> 00:20:07,384
I can see that.
522
00:20:07,506 --> 00:20:08,604
- Smart girl.
- Hey, you know,
523
00:20:08,688 --> 00:20:11,259
now that we know
that Kam has a car...
524
00:20:11,344 --> 00:20:12,751
You can find it
with Kaleidoscope.
525
00:20:12,836 --> 00:20:14,861
Or we can check it out,
526
00:20:15,001 --> 00:20:16,789
because I already found it.
527
00:20:17,325 --> 00:20:19,767
And by "we,"
you mean me.
528
00:20:20,124 --> 00:20:21,607
Come on.
Rountree's with Sam.
529
00:20:21,692 --> 00:20:23,870
Callen is still on his
way back from his trip.
530
00:20:23,955 --> 00:20:25,395
[sighs]
531
00:20:25,480 --> 00:20:27,092
So I'm getting involved,
aren't I?
532
00:20:27,408 --> 00:20:28,915
No use fighting it.
533
00:20:29,919 --> 00:20:31,353
That's not good
for the resale.
534
00:20:31,438 --> 00:20:32,384
Careful.Yeah.
535
00:20:32,476 --> 00:20:33,393
- Careful.Please.
- Babe.
536
00:20:33,478 --> 00:20:34,874
Hey, what-what happened?
537
00:20:35,060 --> 00:20:37,414
Getting into good trouble scares
a lot of people.
538
00:20:37,599 --> 00:20:39,169
Do you know who did this?
539
00:20:39,558 --> 00:20:40,608
Who are you?
540
00:20:40,693 --> 00:20:41,905
Oh, we, uh... we know Kam.
541
00:20:41,990 --> 00:20:43,215
We know that she was here
last night.
542
00:20:43,299 --> 00:20:44,738
Has anybody seen her today?
543
00:20:44,823 --> 00:20:46,448
How do you know Kam?
544
00:20:46,533 --> 00:20:47,643
We're, uh...
we're friends.
545
00:20:47,728 --> 00:20:49,962
And don't tell me she's friends
with a bunch of 40-year-olds.
546
00:20:50,046 --> 00:20:51,679
- Oh.
- [chuckles]Easy, tiger.
547
00:20:51,764 --> 00:20:54,042
She's still in her 30s
and killing it, thank you,
548
00:20:54,127 --> 00:20:56,898
and I'm... 40 and
hanging on by a thread.
549
00:20:56,983 --> 00:20:59,293
But the point is we're
actually friends with Kam's dad.
550
00:20:59,378 --> 00:21:01,307
Oh, we know
all about Kam's dad.
551
00:21:01,408 --> 00:21:03,456
Are you two
also law enforcement?
552
00:21:03,541 --> 00:21:05,503
Actually, yes, we are.
We're NCIS.
553
00:21:05,651 --> 00:21:07,308
And I've got work to do.
554
00:21:07,393 --> 00:21:09,737
Okay, hey. I'm sorry.
Listen, Kam's in trouble, okay?
555
00:21:09,822 --> 00:21:11,738
We know that the last place
she was seen was here.
556
00:21:11,822 --> 00:21:13,558
She didn't show up at her dad's
place, and her phone is off.
557
00:21:13,642 --> 00:21:14,730
Could you help us out?
558
00:21:15,534 --> 00:21:17,539
The brick that was thrown
through this window?
559
00:21:18,546 --> 00:21:19,620
I bet you a million bucks
560
00:21:19,705 --> 00:21:21,405
it wasn't a counterprotester.
561
00:21:21,490 --> 00:21:22,886
It was one of our own.
562
00:21:22,971 --> 00:21:24,193
Why do you say that?
563
00:21:24,656 --> 00:21:26,181
Doesn't think
we're doing enough.
564
00:21:26,266 --> 00:21:27,533
Who doesn't?
565
00:21:27,820 --> 00:21:28,925
Zee.
566
00:21:29,017 --> 00:21:30,206
He doesn't think
567
00:21:30,291 --> 00:21:32,027
a peaceful march is going
to move the needle,
568
00:21:32,111 --> 00:21:33,638
and Kam disagreed.
569
00:21:34,204 --> 00:21:35,409
They got into it.
570
00:21:35,494 --> 00:21:37,901
Okay, so they got into it
last night? Was it heated?
571
00:21:38,036 --> 00:21:39,034
Very.
572
00:21:39,119 --> 00:21:40,734
You think he would do
something to hurt her?
573
00:21:40,818 --> 00:21:42,388
I wouldn't be surprised.
574
00:21:42,473 --> 00:21:43,870
Zee knew he had
to get through to her
575
00:21:43,954 --> 00:21:45,807
before changing
anyone else's mind.
576
00:21:50,383 --> 00:21:51,886
Found Kam's car.
577
00:21:53,541 --> 00:21:54,886
Still locked.
578
00:21:55,064 --> 00:21:56,676
ERIC:
Any signs of a struggle?
579
00:21:56,761 --> 00:21:59,518
Nope. Looks like
it was left here overnight.
580
00:21:59,603 --> 00:22:01,456
Kam never made it back
to her car.
581
00:22:01,541 --> 00:22:02,721
Something must've
gone down
582
00:22:02,806 --> 00:22:04,596
somewhere between here
and the headquarters.
583
00:22:04,681 --> 00:22:05,685
How many blocks is that?
584
00:22:05,903 --> 00:22:08,268
Um... about five.
585
00:22:08,353 --> 00:22:09,675
Why'd she park so far away?
586
00:22:09,760 --> 00:22:11,659
In L.A.?
This garage was probably
587
00:22:11,744 --> 00:22:13,140
as close as she could get.
588
00:22:13,225 --> 00:22:14,995
Maybe somebody saw something.
589
00:22:15,821 --> 00:22:17,214
Where are you, Kam?
590
00:22:18,858 --> 00:22:20,733
[heavy metal music blasting]
591
00:22:21,238 --> 00:22:26,898
♪ We made a deal
with the devil ♪
592
00:22:27,108 --> 00:22:29,200
♪ Disguised as help
593
00:22:29,572 --> 00:22:34,292
♪ We made a deal
with the devil ♪
594
00:22:34,377 --> 00:22:36,503
♪ Should've trusted ourselves
595
00:22:36,588 --> 00:22:40,030
♪ We aren't the kind
to stand up ♪
596
00:22:40,344 --> 00:22:43,417
♪ We aren't the kind to rebel
597
00:22:44,346 --> 00:22:45,288
♪ Rebel ♪
598
00:22:45,372 --> 00:22:48,807
♪ People can change,
especially ♪
599
00:22:49,274 --> 00:22:50,801
♪ When they've been
600
00:22:50,886 --> 00:22:52,089
♪ Through hell
601
00:22:52,174 --> 00:22:55,489
♪ It's in our bones
602
00:22:56,064 --> 00:23:00,409
♪ To be benevolent!
603
00:23:06,839 --> 00:23:08,346
All right. Bye.
604
00:23:09,129 --> 00:23:10,425
Hey, what's up?
605
00:23:10,625 --> 00:23:12,063
Kam's still missing.
606
00:23:12,366 --> 00:23:13,432
How's Sam doing?
607
00:23:13,517 --> 00:23:15,440
- He's freaking out.
- As would I.
608
00:23:15,525 --> 00:23:16,661
I can't even imagine the terror
609
00:23:16,745 --> 00:23:18,142
I'd be feeling
if my kid was missing.
610
00:23:18,226 --> 00:23:19,575
Yeah. Me, too.
611
00:23:21,031 --> 00:23:22,945
I'll give these kids
one thing, though.
612
00:23:23,746 --> 00:23:25,557
They're nothing if not clever.
613
00:23:25,642 --> 00:23:27,517
Ah. The resistance
is alive.
614
00:23:27,609 --> 00:23:28,979
Alive.
615
00:23:29,537 --> 00:23:31,432
Reminds me of my days
back in the fray.
616
00:23:31,570 --> 00:23:32,923
You were a rabble-rouser?
617
00:23:33,061 --> 00:23:34,284
That's a stupid question.
618
00:23:34,369 --> 00:23:36,168
Of course you were. Should have seen me
in eighth grade
619
00:23:36,252 --> 00:23:38,475
when they handed down
the Rodney King verdict.
620
00:23:38,560 --> 00:23:41,745
I wore a "Burn Baby Burn"
T-shirt for a week.
621
00:23:41,830 --> 00:23:43,026
The principal freaked out,
622
00:23:43,111 --> 00:23:44,332
told me to take it off,
I didn't.
623
00:23:44,416 --> 00:23:46,800
They tried to physically
remove it from my body.
624
00:23:46,900 --> 00:23:49,471
I wouldn't let him, and then
he suspended me for two weeks.
625
00:23:49,656 --> 00:23:52,315
Well, did you change any hearts
or shift any minds?
626
00:23:52,400 --> 00:23:54,651
No, but that wasn't the point,
627
00:23:54,758 --> 00:23:56,901
because taking a stand
for something changed me.
628
00:23:58,385 --> 00:24:00,042
And that's why I love you.
629
00:24:00,127 --> 00:24:01,471
- They took it.
- What?
630
00:24:01,556 --> 00:24:04,542
- Took what?
- [sighs] The petty cash box.
631
00:24:04,680 --> 00:24:06,198
We keep a pretty large stash
on hand
632
00:24:06,283 --> 00:24:07,852
in case someone needs
to be bailed out.
633
00:24:07,937 --> 00:24:09,333
Well, who else knew
about that box?
634
00:24:09,418 --> 00:24:10,858
Just me, Kam and Zee.
635
00:24:10,960 --> 00:24:13,206
We took Zee's keys back
after he went off on Kam.
636
00:24:13,291 --> 00:24:14,620
He take anything else?
637
00:24:15,018 --> 00:24:16,368
[gasps softly]
638
00:24:17,359 --> 00:24:18,878
KENSI: Hey, if
there's something else
639
00:24:18,963 --> 00:24:20,293
we should know about,
you need to tell us.
640
00:24:20,377 --> 00:24:21,854
Kam could be in jeopardy.
641
00:24:22,237 --> 00:24:26,089
If Zee took the petty cash box,
642
00:24:26,870 --> 00:24:28,479
he also took the gun.
643
00:24:30,462 --> 00:24:32,620
What does a student organization
need with a gun?
644
00:24:32,705 --> 00:24:35,102
I thought we should keep one
in case we needed it.
645
00:24:35,387 --> 00:24:37,001
To defend ourselves.
646
00:24:37,086 --> 00:24:39,222
I never thought
one of our own would steal it.
647
00:24:39,523 --> 00:24:41,300
We never do.
648
00:24:42,641 --> 00:24:44,081
You hanging in there?
649
00:24:45,268 --> 00:24:46,754
Well, my daughter
could be held captive
650
00:24:46,838 --> 00:24:48,511
by some gun-toting anarchist.
651
00:24:48,677 --> 00:24:50,199
We're no closer to getting her
or finding her
652
00:24:50,283 --> 00:24:52,028
than I was this morning.
653
00:24:52,336 --> 00:24:53,604
Yeah, I'm doing great.
654
00:24:54,415 --> 00:24:56,288
Well, Kam's a tough girl.
655
00:24:56,373 --> 00:24:57,846
I'm confident wherever
she is, you know,
656
00:24:57,930 --> 00:24:59,067
she knows how to
handle herself.
657
00:24:59,151 --> 00:25:00,459
She had a good
instructor.
658
00:25:01,163 --> 00:25:03,471
- [phone vibrating]
- Thanks.
659
00:25:03,556 --> 00:25:04,595
What do you got?
660
00:25:04,680 --> 00:25:07,768
Well, I was able
to locate the infamous Zee.
661
00:25:07,887 --> 00:25:10,229
Kyle McCarther.
His middle initial is "Z."
662
00:25:10,682 --> 00:25:12,050
He's virtually a ghost
663
00:25:12,135 --> 00:25:12,948
on the Internet.
664
00:25:13,033 --> 00:25:15,542
He shut down his social media
accounts a couple weeks ago.
665
00:25:15,627 --> 00:25:17,871
If he was planning
on doing something destructive
666
00:25:17,956 --> 00:25:20,675
at that protest, or to Kam, that
would explain why he went dark.
667
00:25:20,760 --> 00:25:22,548
"Destruction" should be
his middle name.
668
00:25:22,633 --> 00:25:23,745
I followed a Reddit thread
669
00:25:23,830 --> 00:25:26,253
that I connected
to Zee's now defunct account.
670
00:25:26,338 --> 00:25:28,026
It looks like
one of his compadres
671
00:25:28,128 --> 00:25:29,393
turned his criminal activity
672
00:25:29,478 --> 00:25:31,104
into a battle cry
673
00:25:31,189 --> 00:25:33,292
of sorts,
otherwise known as a "meme."
674
00:25:33,550 --> 00:25:36,167
- [beeps]
- Oh. Kaleidoscope just confirmed
675
00:25:36,252 --> 00:25:38,932
that Zee is in Monterey Park.
I'll send you the address.
676
00:25:39,017 --> 00:25:42,502
Got it. Looks like Zee wants to
destroy the whole system.
677
00:25:42,643 --> 00:25:43,870
Yeah, starting with my kid.
678
00:25:43,955 --> 00:25:45,438
I got back as soon
as I could.
679
00:25:45,734 --> 00:25:46,956
How was Santa Cruz?
680
00:25:47,041 --> 00:25:49,643
It's a story for another time.
This is more important.
681
00:25:49,728 --> 00:25:50,901
Let's find Kam.
682
00:25:53,452 --> 00:25:55,631
♪ We'll be nursed back
to health ♪
683
00:25:55,716 --> 00:26:01,300
♪ No longer a shell
of our former selves... ♪
684
00:26:01,512 --> 00:26:04,598
[panting]
685
00:26:04,844 --> 00:26:06,936
♪ We'll find
the infiltration... ♪
686
00:26:07,020 --> 00:26:09,372
TYLER: I'm going
outside for a smoke.
687
00:26:09,456 --> 00:26:11,926
This music's getting to me.
You picked it.
688
00:26:12,011 --> 00:26:15,364
♪ Will be annihilated!
689
00:26:20,118 --> 00:26:21,906
[grunting]
690
00:26:22,107 --> 00:26:25,110
♪
691
00:26:33,949 --> 00:26:36,042
♪ Tried to increase
your reach... ♪
692
00:26:36,149 --> 00:26:37,762
Hurry up. I'm trying!
693
00:26:37,847 --> 00:26:39,461
TYLER:
What the hell?!
694
00:26:39,546 --> 00:26:41,769
[shouting]
695
00:26:42,055 --> 00:26:44,099
[grunting]
696
00:26:47,045 --> 00:26:50,487
[indistinct shouting]
697
00:26:50,759 --> 00:26:53,761
♪
698
00:26:57,896 --> 00:26:59,450
KAMRAN:
Let me go!
699
00:26:59,746 --> 00:27:01,185
CARLOS:
You all are lucky
700
00:27:01,270 --> 00:27:03,796
that all we did was pick you up.
701
00:27:03,881 --> 00:27:04,881
[gasps]
702
00:27:04,987 --> 00:27:06,641
That's about to change.
703
00:27:07,864 --> 00:27:09,696
See, you all think
this is a game.
704
00:27:09,842 --> 00:27:11,260
Just like your little marches.
705
00:27:11,345 --> 00:27:12,739
We shouldn't even be in here.
706
00:27:12,824 --> 00:27:15,178
You still haven't
told us why you're...
707
00:27:15,263 --> 00:27:16,963
[groaning]
708
00:27:17,176 --> 00:27:18,616
You can't do that!
709
00:27:18,700 --> 00:27:19,747
- Yeah!
- ISAIAH: Hey!
710
00:27:19,831 --> 00:27:21,919
Hey, stop!
711
00:27:22,083 --> 00:27:23,870
[groans]
Stop!
712
00:27:23,955 --> 00:27:25,478
[groaning]
713
00:27:27,390 --> 00:27:29,047
[distant siren wailing]
714
00:27:30,415 --> 00:27:32,028
- I got that.
- No, no, no.
715
00:27:32,113 --> 00:27:33,510
I'm fine. I'm fine.
716
00:27:33,595 --> 00:27:36,339
I put it up before.
I can put it up again.
717
00:27:36,424 --> 00:27:38,125
All right, but if I
wasn't here to help,
718
00:27:38,210 --> 00:27:39,467
you would've ended up
under that board.
719
00:27:39,551 --> 00:27:41,185
Wouldn't be
the first time.
720
00:27:41,285 --> 00:27:42,874
We have to hurry
because they're going
721
00:27:42,959 --> 00:27:45,181
to be coming through here
with the signs.
722
00:27:45,312 --> 00:27:46,639
You're getting ready
for the protest?
723
00:27:46,723 --> 00:27:47,927
You bet. I want
724
00:27:48,012 --> 00:27:52,255
to be home and in my bed
before the first hippie comes.
725
00:27:53,053 --> 00:27:55,341
Mr. Keller, right?
726
00:27:55,935 --> 00:27:57,374
NCIS. Agent Namazi.
727
00:27:57,459 --> 00:27:59,927
Oh, the Feds?
I should have known.
728
00:28:00,685 --> 00:28:03,771
A young woman might have been
abducted near here last night.
729
00:28:03,856 --> 00:28:07,646
Did you happen
to see or hear anything?
730
00:28:07,731 --> 00:28:10,919
Oh, nothing. Nothing but bums,
lots of bums.
731
00:28:11,012 --> 00:28:12,130
And clubbers.
732
00:28:12,215 --> 00:28:14,173
They're drunk, all of them.
733
00:28:15,552 --> 00:28:17,264
I noticed there's a security
camera in the garage.
734
00:28:17,348 --> 00:28:19,822
Oh, no, no, no.
They are gone for years.
735
00:28:19,914 --> 00:28:21,755
See? Look. Nothing.
736
00:28:21,840 --> 00:28:23,677
So, uh, there's no way
of knowing
737
00:28:23,762 --> 00:28:25,325
who came in and out of here
last night?
738
00:28:25,462 --> 00:28:27,786
Uh, I'm sorry. I-I can't help.
739
00:28:29,570 --> 00:28:30,778
Thanks, Mr. Keller.
740
00:28:30,863 --> 00:28:32,193
Be safe.
741
00:28:32,599 --> 00:28:35,482
Hey, I'm 83 years old.
742
00:28:35,616 --> 00:28:38,490
Every day is a dance with death.
[laughs]
743
00:28:41,345 --> 00:28:43,021
Mr. Keller, I think
I might know
744
00:28:43,106 --> 00:28:44,522
what's wrong
with your security cameras.[laughs]
745
00:28:44,606 --> 00:28:48,090
Me, too.
They're old as hell, like me.
746
00:28:48,361 --> 00:28:50,889
[laughs]
Do you mind if I...?
747
00:28:51,160 --> 00:28:52,880
Be my guest.
748
00:28:56,276 --> 00:28:59,105
[quietly]:
Let's see here...
749
00:28:59,538 --> 00:29:01,325
[beeps]
750
00:29:01,596 --> 00:29:03,902
- Ah.
- [laughs softly]
751
00:29:08,504 --> 00:29:09,810
[phone vibrating]
752
00:29:11,560 --> 00:29:12,982
What's that?
753
00:29:13,552 --> 00:29:15,427
G, what is that?
754
00:29:15,568 --> 00:29:18,124
Fatima found footage
of Kam's abduction.
755
00:29:18,556 --> 00:29:19,865
It's gonna cloud your judgment.
756
00:29:20,693 --> 00:29:22,911
Let me see the footage.
757
00:29:23,513 --> 00:29:25,388
We need to know what
we're dealing with.
758
00:29:25,631 --> 00:29:27,851
[sighs]
759
00:29:36,037 --> 00:29:37,263
They followed her.
760
00:29:39,033 --> 00:29:41,075
Sam! Sam?
761
00:29:49,676 --> 00:29:52,036
Look, I know that
was hard to watch.
762
00:29:52,121 --> 00:29:53,763
Just remember, we need
to bring this guy in alive.
763
00:29:53,847 --> 00:29:56,155
Kam could be locked up
inside here. What if she's not?
764
00:29:56,240 --> 00:29:57,717
We kill this guy,
we may never find her.
765
00:29:57,801 --> 00:29:59,302
I'm not making
any promises, G.
766
00:29:59,387 --> 00:30:01,271
Can you just
promise to try?
767
00:30:01,629 --> 00:30:03,673
Okay, here we go.
768
00:30:04,302 --> 00:30:06,654
[panting]
769
00:30:07,497 --> 00:30:09,763
Take these two bags
out to the truck. There he is.
770
00:30:09,870 --> 00:30:11,818
CALLEN:
Oh, he's got support.
771
00:30:11,903 --> 00:30:13,646
Looks like they're getting
ready for battle.
772
00:30:13,731 --> 00:30:15,083
Any sign of Kam?
773
00:30:15,510 --> 00:30:17,130
We're about to find out.
774
00:30:17,215 --> 00:30:19,560
Federal agents!
Put the bags down!
775
00:30:19,645 --> 00:30:21,041
Put your hands
up slowly.
776
00:30:21,529 --> 00:30:23,294
Do as he says,
no one gets hurt.
777
00:30:23,379 --> 00:30:24,601
What did you do with Kam?
778
00:30:24,686 --> 00:30:25,906
[sighs]
779
00:30:26,321 --> 00:30:27,801
[clicks]
780
00:30:31,146 --> 00:30:33,403
[panting]
781
00:30:33,619 --> 00:30:35,446
I got him.
782
00:30:37,218 --> 00:30:39,659
[panting]
783
00:30:39,767 --> 00:30:40,984
[whoops]
Come get it!
784
00:30:48,027 --> 00:30:50,118
[panting]
785
00:30:50,203 --> 00:30:51,510
This isn't going your way,
buddy.
786
00:31:00,443 --> 00:31:03,010
[panting]
787
00:31:06,579 --> 00:31:08,755
[grunting]
788
00:31:17,242 --> 00:31:18,287
[grunts]
789
00:31:21,740 --> 00:31:23,136
[panting]
790
00:31:23,677 --> 00:31:25,153
[groaning]
791
00:31:25,238 --> 00:31:26,503
[whimpering]
792
00:31:26,701 --> 00:31:28,434
Well, at least
you didn't kill him.
793
00:31:38,052 --> 00:31:39,395
CALLEN: Yeah,
all right. Copy that.
794
00:31:39,479 --> 00:31:40,525
Keep us posted.
795
00:31:41,446 --> 00:31:43,170
Eric's checking the street cams
796
00:31:43,255 --> 00:31:44,749
between the Students
for Humanity headquarters
797
00:31:44,833 --> 00:31:46,499
and Zee's house to see
if Zee might have linked up
798
00:31:46,583 --> 00:31:48,256
with whoever
took Kam last night.
799
00:31:48,341 --> 00:31:50,101
I don't think he really needs
the neck brace,
800
00:31:50,871 --> 00:31:53,031
- but it is working for dramatic effect.
- [Zee groans]
801
00:31:54,328 --> 00:31:56,927
I think I'm
missing something, G,
802
00:31:57,012 --> 00:31:59,666
but I can't get my head straight
enough to figure it out.
803
00:32:00,919 --> 00:32:02,684
Let's see what the Green Goblin
has to say.
804
00:32:02,778 --> 00:32:04,563
- Hey, hold up a second.
- Mm-hmm.
805
00:32:06,084 --> 00:32:07,952
Really didn't have to
take me out like that, man.
806
00:32:08,036 --> 00:32:09,202
Hey, you threatened my daughter
807
00:32:09,286 --> 00:32:10,248
and tried to kill us
with explosives.
808
00:32:10,333 --> 00:32:11,834
I think you got off pretty easy.
809
00:32:11,919 --> 00:32:13,357
Come on, man.
That was self-defense.
810
00:32:13,442 --> 00:32:14,897
With everything going on
in these streets,
811
00:32:14,981 --> 00:32:16,116
you expect me to trust two cops
812
00:32:16,200 --> 00:32:17,436
just pulling up
on my spot like that?
813
00:32:17,520 --> 00:32:19,490
We're not cops.
We're NCIS.
814
00:32:19,575 --> 00:32:21,150
Did anyone ever threaten Kam?
815
00:32:21,235 --> 00:32:22,235
Other than you?
816
00:32:23,106 --> 00:32:25,334
Only people jacking folks
off the streets
817
00:32:25,419 --> 00:32:28,029
are cops and federal agents.
818
00:32:28,114 --> 00:32:29,366
You know what y'all did
in Portland.
819
00:32:29,450 --> 00:32:30,568
Again, not us.
820
00:32:30,653 --> 00:32:31,629
What do you know
about last night?
821
00:32:31,728 --> 00:32:33,583
Any of your friends go missing?
822
00:32:33,890 --> 00:32:35,623
Quit acting so innocent.
823
00:32:35,708 --> 00:32:37,240
Like you've never
roughed somebody up
824
00:32:37,325 --> 00:32:39,038
and then dumped them
in some godforsaken desert
825
00:32:39,122 --> 00:32:39,912
outside the city.
826
00:32:39,997 --> 00:32:41,952
You can't keep us silent.
I don't care what y'all say.
827
00:32:42,036 --> 00:32:42,826
CALLEN:
Mm-hmm. I don't care.
828
00:32:42,911 --> 00:32:45,061
For the last time,
we don't do that.
829
00:32:45,340 --> 00:32:46,946
Any of this look familiar?
830
00:32:47,034 --> 00:32:48,383
[gasps softly]
831
00:32:52,231 --> 00:32:54,162
I had nothing to do
with that.
832
00:32:54,247 --> 00:32:57,411
Kam and I did bump heads
about keeping things peaceful.
833
00:32:57,863 --> 00:32:59,935
And I was like,
"What is that going to do?"
834
00:33:00,020 --> 00:33:01,576
You know, you can get
your point across
835
00:33:01,661 --> 00:33:03,420
- without resorting to violence.
- Oh, yeah?
836
00:33:03,505 --> 00:33:06,052
Tell that to the militia groups
showing up with guns.
837
00:33:06,285 --> 00:33:07,405
Who's gonna protect us?
838
00:33:07,490 --> 00:33:09,270
So, you guys were arming up.
For what?
839
00:33:09,355 --> 00:33:11,093
You gonna have a gunfight
in the middle of Hollywood?
840
00:33:11,177 --> 00:33:13,152
Nobody wants it to come
to that.
841
00:33:13,236 --> 00:33:14,544
But what are we
supposed to do?
842
00:33:14,629 --> 00:33:16,982
Just let armed vigilantes
keep us from telling the truth?
843
00:33:17,067 --> 00:33:18,942
Like the truth of you
with this neck brace?
844
00:33:19,121 --> 00:33:20,288
Get him out of here!
Hey!
845
00:33:20,373 --> 00:33:21,639
Where's his supervisor, man?
846
00:33:21,723 --> 00:33:22,727
[phone vibrates]CALLEN:
Hey.
847
00:33:22,811 --> 00:33:23,815
You got any news?
Anything?
848
00:33:23,899 --> 00:33:24,998
I will take whatever you got.
849
00:33:25,082 --> 00:33:26,652
Zee's alibi checks out.
850
00:33:26,737 --> 00:33:28,699
He was nowhere near Kam
when she was abducted.
851
00:33:28,947 --> 00:33:30,606
Okay, I should have been
more specific.
852
00:33:30,691 --> 00:33:31,989
Do you have
any good news?
853
00:33:32,074 --> 00:33:33,426
DHS is bringing us a list
854
00:33:33,511 --> 00:33:35,225
of everyone they've picked up
so far.
855
00:33:35,310 --> 00:33:36,707
Fatima and Rountree are
on their way
856
00:33:36,791 --> 00:33:37,969
to the boatshed
to review it now.
857
00:33:38,053 --> 00:33:39,276
All right. Great.
Keep us posted.
858
00:33:39,360 --> 00:33:40,872
Oh, uh, one more thing.
859
00:33:40,989 --> 00:33:43,733
I cross-referenced
missing person reports.
860
00:33:43,818 --> 00:33:46,042
Kam is not the only organizer
who's gone missing.
861
00:33:46,188 --> 00:33:47,191
There's two more.
862
00:33:47,276 --> 00:33:48,716
One's named Erica Parker.
863
00:33:48,852 --> 00:33:51,278
The other is Isaiah Estevez.
864
00:33:52,314 --> 00:33:53,581
MERKEL:
That...
865
00:33:53,798 --> 00:33:55,671
is the list of all
the organizations
866
00:33:55,756 --> 00:33:57,456
providing security
and surveillance
867
00:33:57,540 --> 00:33:58,545
for the protest tonight.
868
00:33:58,629 --> 00:33:59,720
DHS.
869
00:33:59,804 --> 00:34:02,364
DEA, FBI, LAPD,
870
00:34:02,449 --> 00:34:04,020
Sheriff, EPA.
871
00:34:04,141 --> 00:34:05,622
[chuckles]:
EPA?
872
00:34:05,707 --> 00:34:07,147
I didn't want to have to
come back down here again,
873
00:34:07,231 --> 00:34:08,671
so I went above and beyond.
874
00:34:08,944 --> 00:34:10,114
Wow.
875
00:34:10,199 --> 00:34:12,278
This many agitators
traveled into the city
876
00:34:12,363 --> 00:34:14,536
just to wreak havoc?
That's intense.
877
00:34:14,645 --> 00:34:17,086
What's even more intense is
that they're organized
878
00:34:17,170 --> 00:34:18,304
and well-funded.
879
00:34:18,388 --> 00:34:19,606
ROUNTREE:
Are you sure that
880
00:34:19,691 --> 00:34:21,219
none of these people
were coming into town
881
00:34:21,303 --> 00:34:23,829
hoping to exercise
their First Amendment rights
882
00:34:23,914 --> 00:34:25,267
to peacefully assemble?
883
00:34:25,352 --> 00:34:27,748
Are you saying you think
DHS is overzealous?
884
00:34:27,833 --> 00:34:29,309
Look, all I'm
saying is that
885
00:34:29,394 --> 00:34:33,230
maybe "Darryl Watterman" cares
about what's going on
886
00:34:33,315 --> 00:34:35,075
in this country
and wants his voice
887
00:34:35,160 --> 00:34:36,642
- to be heard.
- MERKEL: Our goal is
888
00:34:36,727 --> 00:34:38,253
to stop violence
before it starts.
889
00:34:38,338 --> 00:34:41,127
And funny you'd mention
good old Darryl.
890
00:34:41,212 --> 00:34:43,067
We've been tracking
him since July.
891
00:34:43,152 --> 00:34:44,700
When he was arrested
in Seattle,
892
00:34:44,785 --> 00:34:47,147
he had enough C-4 explosives
in his possession
893
00:34:47,232 --> 00:34:48,625
to blow up the Space Needle.
894
00:34:51,145 --> 00:34:53,412
I don't, I don't see
Kam's name on this list.
895
00:34:53,497 --> 00:34:55,702
Mm. You said she
helped organize
896
00:34:55,787 --> 00:34:57,270
- tonight's protest?
- That's correct.
897
00:34:57,566 --> 00:34:59,701
Organizers aren't usually
the ones causing trouble.
898
00:34:59,864 --> 00:35:01,286
Their name is
on the permit.
899
00:35:01,394 --> 00:35:03,895
DHS believes in
freedom of speech.
900
00:35:03,998 --> 00:35:06,961
We protect protesters who stay
within the confines of the law.
901
00:35:07,130 --> 00:35:10,325
Well, at least we're
on the same page about that.
902
00:35:18,534 --> 00:35:19,966
[sighs]
903
00:35:20,101 --> 00:35:22,454
I have the DHS report,
but so far...
904
00:35:22,538 --> 00:35:23,804
Kam's not on it.
905
00:35:24,200 --> 00:35:25,802
And I checked the hospitals.
906
00:35:26,895 --> 00:35:28,363
The morgue?
907
00:35:29,860 --> 00:35:32,558
Yeah. Twice.
908
00:35:36,944 --> 00:35:39,802
When Kam was a little girl,
she used to ask me to hold her hand
909
00:35:40,177 --> 00:35:42,050
and squeeze it real tight.
910
00:35:43,626 --> 00:35:45,890
She used to tell me
how strong I was.
911
00:35:50,653 --> 00:35:52,895
I'm the only protector
she's ever had.
912
00:35:54,169 --> 00:35:56,934
Watching that video over and
over is not gonna get her back.
913
00:35:57,356 --> 00:35:59,357
You're just torturing yourself.
Let's get out of here.
914
00:35:59,441 --> 00:36:01,333
Let's hit the streets,
let's go find her.
915
00:36:01,942 --> 00:36:03,317
G, look at this.
916
00:36:06,395 --> 00:36:08,020
Does that look familiar to you?
917
00:36:09,542 --> 00:36:11,329
ERIC:
So, I was able
918
00:36:11,413 --> 00:36:14,507
to digitally enhance
the tattoo and voilà.
919
00:36:14,591 --> 00:36:17,825
An hourglass filled with what
I'm pretty sure is the skull
920
00:36:18,012 --> 00:36:19,184
from Pirates of
the Caribbean,
921
00:36:19,269 --> 00:36:21,005
which led me down
an unfortunate rabbit hole
922
00:36:21,152 --> 00:36:23,865
of Disney-themed tattoos somehow
appropriate for grown men.
923
00:36:23,950 --> 00:36:25,348
Eric, could you quit rambling?
924
00:36:25,458 --> 00:36:26,389
This may be the only way
925
00:36:26,473 --> 00:36:27,606
- for me to find my daughter.
- Yeah.
926
00:36:27,690 --> 00:36:28,956
- Get to the point, please.
- I am
927
00:36:29,040 --> 00:36:30,849
sorry. I just get nervous,
and then I ramble.
928
00:36:30,934 --> 00:36:32,395
I really want
to help you find Kam.
929
00:36:32,480 --> 00:36:33,789
We know you do. Just,
930
00:36:33,873 --> 00:36:35,381
- please?
- Okay, so, when Disney
931
00:36:35,466 --> 00:36:37,123
came up empty,
I ran the tattoo
932
00:36:37,208 --> 00:36:38,865
through criminal
and gang databases.
933
00:36:38,950 --> 00:36:40,781
Looks like the ink
belongs to the Sandmen.
934
00:36:40,866 --> 00:36:42,984
They used to be a gang
within the sheriff's department.
935
00:36:43,068 --> 00:36:44,595
But everybody
involved was fired.
936
00:36:44,680 --> 00:36:46,293
But gang ties die hard.
937
00:36:46,378 --> 00:36:48,177
Well, at least two of them
are still out in the streets
938
00:36:48,261 --> 00:36:49,905
operating without the
constraints of a badge.
939
00:36:49,989 --> 00:36:52,022
Eric, I want you to give
me the names, addresses,
940
00:36:52,107 --> 00:36:53,632
places of employment
for any deputy
941
00:36:53,716 --> 00:36:55,186
associated with the Sandmen.
942
00:36:55,294 --> 00:36:57,114
Give it to the team and divvy up.
We're gonna run 'em down.
943
00:36:57,198 --> 00:36:58,350
Copy that.
944
00:36:58,847 --> 00:37:00,719
[sighs]
945
00:37:05,358 --> 00:37:06,554
Penny for your thoughts?
946
00:37:06,639 --> 00:37:09,474
You know, just investigating
disgraced officers
947
00:37:09,558 --> 00:37:11,976
who are the poster boys for
police brutality and corruption
948
00:37:12,061 --> 00:37:14,631
because they may have
kidnapped Sam's daughter
949
00:37:14,716 --> 00:37:16,111
for daring to stand up
for civil rights
950
00:37:16,195 --> 00:37:17,504
and social justice issues.
951
00:37:17,920 --> 00:37:19,225
I hear you.
952
00:37:19,310 --> 00:37:22,477
Also considering the role
that DHS and LAPD... and, hell,
953
00:37:22,562 --> 00:37:25,001
let's be honest... NCIS plays
in this bigger picture.
954
00:37:25,195 --> 00:37:26,678
I hear you.
955
00:37:26,763 --> 00:37:30,991
And then reflecting
on our desire and...
956
00:37:31,983 --> 00:37:35,194
struggles, uh, trying
to have a child
957
00:37:35,279 --> 00:37:39,741
and start a family in what is
obviously an incredibly complex
958
00:37:40,217 --> 00:37:43,769
and cruel, cruel world.
959
00:37:44,044 --> 00:37:45,920
- Deeks...
- And I... and I know that
960
00:37:46,112 --> 00:37:48,390
I'm not saying this because
I want to talk about it,
961
00:37:48,475 --> 00:37:49,385
'cause I know
that you don't...
962
00:37:49,470 --> 00:37:50,295
you don't want to
talk about this.
963
00:37:50,380 --> 00:37:52,344
- So I'm not even bringing it up,
because... - No, you're right, I don't.
964
00:37:52,428 --> 00:37:54,443
Okay, so I'll stop.
965
00:37:54,975 --> 00:37:56,795
But I do want to say this.
966
00:38:00,163 --> 00:38:01,570
I am frustrated.
967
00:38:02,116 --> 00:38:04,052
Okay? I-I... I am...
968
00:38:04,569 --> 00:38:07,577
I'm frustrated that my body...
969
00:38:07,661 --> 00:38:09,217
- No, no, no, but that-that...
- Deeks, please. I'm sorry.
970
00:38:09,301 --> 00:38:11,821
- Let me just, let me finish.
- No, no, you're right. I'm sorry.
971
00:38:14,797 --> 00:38:17,249
But even though
I'm feeling this way,
972
00:38:18,397 --> 00:38:21,460
it doesn't take away
from the fact that I am elated
973
00:38:21,544 --> 00:38:23,241
to start a family with you.
974
00:38:26,332 --> 00:38:27,889
I hear you.
975
00:38:30,849 --> 00:38:34,366
But right now, we got
to nail these guys to the wall.
976
00:38:34,579 --> 00:38:36,193
God, I love it when
you talk pretty.
977
00:38:36,294 --> 00:38:37,256
Okay, so we know
978
00:38:37,358 --> 00:38:39,825
that most of these former
Sandmen now work security jobs.
979
00:38:39,909 --> 00:38:41,436
Yeah, that's pretty...
pretty common.
980
00:38:41,521 --> 00:38:43,757
Wait a minute. You see this?
Two of them have been working
981
00:38:43,841 --> 00:38:45,280
out of the same location.
982
00:38:45,365 --> 00:38:48,187
It's a decommissioned
Sheriff's station in Reseda.
983
00:38:48,272 --> 00:38:49,662
Be a pretty good
place to put people
984
00:38:49,746 --> 00:38:51,228
if you didn't want
them to be found.
985
00:38:51,312 --> 00:38:52,561
I'll call Sam.
986
00:38:53,071 --> 00:38:56,555
[heavy metal music blasting]
987
00:38:57,600 --> 00:38:58,604
TYLER:
Hey.
988
00:38:58,689 --> 00:39:00,343
Wakey, wakey.
989
00:39:02,455 --> 00:39:04,109
Hey, wake up!
990
00:39:07,873 --> 00:39:09,781
Hey, cut the lights
and the music!
991
00:39:09,866 --> 00:39:11,061
[music stops]
992
00:39:11,146 --> 00:39:12,951
Hey, you still breathing
in there?
993
00:39:13,051 --> 00:39:15,051
[panting]
994
00:39:15,522 --> 00:39:17,374
Yo, Carlos,
this one isn't moving!
995
00:39:17,459 --> 00:39:18,387
CARLOS:
She's fine.
996
00:39:18,471 --> 00:39:20,327
Yeah, well,
she doesn't look fine.
997
00:39:20,977 --> 00:39:23,286
[engine revving]
998
00:39:23,589 --> 00:39:24,895
[tires screech]
999
00:39:25,921 --> 00:39:28,271
She better be in there.
1000
00:39:37,275 --> 00:39:39,755
[both grunting]
1001
00:39:44,253 --> 00:39:46,124
[yelling]
1002
00:39:48,008 --> 00:39:50,355
Federal agents!
Federal agents!
1003
00:39:50,707 --> 00:39:52,936
Federal agents!
Down! Turn over!
1004
00:39:57,640 --> 00:39:59,097
- I could kill you.
- [choking]
1005
00:39:59,182 --> 00:40:00,964
SAM:
I
1006
00:40:02,427 --> 00:40:03,386
Sam.
1007
00:40:03,471 --> 00:40:04,471
I'll break it.
1008
00:40:04,603 --> 00:40:06,339
I'll break it.
1009
00:40:06,541 --> 00:40:09,034
♪
1010
00:40:09,478 --> 00:40:10,568
[coughs]
1011
00:40:10,653 --> 00:40:11,824
[gasps]
1012
00:40:11,932 --> 00:40:14,480
- [coughs]
- I got him. Turn around.
1013
00:40:26,912 --> 00:40:29,847
♪
1014
00:40:32,730 --> 00:40:34,561
[indistinct radio chatter]
1015
00:40:34,662 --> 00:40:36,620
So... I know.
1016
00:40:37,183 --> 00:40:39,032
Hanna house rule
number one.
1017
00:40:39,596 --> 00:40:40,870
I know.
1018
00:40:40,962 --> 00:40:42,426
Hanna house rule
number seven.
1019
00:40:42,511 --> 00:40:44,698
Dad, I know.
1020
00:40:44,789 --> 00:40:46,665
Hanna house rule number 43.
1021
00:40:47,245 --> 00:40:49,434
Hold up.
I didn't break 43.
1022
00:40:49,705 --> 00:40:51,596
What's this I hear
about a Mini Cooper?
1023
00:40:53,905 --> 00:40:55,643
Come on.
A Mini Cooper?
1024
00:40:55,728 --> 00:40:57,080
Okay,
I guess you're right.
1025
00:40:57,165 --> 00:40:58,822
I-I broke 43
1026
00:40:59,573 --> 00:41:01,141
with Aidan's help.
1027
00:41:01,493 --> 00:41:02,748
Aidan?
1028
00:41:02,966 --> 00:41:04,362
Dad.
1029
00:41:05,791 --> 00:41:07,745
I'm so sorry, okay?
1030
00:41:08,928 --> 00:41:10,722
All right, well, we'll deal
with Aidan another day,
1031
00:41:10,806 --> 00:41:13,620
but... I don't understand why
you felt like you needed
1032
00:41:13,705 --> 00:41:14,927
to keep this from me.
1033
00:41:15,159 --> 00:41:16,056
I don't want us
1034
00:41:16,141 --> 00:41:18,381
to have a relationship where
we can't talk to each other.
1035
00:41:19,346 --> 00:41:23,315
You're my dad, yeah, but you're
also an NCIS special agent.
1036
00:41:23,400 --> 00:41:24,644
What were you gonna say
if I told you
1037
00:41:24,728 --> 00:41:26,190
these protests mean something
to me?
1038
00:41:26,275 --> 00:41:28,239
I would have told you
they mean something to me, too.
1039
00:41:28,323 --> 00:41:29,370
Then come with me.
1040
00:41:30,214 --> 00:41:31,276
Where?
1041
00:41:31,361 --> 00:41:34,150
Tonight. Come march with me.
1042
00:41:35,557 --> 00:41:36,873
You're still going
to the protest
1043
00:41:36,957 --> 00:41:38,246
after everything
you've been through
1044
00:41:38,330 --> 00:41:39,588
in the last 24 hours?
1045
00:41:39,673 --> 00:41:42,010
Kidnapped, harassed, tortured?
1046
00:41:43,602 --> 00:41:44,979
Absolutely.
1047
00:41:49,586 --> 00:41:50,854
That's my girl.
1048
00:41:55,841 --> 00:41:57,120
Now,
1049
00:41:57,753 --> 00:41:59,557
what's this I hear
about a boyfriend?
1050
00:42:03,266 --> 00:42:05,760
- Hmm?
- Hmm? Hmm?!
1051
00:42:05,892 --> 00:42:07,987
If you can "Hmm," you can
answer, you know, huh?
1052
00:42:08,072 --> 00:42:10,823
- Oh, yeah. Um...
- Oh, yeah? What?
1053
00:42:10,908 --> 00:42:13,043
- About that.
- Uh, about that, yeah.
1054
00:42:13,128 --> 00:42:15,232
[laughing]: Um,
I was gonna tell you,
1055
00:42:15,317 --> 00:42:17,017
but what had happened
was...
1056
00:42:17,132 --> 00:42:19,021
SAM:
What had happened was...
1057
00:42:19,106 --> 00:42:21,495
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
1058
00:42:21,673 --> 00:42:23,673
Synchronized by srjanapala
75459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.