All language subtitles for Lois and Clark - 02x01 - Madame Ex

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,601 --> 00:00:03,831 Last season on Lois & Clark 2 00:00:04,004 --> 00:00:06,802 Ladies and gentlemen, I'm the new owner of the Daily Planet. 3 00:00:06,973 --> 00:00:10,238 I promise, no interference. Only a few minor modifications. 4 00:00:12,479 --> 00:00:17,212 For the first time in 219 years, there will be no edition of the Daily Planet. 5 00:00:17,384 --> 00:00:21,218 I have been in love with you for a long time. 6 00:00:21,388 --> 00:00:23,015 If you had no powers at all... 7 00:00:23,189 --> 00:00:26,488 ...if you were just an ordinary man, leading an ordinary life... 8 00:00:26,659 --> 00:00:28,251 ...I would love you just the same. 9 00:00:28,428 --> 00:00:30,988 - Will you marry me? - Yes, Lex. 10 00:00:31,164 --> 00:00:33,655 I will marry you. 11 00:00:35,402 --> 00:00:36,994 No! 12 00:00:37,170 --> 00:00:40,139 But I just hate it that Luthor got his way in this one thing. 13 00:00:40,306 --> 00:00:42,240 He didn't. Look. 14 00:00:43,510 --> 00:00:45,171 We'll start the building next week... 15 00:00:45,345 --> 00:00:47,745 ...but first we'll announce we're back in business. 16 00:00:55,789 --> 00:00:57,256 Stop the wedding. You're through. 17 00:00:57,424 --> 00:00:59,756 We have all the evidence against you we need. 18 00:01:01,628 --> 00:01:03,619 Lex Luthor will not live in a cage. 19 00:01:04,931 --> 00:01:06,330 Top of the world. 20 00:01:06,966 --> 00:01:08,524 I can't. 21 00:01:20,680 --> 00:01:23,046 So can I assume the operation was a success? 22 00:01:23,216 --> 00:01:26,242 Well, as you know, cosmetic surgery is more an art than a science. 23 00:01:26,419 --> 00:01:29,718 But I think you will be quite pleased, Mrs. Luthor. 24 00:01:30,523 --> 00:01:32,991 I haven't been Mrs. Luthor for 10 years. 25 00:01:33,159 --> 00:01:37,061 Don't ever call me that again. I'm Arianna Carlin. 26 00:01:37,230 --> 00:01:38,993 Of course. 27 00:01:48,308 --> 00:01:50,708 I'm going to remove the bandages now. 28 00:01:50,877 --> 00:01:53,505 Please remain still. 29 00:01:53,680 --> 00:01:57,810 Your skin will feel hot as it becomes exposed to the air. 30 00:01:57,984 --> 00:02:00,384 But that's normal. 31 00:02:03,756 --> 00:02:07,522 Remarkable, isn't it? Our own Lois Lane. 32 00:02:08,661 --> 00:02:10,026 Once the hair is dyed... 33 00:02:10,196 --> 00:02:12,596 ...even her mother won't be able to tell them apart. 34 00:02:18,071 --> 00:02:19,834 Dr. Heller, you're brilliant. 35 00:02:20,840 --> 00:02:23,741 The world will truly miss you. 36 00:03:31,578 --> 00:03:34,979 We're back, and we're talking to Harold about this growing controversy... 37 00:03:35,148 --> 00:03:37,309 ...regarding Superman's presence in Metropolis. 38 00:03:37,483 --> 00:03:38,677 What do you think, Harold? 39 00:03:38,851 --> 00:03:43,083 Lex Luthor, a great man, would be alive today if Superman had done his job. 40 00:03:43,256 --> 00:03:45,690 - Hey, Joe! - Yeah. 41 00:03:48,294 --> 00:03:50,057 - Sorry! - Look up there! 42 00:04:03,776 --> 00:04:05,641 It's Superman. 43 00:04:11,117 --> 00:04:12,379 - You okay? - Yeah. 44 00:04:12,552 --> 00:04:16,249 Well, isn't this just dandy. Superman saves the day again. 45 00:04:16,422 --> 00:04:18,549 - Is there a problem? - Yeah, you. 46 00:04:18,725 --> 00:04:20,716 What are you, nuts? Superman's the greatest. 47 00:04:20,927 --> 00:04:24,192 Yeah? If he's so great, why didn't he save Lex Luthor? 48 00:04:24,364 --> 00:04:25,797 - I wanted to. - Wanted to? 49 00:04:25,965 --> 00:04:27,364 Wanted to is not good enough. 50 00:04:27,533 --> 00:04:29,933 Luthor did a lot for this city, and you let him die. 51 00:04:30,103 --> 00:04:33,470 There's more to it than you know. Believe me, I didn't want him to die. 52 00:04:33,640 --> 00:04:35,164 Why should I believe you? 53 00:04:35,341 --> 00:04:37,309 You're nothing but a freak in a blue suit. 54 00:04:39,045 --> 00:04:41,536 You know what I think? You save who you wanna save. 55 00:04:41,714 --> 00:04:45,445 You call yourself Superman. I think you think you're Supergod. 56 00:04:56,996 --> 00:04:59,521 It would be nice, if you were going to use the cream... 57 00:04:59,699 --> 00:05:01,326 ...to put it back when you're done. 58 00:05:01,501 --> 00:05:04,095 Because if you don't, then it spoils and then we... 59 00:05:04,270 --> 00:05:07,205 I'm sorry. 60 00:05:07,473 --> 00:05:10,408 If you ask me, Superman just isn't the hero he used to be. 61 00:05:10,576 --> 00:05:13,443 Luthor may have had his faults, but he should have saved him. 62 00:05:13,613 --> 00:05:16,741 Are you nuts? Luthor was a lowlife, scum-sucking criminal. 63 00:05:16,916 --> 00:05:20,079 How could anybody like that guy? 64 00:05:20,253 --> 00:05:22,187 Sorry, Lois. 65 00:05:23,523 --> 00:05:25,184 Morning, Lois. 66 00:05:25,358 --> 00:05:27,519 Hey, have you seen this poll in the Star today? 67 00:05:27,694 --> 00:05:29,457 - Why are you reading this? - Look at it. 68 00:05:29,629 --> 00:05:32,689 It says 20 percent of Metropolis is anti-Superman. 69 00:05:33,366 --> 00:05:36,597 - What is wrong with people? - You know what's really weird? 70 00:05:36,769 --> 00:05:39,033 When they asked people why they didn't like him... 71 00:05:39,205 --> 00:05:41,469 ...half of them couldn't give a specific reason. 72 00:05:41,641 --> 00:05:44,735 I swear, we are witnessing the dumbing down of America. 73 00:05:44,911 --> 00:05:47,971 People with opinions who have no idea why they even have opinions. 74 00:05:50,283 --> 00:05:51,580 What is that? 75 00:05:51,751 --> 00:05:55,209 When they remodeled they should've given out instructions on this stuff. 76 00:05:55,388 --> 00:05:57,322 That's a fax coming in over your computer. 77 00:05:57,490 --> 00:05:58,821 They all have fax modems now. 78 00:05:58,991 --> 00:06:01,016 Would've been nice if someone put out a memo. 79 00:06:01,194 --> 00:06:05,096 - Well, they did. Check your e-mail. - Nobody showed me how to retrieve it. 80 00:06:05,264 --> 00:06:08,495 Well, there's a fax on your computer explaining it. 81 00:06:09,268 --> 00:06:11,964 Looks like it's rush hour on the super information highway. 82 00:06:12,138 --> 00:06:14,038 Yeah, and I'm stuck in traffic. 83 00:06:14,207 --> 00:06:17,438 - Good morning. - Hey, CK, have you seen this? 84 00:06:20,079 --> 00:06:22,479 Hostility for Superman seems to be a growing trend. 85 00:06:22,648 --> 00:06:24,013 What are you still doing here? 86 00:06:24,183 --> 00:06:27,311 Thought you were gonna cover murder of that surgeon from Lex Lab. 87 00:06:27,487 --> 00:06:30,718 Sorry, Chief, I was a little late getting in this morning. I had a p... 88 00:06:31,791 --> 00:06:34,692 A problem dropped on me. 89 00:06:35,862 --> 00:06:40,390 Well, as long as you're here, you might as well listen to this too. 90 00:06:40,566 --> 00:06:44,798 Okay, everybody. Let's gather around and listen up here. I have an announcement. 91 00:06:44,971 --> 00:06:47,940 As you know, we've been through some difficult times recently... 92 00:06:48,107 --> 00:06:51,565 ...and the new owner feels that some of you might be suffering from stress. 93 00:06:51,744 --> 00:06:54,907 You know, anxiety, short fuses, et cetera. 94 00:06:55,081 --> 00:06:57,015 So as of today... 95 00:06:57,183 --> 00:07:02,018 ...the Daily Planet now has its very own staff psychiatrist. 96 00:07:02,188 --> 00:07:05,885 - What? He can't be serious. - That doesn't sound like such a bad idea. 97 00:07:06,058 --> 00:07:09,994 You wanna sit and listen to psychobabble, fine with me, but I have stories to work... 98 00:07:10,163 --> 00:07:14,099 Excuse me. Am I interrupting something here? 99 00:07:16,736 --> 00:07:19,398 Many of you already might be familiar with this woman... 100 00:07:19,572 --> 00:07:22,632 ...from her syndicated column that we've been running called: 101 00:07:23,009 --> 00:07:28,242 "Healing the Inner Self on the Couch." 102 00:07:28,414 --> 00:07:30,974 Yanked the jumble puzzle for that. I was getting good. 103 00:07:31,150 --> 00:07:32,913 I was getting pretty good at it myself. 104 00:07:33,085 --> 00:07:36,179 I mean, I'm not so hot on this touchy-feely stuff... 105 00:07:36,355 --> 00:07:38,323 ...so that's why I never read the column. 106 00:07:38,491 --> 00:07:40,584 But it's helping to sell newspapers... 107 00:07:40,760 --> 00:07:43,456 ...and the good doctor has convinced our publisher... 108 00:07:43,629 --> 00:07:45,392 ...that she could be of some help here. 109 00:07:45,565 --> 00:07:47,465 How do we even know she's a real doctor? 110 00:07:47,633 --> 00:07:50,193 Half of these media shrinks are frauds. 111 00:07:50,369 --> 00:07:53,497 I'm a real doctor, Miss Lane. 112 00:07:54,440 --> 00:07:56,601 Of course, I was talking about the other half. 113 00:07:56,776 --> 00:08:02,339 Dr. Carlin, I was just explaining about you to the staff. 114 00:08:02,515 --> 00:08:06,281 I'm looking forward to meeting all of you over the next several days. 115 00:08:06,452 --> 00:08:09,683 Please feel free to stop by my office anytime. 116 00:08:09,856 --> 00:08:14,259 Okay, folks, let's get to it. We've got some blank pages to fill in. 117 00:08:14,927 --> 00:08:17,157 They're all yours. 118 00:08:18,664 --> 00:08:20,859 Miss Lane. 119 00:08:21,033 --> 00:08:23,467 I'm especially looking forward to meeting with you. 120 00:08:24,637 --> 00:08:27,470 Dr. Carlin, a lot of people have tried to get me on a couch... 121 00:08:27,640 --> 00:08:31,440 ...and after all this time, I don't think I'm gonna start with a psychiatrist. 122 00:08:31,611 --> 00:08:36,480 In my experience, it's the people who say they're fine that need help the most. 123 00:08:37,183 --> 00:08:39,674 Excuse me. Have work to do. 124 00:08:43,155 --> 00:08:47,251 Did the police say if Dr. Heller was murdered here, or just dumped here? 125 00:08:50,663 --> 00:08:54,121 This is just a wild guess, but is something bothering you? 126 00:08:54,300 --> 00:08:57,201 That Carlin woman. I can't believe her gall. 127 00:08:57,370 --> 00:09:01,704 "In my experience, it's the people who say they're fine who need help the most." 128 00:09:01,874 --> 00:09:05,469 Lois, she is a professional. Maybe she knows a bit more about this than we do. 129 00:09:05,645 --> 00:09:08,773 Nobody knows me better than me. And believe me, I'm fine. 130 00:09:08,948 --> 00:09:11,473 Is that why you have all those candy bars in your desk. 131 00:09:11,651 --> 00:09:12,743 Those are for emergency. 132 00:09:12,919 --> 00:09:16,184 In case I have some drastic drop in blood-sugar level. 133 00:09:16,355 --> 00:09:18,448 And what were you doing in my drawers, anyway? 134 00:09:18,624 --> 00:09:20,057 - Lois? - Look at this. 135 00:09:21,394 --> 00:09:22,418 Who are these idiots? 136 00:09:22,595 --> 00:09:25,359 Well, they were clever enough to create an acrostic. 137 00:09:25,531 --> 00:09:27,226 - A what? - An acrostic. 138 00:09:27,400 --> 00:09:30,426 It's a word or message subliminally hidden in a series of lines. 139 00:09:30,603 --> 00:09:34,835 In this case, the first letter of each one of these words spells the word "stop." 140 00:09:35,007 --> 00:09:36,269 Well, they're still idiots. 141 00:09:40,246 --> 00:09:41,713 It's ironic, isn't it? 142 00:09:42,248 --> 00:09:46,878 A doctor who makes people look beautiful ends up in a dumpster. 143 00:09:49,255 --> 00:09:51,621 - Excuse me. - Hey, wait! 144 00:09:51,791 --> 00:09:54,021 We only wanna talk to you. 145 00:09:58,864 --> 00:10:02,391 - Let me out of this thing. - You okay? 146 00:10:03,436 --> 00:10:05,267 Mister, I don't know nothing. 147 00:10:05,438 --> 00:10:07,668 - About what? Relax. - How did you catch him? 148 00:10:07,840 --> 00:10:10,775 Hey, hey. He got... 149 00:10:12,645 --> 00:10:14,169 ...tired. 150 00:10:14,780 --> 00:10:16,771 Look, we're reporters. We just wanna know... 151 00:10:16,949 --> 00:10:20,441 ...if you can tell us anything about the body that was found in that alley. 152 00:10:23,856 --> 00:10:27,656 Lois, I think some money would be a really good idea right about now. 153 00:10:27,827 --> 00:10:31,285 Where's your wallet? Your hands are free. 154 00:10:43,976 --> 00:10:45,443 Okay, what did you see? 155 00:10:45,611 --> 00:10:47,704 I saw two guys dumping a body. 156 00:10:47,880 --> 00:10:50,007 I heard one of them call the other one "Harry." 157 00:10:50,182 --> 00:10:52,912 Except when they left, I saw that it wasn't guys. 158 00:10:53,085 --> 00:10:54,382 It was chicks. 159 00:10:54,553 --> 00:10:58,683 - Did you get a good look at either one? - Yeah, one. 160 00:11:00,026 --> 00:11:02,187 It was her. 161 00:11:05,398 --> 00:11:08,731 Superman must go! Superman must go! 162 00:11:10,069 --> 00:11:11,434 Superman must go! 163 00:11:11,604 --> 00:11:12,969 Superman must go! 164 00:11:13,139 --> 00:11:14,606 Superman must go! 165 00:11:15,174 --> 00:11:18,371 Excuse me, can you tell me, what is the purpose of this demonstration? 166 00:11:18,544 --> 00:11:20,944 We don't think the city should be honoring Superman. 167 00:11:21,113 --> 00:11:24,480 - Especially after he let Lex Luthor die. - But what do you have to gain...? 168 00:11:24,650 --> 00:11:26,584 I've always been concerned about Superman. 169 00:11:26,752 --> 00:11:29,050 Why is he so secretive? What's he got to hide? 170 00:11:30,222 --> 00:11:33,555 I was there when Lex Luthor died. I prayed Superman would save him. 171 00:11:33,726 --> 00:11:35,785 But for some reason, he decided not to. 172 00:11:35,961 --> 00:11:38,486 I think the citizens of Metropolis have a right to ask: 173 00:11:38,664 --> 00:11:42,691 Isn't Lex Luthor's blood on Superman's hands? 174 00:11:43,035 --> 00:11:45,765 Down with Superman! 175 00:11:52,311 --> 00:11:55,280 - How did I do? - How did you do? 176 00:11:55,781 --> 00:11:58,875 See what you just did? You used your left hand to protect yourself. 177 00:11:59,719 --> 00:12:03,712 And in front of the cameras you used your left hand to push your hair back. 178 00:12:03,889 --> 00:12:07,222 How many times do I have to tell you? Lois Lane is right-handed. 179 00:12:07,393 --> 00:12:08,519 Sorry. 180 00:12:08,694 --> 00:12:11,128 For what I'm paying you, "sorry" is not acceptable. 181 00:12:11,297 --> 00:12:16,394 - It won't happen again. - Well, it better not, for your own sake. 182 00:12:19,038 --> 00:12:22,269 People are so easily manipulated. 183 00:12:23,008 --> 00:12:27,308 And this is just the beginning. By the time I'm finished, Metropolis will be torn apart. 184 00:12:29,448 --> 00:12:33,248 Lois Lane and Superman will wish they had never betrayed Lex Luthor. 185 00:12:46,832 --> 00:12:49,426 - Did you get my order in? - Definitely. 186 00:12:56,675 --> 00:12:59,075 - I'm still getting the bulk discount, right? - Sure. 187 00:12:59,245 --> 00:13:02,476 By the way, I'm with you 100 percent. Go get them. 188 00:13:04,150 --> 00:13:05,777 Yeah. 189 00:13:07,453 --> 00:13:08,818 Well... 190 00:13:14,160 --> 00:13:16,060 Clark, do I look okay to you? 191 00:13:16,228 --> 00:13:18,594 Always. Why? 192 00:13:18,764 --> 00:13:20,732 People are looking at me funny. 193 00:13:20,900 --> 00:13:23,368 Have a little paranoia with your coffee this morning? 194 00:13:23,536 --> 00:13:25,401 No, don't start. 195 00:13:25,571 --> 00:13:27,368 Where were you last night? I called you. 196 00:13:27,540 --> 00:13:31,237 At the police station. I stayed there while the detectives interviewed that guy. 197 00:13:31,410 --> 00:13:33,378 And what? Am I on my way to the big house? 198 00:13:33,546 --> 00:13:36,413 No, but this young rookie cop did ask for your phone number. 199 00:13:36,582 --> 00:13:39,813 I'm only interested in one man in blue. 200 00:13:41,687 --> 00:13:42,847 What? 201 00:13:50,329 --> 00:13:54,060 What's going on? I grow a second head or something? 202 00:13:54,233 --> 00:13:58,465 I just want you to know, what you did took a lot of guts. 203 00:14:03,442 --> 00:14:08,243 Lois, what in the sam hill was that stunt you pulled last night? 204 00:14:08,414 --> 00:14:11,042 Our publisher has been all over me like a bad rash. 205 00:14:11,584 --> 00:14:13,017 What are you talking about? 206 00:14:13,185 --> 00:14:16,985 I'm talking about your virtuoso performance on the late news. 207 00:14:17,156 --> 00:14:18,987 You were on the news? 208 00:14:19,158 --> 00:14:22,992 If you have an opinion to express, you might consider using our editorial page. 209 00:14:23,162 --> 00:14:24,390 I wasn't on the news. 210 00:14:24,563 --> 00:14:27,862 You weren't at that anti-Superman demonstration last night? 211 00:14:28,033 --> 00:14:29,830 What? Of course not. 212 00:14:30,002 --> 00:14:32,027 I was home eating chocolate... Cottage cheese. 213 00:14:32,204 --> 00:14:35,731 Chocolate-flavored cottage cheese. It's a new flav... I was doing my laundry. 214 00:14:35,908 --> 00:14:39,503 Lois, you come with me, dear. 215 00:14:43,682 --> 00:14:46,207 I think the citizens of Metropolis have a right to ask: 216 00:14:46,385 --> 00:14:50,048 Isn't Lex Luthor's blood on Superman's hands? 217 00:14:50,222 --> 00:14:51,382 Now, I could be wrong. 218 00:14:51,557 --> 00:14:54,492 I mean, I've only worked with you for about five years. 219 00:14:54,660 --> 00:14:57,720 But I'm seeing some remarkable similarities here. 220 00:14:57,897 --> 00:14:59,865 That's not me. 221 00:15:00,032 --> 00:15:01,727 It's some kind of sick joke. 222 00:15:02,301 --> 00:15:05,429 - Clark. - It's no joke, Lois. 223 00:15:05,604 --> 00:15:07,299 It's a cry for help. 224 00:15:07,473 --> 00:15:10,772 What you're demonstrating are signs of post-traumatic stress. 225 00:15:10,943 --> 00:15:14,003 Short-term memory loss. Erratic behavior. 226 00:15:14,613 --> 00:15:15,841 But I can help. 227 00:15:16,382 --> 00:15:19,112 - If you let me. - No, thank you. 228 00:15:19,285 --> 00:15:22,015 I'm not one to meddle in the lives of my reporters... 229 00:15:22,187 --> 00:15:26,920 ...but I would strongly suggest that you take the good doctor up on her offer. 230 00:15:27,092 --> 00:15:29,617 - Perry. - Lois, maybe he's right. 231 00:15:32,398 --> 00:15:35,299 Well, I can't. We have to attend Lex's will reading. 232 00:15:35,467 --> 00:15:37,799 It's part of our series on the breakup of LexCorp. 233 00:15:37,970 --> 00:15:39,995 Yeah, but that's not till this afternoon. 234 00:15:40,172 --> 00:15:43,630 That gives you plenty of time to have a nice little chat with Dr. Carlin. 235 00:15:43,809 --> 00:15:47,245 Lois, go ahead. I'll meet you back here in a couple hours. 236 00:15:51,383 --> 00:15:53,374 Come on, son. 237 00:16:24,616 --> 00:16:26,174 Hi, Dad. 238 00:16:29,488 --> 00:16:30,785 Sorry. 239 00:16:30,956 --> 00:16:34,289 Give me a little warning next time, would you, son? 240 00:16:34,493 --> 00:16:36,825 When do we start blaming my parents for everything? 241 00:16:37,796 --> 00:16:39,491 Maybe later. 242 00:16:39,665 --> 00:16:41,792 Right now, it might help if we talked about... 243 00:16:42,301 --> 00:16:45,464 ...what's been happening in your life for the past few months. 244 00:16:45,738 --> 00:16:47,603 You must admit you have been under... 245 00:16:47,773 --> 00:16:50,071 Heavy emotional stress. 246 00:16:50,242 --> 00:16:53,006 And after what she did on television last night, I... 247 00:16:53,178 --> 00:16:54,406 - Here, Dad. - Yeah, thanks. 248 00:16:54,580 --> 00:16:57,640 I'm not a doctor, but can a person be under so much stress that... 249 00:16:57,816 --> 00:17:00,250 I'd forget I was on television? I don't think so. 250 00:17:00,619 --> 00:17:04,487 Lois, you can't ignore what took place on your wedding day. 251 00:17:04,890 --> 00:17:07,324 The events surrounding Lex Luthor... 252 00:17:07,493 --> 00:17:10,860 Really affected her. But she's too stubborn to admit it. 253 00:17:11,330 --> 00:17:14,697 You just keep on being patient and understanding. She'll come through it. 254 00:17:15,100 --> 00:17:17,000 Yeah, but when? 255 00:17:17,169 --> 00:17:21,731 Behavior like yours could, if left untreated, turn violent. 256 00:17:21,907 --> 00:17:27,004 Tell me, have you had the desire to strike out at anybody recently? 257 00:17:31,683 --> 00:17:38,020 The only desire I have had lately is for Double Fudge Crunch Bars. 258 00:17:38,190 --> 00:17:39,817 I'm not hungry. 259 00:17:39,992 --> 00:17:43,223 I've been so worried about Lois, I haven't had much of an appetite. 260 00:17:43,395 --> 00:17:47,559 Well, at least she's working with this Dr. Carlin now. That's a start. 261 00:17:47,733 --> 00:17:50,065 See, I guess it all started with Lex's proposal. 262 00:17:50,536 --> 00:17:53,266 It was the last thing I expected. 263 00:17:53,439 --> 00:17:57,535 And then the Planet was destroyed. I wasn't sleeping much. 264 00:17:57,709 --> 00:18:01,668 And then Clark decided to tell me he loved me. 265 00:18:03,048 --> 00:18:06,575 I was desperate to stop her from marrying Lex. 266 00:18:06,752 --> 00:18:07,980 But it didn't work. 267 00:18:08,153 --> 00:18:11,611 And then, when he suddenly changed his mind and told me he didn't love me... 268 00:18:11,790 --> 00:18:14,088 Well, that, combined with everything else... 269 00:18:14,726 --> 00:18:17,217 What's your relationship with Clark now? 270 00:18:19,865 --> 00:18:24,461 Well, for a second I thought there might be something between us, but... 271 00:18:24,636 --> 00:18:26,570 I guess we're best friends. 272 00:18:26,738 --> 00:18:28,933 I would never do anything to jeopardize that. 273 00:18:29,108 --> 00:18:31,508 But you lied to her about your true feelings. 274 00:18:32,377 --> 00:18:34,743 I crossed my fingers when I did it. 275 00:18:35,481 --> 00:18:37,244 Why did you lie to her at all? 276 00:18:38,283 --> 00:18:40,683 Because I know the only person she's in love with... 277 00:18:40,853 --> 00:18:44,084 - Is Superman. - So you never loved Lex? 278 00:18:46,024 --> 00:18:48,390 I was attracted to his power. 279 00:18:48,560 --> 00:18:51,757 And to what I thought was a great humanitarian, but... 280 00:18:52,931 --> 00:18:56,833 No. I never loved Lex. 281 00:18:58,937 --> 00:19:00,962 Have you ever loved someone... 282 00:19:01,140 --> 00:19:03,472 ...and knew you'd love them your entire life... 283 00:19:03,642 --> 00:19:06,509 ...whether or not they ever loved you in return? 284 00:19:06,678 --> 00:19:08,111 Once. 285 00:19:10,315 --> 00:19:12,977 I loved him as much as any woman could love a man. 286 00:19:13,919 --> 00:19:18,686 And even though he divorced me, I still love him to this day. 287 00:19:19,091 --> 00:19:21,787 So you understand my feelings for Superman? 288 00:19:21,960 --> 00:19:24,485 Yes. Very much so. 289 00:19:46,084 --> 00:19:47,574 What's the story? 290 00:19:47,753 --> 00:19:50,244 Off the record, she's got a lot of problems. 291 00:19:50,422 --> 00:19:53,983 I'm afraid we're gonna see things get worse before they get better. 292 00:19:56,228 --> 00:20:00,756 To the Metropolis Arts Council, Mr. Luthor bequeaths the sum of $50,000. 293 00:20:01,300 --> 00:20:03,268 To the Metropolis Children's Summer Camp... 294 00:20:03,435 --> 00:20:05,869 ...Mr. Luthor has left the sum of $25,000... 295 00:20:06,038 --> 00:20:09,064 ...to be distributed as seen fit by the camp's board of directors. 296 00:20:09,241 --> 00:20:10,868 Did I miss anything? 297 00:20:11,043 --> 00:20:13,238 The Metropolis Summer Music Fair receive... 298 00:20:13,412 --> 00:20:15,505 How was your session with Dr. Carlin? 299 00:20:15,847 --> 00:20:17,075 How do you think? 300 00:20:17,249 --> 00:20:21,117 Sitting on a couch telling a complete stranger my most private thoughts. 301 00:20:23,755 --> 00:20:26,952 - Maybe I got a few things off my chest. - Yeah. 302 00:20:27,125 --> 00:20:29,821 Anyway, it's over, and now I'm fine. 303 00:20:30,529 --> 00:20:32,190 Quick healer. 304 00:20:32,364 --> 00:20:35,026 The proceeds will go to the A.C.L. Corporation... 305 00:20:35,200 --> 00:20:39,330 ...which administers a special annuity for his ex-wife, Mrs. A.C. Luthor. 306 00:20:39,905 --> 00:20:43,272 A scholarship in Mr. Luthor's name will be established to reward those... 307 00:20:43,442 --> 00:20:45,433 ...who uphold the high ideals he stood for. 308 00:20:45,611 --> 00:20:49,809 - Are you okay? - I can't believe it. 309 00:20:49,982 --> 00:20:51,779 He never said a word about... 310 00:20:51,950 --> 00:20:54,612 - That lying, no good... - Lois. 311 00:20:54,786 --> 00:20:58,882 He was married, Clark. He told me I was his first true love. 312 00:20:59,491 --> 00:21:01,482 Lois, maybe we should just try to find her. 313 00:21:01,660 --> 00:21:04,151 She may know about the disappearance of Luthor's body. 314 00:21:04,596 --> 00:21:08,999 Yeah, I'd like to meet the woman that said "I do" before I did. 315 00:21:09,167 --> 00:21:12,068 Almost did. Didn't. 316 00:21:12,237 --> 00:21:14,467 Let's go. 317 00:21:20,245 --> 00:21:23,214 - I'd like to see him. - Of course. 318 00:21:29,021 --> 00:21:31,512 - How is he, Gretchen? - Better. 319 00:21:31,690 --> 00:21:33,487 The brain waves have stabilized. 320 00:21:34,059 --> 00:21:38,894 Tomorrow, I'll begin a mild stimulation to initiate regeneration. 321 00:21:39,331 --> 00:21:42,129 He always said you were the best physician he ever had. 322 00:21:45,070 --> 00:21:48,164 I can't tell you how comforting it is to have you caring for him. 323 00:21:48,340 --> 00:21:52,674 Well, it's a labor of love. 324 00:21:52,844 --> 00:21:55,335 He's very special to me. 325 00:21:59,117 --> 00:22:01,017 Hello, Lex. 326 00:22:02,020 --> 00:22:04,011 It's Ari. 327 00:22:05,023 --> 00:22:06,923 We got into your penthouse. 328 00:22:09,161 --> 00:22:11,686 I have the kryptonite. 329 00:22:14,533 --> 00:22:16,433 It won't be long now. 330 00:22:23,642 --> 00:22:25,735 Be well, darling. 331 00:22:36,955 --> 00:22:38,752 - Morning. - Morning. 332 00:22:38,924 --> 00:22:41,484 Any luck on your search for A.C.L. Corporation? 333 00:22:41,660 --> 00:22:43,821 None. It's not listed anywhere. 334 00:22:43,995 --> 00:22:47,089 Now Luthor's lawyer won't return my phone calls. You? 335 00:22:47,265 --> 00:22:50,063 I spent three hours at Bureau of Vital Statistics yesterday. 336 00:22:50,235 --> 00:22:54,069 There's no marriage certificate on Lex in this state or any other. 337 00:22:55,006 --> 00:22:57,440 Jimmy, you find anything on Luthor's marriage? 338 00:22:57,609 --> 00:23:00,544 You bet. It turns out he was married on a ship in the Caribbean. 339 00:23:00,712 --> 00:23:03,613 I found this announcement that ran in the Planet 10 years ago. 340 00:23:03,782 --> 00:23:06,546 - No picture. No maiden name. - Yeah, I know. 341 00:23:06,718 --> 00:23:09,414 But I'm gonna try and track down that ship's captain. 342 00:23:09,588 --> 00:23:11,783 - Lois Lane? - Yeah. 343 00:23:11,957 --> 00:23:14,983 Detective Rider, Metropolis P.D. 344 00:23:15,160 --> 00:23:18,891 You wanna tell me where you were last night around 1:00? 345 00:23:19,164 --> 00:23:20,825 I was home asleep. Why? 346 00:23:20,999 --> 00:23:24,765 - Can anyone verify that? - Of course not. I sleep alone. 347 00:23:26,405 --> 00:23:27,895 By choice. 348 00:23:28,940 --> 00:23:30,407 What's this about, detective? 349 00:23:30,575 --> 00:23:34,136 At 1 a.m. last night, a guard was assaulted outside Lex Luthor's penthouse... 350 00:23:34,312 --> 00:23:38,248 - ...by a woman he's identified as Ms. Lane. - Well, that's ridiculous. 351 00:23:38,750 --> 00:23:42,083 This picture was taken by a security camera outside the penthouse. 352 00:23:42,254 --> 00:23:45,587 As far as we can make out, the only item taken was an engagement ring... 353 00:23:45,757 --> 00:23:49,318 ...Mr. Luthor had given Miss Lane worth a half a million dollars. 354 00:23:49,494 --> 00:23:52,088 - Miss Lane, you're under arrest. - What? 355 00:23:52,264 --> 00:23:56,826 For aggravated assault, breaking-and-entering and grand theft. 356 00:24:05,610 --> 00:24:08,841 Down with Superman! Superman must go! 357 00:24:09,014 --> 00:24:11,346 This resentment of Superman is getting out of hand. 358 00:24:11,516 --> 00:24:14,542 - What they need is a good swift kick... - Thanks for bailing me out. 359 00:24:14,719 --> 00:24:17,586 Another minute, I would've been judging a best tattoo contest. 360 00:24:17,756 --> 00:24:20,657 So any idea who is setting me up? 361 00:24:22,360 --> 00:24:23,691 Wait a minute. 362 00:24:23,862 --> 00:24:25,989 You don't actually think I did these things? 363 00:24:26,164 --> 00:24:30,100 - We're not sure what to believe right now. - Well, let me help you. 364 00:24:30,268 --> 00:24:34,705 There is someone out there who looks like me who is trying to ruin my life. 365 00:24:34,873 --> 00:24:37,068 Now, Lois, I had a little talk with Dr. Carlin. 366 00:24:37,242 --> 00:24:41,076 I think the best thing for you right now is to go home, get a little rest. 367 00:24:41,246 --> 00:24:42,611 - I can't believe... - Lois. 368 00:24:42,781 --> 00:24:45,511 I want you to take the rest of the week off. 369 00:24:45,684 --> 00:24:48,380 And I want you to schedule an appointment with Dr. Carlin. 370 00:24:48,553 --> 00:24:51,545 Now, is that clear? 371 00:24:54,593 --> 00:24:57,721 I have to go sign for my purse. 372 00:25:01,433 --> 00:25:04,334 - I'm worried about her, Chief. - Yeah, me too. 373 00:25:04,503 --> 00:25:06,733 See she gets home okay. 374 00:25:06,905 --> 00:25:09,567 I'll see you back at the Planet. 375 00:25:11,710 --> 00:25:15,043 So, what are you gonna do with all this free time? 376 00:25:15,213 --> 00:25:17,909 Well, learn piano. 377 00:25:18,083 --> 00:25:19,778 Maybe work on my tan. 378 00:25:19,951 --> 00:25:22,511 Or I might try finding out who's setting me up. 379 00:25:22,687 --> 00:25:25,349 Are you gonna help me, or am I gonna do this alone? 380 00:25:25,524 --> 00:25:28,084 It's not that I don't wanna help you, it's just that... 381 00:25:28,260 --> 00:25:32,321 Just what? Clark, can't you see that some strange things have been happening? 382 00:25:32,497 --> 00:25:35,159 I am arrested for a crime I did not commit. 383 00:25:35,333 --> 00:25:37,995 People are suddenly at each other's throats over Superman. 384 00:25:38,169 --> 00:25:40,967 A plastic surgeon who used to work at Lex Labs is murdered. 385 00:25:41,139 --> 00:25:43,539 I can't prove that all these things are connected... 386 00:25:43,708 --> 00:25:45,972 ...but my reporter's instinct says something's up. 387 00:25:46,144 --> 00:25:48,203 What does your instinct say? 388 00:25:50,749 --> 00:25:52,410 My instincts say... 389 00:25:54,286 --> 00:25:57,449 ...never argue with a woman who has just been behind bars. 390 00:25:58,290 --> 00:26:00,121 - What do you wanna do? - Okay. 391 00:26:00,725 --> 00:26:02,989 If there is a woman out there who looks like me... 392 00:26:03,161 --> 00:26:06,358 And we know there is because there's no other rational explanation. 393 00:26:06,531 --> 00:26:08,226 She must have had plastic surgery. 394 00:26:08,400 --> 00:26:10,800 And what famous plastic surgeon has been in the news? 395 00:26:10,969 --> 00:26:11,993 - Dr. Heller. - Yes. 396 00:26:12,170 --> 00:26:13,899 And according to that homeless guy... 397 00:26:14,072 --> 00:26:16,836 ...Heller was killed by somebody who looked exactly like me. 398 00:26:17,008 --> 00:26:18,942 We both know it couldn't be me, could it? 399 00:26:19,110 --> 00:26:21,772 Don't answer that, rhetorical question. So... 400 00:26:21,947 --> 00:26:24,472 So maybe we should stop by the dead doctor's office... 401 00:26:24,649 --> 00:26:27,584 ...and see who some of his more recent patients have been. 402 00:26:27,752 --> 00:26:30,152 You still think I'm crazy? 403 00:26:30,956 --> 00:26:33,015 I think you're brilliant. 404 00:26:33,191 --> 00:26:36,126 But there is a fine line between brilliance and lunacy 405 00:26:37,862 --> 00:26:40,797 If the mob endorsed a gun, that would be it. 406 00:26:40,966 --> 00:26:42,797 It'll stop whatever your aiming at. 407 00:26:44,169 --> 00:26:46,467 Super. I'll take it. 408 00:26:46,972 --> 00:26:49,873 Okay, sign the license. 409 00:27:01,086 --> 00:27:04,146 Now, smile pretty for the government. 410 00:27:06,825 --> 00:27:09,225 Do we even know where Dr. Heller's office is? 411 00:27:09,394 --> 00:27:13,296 - No. Maybe it's in the phone book. - Okay. 412 00:27:18,536 --> 00:27:20,731 - Why did you just do that? - What? 413 00:27:20,905 --> 00:27:23,897 - You stuck your finger in the coin return. - What's the big deal? 414 00:27:24,075 --> 00:27:25,872 It's just a habit. Everybody does it. 415 00:27:26,845 --> 00:27:30,008 - Do you always do it? - I don't know. Maybe. 416 00:27:30,181 --> 00:27:32,672 - Why? - I just think it's interesting. 417 00:27:32,851 --> 00:27:36,252 You're a well paid professional. Why do you have to look for loose change? 418 00:27:36,421 --> 00:27:39,413 Not everything a person does has some hidden meaning. 419 00:27:39,591 --> 00:27:42,025 Sometimes a cigar is just a cigar. 420 00:27:52,671 --> 00:27:56,004 Great. The page with Dr. Heller's address is torn out of the phone book. 421 00:27:56,174 --> 00:27:57,835 Maybe it's in the white pages. 422 00:27:58,009 --> 00:28:01,570 You know, I don't think people realize how inconsiderate it is... 423 00:28:01,746 --> 00:28:04,112 ...to, like, rip pages out of a public phone book. 424 00:28:04,282 --> 00:28:05,749 Here it is. 425 00:28:06,985 --> 00:28:08,509 Come on. 426 00:28:09,721 --> 00:28:11,552 Taxi! 427 00:28:13,391 --> 00:28:16,588 I can't believe he ignored me like that. 428 00:28:16,761 --> 00:28:18,854 Taxi! 429 00:28:19,297 --> 00:28:21,424 Taxi! 430 00:28:26,638 --> 00:28:29,232 Well, he must have super hearing. 431 00:28:30,141 --> 00:28:34,009 Lois, how exactly are we gonna get into Dr. Heller's office and look at his records. 432 00:28:34,179 --> 00:28:36,272 I mean, that information is confidential. 433 00:28:36,448 --> 00:28:40,009 It's not gonna be that hard, Clark. I'll just ask to see my file. 434 00:28:48,460 --> 00:28:51,896 - I'm sorry, the office is closed. - I just need my file. 435 00:28:52,063 --> 00:28:55,897 Don't know if you heard, but Dr. Heller died. We're moving everything into storage. 436 00:28:56,067 --> 00:28:58,331 That's why I need my file. This is my new doctor. 437 00:28:58,503 --> 00:29:01,597 He needs to look it over for medical reasons. 438 00:29:01,773 --> 00:29:05,539 She is suffering some side effects from the operation Dr. Heller performed on her. 439 00:29:05,710 --> 00:29:08,110 Some physical, some mental. 440 00:29:09,180 --> 00:29:12,741 Well, I guess it would be okay. The name? 441 00:29:12,917 --> 00:29:15,010 - Name? - Yeah, your name. 442 00:29:16,221 --> 00:29:18,746 Don't you recognize me? I come here a lot. 443 00:29:18,923 --> 00:29:20,618 I wouldn't know. I'm just a temp. 444 00:29:21,359 --> 00:29:23,259 She's a temp. 445 00:29:24,062 --> 00:29:26,121 Obviously you are really busy. 446 00:29:26,297 --> 00:29:28,993 So why don't I just go through some of these boxes myself? 447 00:29:29,167 --> 00:29:31,601 If you want it, I need to know the name on the file. 448 00:29:31,770 --> 00:29:34,238 Well, I wouldn't presume to know the name on the file. 449 00:29:34,405 --> 00:29:38,466 How would I know how Dr. Heller's filing system works? Maybe it's in here. 450 00:29:38,643 --> 00:29:40,736 Hey, you can't go in there. 451 00:29:42,380 --> 00:29:44,280 Hey, what are you doing? 452 00:29:44,449 --> 00:29:47,213 Very subtle. Why not just knock her out with a sledgehammer. 453 00:29:47,385 --> 00:29:50,218 Someone is trying to frame me. I don't have time to be clever. 454 00:29:50,388 --> 00:29:52,549 Look at this? It's marked "year-to-date." 455 00:29:52,724 --> 00:29:54,487 Give me that. 456 00:29:55,627 --> 00:29:58,824 Dr. Heller's last operation, performed the week before he was killed. 457 00:29:58,997 --> 00:30:01,557 Full facial reconstruction, but there's no patient name. 458 00:30:01,733 --> 00:30:05,396 Look at this. Female. My height. My weight. 459 00:30:05,570 --> 00:30:07,401 And look who paid for it. 460 00:30:07,572 --> 00:30:11,941 A.C.L. Corporation. The same company that handles Mrs. Luthor's annuity. 461 00:30:12,110 --> 00:30:14,510 Lex Luthor's ex-wife is out to get me? 462 00:30:14,679 --> 00:30:17,580 Why? It's not like I stole him away at the homecoming dance. 463 00:30:17,749 --> 00:30:20,115 Who knows. Let's just find her. 464 00:30:21,219 --> 00:30:22,914 It's Jimmy. 465 00:30:23,188 --> 00:30:24,780 Daily Planet. Hey, CK, good news. 466 00:30:24,956 --> 00:30:27,288 I found the ship's captain who married the Luthors. 467 00:30:27,458 --> 00:30:29,926 Yeah, he's at the Queen's Land Retirement Home. 468 00:30:30,094 --> 00:30:32,961 Anytime. Just put in a good word for me with Perry. 469 00:30:33,131 --> 00:30:35,599 They sent Lois Lane home. Are you ready? 470 00:30:35,767 --> 00:30:39,669 Good. Give me 30 minutes to get out of here and then do it. 471 00:30:43,641 --> 00:30:45,268 - Captain Keen? - Yes. 472 00:30:45,443 --> 00:30:48,344 Hi, I'm Lois Lane. This is Clark Kent from the Daily Planet. 473 00:30:48,513 --> 00:30:50,743 - Pleased to meet you. - Can we talk for a minute? 474 00:30:50,915 --> 00:30:55,614 Hey, I'm retired. You can talk to me for a year. Please, sit down. 475 00:30:57,922 --> 00:31:02,621 Captain, it was our understanding that you performed the marriage of Lex Luthor. 476 00:31:02,794 --> 00:31:06,389 Yeah, I married them. Some kid called and said you would be coming by. 477 00:31:06,564 --> 00:31:11,729 Of course, Luthor wasn't anybody then, but I could tell he was comer. 478 00:31:11,903 --> 00:31:13,871 And that bride of his, she was... 479 00:31:14,038 --> 00:31:17,565 - Something like me? - No, much prettier. 480 00:31:17,742 --> 00:31:19,903 And really built. 481 00:31:20,078 --> 00:31:22,911 What do you suppose would make him jump off a building? 482 00:31:23,081 --> 00:31:26,209 You think he'd have come up with a better escape plan. 483 00:31:26,384 --> 00:31:28,909 Captain, do you remember the name of the bride? 484 00:31:29,087 --> 00:31:31,112 Sure, Mrs. Luthor. 485 00:31:31,723 --> 00:31:34,556 Hey, that's a joke. I'm retired, I ain't senile. 486 00:31:36,561 --> 00:31:38,893 The kid said you might wanna see a wedding picture. 487 00:31:39,063 --> 00:31:42,157 I got pictures of everybody I ever married. 488 00:31:45,870 --> 00:31:47,394 Here you go. 489 00:31:49,140 --> 00:31:54,077 Lex Luthor and Ari Carlin. Married, October 8, 1984. 490 00:31:54,245 --> 00:31:57,180 Arianna Carlin is Mrs. Luthor. 491 00:31:57,348 --> 00:32:01,409 That guy in the alley thought he heard "Harry." It was "Ari." 492 00:32:03,054 --> 00:32:07,320 - Chief, have you seen Dr. Carlin? - Yeah, she's gone for the day. Why? 493 00:32:07,492 --> 00:32:10,427 I found this book of hers on subliminal advertising... 494 00:32:10,595 --> 00:32:13,291 ...and I wanted her to autograph it for my mom's birthday. 495 00:32:13,898 --> 00:32:15,923 What ever happened to chocolates and flowers? 496 00:32:16,100 --> 00:32:18,034 My mom is overweight and has allergies. 497 00:32:19,003 --> 00:32:22,268 Well, give her the book. 498 00:32:26,744 --> 00:32:30,771 Lois, I thought I told you to take the rest of the week off. 499 00:32:30,949 --> 00:32:34,077 I'm through taking orders from you, and I'm through with the Planet. 500 00:32:34,252 --> 00:32:36,482 Consider this my two-week notice. 501 00:32:57,742 --> 00:33:00,438 Somebody call the fire department. 502 00:33:08,553 --> 00:33:10,180 Lois? 503 00:33:12,623 --> 00:33:14,318 Get down! 504 00:33:15,860 --> 00:33:17,851 Everybody get down and remain still. 505 00:33:18,029 --> 00:33:20,589 - Get down! Get down! - Gonna neutralize the gas. 506 00:33:39,384 --> 00:33:41,011 Hey! 507 00:33:42,820 --> 00:33:44,515 Hey! 508 00:33:50,428 --> 00:33:52,589 Wow, you look great. 509 00:33:53,197 --> 00:33:57,930 - A little heavy on the eyeliner, I think. - Sorry, but you're a little plain for me. 510 00:33:58,336 --> 00:34:00,099 Plain? 511 00:34:00,271 --> 00:34:03,672 Sure beats whatever shopping channel convinced you that was a good look. 512 00:34:03,841 --> 00:34:07,277 Hey, you gotta act like a prissy glorified typist... 513 00:34:07,445 --> 00:34:08,969 ...you gotta dress the part. 514 00:34:09,147 --> 00:34:13,379 Well, my hair has a lot more bounce than this cheap wig. 515 00:34:14,852 --> 00:34:19,221 Lois, you don't seem to be yourself today. 516 00:34:26,030 --> 00:34:28,555 It was Lois. She's gone crazy. 517 00:34:28,733 --> 00:34:30,894 She came in here, she threw a tear-gas canister. 518 00:34:31,069 --> 00:34:34,129 No, it wasn't Lois, Mr. White. She's been set up. There's a double. 519 00:34:34,305 --> 00:34:35,294 A double? 520 00:34:35,473 --> 00:34:38,909 - Did you see which way she went? - Yeah, she went back down the elevator. 521 00:34:59,630 --> 00:35:03,464 Hey, Clark, Lois' suspicions were right. There is a double. 522 00:35:03,634 --> 00:35:06,660 - I know. Where's Arianna? - She left before it happened. Why? 523 00:35:06,838 --> 00:35:09,773 - Arianna Carlin was married to Lex Luthor. - I don't believe it. 524 00:35:10,241 --> 00:35:13,506 She had Dr. Heller create the double, then she killed him. 525 00:35:13,678 --> 00:35:15,373 Now she's trying to destroy Lois. 526 00:35:15,546 --> 00:35:18,071 - Great shades of Elvis. - Detective Rider, please. 527 00:35:18,249 --> 00:35:20,979 I can't believe that woman pulled the wool over my eyes. 528 00:35:21,152 --> 00:35:23,643 Don't feel so bad, Chief. She wrote the book on it. 529 00:35:23,821 --> 00:35:25,379 That's it. 530 00:35:25,556 --> 00:35:29,117 Ask them to put out an APB on Dr. Carlin. Chief. 531 00:35:30,661 --> 00:35:33,186 These are all of Arianna's latest columns. 532 00:35:33,364 --> 00:35:37,858 - Exactly what is it you're looking for? - Subliminal messages. 533 00:35:43,407 --> 00:35:44,772 I got it. 534 00:35:44,942 --> 00:35:47,775 When you link together the first letter of each paragraph... 535 00:35:47,945 --> 00:35:51,210 ...It spells the message, "Superman is evil." 536 00:35:51,382 --> 00:35:53,213 Well, I'll be. 537 00:35:56,087 --> 00:35:57,452 "Man of Steel wicked" 538 00:36:03,194 --> 00:36:04,320 "Superman must die" 539 00:36:05,229 --> 00:36:08,494 It's no wonder that 20 percent of Metropolis is suddenly anti-Superman. 540 00:36:08,666 --> 00:36:10,691 Yeah, well, the doctor has a loyal following. 541 00:36:10,868 --> 00:36:14,964 Hey, let's see what she has got planned for tomorrow. 542 00:36:15,540 --> 00:36:19,772 "Lane murder of Superman good." 543 00:36:20,011 --> 00:36:23,344 That lunatic's planning on having Lois' double kill Superman? 544 00:36:23,514 --> 00:36:25,379 And tear the city apart over her trial. 545 00:36:25,550 --> 00:36:27,950 Well, you know, she is one brick shy of a full load. 546 00:36:28,119 --> 00:36:30,178 - Nobody can kill Superman. - CK. 547 00:36:30,354 --> 00:36:33,323 I was giving the APB to the cops when Dr. Carlin called for you. 548 00:36:33,491 --> 00:36:35,482 She's on line two. 549 00:36:39,797 --> 00:36:42,265 - Arianna. - Clark, I need your help. 550 00:36:42,433 --> 00:36:43,900 Lois has gone over the edge. 551 00:36:44,068 --> 00:36:46,468 - Where are you? - Lex Luthor's penthouse. 552 00:36:46,637 --> 00:36:49,435 She says she will kill herself unless she speaks to Superman. 553 00:36:49,607 --> 00:36:52,269 He will be there as soon as I can contact him. 554 00:36:55,246 --> 00:36:56,873 Perfect. 555 00:36:57,215 --> 00:37:02,118 Clark will testify at your trial that I was only concerned with your well-being. 556 00:37:02,286 --> 00:37:05,153 The helpful therapist to the end. 557 00:37:05,323 --> 00:37:09,089 Of course, you will tearfully insist that you have been framed. 558 00:37:09,260 --> 00:37:11,785 That it was actually me who killed Superman. 559 00:37:11,963 --> 00:37:14,124 Classic guilt transference. 560 00:37:15,199 --> 00:37:17,827 You're the one that needs help. 561 00:37:18,102 --> 00:37:19,797 Nothing can kill Superman. 562 00:37:19,971 --> 00:37:22,303 You remember kryptonite? 563 00:37:22,473 --> 00:37:24,236 You are the one who named it. 564 00:37:24,408 --> 00:37:27,434 And this gun that you bought... 565 00:37:31,716 --> 00:37:33,741 ...will kill him with it. 566 00:37:33,918 --> 00:37:38,184 And then you will know the pain that I felt... 567 00:37:38,356 --> 00:37:41,120 ...when you drove the love of my life to his death. 568 00:37:41,292 --> 00:37:43,317 I didn't drive Lex to his death. 569 00:37:43,494 --> 00:37:45,689 You're in a state of denial, Lois. 570 00:37:45,863 --> 00:37:48,661 Too bad we don't have more time to explore that. 571 00:37:48,833 --> 00:37:51,165 Hurry up. He'll be here in a minute. 572 00:37:55,973 --> 00:37:56,962 Who are you? 573 00:37:57,141 --> 00:38:01,134 Let's just say I was an accident victim who was in the right place at the right time. 574 00:38:03,948 --> 00:38:07,179 Lois, you look a little stressed. 575 00:38:07,351 --> 00:38:11,481 As your doctor, I'm going to prescribe a light sedative. 576 00:38:26,037 --> 00:38:27,800 Lois? 577 00:38:30,474 --> 00:38:32,203 She'll be fine. 578 00:38:34,745 --> 00:38:36,838 I really thought you were smarter than this. 579 00:38:37,615 --> 00:38:39,810 I really am. 580 00:38:50,461 --> 00:38:53,157 I can imagine what's running through your head right now. 581 00:38:53,331 --> 00:38:55,663 Shock. Confusion. 582 00:38:56,233 --> 00:38:57,894 Outrage. 583 00:38:58,069 --> 00:39:00,867 The same emotions I felt when you let Lex die. 584 00:39:04,342 --> 00:39:06,276 You'll wake up in a few minutes. 585 00:39:06,444 --> 00:39:09,311 Although I'm sure you'll wish you hadn't. 586 00:39:11,615 --> 00:39:13,776 Let's go! 587 00:39:19,757 --> 00:39:21,452 Lois, can you hear me? 588 00:39:33,237 --> 00:39:35,000 Lois? 589 00:39:56,327 --> 00:39:58,056 Superman? 590 00:40:00,898 --> 00:40:03,799 - Superman, I'll call an ambulance. - No, too long. 591 00:40:05,403 --> 00:40:07,496 It has to come out now. 592 00:40:17,348 --> 00:40:19,009 I don't know if I can do this. 593 00:40:40,771 --> 00:40:43,433 Please, get that away from me. 594 00:40:46,911 --> 00:40:49,937 The middle of the Bermuda Triangle would be fine. 595 00:41:00,224 --> 00:41:02,556 He's weak. Run him down. 596 00:41:14,505 --> 00:41:16,132 Come on. 597 00:41:26,684 --> 00:41:29,448 - Just do as I say. - Hey, lady, I ain't got nothing to steal. 598 00:41:29,620 --> 00:41:31,087 Shut up and drive. 599 00:41:39,597 --> 00:41:41,656 He's right behind us. We'll never lose him. 600 00:41:44,201 --> 00:41:46,533 - Maybe you'd like to get out now. - No! 601 00:42:35,753 --> 00:42:38,449 Thanks, Superman. Here. 602 00:42:38,889 --> 00:42:40,823 I guess he doesn't read your column. 603 00:42:49,466 --> 00:42:52,958 - Lois, 10 minutes till deadline. - Almost done. 604 00:42:53,137 --> 00:42:57,039 - Jimmy, what is that? - It's Arianna's book. 605 00:42:57,207 --> 00:42:58,936 I'm gonna get a refund. 606 00:43:00,277 --> 00:43:01,972 What do you think of this tag line? 607 00:43:02,146 --> 00:43:07,140 "So in the end, Arianna Carlin Luthor proved to be no less evil than her ex-husband. 608 00:43:07,318 --> 00:43:08,546 And thanks to Superman... 609 00:43:08,719 --> 00:43:13,747 ...Metropolis can now bring to a close the final chapter of the House of Luthor." 610 00:43:14,325 --> 00:43:16,225 I like it. 611 00:43:23,167 --> 00:43:24,998 What's the matter? 612 00:43:25,169 --> 00:43:30,402 Well, I found out something about Superman that I didn't put in the story. 613 00:43:30,574 --> 00:43:31,802 I don't know if I should. 614 00:43:33,944 --> 00:43:38,813 - Is it newsworthy? - Very. 615 00:43:40,250 --> 00:43:42,946 It's just... it's kind of a personal thing. 616 00:43:43,587 --> 00:43:46,784 Lois, you've got great reporter instincts. 617 00:43:47,391 --> 00:43:49,188 Trust them. 618 00:43:59,637 --> 00:44:02,401 Lois, look... 619 00:44:02,573 --> 00:44:06,669 ...now that Dr. Carlin and your double are enjoying deluxe accommodations... 620 00:44:06,844 --> 00:44:10,041 ...with a fabulous view of the exercise yard... 621 00:44:10,214 --> 00:44:12,444 ...I strongly suggest you take a little time off. 622 00:44:12,616 --> 00:44:14,311 - Now, don't argue... - I think I will. 623 00:44:15,886 --> 00:44:16,875 You will? 624 00:44:17,054 --> 00:44:21,821 Clark, are you sure we're talking to the real Lois Lane? 625 00:44:21,992 --> 00:44:24,654 Lois, what are you gonna do with all your free time? 626 00:44:25,529 --> 00:44:27,429 I don't know. 627 00:44:27,598 --> 00:44:31,864 Maybe I'll take a cruise through the Bermuda Triangle. 628 00:44:34,672 --> 00:44:39,803 And, guys, try not to let this place fall apart while I'm gone. 629 00:44:42,513 --> 00:44:45,448 Yep, that's our Lois. 630 00:44:45,616 --> 00:44:48,176 The genuine article. 631 00:44:52,956 --> 00:44:55,720 I've had some bad news, Lex. 632 00:44:56,393 --> 00:44:58,623 Arianna failed. 633 00:45:00,764 --> 00:45:03,062 But don't worry. 634 00:45:03,233 --> 00:45:05,599 You'll always have me.52557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.