All language subtitles for Hudson.and.Rex.720p.S03E04.HDTV.x264-SYNCOPY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,638 --> 00:01:28,903 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 2 00:01:40,032 --> 00:01:41,356 Oh, hey Rex. 3 00:01:41,381 --> 00:01:42,428 Hey Sarah. 4 00:01:42,453 --> 00:01:43,489 Good morning, Charlie. 5 00:01:44,381 --> 00:01:46,316 Not so good for our victim, I see. 6 00:01:46,341 --> 00:01:47,450 What's his story? 7 00:01:47,475 --> 00:01:50,169 Gasses from decomposition lifted the body to the surface. 8 00:01:50,194 --> 00:01:51,560 The current did the rest. 9 00:01:51,645 --> 00:01:53,294 Judging by the state of maceration 10 00:01:53,319 --> 00:01:54,537 we're looking at eighteen hours 11 00:01:54,562 --> 00:01:56,116 give or take. 12 00:01:56,496 --> 00:01:58,216 Oh, someone's eager to get started. 13 00:01:58,241 --> 00:01:59,755 We've already done our once-over, Rex. 14 00:01:59,780 --> 00:02:00,956 You do your thing. 15 00:02:00,981 --> 00:02:02,749 Alright, partner. Go to work. 16 00:02:04,762 --> 00:02:06,739 At least the sea lice haven't gotten to him yet. 17 00:02:06,764 --> 00:02:07,810 - We got a name? - Not yet. 18 00:02:07,835 --> 00:02:09,231 We checked with all the dive shops. 19 00:02:09,256 --> 00:02:10,817 But no one has been reported missing. 20 00:02:10,842 --> 00:02:12,560 Well, divers usually travel with a buddy. 21 00:02:12,585 --> 00:02:14,146 If he didn't have a partner, 22 00:02:14,171 --> 00:02:15,458 didn't register with a dive shop, 23 00:02:15,483 --> 00:02:16,919 he probably didn't want to be found. 24 00:02:16,944 --> 00:02:19,180 Except I'm not sure he was alone. 25 00:02:19,700 --> 00:02:20,933 See that? 26 00:02:21,115 --> 00:02:23,060 Severed. Clean through. 27 00:02:23,085 --> 00:02:24,272 It's likely a knife. 28 00:02:24,297 --> 00:02:25,763 Which makes this officially a murder. 29 00:02:25,788 --> 00:02:27,471 Although, he could have done it to himself, 30 00:02:27,496 --> 00:02:29,620 if he was under the effects of nitrogen narcosis. 31 00:02:29,645 --> 00:02:33,386 Narcosis makes you feel more elated, not suicidal. 32 00:02:33,411 --> 00:02:35,651 There's a reason they call it the martini effect. 33 00:02:35,676 --> 00:02:37,172 Looks like you know things. 34 00:02:37,197 --> 00:02:38,925 Well I mean, I am a Dive Master. 35 00:02:38,950 --> 00:02:40,651 Closing in on a thousand dive hours. 36 00:02:40,676 --> 00:02:42,424 I'm in the presence of a Master? 37 00:02:42,449 --> 00:02:43,683 So are we talking like 38 00:02:43,708 --> 00:02:45,901 higher or lower than a Jedi? 39 00:02:47,197 --> 00:02:49,079 What's have you got there, partner? 40 00:02:49,104 --> 00:02:51,050 Looks like someone didn't get enough play time. 41 00:02:51,075 --> 00:02:52,534 Rex is on the clock. 42 00:02:53,024 --> 00:02:54,229 So... 43 00:02:54,254 --> 00:02:55,745 Well, he knows it's not playtime. 44 00:02:55,770 --> 00:02:57,706 And plus it's a strange place for a tennis ball. 45 00:02:57,731 --> 00:03:00,199 Not exactly primo fetch territory. 46 00:03:00,224 --> 00:03:02,307 Maybe it came in with the current? 47 00:03:02,524 --> 00:03:03,839 Yeah. 48 00:03:03,864 --> 00:03:05,784 Maybe bag it just in case. 49 00:03:06,600 --> 00:03:08,807 May the force be with us. 50 00:03:13,714 --> 00:03:15,158 Okay, thank you. 51 00:03:16,870 --> 00:03:18,901 Hey Charlie. Any word on our John Doe? 52 00:03:18,926 --> 00:03:21,096 Well, a police sketch has been released to the public. 53 00:03:21,121 --> 00:03:22,136 But nothing yet. 54 00:03:22,161 --> 00:03:25,011 No local divers reported missing. And nobody recognizes the drawing. 55 00:03:25,464 --> 00:03:26,861 Okay, maybe he's from out of town. 56 00:03:26,886 --> 00:03:28,815 If I haven't heard anything by the end of the day 57 00:03:28,840 --> 00:03:31,426 - I'll issue a national. - We may need to go further than that. 58 00:03:31,451 --> 00:03:33,690 I've just checked the Canada Missing Persons Database. 59 00:03:33,715 --> 00:03:36,511 They don't have anybody matching our victim's age or description. 60 00:03:36,536 --> 00:03:38,862 Maybe Jesse can dig something up something using the CCTV. 61 00:03:38,887 --> 00:03:41,245 He's already on it. Well, remotely. 62 00:03:41,270 --> 00:03:42,354 Remotely? 63 00:03:42,379 --> 00:03:44,205 Yeah. He's in San Diego, remember? 64 00:03:44,230 --> 00:03:45,971 For the police tech conference. 65 00:03:45,996 --> 00:03:49,620 Something about being able to absorb it more in person. 66 00:03:49,645 --> 00:03:50,982 Absorb what? 67 00:03:51,007 --> 00:03:52,665 Information or Mission burritos? 68 00:03:54,348 --> 00:03:55,846 Speaking of which... 69 00:03:56,647 --> 00:03:57,839 Hey Jesse! 70 00:03:58,096 --> 00:03:59,134 Hi! 71 00:03:59,159 --> 00:04:00,659 Hey Rex! 72 00:04:00,684 --> 00:04:03,893 Well, I spoke to the bartender at J & J's Marina. 73 00:04:03,918 --> 00:04:06,620 And someone matching our murder victim's description 74 00:04:06,645 --> 00:04:08,947 was there three days ago with a brunette female. 75 00:04:08,972 --> 00:04:10,386 How'd you manage to pull that off? 76 00:04:10,411 --> 00:04:11,608 Oh, well extreme geeking out 77 00:04:11,633 --> 00:04:13,041 and a lot of hotel coffee. 78 00:04:13,542 --> 00:04:15,342 Yeah, allow me to screen-share. 79 00:04:15,367 --> 00:04:18,104 Okay, so based on the trajectory and speed of the currents, 80 00:04:18,129 --> 00:04:19,362 the weight of our victim 81 00:04:19,387 --> 00:04:20,979 and the approximate time of death, 82 00:04:21,004 --> 00:04:23,639 I traced his path 34 km up the coast 83 00:04:23,653 --> 00:04:25,885 to this general area here. 84 00:04:26,342 --> 00:04:27,611 Soldier's Cove. 85 00:04:27,636 --> 00:04:29,846 Yeah. Also home of J & J's Marina. 86 00:04:29,871 --> 00:04:32,409 So I took a shot and gave them a call. 87 00:04:32,558 --> 00:04:33,995 A couple of the staff remember 88 00:04:34,020 --> 00:04:35,432 that there was also a woman with him 89 00:04:35,457 --> 00:04:37,768 which they all assumed was his girlfriend. 90 00:04:39,654 --> 00:04:40,776 Oh, that's room service. 91 00:04:40,801 --> 00:04:41,823 Got to go! 92 00:04:41,848 --> 00:04:44,043 Wow! Maybe we should send him out more often. 93 00:04:44,068 --> 00:04:45,298 He's even better on the road! 94 00:04:45,323 --> 00:04:48,084 Not as long as he keeps ordering room service on my dime. 95 00:04:51,214 --> 00:04:52,881 So, Soldier's Cove. 96 00:04:53,581 --> 00:04:55,298 Ready for a road trip, partner? 97 00:04:59,376 --> 00:05:00,840 No such luck, my friend. 98 00:05:00,865 --> 00:05:02,285 I didn't get either of their names. 99 00:05:02,310 --> 00:05:04,419 But this is definitely the guy. 100 00:05:05,215 --> 00:05:06,727 Do you remember anything about him? 101 00:05:06,852 --> 00:05:08,353 Just that he ordered smelts 102 00:05:08,378 --> 00:05:09,868 a sustainable fish. 103 00:05:09,893 --> 00:05:11,900 Bottom feeders are better for the eco-system. 104 00:05:12,257 --> 00:05:13,799 What about the young woman? 105 00:05:14,185 --> 00:05:15,529 Age, appearance? 106 00:05:15,554 --> 00:05:17,294 She was in her mid-20s. 107 00:05:17,319 --> 00:05:19,530 Brunette. They got into a bit of an argument. 108 00:05:19,555 --> 00:05:21,685 He took off, and didn't even finish his beer. 109 00:05:21,710 --> 00:05:22,843 Stiffed her on the bill too. 110 00:05:22,868 --> 00:05:25,530 - You mean she paid for the bill? - Yeah, the whole enchilada. 111 00:05:25,564 --> 00:05:26,564 I'm going to need you 112 00:05:26,589 --> 00:05:28,166 to dig up that receipt. 113 00:05:31,228 --> 00:05:32,585 Keep the change. 114 00:05:34,864 --> 00:05:36,092 Hey there, buddy! 115 00:05:36,733 --> 00:05:37,843 You lost? 116 00:05:38,055 --> 00:05:39,345 Lucia Cruz? 117 00:05:40,404 --> 00:05:41,487 Detective Hudson. 118 00:05:41,512 --> 00:05:43,569 SJPD. This is my partner, Rex. 119 00:05:43,594 --> 00:05:44,656 Three days ago 120 00:05:44,681 --> 00:05:46,608 you were with your boyfriend at J & J's Marina. 121 00:05:46,633 --> 00:05:48,062 You mean Devon Rudd? 122 00:05:48,301 --> 00:05:50,229 And he's not my boyfriend anymore. 123 00:05:50,254 --> 00:05:52,234 Is he in trouble or something? 124 00:05:52,727 --> 00:05:53,898 He's dead. 125 00:05:57,149 --> 00:05:58,218 You okay? 126 00:06:00,387 --> 00:06:02,245 Lucia, I know this is difficult. 127 00:06:02,270 --> 00:06:04,171 But I need to ask you 128 00:06:04,196 --> 00:06:06,705 about the fight you two had at J & J's Marina. 129 00:06:08,288 --> 00:06:10,663 Devon had this crazy idea to hit up some motels 130 00:06:10,688 --> 00:06:12,499 and eat our way down the coast. 131 00:06:12,534 --> 00:06:13,640 We barely made it out of town 132 00:06:13,665 --> 00:06:15,503 before things went south. 133 00:06:16,211 --> 00:06:17,512 In what way? 134 00:06:18,395 --> 00:06:21,174 Devon had a surprise planned. 135 00:06:22,672 --> 00:06:24,680 He pulled over to a secluded place 136 00:06:24,705 --> 00:06:26,390 went to the trunk. 137 00:06:27,052 --> 00:06:29,765 I thought he was going to pull out a bottle of wine. 138 00:06:31,501 --> 00:06:34,112 But inside were two sets of scuba gear. 139 00:06:34,493 --> 00:06:36,132 What would give him that idea? 140 00:06:36,157 --> 00:06:37,741 I've told him I wanted to try it. 141 00:06:37,766 --> 00:06:38,999 But not in the open water. 142 00:06:39,024 --> 00:06:41,200 And not without a proper instructor. 143 00:06:41,225 --> 00:06:43,585 Do you have any idea where he was going to take you to dive? 144 00:06:43,610 --> 00:06:45,657 Just that he had some secret spot. 145 00:06:45,682 --> 00:06:47,951 Any idea why it was special? 146 00:06:47,976 --> 00:06:49,417 Was there a view? 147 00:06:49,442 --> 00:06:52,085 Or I don't know something particular under water? 148 00:06:52,110 --> 00:06:53,113 He shut up pretty quick 149 00:06:53,138 --> 00:06:54,827 once he realized I wasn't into it. 150 00:06:54,852 --> 00:06:57,709 How did he react when you weren't interested? 151 00:06:57,734 --> 00:06:59,273 He thought I was hangry. 152 00:06:59,298 --> 00:07:01,852 So he drove us to J & J's for dinner 153 00:07:01,877 --> 00:07:03,197 and tried to win me over. 154 00:07:03,468 --> 00:07:04,612 I tore into him 155 00:07:04,637 --> 00:07:06,905 for not asking me first about the scuba stuff. 156 00:07:06,930 --> 00:07:09,015 Then he stomped off to the washroom. 157 00:07:09,042 --> 00:07:10,185 And 158 00:07:10,325 --> 00:07:11,437 next thing I hear 159 00:07:11,462 --> 00:07:13,687 is his car screeching out the driveway. 160 00:07:13,712 --> 00:07:15,179 I was in the middle of nowhere 161 00:07:15,204 --> 00:07:16,563 with no way to get home. 162 00:07:17,010 --> 00:07:19,027 I had to call my sister to pick me up. 163 00:07:19,052 --> 00:07:21,520 She drove an hour from the city to get me. 164 00:07:21,545 --> 00:07:22,546 Did she drive you home? 165 00:07:22,571 --> 00:07:24,827 That was the plan. But she saw how upset I was 166 00:07:24,852 --> 00:07:27,448 and invited me up for a glass of wine. 167 00:07:27,473 --> 00:07:29,619 We ended up drinking so much I crashed there. 168 00:07:30,087 --> 00:07:31,233 Mmmm. 169 00:07:32,731 --> 00:07:34,572 I never saw Devon again. 170 00:07:40,462 --> 00:07:41,929 Do you know of any friends 171 00:07:41,964 --> 00:07:43,855 that Devon might have visited that night? 172 00:07:43,999 --> 00:07:45,262 I can't think now. 173 00:07:45,287 --> 00:07:47,261 But I'll let you know if anyone comes to mind. 174 00:07:47,286 --> 00:07:48,564 What about enemies? 175 00:07:48,589 --> 00:07:50,490 Devon didn't have enemies. 176 00:07:50,815 --> 00:07:52,182 Everyone loved him. 177 00:07:52,269 --> 00:07:53,504 Abandoning me at the restaurant 178 00:07:53,529 --> 00:07:55,887 was totally out of character for him. 179 00:07:56,069 --> 00:07:57,481 One last question. 180 00:07:57,776 --> 00:07:59,942 Do you have anything with Devon's scent on it? 181 00:08:01,007 --> 00:08:02,650 I have his hoodie in my car. 182 00:08:08,739 --> 00:08:10,579 Why won't you do that with groceries? 183 00:08:14,009 --> 00:08:15,442 Hey, Sarah. Any news? 184 00:08:15,467 --> 00:08:16,585 Unfortunately, yeah. 185 00:08:16,610 --> 00:08:19,100 The tennis ball Rex found was too compromised by salt water 186 00:08:19,125 --> 00:08:20,835 to give us any forensic material. 187 00:08:20,860 --> 00:08:22,234 Ah, that's too bad. 188 00:08:22,259 --> 00:08:23,429 Any word on the alibi? 189 00:08:23,454 --> 00:08:25,468 According to Donovan, Lucia's alibi checks out. 190 00:08:25,493 --> 00:08:26,522 And her sister confirmed 191 00:08:26,547 --> 00:08:28,224 that she spent the night at her apartment. 192 00:08:28,257 --> 00:08:29,600 What about our victim, Devon? 193 00:08:29,625 --> 00:08:31,044 His roommates haven't heard from him 194 00:08:31,069 --> 00:08:32,827 or spoken to him since Tuesday. 195 00:08:32,852 --> 00:08:35,231 And they confirmed that his grey Sedan is missing. 196 00:08:35,256 --> 00:08:36,719 Well if Jessie's theory is right 197 00:08:36,744 --> 00:08:38,202 Devon must have started his dive 198 00:08:38,227 --> 00:08:40,480 somewhere near Soldier's Cove. 199 00:08:40,505 --> 00:08:42,485 So his car might still be in the area. 200 00:08:42,523 --> 00:08:43,982 I'll let you know, Sarah. 201 00:08:52,111 --> 00:08:53,716 Okay partner, get the scent. 202 00:08:56,429 --> 00:08:57,625 Track it. 203 00:09:12,554 --> 00:09:13,978 What have you got, pal? 204 00:09:23,802 --> 00:09:25,069 Good job, partner. 205 00:09:25,094 --> 00:09:27,020 This is where he went into the water. 206 00:09:30,972 --> 00:09:32,957 And that's where he came in. 207 00:09:45,011 --> 00:09:46,202 Grey Sedan. 208 00:09:46,227 --> 00:09:47,427 Good job, buddy. 209 00:09:51,449 --> 00:09:52,469 Hey! 210 00:09:53,228 --> 00:09:54,346 Detective Hudson. 211 00:09:54,371 --> 00:09:55,408 Is this your car? 212 00:09:56,101 --> 00:09:57,775 Nope. Stop! Police! 213 00:09:58,957 --> 00:10:00,143 Rex, go! 214 00:10:00,940 --> 00:10:02,146 Aghh! 215 00:10:09,218 --> 00:10:10,403 Aghh! 216 00:10:12,713 --> 00:10:14,889 What part of Stop! Police! Don't you understand? 217 00:10:16,600 --> 00:10:18,285 What were you doing near that car? 218 00:10:45,553 --> 00:10:46,897 Anything to say? 219 00:10:47,802 --> 00:10:48,927 Right. 220 00:10:48,952 --> 00:10:50,019 Well, 221 00:10:50,044 --> 00:10:51,366 I'll do the talking. 222 00:10:51,492 --> 00:10:52,974 Barry Lysiak. 223 00:10:52,999 --> 00:10:54,325 41. 224 00:10:54,350 --> 00:10:55,991 Part-time accountant. 225 00:10:56,016 --> 00:10:57,109 Lives alone. 226 00:10:57,134 --> 00:10:59,268 Salary, sixty thousand. 227 00:10:59,293 --> 00:11:01,567 You know, what is a mild- mannered accountant doing 228 00:11:01,592 --> 00:11:02,714 rigging a bomb 229 00:11:02,739 --> 00:11:04,795 in the car of a murder victim? 230 00:11:06,796 --> 00:11:07,896 Hmm? 231 00:11:09,519 --> 00:11:11,341 Do you recognize this man? 232 00:11:11,835 --> 00:11:13,402 His name is Devon Rudd. 233 00:11:13,427 --> 00:11:15,195 Ever seen him, Barry? 234 00:11:15,746 --> 00:11:16,765 Fine. 235 00:11:18,452 --> 00:11:20,084 I know there's something in that car 236 00:11:20,109 --> 00:11:21,989 that you don't want us to know about. 237 00:11:22,186 --> 00:11:23,857 Now, we've got you on multiple charges. 238 00:11:23,882 --> 00:11:25,357 If you don't want me to add murder 239 00:11:25,382 --> 00:11:27,099 I want to know who it is you're working for 240 00:11:27,124 --> 00:11:29,649 and what it is that you're trying to hide. Just give me a name. 241 00:11:29,674 --> 00:11:31,276 Any name. 242 00:12:03,931 --> 00:12:05,910 If only they made evidence gloves for paws, huh? 243 00:12:05,935 --> 00:12:06,935 Mmmm. 244 00:12:07,240 --> 00:12:08,316 So how bad is it? 245 00:12:08,370 --> 00:12:09,457 Pretty bad. 246 00:12:09,482 --> 00:12:11,339 This was high-grade C4 explosives. 247 00:12:11,364 --> 00:12:13,088 The contents of that trunk were incinerated. 248 00:12:13,113 --> 00:12:14,444 Along with our case against Barry 249 00:12:14,469 --> 00:12:15,802 for Devon Rudd's murder. 250 00:12:16,447 --> 00:12:17,481 Nothing else? 251 00:12:17,506 --> 00:12:19,886 We do know something that was inside that trunk 252 00:12:19,911 --> 00:12:21,311 even though it was incinerated. 253 00:12:21,336 --> 00:12:23,771 We found traces of xylene and toluene 254 00:12:23,796 --> 00:12:25,648 which my chemists were able to reverse engineer 255 00:12:25,673 --> 00:12:27,340 to determine its source. 256 00:12:27,365 --> 00:12:28,542 Spray paint. 257 00:12:28,800 --> 00:12:30,346 Specifically, Electric Cherry. 258 00:12:30,371 --> 00:12:31,744 Yeah, and there's only one company 259 00:12:31,769 --> 00:12:33,090 that makes this exact shade. 260 00:12:33,115 --> 00:12:34,535 Chromatic Inc. out of California. 261 00:12:34,568 --> 00:12:36,068 $24 a can. 262 00:12:36,093 --> 00:12:37,640 That's three times the normal price. 263 00:12:37,665 --> 00:12:38,933 Why is it so expensive? 264 00:12:38,958 --> 00:12:40,897 Well, it's low-VOC and all natural. 265 00:12:40,922 --> 00:12:42,932 It's the price you pay when you want to go green. 266 00:12:43,785 --> 00:12:45,319 The bartender at J & J's Marina 267 00:12:45,344 --> 00:12:48,394 said that Devon made a point of ordering sustainable fish. 268 00:12:48,423 --> 00:12:50,358 - So? - So what if it's not a coincidence? 269 00:12:50,383 --> 00:12:51,600 What if our accountant, Barry 270 00:12:51,625 --> 00:12:53,777 is also a radical environmentalist? 271 00:12:54,949 --> 00:12:56,759 Spray-paint for vandalism. 272 00:12:56,784 --> 00:12:58,535 And then bombs for something more sinister. 273 00:12:58,560 --> 00:13:00,613 There has been an uptick in activism 274 00:13:00,638 --> 00:13:01,982 given the state of our oceans. 275 00:13:02,007 --> 00:13:03,763 Well, this is more than activism. 276 00:13:03,788 --> 00:13:05,998 These are potential eco-terrorists. 277 00:13:07,261 --> 00:13:08,792 One of whom was murdered. 278 00:13:09,855 --> 00:13:10,911 Charlie, can you pull up 279 00:13:10,936 --> 00:13:12,873 all cases of environmental vandalism 280 00:13:12,898 --> 00:13:13,991 in the last six months? 281 00:13:14,016 --> 00:13:16,214 Uh... yup. 282 00:13:17,753 --> 00:13:19,719 That, yeah, I got this. 283 00:13:20,175 --> 00:13:21,347 There we go. 284 00:13:22,183 --> 00:13:23,624 Yeah, that's vagrancy. 285 00:13:23,649 --> 00:13:24,769 Ah. 286 00:13:25,716 --> 00:13:27,141 Jesse, I am not. 287 00:13:27,182 --> 00:13:29,518 No, you aren't. 288 00:13:31,059 --> 00:13:32,388 Here we go! 289 00:13:32,413 --> 00:13:33,588 Anything by the waterfront? 290 00:13:33,613 --> 00:13:35,294 Um- 291 00:13:35,607 --> 00:13:37,860 Local fisherman, Captain Jack Swift. 292 00:13:37,900 --> 00:13:40,142 He had his boat vandalized. 293 00:13:40,167 --> 00:13:41,564 Look at that. What? 294 00:13:41,589 --> 00:13:42,712 Sprayed in red. 295 00:13:43,119 --> 00:13:45,246 Electric Cherry to be precise. 296 00:13:46,298 --> 00:13:47,749 Any idea who's behind that? 297 00:13:48,406 --> 00:13:49,455 No. 298 00:13:49,480 --> 00:13:50,878 Wait, this is odd. 299 00:13:50,903 --> 00:13:52,937 Captain Swift changed his mind. 300 00:13:52,962 --> 00:13:55,673 He suddenly retracted his complaint. 301 00:13:55,698 --> 00:13:56,698 Hmm. 302 00:13:56,723 --> 00:13:58,028 Why would he do that? 303 00:13:58,053 --> 00:14:00,484 Because someone gave him reason to keep his mouth shut. 304 00:14:03,234 --> 00:14:04,273 Well I guess 305 00:14:04,323 --> 00:14:06,892 we need to give him a better reason to open it up again. 306 00:14:28,466 --> 00:14:29,586 Hey! 307 00:14:29,676 --> 00:14:31,455 Where did you come from, buddy? 308 00:14:32,750 --> 00:14:34,063 His name is Rex. 309 00:14:34,088 --> 00:14:35,172 And he's on duty. 310 00:14:35,197 --> 00:14:36,297 Detective Hudson. 311 00:14:36,322 --> 00:14:37,631 You're Captain Jack Swift? 312 00:14:38,027 --> 00:14:39,201 What can I do for you? 313 00:14:39,226 --> 00:14:41,528 Well three months ago, you registered a complaint 314 00:14:41,553 --> 00:14:43,398 against some people vandalizing your boat. 315 00:14:43,423 --> 00:14:45,754 I was just wondering if you could help me identify them. 316 00:14:45,779 --> 00:14:48,098 Do you recognize either of these men as the vandal? 317 00:14:49,296 --> 00:14:51,559 This younger gentleman has been murdered. 318 00:14:52,437 --> 00:14:53,833 We believe he was targeted 319 00:14:53,858 --> 00:14:55,641 while he was scuba diving near Soldier's Cove 320 00:14:55,666 --> 00:14:57,445 on Thursday around mid-day. 321 00:14:57,470 --> 00:14:59,367 Yeah well I was fishing Clay Point at that time. 322 00:14:59,392 --> 00:15:00,851 That's nowhere near there. 323 00:15:01,324 --> 00:15:02,925 I didn't ask you where you were. 324 00:15:08,204 --> 00:15:10,543 My partner is trained to source out trouble. 325 00:15:10,568 --> 00:15:12,585 Anything I should be worried about on your boat? 326 00:15:13,161 --> 00:15:15,110 The crew likes to smoke a little bit of ganja. 327 00:15:15,135 --> 00:15:16,627 I'm not going to lie. 328 00:15:18,109 --> 00:15:20,840 Why did you withdraw your complaint against the vandals? 329 00:15:21,683 --> 00:15:23,007 I had a change of heart. 330 00:15:23,032 --> 00:15:24,928 Not because they had something on you? 331 00:15:25,755 --> 00:15:27,461 Look. I don't want any trouble, Detective. 332 00:15:27,486 --> 00:15:28,820 Okay, I'm just an honest fisherman 333 00:15:28,845 --> 00:15:30,273 trying to make an honest day's work. 334 00:15:30,298 --> 00:15:32,965 And whoever targeted your boat could tell us who killed Devon Rudd. 335 00:15:32,990 --> 00:15:34,008 I don't know who they are. 336 00:15:34,033 --> 00:15:35,349 These people like to stay hidden. 337 00:15:35,362 --> 00:15:36,726 They only care about their message. 338 00:15:36,751 --> 00:15:37,845 Which is? 339 00:15:39,821 --> 00:15:42,322 That the ghost nets that are breaking free in storms 340 00:15:42,347 --> 00:15:43,431 are killing the oceans. 341 00:15:43,456 --> 00:15:44,856 That's why I've cleaned up my act. 342 00:15:44,881 --> 00:15:46,314 No more illegal drift netting. 343 00:15:46,339 --> 00:15:47,923 No more lying about my by-catch numbers. 344 00:15:47,948 --> 00:15:49,017 So you expect me to believe 345 00:15:49,042 --> 00:15:50,765 that the reason you withdrew your complaint 346 00:15:50,790 --> 00:15:52,614 is because you agree with their message? 347 00:15:52,639 --> 00:15:54,126 I think you know more about these people 348 00:15:54,150 --> 00:15:55,916 than you're letting on. 349 00:16:00,192 --> 00:16:01,860 Well, we'll just continue to chase them. 350 00:16:01,885 --> 00:16:03,553 And if we discover from another source 351 00:16:03,578 --> 00:16:04,821 that you do know who they are 352 00:16:04,855 --> 00:16:06,370 then I guess we'll just charge you 353 00:16:06,395 --> 00:16:08,511 for impeding a murder investigation. 354 00:16:13,244 --> 00:16:14,606 I don't know their names. 355 00:16:14,631 --> 00:16:16,483 But I do know the name of their group. 356 00:16:17,491 --> 00:16:18,925 The Deep Water Defenders. 357 00:16:19,069 --> 00:16:20,313 According to CSIS 358 00:16:20,338 --> 00:16:21,713 they are a notorious underground 359 00:16:21,738 --> 00:16:24,627 eco-terrorist entity from Vancouver, BC. 360 00:16:24,652 --> 00:16:25,853 They were responsible 361 00:16:25,878 --> 00:16:28,156 for the bombing last year of the Canada Pipeline 362 00:16:28,181 --> 00:16:29,315 which successfully resulted 363 00:16:29,340 --> 00:16:30,908 in a 12-month delay of the project. 364 00:16:30,933 --> 00:16:32,205 Thank God. 365 00:16:32,781 --> 00:16:35,884 Uh... that we're finally going after these hoodlums. 366 00:16:35,909 --> 00:16:38,431 So we're assuming Barry Lysiak is a member? 367 00:16:38,463 --> 00:16:40,338 Yeah, he's originally from Langley, BC 368 00:16:40,363 --> 00:16:42,278 where he minored in environmental studies 369 00:16:42,303 --> 00:16:43,383 which fits the profile. 370 00:16:43,408 --> 00:16:46,048 The question is is Devon Rudd a member too? 371 00:16:46,073 --> 00:16:48,517 And if so, how does this all tie into his murder? 372 00:16:48,542 --> 00:16:49,555 Yeah, I don't know. 373 00:16:49,580 --> 00:16:51,588 But maybe Jesse's done a deep dive on the dark web. 374 00:16:51,613 --> 00:16:53,214 I can give Jesse a call. 375 00:16:55,300 --> 00:16:57,010 Hi! 376 00:16:57,035 --> 00:16:58,947 - Find anything? - Perfect timing. 377 00:16:58,972 --> 00:17:01,047 I've been monitoring this chat room on the dark web 378 00:17:01,072 --> 00:17:03,041 that might be tied to the Deep Water Defenders. 379 00:17:03,066 --> 00:17:06,820 Sort of like a WhatsApp for eco-terrorists, if you will. 380 00:17:08,224 --> 00:17:10,283 The talk is mostly cryptic and vague. 381 00:17:10,308 --> 00:17:12,073 But check out what I've just found. 382 00:17:12,353 --> 00:17:14,775 The deal was for photos only. 383 00:17:14,800 --> 00:17:17,355 What you're asking for is a step too far. 384 00:17:17,380 --> 00:17:19,541 Yeah, check out Rainbow6's response. 385 00:17:19,566 --> 00:17:21,142 The ocean is more important 386 00:17:21,167 --> 00:17:23,252 than any single life. 387 00:17:23,277 --> 00:17:24,587 Even yours. 388 00:17:25,799 --> 00:17:27,343 You have been warned. 389 00:17:27,368 --> 00:17:29,888 That sounds a lot like a threat. 390 00:17:29,913 --> 00:17:33,082 If we can link this conversation to Devon and Barry 391 00:17:33,114 --> 00:17:34,557 we could get Barry Lysiak 392 00:17:34,582 --> 00:17:36,351 on intent to murder. 393 00:17:37,335 --> 00:17:38,493 That's good work, Jesse. 394 00:17:38,518 --> 00:17:40,117 You've earned yourself some sightseeing. 395 00:17:40,142 --> 00:17:42,082 But Sarah needs photographic evidence. 396 00:17:42,301 --> 00:17:43,768 Well actually it's raining. 397 00:17:43,793 --> 00:17:45,478 Some I'm just going to hang in. 398 00:17:45,796 --> 00:17:48,323 But how often do you get to be in San Diego? 399 00:17:48,435 --> 00:17:49,783 That's true too. 400 00:17:49,808 --> 00:17:52,088 But I just... I'm very busy this afternoon. 401 00:17:52,306 --> 00:17:53,794 Wait. I thought you just said 402 00:17:53,819 --> 00:17:54,853 you were hanging in. 403 00:17:54,855 --> 00:17:56,649 And shouldn't your conference be over for today? 404 00:17:56,674 --> 00:17:58,944 Yeah, it is. But me and some of my cop techie buddies 405 00:17:58,969 --> 00:18:01,470 are going hit a few craft brew pubs. 406 00:18:01,495 --> 00:18:05,004 There's a pomegranate sour that I'm super excited about. 407 00:18:07,798 --> 00:18:09,296 I'm telling you, he's a millennial. 408 00:18:09,321 --> 00:18:10,619 - I can't figure them out. - Okay. 409 00:18:10,644 --> 00:18:12,642 How are we going to link this threat Jesse just found 410 00:18:12,667 --> 00:18:13,691 back to Barry? 411 00:18:13,716 --> 00:18:14,949 Yeah and how are we going to find someone 412 00:18:14,974 --> 00:18:16,851 who's willing to point the finger at this guy? 413 00:18:18,777 --> 00:18:21,145 We might not need to look too far. 414 00:18:23,538 --> 00:18:24,605 I'm sorry. 415 00:18:25,018 --> 00:18:26,399 Have another look. Please. 416 00:18:27,239 --> 00:18:28,361 Please. 417 00:18:29,590 --> 00:18:31,280 I've never seen this man before. 418 00:18:31,305 --> 00:18:32,700 Certainly not with Devon. 419 00:18:33,202 --> 00:18:34,302 Is he someone important? 420 00:18:34,327 --> 00:18:35,755 Well, we believe he's an operative 421 00:18:35,780 --> 00:18:38,458 for an eco-terrorist group called the Deep Water Defenders. 422 00:18:38,483 --> 00:18:40,374 We also believe that he was working with Devon. 423 00:18:40,399 --> 00:18:42,758 Devon was no eco-terrorist. 424 00:18:42,783 --> 00:18:44,684 Well, people can be deceptive. 425 00:18:46,360 --> 00:18:47,962 That's why I prefer dogs. 426 00:18:56,075 --> 00:18:59,390 Devon had a hard time putting a hook in a worm when we fished. 427 00:18:59,415 --> 00:19:01,684 He'd never hurt another living creature. 428 00:19:01,709 --> 00:19:04,145 There's no way he'd join a group like that. 429 00:19:04,986 --> 00:19:06,148 Okay. 430 00:19:06,443 --> 00:19:08,402 Well Lucia, thank you for coming down. 431 00:19:08,427 --> 00:19:09,512 I appreciate it. 432 00:19:09,537 --> 00:19:11,371 Oh, before I forget. 433 00:19:11,706 --> 00:19:14,175 I was doing some social media reminiscing on Devon 434 00:19:14,200 --> 00:19:16,906 when I came across couple of his college friends. 435 00:19:17,378 --> 00:19:19,827 I seem to remember he was planning on calling them. 436 00:19:20,438 --> 00:19:23,073 Do you think you could write their names down for me? 437 00:19:23,098 --> 00:19:25,102 - Yeah. - Thank you. 438 00:19:25,723 --> 00:19:26,957 Any luck, Charlie? 439 00:19:26,982 --> 00:19:28,160 Another dead end. 440 00:19:28,185 --> 00:19:29,813 All these names Lucia gave me 441 00:19:29,838 --> 00:19:32,293 Connor Lucas Kiernan Rowett, and Lance Diamond 442 00:19:32,318 --> 00:19:33,489 all live out of province. 443 00:19:33,514 --> 00:19:35,635 And Jared Gladwell is sequestered for jury duty. 444 00:19:35,660 --> 00:19:37,266 Yeah, well that's not good enough. 445 00:19:37,693 --> 00:19:39,035 We need something that 446 00:19:39,060 --> 00:19:40,934 connects Barry Lysiak to our murder victim. 447 00:19:40,978 --> 00:19:43,027 There's got to be something we're missing. 448 00:19:57,830 --> 00:19:59,162 You see something? 449 00:20:07,297 --> 00:20:08,880 Wait wait. 450 00:20:09,153 --> 00:20:11,171 Look at names Lucia wrote down. 451 00:20:11,196 --> 00:20:12,757 Do you notice something? 452 00:20:12,782 --> 00:20:16,049 Now, take a look at the graffiti on Captain Jack's boat. 453 00:20:21,752 --> 00:20:23,027 The rounded Ds. 454 00:20:23,052 --> 00:20:24,058 The dotted Is. 455 00:20:24,083 --> 00:20:25,434 Yeah. That's a perfect match. 456 00:20:25,459 --> 00:20:28,219 Devon Rudd might not be a member of the Deep Water Defenders. 457 00:20:28,244 --> 00:20:30,902 But I'm betting Lucia Cruz is. 458 00:20:36,270 --> 00:20:37,730 I didn't kill Devon. 459 00:20:37,972 --> 00:20:39,228 I loved him. 460 00:20:39,253 --> 00:20:41,704 Obstruction of justice is the least of your worries right now. 461 00:20:41,729 --> 00:20:43,126 I'm going to ask you a few questions. 462 00:20:43,151 --> 00:20:44,579 And I need the truth this time. 463 00:20:44,604 --> 00:20:45,751 You understand? 464 00:20:46,341 --> 00:20:48,484 Are you a member of the Deep Water Defenders? 465 00:20:48,509 --> 00:20:50,350 - Yes. - Was Devon? 466 00:20:50,375 --> 00:20:52,225 He was under consideration. 467 00:20:52,250 --> 00:20:53,384 Pending what? 468 00:20:53,892 --> 00:20:55,726 Completion of our mission. 469 00:20:57,368 --> 00:20:58,997 So that's what your trip was all about? 470 00:20:59,022 --> 00:21:00,514 It was a mission? 471 00:21:00,539 --> 00:21:03,029 The original plan was to capture underwater footage 472 00:21:03,054 --> 00:21:04,617 of illegal drift netting. 473 00:21:04,642 --> 00:21:06,571 But the plans were altered at the last minute. 474 00:21:06,596 --> 00:21:08,335 And by alter, you mean setting a bomb- 475 00:21:08,360 --> 00:21:09,526 to blow up a fishing boat. 476 00:21:09,551 --> 00:21:10,978 We were promised no casualties. 477 00:21:11,003 --> 00:21:13,065 It was supposed to explode after everyone got off. 478 00:21:13,090 --> 00:21:15,641 So it would be captured by security footage and go viral. 479 00:21:15,666 --> 00:21:17,494 Mm-hmm. Who's your boss? 480 00:21:21,867 --> 00:21:22,966 Is this him? 481 00:21:22,991 --> 00:21:24,845 Is Barry Lysiak Rainbow6? 482 00:21:25,750 --> 00:21:28,205 Lucia, I know that this is stressful. 483 00:21:28,230 --> 00:21:30,044 You think that's why I'm crying? 484 00:21:30,069 --> 00:21:31,504 Because I'm stressed? 485 00:21:31,889 --> 00:21:33,106 The love of my life 486 00:21:33,131 --> 00:21:35,173 died fighting for a cause he believed in. 487 00:21:35,198 --> 00:21:36,732 And you expect me to set his cause back 488 00:21:36,757 --> 00:21:38,591 by ratting out his allies? 489 00:21:39,650 --> 00:21:41,265 I'm not looking for his allies. 490 00:21:41,819 --> 00:21:43,514 I'm looking for his murderer. 491 00:21:45,141 --> 00:21:46,559 Hmm? 492 00:22:04,381 --> 00:22:06,076 I found that in Devon Rudd's car. 493 00:22:06,375 --> 00:22:07,832 Any idea what it is? 494 00:22:09,187 --> 00:22:10,254 Mmm. 495 00:22:10,372 --> 00:22:12,337 We have Lucia Cruz in custody. 496 00:22:13,240 --> 00:22:14,811 In Lucia's statement 497 00:22:14,836 --> 00:22:16,070 she said that you 498 00:22:16,095 --> 00:22:17,944 met with her and Devon Rudd 499 00:22:17,969 --> 00:22:19,394 in an abandoned parking lot 500 00:22:19,419 --> 00:22:21,819 the morning of the day that Devon was murdered. 501 00:22:22,093 --> 00:22:24,307 You stuffed his trunk full of scuba gear, 502 00:22:24,332 --> 00:22:25,710 details about their target. 503 00:22:25,735 --> 00:22:28,170 What you didn't mention was the explosives. 504 00:22:28,195 --> 00:22:29,808 Because that was Lucia's job 505 00:22:29,833 --> 00:22:31,827 to sell Devon on the idea 506 00:22:31,852 --> 00:22:32,983 at dinner at J & J's Marina, 507 00:22:33,008 --> 00:22:35,272 at which point they got in a fight and Devon drove off. 508 00:22:35,297 --> 00:22:36,779 Is this sounding familiar to you? 509 00:22:40,523 --> 00:22:42,668 Octopi change colour when they dream. 510 00:22:42,835 --> 00:22:44,036 Did you know that? 511 00:22:44,061 --> 00:22:46,181 They're also one of the only other species besides us 512 00:22:46,206 --> 00:22:47,531 that know how to use tools. 513 00:22:47,752 --> 00:22:49,046 And you're telling me this why? 514 00:22:49,071 --> 00:22:51,524 Because a million get trapped in ghost nets each year, 515 00:22:51,549 --> 00:22:53,628 abandoned by fishermen using illegal drift nets. 516 00:22:53,653 --> 00:22:55,537 I share your passion for the oceans. 517 00:22:55,562 --> 00:22:57,151 I don't share your passion for murder. 518 00:22:57,176 --> 00:22:58,409 I didn't kill Devon. 519 00:22:58,434 --> 00:22:59,632 I have severe asthma. 520 00:22:59,657 --> 00:23:00,715 I'm not allowed to dive. 521 00:23:00,740 --> 00:23:02,605 Well your new recruit Devon, is allowed to dive. 522 00:23:02,630 --> 00:23:03,970 Now he's dead. 523 00:23:04,640 --> 00:23:07,262 He must've tried to go on the original mission by himself. 524 00:23:07,460 --> 00:23:08,634 If what you're saying is true, 525 00:23:08,659 --> 00:23:10,450 then Devon's target had a motive to kill him. 526 00:23:10,475 --> 00:23:11,532 So... 527 00:23:12,985 --> 00:23:14,439 I need a name. 528 00:23:22,360 --> 00:23:24,718 Hello again, Captain Jack Swift. 529 00:23:24,743 --> 00:23:27,117 Yeah. At the time of Devon's murder 530 00:23:27,149 --> 00:23:28,875 the Coast Guard recorded his GPS 531 00:23:28,907 --> 00:23:30,414 here, heading east. 532 00:23:30,447 --> 00:23:32,242 You're getting pretty good at that. 533 00:23:32,267 --> 00:23:33,293 Yeah, who needs Jesse? 534 00:23:33,318 --> 00:23:35,007 Soldier's Cove. 535 00:23:35,056 --> 00:23:36,555 This is where Jesse determined 536 00:23:36,580 --> 00:23:37,835 that Devon had been killed. 537 00:23:37,860 --> 00:23:40,169 But, when he was with Rex and me, 538 00:23:40,194 --> 00:23:41,867 Captain Swift said that he was 539 00:23:41,892 --> 00:23:44,218 at Clay Point, which is 540 00:23:44,546 --> 00:23:45,726 right here, 541 00:23:45,751 --> 00:23:47,639 16 nautical miles away. 542 00:23:47,664 --> 00:23:49,393 That's nearly two hours by boat. 543 00:23:49,418 --> 00:23:50,936 Yeah, so why lie? 544 00:23:54,146 --> 00:23:55,312 I have a theory. 545 00:23:55,337 --> 00:23:56,670 Can you make that part bigger? 546 00:23:56,695 --> 00:23:57,969 Yeah, no problem. 547 00:23:57,994 --> 00:23:59,612 Um... 548 00:23:59,637 --> 00:24:01,023 Uh, wait. 549 00:24:01,048 --> 00:24:02,484 What's this about Who needs Jesse? 550 00:24:02,509 --> 00:24:04,159 Ah, very funny. 551 00:24:05,855 --> 00:24:07,321 Okay, so last summer 552 00:24:07,346 --> 00:24:08,804 I tagged along with some colleagues, 553 00:24:08,829 --> 00:24:10,285 on a fishing trip, 554 00:24:10,310 --> 00:24:11,611 right near there. 555 00:24:11,635 --> 00:24:14,370 And you can see how it's by a thermocline. 556 00:24:17,077 --> 00:24:19,084 Oh am I expected to know what that means? 557 00:24:19,512 --> 00:24:21,653 It's where currents, 558 00:24:21,678 --> 00:24:23,391 with violently different temperatures meet 559 00:24:23,416 --> 00:24:24,915 due to the different depths. 560 00:24:24,940 --> 00:24:27,375 Apparently it makes a feeding frenzy for cod. 561 00:24:27,656 --> 00:24:30,695 Well Captain Swift is a shrimp boat captain. 562 00:24:30,720 --> 00:24:33,716 Do you think that he's doing illegal deep-net cod fishing? 563 00:24:33,741 --> 00:24:35,598 Well he's up to something fishy alright. 564 00:24:35,623 --> 00:24:36,922 For most shrimp boats 565 00:24:36,947 --> 00:24:39,025 average revenue is down 40%. 566 00:24:39,149 --> 00:24:40,616 Yet Swift's have quadrupled. 567 00:24:40,641 --> 00:24:42,456 That sounds like more than cod. 568 00:24:42,481 --> 00:24:43,750 You think he might be smuggling? 569 00:24:43,775 --> 00:24:45,021 Well that's not uncommon for fishermen 570 00:24:45,046 --> 00:24:46,369 during these tough economic times. 571 00:24:46,394 --> 00:24:47,539 Which means this is less 572 00:24:47,564 --> 00:24:48,867 about the state of our oceans 573 00:24:48,892 --> 00:24:51,211 and more about the the state of Captain Swift's wallet. 574 00:24:51,655 --> 00:24:52,946 What're you thinking, Charlie? 575 00:24:52,971 --> 00:24:54,829 I'm checking the fishing logs from last Thursday. 576 00:24:54,884 --> 00:24:57,114 Something I want to see. Here we go. 577 00:24:57,139 --> 00:24:58,584 Yeah, s, according to this 578 00:24:58,609 --> 00:25:00,714 Captain Jack left the marina 579 00:25:00,739 --> 00:25:02,680 with four men, including himself. 580 00:25:02,705 --> 00:25:05,367 But then, this is the photo that Jesse got 581 00:25:05,392 --> 00:25:07,602 from J & J's Marina the same morning. 582 00:25:07,627 --> 00:25:09,203 Oh, there's six men on that boat. 583 00:25:09,228 --> 00:25:10,641 Yeah, two extra. 584 00:25:10,929 --> 00:25:12,265 Our smugglers? 585 00:25:13,957 --> 00:25:15,601 Can you sharpen that image? 586 00:25:16,718 --> 00:25:17,844 Nope. 587 00:25:17,869 --> 00:25:19,445 That is above my pay grade. 588 00:25:20,495 --> 00:25:22,078 Well send that file to Jesse. 589 00:25:22,103 --> 00:25:24,509 And let him know that his workation is over. 590 00:25:24,534 --> 00:25:26,116 We need to find out who those men are 591 00:25:26,141 --> 00:25:27,272 and what is they're peddling. 592 00:25:27,297 --> 00:25:28,922 You know, I think Rex might already know. 593 00:25:29,972 --> 00:25:32,017 He was really interested in Captain Swift's boat. 594 00:25:32,042 --> 00:25:33,836 He might be smuggling drugs. 595 00:25:34,758 --> 00:25:36,821 Marine warrants, they take forever, Charlie. 596 00:25:36,846 --> 00:25:39,038 Who needs a warrant when you have a Rex? 597 00:25:47,151 --> 00:25:48,759 You lied to me, Captain. 598 00:25:48,784 --> 00:25:49,883 You lied 599 00:25:49,908 --> 00:25:51,759 about being in the waters near Clay Point. 600 00:25:51,784 --> 00:25:52,849 Why? 601 00:25:53,295 --> 00:25:55,973 Fishing can be pretty competitive, Detective. 602 00:25:55,998 --> 00:25:57,431 You don't want to reveal your hand 603 00:25:57,456 --> 00:25:58,980 when you're scoping out new terrain. 604 00:26:00,545 --> 00:26:01,812 Look I've got nothing to hide. 605 00:26:01,837 --> 00:26:03,980 You go ahead. Search my boat. 606 00:26:06,681 --> 00:26:07,695 Well, 607 00:26:07,720 --> 00:26:10,364 I don't think it's the boat he wants to check out. 608 00:26:10,389 --> 00:26:11,727 It's your truck. 609 00:26:20,240 --> 00:26:21,974 We haul bait with that truck. 610 00:26:21,999 --> 00:26:23,542 That must be what he's smelling. 611 00:26:37,269 --> 00:26:38,803 Okay, partner. 612 00:26:39,552 --> 00:26:40,968 Thanks for your time, 613 00:26:40,993 --> 00:26:42,024 Captain. 614 00:26:49,953 --> 00:26:51,196 What is it? 615 00:26:51,221 --> 00:26:52,254 I don't know. 616 00:26:52,279 --> 00:26:54,360 But Rex sensed something in the back of that truck. 617 00:26:54,385 --> 00:26:55,385 That's all I could find. 618 00:26:55,410 --> 00:26:57,278 We think our captain's been smuggling. 619 00:26:57,329 --> 00:26:58,663 Some kind of drug paraphernalia? 620 00:26:58,688 --> 00:27:00,163 Yeah, that's what I was thinking. 621 00:27:00,188 --> 00:27:02,709 So see if you can check it for trace narcotics? 622 00:27:02,734 --> 00:27:03,889 Yeah, I'm on it. 623 00:27:03,914 --> 00:27:06,048 By the way, I did a little digging into thermoclines. 624 00:27:06,073 --> 00:27:07,966 - Oh! - Well with Jesse AWOL-, 625 00:27:07,991 --> 00:27:09,792 I guess somebody needed to wear the geek hat. 626 00:27:09,817 --> 00:27:12,717 It's an important role. I mean how else would you learn facts like 627 00:27:12,742 --> 00:27:14,032 extreme temperature differentials 628 00:27:14,057 --> 00:27:15,281 in the currents of thermoclines 629 00:27:15,306 --> 00:27:18,008 can actually make an area sonar reflecting? 630 00:27:18,033 --> 00:27:19,600 Sonar reflecting? 631 00:27:19,625 --> 00:27:21,893 Looks like Jesse better watch his back. 632 00:27:22,154 --> 00:27:23,321 So the thermoclines prevent 633 00:27:23,346 --> 00:27:24,695 any smuggling activity 634 00:27:24,720 --> 00:27:26,087 from being detected by satellite. 635 00:27:26,112 --> 00:27:29,011 Which means we can forget about Google Search to help us. 636 00:27:29,669 --> 00:27:30,948 I spoke to Drugs. 637 00:27:30,973 --> 00:27:33,070 And there's been no uptick in narcotics. 638 00:27:33,243 --> 00:27:34,844 What if it was something else? 639 00:27:34,869 --> 00:27:36,366 I checked that rubber fragment. 640 00:27:36,391 --> 00:27:38,706 No narcotics. But I did find traces of gunpowder. 641 00:27:38,731 --> 00:27:41,002 And the rubber matched the tennis ball Rex found earlier. 642 00:27:41,027 --> 00:27:42,120 The one that came up empty? 643 00:27:42,145 --> 00:27:43,236 Empty of forensic material. 644 00:27:43,261 --> 00:27:45,175 But I didn't check for ballistics. 645 00:27:45,207 --> 00:27:46,502 So I had a second look. 646 00:27:46,527 --> 00:27:48,745 There were stiplings deeply imbedded in the rubber. 647 00:27:48,770 --> 00:27:50,756 Undischarged grains of gunpowder. 648 00:27:51,804 --> 00:27:53,757 Tennis balls are used as silencers. 649 00:27:54,467 --> 00:27:56,260 This isn't about drugs. 650 00:27:56,285 --> 00:27:58,219 It's about something much worse. 651 00:28:03,725 --> 00:28:05,232 It's about guns. 652 00:28:08,463 --> 00:28:10,163 I just spoke with Border Services. 653 00:28:10,230 --> 00:28:11,494 There's been a huge uptick 654 00:28:11,519 --> 00:28:13,096 in guns and gun violence over the past, 655 00:28:13,121 --> 00:28:16,409 well specifically, a new generation of Tec-9's. 656 00:28:16,883 --> 00:28:19,335 And up until now, no one knows how they've been coming in. 657 00:28:19,360 --> 00:28:20,827 That could explain 658 00:28:20,862 --> 00:28:22,081 Captain Jack Swift's 659 00:28:22,106 --> 00:28:23,473 growing bank account. 660 00:28:24,863 --> 00:28:26,182 Maybe this'll help. 661 00:28:26,721 --> 00:28:27,999 This is from Jesse. 662 00:28:28,024 --> 00:28:29,909 He sharpened the images on that security footage 663 00:28:29,934 --> 00:28:32,737 and ran it through a facial recognition database. 664 00:28:33,533 --> 00:28:35,088 John Dryden and Keith Dunhill. 665 00:28:35,113 --> 00:28:37,284 First one had priors, including armed robbery. 666 00:28:37,309 --> 00:28:38,409 But he's fled the province. 667 00:28:38,434 --> 00:28:40,158 The second not so lucky. 668 00:28:40,183 --> 00:28:42,737 He was found at Middle Cove with a 9mm in his brain. 669 00:28:42,762 --> 00:28:45,284 9mm. That's the same calibre bullet as the Tec-9s. 670 00:28:45,309 --> 00:28:47,784 Yeah, so if Swift is behind this, 671 00:28:47,809 --> 00:28:49,409 he's good at tying up loose ends. 672 00:28:49,434 --> 00:28:51,174 Probably going to silence everyone around him. 673 00:28:51,199 --> 00:28:52,798 Well not those that we have in custody. 674 00:28:52,823 --> 00:28:53,989 We're holding on to the last guy 675 00:28:54,014 --> 00:28:55,612 who potentially spoke to our murder victim. 676 00:28:55,637 --> 00:28:57,424 Barry Lysiak? No, he's not going to say anything. 677 00:28:57,449 --> 00:28:59,159 I've already spoken to him twice. 678 00:28:59,616 --> 00:29:01,018 Well speak to him again. 679 00:29:01,043 --> 00:29:02,971 I think it's time for a new tactic. 680 00:29:19,051 --> 00:29:20,151 Hey, buddy. 681 00:29:23,384 --> 00:29:24,564 Yeah. 682 00:29:24,589 --> 00:29:26,027 You know, you can tell a lot 683 00:29:26,052 --> 00:29:28,188 about a person by how they treat an animal. 684 00:29:34,322 --> 00:29:35,949 We have to keep you in custody 685 00:29:35,974 --> 00:29:38,857 for the explosion and eco-terrorism threats. 686 00:29:38,882 --> 00:29:42,120 But we're no longer making you for the murder of Devon Rudd. 687 00:29:48,280 --> 00:29:49,998 It's my fault Devon's gone. 688 00:29:50,023 --> 00:29:51,951 I should have never put him in a position 689 00:29:51,976 --> 00:29:53,252 to need to prove himself. 690 00:29:53,916 --> 00:29:55,716 You know what makes a good operative? 691 00:29:57,161 --> 00:29:58,469 Hope. 692 00:30:00,749 --> 00:30:03,802 A lot of people think it's too late for us to save the planet. 693 00:30:05,411 --> 00:30:07,099 Devon was different. 694 00:30:08,740 --> 00:30:11,232 He believed in the capacity to change. 695 00:30:12,239 --> 00:30:13,815 He believed in humanity. 696 00:30:21,331 --> 00:30:22,998 That's a rarity. 697 00:30:23,286 --> 00:30:25,123 Then help us find his killer. 698 00:30:25,148 --> 00:30:26,521 I have nothing concrete. 699 00:30:26,546 --> 00:30:27,646 I need your help. 700 00:30:28,307 --> 00:30:30,496 Barry, if you know anything at all... 701 00:30:33,692 --> 00:30:35,421 Devon had a camera. 702 00:30:36,008 --> 00:30:37,763 We didn't find a camera with the victim. 703 00:30:37,788 --> 00:30:40,602 Each scuba suit came with a mesh gear bag, 704 00:30:40,627 --> 00:30:42,561 that held an extra pony bottle of air 705 00:30:42,586 --> 00:30:44,097 and an underwater camera. 706 00:30:44,122 --> 00:30:45,767 Not only does the camera withstand depths 707 00:30:45,792 --> 00:30:47,000 of a thousand feet, 708 00:30:47,025 --> 00:30:49,099 it comes with a GPS tracker. 709 00:30:49,491 --> 00:30:50,578 Wait. 710 00:30:50,603 --> 00:30:53,617 So if Devon had caught a picture of the cargo, 711 00:30:53,642 --> 00:30:55,415 the killer probably took the camera. 712 00:30:55,440 --> 00:30:57,274 Find the camera-find the killer. 713 00:30:57,576 --> 00:30:59,811 Do you still have that tracker? 714 00:31:01,635 --> 00:31:03,947 This camera is quite something. 715 00:31:04,080 --> 00:31:06,240 4K video capability. 716 00:31:06,296 --> 00:31:07,821 Fish eye autofocus? 717 00:31:07,846 --> 00:31:10,016 But seriously, if I ever go full eco-terrorist, 718 00:31:10,041 --> 00:31:12,025 I am so working for Barry. 719 00:31:12,120 --> 00:31:13,122 Huh. 720 00:31:13,421 --> 00:31:15,041 Did you get that GPS to work? 721 00:31:15,066 --> 00:31:16,420 Yeah. 722 00:31:16,445 --> 00:31:17,883 There's goo, news, bad news, 723 00:31:17,908 --> 00:31:18,908 and really bad news. 724 00:31:18,933 --> 00:31:21,281 The good news is I did manage to get a signal. 725 00:31:21,306 --> 00:31:22,406 The bad news? 726 00:31:22,517 --> 00:31:24,351 Bad news is the signal is weak. 727 00:31:24,376 --> 00:31:25,650 Really bad news is 728 00:31:25,675 --> 00:31:28,196 it's not coming from Captain Swift. 729 00:31:28,221 --> 00:31:30,181 It's coming from the bottom of the ocean. 730 00:31:34,887 --> 00:31:37,314 There's got to be another way to break this guy. 731 00:31:50,135 --> 00:31:52,077 Just the man I was coming to see. 732 00:31:56,930 --> 00:31:58,168 I was desperate. 733 00:31:58,193 --> 00:31:59,208 A man called. 734 00:31:59,233 --> 00:32:01,201 And he offered me enough money to compensate my crew 735 00:32:01,226 --> 00:32:02,834 for the winter. I listened. 736 00:32:02,859 --> 00:32:04,029 How's the operation working? 737 00:32:04,054 --> 00:32:05,380 Sellers on the US side 738 00:32:05,405 --> 00:32:07,789 drop the guns into the ocean with a tracking device. 739 00:32:07,814 --> 00:32:09,181 I home in on the signal 740 00:32:09,206 --> 00:32:10,310 We use a diver 741 00:32:10,335 --> 00:32:11,388 to retrieve the package. 742 00:32:11,413 --> 00:32:12,427 And the buyers? 743 00:32:12,452 --> 00:32:14,188 Well they pose as fishermen. 744 00:32:14,213 --> 00:32:16,266 They would test out the product on my boat, 745 00:32:16,291 --> 00:32:17,685 using tennis ball silencers. 746 00:32:18,103 --> 00:32:19,536 It was airtight. 747 00:32:19,561 --> 00:32:21,061 Why are you coming clean now? 748 00:32:21,086 --> 00:32:23,071 It was supposed to be a one-time deal. 749 00:32:23,096 --> 00:32:25,716 But then I got pushed into a second drop and a third. 750 00:32:25,741 --> 00:32:27,888 Now all I can think about is all the innocent people 751 00:32:27,913 --> 00:32:29,333 who might die because of this. 752 00:32:29,474 --> 00:32:31,141 Why didn't you just say no? 753 00:32:31,166 --> 00:32:32,535 I tried. 754 00:32:32,812 --> 00:32:35,162 My handlers started threatening my crew and my family. 755 00:32:35,187 --> 00:32:36,544 And I know his threats are good. 756 00:32:36,569 --> 00:32:38,166 He took out one of his own buyers 757 00:32:38,191 --> 00:32:39,392 and that poor diver of yours. 758 00:32:39,417 --> 00:32:40,650 And I only know him 759 00:32:40,675 --> 00:32:42,042 by his first name, Zane. 760 00:32:42,067 --> 00:32:44,545 He'd call me once a week on an encrypted cell phone. 761 00:32:44,570 --> 00:32:47,176 He would use a modulator to hide his voice. 762 00:32:47,329 --> 00:32:49,797 I just want this to be behind me, but... 763 00:32:51,188 --> 00:32:52,818 I'm out of moves. 764 00:32:58,932 --> 00:33:00,399 Luckily, we're not. 765 00:33:13,934 --> 00:33:15,056 Hello? 766 00:33:15,081 --> 00:33:16,290 Hey. 767 00:33:16,638 --> 00:33:18,458 Zane, is that you? 768 00:33:18,656 --> 00:33:20,376 There's another drop. 769 00:33:20,401 --> 00:33:22,046 4 PM tomorrow. 770 00:33:22,697 --> 00:33:24,173 Can you handle it? 771 00:33:24,198 --> 00:33:25,400 This guy's a pro. 772 00:33:25,425 --> 00:33:26,720 His voice is untraceable. 773 00:33:26,745 --> 00:33:28,970 And the signal is bouncing off multiple cell towers. 774 00:33:28,995 --> 00:33:30,010 Good. 775 00:33:30,035 --> 00:33:31,595 You know the arrangement. 776 00:33:31,620 --> 00:33:32,643 Find the signal. 777 00:33:32,668 --> 00:33:35,265 Come on, Captain. Keep stalling. You're doing great. 778 00:33:37,040 --> 00:33:38,397 There is one problem. 779 00:33:38,422 --> 00:33:40,166 My crew. They want more money this time. 780 00:33:40,191 --> 00:33:41,419 Thirty thousand. 781 00:33:41,444 --> 00:33:43,509 That's double what we agreed to. 782 00:33:43,534 --> 00:33:45,066 The risk is getting higher. 783 00:33:45,091 --> 00:33:47,182 The risks go both ways. 784 00:33:47,207 --> 00:33:48,486 More money 785 00:33:48,511 --> 00:33:50,619 means more potential exposure. 786 00:33:50,644 --> 00:33:51,791 Almost home! 787 00:33:51,816 --> 00:33:53,008 And might I remind you 788 00:33:53,033 --> 00:33:54,455 what happened to the last buyer 789 00:33:54,480 --> 00:33:55,720 who talked too much? 790 00:33:55,745 --> 00:33:56,947 Yeah, I- 791 00:33:58,397 --> 00:34:00,374 Tell me you got that, Jesse. 792 00:34:01,347 --> 00:34:02,408 No. 793 00:34:02,622 --> 00:34:03,744 No, everything was working. 794 00:34:03,769 --> 00:34:05,255 He just didn't give us enough time. 795 00:34:05,280 --> 00:34:06,947 It's okay, Jesse. 796 00:34:06,972 --> 00:34:08,008 It was a good try. 797 00:34:08,033 --> 00:34:09,854 Go have some craft beers on us. 798 00:34:09,978 --> 00:34:11,336 Thanks. I'm sorry. 799 00:34:11,361 --> 00:34:12,400 It was... 800 00:34:12,425 --> 00:34:13,889 Keep me posted. 801 00:34:13,914 --> 00:34:16,017 Let's hope Zane isn't on to us. 802 00:34:16,042 --> 00:34:17,850 Yeah. We can't play that card again. 803 00:34:17,875 --> 00:34:19,601 We're going to need a new play. 804 00:34:20,407 --> 00:34:21,856 There is that camera. 805 00:34:22,066 --> 00:34:23,979 We picked up the signal on Devon's camera. 806 00:34:24,004 --> 00:34:26,182 It's at the bottom of the ocean. No idea what's on it. 807 00:34:26,207 --> 00:34:28,127 But it might contain evidence. 808 00:34:28,152 --> 00:34:29,611 Evidence? What evidence? 809 00:34:29,636 --> 00:34:31,347 Devon could have caught a photo of the guns. 810 00:34:31,372 --> 00:34:32,952 And possibly even the killer. 811 00:34:33,218 --> 00:34:34,710 It's a long shot. But... 812 00:34:34,735 --> 00:34:35,993 it's a shot. 813 00:34:36,018 --> 00:34:37,110 Okay. 814 00:34:37,135 --> 00:34:38,163 Well if he did, 815 00:34:38,188 --> 00:34:40,111 I'm going along with you guys this time. 816 00:34:40,136 --> 00:34:41,539 I think we're going to need a 817 00:34:41,564 --> 00:34:42,931 Dive Master. 818 00:34:47,202 --> 00:34:48,314 For the record, 819 00:34:48,339 --> 00:34:50,053 it is one above Jedi. 820 00:34:51,220 --> 00:34:52,348 Come on, Rex. 821 00:35:07,791 --> 00:35:09,111 Whoah! 822 00:35:10,253 --> 00:35:11,987 Go that way! 823 00:35:33,480 --> 00:35:36,400 60 feet. Current's pretty strong. 824 00:35:36,425 --> 00:35:37,852 You sure you want to do this? 825 00:35:37,877 --> 00:35:39,534 We need to find this camera! 826 00:35:39,559 --> 00:35:41,136 Might be our last chance to figure out 827 00:35:41,161 --> 00:35:42,596 who murdered Devon Rudd! 828 00:35:42,621 --> 00:35:43,987 Well why don't we stick with 829 00:35:44,012 --> 00:35:45,789 ten-minute bottom time? 830 00:35:45,814 --> 00:35:47,582 If the current pushes me too far 831 00:35:47,607 --> 00:35:49,150 I'll resurface and we'll start again. 832 00:35:51,222 --> 00:35:52,254 Joe. 833 00:35:52,279 --> 00:35:53,379 How's our signal? 834 00:35:53,404 --> 00:35:55,172 Yeah, we're practically there. 835 00:35:55,197 --> 00:35:56,832 You're good to go, Charlie! 836 00:35:58,780 --> 00:36:00,038 I'll be back. 837 00:36:31,464 --> 00:36:33,189 Currents are stronger than I thought. 838 00:36:33,214 --> 00:36:35,954 It's making it hard to track where Charlie's diving. 839 00:36:48,867 --> 00:36:50,252 The dog seems worried! 840 00:36:50,921 --> 00:36:52,448 He's going to be back in five, 841 00:36:52,473 --> 00:36:53,945 four, three, 842 00:36:53,970 --> 00:36:56,217 two, one. 843 00:37:06,680 --> 00:37:08,480 I think he's behind the boat! 844 00:37:08,505 --> 00:37:09,792 Not according to my metres. 845 00:37:09,817 --> 00:37:11,772 He should be about 20 yards ahead! 846 00:37:19,926 --> 00:37:21,619 Charlie could be in trouble! 847 00:37:21,644 --> 00:37:23,077 Charlie is a Dive Master! 848 00:37:23,102 --> 00:37:25,329 I'm pretty sure he'll be perfectly fine! 849 00:37:51,125 --> 00:37:53,150 I'm telling you, he's behind us! 850 00:37:53,437 --> 00:37:55,486 You're going to take a dog's word over mine? 851 00:38:08,233 --> 00:38:09,465 Rex!! 852 00:38:24,028 --> 00:38:25,059 Alright, come on! 853 00:38:25,084 --> 00:38:26,742 Just leave him! We'll double back and get him! 854 00:38:26,767 --> 00:38:28,636 We've got to save Charlie! Let's go! 855 00:38:28,661 --> 00:38:30,437 There's Charlie now! 856 00:38:59,844 --> 00:39:01,302 Come on Charlie! 857 00:39:04,505 --> 00:39:05,849 Don't you quit on me! 858 00:39:06,455 --> 00:39:07,610 Come on! 859 00:39:08,748 --> 00:39:11,012 Ahhh! 860 00:39:11,037 --> 00:39:13,090 Thank God! 861 00:39:20,888 --> 00:39:22,244 Thanks for saving my life. 862 00:39:22,269 --> 00:39:23,283 It was all Rex. 863 00:39:23,308 --> 00:39:25,321 I think you owe somebody a trip to the butcher shop, 864 00:39:25,345 --> 00:39:27,118 to get him a T-bone. 865 00:39:28,524 --> 00:39:30,206 I owe you one, pal. 866 00:39:31,625 --> 00:39:32,956 Yeah. 867 00:39:34,314 --> 00:39:36,875 First send the cavalry to J & J's Marina. 868 00:39:38,024 --> 00:39:40,047 I know who Zane is. 869 00:39:52,956 --> 00:39:54,447 You ever been trapped underwater- 870 00:39:54,472 --> 00:39:55,728 unable to breathe? 871 00:39:56,322 --> 00:39:57,889 Yeah. It's a... 872 00:39:59,102 --> 00:40:02,780 swirl of panic and chaos. 873 00:40:02,805 --> 00:40:04,451 Now you have a story to tell. 874 00:40:04,476 --> 00:40:06,241 Consider it a gift. 875 00:40:08,394 --> 00:40:10,827 You know, when you left me to die down there 876 00:40:10,852 --> 00:40:12,997 it was indescribable fear. 877 00:40:15,704 --> 00:40:17,084 Worst way to die. 878 00:40:17,876 --> 00:40:19,134 Only thing worse 879 00:40:19,159 --> 00:40:21,179 would be knowing I was going to be behind bars, 880 00:40:21,204 --> 00:40:22,705 for the rest of my life, 881 00:40:22,730 --> 00:40:25,072 because my plans were ruined by a dog. 882 00:40:25,498 --> 00:40:27,764 But at least you've got a story to tell. 883 00:40:27,875 --> 00:40:29,433 Consider it a gift. 884 00:40:31,020 --> 00:40:32,182 Come on, pal. 885 00:40:40,603 --> 00:40:42,353 - Hey! - Hey! 886 00:40:42,378 --> 00:40:43,783 Just the guy I was looking for! 887 00:40:43,808 --> 00:40:45,744 I'm glad to see you alive. 888 00:40:45,769 --> 00:40:47,515 Well you can thank Rex for that, 889 00:40:47,540 --> 00:40:48,947 with an assist from Joe. 890 00:40:48,972 --> 00:40:51,384 You know, it's too bad Jesse's not here to record it. 891 00:40:51,409 --> 00:40:52,502 Speaking of Jesse, 892 00:40:52,527 --> 00:40:53,986 I figured out why he was so desperate 893 00:40:54,011 --> 00:40:55,745 to go to San Diego in person. 894 00:40:55,770 --> 00:40:57,375 The police tech conference... 895 00:40:57,400 --> 00:40:59,658 Well it was only one of the events happening there. 896 00:40:59,683 --> 00:41:01,627 Turns out Jesse did take it online, 897 00:41:01,652 --> 00:41:05,673 freeing him up for the event he really wanted to go to. 898 00:41:07,224 --> 00:41:08,597 Comic Con! 899 00:41:10,414 --> 00:41:11,556 I think he'd rather 900 00:41:11,581 --> 00:41:12,665 keep that from Donovan. 901 00:41:12,690 --> 00:41:13,747 My lips are sealed. 902 00:41:13,772 --> 00:41:14,952 Although we still get to rub in 903 00:41:14,977 --> 00:41:17,178 how much fun the case he missed turned out to be. 904 00:41:17,203 --> 00:41:19,353 And for me, kind of inspiring. 905 00:41:19,378 --> 00:41:22,001 I'm thinking a bit about the Deep Water Defenders. 906 00:41:22,216 --> 00:41:25,487 And while I don't-you know- approve of their methods- 907 00:41:25,512 --> 00:41:27,101 I am behind their message. 908 00:41:27,126 --> 00:41:28,293 You're not the only one. 909 00:41:28,318 --> 00:41:30,688 Great. Because Captain Swift, Barry Lysiak, 910 00:41:30,713 --> 00:41:32,900 and Lucia Cruz, they're all doing community service 911 00:41:32,925 --> 00:41:34,072 as part of their sentencing. 912 00:41:34,097 --> 00:41:36,306 And you think that we can shape how that looks? 913 00:41:36,331 --> 00:41:37,736 Well, it's already happening. 914 00:41:37,761 --> 00:41:40,283 We're using the captain's boat for a very special cleanup project. 915 00:41:40,308 --> 00:41:41,650 Now, 916 00:41:41,675 --> 00:41:43,740 we are missing one piece. 917 00:41:43,765 --> 00:41:47,923 But luckily, it involves your unique skill set. 918 00:41:48,739 --> 00:41:50,386 Hmm. 919 00:41:52,022 --> 00:41:53,682 I need to hear the magic words. 920 00:41:53,707 --> 00:41:55,097 So... 921 00:41:56,914 --> 00:42:00,025 It involves your unique skill set 922 00:42:02,472 --> 00:42:04,817 Mister Dive Master. 923 00:42:05,795 --> 00:42:06,955 You're bad. 924 00:42:06,980 --> 00:42:09,824 Really? 925 00:42:15,913 --> 00:42:19,254 That is a lot of nets you pulled in from the ocean, Charlie. 926 00:42:19,279 --> 00:42:20,379 I'm not sure 927 00:42:20,404 --> 00:42:22,638 whether to pump my fist or cry. 928 00:42:22,663 --> 00:42:24,290 Pump your fist. Because 929 00:42:24,315 --> 00:42:26,759 we done good. 930 00:42:28,330 --> 00:42:29,784 It makes me sick how much junk 931 00:42:29,809 --> 00:42:31,968 gets caught in these ghost nets! 932 00:42:36,860 --> 00:42:38,390 Not everyone thinks it's junk. 933 00:42:38,415 --> 00:42:40,103 Yeah, it looks like someone's hankering 934 00:42:40,128 --> 00:42:41,416 for some overdue playtime. 935 00:42:41,441 --> 00:42:43,441 Well he is off the clock. 936 00:42:45,875 --> 00:42:47,197 You ready? 937 00:42:50,769 --> 00:42:52,346 Next time on Hedson & Rex 938 00:42:52,371 --> 00:42:53,204 So what have you got? 939 00:42:53,229 --> 00:42:54,605 The victim's name is Briane Peters. 940 00:42:54,630 --> 00:42:55,497 Briane Peters? 941 00:42:55,522 --> 00:42:56,689 She's the president of World Healing! 942 00:42:56,714 --> 00:42:58,148 She was drinking her morning coffee when she collapsed. 943 00:42:58,173 --> 00:42:59,040 Was she the only victim? 944 00:42:59,065 --> 00:42:59,765 Yeah. 945 00:42:59,790 --> 00:43:00,857 Suggesting she was targeted. 946 00:43:00,882 --> 00:43:01,917 Can you think of anyone who might want to hurt you? 947 00:43:01,942 --> 00:43:03,042 Trolls. 948 00:43:03,067 --> 00:43:04,134 So who could have slipped the drug into her coffee? 949 00:43:04,159 --> 00:43:05,326 An email did stand out- 950 00:43:05,351 --> 00:43:06,470 from Dana Mulvey. 951 00:43:06,495 --> 00:43:07,862 World Healing promised to bring supplies- 952 00:43:07,887 --> 00:43:08,920 and they never arrived. 953 00:43:08,945 --> 00:43:10,713 Rex and I have someone else we need to talk to. 954 00:43:10,738 --> 00:43:12,425 World Healing's vice president. 955 00:43:14,698 --> 00:43:15,962 You got something, pal? 956 00:43:15,987 --> 00:43:18,391 Hey what's up? 957 00:43:19,407 --> 00:43:21,407 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 67113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.