All language subtitles for Homemade.Christmas.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,640 --> 00:01:59,989 Hi! I'm Megan. 2 00:02:00,032 --> 00:02:00,990 Oh, thank God! 3 00:02:03,514 --> 00:02:04,863 Oh! Phew! 4 00:02:04,907 --> 00:02:05,951 I didn't know who else to turn to. 5 00:02:05,995 --> 00:02:07,301 Susan recommended you. 6 00:02:09,781 --> 00:02:11,174 I've seen this before. 7 00:02:11,261 --> 00:02:13,133 Let me guess. Neighbor's cat got inside? 8 00:02:13,220 --> 00:02:15,178 Yeah, and the dog's still chasing it. 9 00:02:15,265 --> 00:02:16,788 And I forgot about the cookies. 10 00:02:16,832 --> 00:02:17,963 How much time? 11 00:02:18,050 --> 00:02:19,661 Fifty-five minutes. 12 00:02:25,580 --> 00:02:27,799 My daughter's been looking forward to this for weeks. 13 00:02:27,886 --> 00:02:29,323 But they said that you're the best 14 00:02:29,410 --> 00:02:31,281 and you can solve any problem. 15 00:02:39,811 --> 00:02:40,682 OK. 16 00:02:42,249 --> 00:02:43,772 You mentioned it's a cookie-decorating party 17 00:02:43,859 --> 00:02:45,252 for fifteen, correct? 18 00:02:45,339 --> 00:02:47,689 Yes. She invited her friends and the whole hockey team. 19 00:02:50,126 --> 00:02:52,520 Is it true that you saved the entire Tulip Festival 20 00:02:52,607 --> 00:02:54,348 with no tulips? 21 00:02:54,435 --> 00:02:55,349 Yep. 22 00:02:55,436 --> 00:02:56,524 How? 23 00:02:56,567 --> 00:02:58,613 Crepe-paper tulips, thousands. 24 00:03:00,441 --> 00:03:02,878 That's genius! 25 00:03:02,921 --> 00:03:03,879 Do we have to delay? 26 00:03:03,922 --> 00:03:04,662 We won't. 27 00:03:05,446 --> 00:03:06,534 Let's bake. 28 00:03:08,405 --> 00:03:09,798 29 00:03:35,737 --> 00:03:38,392 Not bad for a smash-and-bake job. 30 00:03:38,479 --> 00:03:40,045 It looks better than before. 31 00:03:40,089 --> 00:03:41,482 You saved me. 32 00:03:43,527 --> 00:03:45,181 You're welcome to stay. 33 00:03:45,268 --> 00:03:47,227 Thanks, but I have to rescue a holiday party. 34 00:03:48,793 --> 00:03:50,752 Hi, guys. Come on in. 35 00:03:53,320 --> 00:03:54,103 Christmas for Hire. 36 00:03:55,670 --> 00:03:56,845 I'll see you in ten. 37 00:04:05,245 --> 00:04:07,159 The decorations should be modest, 38 00:04:07,203 --> 00:04:09,074 not that we can afford much anyway. 39 00:04:09,161 --> 00:04:10,337 Love the challenge. 40 00:04:10,424 --> 00:04:11,773 We really need to hit our goal this year. 41 00:04:11,860 --> 00:04:13,253 Otherwise... 42 00:04:13,340 --> 00:04:14,384 You bring the donors. 43 00:04:14,471 --> 00:04:15,690 I will bring the dazzle. 44 00:04:15,777 --> 00:04:17,648 I wish I had your optimism. 45 00:04:17,692 --> 00:04:20,303 Come on. This is going to be the best holiday ever. 46 00:04:21,652 --> 00:04:22,479 Can't you see it? 47 00:04:22,523 --> 00:04:23,698 Surprise me. 48 00:04:23,785 --> 00:04:26,701 DIY winter dream. 49 00:04:26,744 --> 00:04:29,834 We'll put hand-cut paper trees along the wall like a forest. 50 00:04:29,878 --> 00:04:32,315 Ooh! Homemade centerpieces, 51 00:04:32,402 --> 00:04:34,404 and the kids and their mentors can help 52 00:04:34,491 --> 00:04:36,580 with decorations as fun craft activities. 53 00:04:36,667 --> 00:04:37,668 How much? 54 00:04:37,755 --> 00:04:39,844 It's all DIY, do it yourself. 55 00:04:39,888 --> 00:04:41,933 So paper and things I already have. 56 00:04:42,020 --> 00:04:43,108 You said this last year. 57 00:04:43,195 --> 00:04:44,458 Oh, come on. 58 00:04:44,501 --> 00:04:45,720 You help me all the time. 59 00:04:45,807 --> 00:04:47,069 I wouldn't see you otherwise. 60 00:04:47,156 --> 00:04:48,288 What? 61 00:04:49,550 --> 00:04:50,638 No. 62 00:04:50,681 --> 00:04:52,988 It took us a year to schedule tennis. 63 00:04:53,075 --> 00:04:56,339 Jen. Donating my skills to charities over the holidays 64 00:04:56,383 --> 00:04:58,123 makes me feel like I'm helping people 65 00:04:58,167 --> 00:04:59,560 when they need it the most. 66 00:04:59,647 --> 00:05:02,084 So, let me be good and thankful. 67 00:05:02,171 --> 00:05:03,738 All about you, always. 68 00:05:03,825 --> 00:05:05,217 I'm the worst. 69 00:05:05,305 --> 00:05:07,350 Thank you for taking me in as your friend. 70 00:05:11,267 --> 00:05:12,137 Mm. 71 00:05:13,878 --> 00:05:15,140 OK. 72 00:05:16,490 --> 00:05:18,187 You're bringing a date to the fundraiser? 73 00:05:18,230 --> 00:05:19,884 I have ninety-nine urgencies. 74 00:05:19,971 --> 00:05:21,016 A date ain't one. 75 00:05:21,103 --> 00:05:22,191 You have a week to get one. 76 00:05:22,278 --> 00:05:23,497 Any hot dates on the horizon? 77 00:05:23,584 --> 00:05:25,499 I barely have time to finish my blog, 78 00:05:25,542 --> 00:05:27,022 let alone try to find someone. 79 00:05:27,065 --> 00:05:28,023 There's dating apps! 80 00:05:28,110 --> 00:05:29,546 You can swipe at red lights. 81 00:05:29,590 --> 00:05:32,027 That is not safe, or legal. 82 00:05:32,114 --> 00:05:33,376 You know what I mean. 83 00:05:33,463 --> 00:05:34,943 I'll think about it. 84 00:05:35,030 --> 00:05:36,640 Or you could just get out there. 85 00:05:36,727 --> 00:05:38,294 I appreciate your concern. 86 00:05:38,381 --> 00:05:41,863 But the perfect guy? Even if I ran into the most smart, 87 00:05:41,950 --> 00:05:45,519 handsome, successful guy, I still wouldn't have enough time. 88 00:05:46,781 --> 00:05:49,349 Oh, oh, ah! 89 00:05:49,436 --> 00:05:51,699 Are you OK? 90 00:05:51,742 --> 00:05:53,570 Uh, what was that thing you were just saying, buddy? 91 00:05:53,614 --> 00:05:54,702 Watch out. -Thanks. 92 00:05:54,745 --> 00:05:58,053 I am so sorry. 93 00:05:58,140 --> 00:06:00,621 Yeah, you, um, um, hit me. 94 00:06:01,839 --> 00:06:03,188 Can I get you anything? 95 00:06:03,275 --> 00:06:04,407 Your phone number? 96 00:06:06,148 --> 00:06:08,498 I was thinking like an ice pack. 97 00:06:08,585 --> 00:06:09,847 Hey, do I know you from somewhere? 98 00:06:09,934 --> 00:06:11,719 Yeah, on the door. 99 00:06:11,762 --> 00:06:13,590 Hilarious. Listen, This is my clumsy friend Megan. 100 00:06:13,677 --> 00:06:14,939 Hi. 101 00:06:14,983 --> 00:06:17,594 Megan, this is Chase, human door stop. 102 00:06:17,638 --> 00:06:19,379 It's nice to hit you. 103 00:06:19,466 --> 00:06:20,336 Nice to be hit. 104 00:06:24,166 --> 00:06:25,385 We'll see you later, kiddo. 105 00:06:26,821 --> 00:06:28,518 Chase has been a big brother for many years now. 106 00:06:28,605 --> 00:06:29,911 He's also the senior studio manager 107 00:06:29,954 --> 00:06:31,391 for Bradley Interior Designs. 108 00:06:31,478 --> 00:06:33,610 Oh, that Chase! 109 00:06:33,697 --> 00:06:35,133 I think I read your review once. 110 00:06:35,220 --> 00:06:36,613 Oh? Which one? 111 00:06:36,657 --> 00:06:39,311 I, I just skimmed an article. 112 00:06:39,399 --> 00:06:41,401 Megan decorates store displays. 113 00:06:41,488 --> 00:06:43,838 She's also a sought-after Christmas helper for hire. 114 00:06:43,925 --> 00:06:46,144 You two should totally talk shop. 115 00:06:46,188 --> 00:06:49,452 You know, meet up, have fun, like normal people. 116 00:06:49,496 --> 00:06:52,412 Sorry, but I have to do some Christmas shopping for a client. 117 00:06:52,499 --> 00:06:53,935 Are you OK? 118 00:06:54,022 --> 00:06:56,111 Well, I'd be better if you'd get a drink with me sometime. 119 00:06:56,198 --> 00:06:57,678 I'd love to hear about your work. 120 00:06:57,765 --> 00:06:59,114 I'm kinda busy. 121 00:06:59,157 --> 00:07:00,245 Till when? 122 00:07:00,332 --> 00:07:01,899 Next year. Sorry. 123 00:07:01,986 --> 00:07:03,292 Ow! 124 00:07:03,379 --> 00:07:06,251 I'm literally booked up until next year. 125 00:07:06,338 --> 00:07:07,992 OK. Give me your number 126 00:07:08,079 --> 00:07:10,952 and maybe I'll see if I have some time open up. 127 00:07:13,868 --> 00:07:15,870 I'm looking forward to it, Megan. 128 00:07:19,874 --> 00:07:21,832 You'll see if something opens up? 129 00:07:21,876 --> 00:07:23,791 What are you, a Michelin star restaurant? 130 00:07:23,878 --> 00:07:24,879 Here we go. 131 00:07:24,966 --> 00:07:26,663 He's handsome, stylish, smart, successful... 132 00:07:26,707 --> 00:07:28,578 Yeah, yeah, yeah. 133 00:07:28,665 --> 00:07:31,494 Stop using your calendar like a suit of armor! 134 00:07:31,538 --> 00:07:32,887 I am really late. 135 00:07:34,279 --> 00:07:35,629 What if I hired you a date? 136 00:07:35,716 --> 00:07:36,630 Bye, Jen. 137 00:08:07,269 --> 00:08:08,879 No, Jen. You can't hire me 138 00:08:08,966 --> 00:08:11,186 to find a hot charming man with a yacht. 139 00:08:36,864 --> 00:08:38,213 Where is she? 140 00:08:38,256 --> 00:08:39,606 She's gonna be here any second. 141 00:08:39,693 --> 00:08:41,956 She just took a wrong turn. 142 00:08:42,043 --> 00:08:44,175 Listen. Meghan Schrader is the best. 143 00:08:44,262 --> 00:08:45,873 I can't think of a better consultant 144 00:08:45,960 --> 00:08:48,092 to help us nail this pitch. 145 00:08:48,179 --> 00:08:49,964 David's gonna wanna invest in a dozen stores. 146 00:08:50,051 --> 00:08:52,270 The Christmas tree isn't decorated out front. 147 00:08:52,314 --> 00:08:53,881 All right, that? That looks bad. 148 00:08:53,968 --> 00:08:55,360 Someone's coming in for that. 149 00:08:55,447 --> 00:08:57,101 Listen, why don't you take a breather? 150 00:08:57,188 --> 00:08:59,060 Go outside for a walk, chill a bit. 151 00:08:59,147 --> 00:09:00,409 I got this. 152 00:09:00,496 --> 00:09:02,237 I'll wait for David here. 153 00:09:02,324 --> 00:09:04,369 OK. 154 00:09:04,413 --> 00:09:05,240 You're right. 155 00:09:31,658 --> 00:09:34,704 Hi. I was contacted by Mike to decorate a tree. 156 00:09:34,791 --> 00:09:36,576 I'm Megan Miller, Christmas helper for hire. 157 00:09:36,663 --> 00:09:38,055 Let me get him. I can take your coat though. 158 00:09:38,099 --> 00:09:39,230 Oh, thank you. 159 00:09:43,147 --> 00:09:43,931 One moment. 160 00:09:44,018 --> 00:09:44,932 Thank you. 161 00:09:47,238 --> 00:09:48,239 Hm. 162 00:09:53,897 --> 00:09:55,246 Are you my Christmas miracle? 163 00:09:55,333 --> 00:09:56,247 Excuse me? 164 00:09:56,334 --> 00:09:58,467 'Cause I need a wow. 165 00:09:58,554 --> 00:09:59,990 I will try my best. 166 00:10:00,034 --> 00:10:02,776 Best? No! 167 00:10:02,863 --> 00:10:04,473 Let me ask you again. 168 00:10:04,560 --> 00:10:06,127 Are you passionate about this? 169 00:10:06,214 --> 00:10:08,564 Oh, I am passionate about any job I do. 170 00:10:08,651 --> 00:10:09,783 Ah, K. 171 00:10:09,826 --> 00:10:10,958 Are we gonna get it done today? 172 00:10:11,959 --> 00:10:13,656 I got your back. 173 00:10:13,743 --> 00:10:15,353 Excellent. 174 00:10:15,397 --> 00:10:16,964 Well, you must be Megan. 175 00:10:17,051 --> 00:10:18,313 The one and only. 176 00:10:18,400 --> 00:10:20,010 I'm Kurt. It's a pleasure to finally meet you. 177 00:10:20,054 --> 00:10:20,837 I've only heard great things. 178 00:10:20,881 --> 00:10:22,143 Oh, thanks. 179 00:10:22,230 --> 00:10:23,927 Crepe-paper tulips, by the way. 180 00:10:26,495 --> 00:10:28,802 Mike was saying something about, um... 181 00:10:28,845 --> 00:10:30,847 Uh, yeah. He, he's coming. 182 00:10:30,891 --> 00:10:32,501 Um, before we start though, you should know 183 00:10:32,588 --> 00:10:35,112 that like, a lot of this is riding on me personally. 184 00:10:35,199 --> 00:10:36,810 OK. 185 00:10:36,853 --> 00:10:39,160 I, I botched the last presentation. 186 00:10:39,203 --> 00:10:40,204 I wasn't bold enough. 187 00:10:40,248 --> 00:10:41,771 I, I didn't impress. 188 00:10:41,858 --> 00:10:45,383 So I need you to go big. 189 00:10:45,470 --> 00:10:46,515 How big? 190 00:10:46,602 --> 00:10:48,560 Like heavy? 191 00:10:48,648 --> 00:10:50,737 Keep it light but just, you know, I need you to sparkle. 192 00:10:50,824 --> 00:10:53,522 Oh, gotcha. Glitz! 193 00:10:53,609 --> 00:10:55,219 You're in good hands, Kurt. 194 00:10:57,004 --> 00:10:58,266 I am so relieved that you're here. 195 00:11:04,925 --> 00:11:07,449 Are you stretching or something? 196 00:11:07,536 --> 00:11:08,885 I've heard my share of investment pitches 197 00:11:08,929 --> 00:11:10,017 so this better be good. 198 00:11:10,104 --> 00:11:11,409 Heh heh. 199 00:11:11,453 --> 00:11:12,933 Hey, Kurt, sorry I'm a bit early. 200 00:11:13,020 --> 00:11:14,238 Hope that's OK. 201 00:11:14,325 --> 00:11:15,370 David, of course! 202 00:11:17,459 --> 00:11:20,897 Uh, you've heard of Megan? 203 00:11:20,984 --> 00:11:24,205 And her, uh, her reputation -for solving problems. -Hi. 204 00:11:24,292 --> 00:11:27,817 I have to pick up my grandson so let's just get to the point. 205 00:11:27,904 --> 00:11:30,037 Megan, what's the first thing you would do? 206 00:11:33,214 --> 00:11:37,392 Well, um, aren't you gonna give me a style? 207 00:11:37,479 --> 00:11:39,568 Sometime this year, please. 208 00:11:39,655 --> 00:11:42,484 Well, the first problem is we have an entire committee here 209 00:11:42,571 --> 00:11:44,355 to handle one single task. 210 00:11:44,442 --> 00:11:45,966 Excuse me? 211 00:11:46,053 --> 00:11:48,577 And second, you can't have that kind of attitude 212 00:11:48,664 --> 00:11:50,927 when we're trying to celebrate the season of joy. 213 00:11:51,014 --> 00:11:52,755 What does that have to do with anything? 214 00:11:52,842 --> 00:11:54,278 Everything! 215 00:11:54,322 --> 00:11:55,845 Look, we are gonna go from the top down. 216 00:11:57,978 --> 00:11:59,980 The top determines the style of everything. 217 00:12:00,067 --> 00:12:01,895 It is the personality and the heart. 218 00:12:03,461 --> 00:12:05,725 Is it classy? 219 00:12:05,768 --> 00:12:07,074 Loveable cheese? 220 00:12:07,161 --> 00:12:08,031 Nostalgic? 221 00:12:09,163 --> 00:12:10,904 Come on, people! 222 00:12:10,947 --> 00:12:12,644 A child could do this. 223 00:12:12,732 --> 00:12:15,778 And you, you are gonna be the curator, the creator, 224 00:12:15,865 --> 00:12:18,128 and the decorator, all in one. 225 00:12:18,215 --> 00:12:20,957 Personality has no right answer, folks, 226 00:12:21,001 --> 00:12:23,438 as long as it comes from the heart. 227 00:12:23,525 --> 00:12:27,094 So when people walk by and see the magic of Christmas 228 00:12:27,137 --> 00:12:30,575 and be totally drawn to it... 229 00:12:30,662 --> 00:12:32,273 and buy stuff, too. 230 00:12:32,316 --> 00:12:33,753 I agree. 231 00:12:33,840 --> 00:12:35,798 You are missing a store brand, Kurt. 232 00:12:35,842 --> 00:12:37,060 Store brand? 233 00:12:37,147 --> 00:12:38,845 A personality. 234 00:12:38,932 --> 00:12:41,325 Spicing up your shop more Christmas magical 235 00:12:41,369 --> 00:12:44,154 would set you apart from the big-box retailers, 236 00:12:44,198 --> 00:12:45,808 draw more foot traffic. 237 00:12:45,895 --> 00:12:47,505 I'm always hearing about how these millennials 238 00:12:47,592 --> 00:12:49,594 want experiences for their kids, right. 239 00:12:49,681 --> 00:12:52,467 Where does a product come from, whether it's ethically made? 240 00:12:52,554 --> 00:12:55,905 All that brand identity, blah, blah, blah. 241 00:12:55,992 --> 00:12:58,299 That could be you, Kurt, the blah! 242 00:12:59,822 --> 00:13:03,347 I wanna see the shop spruced up with more personality. 243 00:13:03,434 --> 00:13:05,306 Hey, David, I think we should talk about this. 244 00:13:05,349 --> 00:13:08,918 No. Your pitch was a total snoozer before I heard this. 245 00:13:09,005 --> 00:13:11,399 I'm excited about this investment now. 246 00:13:11,486 --> 00:13:14,184 That's not really a part of our proposal. 247 00:13:14,271 --> 00:13:16,621 I work through her, and only through her. 248 00:13:16,708 --> 00:13:17,579 She gets it! 249 00:13:19,624 --> 00:13:20,756 Presentation at the end of the week. 250 00:13:24,151 --> 00:13:25,456 End of the week to decorate a tree? 251 00:13:27,284 --> 00:13:29,504 No, a strategy for developing more foot traffic 252 00:13:29,591 --> 00:13:31,158 for future stores. 253 00:13:31,245 --> 00:13:33,334 Didn't you get my brief? 254 00:13:33,421 --> 00:13:36,119 I'm so sorry. I'm late. 255 00:13:36,206 --> 00:13:37,512 I was given the wrong driving directions. 256 00:13:39,644 --> 00:13:40,515 Where's David? 257 00:13:42,560 --> 00:13:44,127 Who are you? 258 00:13:44,214 --> 00:13:46,521 I'm Meghan Schrader, the marketing consultant. 259 00:13:47,652 --> 00:13:49,480 And who are you? 260 00:13:50,568 --> 00:13:51,656 Megan Miller. 261 00:13:51,743 --> 00:13:52,962 She's here to decorate the tree. 262 00:13:57,097 --> 00:13:58,533 Oh, no! 263 00:13:58,620 --> 00:13:59,926 Why didn't you say anything? 264 00:14:00,013 --> 00:14:01,753 I thought you were talking about decorating a tree. 265 00:14:03,190 --> 00:14:04,539 Why didn't you say something? 266 00:14:04,626 --> 00:14:06,193 I thought you were speaking in metaphors. 267 00:14:06,280 --> 00:14:07,803 Oh, I am not poetic. 268 00:14:07,890 --> 00:14:09,196 OK. I'm sorry. 269 00:14:09,283 --> 00:14:10,893 Can we just like send her away to put things up 270 00:14:10,980 --> 00:14:12,199 while we do damage control here? 271 00:14:13,504 --> 00:14:15,419 David said he'll only deal through her. 272 00:14:15,506 --> 00:14:16,551 Tell him there's a mix up. 273 00:14:16,638 --> 00:14:17,944 You know how that'll look for us? 274 00:14:18,031 --> 00:14:19,423 I'm not gonna let tree lady here 275 00:14:19,467 --> 00:14:21,469 negotiate our last chance of opening more shops. 276 00:14:21,556 --> 00:14:23,253 My name is Megan. 277 00:14:23,340 --> 00:14:25,603 I'm sorry. Have you done negotiations before? 278 00:14:25,690 --> 00:14:27,562 Oh, I have successfully negotiated 279 00:14:27,605 --> 00:14:29,129 returning a used deodorant stick once. 280 00:14:31,696 --> 00:14:33,263 No! 281 00:14:33,350 --> 00:14:34,482 Look, I don't like this either, 282 00:14:34,569 --> 00:14:36,440 but we're stuck with her, Kurt. 283 00:14:36,484 --> 00:14:39,095 Is anyone even gonna ask me if I wanna do this? 284 00:14:39,139 --> 00:14:41,010 Of course, you'll do it. We'll pay. 285 00:14:41,097 --> 00:14:42,272 I have clients. 286 00:14:42,359 --> 00:14:44,144 Who, schoolteachers? 287 00:14:44,231 --> 00:14:46,276 Look, I am sorry this situation is happening 288 00:14:46,363 --> 00:14:47,887 but I'm pretty sure I'm the only professional 289 00:14:47,974 --> 00:14:50,280 that showed up on time today. 290 00:14:50,367 --> 00:14:51,412 I am not working with her. 291 00:14:52,848 --> 00:14:54,371 Maybe, maybe you'll work together? 292 00:14:54,458 --> 00:14:55,677 No. 293 00:14:55,764 --> 00:14:57,244 Either get rid of her or I walk. 294 00:15:07,645 --> 00:15:08,951 Hey, do any of you know where I can get 295 00:15:09,038 --> 00:15:10,170 two hundred dreidels at this hour? 296 00:15:25,794 --> 00:15:29,450 Hey, what are you doing out here? 297 00:15:29,537 --> 00:15:30,930 Cold helps me clear my head. 298 00:15:34,716 --> 00:15:37,327 Hey, look, um, when I made you get that consultant, 299 00:15:37,414 --> 00:15:39,634 I was just trying to help. Sorry. 300 00:15:42,289 --> 00:15:44,856 I think we need to get this Megan back. 301 00:15:44,944 --> 00:15:46,423 Consultant Meghan or tree Megan? 302 00:15:46,510 --> 00:15:47,598 Tree lady. 303 00:15:48,817 --> 00:15:50,340 Nah, we can manage without her. 304 00:15:50,427 --> 00:15:52,299 Kurt, there's no other investment opportunities 305 00:15:52,342 --> 00:15:54,301 on the table right now. 306 00:15:54,344 --> 00:15:55,955 David's not the right fit. 307 00:15:55,998 --> 00:15:58,479 We need more shops to compete. 308 00:15:58,522 --> 00:16:00,046 I wanna do this right. 309 00:16:00,089 --> 00:16:02,309 She just needs to be the face for the negotiation 310 00:16:02,396 --> 00:16:03,919 and the presentations. 311 00:16:04,006 --> 00:16:05,051 It's ridiculous! 312 00:16:05,138 --> 00:16:07,183 No. You're being ridiculous. 313 00:16:07,270 --> 00:16:09,359 Look, we've been talking about this for years, 314 00:16:09,446 --> 00:16:11,013 and now you're gonna let our best chance 315 00:16:11,100 --> 00:16:14,321 walk out that door 'cause you won't hire a cheerleader? 316 00:16:14,408 --> 00:16:15,975 Kurt, you're my best friend and I love you, 317 00:16:16,062 --> 00:16:18,629 but you've gotta do this. Please. 318 00:16:31,207 --> 00:16:33,122 Hi, Mom. It's me. 319 00:16:33,209 --> 00:16:34,689 I'll be taking the train in on Christmas Eve 320 00:16:34,776 --> 00:16:36,430 again this year. 321 00:16:36,517 --> 00:16:38,171 I've just been busy helping people over the holidays, 322 00:16:38,258 --> 00:16:39,999 as usual. 323 00:16:40,042 --> 00:16:42,566 I have so many stories to tell you. 324 00:16:42,610 --> 00:16:45,395 Anyways, I love you and I can't wait to see you and Josh. 325 00:17:01,498 --> 00:17:02,673 What is wrong with this guy? 326 00:17:16,339 --> 00:17:17,819 Christmas for Hire. 327 00:17:17,906 --> 00:17:21,301 Hey, Megan, it's Kurt from Trinkets & Toys. 328 00:17:21,388 --> 00:17:22,737 I thought I blocked your number. 329 00:17:22,780 --> 00:17:23,738 Calling from the shop. 330 00:17:23,825 --> 00:17:24,782 Did you get my texts? 331 00:17:24,869 --> 00:17:26,088 All seventeen of them. 332 00:17:26,175 --> 00:17:27,785 Fabulous. 333 00:17:27,829 --> 00:17:30,440 We would like you to be point person for our negotiations. 334 00:17:30,527 --> 00:17:32,094 No, thanks. 335 00:17:32,181 --> 00:17:33,574 We'll compensate you. 336 00:17:33,661 --> 00:17:35,097 Look, I have more important things to do 337 00:17:35,184 --> 00:17:36,533 than to be your personal cheerleader. 338 00:17:36,620 --> 00:17:37,795 Which are? 339 00:17:37,882 --> 00:17:38,970 Good luck with your shop. 340 00:17:39,058 --> 00:17:41,364 Uh, Megan, we need your talents. 341 00:17:41,451 --> 00:17:44,541 Uh, we need your instincts, your passion for ornamented greenery. 342 00:18:00,514 --> 00:18:03,517 Where do you want this, 'Raoul'? 343 00:18:03,604 --> 00:18:05,475 Can you find me a three-foot Santa Claus 344 00:18:05,519 --> 00:18:06,911 under twenty minutes, please? 345 00:18:06,998 --> 00:18:08,087 Cheerio. 346 00:18:10,045 --> 00:18:11,481 How much? 347 00:18:11,568 --> 00:18:13,353 I can't just drop what I'm doing to work for you. 348 00:18:13,440 --> 00:18:14,745 But you just did. 349 00:18:14,789 --> 00:18:16,356 You know what I mean. 350 00:18:16,443 --> 00:18:18,488 Look, I have clients that need me most right now. 351 00:18:18,575 --> 00:18:20,142 Everyone has a price. 352 00:18:20,229 --> 00:18:23,102 Those clients are charities I donate free tasks to. 353 00:18:24,886 --> 00:18:27,106 Five thousand dollars. 354 00:18:27,193 --> 00:18:28,629 And five thousand more if you seal the deal. 355 00:18:34,548 --> 00:18:35,288 Is that a yes? 356 00:18:36,463 --> 00:18:37,420 It's not a no. 357 00:18:40,119 --> 00:18:41,598 Merry Christmas. 358 00:18:50,651 --> 00:18:52,653 So, you called Chase yet? 359 00:18:55,090 --> 00:18:56,526 OK, what's going on? 360 00:18:56,613 --> 00:18:57,614 It's been a year since Mark. 361 00:18:57,701 --> 00:18:59,703 And I'm finally back on my feet. 362 00:18:59,790 --> 00:19:02,358 Look, things are going well, and I don't wanna mess that up. 363 00:19:02,445 --> 00:19:03,620 You don't wanna find your person? 364 00:19:05,666 --> 00:19:07,102 Seriously, I'll stop pushing 365 00:19:07,189 --> 00:19:08,364 if you tell me you'd rather be single. 366 00:19:08,408 --> 00:19:10,888 No. I mean... 367 00:19:10,975 --> 00:19:12,151 Why would Chase like me? 368 00:19:13,456 --> 00:19:15,980 Are you kidding me? 369 00:19:16,024 --> 00:19:18,505 Mark was not the one. 370 00:19:18,548 --> 00:19:20,420 You deserve to be happy. 371 00:19:20,507 --> 00:19:22,030 Yeah, one day. 372 00:19:22,073 --> 00:19:23,771 No, today! 373 00:19:27,166 --> 00:19:28,167 You're not wrong. 374 00:19:35,086 --> 00:19:36,044 Jen! 375 00:19:36,131 --> 00:19:37,437 I gotta tape that up again. 376 00:19:37,524 --> 00:19:38,655 It's completely broken! 377 00:19:40,483 --> 00:19:41,789 We have to buy a new one. 378 00:19:41,876 --> 00:19:44,008 I can't. 379 00:19:44,095 --> 00:19:46,533 Well, you should. 380 00:19:46,620 --> 00:19:48,752 The county cut its budget for next year. 381 00:19:48,796 --> 00:19:51,364 We're an extra fifteen thousand in the red already. 382 00:19:51,407 --> 00:19:52,365 Why didn't you tell me? 383 00:19:54,323 --> 00:19:57,587 We need this to be the best donation drive ever... 384 00:19:57,631 --> 00:19:59,372 or we'll shut down. 385 00:20:04,812 --> 00:20:06,379 Text Chase! 386 00:20:17,041 --> 00:20:18,695 So you'll wait in line for Christmas fudge, 387 00:20:18,782 --> 00:20:20,219 but you won't work for me. 388 00:20:20,262 --> 00:20:21,785 I got some for my mom. 389 00:20:21,872 --> 00:20:24,527 And you paid me an exorbitant amount to multitask, 390 00:20:24,614 --> 00:20:26,529 Hanz von Alpine. 391 00:20:26,616 --> 00:20:28,618 Well, the bakery doesn't deliver 392 00:20:28,705 --> 00:20:30,403 and I'm not gonna wait in line for an hour. 393 00:20:33,275 --> 00:20:36,322 Listen, I don't like this either, all right? 394 00:20:36,365 --> 00:20:38,846 But I need you to save this expansion investment. 395 00:20:40,239 --> 00:20:42,284 You are terrible at begging. 396 00:20:42,328 --> 00:20:44,243 I said please. 397 00:20:44,330 --> 00:20:46,593 Well, why do you want this so badly? 398 00:20:46,680 --> 00:20:48,072 Are you trying to cash out or something? 399 00:20:49,596 --> 00:20:51,815 I sell American-made toys. 400 00:20:51,902 --> 00:20:54,601 I employ local artisans and workers and I pay them 401 00:20:54,688 --> 00:20:57,821 and my employees far above the chain box stores. 402 00:20:57,908 --> 00:20:59,954 OK? I'm the good guy. 403 00:21:00,041 --> 00:21:03,523 But I need to expand in order to compete. 404 00:21:03,610 --> 00:21:06,047 Scaling up lowers costs. 405 00:21:06,134 --> 00:21:08,397 I want fifteen if the deal goes through. 406 00:21:08,484 --> 00:21:10,269 No way. 407 00:21:12,314 --> 00:21:13,141 OK! 408 00:21:15,012 --> 00:21:17,014 Ah! You win. 409 00:21:17,101 --> 00:21:19,495 And I wanna continue doing charity tasks 410 00:21:19,582 --> 00:21:20,757 while working for you. 411 00:21:20,844 --> 00:21:21,584 No! 412 00:21:21,671 --> 00:21:22,977 Yes. 413 00:21:23,020 --> 00:21:23,934 You're delusional. 414 00:21:25,545 --> 00:21:26,981 Fine! 415 00:21:27,024 --> 00:21:28,156 This is a shakedown. 416 00:21:28,243 --> 00:21:30,463 It's a negotiation, 417 00:21:30,506 --> 00:21:33,074 which I'm gonna be doing for you apparently. 418 00:21:33,161 --> 00:21:35,729 You said this wasn't about money. 419 00:21:35,816 --> 00:21:37,296 It's for a friend's charity. 420 00:21:39,385 --> 00:21:40,516 Where are you going? 421 00:21:40,603 --> 00:21:41,996 To deliver dog clothes. 422 00:21:42,083 --> 00:21:45,608 It's for a dog nativity scene for an animal shelter. 423 00:21:45,695 --> 00:21:49,308 You know, charity tasks, Kurt. 424 00:21:49,395 --> 00:21:51,005 I'll see you tomorrow. 425 00:22:10,851 --> 00:22:12,983 Oh, don't forget the chocolate for the Spanish roof tile. 426 00:22:13,070 --> 00:22:14,594 Just finish getting ready. 427 00:22:15,725 --> 00:22:17,205 Oh! 428 00:22:17,292 --> 00:22:18,902 What? What happened? 429 00:22:18,989 --> 00:22:20,382 I just liked his photo. 430 00:22:20,426 --> 00:22:22,079 What photo? 431 00:22:22,166 --> 00:22:24,604 Chase. 432 00:22:24,691 --> 00:22:26,954 I may have done some research before our date tonight. 433 00:22:27,041 --> 00:22:28,434 Research? 434 00:22:28,521 --> 00:22:32,176 Oh, you know, just some casual researching... 435 00:22:32,220 --> 00:22:33,395 for a couple of hours. 436 00:22:33,439 --> 00:22:34,614 Of course, you would. 437 00:22:34,701 --> 00:22:36,529 It's like researching an Amazon product. 438 00:22:36,616 --> 00:22:37,704 And? 439 00:22:37,747 --> 00:22:38,531 He's got good credit. 440 00:22:39,532 --> 00:22:41,272 You weren't like this in college. 441 00:22:41,360 --> 00:22:43,274 I am more mature now. 442 00:22:43,318 --> 00:22:46,147 Or you could just see what happens. 443 00:22:46,234 --> 00:22:47,975 I could. 444 00:22:48,062 --> 00:22:50,760 And maybe trust your feelings again? 445 00:22:50,847 --> 00:22:51,892 That's a valid point. 446 00:22:53,372 --> 00:22:55,025 Oh, he's gonna think I'm so creepy. 447 00:22:55,069 --> 00:22:56,505 Well... 448 00:22:56,592 --> 00:22:57,724 You know what? No! 449 00:22:57,811 --> 00:23:00,248 I was being safe and informative. 450 00:23:00,335 --> 00:23:03,425 My mom would be very proud of me, and so would yours. 451 00:23:03,512 --> 00:23:06,080 OK. 452 00:23:06,167 --> 00:23:08,735 Wait. Do you get a notification if you like a photo 453 00:23:08,822 --> 00:23:10,606 and then immediately unlike it afterward? 454 00:23:10,693 --> 00:23:13,609 Just relax! And try and enjoy your date. 455 00:23:13,696 --> 00:23:16,612 OK. 456 00:23:21,661 --> 00:23:23,445 I'm glad you texted. 457 00:23:23,532 --> 00:23:26,013 Yeah, well, something opened up so... 458 00:23:26,100 --> 00:23:27,580 So I noticed you looking at my photos... 459 00:23:29,320 --> 00:23:30,409 and my business profile... 460 00:23:31,845 --> 00:23:34,978 and my Faces & Friends page. 461 00:23:35,065 --> 00:23:37,111 I like to be informed. 462 00:23:39,113 --> 00:23:41,463 I did the same. 463 00:23:41,550 --> 00:23:43,204 You can never be over-prepared. 464 00:23:43,291 --> 00:23:44,901 I totally agree. 465 00:23:44,988 --> 00:23:46,294 I read your blog. 466 00:23:46,381 --> 00:23:47,817 Oh? 467 00:23:47,861 --> 00:23:49,558 It's cute. 468 00:23:49,645 --> 00:23:51,168 Thanks. 469 00:23:51,212 --> 00:23:52,822 You know, I could post it on my own social media, 470 00:23:52,909 --> 00:23:54,171 help give you a bump. 471 00:23:54,258 --> 00:23:57,784 Really? Wow! I mean, that would be amazing. 472 00:23:57,871 --> 00:23:59,133 You have a huge following. 473 00:24:00,961 --> 00:24:04,486 Not that I would know that already, um... 474 00:24:04,573 --> 00:24:07,271 So what did you find about me? 475 00:24:07,358 --> 00:24:11,928 Well, I know you are a partner in a successful design firm, 476 00:24:12,015 --> 00:24:14,583 which I would love to work at one day. 477 00:24:14,670 --> 00:24:15,454 Really? 478 00:24:15,541 --> 00:24:16,890 Yeah. 479 00:24:16,977 --> 00:24:21,024 Um, your clients say you have impeccable taste, 480 00:24:21,111 --> 00:24:24,506 and you seem to like babies and animals, 481 00:24:24,593 --> 00:24:26,334 and you like guitar. 482 00:24:26,377 --> 00:24:29,032 Honestly, it's too perfect. 483 00:24:29,119 --> 00:24:31,034 Well, maybe we're just perfect for each other. 484 00:24:31,078 --> 00:24:32,166 Nice line. 485 00:24:34,342 --> 00:24:35,735 Why don't you tell me something embarrassing 486 00:24:35,822 --> 00:24:37,650 that's not just a line? 487 00:24:39,260 --> 00:24:41,305 My email got hacked and I sent the governor spam 488 00:24:41,349 --> 00:24:43,177 for romantic candles. 489 00:24:43,220 --> 00:24:46,354 Ooh. Humble brag. Give me some dirt. 490 00:24:49,052 --> 00:24:50,010 I can't ice skate. 491 00:24:52,839 --> 00:24:54,536 Not embarrassing. 492 00:24:54,580 --> 00:24:55,494 Because... 493 00:24:58,627 --> 00:25:00,542 I went on a date in high school and I fell 494 00:25:00,586 --> 00:25:01,717 and knocked out my front teeth. 495 00:25:01,804 --> 00:25:03,240 Oh. 496 00:25:03,284 --> 00:25:05,721 She saw my injured face, screamed, 497 00:25:05,765 --> 00:25:06,896 and left me at the rink. 498 00:25:08,463 --> 00:25:10,117 I haven't been since. 499 00:25:10,204 --> 00:25:11,901 So that smile is a fake. 500 00:25:11,988 --> 00:25:13,555 No, just the front teeth part. 501 00:25:15,035 --> 00:25:15,688 What about you? 502 00:25:17,211 --> 00:25:21,302 Um, maybe I can tell you over an ice skate. 503 00:25:21,389 --> 00:25:22,651 Not fair. 504 00:25:22,738 --> 00:25:23,870 Mmm... 505 00:25:34,794 --> 00:25:36,578 I had fun. 506 00:25:36,665 --> 00:25:38,841 Yeah, me too. 507 00:25:38,928 --> 00:25:41,627 So, ice skating? 508 00:25:41,714 --> 00:25:43,759 I thought you said you were busy. 509 00:25:43,803 --> 00:25:44,978 Are you coming to Jenny's fundraiser? 510 00:25:45,065 --> 00:25:46,327 Of course. 511 00:25:46,414 --> 00:25:47,850 I'm looking forward to seeing your decorations. 512 00:25:49,852 --> 00:25:50,940 Would you be my date? 513 00:25:51,027 --> 00:25:52,725 I'll see if I can fit you in. 514 00:25:52,768 --> 00:25:53,856 Perfect. 515 00:25:57,468 --> 00:25:58,600 I'll call you with the details. 516 00:26:25,235 --> 00:26:26,976 Hey. Where can I set up? 517 00:26:27,063 --> 00:26:30,284 I have to task while I help you guys. 518 00:26:30,371 --> 00:26:32,329 Kurt didn't tell you? 519 00:26:32,373 --> 00:26:33,853 Did you bring a life raft, too? 520 00:26:33,940 --> 00:26:34,723 Where have you been? 521 00:26:34,810 --> 00:26:36,507 Busy doing a charity task. 522 00:26:36,595 --> 00:26:39,859 OK. Um, I need an invoice, direct-deposit info, 523 00:26:39,946 --> 00:26:41,904 and because David's floating in and out, 524 00:26:41,991 --> 00:26:43,689 I need you to act as consultant. 525 00:26:43,776 --> 00:26:47,170 So do you have anything a little more impressive 526 00:26:47,257 --> 00:26:48,998 than what you're wearing now? 527 00:26:49,085 --> 00:26:51,566 You are the most obnoxious person I have ever met. 528 00:26:51,653 --> 00:26:53,263 Well, clearly you haven't met that many people. 529 00:26:56,179 --> 00:26:57,964 OK. You don't need to make a scene. 530 00:27:11,107 --> 00:27:12,152 David! 531 00:27:12,195 --> 00:27:13,501 Hi, Kurt. -Hi. 532 00:27:13,544 --> 00:27:15,068 Ah, how's it going? 533 00:27:15,111 --> 00:27:19,202 What was that excellent, uh, idea that you had? 534 00:27:19,289 --> 00:27:20,073 What idea is that? 535 00:27:20,160 --> 00:27:20,943 Uh... 536 00:27:21,030 --> 00:27:21,814 Um... 537 00:27:23,076 --> 00:27:24,468 Uh, pop-up shop. -Mm-hm. 538 00:27:24,555 --> 00:27:27,384 You know, Mike is gonna be here and he's gonna take you 539 00:27:27,428 --> 00:27:31,345 to one of the shops of our nutcracker makers. 540 00:27:31,388 --> 00:27:32,172 Oh, great. 541 00:27:33,347 --> 00:27:36,176 Yeah, uh, any minute now. 542 00:27:36,219 --> 00:27:37,786 No, no. I'm good. It's cold outside. 543 00:27:37,873 --> 00:27:39,092 Ah, are you sure? 544 00:27:39,179 --> 00:27:41,355 'Cause, I mean, it looks, it looks nice. 545 00:27:41,442 --> 00:27:43,400 What are your thoughts on pop-up retail? 546 00:27:43,444 --> 00:27:45,185 I heard you consulted with Swifty Search 547 00:27:45,228 --> 00:27:46,273 on a recent campaign. 548 00:27:46,360 --> 00:27:48,362 Oh, uh, yeah. 549 00:27:48,449 --> 00:27:50,581 Me and Swifty Search are best buds. 550 00:27:50,669 --> 00:27:51,539 What do you think? 551 00:27:52,975 --> 00:27:55,543 Well, I, uh... 552 00:27:55,630 --> 00:27:56,849 OK, well, personally I-- 553 00:27:56,936 --> 00:27:58,894 She agrees with me that, um, 554 00:27:58,938 --> 00:28:02,593 pop-ups are a great strategy, right? 555 00:28:02,681 --> 00:28:03,638 I do? 556 00:28:03,725 --> 00:28:04,900 I do. 557 00:28:04,987 --> 00:28:05,858 She does. 558 00:28:06,859 --> 00:28:08,077 Hey. 559 00:28:08,121 --> 00:28:09,600 Hey, there he is! 560 00:28:09,688 --> 00:28:11,385 Hallelujah. 561 00:28:11,472 --> 00:28:12,560 David, this way. 562 00:28:13,387 --> 00:28:14,127 We'll talk later. 563 00:28:14,214 --> 00:28:15,519 Mm-hm. 564 00:28:16,564 --> 00:28:17,565 How's it going? 565 00:28:20,524 --> 00:28:21,569 I am so confused. 566 00:28:35,844 --> 00:28:39,587 She has to task for charities while she works for us. 567 00:28:39,630 --> 00:28:40,719 You allowed this? 568 00:28:42,155 --> 00:28:43,243 I didn't have a choice. 569 00:28:45,027 --> 00:28:46,899 You compromised. 570 00:28:46,942 --> 00:28:49,771 She wouldn't respond to money or flattery. 571 00:28:49,858 --> 00:28:52,600 It was like hard-balling with Mother Teresa. 572 00:28:52,643 --> 00:28:54,210 I like her already. 573 00:29:01,522 --> 00:29:02,871 Make yourself at home. 574 00:29:02,958 --> 00:29:05,178 I will. Thanks. 575 00:29:05,221 --> 00:29:08,790 So, I have an idea to spruce up the front window display 576 00:29:08,877 --> 00:29:10,661 to make it more Christmas magical for David. 577 00:29:10,749 --> 00:29:12,185 You know, we got it handled. 578 00:29:12,272 --> 00:29:14,535 So why don't you just focus on the presentation? 579 00:29:14,622 --> 00:29:15,928 Cool. But what's the plan? 580 00:29:18,844 --> 00:29:21,803 When I get a presentation script, I'll send you a draft. 581 00:29:21,890 --> 00:29:23,196 You know I can help you, Kurt, 582 00:29:23,283 --> 00:29:25,024 if you just tell me what's going on. 583 00:29:25,111 --> 00:29:26,547 That's what I'm doing. 584 00:29:26,634 --> 00:29:28,331 What about this pop-up shop? 585 00:29:28,375 --> 00:29:29,506 Mike and Ashley got it handled. 586 00:29:29,593 --> 00:29:31,508 They know the customers. 587 00:29:31,595 --> 00:29:35,382 This is kind of what I do, I mean, events, decorations. 588 00:29:35,469 --> 00:29:37,732 Yeah, you can decorate the tree. 589 00:29:37,819 --> 00:29:40,300 You're gonna overpay me to be a cheerleader? 590 00:29:40,343 --> 00:29:41,475 Are you willing to take a pay cut? 591 00:29:42,737 --> 00:29:46,045 Look, I need Meghan, the other Meghan. 592 00:29:46,132 --> 00:29:48,743 So you want me to pretend to be a consultant for David 593 00:29:48,830 --> 00:29:50,484 and just say what you tell me to. 594 00:29:50,571 --> 00:29:51,964 And decorate the tree. 595 00:30:08,197 --> 00:30:09,895 Mm. 596 00:30:23,734 --> 00:30:24,779 Hm. 597 00:30:31,655 --> 00:30:32,831 One moment, Mr. Brown. 598 00:30:34,310 --> 00:30:35,616 What are you doing? 599 00:30:35,703 --> 00:30:36,747 Oh, do you have fake snow? 600 00:30:36,835 --> 00:30:39,359 Kurt arranged all of this. 601 00:30:39,446 --> 00:30:41,927 Well, we need to increase foot traffic, 602 00:30:41,970 --> 00:30:44,059 to make this place more Christmas magical, right? 603 00:30:44,146 --> 00:30:46,148 Yeah. 604 00:30:46,235 --> 00:30:48,368 Does this look appealing to you? 605 00:30:50,413 --> 00:30:52,024 Look, I do this for a living. 606 00:30:52,111 --> 00:30:53,982 Let me help you, please. 607 00:30:57,029 --> 00:30:58,030 I didn't see you. 608 00:31:02,121 --> 00:31:03,165 OK. 609 00:31:11,173 --> 00:31:12,914 Hm! 610 00:31:13,001 --> 00:31:15,090 What are you doing? 611 00:31:15,177 --> 00:31:17,440 I made some edits. 612 00:31:17,527 --> 00:31:19,268 Our customers like things the way they are. 613 00:31:19,312 --> 00:31:21,140 That's why they keep coming back year after year. 614 00:31:21,227 --> 00:31:22,750 But this is completely... 615 00:31:22,793 --> 00:31:24,012 Incredible. 616 00:31:24,970 --> 00:31:26,275 David! 617 00:31:26,362 --> 00:31:27,929 What a surprise. 618 00:31:28,016 --> 00:31:31,193 Well, my grandson Corey and I were on our way to get hot cocoa 619 00:31:31,280 --> 00:31:34,544 and we saw this and totally love it. 620 00:31:34,631 --> 00:31:36,155 Ah-ha. 621 00:31:36,198 --> 00:31:37,939 Corey literally pulled me across the street to see it, 622 00:31:37,983 --> 00:31:39,636 and he has very discerning taste. 623 00:31:39,723 --> 00:31:41,421 It looks like wonderland. 624 00:31:41,464 --> 00:31:42,639 Remarkable. 625 00:31:42,683 --> 00:31:44,685 It is! And I'm glad you like it. 626 00:31:44,772 --> 00:31:46,817 I'm thinking it might be just a bit too much. 627 00:31:46,861 --> 00:31:49,385 No, Corey doesn't think so and he is your demographic. 628 00:31:50,821 --> 00:31:52,301 Anyway, great start, you two. 629 00:31:52,388 --> 00:31:54,608 Megan, Megan did it. 630 00:31:54,695 --> 00:31:56,088 Great start, Megan. 631 00:31:57,611 --> 00:31:59,743 Anyway, I just wanted to say how much I'm looking forward 632 00:31:59,830 --> 00:32:02,094 to seeing what you do with the rest of the shop, Champ. 633 00:32:05,053 --> 00:32:06,794 What do you think, kid? Wanna go? Come on. 634 00:32:09,057 --> 00:32:12,800 He called me Champ. 635 00:32:14,497 --> 00:32:15,803 Hey! 636 00:32:15,890 --> 00:32:18,284 The front display looks great! 637 00:32:18,327 --> 00:32:19,676 It's like you guys took the same stuff 638 00:32:19,763 --> 00:32:21,069 and, and just made it better! 639 00:32:22,723 --> 00:32:24,159 Guess we know who's in charge of decorating 640 00:32:24,246 --> 00:32:26,205 from now on. 641 00:32:26,292 --> 00:32:28,120 Sorry, I have no filter. 642 00:32:34,735 --> 00:32:36,824 How was your date with Chase? 643 00:32:36,911 --> 00:32:38,130 Really good. 644 00:32:38,217 --> 00:32:40,001 And? 645 00:32:40,045 --> 00:32:41,394 It was nice. 646 00:32:41,481 --> 00:32:44,658 He was sweet, kind, confident. 647 00:32:44,745 --> 00:32:46,007 Way too cool for me. 648 00:32:46,094 --> 00:32:48,836 You're cool too in your own way. 649 00:32:48,923 --> 00:32:50,446 Just let things happen. 650 00:32:52,796 --> 00:32:55,321 Well, we would make a power couple. 651 00:32:55,364 --> 00:32:57,323 Uh, yeah. 652 00:32:57,410 --> 00:33:00,282 And he did ask me to go on a date to your fundraiser. 653 00:33:00,369 --> 00:33:02,241 What? 654 00:33:02,328 --> 00:33:05,635 He's gonna see your work and fall head over heels for you! 655 00:33:05,722 --> 00:33:06,985 Positive thoughts. 656 00:33:14,296 --> 00:33:17,517 What? Did you accidentally like one of Chase's photos again? 657 00:33:17,560 --> 00:33:19,519 No. It's just this guy I work for. 658 00:33:22,913 --> 00:33:24,263 I've gotta go meet him. 659 00:33:37,928 --> 00:33:38,364 What's wrong? 660 00:33:39,452 --> 00:33:40,757 I had an idea. 661 00:33:40,801 --> 00:33:43,064 What about a mailbox to Santa outside the shop? 662 00:33:43,151 --> 00:33:45,675 That's it? 663 00:33:45,719 --> 00:33:46,589 What? 664 00:33:46,633 --> 00:33:48,417 What is the emergency? 665 00:33:48,461 --> 00:33:49,984 Wha-what emergency? 666 00:33:50,071 --> 00:33:51,768 You called me all the way down here to tell me this? 667 00:33:51,855 --> 00:33:53,770 Well, I texted. I didn't call. 668 00:33:53,857 --> 00:33:55,946 You texted in all caps! 669 00:33:56,034 --> 00:33:58,123 I always text in caps. It's more efficient. 670 00:33:58,210 --> 00:34:00,255 You couldn't have waited until tomorrow? 671 00:34:00,342 --> 00:34:02,431 Well, you wanna start when the inspiration is hot. 672 00:34:02,475 --> 00:34:03,824 Plus, you're always working. 673 00:34:03,911 --> 00:34:04,738 What do you think? 674 00:34:04,825 --> 00:34:06,435 What do I think? 675 00:34:06,522 --> 00:34:09,264 I think my phone is gonna be off at nine every day from now on. 676 00:34:09,351 --> 00:34:10,309 Yeah, but... 677 00:34:10,396 --> 00:34:12,006 Do it. Don't say anything. 678 00:34:12,093 --> 00:34:13,181 Sh-sh! 679 00:34:13,268 --> 00:34:14,574 Ah-zip-a dup! 680 00:34:14,661 --> 00:34:15,444 Sh! 681 00:34:15,531 --> 00:34:16,880 Fine. 682 00:34:23,626 --> 00:34:25,237 A Santa mailbox! What do you think? 683 00:34:27,891 --> 00:34:29,415 Yeah. 684 00:34:29,502 --> 00:34:31,243 It's a good idea. It's a good idea. It's a good idea. 685 00:34:48,390 --> 00:34:49,696 So what's next, Champ? 686 00:34:49,783 --> 00:34:53,003 With you? I just edit. 687 00:34:53,091 --> 00:34:54,657 In my experience, 688 00:34:54,701 --> 00:34:57,356 decorations aren't supposed to just look good. 689 00:34:57,443 --> 00:34:59,488 They are a personal expression. 690 00:34:59,532 --> 00:35:01,055 What does that mean? 691 00:35:01,142 --> 00:35:03,623 Well, what does Christmas mean for you? 692 00:35:06,452 --> 00:35:09,803 For me, it's about spending time with my mom and my cousins 693 00:35:09,890 --> 00:35:12,719 at my aunt's farmhouse, playing board games 694 00:35:12,806 --> 00:35:15,243 and drinking eggnog until late. 695 00:35:17,419 --> 00:35:18,725 What about you guys? 696 00:35:18,812 --> 00:35:21,597 For me, Christmas is tradition, going to church, 697 00:35:21,684 --> 00:35:23,686 opening gifts after midnight, 698 00:35:23,773 --> 00:35:25,253 handing out supper at the meal center, 699 00:35:25,340 --> 00:35:27,037 and then having our own big feast. 700 00:35:27,081 --> 00:35:29,823 Christmas for me is just being together, uh, my brothers 701 00:35:29,910 --> 00:35:33,348 and my family all in the same room and enjoying the moment, 702 00:35:33,392 --> 00:35:34,306 and being thankful. 703 00:35:37,265 --> 00:35:41,313 Uh, well, I guess Christmas for me is a feeling. 704 00:35:41,400 --> 00:35:42,705 You know, it's sledding down a street 705 00:35:42,749 --> 00:35:45,055 that's been given a pure white reset. 706 00:35:45,143 --> 00:35:48,537 It's a cozy fireplace where I would sit in my pajamas, 707 00:35:48,624 --> 00:35:51,236 drinking hot chocolate with my sister, 708 00:35:51,279 --> 00:35:55,457 talking about what toys Santa was gonna bring us. 709 00:35:55,544 --> 00:35:58,199 You know, it's our single mom working overtime so she could 710 00:35:58,286 --> 00:36:02,812 afford the baseball mitt that sat wrapped underneath the tree. 711 00:36:02,899 --> 00:36:04,945 I stared at it for weeks. 712 00:36:05,032 --> 00:36:08,601 I, I knew what it was and what it meant. 713 00:36:08,688 --> 00:36:12,866 Christmas for me is, is when everybody forgets everything 714 00:36:12,909 --> 00:36:15,129 other than being kind to each other. 715 00:36:15,216 --> 00:36:18,219 That's when adults and children believe in magic, 716 00:36:18,263 --> 00:36:21,048 the same type of wonderment and warmness, 717 00:36:21,091 --> 00:36:24,399 you know, that a kid only gets in a toy shop. 718 00:36:24,443 --> 00:36:26,096 I guess that's why I opened the shop. 719 00:36:26,140 --> 00:36:30,318 I wanted to share that feeling. I never forget it myself. 720 00:36:35,671 --> 00:36:37,282 What? 721 00:36:37,369 --> 00:36:40,198 I just-I've never seen this soft side of you before. 722 00:36:42,939 --> 00:36:46,204 OK, well, what do we do with that? 723 00:36:46,247 --> 00:36:48,380 Well, this gives me plenty of ideas. 724 00:36:48,467 --> 00:36:50,077 Is this all we have to work with? 725 00:36:50,164 --> 00:36:51,296 There's more in back. 726 00:36:51,383 --> 00:36:52,384 Great. 727 00:36:55,952 --> 00:36:57,519 I, I think she wants you to follow her. 728 00:37:06,006 --> 00:37:07,921 Excuse me. 729 00:37:07,964 --> 00:37:09,270 You're not my type. 730 00:37:09,357 --> 00:37:11,272 And what's your type? Doormat? 731 00:37:11,359 --> 00:37:13,492 Well, I would've asked you to move 732 00:37:13,579 --> 00:37:14,623 but you'd probably argue with me. 733 00:37:14,710 --> 00:37:16,669 True. 734 00:37:16,756 --> 00:37:20,673 I like vintage, nostalgia, so does Mike. 735 00:37:20,760 --> 00:37:22,196 Well, we'll incorporate it, 736 00:37:22,283 --> 00:37:25,025 but we need to let the toys do the talking. 737 00:37:25,112 --> 00:37:26,331 Well, we need to make sure 738 00:37:26,374 --> 00:37:27,767 that we can replicate it in future stores. 739 00:37:27,854 --> 00:37:30,117 It needs to be as special as this shop. 740 00:37:30,204 --> 00:37:31,292 Do you trust me? 741 00:37:31,379 --> 00:37:32,511 Not at all. 742 00:37:32,598 --> 00:37:33,599 Wrap it like a present. 743 00:37:33,686 --> 00:37:34,861 Why? 744 00:37:34,948 --> 00:37:36,602 Ah, less talking, more wrapping. 745 00:37:38,734 --> 00:37:40,649 Please. 746 00:37:40,736 --> 00:37:41,563 You're bad at begging. 747 00:37:41,650 --> 00:37:43,261 I said please! 748 00:37:43,348 --> 00:37:47,003 ♪ 8 749 00:37:47,090 --> 00:37:50,398 ♪ [big band swing version of Jingle Bells] ♪ 750 00:38:07,676 --> 00:38:09,983 I thought it was bigger when I ordered it. 751 00:38:10,026 --> 00:38:15,118 ♪ [male vocalist sings a soul version of Jingle Bells] ♪ 752 00:38:49,588 --> 00:38:52,982 Thanks, Kurt. This is perfect, like always. 753 00:38:53,069 --> 00:38:55,028 And Lacey's going to love her new toy. 754 00:38:55,115 --> 00:38:56,464 I'll see you and Jim at the holiday fair. 755 00:38:58,771 --> 00:39:01,034 I was wondering why you had ladles in a toy store. 756 00:39:01,121 --> 00:39:03,645 Trinkets, too. 757 00:39:03,732 --> 00:39:05,647 Judy comes in every year to buy a new one 758 00:39:05,734 --> 00:39:07,345 for her mother for Christmas dinner. 759 00:39:07,388 --> 00:39:09,477 They collect them. It's a tradition. 760 00:39:09,564 --> 00:39:11,436 And she adores Ashley's recommendations for gifts 761 00:39:11,523 --> 00:39:13,263 for her daughter. 762 00:39:13,351 --> 00:39:15,918 And she would not shop at a chain store. 763 00:39:16,005 --> 00:39:17,224 And the Christmas dog toys? 764 00:39:17,267 --> 00:39:20,096 Uh, yeah. 765 00:39:20,140 --> 00:39:21,707 Oh, those obviously aren't for the kids, 766 00:39:21,794 --> 00:39:23,143 but Agnes who lives around the corner 767 00:39:23,230 --> 00:39:25,101 buys them for her terriers. 768 00:39:25,188 --> 00:39:28,409 Look, I know my neighbors. I know the community. 769 00:39:28,496 --> 00:39:31,456 I know it might sound odd but I even put items 770 00:39:31,543 --> 00:39:33,936 in specific places for, uh, certain customers 771 00:39:33,980 --> 00:39:36,417 so they can find them easy. 772 00:39:36,504 --> 00:39:37,636 You care. 773 00:39:37,723 --> 00:39:39,072 I do. 774 00:39:49,256 --> 00:39:50,083 You were right. 775 00:39:50,170 --> 00:39:51,780 Ah! 776 00:39:51,867 --> 00:39:54,435 Could this be a first? Admitting that you're wrong? 777 00:39:54,522 --> 00:39:57,743 Ladies and gentlemen, history has been made! 778 00:40:01,050 --> 00:40:02,878 Why a Christmas helper? 779 00:40:02,965 --> 00:40:05,098 I love solving unexpected problems 780 00:40:05,141 --> 00:40:07,970 and the thrill of getting it done. 781 00:40:08,014 --> 00:40:11,191 And Christmastime is when people need help the most 782 00:40:11,278 --> 00:40:15,108 and I like feeling like I'm helping out. 783 00:40:15,151 --> 00:40:17,327 Why a toy shop? 784 00:40:17,415 --> 00:40:23,986 My mother had a shop. Knickknacks, stationery, gifts. 785 00:40:24,073 --> 00:40:26,685 Things she loved, all from local artists. 786 00:40:26,772 --> 00:40:29,514 She was a single mom so my sister and I would go down there 787 00:40:29,601 --> 00:40:31,603 after school and do our homework on the counter. 788 00:40:33,909 --> 00:40:39,001 First came the foreign-made goods, then the big-box stores. 789 00:40:39,045 --> 00:40:41,134 She survived long enough because of tourists passing through 790 00:40:41,177 --> 00:40:44,485 but the whole Main Street was hurting. 791 00:40:44,529 --> 00:40:50,317 She held out long enough to retire but... 792 00:40:50,360 --> 00:40:53,320 helping Main Street and local artists 793 00:40:53,363 --> 00:40:55,322 while building quality toys 794 00:40:55,409 --> 00:40:57,498 that can reach single mothers like mine, 795 00:40:57,542 --> 00:40:59,935 it shouldn't be mutually exclusive. 796 00:41:00,022 --> 00:41:02,329 We should do both. 797 00:41:02,416 --> 00:41:04,157 She must be proud of you. 798 00:41:04,244 --> 00:41:06,028 Yeah. Yeah, she is. 799 00:41:06,072 --> 00:41:08,335 I had a single mom too, so I get it. 800 00:41:10,380 --> 00:41:11,860 Thanks for your help today. 801 00:41:11,904 --> 00:41:12,905 Are you thanking me? 802 00:41:15,255 --> 00:41:16,691 Uh, yeah. Don't let it go to your head. 803 00:41:16,778 --> 00:41:18,345 You are such a pain. 804 00:41:18,388 --> 00:41:20,521 Oh, thank you. 805 00:41:20,565 --> 00:41:22,175 You are a little pain though, 806 00:41:22,218 --> 00:41:24,394 unremarkable like a static shock. 807 00:41:24,482 --> 00:41:26,745 Oh, OK. Not even a stubbed toe. 808 00:41:26,832 --> 00:41:29,617 Maybe like a biting into a tortilla chip pointy side up. 809 00:41:29,704 --> 00:41:31,706 Ooh, OK. That hurts. 810 00:41:32,838 --> 00:41:35,493 I have a blog and the goal is to do it fulltime. 811 00:41:41,063 --> 00:41:41,934 Oh! 812 00:41:42,021 --> 00:41:43,109 I, I, I can carry that! You OK? 813 00:41:43,196 --> 00:41:44,719 Yep. Oh! 814 00:41:44,763 --> 00:41:45,633 Are you OK, buddy? 815 00:41:45,720 --> 00:41:46,504 Yeah. 816 00:41:46,591 --> 00:41:47,287 OK. 817 00:41:47,374 --> 00:41:48,027 Yeah. 818 00:41:48,114 --> 00:41:49,550 All right. 819 00:41:49,637 --> 00:41:51,073 I, I can--you sure you don't need help? 820 00:41:51,160 --> 00:41:53,989 Nope. Need the exercise. Um, see ya later. 821 00:42:15,315 --> 00:42:16,925 Ah! 822 00:42:17,012 --> 00:42:18,405 Mm-mm. 823 00:42:22,801 --> 00:42:24,759 So, last night I was curious 824 00:42:24,803 --> 00:42:26,544 and I researched David's investment firm. 825 00:42:26,631 --> 00:42:27,762 And? 826 00:42:27,849 --> 00:42:29,547 It seems like an odd choice. 827 00:42:29,634 --> 00:42:31,070 Mm. 828 00:42:31,113 --> 00:42:32,462 How so? 829 00:42:32,506 --> 00:42:34,290 Well, he seems to drastically change the businesses 830 00:42:34,334 --> 00:42:36,945 he invests in, and not always for the best. 831 00:42:37,032 --> 00:42:39,469 Yes, but that's not our plan. 832 00:42:39,557 --> 00:42:40,732 I made that clear to David. 833 00:42:44,823 --> 00:42:45,954 What are you doing? 834 00:42:45,998 --> 00:42:47,608 Just giving you room. 835 00:42:47,695 --> 00:42:48,914 I won't bite. 836 00:42:48,957 --> 00:42:50,263 I didn't think you were gonna bite me. 837 00:42:52,700 --> 00:42:54,746 Oh, I-I'm sorry. 838 00:42:54,789 --> 00:42:55,921 What? 839 00:42:56,008 --> 00:42:56,878 I touched your hands. 840 00:42:56,965 --> 00:42:57,879 I think I'll be fine. 841 00:42:59,707 --> 00:43:00,360 What's so funny? 842 00:43:00,447 --> 00:43:01,927 I, uh... Chase! 843 00:43:04,494 --> 00:43:07,106 What are you doing here? 844 00:43:07,193 --> 00:43:09,804 You mentioned this place and I wanted to drop by and say hi. 845 00:43:09,848 --> 00:43:11,676 That is so sweet! 846 00:43:13,199 --> 00:43:14,592 I love the classic vibes. 847 00:43:16,550 --> 00:43:19,074 Sorry. Chase, this is Kurt. 848 00:43:19,161 --> 00:43:21,599 Kurt, this is Chase. 849 00:43:21,642 --> 00:43:22,469 It's nice to meet ya. 850 00:43:24,993 --> 00:43:25,994 So... 851 00:43:26,038 --> 00:43:27,735 What's this? 852 00:43:27,822 --> 00:43:28,736 Open it. 853 00:43:35,830 --> 00:43:36,831 Thank you. 854 00:43:36,875 --> 00:43:37,440 You like it? 855 00:43:37,527 --> 00:43:39,486 Yes. 856 00:43:39,573 --> 00:43:42,228 Well, I don't wanna be a bother. 857 00:43:42,315 --> 00:43:43,446 I'll see you Thursday. 858 00:43:50,410 --> 00:43:52,194 I didn't know you were into vinyl. 859 00:43:52,238 --> 00:43:54,414 I don't have a record player. 860 00:43:54,501 --> 00:43:55,502 but it's pretty cool, isn't it? 861 00:44:00,376 --> 00:44:06,818 ♪ [Brass intro of theme from Nutcracker] ♪ 862 00:44:17,263 --> 00:44:18,612 Straight to the North Pole. 863 00:44:27,099 --> 00:44:28,666 Yeah, shop's over on Third Street. Come by. 864 00:44:31,277 --> 00:44:34,584 Oh, no! I'm so sorry, honey. 865 00:44:34,672 --> 00:44:38,023 It'll be fine. We can wash this. It'll be fine. 866 00:44:39,764 --> 00:44:40,460 Excuse me. 867 00:44:40,547 --> 00:44:41,374 Here, hold my deer. 868 00:44:45,508 --> 00:44:46,509 Oh! 869 00:44:49,599 --> 00:44:50,731 Oh! 870 00:44:50,775 --> 00:44:53,516 That was my hot cocoa, not paint. 871 00:44:54,866 --> 00:44:55,736 Yeah. 872 00:45:01,611 --> 00:45:04,005 Thanks. 873 00:45:04,092 --> 00:45:06,747 I really need your help with Big Little Heroes. 874 00:45:06,834 --> 00:45:08,793 We don't close down till nine. 875 00:45:08,836 --> 00:45:11,534 Well, Ashley and Mike can handle a bunch of kids. 876 00:45:11,621 --> 00:45:12,884 Have you seen what it's like out there? 877 00:45:12,971 --> 00:45:14,233 Kurt! 878 00:45:14,276 --> 00:45:16,104 You promised. 879 00:45:16,191 --> 00:45:19,542 There's paint flying around, and tears flowing. 880 00:45:19,629 --> 00:45:21,588 I don't think Mike's prepared for that. 881 00:45:21,631 --> 00:45:22,241 Can I have my coat? 882 00:45:22,284 --> 00:45:24,112 No! 883 00:45:24,199 --> 00:45:26,375 I'm here, as you asked. 884 00:45:26,462 --> 00:45:28,856 Of course, I'll help. I'm a man of my word. 885 00:45:28,943 --> 00:45:30,162 What if I send Mike? 886 00:45:30,249 --> 00:45:32,251 Oh, come on. The shop's not gonna close down 887 00:45:32,338 --> 00:45:33,078 because you're not there. 888 00:45:34,688 --> 00:45:35,689 Do you need toy donations? 889 00:45:35,776 --> 00:45:37,125 Really? 890 00:45:37,212 --> 00:45:39,562 It's the least I can do, like your Christmas tasks. 891 00:45:41,434 --> 00:45:42,870 What's the catch? 892 00:45:42,957 --> 00:45:44,785 Nothing. 893 00:45:44,829 --> 00:45:46,744 Well, what do you want, but within reason? 894 00:45:49,007 --> 00:45:50,791 Hm... 895 00:45:50,878 --> 00:45:53,185 ♪ 8 896 00:46:31,701 --> 00:46:32,833 I read your blog. 897 00:46:32,920 --> 00:46:35,793 And? 898 00:46:35,880 --> 00:46:39,492 I can see it actually being useful to certain people. 899 00:46:39,579 --> 00:46:42,103 Are you trying to give me a compliment? 900 00:46:42,190 --> 00:46:44,976 I didn't think I was gonna see tips that I'd appreciate. 901 00:46:45,063 --> 00:46:47,805 I thought it was gonna be more uptight home décor stuff. 902 00:46:49,502 --> 00:46:50,459 Wish you were in it more. 903 00:46:50,546 --> 00:46:52,113 Hm. 904 00:46:52,200 --> 00:46:53,593 It's about the tips. 905 00:46:53,680 --> 00:46:57,510 Yes, but you are the tips. 906 00:46:57,597 --> 00:46:59,817 Is that how you got into Christmas tasking? 907 00:46:59,904 --> 00:47:02,210 Uh, I had a measly marketing-assistant job 908 00:47:02,297 --> 00:47:04,212 after college 909 00:47:04,256 --> 00:47:07,825 and I had to get a side gig in order to pay rent. 910 00:47:07,912 --> 00:47:10,566 And then one day, I filled in for a sick employee; 911 00:47:10,653 --> 00:47:14,353 I got to decorate a store front and I loved it. 912 00:47:14,396 --> 00:47:17,095 So I switched careers. 913 00:47:17,138 --> 00:47:20,881 And then I realized that I love finding clever ways 914 00:47:20,925 --> 00:47:22,752 to solve problems. 915 00:47:22,840 --> 00:47:24,537 And the better I got at it, 916 00:47:24,624 --> 00:47:28,236 the more complex Christmas tasks I took on. 917 00:47:28,280 --> 00:47:32,327 And now, the goal is to do DIY blogging fulltime. 918 00:47:32,414 --> 00:47:33,894 Well, it's great. 919 00:47:33,981 --> 00:47:35,809 Mm. No one reads it. 920 00:47:35,896 --> 00:47:37,463 Really? 921 00:47:37,550 --> 00:47:39,030 There's so much competition. 922 00:47:39,117 --> 00:47:40,292 I'm just another blogger. 923 00:47:40,379 --> 00:47:41,859 That doesn't sound like you. 924 00:47:41,946 --> 00:47:43,382 What do I sound like? 925 00:47:44,557 --> 00:47:45,819 Fearless. 926 00:47:47,473 --> 00:47:49,649 Well, people do video blogs now all the time 927 00:47:49,736 --> 00:47:51,738 and I am terrible on camera. 928 00:47:51,825 --> 00:47:52,913 Have you tried? 929 00:47:53,000 --> 00:47:55,568 Yeah, and they say I don't smile enough. 930 00:47:57,483 --> 00:47:59,050 Well, your dryness would be a relief. 931 00:48:00,965 --> 00:48:02,314 Are you being nice? 932 00:48:02,401 --> 00:48:03,576 Never. 933 00:48:12,541 --> 00:48:13,499 Ah! 934 00:48:15,196 --> 00:48:16,241 No, no, no! 935 00:48:24,162 --> 00:48:26,207 Oh. 936 00:48:28,688 --> 00:48:30,081 Everything looks amazing. 937 00:48:31,865 --> 00:48:33,780 You must be Kurt. I'm Jenny. 938 00:48:33,867 --> 00:48:34,912 It's nice to meet you. 939 00:48:36,174 --> 00:48:38,959 So, you coming to the fundraiser party tonight? 940 00:48:39,003 --> 00:48:41,396 I, uh, wasn't invited. 941 00:48:41,483 --> 00:48:42,615 I'm inviting you. 942 00:48:42,658 --> 00:48:43,790 You don't have to. 943 00:48:43,877 --> 00:48:45,879 I insist. He helped us. 944 00:48:45,966 --> 00:48:47,272 I got a lot of work to do. 945 00:48:48,708 --> 00:48:50,318 Drop by for an hour. Dress code is casual 946 00:48:50,362 --> 00:48:52,059 but I'm asking people to class it up for fun. 947 00:48:54,540 --> 00:48:55,454 See you tonight, Kurt. 948 00:49:02,200 --> 00:49:03,157 Oh! 949 00:49:03,244 --> 00:49:05,768 Stop. Stop. 950 00:49:15,039 --> 00:49:16,692 Don't you have that thing to go to? 951 00:49:16,779 --> 00:49:18,346 Oh, I'm not going. 952 00:49:18,433 --> 00:49:20,522 Just go for half an hour. 953 00:49:20,609 --> 00:49:22,350 Yeah, but what if something happens here? 954 00:49:22,437 --> 00:49:23,525 All right? David might come by. 955 00:49:23,612 --> 00:49:25,484 Come on. Ashley and I got it handled. 956 00:49:25,527 --> 00:49:27,399 Yeah, I gotta get dressed, you know? 957 00:49:27,442 --> 00:49:29,662 And then I gotta drive over there, I gotta park, walk in. 958 00:49:32,621 --> 00:49:34,928 Megan will really appreciate you dropping by. 959 00:49:35,015 --> 00:49:36,799 And plus, it'll make her feel more invested 960 00:49:36,886 --> 00:49:39,715 in the presentation tomorrow. 961 00:49:39,759 --> 00:49:41,761 Think of it as a goodwill write-off. 962 00:50:15,621 --> 00:50:16,709 She's not here yet. 963 00:50:18,493 --> 00:50:19,538 Looking sharp. 964 00:50:21,583 --> 00:50:22,889 Thank you again for the toys. 965 00:50:22,976 --> 00:50:25,239 That was very generous of you. 966 00:50:25,283 --> 00:50:26,197 Can't say no to Megan. 967 00:50:41,647 --> 00:50:43,257 Thank you so much. 968 00:50:43,301 --> 00:50:45,259 Always. 969 00:50:45,303 --> 00:50:47,174 You two look great. 970 00:50:47,261 --> 00:50:51,613 We do, but Megan looks even better. 971 00:50:51,700 --> 00:50:53,615 Oh, gotta go rescue my husband. 972 00:50:53,702 --> 00:50:54,921 Enjoy yourselves, OK? 973 00:50:59,012 --> 00:51:00,448 This is all DIY? 974 00:51:00,535 --> 00:51:01,971 It is. 975 00:51:02,059 --> 00:51:04,757 This is next level, seriously. 976 00:51:04,800 --> 00:51:05,758 Let's grab a drink. 977 00:51:11,981 --> 00:51:14,462 So, I've been thinking. 978 00:51:14,506 --> 00:51:18,292 And after seeing all of this, it's clear to me. 979 00:51:18,379 --> 00:51:20,599 I want you to work for me in my design studio. 980 00:51:20,642 --> 00:51:22,166 Really? 981 00:51:22,253 --> 00:51:23,819 Yes. 982 00:51:23,906 --> 00:51:26,170 And you won't have to be a helper for hire anymore. 983 00:51:26,257 --> 00:51:28,302 Oh. 984 00:51:28,389 --> 00:51:29,390 You don't want that? 985 00:51:29,477 --> 00:51:31,349 I do very much. 986 00:51:31,436 --> 00:51:34,526 I can also help you, uh, professionalize your blog. 987 00:51:34,613 --> 00:51:36,310 Professionalize? 988 00:51:36,397 --> 00:51:39,661 Yeah, you know, uh, give it a shine, make it more competitive. 989 00:51:39,748 --> 00:51:42,621 You know, social media is actually how we generate 990 00:51:42,708 --> 00:51:45,363 the major percentage of our new clients. 991 00:51:45,406 --> 00:51:46,929 You could have a thousand new followers in no time. 992 00:51:47,016 --> 00:51:47,887 Great. 993 00:51:47,974 --> 00:51:49,280 Yeah? 994 00:51:49,323 --> 00:51:51,499 I'll have my assistant, uh, reach out 995 00:51:51,543 --> 00:51:53,545 and we can find a good time to come and film you. 996 00:51:53,632 --> 00:51:55,677 Oh, sounds good. 997 00:52:00,378 --> 00:52:02,119 So, you ready to make the rounds? 998 00:52:02,206 --> 00:52:04,469 What? 999 00:52:04,512 --> 00:52:07,863 You know, mingle, connecting, network. 1000 00:52:07,950 --> 00:52:10,214 Well, I thought you wanted to come here, 1001 00:52:10,257 --> 00:52:12,520 you know, be a role model to the kids and help out. 1002 00:52:12,564 --> 00:52:15,044 Uh, absolutely. 1003 00:52:15,088 --> 00:52:19,310 But it's, um, also a great place to meet future clients. 1004 00:52:21,181 --> 00:52:22,835 Come on. I wanna introduce you to some people. 1005 00:52:24,402 --> 00:52:26,839 Can you give me a sec? I'm just gonna switch out my drink. 1006 00:52:26,926 --> 00:52:28,275 I'll catch up. -OK. 1007 00:52:33,411 --> 00:52:34,586 I'll actually have that. 1008 00:52:54,127 --> 00:52:57,957 Not bad. 1009 00:52:58,044 --> 00:52:59,698 Ah, well, you look acceptable. 1010 00:53:01,787 --> 00:53:02,875 You showed up. 1011 00:53:02,918 --> 00:53:03,876 Surprised? 1012 00:53:03,963 --> 00:53:05,530 Mm. Shocked. 1013 00:53:05,573 --> 00:53:06,487 You underestimate me. 1014 00:53:06,574 --> 00:53:08,010 Mm. 1015 00:53:08,054 --> 00:53:09,055 Did Mike send you here? 1016 00:53:09,142 --> 00:53:12,101 No. I was, I was looking forward to this. 1017 00:53:12,189 --> 00:53:14,408 So you trusted them to hold the fort down. 1018 00:53:14,495 --> 00:53:16,889 Wow. You should do that more often. 1019 00:53:18,760 --> 00:53:20,414 Where's your date? 1020 00:53:20,501 --> 00:53:21,546 Doing his thing. 1021 00:53:26,638 --> 00:53:28,683 Yeah, that guy chases what he can't catch. 1022 00:53:30,642 --> 00:53:31,904 And what do you know? 1023 00:53:31,947 --> 00:53:33,471 Oh, I'm like that. 1024 00:53:33,558 --> 00:53:35,995 Yeah. I'm just not as cool as him though. 1025 00:53:36,082 --> 00:53:37,170 To put it lightly. 1026 00:53:39,781 --> 00:53:41,783 What about you? 1027 00:53:41,827 --> 00:53:44,264 Nah. No, not until my business is squared away. 1028 00:53:44,308 --> 00:53:45,657 And I have a life again. 1029 00:53:45,744 --> 00:53:46,919 It ruined my last relationship. 1030 00:53:47,006 --> 00:53:48,312 Probably smart. 1031 00:53:48,399 --> 00:53:49,226 Are you calling me smart? 1032 00:53:51,619 --> 00:53:53,621 Are you gonna watch him from here all night? 1033 00:53:53,665 --> 00:53:55,144 And what if I do? 1034 00:53:55,232 --> 00:53:57,364 Gosh, well, you're fun. 1035 00:53:57,451 --> 00:53:58,800 And you're a riot? 1036 00:53:58,887 --> 00:54:00,759 I am a blast. 1037 00:54:00,846 --> 00:54:01,542 I am a blast. 1038 00:54:01,586 --> 00:54:02,630 Are you? 1039 00:54:02,717 --> 00:54:04,632 Oh, yes, yes, yes. 1040 00:54:04,719 --> 00:54:06,852 OK. Oh, OK. 1041 00:54:17,776 --> 00:54:19,256 You're a terrible role model. 1042 00:55:30,152 --> 00:55:32,024 I guess we should be good role models then. 1043 00:55:32,111 --> 00:55:34,026 You wouldn't dare. 1044 00:55:34,069 --> 00:55:35,897 I promise I'll let you lead. 1045 00:55:35,984 --> 00:55:39,248 I'll dance as badly as possible and we can tell your, uh, 1046 00:55:39,336 --> 00:55:42,034 date there that you danced out of mercy. 1047 00:55:44,689 --> 00:55:46,908 Are you scared of a challenge? 1048 00:55:46,995 --> 00:55:48,040 Not at all. 1049 00:55:49,694 --> 00:55:51,652 Do your worst. 1050 00:55:51,739 --> 00:55:52,871 You have health insurance, right? 1051 00:56:00,966 --> 00:56:01,880 You have too much rhythm. 1052 00:56:04,230 --> 00:56:06,667 OK, um... 1053 00:56:06,754 --> 00:56:09,583 Oh, OK. 1054 00:56:09,670 --> 00:56:10,584 All right. 1055 00:56:10,671 --> 00:56:11,803 OK. 1056 00:56:11,890 --> 00:56:12,673 I can step on your feet more. 1057 00:56:12,717 --> 00:56:14,545 More. 1058 00:56:16,329 --> 00:56:17,765 A little more. 1059 00:56:25,860 --> 00:56:27,384 I'll be right back. 1060 00:56:27,471 --> 00:56:30,038 Yeah. 1061 00:57:02,506 --> 00:57:04,551 You know, I once attended an al fresco banquet 1062 00:57:04,638 --> 00:57:06,684 hosted by the artist Marina Abramovich. 1063 00:57:13,081 --> 00:57:14,648 What do you think? 1064 00:57:14,692 --> 00:57:16,650 Of course. 1065 00:57:16,737 --> 00:57:17,738 There ya go. 1066 00:57:31,926 --> 00:57:32,753 Hey! 1067 00:57:34,712 --> 00:57:36,148 Hey. 1068 00:57:36,235 --> 00:57:38,193 You left early last night. 1069 00:57:38,280 --> 00:57:39,804 Wanted to get some rest. 1070 00:57:39,891 --> 00:57:41,545 Hm. 1071 00:57:41,632 --> 00:57:42,459 Couldn't wait. 1072 00:57:46,419 --> 00:57:48,334 If it goes well, you're done. 1073 00:57:49,944 --> 00:57:50,989 In that case... 1074 00:58:04,916 --> 00:58:05,830 It's your type. 1075 00:58:06,961 --> 00:58:08,180 A doormat. 1076 00:58:11,836 --> 00:58:13,315 You needed it for the fake snow. 1077 00:58:13,402 --> 00:58:15,883 Ha! 1078 00:58:15,927 --> 00:58:18,538 And, your real one. 1079 00:58:33,292 --> 00:58:34,859 I made it for your tree. 1080 00:58:38,602 --> 00:58:41,213 You know, start from the top down. 1081 00:58:41,300 --> 00:58:42,344 Thank you. 1082 00:58:58,012 --> 00:58:59,405 What did you get me? 1083 00:59:06,499 --> 00:59:08,588 You shouldn't have. 1084 00:59:08,675 --> 00:59:09,720 Now you can be cool too. 1085 00:59:15,769 --> 00:59:17,249 Thank you. 1086 00:59:17,292 --> 00:59:18,903 David's gonna be here in a half hour. 1087 00:59:18,990 --> 00:59:20,861 I'll prep. 1088 00:59:40,054 --> 00:59:41,099 So, what do you think? 1089 00:59:44,058 --> 00:59:45,277 The store is excellent. 1090 00:59:47,235 --> 00:59:49,977 But the pop-up marketing plan is pedestrian. 1091 00:59:50,064 --> 00:59:51,457 It won't drive foot traffic 1092 00:59:51,544 --> 00:59:53,502 and I'm not sure you'll be able to compete. 1093 00:59:53,546 --> 00:59:55,809 Customers will appreciate quality American-made toys. 1094 00:59:55,896 --> 00:59:57,332 Will they? 1095 00:59:57,419 --> 00:59:59,726 Uh, I mean, I wish that too, but I don't know 1096 00:59:59,813 --> 01:00:01,510 if that's the economics of it all. 1097 01:00:01,554 --> 01:00:03,861 Yeah, well, we won't know for sure until we try. 1098 01:00:03,948 --> 01:00:06,124 I'm gonna have to go over all of this with my accountants. 1099 01:00:06,211 --> 01:00:07,647 David, please... 1100 01:00:07,691 --> 01:00:09,083 It's my fault. 1101 01:00:09,170 --> 01:00:12,478 Look, just give us until the weekend and I promise you, 1102 01:00:12,521 --> 01:00:14,045 you won't be disappointed. 1103 01:00:14,132 --> 01:00:15,742 I don't like my time wasted. 1104 01:00:15,829 --> 01:00:17,048 What's the rush? 1105 01:00:17,135 --> 01:00:20,138 Just give us the weekend and we will wow. 1106 01:00:20,225 --> 01:00:23,315 Grandpa, I like this store. 1107 01:00:23,402 --> 01:00:24,708 All right. 1108 01:00:24,751 --> 01:00:28,625 Now. It'd better be good. Come on, kiddo. 1109 01:00:56,261 --> 01:00:58,176 So, what's the plan? 1110 01:00:58,219 --> 01:00:59,786 I have no idea. 1111 01:00:59,873 --> 01:01:00,657 You don't know? 1112 01:01:00,744 --> 01:01:02,397 I was just buying time. 1113 01:01:02,484 --> 01:01:04,791 We could do another promotional event. 1114 01:01:04,878 --> 01:01:05,487 Sure! 1115 01:01:06,750 --> 01:01:07,489 What? 1116 01:01:11,102 --> 01:01:12,669 I'll figure this out. 1117 01:01:31,992 --> 01:01:34,429 I should have been here, day and night, pushing. 1118 01:01:34,516 --> 01:01:37,868 Instead of what? Helping me? 1119 01:01:37,955 --> 01:01:39,565 Look, we tried our best. 1120 01:01:39,652 --> 01:01:40,958 Our best isn't good enough. 1121 01:01:43,438 --> 01:01:44,918 Where are you going? 1122 01:01:44,962 --> 01:01:46,572 We are gonna go clear our heads. 1123 01:01:47,921 --> 01:01:49,880 Or are you just gonna stand there and pout? 1124 01:01:49,967 --> 01:01:51,011 I'm strategizing... 1125 01:01:52,447 --> 01:01:53,666 with a face. 1126 01:02:05,983 --> 01:02:07,941 What are we not thinking of? 1127 01:02:08,028 --> 01:02:09,421 Maybe the writing's on the wall. 1128 01:02:09,464 --> 01:02:10,596 -What does that mean? 1129 01:02:10,683 --> 01:02:12,250 -Well, maybe it's not meant to be. 1130 01:02:12,337 --> 01:02:14,295 No. I don't quit! 1131 01:02:14,382 --> 01:02:16,689 And I don't think you do either. 1132 01:02:16,776 --> 01:02:18,691 Look, I believe in you. 1133 01:02:18,778 --> 01:02:21,825 I believe in your shop, the things you do, 1134 01:02:21,868 --> 01:02:24,741 helping service communities, helping with local artists. 1135 01:02:24,828 --> 01:02:27,482 Thanks, but that doesn't help us now. 1136 01:02:27,569 --> 01:02:28,919 Yes, it does. 1137 01:02:28,962 --> 01:02:30,442 It's everything. 1138 01:02:30,529 --> 01:02:34,185 And we are gonna figure this out, together. 1139 01:02:34,272 --> 01:02:37,014 ♪ [child's chorus singing 'Tis the Season] ♪ 1140 01:02:53,465 --> 01:02:54,596 I challenge you. 1141 01:02:56,250 --> 01:02:58,818 If I win, you can't quit. 1142 01:02:58,862 --> 01:03:00,602 Really? -Mm-hm. 1143 01:03:00,689 --> 01:03:01,778 Are you afraid to lose? 1144 01:03:03,692 --> 01:03:06,043 Well, if I win, you do a video blog. 1145 01:03:06,130 --> 01:03:10,221 You? Win? Fine. 1146 01:03:12,571 --> 01:03:13,790 Well, how do we know who wins? 1147 01:03:13,833 --> 01:03:15,095 We'll ask some random. 1148 01:03:16,009 --> 01:03:16,793 Hi. 1149 01:03:27,238 --> 01:03:28,500 What are you doing? 1150 01:03:28,543 --> 01:03:30,110 So you don't copy me. 1151 01:03:32,069 --> 01:03:32,939 What are you gonna make? 1152 01:03:36,029 --> 01:03:37,117 You. 1153 01:03:40,425 --> 01:03:41,600 Same. 1154 01:03:59,226 --> 01:04:00,271 Are you ready? 1155 01:04:00,358 --> 01:04:01,359 One sec. 1156 01:04:02,447 --> 01:04:03,187 OK. 1157 01:04:07,234 --> 01:04:08,192 It's you. 1158 01:04:09,454 --> 01:04:11,848 Am I abstract? 1159 01:04:14,633 --> 01:04:15,721 All right. Let me see yours. 1160 01:04:19,290 --> 01:04:20,378 OK. 1161 01:04:22,293 --> 01:04:23,685 Uh, you win. 1162 01:04:23,772 --> 01:04:25,687 I do pottery at home sometimes. 1163 01:04:25,774 --> 01:04:26,863 So you rigged this? 1164 01:04:26,906 --> 01:04:28,647 Kurt, a deal is a deal. 1165 01:04:30,823 --> 01:04:31,868 Can I see that? 1166 01:04:31,955 --> 01:04:33,608 Hm. 1167 01:04:38,265 --> 01:04:41,225 Oh-ho! 1168 01:04:44,445 --> 01:04:45,533 No, no, no! 1169 01:04:45,620 --> 01:04:47,492 I, I wanted that. 1170 01:04:47,579 --> 01:04:48,885 Do you surrender? 1171 01:04:49,929 --> 01:04:50,843 Yes. 1172 01:04:55,979 --> 01:04:57,894 He started it. 1173 01:04:57,981 --> 01:04:58,851 Traitor. 1174 01:05:07,512 --> 01:05:08,948 Ah, you missed a spot. 1175 01:05:09,035 --> 01:05:09,775 Huh? 1176 01:05:09,862 --> 01:05:10,907 Oh. 1177 01:05:15,563 --> 01:05:17,391 Mike might need us back at the shop. 1178 01:05:19,176 --> 01:05:21,047 That was fun. 1179 01:05:21,134 --> 01:05:24,268 See? Everything's better when you do it yourself. 1180 01:05:24,355 --> 01:05:26,400 Well, you are the DIY master. 1181 01:05:29,142 --> 01:05:30,317 DIY! 1182 01:05:30,404 --> 01:05:31,275 DIY? 1183 01:05:32,450 --> 01:05:34,104 DIY! 1184 01:05:34,191 --> 01:05:35,932 Do-it-yourself toy kits! 1185 01:05:35,975 --> 01:05:37,846 Like Build-A-Bear but different toys. 1186 01:05:37,934 --> 01:05:39,979 We customize each using locally-made parts 1187 01:05:40,023 --> 01:05:41,459 from your artisans! 1188 01:05:41,546 --> 01:05:43,287 You can go to the shops or buy a home kit. 1189 01:05:43,330 --> 01:05:45,158 It's a holiday family activity. 1190 01:05:45,202 --> 01:05:46,507 Kurt, this is huge. 1191 01:05:46,551 --> 01:05:48,118 People love making things themselves! 1192 01:05:50,772 --> 01:05:51,599 Come on! 1193 01:05:51,686 --> 01:05:52,426 K. 1194 01:05:55,734 --> 01:05:57,083 OK. So... what do we for 1195 01:05:57,170 --> 01:05:58,780 the instructions for the home kits? 1196 01:05:58,824 --> 01:06:00,304 Oh, video blogs! 1197 01:06:00,391 --> 01:06:02,132 You. 1198 01:06:02,175 --> 01:06:03,437 Uh, you didn't win the bet. 1199 01:06:03,524 --> 01:06:04,961 Both of you. 1200 01:06:05,048 --> 01:06:06,658 No. 1201 01:06:06,701 --> 01:06:08,225 People love a duo. 1202 01:06:08,312 --> 01:06:09,661 We're not -friends. -No, we're not a duo. 1203 01:06:09,748 --> 01:06:12,142 Half the renovation shows are duos. 1204 01:06:12,185 --> 01:06:15,101 Megan, you could be the DIY expert. 1205 01:06:15,188 --> 01:06:17,321 And Kurt, you're the, the amateur to show 1206 01:06:17,408 --> 01:06:19,497 that anyone can do this, even a child. 1207 01:06:19,584 --> 01:06:21,673 Thank you, I think. 1208 01:06:28,375 --> 01:06:30,987 So, what do you think about Megan? 1209 01:06:31,030 --> 01:06:33,380 I don't think about Megan. 1210 01:06:33,467 --> 01:06:35,382 You guys seem to like spending time together. 1211 01:06:35,426 --> 01:06:37,080 We have an understanding. 1212 01:06:37,167 --> 01:06:39,212 Good. 1213 01:06:39,299 --> 01:06:41,040 Anyway, I need to get this expansion squared away 1214 01:06:41,084 --> 01:06:43,042 before I start thinking about myself. 1215 01:06:43,086 --> 01:06:46,959 You know, she's not Cynthia, and that just wasn't meant to be. 1216 01:06:47,046 --> 01:06:49,744 I mean, Cynthia didn't understand your passion, 1217 01:06:49,831 --> 01:06:51,746 why you spent so much time here, 1218 01:06:51,790 --> 01:06:53,444 why you're paranoid about leaving the shop, 1219 01:06:53,531 --> 01:06:55,098 even just for a vacation. 1220 01:06:57,230 --> 01:06:59,754 Maybe things'll never be completely squared away, 1221 01:06:59,841 --> 01:07:02,540 and that's fine, but the right person... 1222 01:07:14,682 --> 01:07:16,206 I can't thank you enough. 1223 01:07:16,249 --> 01:07:18,164 Don't give up hope, Jen. 1224 01:07:18,251 --> 01:07:20,166 You'll make up the budget shortfall somehow. 1225 01:07:20,253 --> 01:07:21,733 You and Kurt looked like you were having fun. 1226 01:07:23,343 --> 01:07:25,258 We were just goofing around. 1227 01:07:25,302 --> 01:07:26,651 It looked like a lot more than that. 1228 01:07:26,738 --> 01:07:29,088 He is just another holiday gig. 1229 01:07:29,175 --> 01:07:31,047 He gets you. 1230 01:07:31,134 --> 01:07:33,397 Look, I finally have my big chance with Chase. 1231 01:07:35,051 --> 01:07:36,400 If you say so. 1232 01:08:25,710 --> 01:08:26,972 Good night. 1233 01:08:31,672 --> 01:08:32,456 Hey, Megan! 1234 01:08:34,936 --> 01:08:36,416 Where ya going? 1235 01:08:36,503 --> 01:08:37,461 Out. 1236 01:08:38,766 --> 01:08:39,637 Is that OK? 1237 01:08:41,378 --> 01:08:42,118 Chase? 1238 01:08:43,902 --> 01:08:45,817 Did you have something you wanted to ask me? 1239 01:08:45,904 --> 01:08:48,776 I, I need you here. 1240 01:08:48,863 --> 01:08:50,822 But we're done for the day. 1241 01:08:50,909 --> 01:08:53,216 Well, uh... 1242 01:08:53,303 --> 01:08:55,522 What does he do again? 1243 01:08:55,609 --> 01:08:58,308 Chase owns a design studio. 1244 01:08:58,395 --> 01:09:01,398 In fact, he actually just offered me a fulltime gig. 1245 01:09:01,485 --> 01:09:04,792 Well, how are you gonna be a Christmas helper for hire? 1246 01:09:04,836 --> 01:09:06,533 I won't. 1247 01:09:06,620 --> 01:09:09,188 He's gonna help me revamp my blog, you know, polish it. 1248 01:09:09,232 --> 01:09:10,624 Polish? 1249 01:09:10,711 --> 01:09:11,799 Mm. 1250 01:09:13,236 --> 01:09:14,585 Is that OK? 1251 01:09:14,672 --> 01:09:16,674 That, that doesn't really sound like you. 1252 01:09:16,761 --> 01:09:18,371 What is me? 1253 01:09:19,851 --> 01:09:21,766 Genuine. 1254 01:09:21,853 --> 01:09:24,072 So you're saying I'm not genuine? 1255 01:09:24,116 --> 01:09:27,380 No, no. That's, that's not what I, I was trying to say. 1256 01:09:27,467 --> 01:09:31,079 Um, it's just, you know, we have... 1257 01:09:31,123 --> 01:09:32,994 I could get you in touch with people that we work with 1258 01:09:33,081 --> 01:09:35,780 and you could, you know, do branded content for them 1259 01:09:35,867 --> 01:09:36,868 and they would promote your blog. 1260 01:09:36,955 --> 01:09:38,391 Chase is gonna help me. 1261 01:09:38,478 --> 01:09:39,523 Thanks, though. 1262 01:09:41,916 --> 01:09:43,048 Have a good night. 1263 01:09:46,834 --> 01:09:47,661 David's on the shop phone. 1264 01:09:49,968 --> 01:09:50,925 Did he say what he wants? 1265 01:09:51,012 --> 01:09:52,623 No. 1266 01:09:52,710 --> 01:09:54,277 Of course not. 1267 01:09:54,364 --> 01:09:56,017 You want me to get her back? 1268 01:09:56,104 --> 01:09:57,976 No. 1269 01:09:58,063 --> 01:09:59,195 No, but get Mike. 1270 01:10:01,197 --> 01:10:02,328 Hi, David. 1271 01:10:02,415 --> 01:10:03,590 Hey, Kurt. Yeah, listen. 1272 01:10:03,677 --> 01:10:05,418 My accountant finished vetting your financials 1273 01:10:05,505 --> 01:10:08,116 and I wanna downsize your plans for shop staff, 1274 01:10:08,204 --> 01:10:11,076 and their benefits, and to explore foreign manufacturers 1275 01:10:11,163 --> 01:10:12,425 for your merchandise. 1276 01:10:12,512 --> 01:10:15,080 What about our proposal? 1277 01:10:15,167 --> 01:10:17,038 Well, my position has changed. 1278 01:10:17,125 --> 01:10:19,476 The reduced overhead and lower cost per toy 1279 01:10:19,563 --> 01:10:21,782 will help you better compete while business scales up. 1280 01:10:25,264 --> 01:10:27,484 Uh, what about Corey? 1281 01:10:27,571 --> 01:10:28,920 He's just a kid, Kurt. 1282 01:10:32,402 --> 01:10:35,231 Hey, I formed this shop to help local artisans and workers, 1283 01:10:35,318 --> 01:10:37,755 not do the very thing that hurts them. 1284 01:10:37,842 --> 01:10:40,758 You have an admirable idea but it just isn't sound business. 1285 01:10:42,325 --> 01:10:43,630 We had an agreement. 1286 01:10:43,674 --> 01:10:44,936 It's non-negotiable. 1287 01:10:47,068 --> 01:10:47,939 Kurt? 1288 01:10:50,681 --> 01:10:52,944 Fine. 1289 01:10:52,987 --> 01:10:53,945 Smart move. 1290 01:10:55,512 --> 01:10:56,991 What are you doing? 1291 01:10:57,035 --> 01:10:58,950 We'll renegotiate when he sees the DIY toy kits. 1292 01:10:58,993 --> 01:11:00,691 No, he won't. 1293 01:11:00,734 --> 01:11:02,867 You're the one who warned me about not giving in to David! 1294 01:11:02,954 --> 01:11:04,129 We got what we want. 1295 01:11:04,172 --> 01:11:05,261 At what cost, Kurt? 1296 01:11:07,915 --> 01:11:10,309 You said we weren't gonna do this just to do it. 1297 01:11:23,844 --> 01:11:27,892 And so, you easily just glue the beard right on there. 1298 01:11:27,979 --> 01:11:29,589 And then you can actually do... 1299 01:11:29,676 --> 01:11:32,331 Wait! Stop. I... 1300 01:11:32,418 --> 01:11:34,115 What? 1301 01:11:34,159 --> 01:11:36,204 I glued my hands again. 1302 01:11:36,292 --> 01:11:37,293 Can you not do that? 1303 01:11:39,295 --> 01:11:39,991 Let's go again. 1304 01:11:41,601 --> 01:11:44,300 Uh, I guess, uh, while buddy over here does that, 1305 01:11:44,387 --> 01:11:46,954 um, we are gonna move on. 1306 01:11:47,041 --> 01:11:49,522 And... Look at that. The perfect holiday nutcracker, 1307 01:11:49,566 --> 01:11:51,916 customizable with any paint. 1308 01:11:52,003 --> 01:11:56,355 My name is Megan and this is hot-glue-hands Kurt, 1309 01:11:56,442 --> 01:11:59,097 and that is a nutcracker kit. 1310 01:11:59,184 --> 01:12:00,359 And cut. 1311 01:12:00,446 --> 01:12:01,752 Hot-glue hands? 1312 01:12:01,839 --> 01:12:02,883 Two more to go. 1313 01:12:02,927 --> 01:12:04,232 Why didn't you cut? 1314 01:12:04,320 --> 01:12:05,712 Because it's loveable. 1315 01:12:05,756 --> 01:12:06,931 At my expense. 1316 01:12:07,018 --> 01:12:08,193 Of course. 1317 01:12:08,236 --> 01:12:09,325 Just keep it real with him, Megan. 1318 01:12:10,717 --> 01:12:12,197 Fine. Bring it on. 1319 01:12:13,503 --> 01:12:15,461 You guys, thanks for letting me do this. 1320 01:12:15,548 --> 01:12:17,550 This is so much fun. 1321 01:12:30,607 --> 01:12:32,609 I'm, I'm fine. Thanks. 1322 01:12:32,696 --> 01:12:33,827 Are you OK? 1323 01:12:33,914 --> 01:12:34,698 Yeah. 1324 01:12:36,439 --> 01:12:38,615 What's wrong? 1325 01:12:38,702 --> 01:12:41,313 You gotta convince Kurt not to accept David's terms. 1326 01:12:44,838 --> 01:12:46,057 You agreed to David's demands? 1327 01:12:47,450 --> 01:12:48,625 There's customers here. 1328 01:12:48,712 --> 01:12:50,757 You're just gonna let David hijack your shop? 1329 01:12:50,801 --> 01:12:53,456 Look, he changed the terms after we botched the presentation. 1330 01:12:53,499 --> 01:12:55,675 You didn't even ask him about the DIY toy kits yet. 1331 01:12:55,762 --> 01:12:57,285 It doesn't matter. 1332 01:12:57,329 --> 01:12:59,113 I don't like this either, but this is the way it is now. 1333 01:12:59,200 --> 01:13:00,941 No, it's not! 1334 01:13:01,028 --> 01:13:02,639 Look, we have an amazing pitch. 1335 01:13:02,726 --> 01:13:04,423 We can take this to other places. 1336 01:13:04,467 --> 01:13:06,817 This keeps us competitive into the future. 1337 01:13:06,904 --> 01:13:09,428 This keeps Mike and Ashley and my artisans safe. 1338 01:13:09,515 --> 01:13:11,038 Oh, come on. 1339 01:13:11,125 --> 01:13:12,997 So all those conversations about helping small-town shops 1340 01:13:13,084 --> 01:13:15,260 like your mom's was just talk? 1341 01:13:15,347 --> 01:13:17,610 It's business. 1342 01:13:17,654 --> 01:13:19,090 And I don't need to talk about it with you! 1343 01:13:23,573 --> 01:13:25,270 I thought you genuinely cared. 1344 01:13:28,578 --> 01:13:31,494 You don't have people depending on you like I do. 1345 01:13:31,581 --> 01:13:34,192 I don't have the convenience of self-righteousness. 1346 01:13:34,279 --> 01:13:38,109 You have a choice, but I guess it's easier to sell out, though. 1347 01:13:40,764 --> 01:13:42,896 You know, why don't you talk to Ashley or Mike 1348 01:13:42,983 --> 01:13:46,247 or your suppliers and ask them their opinion for once? 1349 01:13:46,334 --> 01:13:48,467 You know, I am not negotiating under these terms. 1350 01:13:48,554 --> 01:13:49,425 Yes, you are. 1351 01:13:49,512 --> 01:13:50,600 I am? 1352 01:13:50,687 --> 01:13:51,644 Yes. 1353 01:13:51,731 --> 01:13:52,776 Oh, or what? 1354 01:13:54,604 --> 01:13:55,605 You're fired. 1355 01:13:59,347 --> 01:14:00,827 What would David think about that? 1356 01:14:00,914 --> 01:14:03,395 We're so close now, he'll get over it. 1357 01:14:03,482 --> 01:14:06,659 You know, I shared my ideas and my thoughts 1358 01:14:06,746 --> 01:14:08,487 and I even did a video with you. 1359 01:14:08,531 --> 01:14:10,010 And you'll get paid. 1360 01:14:10,097 --> 01:14:12,709 I don't want my work to go toward some shady deal. 1361 01:14:12,796 --> 01:14:15,189 You know, this is my shop. 1362 01:14:15,276 --> 01:14:17,104 You're not a part of all this. 1363 01:14:17,191 --> 01:14:19,672 You never were. 1364 01:14:19,759 --> 01:14:22,066 You know, this place is never gonna thrive 1365 01:14:22,153 --> 01:14:23,763 so long that you suffocate it. 1366 01:14:26,853 --> 01:14:30,030 You know, those videos we did together were so good, 1367 01:14:30,117 --> 01:14:31,902 but then I realized it was all just a wasted effort 1368 01:14:31,989 --> 01:14:33,469 because you won't stick around. 1369 01:14:35,601 --> 01:14:37,211 You waltz in here like you're some saviour, 1370 01:14:37,298 --> 01:14:39,039 but you've never built anything. 1371 01:14:39,083 --> 01:14:41,781 I built Christmas for Hire. 1372 01:14:41,868 --> 01:14:43,870 Well, you're leaving that too. 1373 01:15:03,368 --> 01:15:04,935 Relax. 1374 01:15:05,022 --> 01:15:06,371 You look phenomenal. 1375 01:15:06,458 --> 01:15:08,068 You don't think this is too much? 1376 01:15:08,112 --> 01:15:09,200 All the influencers are doing this. 1377 01:15:09,287 --> 01:15:11,115 OK. 1378 01:15:11,202 --> 01:15:12,725 Can we, uh, replace this with something 1379 01:15:12,812 --> 01:15:14,553 a little bit more appropriate? 1380 01:15:14,640 --> 01:15:16,599 Oh, wait, not the pig! 1381 01:15:16,686 --> 01:15:19,340 It isn't the new you. 1382 01:15:19,427 --> 01:15:21,386 Besides, these items are sponsored. 1383 01:15:24,868 --> 01:15:29,394 Posture up and hold your hands like a spider on a mirror. 1384 01:15:31,527 --> 01:15:33,703 And smile more. 1385 01:15:33,790 --> 01:15:36,575 And don't hold your hands around your... 1386 01:15:36,619 --> 01:15:37,881 It's not flattering. 1387 01:15:41,493 --> 01:15:43,234 Can we try smiling naturally? 1388 01:15:43,277 --> 01:15:44,931 I'm trying. 1389 01:15:45,018 --> 01:15:46,150 Well, the smile looks fake. 1390 01:15:46,237 --> 01:15:47,238 'Cause it is. 1391 01:15:49,109 --> 01:15:50,067 Let's roll it. 1392 01:15:51,895 --> 01:15:55,942 Hi. I am DIY Megan and today it... 1393 01:15:56,029 --> 01:15:57,074 Cut! 1394 01:15:58,728 --> 01:15:59,729 Hands. 1395 01:16:01,469 --> 01:16:03,602 Maybe try holding onto something? 1396 01:16:03,646 --> 01:16:05,038 It might help you relax a little. 1397 01:16:11,131 --> 01:16:12,263 Let's go again. 1398 01:16:14,091 --> 01:16:17,877 Hi. I am DIY Megan and today... 1399 01:16:18,922 --> 01:16:19,749 Cut. 1400 01:16:21,315 --> 01:16:22,578 Hey, good first day. 1401 01:16:24,231 --> 01:16:25,537 I don't think this is me. 1402 01:16:25,624 --> 01:16:27,017 Just give it some time, all right. 1403 01:16:27,104 --> 01:16:30,107 We'll get you in some voice workshops, some hosting classes. 1404 01:16:30,150 --> 01:16:32,805 No employee of mine will ever be anything less than the best. 1405 01:16:32,892 --> 01:16:34,633 Employee? 1406 01:16:34,720 --> 01:16:36,330 You're part of my studio now. 1407 01:16:36,417 --> 01:16:40,117 Listen, you can do this. 1408 01:16:40,160 --> 01:16:41,118 Believe in it. 1409 01:16:45,165 --> 01:16:49,126 OK. 1410 01:18:06,638 --> 01:18:07,900 Hey! 1411 01:18:07,987 --> 01:18:09,075 Hi. 1412 01:18:09,162 --> 01:18:10,990 I, uh, wanted to drop this off. 1413 01:18:15,516 --> 01:18:17,518 Megan wanted her fee donated to you. 1414 01:18:20,304 --> 01:18:24,656 Uh, I don't know what to say. 1415 01:18:24,743 --> 01:18:27,180 Well, thank her. 1416 01:18:27,267 --> 01:18:29,226 You know, she saved me more ways than one. 1417 01:18:31,402 --> 01:18:32,882 Of course she did. 1418 01:18:32,969 --> 01:18:34,535 She saves everybody but herself. 1419 01:18:37,321 --> 01:18:39,845 I heard you two had a frank exchange of words. 1420 01:18:41,194 --> 01:18:42,195 Yeah, a fight? 1421 01:18:44,197 --> 01:18:45,372 Do you have feelings for her? 1422 01:18:46,852 --> 01:18:52,249 Uh... I... I'm grateful for her help. 1423 01:18:55,600 --> 01:19:00,605 And I was concerned that she was going to abandon us. 1424 01:19:00,648 --> 01:19:02,955 I may have pushed her away. 1425 01:19:03,042 --> 01:19:04,391 You two are perfect. 1426 01:19:07,003 --> 01:19:09,179 What, what do you mean? 1427 01:19:09,266 --> 01:19:13,792 You get Megan, the real one. 1428 01:19:13,879 --> 01:19:16,142 So don't you dare give up on her. 1429 01:19:16,186 --> 01:19:17,535 She deserves better. 1430 01:19:36,510 --> 01:19:37,642 Jen? 1431 01:19:42,516 --> 01:19:44,040 What is this? 1432 01:19:44,127 --> 01:19:45,693 We wanted to thank you. 1433 01:19:45,781 --> 01:19:47,870 Your donation saved us. 1434 01:19:47,957 --> 01:19:49,088 The five thousand? 1435 01:19:49,175 --> 01:19:51,351 Fifteen. Also, someone named David 1436 01:19:51,395 --> 01:19:53,440 says he wants to help with a donation drive? 1437 01:19:56,095 --> 01:19:57,531 I see. 1438 01:19:57,575 --> 01:19:59,403 Thank you for keeping this place afloat. 1439 01:19:59,490 --> 01:20:02,275 I had a big sibling that pushed me to go to college. 1440 01:20:02,362 --> 01:20:03,929 I was the first in my family. 1441 01:20:04,016 --> 01:20:06,540 These are all former little siblings. 1442 01:20:06,584 --> 01:20:09,326 Tiffany became a teacher because of her mentor. 1443 01:20:23,688 --> 01:20:24,689 Megan! 1444 01:20:26,734 --> 01:20:28,606 What are you doing here? 1445 01:20:28,693 --> 01:20:30,260 Jenny told me. 1446 01:20:30,347 --> 01:20:31,957 So David liked the toy kits? 1447 01:20:32,044 --> 01:20:33,219 I don't know. 1448 01:20:33,263 --> 01:20:34,960 I didn't tell him. 1449 01:20:35,047 --> 01:20:36,570 I asked Mike and Ashley and our suppliers 1450 01:20:36,657 --> 01:20:38,746 what they wanted to do. 1451 01:20:38,834 --> 01:20:40,879 And we went back to the bank together 1452 01:20:40,966 --> 01:20:42,663 and I told them about our DIY home kit. 1453 01:20:44,274 --> 01:20:46,929 The bank loved our pitch. 1454 01:20:46,972 --> 01:20:50,497 We are now officially employee and supplier co-owned now. 1455 01:20:50,584 --> 01:20:53,631 How did you get David to underwrite the donation drive? 1456 01:20:53,718 --> 01:20:54,893 Ah, he likes tax write-offs. 1457 01:20:57,156 --> 01:21:02,422 I, uh... I'm sorry I didn't trust you. 1458 01:21:02,466 --> 01:21:04,555 I believe in you. 1459 01:21:04,642 --> 01:21:07,079 Christmas for Hire. 1460 01:21:07,166 --> 01:21:09,995 It's a list of suppliers who read your blog 1461 01:21:10,082 --> 01:21:11,562 And they want to do branding content with you. 1462 01:21:30,450 --> 01:21:32,931 Hi. I'm Megan, Christmas for Hire. 1463 01:21:33,018 --> 01:21:33,714 You called? 1464 01:21:33,801 --> 01:21:34,802 My cats went wild, 1465 01:21:34,890 --> 01:21:36,326 knocked over some Christmas candles. 1466 01:21:38,371 --> 01:21:39,764 I've seen this before. 1467 01:21:39,851 --> 01:21:40,939 How much time do we have? 1468 01:21:41,026 --> 01:21:43,028 My future in-laws get here in an hour. 1469 01:21:43,115 --> 01:21:44,116 Can you help me? 1470 01:21:44,203 --> 01:21:45,074 I live for this. 1471 01:21:54,431 --> 01:21:55,258 You're so serious. 1472 01:21:58,130 --> 01:22:01,307 Thank you for everything that you've done for me. 1473 01:22:01,394 --> 01:22:03,701 We can tweak. 1474 01:22:03,788 --> 01:22:07,096 I love tasking and DIY kits, 1475 01:22:07,183 --> 01:22:10,621 not hosting and worrying about my following. 1476 01:22:13,363 --> 01:22:17,062 If this is what you love, then good luck. 1477 01:22:17,149 --> 01:22:19,238 Thanks. 1478 01:22:19,325 --> 01:22:22,981 Also, I had a really good time with you... 1479 01:22:23,068 --> 01:22:24,069 You're not feeling it? 1480 01:22:25,549 --> 01:22:29,727 Me too. It's probably for the best. 1481 01:22:29,814 --> 01:22:32,164 I'd still like to be friends. 1482 01:22:32,251 --> 01:22:34,601 Come by the studio sometime. 1483 01:22:34,688 --> 01:22:36,255 I will. 1484 01:23:24,303 --> 01:23:25,522 Where did you want this? 1485 01:23:27,741 --> 01:23:29,004 Ed? 1486 01:23:36,620 --> 01:23:37,708 Did you mean it? 1487 01:23:41,277 --> 01:23:43,018 Every word. 1488 01:23:43,105 --> 01:23:46,543 How to Fix a Heart, by Megan Miller. 1489 01:23:46,586 --> 01:23:49,633 Every day I solve people's problems. 1490 01:23:49,676 --> 01:23:54,116 But until I met Kurt, there was 1491 01:23:54,203 --> 01:23:56,422 fixing my own heart instead of just running 1492 01:23:56,509 --> 01:23:58,729 towards the next challenge. 1493 01:23:58,772 --> 01:24:00,905 I'm not very poetic. 1494 01:24:00,948 --> 01:24:02,341 I wasn't very good in my English class. 1495 01:24:02,428 --> 01:24:03,995 I, I... 1496 01:24:04,082 --> 01:24:05,692 It's not finished. 1497 01:24:05,779 --> 01:24:08,260 Now that your heart's fixed, what does it say? 1498 01:24:08,347 --> 01:24:09,566 It says... 1499 01:24:12,177 --> 01:24:18,836 that I'm sorry and to keep Christmas helping... 1500 01:24:18,923 --> 01:24:22,927 and to do things with you so we can build something together. 1501 01:24:25,495 --> 01:24:27,627 You inspire me. 1502 01:24:27,671 --> 01:24:28,759 You're pretty great. 1503 01:24:30,500 --> 01:24:32,067 You complement me. 1504 01:24:32,110 --> 01:24:34,547 I am not an accessory. 1505 01:24:34,634 --> 01:24:36,941 You talk back to me. 1506 01:24:37,028 --> 01:24:40,205 You terrify me, in a good way. 1507 01:24:40,292 --> 01:24:48,344 I realize the best part of me is us versus the world. 1508 01:24:48,431 --> 01:24:53,479 I realized if we just put two percent of our neurotic passions 1509 01:24:53,566 --> 01:24:56,961 towards each other, what a special life that would be. 1510 01:24:59,746 --> 01:25:02,053 Are you up for the challenge? 1511 01:25:02,140 --> 01:25:03,402 Always. 1512 01:25:09,278 --> 01:25:10,583 More. 1513 01:25:14,370 --> 01:25:16,807 captions by sas harris 97265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.