Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,680 --> 00:00:08,960
It's up! Nice!
2
00:00:09,480 --> 00:00:10,650
A feint!
3
00:00:13,900 --> 00:00:15,820
Karasuno Johzenji
4
00:00:17,950 --> 00:00:18,490
Futamata!
5
00:00:20,640 --> 00:00:22,570
Again?! I'll stop them again!
6
00:00:22,570 --> 00:00:23,660
This time, not with my face.
7
00:00:28,760 --> 00:00:30,010
Back attack!
8
00:00:30,010 --> 00:00:31,260
A break...
9
00:00:32,000 --> 00:00:33,930
I totally thought you were going to hit that.
10
00:00:33,930 --> 00:00:35,260
You scared the crap out of me!
11
00:00:36,430 --> 00:00:38,620
His own team didn't know
he was going to do that.
12
00:00:38,620 --> 00:00:40,760
But he was able to hit it so calmly.
13
00:00:40,760 --> 00:00:42,640
They're vicious... How creepy.
14
00:00:43,180 --> 00:00:46,550
Johzenji seems to be doing
well after their time out.
15
00:00:47,010 --> 00:00:50,230
Yeah... They're starting to actually look
at their opponents as they're playing.
16
00:00:50,820 --> 00:00:52,150
That's not good.
17
00:01:08,500 --> 00:01:15,010
Haikyu!!
18
00:02:23,870 --> 00:02:27,540
Episode 16: "Next"
19
00:02:25,080 --> 00:02:27,540
I'm not saying you need to play seriously.
20
00:02:27,950 --> 00:02:31,100
You guys may seem stupid,
but you're not, are you?
21
00:02:31,100 --> 00:02:31,750
Huh?
22
00:02:32,500 --> 00:02:36,010
Playing doesn't equal not thinking.
23
00:02:40,290 --> 00:02:41,430
Left! Left!
24
00:02:43,970 --> 00:02:44,790
Nice!
25
00:02:45,840 --> 00:02:46,860
It's up! Get the last one!
26
00:02:46,860 --> 00:02:48,680
When you're not sure they're
actually going to hit,
27
00:02:48,680 --> 00:02:50,540
don't go up to block, and take a step back.
28
00:02:52,860 --> 00:02:54,820
Right on point!
29
00:02:55,670 --> 00:02:58,070
I have no complaints if
you actually stop them.
30
00:02:59,540 --> 00:03:01,770
When you know how to move
31
00:03:01,770 --> 00:03:05,400
and have the skill to actually do it,
that's when you can actually play freely.
32
00:03:05,830 --> 00:03:09,980
I guess the more we improve,
the more we'll see people like that.
33
00:03:11,830 --> 00:03:13,340
Tsukishima, nice serve!
34
00:03:13,730 --> 00:03:16,330
Here he comes! #10!
35
00:03:16,330 --> 00:03:18,100
Hey, listen up a sec.
36
00:03:19,160 --> 00:03:23,220
Johzenji hasn't been able
to stop Hinata's quick yet,
37
00:03:23,220 --> 00:03:24,800
so they'd better get this point.
38
00:03:25,670 --> 00:03:26,800
Nice receive.
39
00:03:27,070 --> 00:03:29,540
Their #10 jumped up! That quick is coming!
40
00:03:29,540 --> 00:03:30,940
Er, huh?
41
00:03:30,940 --> 00:03:33,850
Johzenji's blockers aren't marking #10?
42
00:03:34,670 --> 00:03:39,860
If we can't block it,
it's better to go for the receive.
43
00:03:47,450 --> 00:03:49,560
Whoa! They did it!
44
00:03:49,560 --> 00:03:52,670
They managed to counter by not marking #10!
45
00:03:52,670 --> 00:03:53,790
It went over!
46
00:03:54,440 --> 00:03:57,960
Playing doesn't equal not thinking.
47
00:03:59,140 --> 00:04:02,990
Having the simulation in your
head and reality join together...
48
00:04:02,990 --> 00:04:04,800
...is awesome!
49
00:04:04,800 --> 00:04:06,970
Karasuno Johzenji
50
00:04:05,650 --> 00:04:06,970
A two-point difference, huh...
51
00:04:07,440 --> 00:04:11,190
This happened to them with Aoba Johsai, too.
52
00:04:11,190 --> 00:04:11,680
Eh?
53
00:04:12,520 --> 00:04:15,220
Hinata's spike is still pretty light.
54
00:04:17,520 --> 00:04:19,480
I don't want to get blocked,
55
00:04:19,480 --> 00:04:22,890
but being ignored by the blockers
is even more frustrating. Why?!
56
00:04:23,660 --> 00:04:24,860
Kageyama!
57
00:04:24,860 --> 00:04:27,060
Could you give me another one next time?
58
00:04:29,080 --> 00:04:30,740
One more, nice serve!
59
00:04:31,980 --> 00:04:33,000
Got it!
60
00:04:37,660 --> 00:04:38,420
I can see it.
61
00:04:41,480 --> 00:04:43,090
Seriously?
62
00:04:43,090 --> 00:04:44,830
Nice kill!
63
00:04:44,830 --> 00:04:47,550
I guess this means things have changed
since the Seijoh match.
64
00:04:47,550 --> 00:04:50,260
Karasuno Johzenji
65
00:04:48,360 --> 00:04:50,260
Hinata! Give 'em one more!
66
00:04:55,680 --> 00:04:57,440
A receive from that close up?
67
00:04:57,840 --> 00:04:58,990
If we can touch it...
68
00:04:59,400 --> 00:05:02,110
...we can control it!
69
00:05:03,960 --> 00:05:05,900
All right!
70
00:05:06,410 --> 00:05:09,130
So their play is to touch the ball
71
00:05:09,130 --> 00:05:11,620
before we can hit it into
a space they can't reach.
72
00:05:12,640 --> 00:05:14,520
I'll win the next one!
73
00:05:14,520 --> 00:05:17,900
Hinata, isn't there a move
you haven't done yet today?
74
00:05:19,070 --> 00:05:21,320
Your new special move.
75
00:05:22,050 --> 00:05:25,510
Karasuno Johzenji
76
00:05:23,380 --> 00:05:24,540
Nice receive!
77
00:05:24,540 --> 00:05:25,510
Go, Hinata!
78
00:05:26,860 --> 00:05:28,760
Bring it!
79
00:05:35,820 --> 00:05:37,100
All right!
80
00:05:37,100 --> 00:05:39,060
Karasuno Johzenji
81
00:05:37,560 --> 00:05:39,060
Match point!
82
00:05:39,860 --> 00:05:41,980
All right, you guys...
83
00:05:42,320 --> 00:05:44,070
Let's play for real.
84
00:05:44,990 --> 00:05:47,200
Simplicity and Fortitude
Johzenji Parents' Association
85
00:05:46,160 --> 00:05:47,200
Got it!
86
00:05:49,750 --> 00:05:52,090
Another synchronized attack?!
87
00:05:53,690 --> 00:05:55,930
Those guys aren't thinking
about when they mess up,
88
00:05:55,930 --> 00:05:58,200
even for a second.
89
00:05:58,900 --> 00:06:02,820
Just the pleasure they
feel when they succeed.
90
00:06:04,680 --> 00:06:07,090
Be careful! That one isn't like before!
91
00:06:21,650 --> 00:06:24,360
All right!
92
00:06:24,360 --> 00:06:26,090
We did it!
93
00:06:26,090 --> 00:06:27,860
Now they've made it into the quarterfinals.
94
00:06:29,160 --> 00:06:30,860
I expected that ending....
95
00:06:31,320 --> 00:06:34,540
Karasuno Johzenji
96
00:06:32,150 --> 00:06:34,540
Are we really done? Damn it...
97
00:06:34,540 --> 00:06:37,450
And I was just getting hyped up!
98
00:06:38,250 --> 00:06:41,100
They still look like they want to play.
99
00:06:41,100 --> 00:06:42,580
They're terrifying...
100
00:06:44,480 --> 00:06:46,050
Thanks.
101
00:06:46,300 --> 00:06:46,890
Eh?
102
00:06:47,510 --> 00:06:51,770
It appears that you really do
understand those guys better than I do.
103
00:06:52,280 --> 00:06:54,390
Because of that, they didn't
completely break down.
104
00:06:54,860 --> 00:06:56,410
I guess I should expect
that from a third-year.
105
00:06:57,810 --> 00:06:58,720
No...
106
00:07:00,100 --> 00:07:02,310
Thank you very much!
107
00:07:03,200 --> 00:07:05,070
So I wasn't imagining it.
108
00:07:06,410 --> 00:07:09,070
Their quick is evolving.
109
00:07:15,430 --> 00:07:17,320
All right. I'm gonna go on ahead.
110
00:07:17,320 --> 00:07:18,500
Don't stay too long.
111
00:07:20,960 --> 00:07:23,670
Johzenji High School
112
00:07:22,220 --> 00:07:23,670
Well, I guess, if anything...
113
00:07:24,180 --> 00:07:26,270
I don't mind you guys getting hyped up,
114
00:07:26,270 --> 00:07:27,880
just don't lose control.
115
00:07:30,130 --> 00:07:33,420
There's no one to whip your
butts into shape anymore.
116
00:07:34,660 --> 00:07:36,320
All right, dismissed.
117
00:07:36,320 --> 00:07:37,980
Don't skip your stretches.
118
00:07:41,670 --> 00:07:43,950
Ah, um...
119
00:07:45,010 --> 00:07:47,860
Don't you guys give Runa-chan a hard time.
120
00:07:48,160 --> 00:07:52,170
She's still a first-year, so
I'll be watching you guys.
121
00:07:55,350 --> 00:07:59,800
Also... About your style where you
always go all-out with playing around...
122
00:08:01,140 --> 00:08:02,580
I actually like that a lot.
123
00:08:07,210 --> 00:08:09,690
Let's go. The next team is here.
124
00:08:12,130 --> 00:08:14,700
Th-Thank you very much!
125
00:08:53,960 --> 00:08:55,380
You did it!
126
00:08:55,380 --> 00:08:56,830
Ye-ah!
127
00:08:56,830 --> 00:08:57,840
Ye-ah!
128
00:08:57,840 --> 00:09:00,060
E-Eekyay?!
129
00:09:01,370 --> 00:09:04,480
You both doing a jumping
high-five at her is a bit much.
130
00:09:04,480 --> 00:09:05,930
R-Right...
131
00:09:06,880 --> 00:09:10,320
Yay! Yay! Yay!
132
00:09:17,050 --> 00:09:19,100
I'm going to stop you tomorrow.
133
00:09:22,500 --> 00:09:23,950
And I'm going to get through!
134
00:09:37,170 --> 00:09:38,390
Shut up!
135
00:09:38,390 --> 00:09:41,300
I wonder if he was waiting
just to tell Hinata that...
136
00:09:43,440 --> 00:09:45,210
The game on court B's done?
137
00:09:45,210 --> 00:09:47,850
That would mean whoever won
that game is our next opponent.
138
00:09:47,850 --> 00:09:50,060
Wakunan Sensho
139
00:09:54,770 --> 00:09:58,240
You can do it, Takeru!
140
00:09:58,240 --> 00:10:02,120
You can do it, Takeru! Nice kill, Takeru!
141
00:09:58,240 --> 00:10:04,200
Takeru
142
00:10:04,200 --> 00:10:06,180
Yeah!
143
00:10:07,240 --> 00:10:09,760
His family's here to cheer him on?!
144
00:10:09,760 --> 00:10:11,390
That's the team Ukai-san said
145
00:10:11,390 --> 00:10:14,070
we need to look out for before
the Inter-High prelims, too...
146
00:10:14,920 --> 00:10:16,990
In order to fight Date Tech again,
147
00:10:17,340 --> 00:10:19,100
we need to beat them first!
148
00:10:21,640 --> 00:10:28,600
Haikyu!!
149
00:10:28,640 --> 00:10:35,610
Haikyu!!
150
00:10:36,980 --> 00:10:39,240
Congratulations on completing the first day.
151
00:10:39,240 --> 00:10:40,070
Thank you!
152
00:10:40,630 --> 00:10:44,570
Unlike our other opponents, Wakutani South
153
00:10:44,570 --> 00:10:47,040
has third-years left
on the team, just like us.
154
00:10:47,040 --> 00:10:48,790
They are a well-rounded team.
155
00:10:49,320 --> 00:10:52,220
Their defense and tenacity
are close to Nekoma's.
156
00:10:53,690 --> 00:10:57,110
Don't lose your temper just because
you can't get your attack in.
157
00:10:57,110 --> 00:10:59,800
Especially the hyperactive ones and simpletons.
158
00:11:01,820 --> 00:11:04,220
It'll be fine. We'll follow up on them.
159
00:11:05,640 --> 00:11:07,310
Th-Thank you very much.
160
00:11:07,310 --> 00:11:10,480
Damn it. They're more under control
than I made it sound.
161
00:11:07,840 --> 00:11:09,450
Yeah, leave it to me.
162
00:11:10,940 --> 00:11:14,060
All right. We're going to
make it through tomorrow, too.
163
00:11:19,300 --> 00:11:21,280
Karasuno, fight!
164
00:11:21,280 --> 00:11:23,210
Yeah!
165
00:11:28,910 --> 00:11:31,830
Qualifying Tournament Grouping (Boys)
Winner
166
00:11:34,540 --> 00:11:42,790
Go, go, Takeru!
167
00:11:42,790 --> 00:11:46,750
Go, go, Takeru! Go, go, Wakunan!
168
00:11:47,240 --> 00:11:48,900
There are even more than yesterday.
169
00:11:49,330 --> 00:11:50,470
A younger brother?
170
00:11:51,120 --> 00:11:53,450
Why do you look so jealous?
171
00:11:54,560 --> 00:11:56,310
Come on, concentrate.
172
00:11:56,310 --> 00:12:04,500
Go, go, Takeru!
173
00:11:57,280 --> 00:11:59,180
What's the matter, Ukai-kun?
174
00:11:59,670 --> 00:12:01,390
We're going all out, Sensei.
175
00:12:01,390 --> 00:12:02,010
Huh?
176
00:12:02,520 --> 00:12:04,940
It might just be my gut feeling,
177
00:12:04,500 --> 00:12:08,430
Go, go, Takeru! Go, go, Wakunan!
178
00:12:05,410 --> 00:12:07,280
but this Wakunan team
179
00:12:07,280 --> 00:12:10,500
may be hard for our team to handle.
180
00:12:07,280 --> 00:12:11,500
Karasuno Wakunan
181
00:12:10,500 --> 00:12:11,500
Captains.
182
00:12:13,190 --> 00:12:14,460
Let's play.
183
00:12:16,720 --> 00:12:18,250
There'll be no lowering our guard.
184
00:12:20,440 --> 00:12:21,470
We're honored.
185
00:12:23,400 --> 00:12:24,430
Heyo.
186
00:12:24,790 --> 00:12:27,660
Ah, Shimada-san, hello.
187
00:12:27,660 --> 00:12:29,370
Are you by yourself?
188
00:12:29,370 --> 00:12:31,730
Takinoue has work today.
189
00:12:31,730 --> 00:12:34,400
He said he could probably
come by in the afternoon.
190
00:12:34,400 --> 00:12:36,730
Man, I'm getting hyped!
191
00:12:37,370 --> 00:12:39,610
This really gets you fired up, huh?
192
00:12:39,870 --> 00:12:40,940
Hello.
193
00:12:42,080 --> 00:12:43,820
She reminds me of someone...
194
00:12:44,200 --> 00:12:47,660
Hey! Thanks for always
taking care of Ryunosuke.
195
00:12:47,660 --> 00:12:49,440
I'm his older sister, Saeko.
196
00:12:49,440 --> 00:12:50,840
Tanaka's sister!
197
00:12:50,840 --> 00:12:51,800
They look alike.
198
00:12:51,800 --> 00:12:54,650
Ryu! Ryu-chan!
199
00:12:54,650 --> 00:12:55,450
Ne-san!
200
00:12:55,450 --> 00:12:56,330
Geh.
201
00:12:56,330 --> 00:12:58,760
I came to cheer you on!
202
00:13:05,520 --> 00:13:07,220
Let's play!
203
00:13:07,220 --> 00:13:08,760
Get 'em!
204
00:13:08,760 --> 00:13:10,380
The second day begins...
205
00:13:10,380 --> 00:13:11,930
They'd better survive.
206
00:13:12,360 --> 00:13:13,930
Bring it!
207
00:13:13,930 --> 00:13:15,230
Nice serve!
208
00:13:17,490 --> 00:13:18,560
Got it!
209
00:13:18,560 --> 00:13:22,190
Good! First, break through with a quick!
210
00:13:26,200 --> 00:13:28,090
All right!
211
00:13:26,860 --> 00:13:28,090
All right!
212
00:13:28,090 --> 00:13:29,660
Hinata, nice kill!
213
00:13:29,950 --> 00:13:33,120
Wh-What the heck was that?!
214
00:13:33,120 --> 00:13:35,530
A quick? Was that just luck?
215
00:13:36,760 --> 00:13:39,610
All right, we're shutting
them down quickly next.
216
00:13:39,610 --> 00:13:40,190
Yes!
217
00:13:40,190 --> 00:13:41,280
Yeah!
218
00:13:41,680 --> 00:13:45,760
What? Wakunan doesn't seem
very surprised by that quick.
219
00:13:46,530 --> 00:13:48,090
There's no one in Karasuno
220
00:13:48,090 --> 00:13:51,280
that you can call a flightless bird anymore.
221
00:13:51,280 --> 00:13:53,520
They're the most outrageous
team in the prefecture.
222
00:13:54,020 --> 00:13:57,190
We're super lucky to be able to play them.
223
00:13:58,260 --> 00:14:02,440
Looks like they've figured out
how to deal with Hinata...
224
00:14:02,770 --> 00:14:04,950
They don't seem panicked at all.
225
00:14:04,950 --> 00:14:07,150
I'm not sure if they're a bad match
226
00:14:07,660 --> 00:14:11,150
or if they're just a team we
won't do well against.
227
00:14:11,150 --> 00:14:12,530
Yeah.
228
00:14:12,530 --> 00:14:14,480
Unlike the trend up until now,
229
00:14:14,480 --> 00:14:18,330
where Karasuno fights a team that
just keeps throwing attacks at them,
230
00:14:18,780 --> 00:14:21,580
we have a problem handling teams
231
00:14:19,330 --> 00:14:21,310
Their #9's serve is powerful!
232
00:14:21,310 --> 00:14:22,480
Don't let your guard down!
233
00:14:21,580 --> 00:14:26,120
that keep their own pace and
deal with us intelligently.
234
00:14:22,480 --> 00:14:23,860
Right!
235
00:14:27,150 --> 00:14:29,850
Seijoh and Nekoma are exactly that.
236
00:14:29,850 --> 00:14:31,090
I see.
237
00:14:31,090 --> 00:14:35,060
Opponents who aren't
surprised by that quick...
238
00:14:35,060 --> 00:14:37,130
Now, what are they gonna do?
239
00:14:39,160 --> 00:14:40,990
Hinata, looks like
240
00:14:40,990 --> 00:14:43,530
a powerhouse school is
on their guard with you.
241
00:14:44,810 --> 00:14:47,940
They've probably been researching you...
242
00:14:47,940 --> 00:14:50,450
Researching you... Researching you...
243
00:14:50,780 --> 00:14:53,400
Researching you... Researching you...
244
00:14:56,520 --> 00:14:59,300
A powerhouse school... researching me?
245
00:14:59,910 --> 00:15:03,100
Man, you're totally overshadowing us.
246
00:15:07,440 --> 00:15:10,830
But I am able to triumph
over myself from yesterday.
247
00:15:10,830 --> 00:15:14,760
Hey, if you guys are just watching
Hinata, I'm gonna peck yer eyes out.
248
00:15:15,710 --> 00:15:17,560
Well done, Captain.
249
00:15:17,560 --> 00:15:19,960
He knows exactly how to get them going.
250
00:15:20,390 --> 00:15:23,100
Karasuno Wakunan
251
00:15:20,670 --> 00:15:22,340
Kageyama, nice serve!
252
00:15:27,510 --> 00:15:28,530
That felt perfect against my hand.
253
00:15:31,640 --> 00:15:33,030
That's intense!
254
00:15:33,030 --> 00:15:34,780
Nice receive!
255
00:15:37,160 --> 00:15:39,800
Pineapple Head is coming in from behind.
256
00:15:39,800 --> 00:15:40,680
He's so fast!
257
00:15:47,500 --> 00:15:49,690
You can do it, Wakunan!
258
00:15:47,840 --> 00:15:50,750
Whoa! From the furthest back?
259
00:15:49,010 --> 00:15:50,750
Tabi, nice kill!
260
00:15:49,690 --> 00:15:53,460
You can do it, Wakunan!
261
00:15:50,750 --> 00:15:52,090
A delayed attack, huh?
262
00:15:52,710 --> 00:15:55,510
So that's Wakunan's weapon,
their combination...
263
00:15:56,070 --> 00:15:58,840
Though their average height is not very high,
264
00:15:58,840 --> 00:16:02,860
you can definitely see why they're
always a top team in the prefecture.
265
00:16:02,860 --> 00:16:06,490
Yeah, but that's not Wakunan's only weapon.
266
00:16:06,490 --> 00:16:07,320
Eh?
267
00:16:07,320 --> 00:16:09,950
Don't keep reacting to the spiker each time!
268
00:16:09,950 --> 00:16:10,970
Go after the ball!
269
00:16:10,970 --> 00:16:13,720
I-I know that! In my head...
270
00:16:13,720 --> 00:16:16,200
But your body acts on its own...
271
00:16:16,200 --> 00:16:17,530
I know how that feels.
272
00:16:17,530 --> 00:16:20,250
Karasuno Wakunan
273
00:16:19,240 --> 00:16:20,250
Nice receive!
274
00:16:24,360 --> 00:16:25,680
It's up! Cover!
275
00:16:25,680 --> 00:16:26,840
Takeru! Get the last!
276
00:16:27,350 --> 00:16:29,300
We're going to stop it! Ready, and...
277
00:16:37,720 --> 00:16:39,030
A wipe...
278
00:16:39,600 --> 00:16:41,040
All right!
279
00:16:41,040 --> 00:16:43,310
They were targeting the edge of my hands.
280
00:16:43,850 --> 00:16:46,500
It would appear that Nakashima-kun's
technique in mid-air battles
281
00:16:46,920 --> 00:16:50,310
is as troublesome as his combination.
282
00:16:50,920 --> 00:16:52,490
Nakashima Takeru...
283
00:16:52,490 --> 00:16:54,860
Shiro! One more, nice serve!
284
00:16:52,960 --> 00:16:57,780
His play style might be the most
similar in the prefecture...
285
00:16:58,230 --> 00:17:00,840
to the former Little Giant.
286
00:17:08,210 --> 00:17:09,920
Takeru-ni, go!
287
00:17:11,130 --> 00:17:13,550
Takeru
288
00:17:11,840 --> 00:17:13,550
All right!
289
00:17:13,840 --> 00:17:16,300
Nakashima again! So good!
290
00:17:16,300 --> 00:17:18,930
This is how the pace is going to be...
291
00:17:18,930 --> 00:17:20,510
They won't get too far ahead of us,
292
00:17:20,510 --> 00:17:22,270
but we won't be able to take the lead.
293
00:17:22,820 --> 00:17:24,670
Does this mean that Nakashima-kun
294
00:17:24,670 --> 00:17:28,630
can see really well, just like Hinata-kun?
295
00:17:30,660 --> 00:17:34,010
I don't know just how much Nakashima can see.
296
00:17:34,500 --> 00:17:37,860
Rather than aiming for
small spaces like Hinata,
297
00:17:37,860 --> 00:17:40,480
I think he uses angles.
298
00:17:42,130 --> 00:17:45,080
I think he changes the angle of his spikes.
299
00:17:45,540 --> 00:17:47,230
He'll hit it against the blocker's hand,
300
00:17:47,230 --> 00:17:49,330
to change up the angle of the rebound.
301
00:17:51,540 --> 00:17:53,900
Tsukishima, it's written all over your face.
302
00:17:52,190 --> 00:17:53,900
Concentrate on that receive!
303
00:17:53,900 --> 00:17:54,940
A strong one's coming!
304
00:17:54,940 --> 00:17:58,130
Well, as a blocker, spikers like that
305
00:17:58,610 --> 00:17:59,840
are just plain annoying.
306
00:17:59,840 --> 00:18:02,350
Shiro, one more! Nice serve!
307
00:18:06,920 --> 00:18:08,360
Right into the center!
308
00:18:08,360 --> 00:18:10,110
I knew it was coming, but it's still so fast!
309
00:18:12,170 --> 00:18:15,860
Karasuno's #10 isn't losing to Wakunan's #1.
310
00:18:12,720 --> 00:18:14,140
All right!
311
00:18:15,860 --> 00:18:17,610
Damn it!
312
00:18:16,420 --> 00:18:18,110
Tanaka-san, nice serve!
313
00:18:17,610 --> 00:18:19,260
You almost had it!
314
00:18:18,110 --> 00:18:19,420
Yeah! Leave it to me!
315
00:18:19,260 --> 00:18:20,650
You're reading them, though.
316
00:18:20,650 --> 00:18:23,790
You'll get the next one for sure!
317
00:18:26,680 --> 00:18:28,540
Half of that is just trying
to get you riled up.
318
00:18:28,540 --> 00:18:29,720
Don't give in.
319
00:18:30,570 --> 00:18:31,360
Oh?
320
00:18:35,840 --> 00:18:40,990
It appears that Wakunan has one
blocker on Hinata for sure,
321
00:18:40,990 --> 00:18:43,140
but won't pursue, apparently.
322
00:18:43,810 --> 00:18:46,720
They put a tall middle blocker on Hinata,
323
00:18:47,520 --> 00:18:49,000
and rather than stop him,
324
00:18:49,000 --> 00:18:51,850
they limit his course and
make it easier to receive.
325
00:18:52,980 --> 00:18:55,550
It's impossible to completely stop Hinata...
326
00:18:55,550 --> 00:18:57,370
They understand that,
327
00:18:57,370 --> 00:19:00,160
but they're still not going to
let Hinata do what he wants.
328
00:19:00,510 --> 00:19:01,360
But...
329
00:19:01,690 --> 00:19:04,120
Our next generation of Little Giants
330
00:19:04,120 --> 00:19:06,850
are going all out in a mid-air battle, but...
331
00:19:06,850 --> 00:19:09,560
Don't forget about our kingly ace, either.
332
00:19:10,080 --> 00:19:11,020
Right.
333
00:19:12,320 --> 00:19:14,440
Looks like I don't need to say anything.
334
00:19:12,680 --> 00:19:13,610
Nice serve!
335
00:19:19,490 --> 00:19:22,590
I knew it. Their middle blocker is on Hinata.
336
00:19:23,120 --> 00:19:26,560
And the other two are dealing
with our other spikers.
337
00:19:27,470 --> 00:19:29,730
However, if you're going to stop our ace...
338
00:19:32,430 --> 00:19:34,440
You need to bring an iron wall.
339
00:19:35,550 --> 00:19:37,070
Damn it...
340
00:19:39,130 --> 00:19:40,160
Asahi-san!
341
00:19:40,160 --> 00:19:41,710
Nice kill!
342
00:19:41,710 --> 00:19:42,740
Right...
343
00:19:43,860 --> 00:19:45,560
All right, we're good.
344
00:19:45,560 --> 00:19:48,230
Everyone's calm. This is
how we're going proceed.
345
00:19:48,700 --> 00:19:50,380
Damn it...
346
00:19:50,380 --> 00:19:52,920
It's okay. Let's get the next one!
347
00:19:52,920 --> 00:19:55,630
Karasuno Wakunan
348
00:19:54,520 --> 00:19:55,630
#3! #3!
349
00:19:58,940 --> 00:20:00,330
All right!
350
00:20:00,330 --> 00:20:02,970
Is Karasuno's attacking from the left more?
351
00:20:02,970 --> 00:20:05,430
That goatee guy is super strong.
352
00:20:09,110 --> 00:20:10,640
What?!
353
00:20:10,640 --> 00:20:15,100
Karasuno Wakunan
354
00:20:11,040 --> 00:20:12,560
All right!
355
00:20:11,040 --> 00:20:12,940
Hey, they finally have a two-point lead.
356
00:20:12,940 --> 00:20:15,100
It finally feels like the match is moving.
357
00:20:15,470 --> 00:20:17,500
All right! This is our chance!
358
00:20:17,500 --> 00:20:18,780
Let's make sure we take it!
359
00:20:18,780 --> 00:20:19,550
Right!
360
00:20:19,550 --> 00:20:20,720
Damn it!
361
00:20:20,720 --> 00:20:21,480
Hey, Tabi.
362
00:20:22,530 --> 00:20:25,530
Over on the right, in the third row,
there's a super cute girl.
363
00:20:26,280 --> 00:20:27,530
Seriously?
364
00:20:27,530 --> 00:20:28,990
Whoa!
365
00:20:28,990 --> 00:20:31,550
Keep getting the ball to me!
366
00:20:31,550 --> 00:20:32,460
Right, right...
367
00:20:32,880 --> 00:20:36,220
I'm gonna get this next one, no matter what!
368
00:20:33,190 --> 00:20:34,750
Good work, Takeru.
369
00:20:34,750 --> 00:20:36,670
He definitely knows Tabi well.
370
00:20:37,440 --> 00:20:39,130
Fight!
371
00:20:39,130 --> 00:20:43,980
I'm used to surviving in a Jurassic Park
filled with free-willed people.
372
00:20:43,980 --> 00:20:45,630
I'm gonna go play.
373
00:20:45,630 --> 00:20:46,430
What?!
374
00:20:45,940 --> 00:20:48,170
If my house is Jurassic Park,
375
00:20:48,480 --> 00:20:49,720
Yay!
376
00:20:49,910 --> 00:20:52,620
this is just a zoo.
377
00:20:50,090 --> 00:20:52,040
Makoto, where are you going?!
378
00:20:52,620 --> 00:20:54,320
Okay, say "Ah."
379
00:20:53,830 --> 00:20:56,270
Don't underestimate the second
brother who's been through hell.
380
00:20:54,320 --> 00:20:55,610
Aah.
381
00:20:57,090 --> 00:20:58,720
We're Wakunan, known for our tenacity!
382
00:20:58,720 --> 00:21:00,650
This is when we show what we're worth!
383
00:21:00,650 --> 00:21:01,730
Yeah!
384
00:21:02,120 --> 00:21:05,820
Their captain's a pretty
good foundation, as well.
385
00:21:05,820 --> 00:21:08,870
Yeah. If that last game
was a bunch of playing,
386
00:21:09,490 --> 00:21:12,790
this match is going to be about the captains.
387
00:21:13,800 --> 00:21:15,500
#11! #11!
388
00:21:19,790 --> 00:21:20,940
Nice cover!
389
00:21:20,220 --> 00:21:21,870
He got it again!
390
00:21:20,940 --> 00:21:21,870
I'm counting on you!
391
00:21:21,870 --> 00:21:23,580
They're both great at connecting.
392
00:21:23,580 --> 00:21:24,510
Asahi!
393
00:21:25,920 --> 00:21:27,040
Nice, Akiu!
394
00:21:26,180 --> 00:21:27,560
He got it again!
395
00:21:27,240 --> 00:21:28,880
Cover! Cover!
396
00:21:27,560 --> 00:21:29,420
It's hard to even watch.
397
00:21:29,420 --> 00:21:31,680
This is the longest rally of the day.
398
00:21:31,960 --> 00:21:34,090
Whoever gets this is going
to get the momentum of the game.
399
00:21:34,090 --> 00:21:35,610
Don't let your guard down!
400
00:21:35,610 --> 00:21:36,890
We're definitely going to get this one!
401
00:21:36,890 --> 00:21:38,150
Yeah!
402
00:21:38,150 --> 00:21:39,730
Takeru, I'm counting on you!
403
00:21:39,730 --> 00:21:40,580
Yeah!
404
00:21:40,580 --> 00:21:41,690
Three blockers!
405
00:21:44,080 --> 00:21:45,360
Another wipe...
406
00:21:48,250 --> 00:21:50,190
Go!
407
00:21:48,430 --> 00:21:50,190
Get the last one over!
408
00:21:49,100 --> 00:21:50,140
Go!
409
00:21:57,790 --> 00:21:59,250
We did it!
410
00:21:58,120 --> 00:21:59,250
All right!
411
00:21:59,610 --> 00:22:00,310
Er...
412
00:22:00,740 --> 00:22:01,460
Huh?
413
00:22:12,790 --> 00:22:13,940
Daichi-san?
414
00:23:46,590 --> 00:23:48,650
That's so cool, having
your family cheer you on.
415
00:23:48,650 --> 00:23:49,840
I would hate it.
416
00:23:49,840 --> 00:23:50,410
Why?
417
00:23:50,410 --> 00:23:52,960
Well, I actually understand
how Tsukishima feels.
418
00:23:52,960 --> 00:23:53,410
Huh?
419
00:23:53,410 --> 00:23:55,450
I'm not sure how to feel about having
420
00:23:55,450 --> 00:23:57,120
the same opinion as Tanaka-san.
421
00:23:55,490 --> 00:24:00,160
Episode 17: "The Battle Without Will Power"
422
00:23:57,120 --> 00:24:00,160
Next time on Haikyu!!:
"The Battle Without Will Power."
28816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.