Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,633 --> 00:00:26,633
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:38,014 --> 00:00:41,449
How many times are
you going to keep calling me?
3
00:00:41,483 --> 00:00:43,920
Unless you're calling to confirm
first-class,
4
00:00:43,953 --> 00:00:45,988
three rooms and a driver,
5
00:00:46,022 --> 00:00:47,689
he's not showing up
6
00:00:47,722 --> 00:00:50,525
to your heathenistic
poor man's Coachella.
7
00:00:50,559 --> 00:00:53,461
No, no, no.
No, don't take it personal.
8
00:00:53,495 --> 00:00:56,631
I'm his publicist, sweetie.
That's my job.
9
00:00:56,665 --> 00:00:59,334
He's on the verge of becoming
a goddamn star.
10
00:01:00,468 --> 00:01:01,938
Who?
11
00:01:04,173 --> 00:01:09,477
Listen, I don't care if Aoki,
Harris, and Garrix
12
00:01:09,511 --> 00:01:11,147
are circle jerking
to the best next dance song
13
00:01:11,180 --> 00:01:12,915
since the Macarena.
14
00:01:12,949 --> 00:01:16,886
If you want my client,
put up or piss the fuck off.
15
00:01:21,090 --> 00:01:23,391
Always want the most
for the least.
16
00:01:24,593 --> 00:01:26,963
I mean, same.
17
00:01:26,996 --> 00:01:28,898
But that's what
I get paid for.
18
00:01:45,114 --> 00:01:47,049
I swear to God.
19
00:01:47,083 --> 00:01:49,986
Hi, Colton.
20
00:01:50,019 --> 00:01:51,653
I thought you were someone else.
I'm sorry.
21
00:01:53,122 --> 00:01:55,024
Yes, I did everything
you asked me to do.
22
00:01:56,058 --> 00:01:57,592
No, I don't know.
23
00:01:57,626 --> 00:02:00,162
This place is
a fucking trashcan.
24
00:02:00,196 --> 00:02:01,998
Just tell me where the cash is,
25
00:02:02,031 --> 00:02:03,598
so I can dip the fuck
out of here.
26
00:02:04,599 --> 00:02:07,569
Fantastic. Thanks.
27
00:02:23,085 --> 00:02:24,753
Shit.
28
00:02:27,990 --> 00:02:29,491
Oh!
29
00:02:29,524 --> 00:02:30,759
Oh, fuck.
30
00:02:43,239 --> 00:02:46,474
Oh, Kya, you deceitful
little minx.
31
00:02:47,243 --> 00:02:48,643
Eh?
32
00:02:48,677 --> 00:02:50,545
Bitches got to eat.
33
00:02:55,583 --> 00:02:57,019
Hey, you can't
be back here.
34
00:02:57,053 --> 00:02:59,922
This is for
professionals only.
35
00:03:01,958 --> 00:03:03,625
Fans think they can do
whatever they want,
36
00:03:03,658 --> 00:03:05,194
whenever they want.
37
00:03:05,227 --> 00:03:07,830
You self-deserving
little shits.
38
00:03:07,863 --> 00:03:10,565
Whatever,
I'm fucking out of here.
39
00:03:23,245 --> 00:03:25,081
No!
40
00:03:25,114 --> 00:03:27,183
No!
41
00:03:35,057 --> 00:03:37,759
Fuck. Oh, fuck.
42
00:04:01,217 --> 00:04:03,786
Yes.
43
00:04:05,187 --> 00:04:07,156
Even if she makes it out,
she's fucked.
44
00:04:07,189 --> 00:04:09,325
Come on, she's literally
10 minutes away
45
00:04:09,358 --> 00:04:10,725
from an infection.
46
00:04:10,759 --> 00:04:12,128
Jake, it's horror.
47
00:04:12,161 --> 00:04:13,796
Seventy years of genre tropes
tell us
48
00:04:13,829 --> 00:04:17,166
that gore porn
is not about logic,
49
00:04:17,199 --> 00:04:19,667
it's about the squirm factor.
50
00:04:21,370 --> 00:04:24,974
Okay, remember when we were 8
and I fell off my bike?
51
00:04:25,007 --> 00:04:27,709
Remember, you wouldn't help me
up because the skin was...
52
00:04:27,742 --> 00:04:29,345
- Oh! Yeah.
- ...hanging off my knee.
53
00:04:29,378 --> 00:04:31,147
Yeah, yeah.
You left me at the playground.
54
00:04:31,180 --> 00:04:33,249
The playground
where that homeless bag lady
55
00:04:33,282 --> 00:04:35,818
used to quote old episodes
of "Murder She Wrote."
56
00:04:38,354 --> 00:04:42,024
Look, now you watch this shit
like it's SpongeBob.
57
00:04:42,058 --> 00:04:44,860
Well, it practically is.
It's not real.
58
00:04:45,961 --> 00:04:47,662
It's real enough.
59
00:04:47,695 --> 00:04:50,800
Oh, my God,
you are an actual limp dick.
60
00:04:50,833 --> 00:04:53,335
Is there anything else you're
still holding a grudge about?
61
00:04:54,636 --> 00:04:55,938
Eat me.
62
00:04:57,339 --> 00:04:58,841
I'm being serious.
63
00:04:58,874 --> 00:05:00,608
So we're about to be 22
next month.
64
00:05:00,642 --> 00:05:03,212
If you've got any repressed
prepubescent confessions,
65
00:05:03,245 --> 00:05:04,646
I need to know.
66
00:05:04,679 --> 00:05:06,648
It's best-friend privilege.
67
00:05:06,681 --> 00:05:09,018
- You're ridiculous and awful.
- Isn't that why you adore me?
68
00:05:09,051 --> 00:05:11,187
Here, you want some Skittles?
69
00:05:11,220 --> 00:05:13,322
I had all the green ones,
but you hate them anyway,
70
00:05:13,355 --> 00:05:14,857
so you're welcome.
71
00:05:18,360 --> 00:05:20,362
I give you once more
your freedom.
72
00:05:20,396 --> 00:05:22,998
I give you life.
73
00:05:27,702 --> 00:05:29,105
Boo!
74
00:05:31,073 --> 00:05:32,341
Not now. We're done.
75
00:05:32,374 --> 00:05:33,809
I don't want to watch this
anymore.
76
00:05:33,843 --> 00:05:35,377
No, dude, you promised me,
77
00:05:35,411 --> 00:05:37,745
a Halloween movie Fridays
for entire month of October.
78
00:05:39,115 --> 00:05:41,317
Your phone's getting more action
79
00:05:41,350 --> 00:05:43,651
than my sister after she went
on birth control.
80
00:05:43,685 --> 00:05:45,955
I really don't want
to talk to him.
81
00:05:45,988 --> 00:05:49,859
He's like three cups
of boyfriend material too many.
82
00:05:51,327 --> 00:05:52,828
Uh, how so?
83
00:05:52,862 --> 00:05:54,762
How so?
84
00:05:54,797 --> 00:05:57,732
He's like overly communicative,
and emotionally available,
85
00:05:57,765 --> 00:06:00,102
and always wants
to be with me.
86
00:06:00,136 --> 00:06:02,204
Just not what a real
relationship should be.
87
00:06:02,238 --> 00:06:04,706
Sounds a bit like me
and our friendship.
88
00:06:04,739 --> 00:06:06,942
Is that not real either?
89
00:06:06,976 --> 00:06:09,378
Oh, yeah, but we're not
sleeping together.
90
00:06:11,713 --> 00:06:13,249
Well, I hate to break it to you,
91
00:06:13,282 --> 00:06:14,783
but sleeping with someone
92
00:06:14,817 --> 00:06:16,952
doesn't make a relationship real
either.
93
00:06:17,920 --> 00:06:19,822
Can I just be 21?
94
00:06:19,855 --> 00:06:22,424
Can I just be completely
incapable
95
00:06:22,458 --> 00:06:25,760
of emotional commitment
to internalized self-loathing?
96
00:06:25,794 --> 00:06:28,130
- A lot of big words.
- A lot of big words.
97
00:06:28,164 --> 00:06:29,999
You know,
I don't know what I want.
98
00:06:30,032 --> 00:06:32,368
Maybe I'm just having, like,
an emotional midlife crisis.
99
00:06:32,401 --> 00:06:35,737
It's that sociopathic
floodgate breaking.
100
00:06:35,770 --> 00:06:37,139
Yeah.
101
00:06:37,173 --> 00:06:38,841
You're becoming
who you really you are.
102
00:06:40,476 --> 00:06:43,112
You are going to be last to die
on my shit list.
103
00:06:43,145 --> 00:06:45,347
How's that for real
friendship?
104
00:06:45,381 --> 00:06:46,982
- Ooh!
- Hmm?
105
00:06:50,286 --> 00:06:51,719
Can you get it?
106
00:07:01,897 --> 00:07:03,365
Nice, Jake.
107
00:07:09,438 --> 00:07:11,473
Oh, I'm sorry.
108
00:07:11,507 --> 00:07:13,442
That was a little harsh.
109
00:07:13,475 --> 00:07:15,344
Probably should've given you
a heads up, huh?
110
00:07:16,879 --> 00:07:18,914
Ivy, is that you?
111
00:07:18,948 --> 00:07:20,182
You're actually
such a puss.
112
00:07:21,417 --> 00:07:22,785
- Hi.
- Oh, my God.
113
00:07:22,818 --> 00:07:25,120
- Oh, hi.
- Hi.
114
00:07:25,154 --> 00:07:27,256
You must be Brecken.
115
00:07:27,289 --> 00:07:29,358
That's me.
Nice to meet you.
116
00:07:29,391 --> 00:07:30,859
Thought you guys
weren't supposed
117
00:07:30,893 --> 00:07:32,795
to be here till tomorrow.
118
00:07:32,828 --> 00:07:33,996
- Surprise!
- Surprise.
119
00:07:34,029 --> 00:07:35,998
Oh, wait.
120
00:07:36,031 --> 00:07:37,433
Oh, no.
121
00:07:37,466 --> 00:07:39,301
Did I ruin the consummation
122
00:07:39,335 --> 00:07:40,536
of years and years
of friendship?
123
00:07:40,569 --> 00:07:42,037
Nope.
124
00:07:42,071 --> 00:07:44,506
Just watching
some horror movies.
125
00:07:44,540 --> 00:07:46,442
Oh, God, you guys
are so boring.
126
00:07:46,475 --> 00:07:48,811
I blame you, Jake.
127
00:07:48,844 --> 00:07:51,113
- Oh.
- I'm kidding.
128
00:07:51,146 --> 00:07:53,415
- Nice to see you, too, Ivy.
- Oh, come on.
129
00:07:53,449 --> 00:07:55,384
How was the flight?
130
00:07:55,417 --> 00:07:56,852
You know, ouch.
131
00:07:58,320 --> 00:08:00,923
I feel like I haven't seen you
in decades.
132
00:08:00,956 --> 00:08:03,158
It's been three years, huh?
133
00:08:03,192 --> 00:08:05,494
Yeah, it has.
134
00:08:07,062 --> 00:08:09,131
Oh, I missed you so much.
135
00:08:10,266 --> 00:08:11,766
I missed you, too.
136
00:08:13,202 --> 00:08:15,271
- So you want to...?
- Yeah. Yeah, let's do it.
137
00:08:15,304 --> 00:08:16,538
Hey.
138
00:08:23,512 --> 00:08:26,515
So uh, what's the deal there?
139
00:08:28,417 --> 00:08:30,519
Friends.
140
00:08:30,552 --> 00:08:32,221
Friends is the deal.
141
00:08:32,254 --> 00:08:34,089
Cool.
142
00:08:34,123 --> 00:08:36,525
Cool. Same. Yes.
143
00:08:36,558 --> 00:08:38,827
Me and Pierce, I mean.
144
00:08:38,861 --> 00:08:41,030
- Yeah? Oh.
- Yeah.
145
00:08:41,063 --> 00:08:42,564
Oh, my God!
146
00:08:42,598 --> 00:08:44,199
- Are you fucking kidding me?
- No.
147
00:08:44,233 --> 00:08:46,135
What? What? What is it?
148
00:08:46,168 --> 00:08:47,569
Ivy, I can't believe
you did this!
149
00:08:47,603 --> 00:08:49,271
Did what? Not helping.
150
00:08:49,305 --> 00:08:50,839
We are going out tonight.
151
00:08:52,074 --> 00:08:53,475
Where?
152
00:08:53,509 --> 00:08:56,612
To the sordid realm of...
153
00:08:56,645 --> 00:08:59,915
Take a deep breath, because shit
is about to get crazy.
154
00:09:01,250 --> 00:09:03,185
- Cataclysm!
- Cataclysm!
155
00:09:03,218 --> 00:09:04,520
Dude, how did you do this?
156
00:09:04,553 --> 00:09:06,989
Tickets sold out
like the same day.
157
00:09:07,022 --> 00:09:09,191
Well, I know your birthday
isn't for another few weeks,
158
00:09:09,224 --> 00:09:12,127
but I figured, since I'm going
to be here anyway,
159
00:09:12,161 --> 00:09:14,196
we could celebrate early.
160
00:09:14,229 --> 00:09:15,864
That is awesome!
161
00:09:15,898 --> 00:09:17,866
Wow, okay.
Judging by the name,
162
00:09:17,900 --> 00:09:19,535
I'm going to guess
it's something anti-Jake?
163
00:09:19,568 --> 00:09:22,137
No, no, you're going.
164
00:09:22,171 --> 00:09:25,341
It is a 10-hour party
with six different EDM artists,
165
00:09:25,374 --> 00:09:29,945
and I hear that lewd acts
and cocaine are encouraged.
166
00:09:29,978 --> 00:09:31,347
Yeah, no.
167
00:09:31,380 --> 00:09:34,149
It sounds like a breeding ground
for an STI.
168
00:09:34,183 --> 00:09:35,484
I'm going to sit this one out.
169
00:09:35,517 --> 00:09:37,386
You... You got plenty of friends,
Pierce.
170
00:09:37,419 --> 00:09:39,621
I didn't want
to have to do this,
171
00:09:39,655 --> 00:09:42,057
but remember high school
freshman year?
172
00:09:42,091 --> 00:09:44,293
Beaver first, questions later,
Trisha?
173
00:09:44,326 --> 00:09:46,628
- You got chlamydia.
- Wait, why are you doing this?
174
00:09:46,662 --> 00:09:48,397
I covered for your ass
and told the nurse
175
00:09:48,430 --> 00:09:50,366
I need a Z-Pack
for a lady-part staph infection.
176
00:09:50,399 --> 00:09:51,633
Whoa.
177
00:09:51,667 --> 00:09:53,302
You never paid me back for that.
178
00:09:53,335 --> 00:09:54,536
I don't feel like
being sandwiched
179
00:09:54,570 --> 00:09:56,238
between wasted white girls
180
00:09:56,271 --> 00:09:58,107
wearing ill-fitted neon leggings
and flower crowns.
181
00:09:58,140 --> 00:10:00,442
Oh, come on,
you would be so lucky.
182
00:10:00,476 --> 00:10:02,211
I get enough of that
on Instagram, okay?
183
00:10:02,244 --> 00:10:04,513
A bunch of millennial sheep
heading to the slaughter.
184
00:10:04,546 --> 00:10:08,317
Honey, I am an
excellent shepherd.
185
00:10:08,350 --> 00:10:10,285
Just not a good sister.
186
00:10:12,388 --> 00:10:14,189
I'm kidding.
187
00:10:15,524 --> 00:10:17,526
Also, these tickets were
really fucking expensive
188
00:10:17,559 --> 00:10:19,628
and I have crippling
med school debts,
189
00:10:19,661 --> 00:10:22,164
so maybe you could put a pin
in your anxiety
190
00:10:22,197 --> 00:10:24,166
for just one night.
191
00:10:25,968 --> 00:10:28,670
I will let you off the hook
for Halloween movie Fridays.
192
00:10:32,141 --> 00:10:33,642
Uh...
193
00:10:33,675 --> 00:10:35,043
I'm going to regret this.
194
00:10:48,624 --> 00:10:51,393
Hunter, hello?
195
00:11:30,466 --> 00:11:32,534
God, you're so strong.
196
00:11:32,568 --> 00:11:33,735
Have you been working out?
197
00:11:33,769 --> 00:11:35,637
Shut up.
198
00:11:41,610 --> 00:11:43,745
Are you kidding me?
199
00:11:43,780 --> 00:11:45,347
Hunter?
200
00:11:45,380 --> 00:11:46,682
Mm.
201
00:11:49,151 --> 00:11:51,053
Un-fucking-believable.
202
00:12:08,370 --> 00:12:12,040
This place is like
an adult Disneyland.
203
00:12:12,074 --> 00:12:13,675
Whoa.
204
00:12:13,709 --> 00:12:15,544
That's what I was afraid of.
205
00:12:15,577 --> 00:12:17,079
Okay, let's get drinks.
206
00:12:17,112 --> 00:12:19,515
Shots on me.
207
00:12:19,548 --> 00:12:22,217
- I'm okay, actually.
- Okay, lies.
208
00:12:22,251 --> 00:12:24,453
You've been drinking
since you were 14.
209
00:12:24,486 --> 00:12:26,088
She always could outdrink
her exes.
210
00:12:26,121 --> 00:12:27,523
I bet.
211
00:12:27,556 --> 00:12:29,725
Well, I am turning over
a new leaf.
212
00:12:29,758 --> 00:12:32,394
Med school has been
very illuminating.
213
00:12:32,427 --> 00:12:34,596
Okay, well, can you maybe
turn this leaf over after...
214
00:12:38,634 --> 00:12:40,068
Are you pregnant?
215
00:12:40,102 --> 00:12:41,270
Yeah.
216
00:12:41,303 --> 00:12:43,605
No! No, I am not.
217
00:12:43,639 --> 00:12:45,842
Seriously, Pierce,
come on.
218
00:12:45,875 --> 00:12:47,242
Oh, my God.
219
00:12:47,276 --> 00:12:49,144
Okay, Brecken? No?
220
00:12:49,177 --> 00:12:51,079
- Sorry.
- Jake?
221
00:12:51,113 --> 00:12:53,081
Dude, drinking alone
makes me an alcoholic.
222
00:12:53,115 --> 00:12:56,184
No, drinking excessively
makes you an alcoholic.
223
00:12:56,218 --> 00:12:57,753
- Go.
- Are you kidding me?
224
00:12:57,787 --> 00:12:59,789
- Off you go, come on.
- Yeah, come on, kids.
225
00:12:59,822 --> 00:13:01,523
Yes, get out of here.
226
00:13:01,557 --> 00:13:03,358
We'll wait for you.
227
00:13:07,763 --> 00:13:10,299
You guys are freakishly similar.
228
00:13:18,841 --> 00:13:20,609
Your set starts at 12:45.
229
00:13:20,642 --> 00:13:21,811
You need anything?
230
00:13:21,844 --> 00:13:25,714
Water, vodka, MacBook charger?
231
00:13:25,747 --> 00:13:27,616
How much are you getting paid?
232
00:13:27,649 --> 00:13:29,418
Excuse me?
233
00:13:29,451 --> 00:13:30,887
I'm just curious
why you felt entitled
234
00:13:30,920 --> 00:13:33,121
to mock someone
who could get you fired.
235
00:13:34,723 --> 00:13:37,860
It was a joke, actually.
236
00:13:48,704 --> 00:13:50,205
Fuck.
237
00:13:50,238 --> 00:13:52,240
I'm fucking with you.
238
00:13:52,274 --> 00:13:53,775
Come on, lighten up.
239
00:13:53,810 --> 00:13:55,711
Hey, if you happen to see
my agent or my publicist,
240
00:13:55,744 --> 00:13:57,446
can you send them this way?
241
00:13:57,479 --> 00:13:58,815
They were meant to be here
hours ago.
242
00:13:58,848 --> 00:14:00,282
Of course.
243
00:14:02,250 --> 00:14:03,619
Hey, so do those...?
244
00:14:03,652 --> 00:14:07,222
Do those actually work
to capture dreams?
245
00:14:07,255 --> 00:14:09,591
They're apotropaic.
246
00:14:09,625 --> 00:14:11,928
Protective magic.
247
00:14:11,961 --> 00:14:14,797
Wards against evil,
misfortune.
248
00:14:16,933 --> 00:14:19,334
The webbing's based
on spiderwebs
249
00:14:19,368 --> 00:14:21,871
stemming from Asibikaashi,
250
00:14:21,904 --> 00:14:23,840
the spider grandmother.
251
00:14:23,873 --> 00:14:26,441
My great-grandfather
was Ojibwe.
252
00:14:27,743 --> 00:14:30,245
Wow, you are next level.
253
00:14:31,647 --> 00:14:34,282
Thought it was kind of like
a gimmick.
254
00:14:34,316 --> 00:14:36,318
Yeah, most people do.
255
00:14:37,920 --> 00:14:39,454
The beautiful thing
,about heritage is
256
00:14:39,488 --> 00:14:41,289
I'm not obligated
to explain it.
257
00:14:44,259 --> 00:14:45,594
You a fan of EDM?
258
00:14:48,330 --> 00:14:49,866
Yeah, yeah.
259
00:14:49,899 --> 00:14:51,533
Actually...
260
00:14:51,566 --> 00:14:54,336
It's actually the reason
why that I took the gig.
261
00:14:54,369 --> 00:14:57,205
My favorite was your show
in Sedona last year.
262
00:14:58,640 --> 00:15:01,610
The show where those two teams
off themselves.
263
00:15:01,643 --> 00:15:04,513
Yeah, the pagan blood ritual
or something, right?
264
00:15:04,546 --> 00:15:08,250
Dude, it was kooky shit, man.
265
00:15:09,484 --> 00:15:12,220
But you know,
I kind of loved it.
266
00:15:12,254 --> 00:15:13,622
Never mind.
267
00:15:13,655 --> 00:15:15,992
So, dude, how'd you get
your big break?
268
00:15:18,360 --> 00:15:20,629
Are you familiar
with Faust?
269
00:15:21,630 --> 00:15:23,565
- No.
- Hm.
270
00:15:23,598 --> 00:15:28,236
He sold his soul to the devil
in exchange for success,
271
00:15:28,270 --> 00:15:30,305
knowledge, worldly pleasure.
272
00:15:31,707 --> 00:15:33,642
At 20, I did
the same thing.
273
00:15:35,310 --> 00:15:37,279
Yeah, why do you think
I carry around protection?
274
00:15:37,312 --> 00:15:39,381
You know, my passion.
275
00:15:39,414 --> 00:15:40,817
My... My drive.
276
00:15:40,850 --> 00:15:44,286
It comes from knowing
I'm two steps from hell.
277
00:15:46,655 --> 00:15:48,690
Oh, my God, yes.
278
00:15:52,728 --> 00:15:55,363
Disneyland, yeah.
279
00:15:55,397 --> 00:15:57,900
This is like a high school dance
on speed.
280
00:15:57,934 --> 00:15:59,501
Yeah, well,
you never really went
281
00:15:59,534 --> 00:16:01,470
to a high school dance, so...
282
00:16:01,503 --> 00:16:04,006
You spent prom night
gorging on Arby's
283
00:16:04,040 --> 00:16:05,774
and watching
"The Little Mermaid."
284
00:16:05,808 --> 00:16:08,945
And I will not
apologize for that.
285
00:16:08,978 --> 00:16:10,847
- Thank you.
- You should.
286
00:16:10,880 --> 00:16:14,483
Just... You know what?
I have an idea. Close your eyes.
287
00:16:15,550 --> 00:16:18,788
Close your eyes.
Close your eyes.
288
00:16:18,821 --> 00:16:20,288
Just once.
289
00:16:20,322 --> 00:16:21,757
Okay, there you go.
290
00:16:21,791 --> 00:16:23,592
Relax.
291
00:16:23,625 --> 00:16:25,460
Just feel the bass.
292
00:16:25,494 --> 00:16:27,496
Yeah, you feel it
a little bit?
293
00:16:28,463 --> 00:16:29,866
Okay, good.
294
00:16:29,899 --> 00:16:32,400
It's more than just the music,
it's....
295
00:16:33,668 --> 00:16:36,005
It's like a spiritual
experience.
296
00:16:41,576 --> 00:16:43,946
Okay, there you go.
297
00:16:49,751 --> 00:16:51,653
Okay, limp dick.
298
00:16:51,686 --> 00:16:53,488
There you go.
299
00:16:55,724 --> 00:16:58,326
No fucking way.
300
00:17:07,636 --> 00:17:09,471
I know you.
301
00:17:09,504 --> 00:17:12,307
Aren't you supposed
to be DJ Dream Catcher?
302
00:17:13,675 --> 00:17:15,945
Are you worried about getting
mobbed out here?
303
00:17:15,978 --> 00:17:19,381
I'm just another face
in a room full of strangers.
304
00:17:20,649 --> 00:17:22,885
Why do you think I always
wear a mask?
305
00:17:24,519 --> 00:17:25,754
Pierce?
306
00:17:26,755 --> 00:17:28,925
Pierce?
307
00:17:28,958 --> 00:17:30,927
- I like your outfit.
- Thank you.
308
00:17:30,960 --> 00:17:33,129
My sister let me
borrow it.
309
00:17:33,162 --> 00:17:35,430
Oh, is she here?
310
00:17:36,398 --> 00:17:37,967
Oh, is that your move?
311
00:17:38,000 --> 00:17:39,734
That's what you do?
312
00:17:39,768 --> 00:17:43,405
Scope out the crowd early,
and charm a girl or two
313
00:17:43,438 --> 00:17:45,942
for a little
drunken fun later?
314
00:17:45,975 --> 00:17:47,877
Presumptuous.
315
00:17:47,910 --> 00:17:49,846
Are you always
this judgmental?
316
00:17:49,879 --> 00:17:51,479
Yeah.
317
00:17:53,415 --> 00:17:55,952
I mean, uh, no.
318
00:17:55,985 --> 00:17:57,954
I'm guarded.
319
00:17:57,987 --> 00:17:59,789
Huh.
320
00:17:59,822 --> 00:18:01,356
I'm Pierce.
321
00:18:04,827 --> 00:18:06,661
- I'm...
- I know.
322
00:18:08,463 --> 00:18:09,866
...Dylan.
323
00:18:15,805 --> 00:18:17,907
- Have you seen Pierce?
- Seriously?
324
00:18:17,940 --> 00:18:19,175
Oh!
325
00:18:19,208 --> 00:18:21,443
Where did you go?
326
00:18:21,476 --> 00:18:23,645
Wow, Jesus,
you're lucky this was free.
327
00:18:23,678 --> 00:18:26,048
I met a boy in line.
328
00:18:26,082 --> 00:18:27,917
He seduced me
into a dark corner
329
00:18:27,950 --> 00:18:32,454
and ravished me to the sound
of hard, pulsing drumbeats.
330
00:18:33,688 --> 00:18:35,057
Gross.
331
00:18:35,091 --> 00:18:36,893
I'm joking.
332
00:18:36,926 --> 00:18:39,494
Well, kind of.
I did meet a boy in line.
333
00:18:39,527 --> 00:18:41,163
Not just any boy.
334
00:18:41,197 --> 00:18:43,565
One of the headlining DJs.
335
00:18:43,598 --> 00:18:45,134
Okay, what did he say?
336
00:18:45,167 --> 00:18:48,137
Just, you know, the usual
groupie filter questions.
337
00:18:48,170 --> 00:18:49,604
His number.
338
00:18:49,638 --> 00:18:50,973
- Stop.
- Yes.
339
00:18:51,007 --> 00:18:53,441
He's really sweet,
and he's humble,
340
00:18:53,475 --> 00:18:56,711
and he invited me back
to his room before the set,
341
00:18:56,745 --> 00:18:59,181
and offered us
VIP seats during.
342
00:18:59,215 --> 00:19:01,750
I mean, you're smarter
than that.
343
00:19:01,784 --> 00:19:03,986
I don't really feel like
stroking your ego
344
00:19:04,020 --> 00:19:05,855
when he breaks your heart
after he gets his way,
345
00:19:05,888 --> 00:19:07,589
so go have fun.
346
00:19:07,622 --> 00:19:09,058
Wow. Thank you.
347
00:19:09,091 --> 00:19:11,193
Good to know you think
I'm such a slut, Jake.
348
00:19:12,862 --> 00:19:14,763
Anyone else want to shame me
while he's at it?
349
00:19:14,797 --> 00:19:19,068
Shame you? I'm being protective.
You know, what friends do.
350
00:19:19,101 --> 00:19:21,703
- This isn't the first time you...
- Fuck you, Jake.
351
00:19:21,736 --> 00:19:23,172
You don't know
what you're talking about.
352
00:19:23,205 --> 00:19:25,640
Okay, Pierce,
he didn't mean anything by it.
353
00:19:25,674 --> 00:19:28,177
- Don't go off the deep end.
- Wow!
354
00:19:28,210 --> 00:19:31,479
Good to know my own sister
won't even defend me either.
355
00:19:31,513 --> 00:19:33,082
Great. Here we go.
356
00:19:33,115 --> 00:19:34,850
You want to chime in, too?
357
00:19:36,551 --> 00:19:38,988
No? Okay, well, you know what?
I'm going to go.
358
00:19:39,021 --> 00:19:41,623
I'm going to go get some air
and pamper my vagina,
359
00:19:41,656 --> 00:19:43,192
get ready for a pounding,
360
00:19:43,225 --> 00:19:45,660
because apparently
that's the kind of person I am.
361
00:19:45,694 --> 00:19:46,963
Wait.
362
00:19:48,197 --> 00:19:50,498
Come on,
we just got here!
363
00:20:02,544 --> 00:20:03,946
Pierce?
364
00:20:04,914 --> 00:20:06,782
Oh, this can't be real.
365
00:20:10,186 --> 00:20:12,188
Have you upgraded
to stalking me now?
366
00:20:12,221 --> 00:20:15,124
That's not stalking,
it's binge research.
367
00:20:15,157 --> 00:20:16,792
- Hm.
- I thought you were into that.
368
00:20:16,826 --> 00:20:18,560
Isn't "Psycho"
your favorite movie?
369
00:20:18,593 --> 00:20:21,130
Wow, such a hard person
to see these days.
370
00:20:21,163 --> 00:20:22,564
What a coincidence.
371
00:20:22,597 --> 00:20:23,933
Hm.
372
00:20:25,001 --> 00:20:26,634
Hi.
373
00:20:26,668 --> 00:20:28,104
Have I seen you before?
374
00:20:28,137 --> 00:20:29,972
I don't think so.
375
00:20:30,006 --> 00:20:32,875
I mean, you look like
you go to Target,
376
00:20:32,908 --> 00:20:34,609
so maybe there.
377
00:20:37,947 --> 00:20:40,850
- Maybe there.
- Okay, makes sense.
378
00:20:40,883 --> 00:20:42,650
I'm Raye.
379
00:20:42,684 --> 00:20:44,887
- Like a gun?
- No.
380
00:20:44,920 --> 00:20:46,822
Like the sun.
381
00:20:48,257 --> 00:20:50,159
Did you and Hunter
go to college together?
382
00:20:50,192 --> 00:20:52,995
You went to college?
Wait, now I remember.
383
00:20:53,029 --> 00:20:55,563
You said you did two semesters
of Phoenix online, right?
384
00:20:55,597 --> 00:20:58,000
- Hm.
- Yeah.
385
00:20:58,034 --> 00:20:59,802
We met on a dating app.
386
00:20:59,835 --> 00:21:03,072
Ah, looks like
that didn't work out.
387
00:21:03,105 --> 00:21:05,640
Well, I guess that depends
who you ask.
388
00:21:05,673 --> 00:21:08,778
I was looking for friends
and fucks, you know?
389
00:21:08,811 --> 00:21:11,013
Too buried under
all my law school applications
390
00:21:11,047 --> 00:21:12,915
to worry about romance.
391
00:21:12,948 --> 00:21:15,683
- Future Cochran here.
- Where are you applying?
392
00:21:15,717 --> 00:21:18,686
I'm actually
in my final semester now.
393
00:21:18,720 --> 00:21:20,755
You know, I'm already
building a client list
394
00:21:20,790 --> 00:21:24,160
and actively participate
in cases.
395
00:21:24,193 --> 00:21:26,262
That is truly fascinating.
396
00:21:26,295 --> 00:21:28,330
It was so great meeting you.
397
00:21:28,364 --> 00:21:30,833
So great running into you.
398
00:21:30,866 --> 00:21:32,935
Listen, Pierce.
399
00:21:32,968 --> 00:21:36,138
Defensive and reactionary
have always been Pierce's go-to.
400
00:21:36,172 --> 00:21:38,007
She's been going through
a lot lately.
401
00:21:38,040 --> 00:21:40,276
She's convinced she's having
a quarter-life crisis.
402
00:21:40,309 --> 00:21:42,078
Yeah, babe,
it's a quarter-life crisis
403
00:21:42,111 --> 00:21:44,180
that's been going on
since she was five years old.
404
00:21:45,713 --> 00:21:47,083
I know you're dense,
405
00:21:47,116 --> 00:21:49,919
but this is textbook narcissism,
Hunter.
406
00:21:49,952 --> 00:21:52,321
Law school applications?
407
00:21:52,354 --> 00:21:54,622
I guess toiling away
at Trader Joe's,
408
00:21:54,656 --> 00:21:58,861
working on your romance novel
is not sexy enough for you.
409
00:21:58,894 --> 00:22:00,162
Sexy?
410
00:22:00,196 --> 00:22:03,099
Okay, do not
turn this around.
411
00:22:03,132 --> 00:22:07,669
You ambush me here with
Ruth Bader Ginsbitch in, what,
412
00:22:07,702 --> 00:22:10,406
hopes that I'll be jealous
and leap into your arms?
413
00:22:10,439 --> 00:22:12,842
You made me split the check
with you on our first date,
414
00:22:12,875 --> 00:22:16,011
but you'll spend 150 bucks
to stalk me here.
415
00:22:17,712 --> 00:22:19,148
It was sex.
416
00:22:19,181 --> 00:22:20,916
No commitment.
417
00:22:22,785 --> 00:22:24,787
I'm not someone you want
to get involved with anyway.
418
00:22:24,820 --> 00:22:26,989
- Trust me.
- Look, it wasn't just sex,
419
00:22:27,022 --> 00:22:29,291
even though
it was good sex.
420
00:22:30,926 --> 00:22:34,096
It was real connection.
It was real conversation.
421
00:22:34,130 --> 00:22:36,698
Jesus Christ.
422
00:22:41,203 --> 00:22:44,140
Being smitten sucks.
423
00:22:45,207 --> 00:22:46,976
Imagine being Raye.
424
00:22:48,911 --> 00:22:51,046
...you go to a rave and you
think you're someone's date,
425
00:22:51,080 --> 00:22:53,382
and then they fucking leave you
for another bitch.
426
00:22:53,415 --> 00:22:54,917
- That's tough.
- Yeah.
427
00:22:54,950 --> 00:22:56,852
Imagine being you.
428
00:23:08,164 --> 00:23:10,466
You must think
I'm a complete idiot,
429
00:23:10,499 --> 00:23:13,102
or maybe it's just you.
430
00:23:13,135 --> 00:23:16,872
I'm magna cum laude,
second to none,
431
00:23:16,906 --> 00:23:18,174
not your fucking
accessory.
432
00:23:18,207 --> 00:23:20,809
Okay, yet here we are.
433
00:23:21,844 --> 00:23:23,946
You're disgusting.
434
00:23:23,979 --> 00:23:26,382
How about a gift?
435
00:23:27,783 --> 00:23:29,084
I can get a picture
with someone
436
00:23:29,118 --> 00:23:30,452
that's going to rake in
followers,
437
00:23:30,486 --> 00:23:32,821
likes and comments.
438
00:23:35,224 --> 00:23:36,859
- Good night, Hunter.
- Okay.
439
00:23:36,892 --> 00:23:38,794
I'll have him tag you.
440
00:23:40,762 --> 00:23:44,400
I know how much your image means
to you competing with Yulia,
441
00:23:44,433 --> 00:23:47,169
who trips to wherever the fuck.
442
00:23:47,203 --> 00:23:49,405
You see, I listen.
443
00:23:51,407 --> 00:23:53,775
We get this picture
and then we're leaving.
444
00:23:53,809 --> 00:23:55,743
Leaving, and having
a serious conversation
445
00:23:55,778 --> 00:23:58,414
about whatever is happening
between us.
446
00:24:21,837 --> 00:24:23,439
Hey.
447
00:24:23,472 --> 00:24:25,808
Not now.
I'll meet you on the floor.
448
00:24:25,841 --> 00:24:29,278
Pierce, for the love of God,
please don't do this.
449
00:24:29,311 --> 00:24:30,479
Come on, Pierce,
let's go.
450
00:24:30,512 --> 00:24:32,381
Whoa, stop.
451
00:24:32,414 --> 00:24:34,883
You're going to randomly
pop back into my life
452
00:24:34,917 --> 00:24:37,152
after three fucking years, Ivy,
453
00:24:37,186 --> 00:24:39,521
then you can stand beside
or step aside.
454
00:24:41,090 --> 00:24:45,094
Pierce, I just want us
to have a good time.
455
00:24:45,127 --> 00:24:47,229
Look, I... I did this for you.
456
00:24:47,263 --> 00:24:50,065
- Look, what Jake said...
- I'm going to go.
457
00:24:50,099 --> 00:24:51,934
If I'm not back in 45 minutes,
458
00:24:51,967 --> 00:24:54,570
I'm upstairs,
third door on the right.
459
00:24:54,603 --> 00:24:57,239
Classic.
Un-fucking-believable.
460
00:25:07,483 --> 00:25:09,184
Dylan?
461
00:25:11,186 --> 00:25:12,421
Hello?
462
00:25:13,422 --> 00:25:15,124
Anyone?
463
00:25:18,160 --> 00:25:19,595
This was a mistake.
464
00:25:19,628 --> 00:25:21,196
Shocker.
465
00:25:34,543 --> 00:25:35,911
Hi.
466
00:25:35,944 --> 00:25:37,313
Oh, that was creepy.
467
00:25:40,082 --> 00:25:41,517
You're really not
helping ease my
468
00:25:41,550 --> 00:25:43,552
he-might-be-a-serial-killer
mindset.
469
00:25:43,585 --> 00:25:45,154
I'm sorry.
470
00:25:45,187 --> 00:25:48,090
I just had to deal
with some live stuff.
471
00:25:49,425 --> 00:25:51,060
Do you want a drink?
472
00:26:15,317 --> 00:26:19,154
Oh, look, I am on another
fucking mountain.
473
00:26:19,188 --> 00:26:21,490
Oh, my God, the water is,
like, so blue.
474
00:26:21,523 --> 00:26:24,493
Hashtag "Everglades of realness,
bitches."
475
00:26:28,664 --> 00:26:31,433
Your incessant photos
can really suck my dick, Julia.
476
00:26:33,168 --> 00:26:35,471
Someone's obviously in here.
477
00:26:45,147 --> 00:26:46,949
Just a minute.
478
00:26:51,286 --> 00:26:53,589
Oh, yes, nice makeup.
479
00:26:53,622 --> 00:26:55,991
Want to do a little
finger banging in there?
480
00:26:56,024 --> 00:26:57,459
Gross.
481
00:26:57,493 --> 00:27:00,062
What you popping?
Want us to pop something else?
482
00:27:00,095 --> 00:27:01,597
We don't have to talk.
483
00:27:01,630 --> 00:27:03,399
Hey, wait up.
484
00:27:05,000 --> 00:27:06,435
Okay, so your life's
in shambles.
485
00:27:06,468 --> 00:27:09,204
We've all been there.
486
00:27:09,238 --> 00:27:12,975
You know, I was at rock-bottom,
but I pulled myself back up.
487
00:27:15,444 --> 00:27:18,113
You've heard of spirit quests,
right?
488
00:27:20,282 --> 00:27:22,518
Sometimes, they can show you
your soul mate.
489
00:27:24,420 --> 00:27:26,655
These kind of look like
roofies to me.
490
00:27:27,990 --> 00:27:30,025
It's... It's mescaline.
491
00:27:30,058 --> 00:27:32,961
A derivative of peyote.
492
00:27:32,995 --> 00:27:36,265
It'll take you out
of your own body for a bit,
493
00:27:36,298 --> 00:27:38,434
give you an insight,
494
00:27:38,467 --> 00:27:40,702
an understanding.
495
00:27:40,736 --> 00:27:42,438
Just enough time
for you to cut me open
496
00:27:42,471 --> 00:27:44,339
and sell my organs
on the black market.
497
00:27:44,373 --> 00:27:45,607
Please.
498
00:27:47,476 --> 00:27:50,446
I have plenty of money without
having to get my hands dirty.
499
00:27:52,614 --> 00:27:55,050
It's an offering,
not a demand.
500
00:27:57,386 --> 00:27:59,087
I'll leave it to you.
501
00:28:14,203 --> 00:28:16,138
Close your eyes.
502
00:28:16,171 --> 00:28:18,440
It's like a spiritual
experience.
503
00:28:18,474 --> 00:28:20,409
Oh, my gosh, what is it?
504
00:28:20,442 --> 00:28:22,344
Fuck you, Jake.
505
00:28:22,377 --> 00:28:24,213
You don't know
what you're talking about.
506
00:28:24,246 --> 00:28:25,647
You good?
507
00:28:27,749 --> 00:28:29,184
You good?
508
00:28:31,420 --> 00:28:32,654
Okay, cool.
509
00:28:34,456 --> 00:28:35,691
All right.
510
00:28:56,813 --> 00:28:58,680
Oops.
511
00:28:58,714 --> 00:29:02,050
I thought you knew
where his room was.
512
00:29:02,819 --> 00:29:04,386
Fuck this.
513
00:29:04,419 --> 00:29:06,421
I'm surprised you're coherent,
lady.
514
00:29:06,455 --> 00:29:08,724
What are you on,
drink 14?
515
00:29:10,626 --> 00:29:12,127
Trust me.
516
00:29:13,762 --> 00:29:16,131
- Okay, you want to go first?
- Sure.
517
00:29:28,610 --> 00:29:30,245
Breathe.
518
00:29:31,580 --> 00:29:34,116
Now, feel yourself
leaving your own body.
519
00:29:35,417 --> 00:29:37,152
Leaving what was.
520
00:29:38,554 --> 00:29:40,455
This is a husk.
521
00:30:40,616 --> 00:30:42,384
You did this!
522
00:30:47,589 --> 00:30:50,258
Goddamn it, Pierce,
it's been an hour and a half.
523
00:30:52,494 --> 00:30:54,496
Come on, let's go find her.
524
00:31:03,605 --> 00:31:06,575
Confused gutter slut.
525
00:31:08,510 --> 00:31:10,278
Useless cock tease.
526
00:31:11,246 --> 00:31:13,816
Stupid, immature,
527
00:31:13,850 --> 00:31:16,485
broken whore.
528
00:31:16,518 --> 00:31:21,189
You will always be
my weak little sister.
529
00:31:21,223 --> 00:31:23,325
Toxic bitch.
530
00:32:41,503 --> 00:32:43,371
Pierce.
531
00:32:43,405 --> 00:32:44,974
Pierce, come back to me.
532
00:32:46,742 --> 00:32:49,311
Hey, follow my voice.
533
00:33:32,687 --> 00:33:33,923
Hey.
534
00:33:35,490 --> 00:33:37,592
Pierce?
Pierce, will you let us in.
535
00:33:39,028 --> 00:33:41,396
You will always be...
536
00:33:41,429 --> 00:33:43,498
Selfish, toxic bitch.
537
00:33:43,532 --> 00:33:44,867
Pierce?
538
00:33:44,901 --> 00:33:46,068
Will you please...
539
00:33:46,102 --> 00:33:47,536
Pierce!
540
00:33:53,976 --> 00:33:55,544
- Stupid.
- Whore.
541
00:33:55,577 --> 00:33:58,380
- You gutter slut.
- Kill yourself.
542
00:34:00,715 --> 00:34:01,951
No!
543
00:34:23,072 --> 00:34:24,739
What the fuck
did you give her?
544
00:34:39,822 --> 00:34:42,992
What the fuck did you do?
What the fuck did you do?
545
00:34:43,025 --> 00:34:44,726
Hey, Ivy.
546
00:34:51,801 --> 00:34:53,035
God!
547
00:34:55,537 --> 00:34:56,939
No.
548
00:34:58,975 --> 00:35:01,476
- What did he give you?
- It's gonna be okay.
549
00:35:06,816 --> 00:35:10,685
What did I tell you
about bringing fans backstage?
550
00:35:10,719 --> 00:35:12,788
Who the fuck are you?
551
00:35:12,822 --> 00:35:14,422
I'm Josephine Tully.
552
00:35:14,456 --> 00:35:17,425
I'm Dylan's right hand,
and his left hand.
553
00:35:17,459 --> 00:35:20,495
His mind, his heart.
I'm his everything.
554
00:35:20,528 --> 00:35:22,497
I had cameras installed
in this room.
555
00:35:22,530 --> 00:35:24,532
So if you leak anything,
556
00:35:24,566 --> 00:35:28,637
I will release
a doctored video
557
00:35:28,670 --> 00:35:31,473
that will ruin your lives.
558
00:35:32,607 --> 00:35:33,809
So here's the deal.
559
00:35:33,843 --> 00:35:35,845
We will get rid of the body
560
00:35:35,878 --> 00:35:41,017
and you will walk away with
a big fat compensation check.
561
00:35:42,118 --> 00:35:43,718
I'm a lawyer.
562
00:35:43,752 --> 00:35:46,822
You're not going
to get away with this.
563
00:35:46,856 --> 00:35:49,724
Hold on, Erin Brockovich.
We're not going to trial.
564
00:35:49,758 --> 00:35:52,895
We're going to settle here, now.
565
00:35:56,564 --> 00:35:58,566
Dylan, get up.
566
00:36:02,171 --> 00:36:04,572
Come on, you got to focus.
567
00:36:04,606 --> 00:36:06,508
You have a set in 30 minutes.
568
00:36:06,541 --> 00:36:08,476
Tomorrow, we have the big
release party.
569
00:36:09,278 --> 00:36:11,080
Shit happens.
570
00:36:11,113 --> 00:36:13,015
You can't be serious.
571
00:36:13,049 --> 00:36:15,117
You're just going
to go down there
572
00:36:15,151 --> 00:36:16,718
and pretend like
none of this happened?
573
00:36:16,751 --> 00:36:18,054
Pretty much.
574
00:36:18,087 --> 00:36:20,522
See, there's me,
and there's Dylan,
575
00:36:20,555 --> 00:36:22,158
and there's his manager,
576
00:36:22,191 --> 00:36:26,162
and then there's
all the other people
577
00:36:26,195 --> 00:36:29,731
that I can buy
with motherfucking money.
578
00:36:29,764 --> 00:36:33,269
I can twist this
however I want.
579
00:36:35,137 --> 00:36:38,207
W-W-We won't be bullied
by your industry tactics.
580
00:36:38,240 --> 00:36:41,077
I'm not a bully, sweetie.
581
00:36:41,110 --> 00:36:42,912
I'm compassionate.
582
00:36:44,280 --> 00:36:47,183
Being rich, you see,
you never have to bully.
583
00:36:48,750 --> 00:36:51,120
You should get your costume on,
go downstairs.
584
00:36:52,254 --> 00:36:54,924
Dylan, go.
585
00:37:10,940 --> 00:37:12,174
How is...
586
00:37:13,342 --> 00:37:15,044
50k apiece?
587
00:37:15,077 --> 00:37:17,079
That do the trick?
588
00:37:17,113 --> 00:37:18,580
Cash.
589
00:37:18,613 --> 00:37:19,782
No check bullshit.
590
00:37:21,017 --> 00:37:22,785
Sensible.
591
00:37:22,818 --> 00:37:24,920
See? I like this one.
592
00:37:24,954 --> 00:37:27,189
Fine. Hm.
593
00:37:27,223 --> 00:37:31,160
So how about you come
to the release party tomorrow,
594
00:37:31,193 --> 00:37:35,064
and I will bring your cash,
unmarked bills.
595
00:37:35,097 --> 00:37:38,868
If you don't want it,
you don't have to take it.
596
00:37:38,901 --> 00:37:41,904
But if any of you are going
to be the martyr for the cause,
597
00:37:41,937 --> 00:37:44,907
trust me,
oh, that will backfire.
598
00:37:44,940 --> 00:37:46,942
I have ruined more lives...
599
00:37:48,177 --> 00:37:49,677
...than Mitch McConnell.
600
00:37:49,711 --> 00:37:52,982
You're a goddamn monster.
601
00:37:53,015 --> 00:37:54,784
Hm. No.
602
00:37:57,353 --> 00:37:58,988
I'm worse.
603
00:37:59,021 --> 00:38:00,289
I'm an agent.
604
00:38:58,047 --> 00:39:00,082
That's the address.
Party starts at 10:00.
605
00:39:00,116 --> 00:39:01,851
Be there at 9:30
for business.
606
00:39:01,884 --> 00:39:03,285
And keep your mouth shut.
607
00:39:03,319 --> 00:39:05,321
She wasn't kidding
about Mitch McConnell.
608
00:39:14,029 --> 00:39:15,965
Oh, my God.
609
00:39:15,998 --> 00:39:19,235
Oh, my God, we can't go through
with this!
610
00:39:19,268 --> 00:39:21,137
We can't.
611
00:39:21,170 --> 00:39:23,873
We don't have
a lot of options.
612
00:39:23,906 --> 00:39:25,941
Who... Who even are you?
613
00:39:25,975 --> 00:39:27,675
You fucking sellout, man!
614
00:39:27,709 --> 00:39:30,346
- Hey, guy...
- Fuck you, dude!
615
00:39:30,379 --> 00:39:32,114
- You fucking sellout!
- Hey.
616
00:39:33,482 --> 00:39:35,317
Guys, guys,
this is not the fucking time!
617
00:39:38,921 --> 00:39:40,823
Shit.
618
00:39:40,856 --> 00:39:43,192
I forgot my clutch
on the couch. Fuck.
619
00:39:43,225 --> 00:39:45,794
You really want
to go back in there?
620
00:39:45,828 --> 00:39:49,064
No, but I do need my phone,
wallet, and keys,
621
00:39:49,098 --> 00:39:51,033
otherwise I'll be sleeping
on the street tonight.
622
00:39:51,066 --> 00:39:52,868
Wait, wait, wait.
623
00:39:52,902 --> 00:39:54,303
You're not going to stay
with me tonight?
624
00:39:54,336 --> 00:39:57,173
You really are
that guy, huh?
625
00:39:58,240 --> 00:39:59,842
I'll call you tomorrow.
626
00:40:01,510 --> 00:40:04,079
I will come up
with something, okay?
627
00:40:04,113 --> 00:40:05,981
We will take them down,
628
00:40:06,015 --> 00:40:08,817
but we're doing it
in the correct legal way.
629
00:40:14,223 --> 00:40:16,492
I'm just getting
my fucking phone.
630
00:40:19,795 --> 00:40:22,264
I'm really sorry for your loss.
631
00:40:29,371 --> 00:40:31,240
It's all right.
632
00:41:40,976 --> 00:41:42,344
Shit.
633
00:42:40,202 --> 00:42:41,937
Take a hint, jerk.
634
00:42:41,970 --> 00:42:43,172
I'm not looking
to rave with you,
635
00:42:43,205 --> 00:42:44,640
so just fuck off.
636
00:42:52,147 --> 00:42:54,450
Help! Somebody open the door!
637
00:42:54,483 --> 00:42:56,018
Help!
638
00:42:57,319 --> 00:42:59,621
Please, what do you want?
639
00:42:59,655 --> 00:43:01,256
I don't have anything!
640
00:43:01,290 --> 00:43:03,192
Please!
641
00:43:05,194 --> 00:43:07,529
Please, please, no! Ah!
642
00:43:07,563 --> 00:43:09,531
Please, no!
643
00:43:39,261 --> 00:43:41,630
I saw Ivy's arm.
644
00:43:43,632 --> 00:43:46,034
Not exactly subtle.
645
00:43:46,068 --> 00:43:48,103
Why didn't she call Pierce?
646
00:43:49,204 --> 00:43:51,407
You saw how they
were together.
647
00:43:57,112 --> 00:43:58,714
It's... It's not my place, okay?
648
00:43:58,747 --> 00:44:00,315
Oh, right.
649
00:44:00,349 --> 00:44:01,717
Right, that excuse.
650
00:44:05,487 --> 00:44:09,358
Ivy and I were in an on-campus
support group together.
651
00:44:11,293 --> 00:44:14,363
At the time,
we both had body dysmorphia
652
00:44:14,396 --> 00:44:17,266
and anxiety-turned-depression.
653
00:44:17,299 --> 00:44:21,303
We held each other's hands
when pain got too heavy.
654
00:44:23,572 --> 00:44:25,107
Oh, we laughed,
655
00:44:25,140 --> 00:44:26,708
we cried...
656
00:44:28,343 --> 00:44:29,511
we learned.
657
00:44:32,347 --> 00:44:34,082
Ivy made me feel safe.
658
00:44:35,150 --> 00:44:38,220
She made everyone feel safe.
659
00:44:40,522 --> 00:44:42,324
And then one night, she...
660
00:44:42,357 --> 00:44:46,361
She stopped responding
to my text and my calls, and...
661
00:44:46,395 --> 00:44:48,096
I knew.
662
00:44:48,130 --> 00:44:50,666
I fucking knew
what was happening.
663
00:44:54,169 --> 00:44:55,571
She needed me,
664
00:44:55,604 --> 00:44:57,172
and I was paralyzed.
665
00:44:57,206 --> 00:45:01,210
I was helpless,
because I was terrified
666
00:45:01,243 --> 00:45:02,744
that maybe this is what
she really wanted.
667
00:45:02,779 --> 00:45:05,581
Maybe it was her only way.
668
00:45:05,614 --> 00:45:08,083
Pierce wasn't like that.
669
00:45:09,451 --> 00:45:12,454
She had pain, yeah.
670
00:45:12,488 --> 00:45:14,056
But...
671
00:45:15,424 --> 00:45:18,026
But not like that.
672
00:45:18,060 --> 00:45:20,162
No one has the power
to measure someone's pain.
673
00:45:21,798 --> 00:45:24,099
It's one of the flaws
of humanity.
674
00:45:26,435 --> 00:45:28,504
We can look for it,
we can assume,
675
00:45:28,537 --> 00:45:31,039
but we can never
know for sure.
676
00:45:31,073 --> 00:45:35,611
Stop, okay? Don't...
Don't project Ivy onto Pierce.
677
00:45:35,644 --> 00:45:37,814
It's not fair
678
00:45:37,847 --> 00:45:39,214
and it's not true.
679
00:45:39,248 --> 00:45:40,482
Listen to me.
680
00:45:42,150 --> 00:45:47,222
I spent most of my childhood
deflecting, okay?
681
00:45:48,457 --> 00:45:51,693
It didn't make
anything better.
682
00:45:51,727 --> 00:45:53,195
It was...
683
00:45:54,596 --> 00:45:56,698
It made me feel good
for a second,
684
00:45:56,732 --> 00:45:59,701
but it didn't change
a fucking thing.
685
00:46:00,803 --> 00:46:02,304
So, I'm sorry, Jake.
686
00:46:02,337 --> 00:46:03,572
I'm...
687
00:46:05,474 --> 00:46:06,809
Fuck.
688
00:48:56,712 --> 00:48:58,346
Get it together,
get it together,
689
00:48:58,380 --> 00:49:00,950
get it together, get it
together, get it together,
690
00:49:00,983 --> 00:49:02,785
get it together,
get it together.
691
00:49:02,819 --> 00:49:04,252
Get it together.
692
00:49:05,287 --> 00:49:06,989
Get it together.
693
00:49:33,582 --> 00:49:35,818
Get it together,
get it together.
694
00:49:37,619 --> 00:49:40,322
Fuck this. Fuck this.
695
00:49:41,356 --> 00:49:42,758
You bitch!
696
00:49:42,792 --> 00:49:43,993
Fucking stop!
697
00:49:50,900 --> 00:49:52,367
Fuck!
698
00:49:59,708 --> 00:50:02,310
Before med school,
699
00:50:02,344 --> 00:50:06,348
Pierce and I used to go
on a camping trip every fall.
700
00:50:10,019 --> 00:50:11,753
It was a sister retreat.
701
00:50:13,655 --> 00:50:15,524
Somewhere new each time.
702
00:50:19,862 --> 00:50:22,764
And no matter how much time
we spent together,
703
00:50:22,799 --> 00:50:25,700
we never got tired
of each other.
704
00:50:30,572 --> 00:50:32,842
I still don't know
where it all went wrong.
705
00:50:42,751 --> 00:50:46,856
I don't want to break again,
but I can feel it.
706
00:50:49,424 --> 00:50:52,028
I can feel the fracturing
beneath my skin.
707
00:50:55,664 --> 00:50:59,701
I keep playing it over and over
again in my mind.
708
00:50:59,734 --> 00:51:01,838
Her eyes.
709
00:51:01,871 --> 00:51:03,873
We've got to be strong.
710
00:51:04,941 --> 00:51:06,876
You've got to be strong.
711
00:51:06,909 --> 00:51:09,377
I don't want to be strong.
712
00:51:10,478 --> 00:51:12,014
I want to be angry.
713
00:51:13,582 --> 00:51:16,718
This isn't fucking
support group, Brecken.
714
00:51:18,120 --> 00:51:20,622
Being strong
is not going to do anything.
715
00:51:20,655 --> 00:51:23,491
Yeah, well,
neither is being vengeful.
716
00:51:23,525 --> 00:51:26,428
We're not going
to take their money,
717
00:51:26,461 --> 00:51:28,563
but we can't go in there
guns blazing
718
00:51:28,597 --> 00:51:29,932
like a fucking
Tarantino movie.
719
00:51:29,966 --> 00:51:32,634
We are better than that, Ivy.
720
00:51:36,839 --> 00:51:41,476
We're going to use
that lawyer girl and...
721
00:51:42,979 --> 00:51:45,948
we'll find a real solution.
722
00:51:50,920 --> 00:51:52,554
Yeah.
723
00:51:52,587 --> 00:51:53,990
Come on.
724
00:52:11,673 --> 00:52:14,143
I can't believe she's gone.
725
00:52:32,128 --> 00:52:33,930
No, I haven't heard from her.
726
00:52:35,597 --> 00:52:38,200
Yes, I left the envelope
where you told me to.
727
00:52:38,234 --> 00:52:39,734
Well, you know, Kya.
728
00:52:39,768 --> 00:52:41,636
She got paid,
729
00:52:41,670 --> 00:52:44,572
so she's probably juggling
three martinis and three men.
730
00:52:44,606 --> 00:52:47,776
As long as she gets the article
prepped and ready.
731
00:52:47,810 --> 00:52:48,978
Yeah.
732
00:52:51,613 --> 00:52:52,982
Uh-huh.
733
00:52:54,283 --> 00:52:55,684
Honestly?
734
00:52:56,919 --> 00:52:58,486
He's really shaken up.
735
00:52:59,688 --> 00:53:01,756
More so than
with previous incidents.
736
00:53:02,724 --> 00:53:04,659
Mm-hmm. Right.
737
00:53:04,693 --> 00:53:06,896
I mean it's suicide.
It's not a thunderstorm.
738
00:53:06,929 --> 00:53:08,596
It's not exactly
predictable.
739
00:53:52,842 --> 00:53:54,210
Hello?
740
00:54:01,350 --> 00:54:02,952
Josephine?
741
00:54:53,402 --> 00:54:55,204
And what'd you do
with the body?
742
00:54:56,272 --> 00:54:58,074
Great.
743
00:54:59,674 --> 00:55:01,010
Josephine?
744
00:55:01,043 --> 00:55:02,311
Just a second.
745
00:55:04,113 --> 00:55:07,950
Listen, if we're doing this,
we have to do it tomorrow.
746
00:55:09,684 --> 00:55:11,220
No, bring your gun.
747
00:55:11,253 --> 00:55:13,089
Well, you know, how our little
Dream Catcher can be
748
00:55:13,122 --> 00:55:14,290
when he gets angry.
749
00:55:14,323 --> 00:55:16,792
Yeah. Okay, bye.
750
00:55:19,128 --> 00:55:20,896
Dylan.
751
00:55:21,897 --> 00:55:23,765
I thought you were steaming.
752
00:55:23,799 --> 00:55:27,203
I was, until you came up and
tried to dick around with me.
753
00:55:27,236 --> 00:55:29,604
I've been on the phone.
754
00:55:30,940 --> 00:55:32,241
It's just your imagination.
755
00:55:32,274 --> 00:55:34,176
You're tired,
you're emotional.
756
00:55:34,210 --> 00:55:37,645
But that crowd, oh!
757
00:55:37,679 --> 00:55:39,081
You...
758
00:55:39,115 --> 00:55:41,050
you outshined everyone.
759
00:55:41,083 --> 00:55:42,650
What did you do
with Pierce?
760
00:55:42,684 --> 00:55:44,820
And that DJ Trek.
761
00:55:44,854 --> 00:55:47,423
You know, he's good.
Do you know who reps him?
762
00:55:47,456 --> 00:55:49,925
Jo, I don't think inviting
her friends over tomorrow night
763
00:55:49,959 --> 00:55:52,694
for the event
is a good idea.
764
00:55:52,727 --> 00:55:54,096
Oh.
765
00:55:54,130 --> 00:55:56,966
It is not your job to think.
766
00:55:56,999 --> 00:56:00,970
Your job is to drop beats,
spin music
767
00:56:01,003 --> 00:56:03,205
and make the world believe
your life is nothing
768
00:56:03,239 --> 00:56:05,374
but a panty-dropping party.
769
00:56:05,407 --> 00:56:08,310
Don't you remember
when you couldn't book a club,
770
00:56:08,344 --> 00:56:10,846
not a wedding, not a low-rent
birthday party
771
00:56:10,880 --> 00:56:13,282
with fake Disney
princesses?
772
00:56:13,315 --> 00:56:15,017
I did that.
773
00:56:15,050 --> 00:56:17,219
- I created you.
- You're wrong.
774
00:56:17,253 --> 00:56:19,155
I created myself.
775
00:56:19,188 --> 00:56:21,991
Then why am I cleaning up
all your messes?
776
00:56:22,024 --> 00:56:26,362
You're cocky, you're sloppy,
and you're lucky
777
00:56:26,395 --> 00:56:28,264
that you keep checks
coming in.
778
00:56:29,465 --> 00:56:32,067
Don't challenge
my decisions.
779
00:56:32,101 --> 00:56:35,703
I could end you
just as fast as I created you.
780
00:56:40,742 --> 00:56:42,344
Who were you on the phone to?
781
00:56:42,378 --> 00:56:44,947
And why would they need
to bring a gun?
782
00:56:44,980 --> 00:56:46,815
I was on the phone
with your manager,
783
00:56:46,849 --> 00:56:48,317
making sure everything
from tonight
784
00:56:48,350 --> 00:56:49,717
had been taken care of.
785
00:56:51,120 --> 00:56:52,720
And the gun?
786
00:56:53,489 --> 00:56:56,225
Well, this is America.
787
00:56:57,860 --> 00:56:59,428
More trigger-happy than ISIS.
788
00:56:59,461 --> 00:57:02,965
And it is my job
to ensure your protection.
789
00:57:02,998 --> 00:57:05,100
Now, get some sleep.
790
00:57:05,134 --> 00:57:07,136
Tomorrow is a very big night.
791
00:58:04,593 --> 00:58:06,128
Hey.
792
00:58:08,063 --> 00:58:09,431
Hey.
793
00:58:09,465 --> 00:58:11,166
You okay?
794
00:58:12,134 --> 00:58:13,369
No.
795
00:58:16,171 --> 00:58:18,974
Do you want me
to call someone?
796
00:58:19,008 --> 00:58:20,509
It's not like that.
797
00:58:24,446 --> 00:58:25,948
You can talk to me.
798
00:58:30,152 --> 00:58:32,454
"Life is but a walking shadow...
799
00:58:35,024 --> 00:58:37,259
"a poor player
who struts and frets
800
00:58:37,293 --> 00:58:40,496
"his hour upon the stage,
801
00:58:40,529 --> 00:58:42,398
"and is heard no more.
802
00:58:46,568 --> 00:58:49,238
"It's a tale told by an idiot...
803
00:58:52,374 --> 00:58:55,177
"full of sound and fury,
804
00:58:55,210 --> 00:58:57,413
signifying nothing."
805
00:59:01,483 --> 00:59:02,851
That makes no sense to me.
806
00:59:05,087 --> 00:59:06,455
It's from "Macbeth."
807
00:59:07,423 --> 00:59:08,590
Oh.
808
00:59:10,192 --> 00:59:12,895
Pierce and I were both
in high school.
809
00:59:14,530 --> 00:59:18,067
I was a senior
and she was a freshman.
810
00:59:21,070 --> 00:59:24,373
She wanted to be
Lady Macbeth so bad,
811
00:59:24,406 --> 00:59:26,442
but I got the part.
812
00:59:29,111 --> 00:59:31,947
She played a witch.
813
00:59:36,251 --> 00:59:39,388
And she took it so,
so seriously.
814
00:59:43,425 --> 00:59:48,864
Her room was filled with books
on the occult and demonology.
815
00:59:51,333 --> 00:59:53,001
She laughed
at all the other kids
816
00:59:53,035 --> 00:59:55,604
that thought that Harry Potter
was real magic.
817
00:59:58,974 --> 01:00:00,242
What was that?
818
01:00:06,615 --> 01:00:08,283
You think it's coming
from the foyer?
819
01:00:10,185 --> 01:00:11,553
Well, I'll follow your lead,
820
01:00:11,587 --> 01:00:13,922
because I'm the endearing
friend.
821
01:00:13,956 --> 01:00:15,157
I'm bound to die first.
822
01:00:15,190 --> 01:00:16,458
Would you be quiet?
823
01:00:18,594 --> 01:00:20,129
Oh, shit.
824
01:00:24,266 --> 01:00:25,567
Anything?
825
01:00:29,738 --> 01:00:31,106
Hello?
826
01:00:31,140 --> 01:00:32,541
Who says, "hello"?
827
01:00:32,574 --> 01:00:35,411
Shut up. Just shut up.
Shut up.
828
01:00:35,444 --> 01:00:37,379
God.
829
01:00:50,125 --> 01:00:52,060
Ah! Dude!
830
01:00:52,094 --> 01:00:54,029
Oh, my God,
you scared the shit out of me.
831
01:00:54,062 --> 01:00:55,397
I nearly hit you
in the face.
832
01:00:55,431 --> 01:00:57,399
Overreacting again.
833
01:00:57,433 --> 01:00:59,101
Jesus Christ, Jake,
where have you been?
834
01:00:59,134 --> 01:01:00,369
Was that you the whole time?
835
01:01:00,402 --> 01:01:02,171
I couldn't sleep.
836
01:01:02,204 --> 01:01:04,606
- I went for a run...
- Sit down.
837
01:01:04,640 --> 01:01:07,209
...and I tripped
into some bushes.
838
01:01:08,744 --> 01:01:11,046
I thought you were asthmatic.
839
01:01:11,079 --> 01:01:13,048
That's why I tripped.
840
01:01:13,081 --> 01:01:14,450
Lungs got the best of me.
841
01:01:14,483 --> 01:01:16,185
Nice working that out.
842
01:01:16,218 --> 01:01:18,587
Okay, let me just
get you some water.
843
01:01:23,358 --> 01:01:26,228
How did you get glass
in your shoulder?
844
01:01:26,261 --> 01:01:27,696
That's bad.
845
01:01:27,729 --> 01:01:30,666
Thank you. Yeah, I...
I told you I tripped.
846
01:01:30,699 --> 01:01:34,102
Into some glass bushes?
847
01:01:34,136 --> 01:01:35,537
You're such a fucking comedian.
848
01:01:35,571 --> 01:01:37,039
I don't know.
I... I wasn't...
849
01:01:37,072 --> 01:01:39,308
I wasn't checking
the debris.
850
01:01:39,341 --> 01:01:41,376
Jesus, get off
my fucking back.
851
01:01:41,410 --> 01:01:43,011
You know what?
I'm going to go shower.
852
01:01:43,045 --> 01:01:45,647
Hey, let me clean up
your cuts first.
853
01:01:45,681 --> 01:01:47,616
I'm good, but thank you.
854
01:01:47,649 --> 01:01:49,985
I'm glad med school's
paying off.
855
01:01:51,286 --> 01:01:53,055
Your conscience
is clear now.
856
01:01:54,623 --> 01:01:56,258
God.
857
01:02:25,420 --> 01:02:27,689
Mm-mm. Take it in the house.
858
01:02:33,529 --> 01:02:34,831
Drinking already?
859
01:02:36,331 --> 01:02:37,699
Don't act surprised.
860
01:02:37,733 --> 01:02:39,836
You know, I like to stay
perpetually buzzed.
861
01:02:39,869 --> 01:02:44,506
Today has been a day,
and it's only 12:00.
862
01:02:44,540 --> 01:02:47,476
Flat tire,
conference call.
863
01:02:47,509 --> 01:02:50,145
Everybody sounded
exactly the same.
864
01:02:50,178 --> 01:02:53,315
And I got blood
in my fucking trunk
865
01:02:53,348 --> 01:02:54,716
that won't wash out.
866
01:02:56,385 --> 01:02:59,688
I just paid $18
for salmon on a bagel.
867
01:02:59,721 --> 01:03:02,291
Was it life-changing salmon?
868
01:03:02,324 --> 01:03:04,259
From the salmon's perspective.
869
01:03:04,293 --> 01:03:06,261
You're buying me
new trunk carpet.
870
01:03:06,295 --> 01:03:09,197
When we're done,
just buy a new car, or two,
871
01:03:09,231 --> 01:03:13,735
or lose your Audi
for a Chevy and get 12.
872
01:03:13,769 --> 01:03:15,537
I still haven't heard from Kya.
873
01:03:17,172 --> 01:03:20,108
What if she went solo
or tried to take us over?
874
01:03:20,142 --> 01:03:22,611
Then she'd be a publicist.
875
01:03:22,644 --> 01:03:24,781
Kya's got skin in the game.
876
01:03:24,814 --> 01:03:27,683
She hates Dylan
just as much as we do,
877
01:03:27,716 --> 01:03:29,819
and this whole thing was
her idea in the first place.
878
01:03:31,553 --> 01:03:33,856
If she doesn't publish
the article tonight,
879
01:03:33,890 --> 01:03:36,258
we'll know she's out
and we will handle accordingly.
880
01:03:36,291 --> 01:03:38,226
Did you get the video I sent?
881
01:03:38,260 --> 01:03:40,262
Yeah.
882
01:03:40,295 --> 01:03:41,864
And it's recut.
883
01:03:41,898 --> 01:03:44,834
Along with the footage
from the other festivals.
884
01:03:44,867 --> 01:03:49,237
Switzerland, Brussels,
Manchester,
885
01:03:49,271 --> 01:03:51,607
and EDC from last year.
886
01:03:51,640 --> 01:03:53,775
Can you help me?
Can you take me home?
887
01:03:53,810 --> 01:03:55,177
This is great.
888
01:03:55,210 --> 01:03:56,778
This doesn't feel right.
889
01:03:56,813 --> 01:03:58,347
- This isn't okay.
- So what's happening
890
01:03:58,380 --> 01:03:59,849
with our potential
new clients?
891
01:03:59,882 --> 01:04:01,884
Four new artists ready to sign
by next weekend.
892
01:04:01,918 --> 01:04:04,553
- Huh.
- They want to see Dream Catcher fizzle out as well.
893
01:04:04,586 --> 01:04:06,688
Phew.
894
01:04:06,722 --> 01:04:11,193
Hmm, greed is a beautiful
motivator...
895
01:04:12,829 --> 01:04:14,429
Colton.
896
01:04:15,397 --> 01:04:17,232
And they say managers
897
01:04:17,265 --> 01:04:19,735
are just wet blankets
who can't handle confrontation.
898
01:04:21,470 --> 01:04:23,772
Ooh, I am impressed.
899
01:04:23,806 --> 01:04:25,240
Hm.
900
01:04:29,311 --> 01:04:31,313
You're still going to pay
those kids from last night?
901
01:04:31,346 --> 01:04:32,581
Over the dead girl?
902
01:04:32,614 --> 01:04:34,316
No, of course not.
903
01:04:35,384 --> 01:04:37,185
No, I have a contingency plan,
904
01:04:37,219 --> 01:04:39,856
and it is one they will never
see coming.
905
01:04:41,390 --> 01:04:43,725
Mm, can you talk
to the AV guys?
906
01:04:43,759 --> 01:04:45,727
I need to make sure
that video plays on cue.
907
01:04:45,761 --> 01:04:48,530
You know, technology is shit.
908
01:04:50,265 --> 01:04:51,667
Can I get a second
to talk to Dylan?
909
01:04:51,700 --> 01:04:53,669
He's asleep. Thanks.
910
01:05:08,617 --> 01:05:10,385
Look alive, Dylan.
911
01:05:11,888 --> 01:05:13,255
Look alive.
912
01:05:19,695 --> 01:05:21,898
It's Kya, you know what to do.
913
01:05:21,931 --> 01:05:24,666
Kya, it's Colton, again.
914
01:05:25,868 --> 01:05:27,469
What's the deal?
915
01:05:27,502 --> 01:05:30,272
This is over a million dollars
on the line.
916
01:05:30,305 --> 01:05:31,673
Call me.
917
01:05:38,513 --> 01:05:40,983
Hey, uh, AV guy?
918
01:05:52,728 --> 01:05:54,429
Fuck.
919
01:06:07,709 --> 01:06:09,778
Dylan, stop dicking around, man.
920
01:07:34,964 --> 01:07:36,398
Oh!
921
01:08:09,966 --> 01:08:11,533
Where's Jake?
922
01:08:11,566 --> 01:08:13,903
Another run into the bushes?
923
01:08:13,936 --> 01:08:17,073
Um, I don't know.
I haven't seen him since noon.
924
01:08:17,106 --> 01:08:19,175
Sent a text saying
he'd meet us there.
925
01:08:20,775 --> 01:08:22,410
How was your nap?
926
01:08:22,444 --> 01:08:25,580
Six hours isn't a nap.
It's a coma.
927
01:08:27,749 --> 01:08:30,418
Are you sure
you want to do this?
928
01:08:30,452 --> 01:08:33,521
I'm going to get justice
for Pierce any way that I can.
929
01:08:33,555 --> 01:08:36,558
American legal system justice,
right?
930
01:08:36,591 --> 01:08:38,426
Sure.
931
01:08:38,460 --> 01:08:39,862
Ivy...
932
01:08:41,663 --> 01:08:44,934
I'm not a dog,
so don't treat me like a bitch.
933
01:08:44,967 --> 01:08:48,804
What do you think, I'm hoarding
a machete in my purse?
934
01:08:48,838 --> 01:08:51,673
All I'm saying is if I get blood
splattered on these shoes,
935
01:08:51,706 --> 01:08:52,909
I'm going to be pissed.
936
01:08:52,942 --> 01:08:54,776
Let's go.
937
01:08:54,810 --> 01:08:56,913
I don't want Jake there alone.
938
01:08:56,946 --> 01:09:00,116
I would like to keep eyes
on both you wild cards
939
01:09:00,149 --> 01:09:01,951
at all times, okay?
940
01:09:01,984 --> 01:09:03,819
Yeah.
941
01:09:03,853 --> 01:09:05,420
Okay.
942
01:09:29,544 --> 01:09:30,813
Name, please?
943
01:09:30,846 --> 01:09:32,882
Uh, Victoria, and Jack.
944
01:09:32,915 --> 01:09:34,917
Boss, I apologize. I don't see
those names on the list.
945
01:09:34,951 --> 01:09:36,751
Don't I know you?
Robito?
946
01:09:36,786 --> 01:09:37,954
Oh, yeah.
947
01:09:37,987 --> 01:09:39,654
Jack, you're Dylan's cousin.
948
01:09:39,688 --> 01:09:41,223
Man! I'm sorry, man.
Good to see you.
949
01:09:41,257 --> 01:09:42,992
- That's cool.
- Congrats on the engagement.
950
01:09:43,025 --> 01:09:44,927
Come on in, Dylan's upstairs
waiting for you guys.
951
01:09:44,961 --> 01:09:46,195
- Much appreciated.
- Absolutely.
952
01:09:48,931 --> 01:09:50,699
Hi. Welcome, ladies.
953
01:09:51,733 --> 01:09:52,902
Here you go. Thank you.
954
01:09:52,935 --> 01:09:54,170
Hi, welcome.
955
01:10:27,736 --> 01:10:29,905
Josephine Tully.
956
01:10:29,939 --> 01:10:31,240
My...
957
01:10:31,273 --> 01:10:32,908
My favorite telemarketer.
958
01:10:32,942 --> 01:10:35,677
Andrew, what a surprise.
959
01:10:37,313 --> 01:10:40,049
If you're aiming to poach
any of my clients again...
960
01:10:41,851 --> 01:10:43,651
I'm going to fuck you up.
961
01:10:45,587 --> 01:10:48,958
Your ravenous personality is
coming off a little desperate.
962
01:10:48,991 --> 01:10:51,093
Kind of cheap,
don't you think?
963
01:10:52,694 --> 01:10:54,196
Well, no need to worry.
964
01:10:54,230 --> 01:10:56,966
I've already stolen
all of your clients that I want.
965
01:11:04,874 --> 01:11:06,042
Hey.
966
01:11:06,075 --> 01:11:08,110
Have y'all seen a girl...
967
01:11:08,144 --> 01:11:09,945
I'm sorry,
she's just like...
968
01:11:09,979 --> 01:11:11,713
She's Asian.
969
01:11:11,746 --> 01:11:13,282
She looks, like,
really lawyery.
970
01:11:13,315 --> 01:11:16,551
She, like, dresses
kind of like a lawyer.
971
01:11:21,857 --> 01:11:23,259
Would you like another one?
972
01:11:23,292 --> 01:11:24,860
Sure.
973
01:11:26,295 --> 01:11:27,997
What a drama queen.
974
01:11:28,030 --> 01:11:30,166
- Hm.
- Oh, hey, Josie.
975
01:11:30,199 --> 01:11:31,834
What a great party.
976
01:11:31,867 --> 01:11:33,235
Explains why you look so tired.
977
01:11:33,269 --> 01:11:35,737
Ha! What a great jacket.
978
01:11:35,770 --> 01:11:37,739
Explains why you look
so celibate.
979
01:11:37,772 --> 01:11:38,941
Cute.
980
01:11:38,974 --> 01:11:40,675
And Dylan,
981
01:11:40,708 --> 01:11:42,812
the once homeless
music prodigy-turned-superstar.
982
01:11:44,113 --> 01:11:46,748
Alex, how are you even here?
983
01:11:46,782 --> 01:11:50,119
I heard you were in rehab
after your record label
984
01:11:50,152 --> 01:11:51,653
dropped your sorry ass.
985
01:11:53,389 --> 01:11:55,757
But, really,
I am loving the album.
986
01:11:55,791 --> 01:11:58,060
All the songs you stole from me
seem to be doing really well.
987
01:11:59,727 --> 01:12:03,099
You should leave
before I have you escorted out.
988
01:12:11,207 --> 01:12:13,309
Do you know where
the garage is?
989
01:12:13,342 --> 01:12:15,377
I believe it's...
990
01:12:49,278 --> 01:12:50,778
Raye?
991
01:12:57,153 --> 01:12:58,753
Raye?
992
01:13:00,923 --> 01:13:02,158
Where are you?
993
01:13:08,297 --> 01:13:09,865
Come out.
994
01:13:11,233 --> 01:13:12,935
Baby...
995
01:13:12,968 --> 01:13:14,403
seriously.
996
01:13:17,072 --> 01:13:18,673
Ooh.
997
01:13:33,055 --> 01:13:34,290
You in here?
998
01:14:17,566 --> 01:14:19,301
What the fuck?
999
01:14:32,414 --> 01:14:33,949
Fuck.
1000
01:14:35,084 --> 01:14:37,386
You want to fuck
with me, huh?
1001
01:15:18,160 --> 01:15:19,962
Let's start your set early.
1002
01:15:19,995 --> 01:15:22,364
This is starting to feel
a little less release party,
1003
01:15:22,398 --> 01:15:25,334
a little more high school,
Bud Light-only shindig.
1004
01:15:26,302 --> 01:15:28,504
Buck the fuck up.
1005
01:15:28,537 --> 01:15:30,139
You're a DJ.
1006
01:15:30,172 --> 01:15:32,541
DJs are not
manic depressive.
1007
01:15:33,909 --> 01:15:35,477
Knock 'em dead.
1008
01:15:39,948 --> 01:15:41,183
You're late.
1009
01:15:42,151 --> 01:15:43,552
Where are the others?
1010
01:15:43,585 --> 01:15:45,854
Clearly also late.
1011
01:15:47,056 --> 01:15:49,591
We want to talk
with you privately.
1012
01:15:49,625 --> 01:15:51,593
Of course, I'm happy to.
1013
01:15:51,627 --> 01:15:53,595
I have a few things I need
to take care of first,
1014
01:15:53,629 --> 01:15:55,864
but you can help yourselves
to a drink.
1015
01:15:55,898 --> 01:15:58,200
Yeah, do what you got to do.
1016
01:15:58,233 --> 01:16:00,235
We should wait
for the other two anyway.
1017
01:16:01,303 --> 01:16:04,006
It is amazing
1018
01:16:04,039 --> 01:16:06,241
what 12 hours can do
for the rationale
1019
01:16:06,275 --> 01:16:08,143
of someone in this town.
1020
01:16:08,177 --> 01:16:09,345
You're free to explore.
1021
01:16:09,378 --> 01:16:11,213
All of the house is open.
1022
01:16:13,549 --> 01:16:17,486
I thought we agreed in the car
that I would handle the talking.
1023
01:16:17,519 --> 01:16:19,988
Well, I changed my mind, okay?
1024
01:16:20,022 --> 01:16:22,925
There's no use wasting words
if Raye isn't here anyway.
1025
01:16:24,626 --> 01:16:26,495
Fine.
1026
01:16:26,528 --> 01:16:29,131
I'm going to go look
for a bathroom, okay?
1027
01:16:29,164 --> 01:16:30,866
You guys stay here.
1028
01:16:33,202 --> 01:16:36,472
Let me guess.
You're going to wander off, too.
1029
01:16:36,505 --> 01:16:40,275
Crowds make me anxious,
remember?
1030
01:16:40,309 --> 01:16:42,344
But running outside in
the middle of the night doesn't?
1031
01:16:42,378 --> 01:16:45,314
No. Surprising for a limp dick
like me, huh?
1032
01:16:45,347 --> 01:16:47,249
Where the fuck is that
stalker guy and lawyer girl?
1033
01:16:47,282 --> 01:16:49,118
It's 10:45.
1034
01:16:51,987 --> 01:16:53,622
I saw Hunter...
1035
01:16:53,655 --> 01:16:55,457
when I got here.
1036
01:16:55,491 --> 01:16:58,227
Okay, why didn't you
tell me this?
1037
01:16:58,260 --> 01:17:02,030
I figured he just came in
and took the money and left.
1038
01:17:02,064 --> 01:17:04,199
It seemed like
his MO last night,
1039
01:17:04,233 --> 01:17:05,667
and he hadn't heard from, uh...
1040
01:17:07,169 --> 01:17:08,637
his... whatever she was,
I don't know.
1041
01:17:08,670 --> 01:17:10,439
- So it's...
- This is weird.
1042
01:17:10,472 --> 01:17:12,241
We should go look for him.
1043
01:17:12,274 --> 01:17:13,642
No, no, no,
Ivy told us to stay here.
1044
01:17:13,675 --> 01:17:15,477
I'll text her, come on.
1045
01:17:24,420 --> 01:17:26,121
It's Colton.
1046
01:17:26,155 --> 01:17:27,623
Leave one at the beep.
1047
01:17:27,656 --> 01:17:29,525
Where the hell are you?
1048
01:17:29,558 --> 01:17:33,362
This is happening in the next
hour with or without you.
1049
01:18:51,106 --> 01:18:53,575
Pierce?
1050
01:18:53,609 --> 01:18:55,244
How many bathrooms are in there?
1051
01:18:55,277 --> 01:18:57,312
How many bathrooms do we have?
1052
01:18:57,346 --> 01:18:59,748
Oh, my fucking God!
1053
01:18:59,782 --> 01:19:01,550
Didn't I fucking say
this was going to happen?
1054
01:19:01,583 --> 01:19:04,052
Thanks a lot. You ever heard
of the word "sorry"?
1055
01:19:06,488 --> 01:19:07,656
You owe me a drink.
1056
01:19:07,689 --> 01:19:09,691
I... I owe you a drink?
1057
01:19:09,725 --> 01:19:11,460
You fucking spilled
the drink on me.
1058
01:19:11,493 --> 01:19:13,061
Just go to the bathroom, okay?
1059
01:19:13,095 --> 01:19:14,730
Listen, I'm going to be back.
1060
01:19:14,763 --> 01:19:17,366
Don't worry, I'll keep
the door open and meet me here.
1061
01:19:25,474 --> 01:19:27,276
Pierce.
1062
01:19:27,309 --> 01:19:28,544
Pierce, wait.
1063
01:19:31,413 --> 01:19:32,782
Hey.
1064
01:19:32,815 --> 01:19:34,349
Pierce.
1065
01:19:36,485 --> 01:19:38,387
This is a new level
1066
01:19:38,420 --> 01:19:39,721
of self-obsession.
1067
01:19:46,662 --> 01:19:48,163
Actually,
if it's no trouble,
1068
01:19:48,196 --> 01:19:50,399
do you mind keeping
the door open?
1069
01:19:50,432 --> 01:19:53,235
Oh, it's a voyeur.
Kinky.
1070
01:19:54,570 --> 01:19:56,305
Look, don't be nervous.
1071
01:19:56,338 --> 01:19:57,706
I saw you looking.
1072
01:19:57,739 --> 01:19:59,308
Yeah, I'm a...
1073
01:19:59,341 --> 01:20:01,209
I'm a window shopper.
1074
01:20:01,243 --> 01:20:02,845
Is this a normal look for you?
1075
01:20:02,879 --> 01:20:06,148
You know, goods exposed
and tensions on display chic.
1076
01:20:07,616 --> 01:20:09,351
Look, it's all right
if you're not out.
1077
01:20:09,384 --> 01:20:13,422
Listen, this scene
is more about energy.
1078
01:20:13,455 --> 01:20:16,592
You're not gay.
We're just fimming.
1079
01:20:17,593 --> 01:20:19,461
Actually, I am gay.
1080
01:20:19,494 --> 01:20:23,131
And while I admire
your 20-something mesh shirt,
1081
01:20:23,165 --> 01:20:24,733
cum gutters,
fuck-boy routine,
1082
01:20:24,766 --> 01:20:27,169
I'm really not interested.
1083
01:20:27,202 --> 01:20:28,537
Twenty-something?
1084
01:20:28,570 --> 01:20:29,906
I'm 19, bitch.
1085
01:20:31,373 --> 01:20:33,342
Mm, so jumpy.
1086
01:20:33,375 --> 01:20:35,310
You tweaking?
1087
01:20:35,344 --> 01:20:36,645
I'm into that.
1088
01:20:36,678 --> 01:20:38,747
No, I'm...
I'm not tweaking.
1089
01:20:40,415 --> 01:20:43,118
If I make out with you,
will you let me leave?
1090
01:20:59,401 --> 01:21:00,736
Pierce?
1091
01:21:57,325 --> 01:21:58,560
Hey.
1092
01:21:58,593 --> 01:21:59,996
Hi.
1093
01:22:00,029 --> 01:22:01,898
I don't actually
know your name.
1094
01:22:01,931 --> 01:22:03,732
Okay.
1095
01:22:03,765 --> 01:22:05,902
Yeah, it's probably
better that way.
1096
01:22:07,302 --> 01:22:08,603
There's something
you need to see.
1097
01:22:08,637 --> 01:22:10,739
Okay, well, can we wait?
1098
01:22:10,772 --> 01:22:14,376
Brecken's in the bathroom
and I don't know where Ivy is.
1099
01:22:14,409 --> 01:22:15,577
Who?
1100
01:22:15,610 --> 01:22:17,412
No, it can't wait.
1101
01:22:17,446 --> 01:22:19,715
Your suicidiac friend...
1102
01:22:19,748 --> 01:22:22,517
I don't think
she's really dead.
1103
01:23:13,401 --> 01:23:15,337
What the fuck?
1104
01:24:26,809 --> 01:24:28,343
Oh, shit.
1105
01:24:29,946 --> 01:24:31,113
Oh!
1106
01:24:39,721 --> 01:24:41,623
No, no, no.
1107
01:24:41,656 --> 01:24:43,159
Oh no, no, no!
1108
01:24:49,065 --> 01:24:50,765
No!
1109
01:25:19,561 --> 01:25:20,897
I don't have anything, please.
1110
01:25:20,930 --> 01:25:23,431
What are you doing this?
1111
01:25:23,465 --> 01:25:24,766
No.
1112
01:25:36,178 --> 01:25:37,712
Jake?
1113
01:25:46,088 --> 01:25:47,522
Jake?
1114
01:27:33,695 --> 01:27:35,231
What...
1115
01:27:35,264 --> 01:27:37,699
What... What did you do to me?
1116
01:27:40,236 --> 01:27:43,571
This is not what I had in mind
for tonight.
1117
01:27:44,340 --> 01:27:46,308
My plan was perfect.
1118
01:27:46,342 --> 01:27:48,177
It was foolproof.
1119
01:27:50,046 --> 01:27:51,247
Oh, stop it.
1120
01:27:51,280 --> 01:27:52,915
I didn't hit you that hard.
1121
01:27:56,751 --> 01:27:59,055
Where are Brecken and Ivy?
1122
01:27:59,088 --> 01:28:02,624
At this point,
I'd assume they're dead.
1123
01:28:02,657 --> 01:28:05,693
But I kept you alive,
so you're welcome.
1124
01:28:05,727 --> 01:28:08,297
- Kept me alive?
- Yeah.
1125
01:28:08,330 --> 01:28:10,332
I noticed some weird shit
going down,
1126
01:28:10,366 --> 01:28:12,168
I saw you on the stairs,
I came over...
1127
01:28:12,201 --> 01:28:14,303
You said Pierce
was still alive.
1128
01:28:14,336 --> 01:28:17,605
I had to say something
to motivate you.
1129
01:28:17,639 --> 01:28:19,008
Didn't want to leave with,
1130
01:28:19,041 --> 01:28:20,775
"I think there's a killer
in the house."
1131
01:28:22,111 --> 01:28:24,013
You're lying.
1132
01:28:26,148 --> 01:28:27,682
Excuse me?
1133
01:28:28,650 --> 01:28:29,919
That's your job, right?
1134
01:28:29,952 --> 01:28:32,654
Lies, business deals.
1135
01:28:32,687 --> 01:28:34,256
Why should I trust you?
1136
01:28:34,290 --> 01:28:36,658
Oh, wow.
1137
01:28:36,691 --> 01:28:40,229
You could start with the fact
that you are still breathing.
1138
01:28:40,262 --> 01:28:43,698
Now, stop being
a little shit.
1139
01:28:46,802 --> 01:28:48,670
The party has cleared out.
1140
01:28:48,703 --> 01:28:50,840
I need your help.
1141
01:29:36,886 --> 01:29:38,220
You want to go, bitch?
1142
01:29:38,254 --> 01:29:40,055
Okay.
1143
01:30:12,288 --> 01:30:13,721
Fuck!
1144
01:30:25,367 --> 01:30:26,734
- Hey.
- Oh!
1145
01:30:26,768 --> 01:30:28,404
Oh, my God.
1146
01:30:28,437 --> 01:30:30,372
There's someone wearing
your mask and there's this...
1147
01:30:30,406 --> 01:30:32,274
Hey, it's Josephine, okay?
1148
01:30:32,308 --> 01:30:34,176
She's been targeting
all your friends.
1149
01:30:36,478 --> 01:30:39,915
You can't trust anyone.
Not even your friends.
1150
01:30:41,083 --> 01:30:43,319
I thought all my friends
were dead.
1151
01:30:46,822 --> 01:30:48,824
Look, I won't say anything.
1152
01:30:48,857 --> 01:30:50,960
You scared the shit out of me,
1153
01:30:50,993 --> 01:30:53,829
and I'm successfully
scarred for life, okay?
1154
01:30:53,862 --> 01:30:57,199
Just... Just let me leave,
please?
1155
01:30:58,434 --> 01:30:59,935
No.
1156
01:30:59,969 --> 01:31:02,838
You walk out this door
and you are dead.
1157
01:31:02,871 --> 01:31:06,508
We just need to hang on for 15,
20 more minutes.
1158
01:31:06,542 --> 01:31:08,210
I have people on the way.
1159
01:31:08,244 --> 01:31:09,411
The police?
1160
01:31:09,445 --> 01:31:11,080
No, of course not.
1161
01:31:11,113 --> 01:31:13,115
I'd rather not commit
career suicide.
1162
01:31:13,148 --> 01:31:16,051
And God favors those
who help themselves.
1163
01:31:16,085 --> 01:31:18,753
We should have never gone
to that show.
1164
01:31:21,056 --> 01:31:23,292
I am one pervasive fuckup.
1165
01:31:25,527 --> 01:31:28,763
Older sister is supposed
to be the rock, right?
1166
01:31:29,565 --> 01:31:31,367
What a fucking joke.
1167
01:31:32,835 --> 01:31:34,336
Yeah, I saw her, too.
1168
01:31:38,340 --> 01:31:39,774
What?
1169
01:31:40,542 --> 01:31:42,511
Your sister.
1170
01:31:42,544 --> 01:31:44,079
I saw her tonight, too.
1171
01:31:47,583 --> 01:31:49,485
How did you know I saw her?
1172
01:31:51,120 --> 01:31:52,554
You told me.
1173
01:31:55,157 --> 01:31:57,126
Whoa.
1174
01:31:57,159 --> 01:31:59,561
You're really milking this.
1175
01:32:10,973 --> 01:32:13,275
Whew.
1176
01:32:13,309 --> 01:32:16,245
Now, Josephine is good,
1177
01:32:16,278 --> 01:32:17,980
but she's not that good.
1178
01:32:22,184 --> 01:32:26,455
Now, I think we have
some unfinished business.
1179
01:32:30,192 --> 01:32:32,461
After all, you did try
to butch me
1180
01:32:32,494 --> 01:32:36,565
with a very expensive
piece of art up there.
1181
01:32:37,933 --> 01:32:39,335
It was my favorite.
1182
01:32:41,203 --> 01:32:42,504
The great Brecken.
1183
01:32:45,007 --> 01:32:47,176
I sliced and diced his ass.
1184
01:33:42,431 --> 01:33:44,500
Oh, Jake, Jake, Jake.
1185
01:33:48,504 --> 01:33:50,172
- Jake, Jake.
- What?
1186
01:33:50,205 --> 01:33:53,609
It's not Josephine.
It's Dylan.
1187
01:33:53,642 --> 01:33:56,078
I just hit her in the head
with a crowbar.
1188
01:33:57,179 --> 01:33:58,447
What?
1189
01:33:58,480 --> 01:33:59,982
I thought she was
the fucking killer.
1190
01:34:00,015 --> 01:34:01,316
Oh, my God.
1191
01:34:07,322 --> 01:34:08,924
Fuck.
1192
01:34:10,426 --> 01:34:12,628
We got to get out of here.
1193
01:34:17,733 --> 01:34:19,268
Holy shit! Fuck!
1194
01:34:19,301 --> 01:34:20,669
Go, go, go!
1195
01:34:27,609 --> 01:34:30,479
The last few days have been
pretty rough for me.
1196
01:34:30,512 --> 01:34:33,715
You guys weren't even
in the equation.
1197
01:34:33,749 --> 01:34:36,518
I just wanted
to axe my fucking team.
1198
01:34:38,187 --> 01:34:41,290
You know, they wanted
to throw me under the bus,
1199
01:34:41,323 --> 01:34:44,660
and we know how ravenous
the media can be.
1200
01:34:44,693 --> 01:34:47,196
You know, you're playing
sold-out venues,
1201
01:34:47,229 --> 01:34:50,232
you're drinking
thousand-dollar champagne.
1202
01:34:51,500 --> 01:34:54,102
And one allegation...
1203
01:34:54,136 --> 01:34:55,370
one video...
1204
01:34:55,404 --> 01:34:56,638
Yeah, I know.
1205
01:34:56,672 --> 01:34:58,207
...one misplaced tweet,
1206
01:34:58,240 --> 01:34:59,741
and you're at
the fucking bottom!
1207
01:35:00,709 --> 01:35:02,177
You're...
1208
01:35:02,211 --> 01:35:04,112
Insane?
1209
01:35:05,614 --> 01:35:08,417
We kind of have to be
to be in this industry.
1210
01:35:09,418 --> 01:35:11,420
On display 24/7.
1211
01:35:12,421 --> 01:35:13,622
Fuck.
1212
01:35:13,655 --> 01:35:16,525
Scrutinized, dissected.
1213
01:35:18,694 --> 01:35:20,362
Held to some...
1214
01:35:20,395 --> 01:35:23,632
Some strange
unobtainable standard.
1215
01:35:26,168 --> 01:35:29,204
You know, I've done some shit
to get to where I am today,
1216
01:35:29,238 --> 01:35:32,508
and I can't have people
trying to steal that rug
1217
01:35:32,541 --> 01:35:35,277
from underneath me,
now can I?
1218
01:35:35,310 --> 01:35:36,745
Your sister, though...
1219
01:35:38,747 --> 01:35:41,316
...she was a wild card.
1220
01:35:43,085 --> 01:35:45,254
- An unexpected hang-up.
- Come on, man, just...
1221
01:35:45,287 --> 01:35:46,555
She...
1222
01:35:46,588 --> 01:35:48,457
Shut the fuck up!
1223
01:35:51,527 --> 01:35:55,130
She... She... She saw
through my soul.
1224
01:35:55,163 --> 01:35:58,100
You know, I...
I really believed that.
1225
01:36:00,469 --> 01:36:03,238
We had a real...
A real twin flames moment.
1226
01:36:04,606 --> 01:36:08,677
You know, broken people
attract broken people.
1227
01:36:10,479 --> 01:36:11,780
Wouldn't you agree?
1228
01:36:13,615 --> 01:36:15,551
You think you're going
to get away with this?
1229
01:36:15,584 --> 01:36:17,119
Ah, there it is.
1230
01:36:18,520 --> 01:36:20,289
There it is.
1231
01:36:22,558 --> 01:36:24,259
The question.
1232
01:36:27,663 --> 01:36:29,498
Yes. Yes, I am.
1233
01:36:31,333 --> 01:36:33,335
Now, Josephine...
1234
01:36:33,368 --> 01:36:35,872
you know, her evidence
she had against me,
1235
01:36:35,905 --> 01:36:39,508
I'll use as proof
for her obscure
1236
01:36:39,541 --> 01:36:42,110
and dangerous obsession.
1237
01:36:43,545 --> 01:36:46,315
Now, after covering up
a suicide...
1238
01:36:47,649 --> 01:36:49,551
she hunted down the witnesses
1239
01:36:49,585 --> 01:36:51,788
to tie up
those loose ends.
1240
01:36:53,488 --> 01:36:55,524
And I'll be playing
Vegas on Friday,
1241
01:36:55,557 --> 01:36:57,593
and I'll be through
on Sunday.
1242
01:37:00,863 --> 01:37:03,732
Fat chance, asshole.
1243
01:37:03,765 --> 01:37:05,567
You...
1244
01:37:05,601 --> 01:37:08,670
Oh, you have always
been a little shit.
1245
01:37:08,704 --> 01:37:11,808
But this?
Oh, this is next level.
1246
01:37:11,841 --> 01:37:13,475
Being an artist...
1247
01:37:13,508 --> 01:37:15,344
constantly innovating.
1248
01:37:16,578 --> 01:37:18,180
Oh, fuck you, Dylan.
1249
01:37:18,213 --> 01:37:20,315
Go. Get out of here.
1250
01:37:43,806 --> 01:37:45,574
Pierce?
1251
01:37:45,607 --> 01:37:48,210
We saw you die.
1252
01:37:48,243 --> 01:37:52,414
On one hand, there's a
theory how people are inherently good.
1253
01:37:55,717 --> 01:37:57,586
And then on the other hand,
1254
01:37:57,619 --> 01:37:59,454
there's the whole
of human history.
1255
01:38:10,666 --> 01:38:12,434
Oh, my God.
1256
01:38:12,467 --> 01:38:14,369
This is impossible.
1257
01:38:15,905 --> 01:38:17,706
Yet here I am.
1258
01:38:19,341 --> 01:38:20,575
You're a murderer?
1259
01:38:20,609 --> 01:38:22,210
An accomplice.
1260
01:38:24,881 --> 01:38:27,917
The best things come in twos.
1261
01:38:29,518 --> 01:38:31,453
Dylan showed me a world...
1262
01:38:32,654 --> 01:38:33,890
that wasn't...
1263
01:38:35,490 --> 01:38:36,926
...what was holding me back.
1264
01:38:36,959 --> 01:38:39,394
Please stop, Pierce.
1265
01:38:39,428 --> 01:38:40,930
And importantly...
1266
01:38:42,899 --> 01:38:45,200
he gave me a second chance
at life.
1267
01:38:50,039 --> 01:38:51,841
I loved you.
1268
01:38:51,874 --> 01:38:54,576
Sometimes that's just not
good enough.
1269
01:38:59,015 --> 01:39:02,250
I'm a fucking ghost now!
1270
01:39:02,284 --> 01:39:04,787
There are no secrets
for me anymore.
1271
01:39:04,821 --> 01:39:06,455
This isn't you.
1272
01:39:06,488 --> 01:39:08,323
I know it isn't you.
1273
01:39:12,327 --> 01:39:13,762
What are you doing?
1274
01:39:24,606 --> 01:39:27,910
I appreciated your plan
for revenge, Ivy.
1275
01:39:29,745 --> 01:39:34,750
Surprising to actually see
my big sister
1276
01:39:34,784 --> 01:39:37,252
stand up for me for once.
1277
01:39:38,821 --> 01:39:40,522
Let's see you come back
from that, bitch.
1278
01:39:40,555 --> 01:39:41,958
No, no!
1279
01:39:48,396 --> 01:39:50,699
What the fuck?
1280
01:39:56,571 --> 01:39:58,607
What the fuck?
1281
01:39:58,640 --> 01:40:00,810
What the fuck?
1282
01:40:02,912 --> 01:40:04,579
What is wrong with you two?
1283
01:40:07,116 --> 01:40:11,686
I guess you weren't too far off
with the sociopathic floodgate.
1284
01:40:14,356 --> 01:40:15,757
Oh.
1285
01:40:19,461 --> 01:40:21,329
Selling your soul
to the devil...
1286
01:40:23,532 --> 01:40:25,001
does come with its perks.
1287
01:40:26,368 --> 01:40:29,038
A favor here,
a favor there,
1288
01:40:29,071 --> 01:40:30,907
say a...
1289
01:40:32,507 --> 01:40:33,810
a ghostly companion.
1290
01:40:37,079 --> 01:40:39,648
If I'm going to be
eternally damned...
1291
01:40:41,516 --> 01:40:44,553
you better believe I'm gonna
get all the upgrades I can.
1292
01:40:45,988 --> 01:40:49,058
It wasn't too long ago
you wanted to die, Ivy.
1293
01:40:51,861 --> 01:40:54,096
Who better to help you
than me?
1294
01:40:58,600 --> 01:41:00,702
"Life has been
a walking shadow.
1295
01:41:02,537 --> 01:41:04,673
"A poor player who struts
1296
01:41:04,706 --> 01:41:07,475
"and frets his hour
upon the stage...
1297
01:41:08,643 --> 01:41:10,612
and is heard no more."
1298
01:41:16,651 --> 01:41:20,589
"It is a tale
told by an idiot...
1299
01:41:23,025 --> 01:41:26,996
full of sound and fury..."
1300
01:41:34,170 --> 01:41:35,570
"...signifying nothing."
1301
01:44:47,897 --> 01:44:49,731
Hey, Dylan, I'm...
1302
01:44:49,764 --> 01:44:51,666
I'm sorry I passed out
on the piano last night.
1303
01:44:51,699 --> 01:44:53,803
It was crazy.
1304
01:44:54,937 --> 01:44:56,604
Who were you talking to?
1305
01:45:08,164 --> 01:45:13,164
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
89149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.