Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,994 --> 00:00:41,258
How many times are
you going to keep calling me?
2
00:00:41,345 --> 00:00:43,782
Unless you're calling to confirm
first-class,
3
00:00:43,869 --> 00:00:45,871
three rooms and a driver,
4
00:00:45,958 --> 00:00:47,525
he's not showing up
5
00:00:47,612 --> 00:00:50,354
to your heathenistic
poor man's Coachella.
6
00:00:50,441 --> 00:00:53,270
No, no, no.
No, don't take it personal.
7
00:00:53,357 --> 00:00:56,491
I'm his publicist, sweetie.
That's my job.
8
00:00:56,578 --> 00:00:59,059
He's on the verge of becoming
a goddamn star.
9
00:01:00,277 --> 00:01:01,800
-Who?
10
00:01:04,194 --> 00:01:09,286
Listen, I don't care if Aoki,
Harris, and Garrix
11
00:01:09,373 --> 00:01:11,071
are circle jerking
to the best next dance song
12
00:01:11,158 --> 00:01:12,811
since the Macarena.
13
00:01:12,898 --> 00:01:16,772
If you want my client,
put up or piss the fuck off.
14
00:01:21,081 --> 00:01:23,126
Always want the most
for the least.
15
00:01:24,432 --> 00:01:26,869
I mean, same.
16
00:01:26,956 --> 00:01:28,784
But that's what
I get paid for.
17
00:01:45,061 --> 00:01:46,932
I swear to God.
18
00:01:47,019 --> 00:01:49,892
Hi, Colton.
19
00:01:49,979 --> 00:01:51,459
I thought you were someone else.
I'm sorry.
20
00:01:53,113 --> 00:01:54,940
Yes, I did everything
you asked me to do.
21
00:01:55,985 --> 00:01:57,378
No, I don't know.
22
00:01:57,465 --> 00:02:00,076
This place is
a fucking trashcan.
23
00:02:00,163 --> 00:02:01,904
Just tell me where the cash is,
24
00:02:01,991 --> 00:02:03,384
so I can dip the fuck
out of here.
25
00:02:04,428 --> 00:02:07,344
Fantastic. Thanks.
26
00:02:23,012 --> 00:02:24,579
Shit.
27
00:02:27,886 --> 00:02:29,236
Oh!
28
00:02:29,323 --> 00:02:30,585
Oh, fuck.
29
00:02:43,250 --> 00:02:46,209
Oh, Kya, you deceitful
little minx.
30
00:02:47,210 --> 00:02:48,429
Eh?
31
00:02:48,516 --> 00:02:50,300
Bitches got to eat.
32
00:02:55,392 --> 00:02:56,915
Hey, you can't
be back here.
33
00:02:57,002 --> 00:02:59,788
This is for
professionals only.
34
00:03:01,877 --> 00:03:03,400
Fans think they can do
whatever they want,
35
00:03:03,487 --> 00:03:05,141
whenever they want.
36
00:03:05,228 --> 00:03:07,665
You self-deserving
little shits.
37
00:03:07,752 --> 00:03:10,320
Whatever,
I'm fucking out of here.
38
00:03:23,203 --> 00:03:24,943
No!
39
00:03:25,030 --> 00:03:27,076
No!
40
00:03:34,953 --> 00:03:37,565
Fuck. Oh, fuck.
41
00:04:01,197 --> 00:04:03,591
- Yes.
42
00:04:05,157 --> 00:04:07,072
Even if she makes it out,
she's fucked.
43
00:04:07,159 --> 00:04:09,249
Come on, she's literally
10 minutes away
44
00:04:09,336 --> 00:04:10,511
from an infection.
45
00:04:10,598 --> 00:04:12,034
Jake, it's horror.
46
00:04:12,121 --> 00:04:13,601
Seventy years of genre tropes
tell us
47
00:04:13,688 --> 00:04:17,082
that gore porn
is not about logic,
48
00:04:17,169 --> 00:04:19,433
it's about the squirm factor.
49
00:04:21,391 --> 00:04:24,873
Okay, remember when we were 8
and I fell off my bike?
50
00:04:24,960 --> 00:04:27,528
Remember, you wouldn't help me
up because the skin was...
51
00:04:27,615 --> 00:04:29,312
- Oh! Yeah.
-...hanging off my knee.
52
00:04:29,399 --> 00:04:31,053
Yeah, yeah.
You left me at the playground.
53
00:04:31,140 --> 00:04:33,185
The playground
where that homeless bag lady
54
00:04:33,273 --> 00:04:35,623
used to quote old episodes
of "Murder She Wrote."
55
00:04:38,365 --> 00:04:41,890
Look, now you watch this shit
like it's SpongeBob.
56
00:04:41,977 --> 00:04:44,675
Well, it practically is.
It's not real.
57
00:04:45,850 --> 00:04:47,461
It's real enough.
58
00:04:47,548 --> 00:04:50,638
Oh, my God,
you are an actual limp dick.
59
00:04:50,725 --> 00:04:53,293
Is there anything else you're
still holding a grudge about?
60
00:04:54,424 --> 00:04:55,773
Eat me.
61
00:04:57,297 --> 00:04:58,646
I'm being serious.
62
00:04:58,733 --> 00:05:00,387
So we're about to be 22
next month.
63
00:05:00,474 --> 00:05:03,085
If you've got any repressed
prepubescent confessions,
64
00:05:03,172 --> 00:05:04,391
I need to know.
65
00:05:04,478 --> 00:05:06,436
It's best-friend privilege.
66
00:05:06,523 --> 00:05:08,873
-You're ridiculous and awful.
-Isn't that why you adore me?
67
00:05:08,960 --> 00:05:11,093
-Here, you want some Skittles?
68
00:05:11,180 --> 00:05:13,225
I had all the green ones,
but you hate them anyway,
69
00:05:13,313 --> 00:05:14,662
so you're welcome.
70
00:05:18,361 --> 00:05:20,276
I give you once more
your freedom.
71
00:05:20,363 --> 00:05:22,844
I give you life.
72
00:05:27,501 --> 00:05:28,937
Boo!
73
00:05:30,982 --> 00:05:32,288
Not now. We're done.
74
00:05:32,375 --> 00:05:33,594
I don't want to watch this
anymore.
75
00:05:33,681 --> 00:05:35,335
No, dude, you promised me,
76
00:05:35,422 --> 00:05:37,511
a Halloween movie Fridays
for entire month of October.
77
00:05:39,034 --> 00:05:41,253
Your phone's getting more action
78
00:05:41,341 --> 00:05:43,430
than my sister after she went
on birth control.
79
00:05:43,517 --> 00:05:45,823
I really don't want
to talk to him.
80
00:05:45,910 --> 00:05:49,653
He's like three cups
of boyfriend material too many.
81
00:05:51,263 --> 00:05:52,613
Uh, how so?
82
00:05:52,700 --> 00:05:54,571
How so?
83
00:05:54,658 --> 00:05:57,487
He's like overly communicative,
and emotionally available,
84
00:05:57,574 --> 00:05:59,968
and always wants
to be with me.
85
00:06:00,055 --> 00:06:02,100
Just not what a real
relationship should be.
86
00:06:02,187 --> 00:06:04,451
Sounds a bit like me
and our friendship.
87
00:06:04,538 --> 00:06:06,757
Is that not real either?
88
00:06:06,844 --> 00:06:09,325
Oh, yeah, but we're not
sleeping together.
89
00:06:11,501 --> 00:06:13,111
Well, I hate to break it to you,
90
00:06:13,198 --> 00:06:14,591
but sleeping with someone
91
00:06:14,678 --> 00:06:16,767
doesn't make a relationship real
either.
92
00:06:17,768 --> 00:06:19,596
Can I just be 21?
93
00:06:19,683 --> 00:06:22,382
Can I just be completely
incapable
94
00:06:22,469 --> 00:06:25,559
of emotional commitment
to internalized self-loathing?
95
00:06:25,646 --> 00:06:27,996
-A lot of big words.
-A lot of big words.
96
00:06:28,083 --> 00:06:29,867
You know,
I don't know what I want.
97
00:06:29,954 --> 00:06:32,304
Maybe I'm just having, like,
an emotional midlife crisis.
98
00:06:32,392 --> 00:06:35,482
It's that sociopathic
floodgate breaking.
99
00:06:35,569 --> 00:06:37,005
-Yeah.
100
00:06:37,092 --> 00:06:38,615
You're becoming
who you really you are.
101
00:06:40,487 --> 00:06:42,967
You are going to be last to die
on my shit list.
102
00:06:43,054 --> 00:06:45,230
How's that for real
friendship?
103
00:06:45,317 --> 00:06:46,797
-Ooh!
-Hmm?
104
00:06:50,192 --> 00:06:51,454
Can you get it?
105
00:07:01,725 --> 00:07:03,292
Nice, Jake.
106
00:07:09,429 --> 00:07:11,387
-Oh, I'm sorry.
107
00:07:11,474 --> 00:07:13,389
That was a little harsh.
108
00:07:13,476 --> 00:07:15,217
Probably should've given you
a heads up, huh?
109
00:07:16,697 --> 00:07:18,699
Ivy, is that you?
110
00:07:18,786 --> 00:07:20,004
You're actually
such a puss.
111
00:07:21,397 --> 00:07:22,529
- Hi.
-Oh, my God.
112
00:07:22,616 --> 00:07:24,966
-Oh, hi.
-Hi.
113
00:07:25,053 --> 00:07:27,142
You must be Brecken.
114
00:07:27,229 --> 00:07:29,274
That's me.
Nice to meet you.
115
00:07:29,361 --> 00:07:30,624
Thought you guys
weren't supposed
116
00:07:30,711 --> 00:07:32,539
to be here till tomorrow.
117
00:07:32,626 --> 00:07:33,801
-Surprise!
-Surprise.
118
00:07:33,888 --> 00:07:35,803
-Oh, wait.
119
00:07:35,890 --> 00:07:37,326
Oh, no.
120
00:07:37,413 --> 00:07:39,197
Did I ruin the consummation
121
00:07:39,284 --> 00:07:40,460
of years and years
of friendship?
122
00:07:40,547 --> 00:07:41,852
Nope.
123
00:07:41,939 --> 00:07:44,464
Just watching
some horror movies.
124
00:07:44,551 --> 00:07:46,335
Oh, God, you guys
are so boring.
125
00:07:46,422 --> 00:07:48,555
I blame you, Jake.
126
00:07:48,642 --> 00:07:50,948
-Oh.
-I'm kidding.
127
00:07:51,035 --> 00:07:53,298
-Nice to see you, too, Ivy.
-Oh, come on.
128
00:07:53,385 --> 00:07:55,257
How was the flight?
129
00:07:55,344 --> 00:07:56,606
You know, ouch.
130
00:07:58,260 --> 00:08:00,697
I feel like I haven't seen you
in decades.
131
00:08:00,784 --> 00:08:03,004
It's been three years, huh?
132
00:08:03,091 --> 00:08:05,397
Yeah, it has.
133
00:08:06,921 --> 00:08:08,966
Oh, I missed you so much.
134
00:08:10,185 --> 00:08:11,491
I missed you, too.
135
00:08:13,101 --> 00:08:15,103
-So you want to--?
-Yeah. Yeah, let's do it.
136
00:08:15,190 --> 00:08:16,496
Hey.
137
00:08:23,503 --> 00:08:26,462
So uh, what's the deal there?
138
00:08:28,333 --> 00:08:30,422
Friends.
139
00:08:30,510 --> 00:08:32,033
Friends is the deal.
140
00:08:32,120 --> 00:08:33,904
Cool.
141
00:08:33,991 --> 00:08:36,428
Cool. Same. Yes.
142
00:08:36,516 --> 00:08:38,561
Me and Pierce, I mean.
143
00:08:38,648 --> 00:08:40,824
-Yeah? Oh.
-Yeah.
144
00:08:40,911 --> 00:08:42,522
Oh, my God!
145
00:08:42,609 --> 00:08:44,045
-Are you fucking kidding me?
-No.
146
00:08:44,132 --> 00:08:45,960
- What? What? What is it?
147
00:08:46,047 --> 00:08:47,483
Ivy, I can't believe
you did this!
148
00:08:47,570 --> 00:08:49,137
Did what? Not helping.
149
00:08:49,224 --> 00:08:50,573
We are going out tonight.
150
00:08:51,922 --> 00:08:53,358
Where?
151
00:08:53,445 --> 00:08:56,579
To the sordid realm of...
152
00:08:56,666 --> 00:08:59,669
Take a deep breath, because shit
is about to get crazy.
153
00:09:01,149 --> 00:09:03,020
-Cataclysm!
-Cataclysm!
154
00:09:03,107 --> 00:09:04,456
Dude, how did you do this?
155
00:09:04,544 --> 00:09:06,807
Tickets sold out
like the same day.
156
00:09:06,894 --> 00:09:09,026
Well, I know your birthday
isn't for another few weeks,
157
00:09:09,113 --> 00:09:11,942
but I figured, since I'm going
to be here anyway,
158
00:09:12,029 --> 00:09:14,031
we could celebrate early.
159
00:09:14,118 --> 00:09:15,642
That is awesome!
160
00:09:15,729 --> 00:09:17,644
Wow, okay.
Judging by the name,
161
00:09:17,731 --> 00:09:19,428
I'm going to guess
it's something anti-Jake?
162
00:09:19,515 --> 00:09:21,996
No, no, you're going.
163
00:09:22,083 --> 00:09:25,216
It is a 10-hour party
with six different EDM artists,
164
00:09:25,303 --> 00:09:29,699
and I hear that lewd acts
and cocaine are encouraged.
165
00:09:29,786 --> 00:09:31,222
-Yeah, no.
166
00:09:31,309 --> 00:09:33,964
It sounds like a breeding ground
for an STI.
167
00:09:34,051 --> 00:09:35,400
I'm going to sit this one out.
168
00:09:35,487 --> 00:09:37,272
You-- You got plenty of friends,
Pierce.
169
00:09:37,359 --> 00:09:39,579
I didn't want
to have to do this,
170
00:09:39,666 --> 00:09:41,842
but remember high school
freshman year?
171
00:09:41,929 --> 00:09:44,148
Beaver first, questions later,
Trisha?
172
00:09:44,235 --> 00:09:46,586
-You got chlamydia.
-Wait, why are you doing this?
173
00:09:46,673 --> 00:09:48,283
I covered for your ass
and told the nurse
174
00:09:48,370 --> 00:09:50,241
I need a Z-Pack
for a lady-part staph infection.
175
00:09:50,328 --> 00:09:51,591
Whoa.
176
00:09:51,678 --> 00:09:53,157
You never paid me back for that.
177
00:09:53,244 --> 00:09:54,419
I don't feel like
being sandwiched
178
00:09:54,506 --> 00:09:56,073
between wasted white girls
179
00:09:56,160 --> 00:09:57,901
wearing ill-fitted neon leggings
and flower crowns.
180
00:09:57,988 --> 00:10:00,338
Oh, come on,
you would be so lucky.
181
00:10:00,425 --> 00:10:02,079
I get enough of that
on Instagram, okay?
182
00:10:02,166 --> 00:10:04,429
A bunch of millennial sheep
heading to the slaughter.
183
00:10:04,516 --> 00:10:08,172
Honey, I am an
excellent shepherd.
184
00:10:08,259 --> 00:10:10,131
Just not a good sister.
185
00:10:12,263 --> 00:10:14,004
I'm kidding.
186
00:10:15,484 --> 00:10:17,442
Also, these tickets were
really fucking expensive
187
00:10:17,529 --> 00:10:19,575
and I have crippling
med school debts,
188
00:10:19,662 --> 00:10:21,969
so maybe you could put a pin
in your anxiety
189
00:10:22,056 --> 00:10:23,971
for just one night.
190
00:10:25,799 --> 00:10:28,628
I will let you off the hook
for Halloween movie Fridays.
191
00:10:31,979 --> 00:10:33,545
Uh...
192
00:10:33,633 --> 00:10:34,808
I'm going to regret this.
193
00:10:48,604 --> 00:10:51,259
- Hunter, hello?
194
00:10:59,876 --> 00:11:03,619
♪ Baby, let's go
We can live like the radio ♪
195
00:11:06,535 --> 00:11:09,973
♪ All of these stars
They can fill up stadiums ♪
196
00:11:12,236 --> 00:11:15,762
♪ Baby, I know
We can live like the radio ♪
197
00:11:18,155 --> 00:11:22,116
♪ And all of these stars
They can fill up stadiums ♪
198
00:11:30,385 --> 00:11:32,430
God, you're so strong.
199
00:11:32,517 --> 00:11:33,649
Have you been working out?
200
00:11:33,736 --> 00:11:35,564
-Shut up.
201
00:11:41,526 --> 00:11:43,659
Are you kidding me?
202
00:11:43,746 --> 00:11:45,139
Hunter?
203
00:11:45,226 --> 00:11:46,618
Mm.
204
00:11:48,969 --> 00:11:50,797
Un-fucking-believable.
205
00:12:08,249 --> 00:12:11,774
This place is like
an adult Disneyland.
206
00:12:11,861 --> 00:12:13,602
- Whoa.
207
00:12:13,689 --> 00:12:15,430
That's what I was afraid of.
208
00:12:15,517 --> 00:12:16,823
Okay, let's get drinks.
209
00:12:16,910 --> 00:12:19,390
Shots on me.
210
00:12:19,477 --> 00:12:22,002
-I'm okay, actually.
- Okay, lies.
211
00:12:22,089 --> 00:12:24,308
You've been drinking
since you were 14.
212
00:12:24,395 --> 00:12:25,832
She always could outdrink
her exes.
213
00:12:25,919 --> 00:12:27,398
I bet.
214
00:12:27,485 --> 00:12:29,661
Well, I am turning over
a new leaf.
215
00:12:29,749 --> 00:12:32,273
Med school has been
very illuminating.
216
00:12:32,360 --> 00:12:34,492
Okay, well, can you maybe
turn this leaf over after...
217
00:12:38,540 --> 00:12:39,802
Are you pregnant?
218
00:12:39,889 --> 00:12:41,064
Yeah.
219
00:12:41,151 --> 00:12:43,501
No! No, I am not.
220
00:12:43,588 --> 00:12:45,765
Seriously, Pierce,
come on.
221
00:12:45,852 --> 00:12:47,027
-Oh, my God.
222
00:12:47,114 --> 00:12:48,898
Okay, Brecken? No?
223
00:12:48,985 --> 00:12:50,857
-Sorry.
-Jake?
224
00:12:50,944 --> 00:12:52,859
Dude, drinking alone
makes me an alcoholic.
225
00:12:52,946 --> 00:12:55,949
No, drinking excessively
makes you an alcoholic.
226
00:12:56,036 --> 00:12:57,689
-Go.
- Are you kidding me?
227
00:12:57,777 --> 00:12:59,735
-Off you go, come on.
-Yeah, come on, kids.
228
00:12:59,822 --> 00:13:01,389
Yes, get out of here.
229
00:13:01,476 --> 00:13:03,173
We'll wait for you.
230
00:13:07,743 --> 00:13:10,093
You guys are freakishly similar.
231
00:13:18,841 --> 00:13:20,451
Your set starts at 12:45.
232
00:13:20,538 --> 00:13:21,713
You need anything?
233
00:13:21,801 --> 00:13:25,630
Water, vodka, MacBook charger?
234
00:13:25,717 --> 00:13:27,502
How much are you getting paid?
235
00:13:27,589 --> 00:13:29,243
Excuse me?
236
00:13:29,330 --> 00:13:30,853
I'm just curious
why you felt entitled
237
00:13:30,940 --> 00:13:32,855
to mock someone
who could get you fired.
238
00:13:34,639 --> 00:13:37,817
It was a joke, actually.
239
00:13:48,610 --> 00:13:49,959
Fuck.
240
00:13:50,046 --> 00:13:52,005
I'm fucking with you.
241
00:13:52,092 --> 00:13:53,702
Come on, lighten up.
242
00:13:53,789 --> 00:13:55,617
Hey, if you happen to see
my agent or my publicist,
243
00:13:55,704 --> 00:13:57,271
can you send them this way?
244
00:13:57,358 --> 00:13:58,707
They were meant to be here
hours ago.
245
00:13:58,794 --> 00:14:00,056
Of course.
246
00:14:02,058 --> 00:14:03,494
Hey, so do those--?
247
00:14:03,581 --> 00:14:06,976
Do those actually work
to capture dreams?
248
00:14:07,063 --> 00:14:09,413
They're apotropaic.
249
00:14:09,500 --> 00:14:11,894
Protective magic.
250
00:14:11,981 --> 00:14:14,723
Wards against evil,
misfortune.
251
00:14:16,943 --> 00:14:19,119
The webbing's based
on spiderwebs
252
00:14:19,206 --> 00:14:21,773
stemming from Asibikaashi,
253
00:14:21,861 --> 00:14:23,775
the spider grandmother.
254
00:14:23,863 --> 00:14:26,256
My great-grandfather
was Ojibwe.
255
00:14:27,649 --> 00:14:29,999
Wow, you are next level.
256
00:14:31,566 --> 00:14:34,047
Thought it was kind of like
a gimmick.
257
00:14:34,134 --> 00:14:36,092
Yeah, most people do.
258
00:14:37,920 --> 00:14:39,269
The beautiful thing
,about heritage is
259
00:14:39,356 --> 00:14:41,054
I'm not obligated
to explain it.
260
00:14:44,057 --> 00:14:45,449
You a fan of EDM?
261
00:14:48,148 --> 00:14:49,758
Yeah, yeah.
262
00:14:49,845 --> 00:14:51,368
Actually...
263
00:14:51,455 --> 00:14:54,154
It's actually the reason
why that I took the gig.
264
00:14:54,241 --> 00:14:56,939
My favorite was your show
in Sedona last year.
265
00:14:58,549 --> 00:15:01,465
The show where those two teams
off themselves.
266
00:15:01,552 --> 00:15:04,338
Yeah, the pagan blood ritual
or something, right?
267
00:15:04,425 --> 00:15:07,994
Dude, it was kooky shit, man.
268
00:15:09,343 --> 00:15:11,954
But you know,
I kind of loved it.
269
00:15:12,041 --> 00:15:13,477
Never mind.
270
00:15:13,564 --> 00:15:15,915
So, dude, how'd you get
your big break?
271
00:15:18,178 --> 00:15:20,484
Are you familiar
with Faust?
272
00:15:21,529 --> 00:15:23,444
-No.
-Hm.
273
00:15:23,531 --> 00:15:27,970
He sold his soul to the devil
in exchange for success,
274
00:15:28,057 --> 00:15:30,059
knowledge, worldly pleasure.
275
00:15:31,626 --> 00:15:33,497
At 20, I did
the same thing.
276
00:15:35,151 --> 00:15:37,023
Yeah, why do you think
I carry around protection?
277
00:15:37,110 --> 00:15:39,155
You know, my passion.
278
00:15:39,242 --> 00:15:40,722
My-- My drive.
279
00:15:40,809 --> 00:15:44,030
It comes from knowing
I'm two steps from hell.
280
00:15:46,554 --> 00:15:48,556
Oh, my God, yes.
281
00:15:52,603 --> 00:15:55,128
Disneyland, yeah.
282
00:15:55,215 --> 00:15:57,826
This is like a high school dance
on speed.
283
00:15:57,913 --> 00:15:59,306
Yeah, well,
you never really went
284
00:15:59,393 --> 00:16:01,264
to a high school dance, so...
285
00:16:01,351 --> 00:16:03,963
You spent prom night
gorging on Arby's
286
00:16:04,050 --> 00:16:05,660
and watching
"The Little Mermaid."
287
00:16:05,747 --> 00:16:08,880
And I will not
apologize for that.
288
00:16:08,968 --> 00:16:10,752
-Thank you.
- You should.
289
00:16:10,839 --> 00:16:14,277
Just-- You know what?
I have an idea. Close your eyes.
290
00:16:15,409 --> 00:16:18,629
Close your eyes.
Close your eyes.
291
00:16:18,716 --> 00:16:20,022
Just once.
292
00:16:20,109 --> 00:16:21,589
Okay, there you go.
293
00:16:21,676 --> 00:16:23,417
Relax.
294
00:16:23,504 --> 00:16:25,245
-Just feel the bass.
295
00:16:25,332 --> 00:16:27,290
Yeah, you feel it
a little bit?
296
00:16:28,291 --> 00:16:29,771
Okay, good.
297
00:16:29,858 --> 00:16:32,165
It's more than just the music,
it's....
298
00:16:33,557 --> 00:16:35,951
It's like a spiritual
experience.
299
00:16:41,435 --> 00:16:43,872
Okay, there you go.
300
00:16:49,617 --> 00:16:51,488
Okay, limp dick.
301
00:16:51,575 --> 00:16:53,273
There you go.
302
00:16:55,623 --> 00:16:58,060
No fucking way.
303
00:17:07,504 --> 00:17:09,289
I know you.
304
00:17:09,376 --> 00:17:12,031
Aren't you supposed
to be DJ Dream Catcher?
305
00:17:13,554 --> 00:17:15,860
Are you worried about getting
mobbed out here?
306
00:17:15,947 --> 00:17:19,125
I'm just another face
in a room full of strangers.
307
00:17:20,517 --> 00:17:22,780
Why do you think I always
wear a mask?
308
00:17:24,347 --> 00:17:25,609
Pierce?
309
00:17:26,610 --> 00:17:28,830
Pierce?
310
00:17:28,917 --> 00:17:30,832
-I like your outfit.
-Thank you.
311
00:17:30,919 --> 00:17:33,052
My sister let me
borrow it.
312
00:17:33,139 --> 00:17:35,184
Oh, is she here?
313
00:17:36,185 --> 00:17:37,839
Oh, is that your move?
314
00:17:37,926 --> 00:17:39,580
That's what you do?
315
00:17:39,667 --> 00:17:43,149
Scope out the crowd early,
and charm a girl or two
316
00:17:43,236 --> 00:17:45,803
for a little
drunken fun later?
317
00:17:45,890 --> 00:17:47,762
Presumptuous.
318
00:17:47,849 --> 00:17:49,677
Are you always
this judgmental?
319
00:17:49,764 --> 00:17:51,244
Yeah.
320
00:17:53,202 --> 00:17:55,813
I mean, uh, no.
321
00:17:55,900 --> 00:17:57,815
I'm guarded.
322
00:17:57,902 --> 00:17:59,600
Huh.
323
00:17:59,687 --> 00:18:01,080
I'm Pierce.
324
00:18:04,735 --> 00:18:06,476
-I'm...
-I know.
325
00:18:08,261 --> 00:18:09,740
...Dylan.
326
00:18:15,703 --> 00:18:17,792
-Have you seen Pierce?
-Seriously?
327
00:18:17,879 --> 00:18:19,098
-Oh!
328
00:18:19,185 --> 00:18:21,230
Where did you go?
329
00:18:21,317 --> 00:18:23,450
Wow, Jesus,
you're lucky this was free.
330
00:18:23,537 --> 00:18:25,974
I met a boy in line.
331
00:18:26,061 --> 00:18:27,802
He seduced me
into a dark corner
332
00:18:27,889 --> 00:18:32,198
and ravished me to the sound
of hard, pulsing drumbeats.
333
00:18:33,547 --> 00:18:34,939
Gross.
334
00:18:35,026 --> 00:18:36,767
I'm joking.
335
00:18:36,854 --> 00:18:39,248
Well, kind of.
I did meet a boy in line.
336
00:18:39,335 --> 00:18:41,076
Not just any boy.
337
00:18:41,163 --> 00:18:43,339
One of the headlining DJs.
338
00:18:43,426 --> 00:18:45,080
Okay, what did he say?
339
00:18:45,167 --> 00:18:48,039
Just, you know, the usual
groupie filter questions.
340
00:18:48,127 --> 00:18:49,389
His number.
341
00:18:49,476 --> 00:18:50,868
-Stop.
- Yes.
342
00:18:50,955 --> 00:18:53,219
He's really sweet,
and he's humble,
343
00:18:53,306 --> 00:18:56,526
and he invited me back
to his room before the set,
344
00:18:56,613 --> 00:18:59,138
and offered us
VIP seats during.
345
00:18:59,225 --> 00:19:01,575
I mean, you're smarter
than that.
346
00:19:01,662 --> 00:19:03,881
I don't really feel like
stroking your ego
347
00:19:03,968 --> 00:19:05,709
when he breaks your heart
after he gets his way,
348
00:19:05,796 --> 00:19:07,363
so go have fun.
349
00:19:07,450 --> 00:19:08,973
Wow. Thank you.
350
00:19:09,060 --> 00:19:11,150
Good to know you think
I'm such a slut, Jake.
351
00:19:12,760 --> 00:19:14,631
Anyone else want to shame me
while he's at it?
352
00:19:14,718 --> 00:19:18,983
Shame you? I'm being protective.
You know, what friends do.
353
00:19:19,070 --> 00:19:21,508
-This isn't the first time you--
-Fuck you, Jake.
354
00:19:21,595 --> 00:19:23,118
You don't know
what you're talking about.
355
00:19:23,205 --> 00:19:25,425
Okay, Pierce,
he didn't mean anything by it.
356
00:19:25,512 --> 00:19:28,123
-Don't go off the deep end.
-Wow!
357
00:19:28,210 --> 00:19:31,213
Good to know my own sister
won't even defend me either.
358
00:19:31,300 --> 00:19:32,997
Great. Here we go.
359
00:19:33,084 --> 00:19:34,695
You want to chime in, too?
360
00:19:36,392 --> 00:19:38,873
No? Okay, well, you know what?
I'm going to go.
361
00:19:38,960 --> 00:19:41,397
I'm going to go get some air
and pamper my vagina,
362
00:19:41,484 --> 00:19:43,138
get ready for a pounding,
363
00:19:43,225 --> 00:19:45,445
because apparently
that's the kind of person I am.
364
00:19:45,532 --> 00:19:46,837
Wait.
365
00:19:48,143 --> 00:19:50,232
Come on,
we just got here!
366
00:20:02,331 --> 00:20:03,811
Pierce?
367
00:20:04,812 --> 00:20:06,596
Oh, this can't be real.
368
00:20:10,165 --> 00:20:12,123
Have you upgraded
to stalking me now?
369
00:20:12,211 --> 00:20:15,039
That's not stalking,
it's binge research.
370
00:20:15,126 --> 00:20:16,606
-Hm.
-I thought you were into that.
371
00:20:16,693 --> 00:20:18,347
Isn't "Psycho"
your favorite movie?
372
00:20:18,434 --> 00:20:21,002
Wow, such a hard person
to see these days.
373
00:20:21,089 --> 00:20:22,308
What a coincidence.
374
00:20:22,395 --> 00:20:23,787
Hm.
375
00:20:24,875 --> 00:20:26,399
Hi.
376
00:20:26,486 --> 00:20:27,965
Have I seen you before?
377
00:20:28,052 --> 00:20:29,837
I don't think so.
378
00:20:29,924 --> 00:20:32,709
I mean, you look like
you go to Target,
379
00:20:32,796 --> 00:20:34,363
so maybe there.
380
00:20:37,845 --> 00:20:40,630
-Maybe there.
- Okay, makes sense.
381
00:20:40,717 --> 00:20:42,415
I'm Raye.
382
00:20:42,502 --> 00:20:44,721
-Like a gun?
- No.
383
00:20:44,808 --> 00:20:46,636
Like the sun.
384
00:20:48,247 --> 00:20:50,074
Did you and Hunter
go to college together?
385
00:20:50,161 --> 00:20:52,860
You went to college?
Wait, now I remember.
386
00:20:52,947 --> 00:20:55,297
You said you did two semesters
of Phoenix online, right?
387
00:20:55,384 --> 00:20:57,865
-Hm.
-Yeah.
388
00:20:57,952 --> 00:20:59,606
We met on a dating app.
389
00:20:59,693 --> 00:21:02,957
Ah, looks like
that didn't work out.
390
00:21:03,044 --> 00:21:05,438
Well, I guess that depends
who you ask.
391
00:21:05,525 --> 00:21:08,615
I was looking for friends
and fucks, you know?
392
00:21:08,702 --> 00:21:10,878
Too buried under
all my law school applications
393
00:21:10,965 --> 00:21:12,793
to worry about romance.
394
00:21:12,880 --> 00:21:15,448
-Future Cochran here.
- Where are you applying?
395
00:21:15,535 --> 00:21:18,494
I'm actually
in my final semester now.
396
00:21:18,581 --> 00:21:20,540
You know, I'm already
building a client list
397
00:21:20,627 --> 00:21:24,065
and actively participate
in cases.
398
00:21:24,152 --> 00:21:26,154
That is truly fascinating.
399
00:21:26,241 --> 00:21:28,243
It was so great meeting you.
400
00:21:28,330 --> 00:21:30,637
So great running into you.
401
00:21:30,724 --> 00:21:32,813
Listen, Pierce.
402
00:21:32,900 --> 00:21:36,033
Defensive and reactionary
have always been Pierce's go-to.
403
00:21:36,120 --> 00:21:37,861
She's been going through
a lot lately.
404
00:21:37,948 --> 00:21:40,211
She's convinced she's having
a quarter-life crisis.
405
00:21:40,299 --> 00:21:41,952
Yeah, babe,
it's a quarter-life crisis
406
00:21:42,039 --> 00:21:44,085
that's been going on
since she was five years old.
407
00:21:45,521 --> 00:21:46,957
I know you're dense,
408
00:21:47,044 --> 00:21:49,743
but this is textbook narcissism,
Hunter.
409
00:21:49,830 --> 00:21:52,267
Law school applications?
410
00:21:52,354 --> 00:21:54,400
I guess toiling away
at Trader Joe's,
411
00:21:54,487 --> 00:21:58,665
working on your romance novel
is not sexy enough for you.
412
00:21:58,752 --> 00:22:00,057
Sexy?
413
00:22:00,144 --> 00:22:02,973
Okay, do not
turn this around.
414
00:22:03,060 --> 00:22:07,456
You ambush me here with
Ruth Bader Ginsbitch in, what,
415
00:22:07,543 --> 00:22:10,372
hopes that I'll be jealous
and leap into your arms?
416
00:22:10,459 --> 00:22:12,635
You made me split the check
with you on our first date,
417
00:22:12,722 --> 00:22:15,856
but you'll spend 150 bucks
to stalk me here.
418
00:22:17,510 --> 00:22:18,989
-It was sex.
419
00:22:19,076 --> 00:22:20,730
No commitment.
420
00:22:22,645 --> 00:22:24,560
I'm not someone you want
to get involved with anyway.
421
00:22:24,647 --> 00:22:26,823
-Trust me.
-Look, it wasn't just sex,
422
00:22:26,910 --> 00:22:29,217
even though
it was good sex.
423
00:22:30,827 --> 00:22:33,961
It was real connection.
It was real conversation.
424
00:22:34,048 --> 00:22:36,442
-Jesus Christ.
425
00:22:41,142 --> 00:22:44,014
Being smitten sucks.
426
00:22:45,146 --> 00:22:46,800
Imagine being Raye.
427
00:22:48,802 --> 00:22:50,891
...you go to a rave and you
think you're someone's date,
428
00:22:50,978 --> 00:22:53,284
and then they fucking leave you
for another bitch.
429
00:22:53,372 --> 00:22:54,721
-That's tough.
-Yeah.
430
00:22:54,808 --> 00:22:56,636
Imagine being you.
431
00:23:08,082 --> 00:23:10,389
You must think
I'm a complete idiot,
432
00:23:10,476 --> 00:23:12,956
or maybe it's just you.
433
00:23:13,043 --> 00:23:16,656
I'm magna cum laude,
second to none,
434
00:23:16,743 --> 00:23:18,048
not your fucking
accessory.
435
00:23:18,135 --> 00:23:20,573
Okay, yet here we are.
436
00:23:21,661 --> 00:23:23,750
You're disgusting.
437
00:23:23,837 --> 00:23:26,317
How about a gift?
438
00:23:27,623 --> 00:23:28,929
I can get a picture
with someone
439
00:23:29,016 --> 00:23:30,365
that's going to rake in
followers,
440
00:23:30,452 --> 00:23:32,585
likes and comments.
441
00:23:35,152 --> 00:23:36,632
-Good night, Hunter.
-Okay.
442
00:23:36,719 --> 00:23:38,547
I'll have him tag you.
443
00:23:40,593 --> 00:23:44,292
I know how much your image means
to you competing with Yulia,
444
00:23:44,379 --> 00:23:47,034
who trips to wherever the fuck.
445
00:23:47,121 --> 00:23:49,340
You see, I listen.
446
00:23:51,386 --> 00:23:53,562
We get this picture
and then we're leaving.
447
00:23:53,649 --> 00:23:55,521
Leaving, and having
a serious conversation
448
00:23:55,608 --> 00:23:58,306
about whatever is happening
between us.
449
00:24:06,357 --> 00:24:08,359
♪ Rise and shine ♪
450
00:24:21,634 --> 00:24:23,374
Hey.
451
00:24:23,462 --> 00:24:25,594
Not now.
I'll meet you on the floor.
452
00:24:25,681 --> 00:24:29,163
Pierce, for the love of God,
please don't do this.
453
00:24:29,250 --> 00:24:30,381
Come on, Pierce,
let's go.
454
00:24:30,469 --> 00:24:32,296
Whoa, stop.
455
00:24:32,383 --> 00:24:34,647
You're going to randomly
pop back into my life
456
00:24:34,734 --> 00:24:36,997
after three fucking years, Ivy,
457
00:24:37,084 --> 00:24:39,478
then you can stand beside
or step aside.
458
00:24:40,957 --> 00:24:44,918
Pierce, I just want us
to have a good time.
459
00:24:45,005 --> 00:24:47,094
Look, I-- I did this for you.
460
00:24:47,181 --> 00:24:49,879
-Look, what Jake said--
-I'm going to go.
461
00:24:49,966 --> 00:24:51,707
If I'm not back in 45 minutes,
462
00:24:51,794 --> 00:24:54,493
I'm upstairs,
third door on the right.
463
00:24:54,580 --> 00:24:57,104
Classic.
Un-fucking-believable.
464
00:25:07,418 --> 00:25:09,029
Dylan?
465
00:25:11,031 --> 00:25:12,336
Hello?
466
00:25:13,337 --> 00:25:14,948
Anyone?
467
00:25:18,038 --> 00:25:19,518
This was a mistake.
468
00:25:19,605 --> 00:25:21,041
Shocker.
469
00:25:34,489 --> 00:25:35,664
Hi.
470
00:25:35,751 --> 00:25:37,144
Oh, that was creepy.
471
00:25:39,929 --> 00:25:41,452
You're really not
helping ease my
472
00:25:41,540 --> 00:25:43,454
he-might-be-a-serial-killer
mindset.
473
00:25:43,542 --> 00:25:44,978
I'm sorry.
474
00:25:45,065 --> 00:25:47,894
I just had to deal
with some live stuff.
475
00:25:49,330 --> 00:25:50,853
Do you want a drink?
476
00:26:15,225 --> 00:26:18,968
Oh, look, I am on another
fucking mountain.
477
00:26:19,055 --> 00:26:21,405
Oh, my God, the water is,
like, so blue.
478
00:26:21,492 --> 00:26:24,365
Hashtag "Everglades of realness,
bitches."
479
00:26:28,674 --> 00:26:31,285
Your incessant photos
can really suck my dick, Julia.
480
00:26:33,026 --> 00:26:35,376
Someone's obviously in here.
481
00:26:44,994 --> 00:26:46,692
Just a minute.
482
00:26:51,174 --> 00:26:53,524
Oh, yes, nice makeup.
483
00:26:53,612 --> 00:26:55,744
Want to do a little
finger banging in there?
484
00:26:55,831 --> 00:26:57,354
Gross.
485
00:26:57,441 --> 00:26:59,835
What you popping?
Want us to pop something else?
486
00:26:59,922 --> 00:27:01,489
We don't have to talk.
487
00:27:01,576 --> 00:27:03,273
Hey, wait up.
488
00:27:04,840 --> 00:27:06,320
Okay, so your life's
in shambles.
489
00:27:06,407 --> 00:27:09,062
We've all been there.
490
00:27:09,149 --> 00:27:12,718
You know, I was at rock-bottom,
but I pulled myself back up.
491
00:27:15,372 --> 00:27:17,897
You've heard of spirit quests,
right?
492
00:27:20,160 --> 00:27:22,423
Sometimes, they can show you
your soul mate.
493
00:27:24,338 --> 00:27:26,601
These kind of look like
roofies to me.
494
00:27:27,776 --> 00:27:29,778
It's-- It's mescaline.
495
00:27:29,865 --> 00:27:32,738
A derivative of peyote.
496
00:27:32,825 --> 00:27:36,089
It'll take you out
of your own body for a bit,
497
00:27:36,176 --> 00:27:38,265
give you an insight,
498
00:27:38,352 --> 00:27:40,659
an understanding.
499
00:27:40,746 --> 00:27:42,312
Just enough time
for you to cut me open
500
00:27:42,399 --> 00:27:44,140
and sell my organs
on the black market.
501
00:27:44,227 --> 00:27:45,533
Please.
502
00:27:47,448 --> 00:27:50,320
I have plenty of money without
having to get my hands dirty.
503
00:27:52,583 --> 00:27:54,803
It's an offering,
not a demand.
504
00:27:57,284 --> 00:27:58,851
I'll leave it to you.
505
00:28:14,040 --> 00:28:15,911
Close your eyes.
506
00:28:15,998 --> 00:28:18,305
It's like a spiritual
experience.
507
00:28:18,392 --> 00:28:20,263
Oh, my gosh, what is it?
508
00:28:20,350 --> 00:28:22,178
Fuck you, Jake.
509
00:28:22,265 --> 00:28:24,006
You don't know
what you're talking about.
510
00:28:24,093 --> 00:28:25,573
You good?
511
00:28:27,706 --> 00:28:28,968
You good?
512
00:28:31,318 --> 00:28:32,580
Okay, cool.
513
00:28:34,321 --> 00:28:35,626
All right.
514
00:28:56,778 --> 00:28:58,606
-Oops.
515
00:28:58,693 --> 00:29:01,783
I thought you knew
where his room was.
516
00:29:02,784 --> 00:29:04,220
Fuck this.
517
00:29:04,307 --> 00:29:06,266
I'm surprised you're coherent,
lady.
518
00:29:06,353 --> 00:29:08,659
What are you on,
drink 14?
519
00:29:10,531 --> 00:29:11,880
Trust me.
520
00:29:13,752 --> 00:29:15,884
-Okay, you want to go first?
-Sure.
521
00:29:28,505 --> 00:29:30,029
Breathe.
522
00:29:31,508 --> 00:29:33,859
Now, feel yourself
leaving your own body.
523
00:29:35,295 --> 00:29:36,905
Leaving what was.
524
00:29:38,472 --> 00:29:40,300
This is a husk.
525
00:30:40,490 --> 00:30:42,188
You did this!
526
00:30:47,497 --> 00:30:50,022
Goddamn it, Pierce,
it's been an hour and a half.
527
00:30:52,372 --> 00:30:54,330
Come on, let's go find her.
528
00:31:03,513 --> 00:31:06,429
Confused gutter slut.
529
00:31:08,388 --> 00:31:10,042
Useless cock tease.
530
00:31:11,043 --> 00:31:13,697
Stupid, immature,
531
00:31:13,784 --> 00:31:16,352
broken whore.
532
00:31:16,439 --> 00:31:20,922
You will always be
my weak little sister.
533
00:31:21,009 --> 00:31:23,098
Toxic bitch.
534
00:32:41,350 --> 00:32:43,135
Pierce.
535
00:32:43,222 --> 00:32:44,919
Pierce, come back to me.
536
00:32:46,660 --> 00:32:49,054
Hey, follow my voice.
537
00:33:32,575 --> 00:33:33,837
Hey.
538
00:33:35,317 --> 00:33:37,406
Pierce?
Pierce, will you let us in.
539
00:33:39,017 --> 00:33:41,149
You will always be...
540
00:33:41,236 --> 00:33:43,282
Selfish, toxic bitch.
541
00:33:43,369 --> 00:33:44,718
-Pierce?
542
00:33:44,805 --> 00:33:45,980
Will you please--
543
00:33:46,067 --> 00:33:47,329
Pierce!
544
00:33:53,944 --> 00:33:55,337
- Stupid.
- Whore.
545
00:33:55,424 --> 00:33:58,123
- You gutter slut.
- Kill yourself.
546
00:34:00,560 --> 00:34:01,865
No!
547
00:34:23,061 --> 00:34:24,584
What the fuck
did you give her?
548
00:34:39,729 --> 00:34:42,863
What the fuck did you do?
What the fuck did you do?
549
00:34:42,950 --> 00:34:44,560
Hey, Ivy.
550
00:34:51,654 --> 00:34:52,960
God!
551
00:34:55,354 --> 00:34:56,833
No.
552
00:34:58,922 --> 00:35:01,229
- What did he give you?
- It's gonna be okay.
553
00:35:06,756 --> 00:35:10,499
What did I tell you
about bringing fans backstage?
554
00:35:10,586 --> 00:35:12,632
Who the fuck are you?
555
00:35:12,719 --> 00:35:14,199
I'm Josephine Tully.
556
00:35:14,286 --> 00:35:17,202
I'm Dylan's right hand,
and his left hand.
557
00:35:17,289 --> 00:35:20,292
His mind, his heart.
I'm his everything.
558
00:35:20,379 --> 00:35:22,250
I had cameras installed
in this room.
559
00:35:22,337 --> 00:35:24,296
So if you leak anything,
560
00:35:24,383 --> 00:35:28,430
I will release
a doctored video
561
00:35:28,517 --> 00:35:31,216
that will ruin your lives.
562
00:35:32,434 --> 00:35:33,653
So here's the deal.
563
00:35:33,740 --> 00:35:35,742
We will get rid of the body
564
00:35:35,829 --> 00:35:40,921
and you will walk away with
a big fat compensation check.
565
00:35:42,052 --> 00:35:43,532
I'm a lawyer.
566
00:35:43,619 --> 00:35:46,666
You're not going
to get away with this.
567
00:35:46,753 --> 00:35:49,538
Hold on, Erin Brockovich.
We're not going to trial.
568
00:35:49,625 --> 00:35:52,759
We're going to settle here, now.
569
00:35:56,371 --> 00:35:58,330
Dylan, get up.
570
00:36:02,116 --> 00:36:04,336
Come on, you got to focus.
571
00:36:04,423 --> 00:36:06,294
You have a set in 30 minutes.
572
00:36:06,381 --> 00:36:08,209
Tomorrow, we have the big
release party.
573
00:36:09,254 --> 00:36:10,994
Shit happens.
574
00:36:11,081 --> 00:36:12,909
You can't be serious.
575
00:36:12,996 --> 00:36:15,042
You're just going
to go down there
576
00:36:15,129 --> 00:36:16,522
and pretend like
none of this happened?
577
00:36:16,609 --> 00:36:17,958
Pretty much.
578
00:36:18,045 --> 00:36:20,265
See, there's me,
and there's Dylan,
579
00:36:20,352 --> 00:36:22,092
and there's his manager,
580
00:36:22,180 --> 00:36:26,096
and then there's
all the other people
581
00:36:26,184 --> 00:36:29,535
that I can buy
with motherfucking money.
582
00:36:29,622 --> 00:36:33,191
I can twist this
however I want.
583
00:36:35,105 --> 00:36:38,152
W-W-We won't be bullied
by your industry tactics.
584
00:36:38,239 --> 00:36:40,937
I'm not a bully, sweetie.
585
00:36:41,024 --> 00:36:42,765
I'm compassionate.
586
00:36:44,289 --> 00:36:47,117
Being rich, you see,
you never have to bully.
587
00:36:48,641 --> 00:36:51,034
You should get your costume on,
go downstairs.
588
00:36:52,210 --> 00:36:54,777
Dylan, go.
589
00:37:10,837 --> 00:37:12,099
How is...
590
00:37:13,318 --> 00:37:14,884
50k apiece?
591
00:37:14,971 --> 00:37:16,930
That do the trick?
592
00:37:17,017 --> 00:37:18,323
Cash.
593
00:37:18,410 --> 00:37:19,585
No check bullshit.
594
00:37:20,934 --> 00:37:22,588
Sensible.
595
00:37:22,675 --> 00:37:24,720
See? I like this one.
596
00:37:24,807 --> 00:37:27,114
Fine. Hm.
597
00:37:27,201 --> 00:37:31,074
So how about you come
to the release party tomorrow,
598
00:37:31,161 --> 00:37:34,948
and I will bring your cash,
unmarked bills.
599
00:37:35,035 --> 00:37:38,734
If you don't want it,
you don't have to take it.
600
00:37:38,821 --> 00:37:41,737
But if any of you are going
to be the martyr for the cause,
601
00:37:41,824 --> 00:37:44,740
trust me,
oh, that will backfire.
602
00:37:44,827 --> 00:37:46,742
I have ruined more lives...
603
00:37:48,091 --> 00:37:49,441
...than Mitch McConnell.
604
00:37:49,528 --> 00:37:52,835
You're a goddamn monster.
605
00:37:52,922 --> 00:37:54,576
Hm. No.
606
00:37:57,318 --> 00:37:58,841
I'm worse.
607
00:37:58,928 --> 00:38:00,234
I'm an agent.
608
00:38:57,944 --> 00:38:59,946
That's the address.
Party starts at 10:00.
609
00:39:00,033 --> 00:39:01,643
Be there at 9:30
for business.
610
00:39:01,730 --> 00:39:03,210
And keep your mouth shut.
611
00:39:03,297 --> 00:39:05,255
She wasn't kidding
about Mitch McConnell.
612
00:39:13,916 --> 00:39:15,788
Oh, my God.
613
00:39:15,875 --> 00:39:19,095
Oh, my God, we can't go through
with this!
614
00:39:19,182 --> 00:39:21,010
We can't.
615
00:39:21,097 --> 00:39:23,665
We don't have
a lot of options.
616
00:39:23,752 --> 00:39:25,754
Who-- Who even are you?
617
00:39:25,841 --> 00:39:27,408
You fucking sellout, man!
618
00:39:27,495 --> 00:39:30,280
-Hey, guy--
-Fuck you, dude!
619
00:39:30,368 --> 00:39:31,978
-You fucking sellout!
-Hey.
620
00:39:33,501 --> 00:39:35,242
Guys, guys,
this is not the fucking time!
621
00:39:38,767 --> 00:39:40,595
Shit.
622
00:39:40,682 --> 00:39:43,076
I forgot my clutch
on the couch. Fuck.
623
00:39:43,163 --> 00:39:45,600
You really want
to go back in there?
624
00:39:45,687 --> 00:39:48,908
No, but I do need my phone,
wallet, and keys,
625
00:39:48,995 --> 00:39:50,866
otherwise I'll be sleeping
on the street tonight.
626
00:39:50,953 --> 00:39:52,651
Wait, wait, wait.
627
00:39:52,738 --> 00:39:54,217
You're not going to stay
with me tonight?
628
00:39:54,304 --> 00:39:57,046
You really are
that guy, huh?
629
00:39:58,178 --> 00:39:59,614
I'll call you tomorrow.
630
00:40:01,529 --> 00:40:03,923
I will come up
with something, okay?
631
00:40:04,010 --> 00:40:05,794
We will take them down,
632
00:40:05,881 --> 00:40:08,580
but we're doing it
in the correct legal way.
633
00:40:14,150 --> 00:40:16,414
I'm just getting
my fucking phone.
634
00:40:19,634 --> 00:40:22,158
I'm really sorry for your loss.
635
00:40:29,296 --> 00:40:31,124
It's all right.
636
00:41:40,802 --> 00:41:42,238
Shit.
637
00:42:40,079 --> 00:42:41,689
Take a hint, jerk.
638
00:42:41,776 --> 00:42:42,995
I'm not looking
to rave with you,
639
00:42:43,082 --> 00:42:44,562
so just fuck off.
640
00:42:52,004 --> 00:42:54,310
Help! Somebody open the door!
641
00:42:54,397 --> 00:42:55,790
Help!
642
00:42:57,226 --> 00:42:59,533
Please, what do you want?
643
00:42:59,620 --> 00:43:01,056
I don't have anything!
644
00:43:01,143 --> 00:43:03,015
Please!
645
00:43:05,060 --> 00:43:07,410
Please, please, no! Ah!
646
00:43:07,497 --> 00:43:09,412
Please, no!
647
00:43:39,138 --> 00:43:41,575
I saw Ivy's arm.
648
00:43:43,577 --> 00:43:45,797
Not exactly subtle.
649
00:43:45,884 --> 00:43:47,886
Why didn't she call Pierce?
650
00:43:49,061 --> 00:43:51,237
You saw how they
were together.
651
00:43:56,938 --> 00:43:58,636
It's-- It's not my place, okay?
652
00:43:58,723 --> 00:44:00,159
Oh, right.
653
00:44:00,246 --> 00:44:01,639
Right, that excuse.
654
00:44:05,425 --> 00:44:09,211
Ivy and I were in an on-campus
support group together.
655
00:44:11,170 --> 00:44:14,216
At the time,
we both had body dysmorphia
656
00:44:14,303 --> 00:44:17,089
and anxiety-turned-depression.
657
00:44:17,176 --> 00:44:21,136
We held each other's hands
when pain got too heavy.
658
00:44:23,486 --> 00:44:24,879
Oh, we laughed,
659
00:44:24,966 --> 00:44:26,664
we cried...
660
00:44:28,230 --> 00:44:29,362
we learned.
661
00:44:32,234 --> 00:44:33,845
Ivy made me feel safe.
662
00:44:34,976 --> 00:44:38,023
She made everyone feel safe.
663
00:44:40,460 --> 00:44:42,201
And then one night, she--
664
00:44:42,288 --> 00:44:46,161
She stopped responding
to my text and my calls, and...
665
00:44:46,248 --> 00:44:47,859
I knew.
666
00:44:47,946 --> 00:44:50,600
I fucking knew
what was happening.
667
00:44:53,995 --> 00:44:55,431
She needed me,
668
00:44:55,518 --> 00:44:56,998
and I was paralyzed.
669
00:44:57,085 --> 00:45:01,046
I was helpless,
because I was terrified
670
00:45:01,133 --> 00:45:02,656
that maybe this is what
she really wanted.
671
00:45:02,743 --> 00:45:05,485
Maybe it was her only way.
672
00:45:05,572 --> 00:45:07,835
Pierce wasn't like that.
673
00:45:09,358 --> 00:45:12,274
She had pain, yeah.
674
00:45:12,361 --> 00:45:13,798
But...
675
00:45:15,321 --> 00:45:17,802
But not like that.
676
00:45:17,889 --> 00:45:19,934
No one has the power
to measure someone's pain.
677
00:45:21,806 --> 00:45:23,851
It's one of the flaws
of humanity.
678
00:45:26,332 --> 00:45:28,377
We can look for it,
we can assume,
679
00:45:28,464 --> 00:45:30,815
but we can never
know for sure.
680
00:45:30,902 --> 00:45:35,515
Stop, okay? Don't--
Don't project Ivy onto Pierce.
681
00:45:35,602 --> 00:45:37,735
It's not fair
682
00:45:37,822 --> 00:45:38,997
and it's not true.
683
00:45:39,084 --> 00:45:40,346
Listen to me.
684
00:45:42,000 --> 00:45:47,005
I spent most of my childhood
deflecting, okay?
685
00:45:48,354 --> 00:45:51,574
It didn't make
anything better.
686
00:45:51,661 --> 00:45:52,967
It was...
687
00:45:54,534 --> 00:45:56,623
It made me feel good
for a second,
688
00:45:56,710 --> 00:45:59,626
but it didn't change
a fucking thing.
689
00:46:00,758 --> 00:46:02,107
So, I'm sorry, Jake.
690
00:46:02,194 --> 00:46:03,456
I'm...
691
00:46:05,327 --> 00:46:06,764
Fuck.
692
00:48:56,629 --> 00:48:58,152
Get it together,
get it together,
693
00:48:58,239 --> 00:49:00,894
get it together,
get it together,
get it together,
694
00:49:00,981 --> 00:49:02,635
get it together,
get it together.
695
00:49:02,722 --> 00:49:03,984
Get it together.
696
00:49:05,072 --> 00:49:06,944
Get it together.
697
00:49:33,448 --> 00:49:35,711
Get it together,
get it together.
698
00:49:37,496 --> 00:49:40,064
Fuck this. Fuck this.
699
00:49:41,152 --> 00:49:42,588
You bitch!
700
00:49:42,675 --> 00:49:43,893
Fucking stop!
701
00:49:50,813 --> 00:49:52,119
Fuck!
702
00:49:59,605 --> 00:50:02,086
Before med school,
703
00:50:02,173 --> 00:50:06,090
Pierce and I used to go
on a camping trip every fall.
704
00:50:09,963 --> 00:50:11,617
It was a sister retreat.
705
00:50:13,532 --> 00:50:15,316
Somewhere new each time.
706
00:50:19,799 --> 00:50:22,628
And no matter how much time
we spent together,
707
00:50:22,715 --> 00:50:25,544
we never got tired
of each other.
708
00:50:30,418 --> 00:50:32,725
I still don't know
where it all went wrong.
709
00:50:42,648 --> 00:50:46,739
I don't want to break again,
but I can feel it.
710
00:50:49,263 --> 00:50:51,961
I can feel the fracturing
beneath my skin.
711
00:50:55,574 --> 00:50:59,491
I keep playing it over and over
again in my mind.
712
00:50:59,578 --> 00:51:01,710
Her eyes.
713
00:51:01,797 --> 00:51:03,756
We've got to be strong.
714
00:51:04,844 --> 00:51:06,759
You've got to be strong.
715
00:51:06,846 --> 00:51:09,109
I don't want to be strong.
716
00:51:10,284 --> 00:51:11,938
I want to be angry.
717
00:51:13,461 --> 00:51:16,551
This isn't fucking
support group, Brecken.
718
00:51:18,118 --> 00:51:20,425
Being strong
is not going to do anything.
719
00:51:20,512 --> 00:51:23,297
Yeah, well,
neither is being vengeful.
720
00:51:23,384 --> 00:51:26,213
We're not going
to take their money,
721
00:51:26,300 --> 00:51:28,346
but we can't go in there
guns blazing
722
00:51:28,433 --> 00:51:29,825
like a fucking
Tarantino movie.
723
00:51:29,912 --> 00:51:32,437
We are better than that, Ivy.
724
00:51:36,745 --> 00:51:41,228
We're going to use
that lawyer girl and...
725
00:51:42,925 --> 00:51:45,841
we'll find a real solution.
726
00:51:50,803 --> 00:51:52,326
Yeah.
727
00:51:52,413 --> 00:51:53,893
Come on.
728
00:52:11,519 --> 00:52:14,087
I can't believe she's gone.
729
00:52:32,105 --> 00:52:33,802
No, I haven't heard from her.
730
00:52:35,456 --> 00:52:38,111
Yes, I left the envelope
where you told me to.
731
00:52:38,198 --> 00:52:39,547
Well, you know, Kya.
732
00:52:39,634 --> 00:52:41,462
She got paid,
733
00:52:41,549 --> 00:52:44,378
so she's probably juggling
three martinis and three men.
734
00:52:44,465 --> 00:52:47,555
As long as she gets the article
prepped and ready.
735
00:52:47,642 --> 00:52:48,817
Yeah.
736
00:52:51,429 --> 00:52:52,865
Uh-huh.
737
00:52:54,258 --> 00:52:55,476
Honestly?
738
00:52:56,825 --> 00:52:58,218
He's really shaken up.
739
00:52:59,524 --> 00:53:01,569
More so than
with previous incidents.
740
00:53:02,570 --> 00:53:04,485
Mm-hmm. Right.
741
00:53:04,572 --> 00:53:06,748
I mean it's suicide.
It's not a thunderstorm.
742
00:53:06,835 --> 00:53:08,359
It's not exactly
predictable.
743
00:53:52,707 --> 00:53:54,143
Hello?
744
00:54:01,325 --> 00:54:02,804
Josephine?
745
00:54:53,420 --> 00:54:55,117
And what'd you do
with the body?
746
00:54:56,205 --> 00:54:57,946
Great.
747
00:54:59,470 --> 00:55:00,862
Josephine?
748
00:55:00,949 --> 00:55:02,255
Just a second.
749
00:55:04,039 --> 00:55:07,782
Listen, if we're doing this,
we have to do it tomorrow.
750
00:55:09,480 --> 00:55:11,133
No, bring your gun.
751
00:55:11,220 --> 00:55:12,961
Well, you know, how our little
Dream Catcher can be
752
00:55:13,048 --> 00:55:14,180
when he gets angry.
753
00:55:14,267 --> 00:55:16,574
Yeah. Okay, bye.
754
00:55:19,011 --> 00:55:20,708
Dylan.
755
00:55:21,753 --> 00:55:23,581
I thought you were steaming.
756
00:55:23,668 --> 00:55:27,106
I was, until you came up and
tried to dick around with me.
757
00:55:27,193 --> 00:55:29,326
I've been on the phone.
758
00:55:30,805 --> 00:55:32,154
It's just your imagination.
759
00:55:32,241 --> 00:55:34,026
You're tired,
you're emotional.
760
00:55:34,113 --> 00:55:37,377
But that crowd, oh!
761
00:55:37,464 --> 00:55:38,944
You...
762
00:55:39,031 --> 00:55:40,902
you outshined everyone.
763
00:55:40,989 --> 00:55:42,382
What did you do
with Pierce?
764
00:55:42,469 --> 00:55:44,645
And that DJ Trek.
765
00:55:44,732 --> 00:55:47,387
You know, he's good.
Do you know who reps him?
766
00:55:47,474 --> 00:55:49,737
Jo, I don't think inviting
her friends over tomorrow night
767
00:55:49,824 --> 00:55:52,436
for the event
is a good idea.
768
00:55:52,523 --> 00:55:53,959
Oh.
769
00:55:54,046 --> 00:55:56,788
It is not your job to think.
770
00:55:56,875 --> 00:56:00,792
Your job is to drop beats,
spin music
771
00:56:00,879 --> 00:56:03,098
and make the world believe
your life is nothing
772
00:56:03,185 --> 00:56:05,318
but a panty-dropping party.
773
00:56:05,405 --> 00:56:08,234
Don't you remember
when you couldn't book a club,
774
00:56:08,321 --> 00:56:10,628
not a wedding, not a low-rent
birthday party
775
00:56:10,715 --> 00:56:13,152
with fake Disney
princesses?
776
00:56:13,239 --> 00:56:14,849
I did that.
777
00:56:14,936 --> 00:56:17,069
-I created you.
-You're wrong.
778
00:56:17,156 --> 00:56:19,027
I created myself.
779
00:56:19,114 --> 00:56:21,813
Then why am I cleaning up
all your messes?
780
00:56:21,900 --> 00:56:26,295
You're cocky, you're sloppy,
and you're lucky
781
00:56:26,383 --> 00:56:28,167
that you keep checks
coming in.
782
00:56:29,473 --> 00:56:31,910
Don't challenge
my decisions.
783
00:56:31,997 --> 00:56:35,435
I could end you
just as fast as I created you.
784
00:56:40,527 --> 00:56:42,268
Who were you on the phone to?
785
00:56:42,355 --> 00:56:44,749
And why would they need
to bring a gun?
786
00:56:44,836 --> 00:56:46,577
I was on the phone
with your manager,
787
00:56:46,664 --> 00:56:48,187
making sure everything
from tonight
788
00:56:48,274 --> 00:56:49,449
had been taken care of.
789
00:56:51,016 --> 00:56:52,452
And the gun?
790
00:56:53,453 --> 00:56:56,064
Well, this is America.
791
00:56:57,675 --> 00:56:59,372
More trigger-happy than ISIS.
792
00:56:59,459 --> 00:57:02,767
And it is my job
to ensure your protection.
793
00:57:02,854 --> 00:57:04,943
Now, get some sleep.
794
00:57:05,030 --> 00:57:06,988
Tomorrow is a very big night.
795
00:58:04,568 --> 00:58:05,960
Hey.
796
00:58:07,919 --> 00:58:09,311
Hey.
797
00:58:09,398 --> 00:58:11,009
-You okay?
798
00:58:11,966 --> 00:58:13,272
No.
799
00:58:16,057 --> 00:58:18,756
Do you want me
to call someone?
800
00:58:18,843 --> 00:58:20,453
It's not like that.
801
00:58:24,370 --> 00:58:25,719
You can talk to me.
802
00:58:30,028 --> 00:58:32,378
"Life is but a walking shadow...
803
00:58:34,859 --> 00:58:37,122
"a poor player
who struts and frets
804
00:58:37,209 --> 00:58:40,386
"his hour upon the stage,
805
00:58:40,473 --> 00:58:42,301
"and is heard no more.
806
00:58:46,523 --> 00:58:49,090
"It's a tale told by an idiot...
807
00:58:52,311 --> 00:58:55,009
"full of sound and fury,
808
00:58:55,096 --> 00:58:57,316
signifying nothing."
809
00:59:01,450 --> 00:59:02,582
That makes no sense to me.
810
00:59:04,932 --> 00:59:06,368
It's from "Macbeth."
811
00:59:07,326 --> 00:59:08,501
Oh.
812
00:59:10,068 --> 00:59:12,636
Pierce and I were both
in high school.
813
00:59:14,507 --> 00:59:17,858
I was a senior
and she was a freshman.
814
00:59:20,905 --> 00:59:24,256
She wanted to be
Lady Macbeth so bad,
815
00:59:24,343 --> 00:59:26,345
but I got the part.
816
00:59:28,956 --> 00:59:31,698
She played a witch.
817
00:59:36,137 --> 00:59:39,271
And she took it so,
so seriously.
818
00:59:43,405 --> 00:59:48,585
Her room was filled with books
on the occult and demonology.
819
00:59:51,239 --> 00:59:52,806
She laughed
at all the other kids
820
00:59:52,893 --> 00:59:55,504
that thought that Harry Potter
was real magic.
821
00:59:58,769 --> 01:00:00,074
What was that?
822
01:00:06,603 --> 01:00:08,126
You think it's coming
from the foyer?
823
01:00:10,041 --> 01:00:11,477
Well, I'll follow your lead,
824
01:00:11,564 --> 01:00:13,653
because I'm the endearing
friend.
825
01:00:13,740 --> 01:00:14,959
I'm bound to die first.
826
01:00:15,046 --> 01:00:16,351
Would you be quiet?
827
01:00:18,527 --> 01:00:19,920
Oh, shit.
828
01:00:24,098 --> 01:00:25,491
Anything?
829
01:00:29,713 --> 01:00:30,888
Hello?
830
01:00:30,975 --> 01:00:32,454
Who says, "hello"?
831
01:00:32,541 --> 01:00:35,283
Shut up. Just shut up.
Shut up.
832
01:00:35,370 --> 01:00:37,198
-God.
833
01:00:49,950 --> 01:00:51,865
Ah! Dude!
834
01:00:51,952 --> 01:00:53,780
Oh, my God,
you scared the shit out of me.
835
01:00:53,867 --> 01:00:55,260
I nearly hit you
in the face.
836
01:00:55,347 --> 01:00:57,262
Overreacting again.
837
01:00:57,349 --> 01:00:58,872
Jesus Christ, Jake,
where have you been?
838
01:00:58,959 --> 01:01:00,221
Was that you the whole time?
839
01:01:00,308 --> 01:01:01,962
I couldn't sleep.
840
01:01:02,049 --> 01:01:04,530
-I went for a run...
-Sit down.
841
01:01:04,617 --> 01:01:07,011
...and I tripped
into some bushes.
842
01:01:08,752 --> 01:01:10,797
-I thought you were asthmatic.
843
01:01:10,884 --> 01:01:12,799
That's why I tripped.
844
01:01:12,886 --> 01:01:14,322
Lungs got the best of me.
845
01:01:14,409 --> 01:01:15,976
Nice working that out.
846
01:01:16,063 --> 01:01:18,500
Okay, let me just
get you some water.
847
01:01:23,244 --> 01:01:26,030
How did you get glass
in your shoulder?
848
01:01:26,117 --> 01:01:27,640
That's bad.
849
01:01:27,727 --> 01:01:30,556
Thank you. Yeah, I--
I told you I tripped.
850
01:01:30,643 --> 01:01:33,864
Into some glass bushes?
851
01:01:33,951 --> 01:01:35,430
You're such a fucking comedian.
852
01:01:35,517 --> 01:01:36,780
I don't know.
I-- I wasn't--
853
01:01:36,867 --> 01:01:39,130
I wasn't checking
the debris.
854
01:01:39,217 --> 01:01:41,219
Jesus, get off
my fucking back.
855
01:01:41,306 --> 01:01:42,786
You know what?
I'm going to go shower.
856
01:01:42,873 --> 01:01:45,527
Hey, let me clean up
your cuts first.
857
01:01:45,614 --> 01:01:47,529
I'm good, but thank you.
858
01:01:47,616 --> 01:01:49,706
I'm glad med school's
paying off.
859
01:01:51,142 --> 01:01:52,796
Your conscience
is clear now.
860
01:01:54,580 --> 01:01:56,060
-God.
861
01:02:17,821 --> 01:02:20,737
♪ I don't sleep
Like I used to ♪
862
01:02:23,783 --> 01:02:25,219
♪ Counting sheep
Doesn't bring you... ♪
863
01:02:25,306 --> 01:02:27,613
Mm-mm. Take it in the house.
864
01:02:29,267 --> 01:02:31,922
♪ The seven drinks
In the green room... ♪
865
01:02:33,401 --> 01:02:34,751
Drinking already?
866
01:02:36,187 --> 01:02:37,623
Don't act surprised.
867
01:02:37,710 --> 01:02:39,799
You know, I like to stay
perpetually buzzed.
868
01:02:39,886 --> 01:02:44,369
Today has been a day,
and it's only 12:00.
869
01:02:44,456 --> 01:02:47,328
Flat tire,
conference call.
870
01:02:47,415 --> 01:02:49,940
Everybody sounded
exactly the same.
871
01:02:50,027 --> 01:02:53,117
And I got blood
in my fucking trunk
872
01:02:53,204 --> 01:02:54,640
that won't wash out.
873
01:02:56,250 --> 01:02:59,601
I just paid $18
for salmon on a bagel.
874
01:02:59,688 --> 01:03:02,126
Was it life-changing salmon?
875
01:03:02,213 --> 01:03:04,041
-From the salmon's perspective.
876
01:03:04,128 --> 01:03:06,086
You're buying me
new trunk carpet.
877
01:03:06,173 --> 01:03:09,002
When we're done,
just buy a new car, or two,
878
01:03:09,089 --> 01:03:13,659
or lose your Audi
for a Chevy and get 12.
879
01:03:13,746 --> 01:03:15,400
I still haven't heard from Kya.
880
01:03:17,010 --> 01:03:19,839
What if she went solo
or tried to take us over?
881
01:03:19,926 --> 01:03:22,494
Then she'd be a publicist.
882
01:03:22,581 --> 01:03:24,713
Kya's got skin in the game.
883
01:03:24,801 --> 01:03:27,586
She hates Dylan
just as much as we do,
884
01:03:27,673 --> 01:03:29,762
and this whole thing was
her idea in the first place.
885
01:03:31,459 --> 01:03:33,810
If she doesn't publish
the article tonight,
886
01:03:33,897 --> 01:03:36,029
we'll know she's out
and we will handle accordingly.
887
01:03:36,116 --> 01:03:37,988
Did you get the video I sent?
888
01:03:38,075 --> 01:03:40,033
Yeah.
889
01:03:40,120 --> 01:03:41,818
And it's recut.
890
01:03:41,905 --> 01:03:44,777
Along with the footage
from the other festivals.
891
01:03:44,864 --> 01:03:48,999
Switzerland, Brussels,
Manchester,
892
01:03:49,086 --> 01:03:51,479
and EDC from last year.
893
01:03:51,566 --> 01:03:53,655
Can you help me?
Can you take me home?
894
01:03:53,742 --> 01:03:54,918
This is great.
895
01:03:55,005 --> 01:03:56,702
This doesn't feel right.
896
01:03:56,789 --> 01:03:58,138
-This isn't okay.
-So what's happening
897
01:03:58,225 --> 01:03:59,792
with our potential
new clients?
898
01:03:59,879 --> 01:04:01,838
Four new artists ready to sign
by next weekend.
899
01:04:01,925 --> 01:04:04,362
-Huh.
-They want to see Dream Catcher
fizzle out as well.
900
01:04:04,449 --> 01:04:06,581
Phew.
901
01:04:06,668 --> 01:04:10,934
Hmm, greed is a beautiful
motivator...
902
01:04:12,761 --> 01:04:14,241
Colton.
903
01:04:15,242 --> 01:04:17,027
And they say managers
904
01:04:17,114 --> 01:04:19,594
are just wet blankets
who can't handle confrontation.
905
01:04:21,335 --> 01:04:23,642
Ooh, I am impressed.
906
01:04:23,729 --> 01:04:24,991
Hm.
907
01:04:29,169 --> 01:04:31,084
You're still going to pay
those kids from last night?
908
01:04:31,171 --> 01:04:32,433
Over the dead girl?
909
01:04:32,520 --> 01:04:34,087
No, of course not.
910
01:04:35,219 --> 01:04:36,960
No, I have a contingency plan,
911
01:04:37,047 --> 01:04:39,788
and it is one they will never
see coming.
912
01:04:41,225 --> 01:04:43,618
Mm, can you talk
to the AV guys?
913
01:04:43,705 --> 01:04:45,620
I need to make sure
that video plays on cue.
914
01:04:45,707 --> 01:04:48,319
You know, technology is shit.
915
01:04:50,103 --> 01:04:51,539
Can I get a second
to talk to Dylan?
916
01:04:51,626 --> 01:04:53,541
He's asleep. Thanks.
917
01:05:08,513 --> 01:05:10,167
Look alive, Dylan.
918
01:05:11,820 --> 01:05:12,996
Look alive.
919
01:05:19,654 --> 01:05:21,787
It's Kya, you know what to do.
920
01:05:21,874 --> 01:05:24,529
Kya, it's Colton, again.
921
01:05:25,791 --> 01:05:27,271
What's the deal?
922
01:05:27,358 --> 01:05:30,013
This is over a million dollars
on the line.
923
01:05:30,100 --> 01:05:31,536
Call me.
924
01:05:38,369 --> 01:05:40,937
Hey, uh, AV guy?
925
01:05:52,600 --> 01:05:54,254
Fuck.
926
01:06:07,615 --> 01:06:09,661
Dylan, stop dicking around, man.
927
01:07:34,876 --> 01:07:36,139
Oh!
928
01:08:09,911 --> 01:08:11,304
Where's Jake?
929
01:08:11,391 --> 01:08:13,785
Another run into the bushes?
930
01:08:13,872 --> 01:08:17,005
Um, I don't know.
I haven't seen him since noon.
931
01:08:17,093 --> 01:08:19,095
Sent a text saying
he'd meet us there.
932
01:08:20,661 --> 01:08:22,185
How was your nap?
933
01:08:22,272 --> 01:08:25,362
Six hours isn't a nap.
It's a coma.
934
01:08:27,625 --> 01:08:30,193
Are you sure
you want to do this?
935
01:08:30,280 --> 01:08:33,326
I'm going to get justice
for Pierce any way that I can.
936
01:08:33,413 --> 01:08:36,329
American legal system justice,
right?
937
01:08:36,416 --> 01:08:38,157
Sure.
938
01:08:38,244 --> 01:08:39,724
Ivy...
939
01:08:41,552 --> 01:08:44,816
I'm not a dog,
so don't treat me like a bitch.
940
01:08:44,903 --> 01:08:48,689
What do you think, I'm hoarding
a machete in my purse?
941
01:08:48,776 --> 01:08:51,475
All I'm saying is if I get blood
splattered on these shoes,
942
01:08:51,562 --> 01:08:52,737
I'm going to be pissed.
943
01:08:52,824 --> 01:08:54,608
Let's go.
944
01:08:54,695 --> 01:08:56,784
I don't want Jake there alone.
945
01:08:56,871 --> 01:09:00,005
I would like to keep eyes
on both you wild cards
946
01:09:00,092 --> 01:09:01,789
at all times, okay?
947
01:09:01,876 --> 01:09:03,617
Yeah.
948
01:09:03,704 --> 01:09:05,141
Okay.
949
01:09:29,339 --> 01:09:30,644
Name, please?
950
01:09:30,731 --> 01:09:32,733
Uh, Victoria, and Jack.
951
01:09:32,820 --> 01:09:34,779
Boss, I apologize. I don't see
those names on the list.
952
01:09:34,866 --> 01:09:36,563
Don't I know you?
Robito?
953
01:09:36,650 --> 01:09:37,825
Oh, yeah.
954
01:09:37,912 --> 01:09:39,436
Jack, you're Dylan's cousin.
955
01:09:39,523 --> 01:09:41,177
Man! I'm sorry, man.
Good to see you.
956
01:09:41,264 --> 01:09:42,874
-That's cool.
-Congrats on the engagement.
957
01:09:42,961 --> 01:09:44,789
Come on in, Dylan's upstairs
waiting for you guys.
958
01:09:44,876 --> 01:09:46,138
-Much appreciated.
-Absolutely.
959
01:09:48,836 --> 01:09:50,490
Hi. Welcome, ladies.
960
01:09:51,578 --> 01:09:52,710
Here you go. Thank you.
961
01:09:52,797 --> 01:09:54,102
Hi, welcome.
962
01:10:27,571 --> 01:10:29,703
Josephine Tully.
963
01:10:29,790 --> 01:10:31,139
My--
964
01:10:31,227 --> 01:10:32,750
My favorite telemarketer.
965
01:10:32,837 --> 01:10:35,448
Andrew, what a surprise.
966
01:10:37,320 --> 01:10:39,931
If you're aiming to poach
any of my clients again...
967
01:10:41,715 --> 01:10:43,413
I'm going to fuck you up.
968
01:10:45,415 --> 01:10:48,809
Your ravenous personality is
coming off a little desperate.
969
01:10:48,896 --> 01:10:50,985
Kind of cheap,
don't you think?
970
01:10:52,509 --> 01:10:54,119
Well, no need to worry.
971
01:10:54,206 --> 01:10:56,817
I've already stolen
all of your clients that I want.
972
01:11:04,695 --> 01:11:05,913
Hey.
973
01:11:06,000 --> 01:11:08,002
Have y'all seen a girl...
974
01:11:08,089 --> 01:11:09,787
I'm sorry,
she's just like--
975
01:11:09,874 --> 01:11:11,484
She's Asian.
976
01:11:11,571 --> 01:11:13,225
She looks, like,
really lawyery.
977
01:11:13,312 --> 01:11:16,272
She, like, dresses
kind of like a lawyer.
978
01:11:21,712 --> 01:11:23,148
Would you like another one?
979
01:11:23,235 --> 01:11:24,671
Sure.
980
01:11:26,282 --> 01:11:27,848
What a drama queen.
981
01:11:27,935 --> 01:11:30,024
- Hm.
-Oh, hey, Josie.
982
01:11:30,111 --> 01:11:31,635
What a great party.
983
01:11:31,722 --> 01:11:33,114
Explains why you look so tired.
984
01:11:33,201 --> 01:11:35,508
Ha! What a great jacket.
985
01:11:35,595 --> 01:11:37,510
Explains why you look
so celibate.
986
01:11:37,597 --> 01:11:38,772
Cute.
987
01:11:38,859 --> 01:11:40,470
And Dylan,
988
01:11:40,557 --> 01:11:42,602
the once homeless
music prodigy-turned-superstar.
989
01:11:44,038 --> 01:11:46,563
Alex, how are you even here?
990
01:11:46,650 --> 01:11:50,001
I heard you were in rehab
after your record label
991
01:11:50,088 --> 01:11:51,394
dropped your sorry ass.
992
01:11:53,396 --> 01:11:55,572
But, really,
I am loving the album.
993
01:11:55,659 --> 01:11:57,922
All the songs you stole from me
seem to be doing really well.
994
01:11:59,576 --> 01:12:02,970
You should leave
before I have you escorted out.
995
01:12:11,152 --> 01:12:13,198
Do you know where
the garage is?
996
01:12:13,285 --> 01:12:15,287
I believe it's...
997
01:12:49,190 --> 01:12:50,540
Raye?
998
01:12:57,024 --> 01:12:58,504
Raye?
999
01:13:00,767 --> 01:13:02,029
Where are you?
1000
01:13:08,209 --> 01:13:09,646
Come out.
1001
01:13:11,125 --> 01:13:12,736
Baby...
1002
01:13:12,823 --> 01:13:14,346
seriously.
1003
01:13:16,914 --> 01:13:18,394
Ooh.
1004
01:13:32,930 --> 01:13:34,192
You in here?
1005
01:14:17,540 --> 01:14:19,193
What the fuck?
1006
01:14:32,337 --> 01:14:33,730
Fuck.
1007
01:14:34,948 --> 01:14:37,298
You want to fuck
with me, huh?
1008
01:15:18,035 --> 01:15:19,776
Let's start your set early.
1009
01:15:19,863 --> 01:15:22,256
This is starting to feel
a little less release party,
1010
01:15:22,343 --> 01:15:25,216
a little more high school,
Bud Light-only shindig.
1011
01:15:26,173 --> 01:15:28,393
Buck the fuck up.
1012
01:15:28,480 --> 01:15:29,960
You're a DJ.
1013
01:15:30,047 --> 01:15:32,484
DJs are not
manic depressive.
1014
01:15:33,703 --> 01:15:35,400
Knock 'em dead.
1015
01:15:39,752 --> 01:15:41,014
You're late.
1016
01:15:42,015 --> 01:15:43,451
Where are the others?
1017
01:15:43,539 --> 01:15:45,584
Clearly also late.
1018
01:15:46,890 --> 01:15:49,501
We want to talk
with you privately.
1019
01:15:49,588 --> 01:15:51,547
Of course, I'm happy to.
1020
01:15:51,634 --> 01:15:53,549
I have a few things I need
to take care of first,
1021
01:15:53,636 --> 01:15:55,594
but you can help yourselves
to a drink.
1022
01:15:55,681 --> 01:15:58,031
Yeah, do what you got to do.
1023
01:15:58,118 --> 01:16:00,077
We should wait
for the other two anyway.
1024
01:16:01,208 --> 01:16:03,776
It is amazing
1025
01:16:03,863 --> 01:16:06,083
what 12 hours can do
for the rationale
1026
01:16:06,170 --> 01:16:07,954
of someone in this town.
1027
01:16:08,041 --> 01:16:09,216
You're free to explore.
1028
01:16:09,303 --> 01:16:11,044
All of the house is open.
1029
01:16:13,525 --> 01:16:17,398
I thought we agreed in the car
that I would handle the talking.
1030
01:16:17,485 --> 01:16:19,792
Well, I changed my mind, okay?
1031
01:16:19,879 --> 01:16:22,665
There's no use wasting words
if Raye isn't here anyway.
1032
01:16:24,580 --> 01:16:26,407
Fine.
1033
01:16:26,494 --> 01:16:28,932
I'm going to go look
for a bathroom, okay?
1034
01:16:29,019 --> 01:16:30,586
You guys stay here.
1035
01:16:33,066 --> 01:16:36,374
Let me guess.
You're going to wander off, too.
1036
01:16:36,461 --> 01:16:40,117
Crowds make me anxious,
remember?
1037
01:16:40,204 --> 01:16:42,206
But running outside in
the middle of the night doesn't?
1038
01:16:42,293 --> 01:16:45,165
No. Surprising for a limp dick
like me, huh?
1039
01:16:45,252 --> 01:16:47,080
Where the fuck is that
stalker guy and lawyer girl?
1040
01:16:47,167 --> 01:16:48,908
It's 10:45.
1041
01:16:51,781 --> 01:16:53,521
I saw Hunter...
1042
01:16:53,609 --> 01:16:55,349
when I got here.
1043
01:16:55,436 --> 01:16:58,091
Okay, why didn't you
tell me this?
1044
01:16:58,178 --> 01:17:01,791
I figured he just came in
and took the money and left.
1045
01:17:01,878 --> 01:17:04,010
It seemed like
his MO last night,
1046
01:17:04,097 --> 01:17:05,621
and he hadn't heard from, uh...
1047
01:17:07,013 --> 01:17:08,580
his-- whatever she was,
I don't know.
1048
01:17:08,667 --> 01:17:10,321
-So it's--
-This is weird.
1049
01:17:10,408 --> 01:17:12,062
We should go look for him.
1050
01:17:12,149 --> 01:17:13,541
No, no, no,
Ivy told us to stay here.
1051
01:17:13,629 --> 01:17:15,369
I'll text her, come on.
1052
01:17:24,335 --> 01:17:25,902
It's Colton.
1053
01:17:25,989 --> 01:17:27,555
Leave one at the beep.
1054
01:17:27,643 --> 01:17:29,427
-Where the hell are you?
1055
01:17:29,514 --> 01:17:33,213
This is happening in the next
hour with or without you.
1056
01:18:31,097 --> 01:18:34,100
♪ I need you ♪
1057
01:18:38,626 --> 01:18:40,933
♪ Feel the music ♪
1058
01:18:46,069 --> 01:18:49,420
♪ I feel you ♪
1059
01:18:50,900 --> 01:18:53,467
-♪ In every... ♪
-Pierce?
1060
01:18:53,554 --> 01:18:55,034
How many bathrooms are in there?
1061
01:18:55,121 --> 01:18:57,123
How many bathrooms do we have?
1062
01:18:57,210 --> 01:18:59,691
Oh, my fucking God!
1063
01:18:59,778 --> 01:19:01,432
Didn't I fucking say
this was going to happen?
1064
01:19:01,519 --> 01:19:03,782
Thanks a lot. You ever heard
of the word "sorry"?
1065
01:19:06,393 --> 01:19:07,525
You owe me a drink.
1066
01:19:07,612 --> 01:19:09,614
I-- I owe you a drink?
1067
01:19:09,701 --> 01:19:11,311
You fucking spilled
the drink on me.
1068
01:19:11,398 --> 01:19:12,835
Just go to the bathroom, okay?
1069
01:19:12,922 --> 01:19:14,662
Listen, I'm going to be back.
1070
01:19:14,750 --> 01:19:17,187
Don't worry, I'll keep
the door open and meet me here.
1071
01:19:25,325 --> 01:19:27,066
Pierce.
1072
01:19:27,153 --> 01:19:28,415
Pierce, wait.
1073
01:19:31,288 --> 01:19:32,680
-Hey.
1074
01:19:32,768 --> 01:19:34,160
Pierce.
1075
01:19:36,380 --> 01:19:38,208
This is a new level
1076
01:19:38,295 --> 01:19:39,644
of self-obsession.
1077
01:19:46,607 --> 01:19:47,957
Actually,
if it's no trouble,
1078
01:19:48,044 --> 01:19:50,220
do you mind keeping
the door open?
1079
01:19:50,307 --> 01:19:53,005
Oh, it's a voyeur.
Kinky.
1080
01:19:54,485 --> 01:19:56,095
Look, don't be nervous.
1081
01:19:56,182 --> 01:19:57,575
I saw you looking.
1082
01:19:57,662 --> 01:19:59,098
Yeah, I'm a--
1083
01:19:59,185 --> 01:20:00,970
I'm a window shopper.
1084
01:20:01,057 --> 01:20:02,798
Is this a normal look for you?
1085
01:20:02,885 --> 01:20:05,888
You know, goods exposed
and tensions on display chic.
1086
01:20:07,541 --> 01:20:09,152
Look, it's all right
if you're not out.
1087
01:20:09,239 --> 01:20:13,243
Listen, this scene
is more about energy.
1088
01:20:13,330 --> 01:20:16,463
You're not gay.
We're just fimming.
1089
01:20:17,508 --> 01:20:19,292
Actually, I am gay.
1090
01:20:19,379 --> 01:20:22,861
And while I admire
your 20-something mesh shirt,
1091
01:20:22,948 --> 01:20:24,645
cum gutters,
fuck-boy routine,
1092
01:20:24,732 --> 01:20:26,909
I'm really not interested.
1093
01:20:26,996 --> 01:20:28,388
Twenty-something?
1094
01:20:28,475 --> 01:20:29,825
I'm 19, bitch.
1095
01:20:31,217 --> 01:20:33,132
Mm, so jumpy.
1096
01:20:33,219 --> 01:20:35,091
-You tweaking?
1097
01:20:35,178 --> 01:20:36,527
I'm into that.
1098
01:20:36,614 --> 01:20:38,659
No, I'm--
I'm not tweaking.
1099
01:20:40,313 --> 01:20:42,838
If I make out with you,
will you let me leave?
1100
01:20:59,245 --> 01:21:00,638
Pierce?
1101
01:21:57,129 --> 01:21:58,348
Hey.
1102
01:21:58,435 --> 01:21:59,915
Hi.
1103
01:22:00,002 --> 01:22:01,786
I don't actually
know your name.
1104
01:22:01,873 --> 01:22:03,614
Okay.
1105
01:22:03,701 --> 01:22:05,833
Yeah, it's probably
better that way.
1106
01:22:07,096 --> 01:22:08,445
There's something
you need to see.
1107
01:22:08,532 --> 01:22:10,621
Okay, well, can we wait?
1108
01:22:10,708 --> 01:22:14,146
Brecken's in the bathroom
and I don't know where Ivy is.
1109
01:22:14,233 --> 01:22:15,408
Who?
1110
01:22:15,495 --> 01:22:17,193
No, it can't wait.
1111
01:22:17,280 --> 01:22:19,586
Your suicidiac friend...
1112
01:22:19,673 --> 01:22:22,328
I don't think
she's really dead.
1113
01:23:13,205 --> 01:23:15,077
What the fuck?
1114
01:24:26,670 --> 01:24:28,063
Oh, shit.
1115
01:24:29,847 --> 01:24:31,022
Oh!
1116
01:24:39,596 --> 01:24:41,424
No, no, no.
1117
01:24:41,511 --> 01:24:43,078
Oh no, no, no!
1118
01:24:48,996 --> 01:24:50,607
No!
1119
01:25:19,375 --> 01:25:20,767
I don't have anything, please.
1120
01:25:20,854 --> 01:25:23,161
What are you doing this?
1121
01:25:23,248 --> 01:25:24,597
No.
1122
01:25:36,131 --> 01:25:37,523
Jake?
1123
01:25:46,010 --> 01:25:47,272
Jake?
1124
01:27:33,509 --> 01:27:35,162
What...
1125
01:27:35,250 --> 01:27:37,469
What-- What did you do to me?
1126
01:27:40,211 --> 01:27:43,301
This is not what I had in mind
for tonight.
1127
01:27:44,302 --> 01:27:46,217
My plan was perfect.
1128
01:27:46,304 --> 01:27:48,088
It was foolproof.
1129
01:27:49,916 --> 01:27:51,135
Oh, stop it.
1130
01:27:51,222 --> 01:27:52,745
I didn't hit you that hard.
1131
01:27:56,575 --> 01:27:58,925
Where are Brecken and Ivy?
1132
01:27:59,012 --> 01:28:02,407
At this point,
I'd assume they're dead.
1133
01:28:02,494 --> 01:28:05,454
But I kept you alive,
so you're welcome.
1134
01:28:05,541 --> 01:28:08,239
-Kept me alive?
-Yeah.
1135
01:28:08,326 --> 01:28:10,285
I noticed some weird shit
going down,
1136
01:28:10,372 --> 01:28:12,069
I saw you on the stairs,
I came over--
1137
01:28:12,156 --> 01:28:14,245
You said Pierce
was still alive.
1138
01:28:14,332 --> 01:28:17,335
I had to say something
to motivate you.
1139
01:28:17,422 --> 01:28:18,858
Didn't want to leave with,
1140
01:28:18,945 --> 01:28:20,556
"I think there's a killer
in the house."
1141
01:28:21,992 --> 01:28:23,863
You're lying.
1142
01:28:26,039 --> 01:28:27,432
Excuse me?
1143
01:28:28,433 --> 01:28:29,739
That's your job, right?
1144
01:28:29,826 --> 01:28:32,394
Lies, business deals.
1145
01:28:32,481 --> 01:28:34,134
Why should I trust you?
1146
01:28:34,221 --> 01:28:36,441
Oh, wow.
1147
01:28:36,528 --> 01:28:40,140
You could start with the fact
that you are still breathing.
1148
01:28:40,227 --> 01:28:43,448
Now, stop being
a little shit.
1149
01:28:46,625 --> 01:28:48,410
The party has cleared out.
1150
01:28:48,497 --> 01:28:50,629
I need your help.
1151
01:29:36,719 --> 01:29:38,068
You want to go, bitch?
1152
01:29:38,155 --> 01:29:39,896
Okay.
1153
01:30:12,189 --> 01:30:13,451
Fuck!
1154
01:30:25,289 --> 01:30:26,464
-Hey.
-Oh!
1155
01:30:26,551 --> 01:30:28,335
Oh, my God.
1156
01:30:28,423 --> 01:30:30,250
There's someone wearing
your mask and there's this--
1157
01:30:30,337 --> 01:30:32,165
Hey, it's Josephine, okay?
1158
01:30:32,252 --> 01:30:34,037
She's been targeting
all your friends.
1159
01:30:36,474 --> 01:30:39,695
You can't trust anyone.
Not even your friends.
1160
01:30:40,957 --> 01:30:43,220
I thought all my friends
were dead.
1161
01:30:46,615 --> 01:30:48,573
Look, I won't say anything.
1162
01:30:48,660 --> 01:30:50,793
You scared the shit out of me,
1163
01:30:50,880 --> 01:30:53,578
and I'm successfully
scarred for life, okay?
1164
01:30:53,665 --> 01:30:57,016
Just-- Just let me leave,
please?
1165
01:30:58,365 --> 01:30:59,715
No.
1166
01:30:59,802 --> 01:31:02,631
You walk out this door
and you are dead.
1167
01:31:02,718 --> 01:31:06,417
We just need to hang on for 15,
20 more minutes.
1168
01:31:06,504 --> 01:31:08,027
I have people on the way.
1169
01:31:08,114 --> 01:31:09,289
The police?
1170
01:31:09,376 --> 01:31:10,900
No, of course not.
1171
01:31:10,987 --> 01:31:12,945
I'd rather not commit
career suicide.
1172
01:31:13,032 --> 01:31:15,861
And God favors those
who help themselves.
1173
01:31:15,948 --> 01:31:18,473
We should have never gone
to that show.
1174
01:31:20,910 --> 01:31:23,173
I am one pervasive fuckup.
1175
01:31:25,523 --> 01:31:28,483
Older sister is supposed
to be the rock, right?
1176
01:31:29,527 --> 01:31:31,268
What a fucking joke.
1177
01:31:32,617 --> 01:31:34,227
Yeah, I saw her, too.
1178
01:31:38,231 --> 01:31:39,494
What?
1179
01:31:40,495 --> 01:31:42,409
Your sister.
1180
01:31:42,497 --> 01:31:43,889
I saw her tonight, too.
1181
01:31:47,545 --> 01:31:49,416
How did you know I saw her?
1182
01:31:50,983 --> 01:31:52,507
You told me.
1183
01:31:55,031 --> 01:31:56,946
-Whoa.
1184
01:31:57,033 --> 01:31:59,514
You're really milking this.
1185
01:32:10,786 --> 01:32:13,136
-Whew.
1186
01:32:13,223 --> 01:32:16,095
Now, Josephine is good,
1187
01:32:16,182 --> 01:32:17,749
but she's not that good.
1188
01:32:22,058 --> 01:32:26,366
Now, I think we have
some unfinished business.
1189
01:32:30,066 --> 01:32:32,372
After all, you did try
to butch me
1190
01:32:32,459 --> 01:32:36,507
with a very expensive
piece of art up there.
1191
01:32:37,726 --> 01:32:39,205
It was my favorite.
1192
01:32:41,077 --> 01:32:42,382
The great Brecken.
1193
01:32:44,820 --> 01:32:46,996
I sliced and diced his ass.
1194
01:33:42,355 --> 01:33:44,401
Oh, Jake, Jake, Jake.
1195
01:33:48,448 --> 01:33:49,972
-Jake, Jake.
- What?
1196
01:33:50,059 --> 01:33:53,540
It's not Josephine.
It's Dylan.
1197
01:33:53,628 --> 01:33:55,847
I just hit her in the head
with a crowbar.
1198
01:33:57,022 --> 01:33:58,328
What?
1199
01:33:58,415 --> 01:33:59,721
I thought she was
the fucking killer.
1200
01:33:59,808 --> 01:34:01,157
Oh, my God.
1201
01:34:07,163 --> 01:34:08,643
Fuck.
1202
01:34:10,340 --> 01:34:12,516
We got to get out of here.
1203
01:34:17,695 --> 01:34:19,088
Holy shit! Fuck!
1204
01:34:19,175 --> 01:34:20,611
Go, go, go!
1205
01:34:27,574 --> 01:34:30,360
The last few days have been
pretty rough for me.
1206
01:34:30,447 --> 01:34:33,668
You guys weren't even
in the equation.
1207
01:34:33,755 --> 01:34:36,409
I just wanted
to axe my fucking team.
1208
01:34:38,063 --> 01:34:41,110
You know, they wanted
to throw me under the bus,
1209
01:34:41,197 --> 01:34:44,591
and we know how ravenous
the media can be.
1210
01:34:44,679 --> 01:34:47,029
You know, you're playing
sold-out venues,
1211
01:34:47,116 --> 01:34:50,032
you're drinking
thousand-dollar champagne.
1212
01:34:51,424 --> 01:34:53,862
And one allegation...
1213
01:34:53,949 --> 01:34:55,211
one video...
1214
01:34:55,298 --> 01:34:56,516
Yeah, I know.
1215
01:34:56,603 --> 01:34:57,996
...one misplaced tweet,
1216
01:34:58,083 --> 01:34:59,694
and you're at
the fucking bottom!
1217
01:35:00,651 --> 01:35:01,957
You're...
1218
01:35:02,044 --> 01:35:03,872
Insane?
1219
01:35:05,569 --> 01:35:08,267
We kind of have to be
to be in this industry.
1220
01:35:09,312 --> 01:35:11,270
On display 24/7.
1221
01:35:12,271 --> 01:35:13,490
Fuck.
1222
01:35:13,577 --> 01:35:16,406
Scrutinized, dissected.
1223
01:35:18,625 --> 01:35:20,192
Held to some--
1224
01:35:20,279 --> 01:35:23,543
Some strange
unobtainable standard.
1225
01:35:26,024 --> 01:35:29,027
You know, I've done some shit
to get to where I am today,
1226
01:35:29,114 --> 01:35:32,378
and I can't have people
trying to steal that rug
1227
01:35:32,465 --> 01:35:35,077
from underneath me,
now can I?
1228
01:35:35,164 --> 01:35:36,643
Your sister, though...
1229
01:35:38,689 --> 01:35:41,126
...she was a wild card.
1230
01:35:42,911 --> 01:35:45,043
-An unexpected hang-up.
- Come on, man, just--
1231
01:35:45,130 --> 01:35:46,436
She--
1232
01:35:46,523 --> 01:35:48,307
-Shut the fuck up!
1233
01:35:51,441 --> 01:35:54,923
She-- She-- She saw
through my soul.
1234
01:35:55,010 --> 01:35:57,839
You know, I--
I really believed that.
1235
01:36:00,363 --> 01:36:03,018
We had a real--
A real twin flames moment.
1236
01:36:04,541 --> 01:36:08,588
You know, broken people
attract broken people.
1237
01:36:10,373 --> 01:36:11,678
Wouldn't you agree?
1238
01:36:13,550 --> 01:36:15,378
You think you're going
to get away with this?
1239
01:36:15,465 --> 01:36:16,858
Ah, there it is.
1240
01:36:18,381 --> 01:36:20,078
There it is.
1241
01:36:22,428 --> 01:36:24,039
The question.
1242
01:36:27,564 --> 01:36:29,348
Yes. Yes, I am.
1243
01:36:31,176 --> 01:36:33,135
Now, Josephine...
1244
01:36:33,222 --> 01:36:35,833
you know, her evidence
she had against me,
1245
01:36:35,920 --> 01:36:39,358
I'll use as proof
for her obscure
1246
01:36:39,445 --> 01:36:41,839
and dangerous obsession.
1247
01:36:43,449 --> 01:36:46,104
Now, after covering up
a suicide...
1248
01:36:47,584 --> 01:36:49,412
she hunted down the witnesses
1249
01:36:49,499 --> 01:36:51,718
to tie up
those loose ends.
1250
01:36:53,372 --> 01:36:55,374
And I'll be playing
Vegas on Friday,
1251
01:36:55,461 --> 01:36:57,463
and I'll be through
on Sunday.
1252
01:37:00,815 --> 01:37:03,600
Fat chance, asshole.
1253
01:37:03,687 --> 01:37:05,428
You...
1254
01:37:05,515 --> 01:37:08,561
Oh, you have always
been a little shit.
1255
01:37:08,648 --> 01:37:11,695
But this?
Oh, this is next level.
1256
01:37:11,782 --> 01:37:13,305
Being an artist...
1257
01:37:13,392 --> 01:37:15,133
constantly innovating.
1258
01:37:16,482 --> 01:37:17,919
Oh, fuck you, Dylan.
1259
01:37:18,006 --> 01:37:20,095
Go. Get out of here.
1260
01:37:43,727 --> 01:37:45,424
Pierce?
1261
01:37:45,511 --> 01:37:47,992
We saw you die.
1262
01:37:48,079 --> 01:37:52,214
On one hand, there's a theory
how people are inherently good.
1263
01:37:55,652 --> 01:37:57,436
And then on the other hand,
1264
01:37:57,523 --> 01:37:59,264
there's the whole
of human history.
1265
01:38:10,536 --> 01:38:12,234
Oh, my God.
1266
01:38:12,321 --> 01:38:14,149
This is impossible.
1267
01:38:15,846 --> 01:38:17,587
Yet here I am.
1268
01:38:19,154 --> 01:38:20,416
You're a murderer?
1269
01:38:20,503 --> 01:38:21,939
An accomplice.
1270
01:38:24,855 --> 01:38:27,858
The best things come in twos.
1271
01:38:29,381 --> 01:38:31,253
Dylan showed me a world...
1272
01:38:32,558 --> 01:38:33,820
that wasn't...
1273
01:38:35,344 --> 01:38:36,867
...what was holding me back.
1274
01:38:36,954 --> 01:38:39,174
Please stop, Pierce.
1275
01:38:39,261 --> 01:38:40,871
And importantly...
1276
01:38:42,873 --> 01:38:44,919
he gave me a second chance
at life.
1277
01:38:50,011 --> 01:38:51,751
I loved you.
1278
01:38:51,838 --> 01:38:54,406
Sometimes that's just not
good enough.
1279
01:38:58,976 --> 01:39:02,023
I'm a fucking ghost now!
1280
01:39:02,110 --> 01:39:04,634
There are no secrets
for me anymore.
1281
01:39:04,721 --> 01:39:06,244
This isn't you.
1282
01:39:06,331 --> 01:39:08,072
I know it isn't you.
1283
01:39:12,120 --> 01:39:13,643
What are you doing?
1284
01:39:24,480 --> 01:39:27,831
I appreciated your plan
for revenge, Ivy.
1285
01:39:29,659 --> 01:39:34,620
Surprising to actually see
my big sister
1286
01:39:34,707 --> 01:39:36,971
stand up for me for once.
1287
01:39:38,755 --> 01:39:40,322
Let's see you come back
from that, bitch.
1288
01:39:40,409 --> 01:39:41,845
-No, no!
1289
01:39:48,199 --> 01:39:50,549
What the fuck?
1290
01:39:56,425 --> 01:39:58,427
What the fuck?
1291
01:39:58,514 --> 01:40:00,690
-What the fuck?
1292
01:40:02,866 --> 01:40:04,389
What is wrong with you two?
1293
01:40:07,131 --> 01:40:11,527
I guess you weren't too far off
with the sociopathic floodgate.
1294
01:40:14,138 --> 01:40:15,618
Oh.
1295
01:40:19,274 --> 01:40:21,058
Selling your soul
to the devil...
1296
01:40:23,365 --> 01:40:24,931
does come with its perks.
1297
01:40:26,150 --> 01:40:28,935
A favor here,
a favor there,
1298
01:40:29,023 --> 01:40:30,807
say a...
1299
01:40:32,330 --> 01:40:33,679
a ghostly companion.
1300
01:40:37,074 --> 01:40:39,468
If I'm going to be
eternally damned...
1301
01:40:41,383 --> 01:40:44,342
you better believe I'm gonna
get all the upgrades I can.
1302
01:40:45,952 --> 01:40:48,999
It wasn't too long ago
you wanted to die, Ivy.
1303
01:40:51,784 --> 01:40:54,048
Who better to help you
than me?
1304
01:40:58,443 --> 01:41:00,532
"Life has been
a walking shadow.
1305
01:41:02,360 --> 01:41:04,493
"A poor player who struts
1306
01:41:04,580 --> 01:41:07,235
"and frets his hour
upon the stage...
1307
01:41:08,497 --> 01:41:10,412
and is heard no more."
1308
01:41:16,505 --> 01:41:20,378
"It is a tale
told by an idiot...
1309
01:41:22,989 --> 01:41:26,863
full of sound and fury..."
1310
01:41:34,131 --> 01:41:35,350
"...signifying nothing."
1311
01:44:47,759 --> 01:44:49,544
Hey, Dylan, I'm--
1312
01:44:49,631 --> 01:44:51,415
I'm sorry I passed out
on the piano last night.
1313
01:44:51,502 --> 01:44:53,591
It was crazy.
83703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.