All language subtitles for Bloodlands.2021.S01E03.720p.HDTV.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,525 --> 00:00:09,923 In '98, a handful of us were made aware of a possible assassin. We called him Goliath. 2 00:00:09,925 --> 00:00:11,923 Boss? We're still on the island. 3 00:00:11,925 --> 00:00:14,443 We've found something. How many bodies altogether? 4 00:00:14,445 --> 00:00:16,725 Three, but none of them are your mum. 5 00:00:17,805 --> 00:00:20,123 Tom. Tori. 6 00:00:20,125 --> 00:00:22,245 They found him. Dad. 7 00:00:25,045 --> 00:00:27,243 The Keenan case has been orchestrated by someone who 8 00:00:27,245 --> 00:00:29,323 wants us to find Goliath. 9 00:00:29,325 --> 00:00:31,363 Whoever it is, they're still out there, sir. 10 00:00:31,365 --> 00:00:34,565 We think they hold the key to unlocking the truth about the past. 11 00:00:36,565 --> 00:00:39,843 The harbourmaster, he says he was asked about Goliath four months ago. 12 00:00:39,845 --> 00:00:42,443 Someone phoned him. Said their name was Frank MacFeale. 13 00:00:42,445 --> 00:00:45,885 How did you know it was me pretending to be MacFeale? 14 00:00:50,565 --> 00:00:51,803 I know you've been meeting 15 00:00:51,805 --> 00:00:54,043 with the person who's trying to unmask Goliath. 16 00:00:54,045 --> 00:00:55,123 Who is it? 17 00:00:55,125 --> 00:00:57,403 I brought you here. Now tell me. 18 00:00:57,405 --> 00:00:58,645 No. 19 00:01:01,845 --> 00:01:04,163 Jackie blocked this investigation 22 years ago. 20 00:01:04,165 --> 00:01:05,603 Now he's doing it again. 21 00:01:05,605 --> 00:01:08,205 Why would you, of all people, cover for him? 22 00:01:10,645 --> 00:01:12,523 Or is it you? 23 00:01:12,525 --> 00:01:14,683 Are you Goliath? 24 00:01:14,685 --> 00:01:16,125 GUNSHOT 25 00:02:27,085 --> 00:02:28,645 HE STRAINS WITH EFFORT 26 00:02:38,765 --> 00:02:40,485 NIAMH: Mr Corry? 27 00:02:53,365 --> 00:02:54,805 Mr Corry? 28 00:02:55,965 --> 00:02:58,805 Your sister called. She's worried about you. 29 00:03:09,805 --> 00:03:11,325 Mr Corry? 30 00:03:18,645 --> 00:03:20,725 FADING: Mr Corry... 31 00:03:39,205 --> 00:03:41,323 He might have fallen or something. 32 00:03:41,325 --> 00:03:43,205 He might be in trouble. 33 00:03:53,365 --> 00:03:55,325 Mr Corry. 34 00:03:59,285 --> 00:04:00,925 Mr Corry? 35 00:04:35,805 --> 00:04:37,045 Anything? 36 00:04:38,405 --> 00:04:41,365 Someone else has been here. He can't go anywhere on his own. 37 00:04:42,405 --> 00:04:45,163 Check with the hospitals, make sure he hasn't been brought in. 38 00:04:45,165 --> 00:04:48,565 If not, this is a missing person's investigation. 39 00:04:51,925 --> 00:04:53,763 We need to move out of here. 40 00:04:53,765 --> 00:04:55,603 Treat this as a crime scene. 41 00:04:55,605 --> 00:04:59,045 POLICE RADIO CHATTER 42 00:05:07,405 --> 00:05:12,243 Sir? This is Linda Corry, sir, Mr Corry's sister. 43 00:05:12,245 --> 00:05:14,805 Who are they? What's happened to Adam? 44 00:05:16,125 --> 00:05:18,363 This is a missing person's investigation. 45 00:05:18,365 --> 00:05:19,883 Oh, God. 46 00:05:19,885 --> 00:05:22,645 SHE CRIES 47 00:05:23,725 --> 00:05:25,243 There are people looking for him. 48 00:05:25,245 --> 00:05:27,083 No, but he's not a well man. 49 00:05:27,085 --> 00:05:28,723 Does Adam get many visitors? 50 00:05:28,725 --> 00:05:30,403 No. 51 00:05:30,405 --> 00:05:32,603 And how often do you visit? Once a week. 52 00:05:32,605 --> 00:05:35,763 I do his messages for him - his prescription, 53 00:05:35,765 --> 00:05:38,403 make sure he has everything he needs. 54 00:05:38,405 --> 00:05:41,363 You haven't seen anyone else coming or going in all that time? 55 00:05:41,365 --> 00:05:44,083 Has Adam spoken about anyone? Someone that might have visited him? 56 00:05:44,085 --> 00:05:46,643 No, no. I want to see inside the house. 57 00:05:46,645 --> 00:05:48,443 Not yet. Not yet. 58 00:05:48,445 --> 00:05:51,003 Get your hands off me. 59 00:05:51,005 --> 00:05:52,843 I'm sorry, you can't go in there. 60 00:05:52,845 --> 00:05:54,683 It's a crime scene. 61 00:05:54,685 --> 00:05:57,285 I will be making a complaint. 62 00:06:12,605 --> 00:06:14,525 LOW CHATTER 63 00:06:29,365 --> 00:06:30,723 Sir? 64 00:06:30,725 --> 00:06:32,005 Sir. 65 00:06:36,165 --> 00:06:37,843 Adam's notebook. 66 00:06:37,845 --> 00:06:39,723 I handled that. 67 00:06:39,725 --> 00:06:42,843 Remember, when we were in the other room with him? 68 00:06:42,845 --> 00:06:44,643 I'll make sure to pass that on. 69 00:06:44,645 --> 00:06:49,923 He was saying that Adam made notes inside about who visited. 70 00:06:49,925 --> 00:06:53,523 Times, dates, what was talked about, 71 00:06:53,525 --> 00:06:56,163 but that there are some pages missing. 72 00:06:56,165 --> 00:06:58,645 The most recent ones especially. 73 00:07:20,165 --> 00:07:22,323 Tom! 74 00:07:22,325 --> 00:07:24,363 You're wanted. 75 00:07:24,365 --> 00:07:27,603 Just had an update from the CSIs at Adam Corry's. 76 00:07:27,605 --> 00:07:30,363 A fingerprint they lifted from one of the teacups does not belong 77 00:07:30,365 --> 00:07:33,963 to his sister, nor does it belong to anyone else on the database. 78 00:07:33,965 --> 00:07:36,365 They're working on the DNA. 79 00:07:39,085 --> 00:07:40,763 What's going on? 80 00:07:40,765 --> 00:07:42,523 She was brought in an hour ago. 81 00:07:42,525 --> 00:07:45,123 She'd been dumped out the back of a van outside the hospital. 82 00:07:45,125 --> 00:07:47,083 Looks like the woman in Keenan's car. 83 00:07:47,085 --> 00:07:48,563 But listen. 84 00:07:48,565 --> 00:07:50,765 WOMAN: I was coming out of the hospital. 85 00:07:52,565 --> 00:07:55,643 They just came up behind me. 86 00:07:55,645 --> 00:07:57,283 Put me in a van. 87 00:07:57,285 --> 00:07:59,123 Showed me to someone on their phone. 88 00:07:59,125 --> 00:08:01,763 OFFICER: When you say someone...? 89 00:08:01,765 --> 00:08:03,085 A man. 90 00:08:04,165 --> 00:08:05,965 I just heard his voice. 91 00:08:07,285 --> 00:08:09,403 He said... 92 00:08:09,405 --> 00:08:11,165 .."That's not her." 93 00:08:13,165 --> 00:08:15,803 Keenan's looking for the woman involved in his kidnap. 94 00:08:15,805 --> 00:08:18,763 Her hair is the same as the woman in his car, 95 00:08:18,765 --> 00:08:21,803 the woman outside the sandwich shop. This one's over from London. 96 00:08:21,805 --> 00:08:24,363 She wasn't even here when Keenan was kidnapped. 97 00:08:24,365 --> 00:08:26,923 Can we bring him in? No. 98 00:08:26,925 --> 00:08:28,843 You heard yourself, he wasn't there. 99 00:08:28,845 --> 00:08:31,603 The best we can do is put him under surveillance. 100 00:08:31,605 --> 00:08:34,643 He's going over where he went on the day he was kidnapped. 101 00:08:34,645 --> 00:08:37,603 He must think someone at the hospital was involved. 102 00:08:37,605 --> 00:08:40,483 You think he's onto something? Yes. 103 00:08:40,485 --> 00:08:44,283 We need to redouble our efforts in the search for the woman in his car. 104 00:08:44,285 --> 00:08:46,605 I believe she's the Goliath hunter. 105 00:08:55,685 --> 00:08:57,363 I was here on the 16th, 106 00:08:57,365 --> 00:09:00,043 talking to one of your ophthalmologists about a patient. 107 00:09:00,045 --> 00:09:01,643 I was just wondering... 108 00:09:01,645 --> 00:09:03,763 ..we're looking for a woman, 109 00:09:03,765 --> 00:09:07,083 likely to be in her 30s, 40s, average height. 110 00:09:07,085 --> 00:09:09,923 This is all we have, I'm afraid. 111 00:09:09,925 --> 00:09:11,723 Does she look familiar? 112 00:09:11,725 --> 00:09:13,163 No. 113 00:09:13,165 --> 00:09:15,123 No, I'm sorry. 114 00:09:15,125 --> 00:09:16,605 We see so many people. 115 00:09:17,805 --> 00:09:18,845 Oh, well. 116 00:09:21,245 --> 00:09:23,285 No bother. Thanks anyway. 117 00:09:24,925 --> 00:09:27,163 COMPUTER BEEPS 118 00:09:27,165 --> 00:09:28,885 Sir? Excuse me, sir. 119 00:09:30,845 --> 00:09:32,723 Sorry, you said the 16th? 120 00:09:32,725 --> 00:09:34,243 Uh-huh. 121 00:09:34,245 --> 00:09:36,043 Sorry, I should have looked. 122 00:09:36,045 --> 00:09:39,643 Does this have something to do with questions you wanted to ask 123 00:09:39,645 --> 00:09:43,083 about a patient, Mr PJ Keenan? 124 00:09:43,085 --> 00:09:46,963 That's right. Only you're in the wrong place to speak to Ms Matthews. 125 00:09:46,965 --> 00:09:48,523 Sorry? 126 00:09:48,525 --> 00:09:50,123 Tori Matthews. 127 00:09:50,125 --> 00:09:51,963 She's a surgeon. 128 00:09:51,965 --> 00:09:54,363 There's a note attached to the diary. 129 00:09:54,365 --> 00:09:55,963 She wanted to be alerted 130 00:09:55,965 --> 00:09:58,685 when the police followed up on Mr Keenan's appointment. 131 00:10:02,605 --> 00:10:04,365 Thanks. 132 00:10:22,805 --> 00:10:25,485 PHONE RINGS 133 00:10:27,165 --> 00:10:28,643 Hello? 134 00:10:28,645 --> 00:10:32,163 TWOMEY: Tom, we've got the DNA back from the teacup at Corry's house. 135 00:10:32,165 --> 00:10:35,563 It matches the DNA found in Keenan's car. Uh-huh. 136 00:10:35,565 --> 00:10:37,443 So, it's confirmed. 137 00:10:37,445 --> 00:10:40,923 The woman involved in Keenan's kidnapping was in Corry's house. 138 00:10:40,925 --> 00:10:42,485 WOMAN: Sir. I've got to go. 139 00:10:54,085 --> 00:10:56,885 Hi, this is Tori Matthews. Please leave a message. 140 00:11:16,485 --> 00:11:19,323 Sorry for the short notice, but, er... 141 00:11:19,325 --> 00:11:20,685 ..I'm pleased... 142 00:11:22,205 --> 00:11:25,003 ..you agreed to dinner. Are you? 143 00:11:25,005 --> 00:11:26,045 Aye. 144 00:11:29,245 --> 00:11:31,803 So, er, were you married before? 145 00:11:31,805 --> 00:11:34,803 Mm! There's the police officer I was expecting. Sorry. 146 00:11:34,805 --> 00:11:36,363 Old habits. 147 00:11:36,365 --> 00:11:39,483 No, never married. Too young. 148 00:11:39,485 --> 00:11:40,605 Ah, course. 149 00:11:42,405 --> 00:11:44,363 No, I...I moved about a lot. 150 00:11:44,365 --> 00:11:45,565 How come? 151 00:11:47,845 --> 00:11:50,363 Well, I finished my schooling here... 152 00:11:50,365 --> 00:11:52,005 ..university in England. 153 00:11:53,285 --> 00:11:56,323 And, after my training, I just wanted some excitement. 154 00:11:56,325 --> 00:11:58,003 Where did that take you to? 155 00:11:58,005 --> 00:12:02,003 Well, I helped set up a trauma stabilisation unit in Syria. Wow. 156 00:12:02,005 --> 00:12:05,403 If I think about Izzy doing that, I'd be standing 157 00:12:05,405 --> 00:12:09,203 right behind her with a Kalashnikov and a packet of plasters. 158 00:12:09,205 --> 00:12:11,005 Still your little girl. 159 00:12:12,445 --> 00:12:13,845 Always. 160 00:12:15,925 --> 00:12:17,765 I raised her, you know. 161 00:12:19,605 --> 00:12:22,123 Did all the jigsaw puzzles, the stories, 162 00:12:22,125 --> 00:12:25,205 taxi rides to the nightclubs, from the nightclubs. 163 00:12:26,605 --> 00:12:29,483 You thought Syria was tough. No. 164 00:12:29,485 --> 00:12:32,403 You know, I come from a single-parent family myself. 165 00:12:32,405 --> 00:12:35,203 I gave my mother her fair share of grief. 166 00:12:35,205 --> 00:12:37,763 Then you know what it's like. 167 00:12:37,765 --> 00:12:39,723 Course, if it was my old man, 168 00:12:39,725 --> 00:12:43,123 he'd have thrown me in a cell overnight to cool down. He didn't! 169 00:12:43,125 --> 00:12:44,405 He did. 170 00:12:46,285 --> 00:12:47,923 So, was he in the police, too? 171 00:12:47,925 --> 00:12:49,723 Yeah, his whole career. 172 00:12:49,725 --> 00:12:51,163 Ah. 173 00:12:51,165 --> 00:12:55,083 And now you. 30 years and counting. 174 00:12:55,085 --> 00:12:56,443 Yeah. 175 00:12:56,445 --> 00:12:58,245 It's been a long time. 176 00:12:59,365 --> 00:13:03,403 So, what is it mostly? Drugs? 177 00:13:03,405 --> 00:13:05,163 Gangsters? 178 00:13:05,165 --> 00:13:07,363 Homicides? Well, we like to mix it up. 179 00:13:07,365 --> 00:13:09,085 You know, usually, where I work... 180 00:13:10,765 --> 00:13:12,923 ..you get some pretty dodgy pensioners. 181 00:13:12,925 --> 00:13:14,325 SHE LAUGHS 182 00:13:17,405 --> 00:13:20,205 Today, we had a missing person's case. 183 00:13:21,965 --> 00:13:23,683 Elderly gentleman. 184 00:13:23,685 --> 00:13:25,283 Not very mobile. 185 00:13:25,285 --> 00:13:27,483 Needs oxygen therapy to breathe. 186 00:13:27,485 --> 00:13:29,803 Lives on his own on the Comber Road. CUTLERY DROPS 187 00:13:29,805 --> 00:13:31,443 Shit. You OK? 188 00:13:31,445 --> 00:13:32,725 Aye. 189 00:13:36,085 --> 00:13:39,725 I'll just be a moment. I'm sorry. No, of course. 190 00:13:58,445 --> 00:14:00,365 This is me. 191 00:14:02,685 --> 00:14:04,283 Right... 192 00:14:04,285 --> 00:14:06,085 How do you know Adam Corry? 193 00:14:07,685 --> 00:14:11,003 Your reaction at dinner. How do you know him? 194 00:14:11,005 --> 00:14:13,603 I don't know what you're talking about. You asked to be alerted 195 00:14:13,605 --> 00:14:15,883 when the police came looking for Pat Keenan's doctor. 196 00:14:15,885 --> 00:14:18,563 No, I... You had access to Keenan's medical records. 197 00:14:18,565 --> 00:14:21,003 You knew when he'd be at the hospital. You followed him 198 00:14:21,005 --> 00:14:23,443 from there. Disguised yourself. A black wig. Tom... 199 00:14:23,445 --> 00:14:25,883 They found a woman's DNA in Pat Keenan's car. 200 00:14:25,885 --> 00:14:28,603 They found the same DNA on a cup at Adam Corry's house. 201 00:14:28,605 --> 00:14:31,443 If we asked you for a sample, would you be confident it wasn't a match? 202 00:14:31,445 --> 00:14:33,843 You're not making any sense... You manoeuvred yourself 203 00:14:33,845 --> 00:14:36,363 to teach on my daughter's course. You knew that my district 204 00:14:36,365 --> 00:14:39,043 was small enough that I'd be the SIO. You wanted the inside track 205 00:14:39,045 --> 00:14:41,283 on the investigation. Let me go. You abused my trust 206 00:14:41,285 --> 00:14:44,483 and you used my daughter to do it! I would never harm Izzy. 207 00:14:44,485 --> 00:14:47,923 Tori Matthews, I am arresting you on suspicion of kidnapping Pat Keenan 208 00:14:47,925 --> 00:14:50,483 and the abduction of Adam Corry. Stop! You do not have to say 209 00:14:50,485 --> 00:14:52,523 anything but it may harm your defence... Stop! 210 00:14:52,525 --> 00:14:54,643 ..if you do not mention when questioned something 211 00:14:54,645 --> 00:14:57,125 you later rely on in court. I'm Simon Quinlan's daughter! 212 00:14:59,485 --> 00:15:01,605 I'm Simon Quinlan's daughter. 213 00:15:03,925 --> 00:15:06,285 But he was a priest. Aye. 214 00:15:08,725 --> 00:15:10,803 He kept me and my mum secret. 215 00:15:10,805 --> 00:15:12,843 We lived out in the Mournes. 216 00:15:12,845 --> 00:15:14,603 Do you know where Adam is? 217 00:15:14,605 --> 00:15:17,283 He was helping me find my dad's killer. 218 00:15:17,285 --> 00:15:20,083 I met him when he came to ask my mum some questions. 219 00:15:20,085 --> 00:15:22,403 He couldn't get any sense out of her, 220 00:15:22,405 --> 00:15:25,323 but he had time to show me what he found. 221 00:15:25,325 --> 00:15:26,365 Jesus. 222 00:15:27,365 --> 00:15:30,805 Tom, I'm just doing what you're doing. 223 00:15:32,365 --> 00:15:35,325 I'm trying to find the man who killed a member of my family. 224 00:15:42,765 --> 00:15:46,003 He'd heard the name Goliath. From where? 225 00:15:46,005 --> 00:15:50,203 Some peeler in the Dunfolan Arms, full of drink. Did he say who? 226 00:15:50,205 --> 00:15:51,483 No. 227 00:15:51,485 --> 00:15:54,523 I mean, Adam didn't know what to do with the information. 228 00:15:54,525 --> 00:15:56,283 If he took it to the police, 229 00:15:56,285 --> 00:15:58,763 they'd only brush it under the carpet again, wouldn't they? 230 00:15:58,765 --> 00:16:01,245 So, I suggested something he didn't like. 231 00:16:02,885 --> 00:16:04,285 Kidnapping Keenan? 232 00:16:06,205 --> 00:16:09,923 It was a while before I landed on Keenan as an ideal candidate. 233 00:16:09,925 --> 00:16:13,563 Someone who would link in to the Goliath story, 234 00:16:13,565 --> 00:16:17,925 who would force you to reopen the case, go looking for the bodies. 235 00:16:19,925 --> 00:16:23,845 Someone who was an easy target. Easy how? His promiscuity. 236 00:16:24,765 --> 00:16:28,525 Plus, he's not exactly a good man. 237 00:16:31,725 --> 00:16:33,723 Adam said I was playing with fire. 238 00:16:33,725 --> 00:16:35,525 I'd agree with him. 239 00:16:37,485 --> 00:16:40,285 But it worked, didn't it? 240 00:16:42,405 --> 00:16:46,323 So, you and Corry, the families of former enemies, you what, 241 00:16:46,325 --> 00:16:48,045 you just become friends? 242 00:16:49,125 --> 00:16:53,163 The families of victims, aye. And that includes you. 243 00:16:53,165 --> 00:16:54,803 We are not the same. 244 00:16:54,805 --> 00:16:57,483 Your wife was taken from you, 245 00:16:57,485 --> 00:16:59,443 from your daughter. 246 00:16:59,445 --> 00:17:03,123 Someone deprived you and Izzy of a normal family life, 247 00:17:03,125 --> 00:17:06,203 just like they did me. And the least you could do... 248 00:17:06,205 --> 00:17:07,605 I've tried everything. 249 00:17:16,805 --> 00:17:19,605 Have you ever been closer than you are now? 250 00:17:21,325 --> 00:17:24,403 Adam and I were on to something and you know it. 251 00:17:24,405 --> 00:17:26,523 And you have to find him. 252 00:17:26,525 --> 00:17:28,283 You need to stop. No. 253 00:17:28,285 --> 00:17:31,243 We need justice. You can mess around with this all you want 254 00:17:31,245 --> 00:17:33,645 but I can, I will arrest you. So why don't you? 255 00:17:37,605 --> 00:17:40,725 I understand your desire for justice, believe me, I do. 256 00:17:42,685 --> 00:17:44,805 But you're going about it in the wrong way. 257 00:17:47,365 --> 00:17:50,043 I also know what Keenan's people will do to you in prison 258 00:17:50,045 --> 00:17:52,923 when they find out. I've seen the type - prison officers paid off, 259 00:17:52,925 --> 00:17:54,443 a stabbing in the shower. 260 00:17:54,445 --> 00:17:56,883 An overdose that makes it look like suicide. 261 00:17:56,885 --> 00:17:58,843 It happens in the way you imagine it would. 262 00:17:58,845 --> 00:18:00,843 I will not be scared into submission. 263 00:18:00,845 --> 00:18:04,005 And I will not lose a good person to a stupid bloody move. 264 00:18:13,525 --> 00:18:15,405 I'm asking you to think about it. 265 00:18:16,485 --> 00:18:18,365 Your whole life up in smoke. 266 00:18:19,685 --> 00:18:21,605 Maybe cut short entirely. And why? 267 00:18:23,525 --> 00:18:26,683 So you can manipulate a police investigation which may or may not 268 00:18:26,685 --> 00:18:29,285 give you the result you want? But he was my daddy. 269 00:18:32,285 --> 00:18:34,165 Leave it alone. 270 00:18:39,045 --> 00:18:40,725 It's my final offer. 271 00:19:18,965 --> 00:19:22,645 "I took our wee girl for a cycle out along Head Road. 272 00:19:24,085 --> 00:19:27,163 "We stopped by the long dry-stone wall. 273 00:19:27,165 --> 00:19:30,563 "I told her the wall stretches over 15 mountains. 274 00:19:30,565 --> 00:19:34,205 "She laughed and told me I'd been at the Communion wine. 275 00:19:35,965 --> 00:19:39,203 VOICE BREAKING: "I enjoy this stolen company more and more, 276 00:19:39,205 --> 00:19:42,523 "now that she is older. A young woman. 277 00:19:42,525 --> 00:19:47,045 "She is her mother's daughter and for that I am eternally grateful." 278 00:19:49,805 --> 00:19:51,365 You remember that? 279 00:19:53,445 --> 00:19:56,523 I worried about him on a bike. 280 00:19:56,525 --> 00:19:59,085 His limbs were like spaghetti. 281 00:20:02,405 --> 00:20:06,083 Read another one, please. I'm sorry, Mummy. 282 00:20:06,085 --> 00:20:07,165 What for? 283 00:20:08,605 --> 00:20:10,405 I can't. 284 00:20:11,845 --> 00:20:13,325 I'm not able to. 285 00:20:15,805 --> 00:20:17,805 We will never have justice. 286 00:20:19,365 --> 00:20:21,203 But I thought you said... 287 00:20:21,205 --> 00:20:22,325 I know what I said... 288 00:20:24,245 --> 00:20:25,645 ..but things have changed... 289 00:20:27,165 --> 00:20:28,925 ..and I can't continue. 290 00:20:30,365 --> 00:20:31,805 What things? 291 00:20:33,845 --> 00:20:37,363 Somebody murdered your father. 292 00:20:37,365 --> 00:20:39,045 They had no right. 293 00:20:40,925 --> 00:20:42,765 You remember that. I do. 294 00:20:44,885 --> 00:20:48,523 So, you will never give up looking for him. 295 00:20:48,525 --> 00:20:50,405 Mummy, I have to. 296 00:20:52,005 --> 00:20:53,645 I have to stop. 297 00:21:04,445 --> 00:21:07,763 RADIO: Uniform from Tango Sierra 351 on task with two boats. 298 00:21:07,765 --> 00:21:10,763 We are commencing our initial sweep of sectors one and three... 299 00:21:10,765 --> 00:21:14,925 BOAT ENGINES DROWN OUT SPEECH 300 00:21:28,125 --> 00:21:31,205 RADIO: Object in the water, about 50 metres to port. 301 00:21:47,805 --> 00:21:50,643 RADIO: Uniform from Charlie 590. 302 00:21:50,645 --> 00:21:53,523 One male, approximately 70 years old. 303 00:21:53,525 --> 00:21:55,843 White beard. No signs of life. 304 00:21:55,845 --> 00:21:58,643 Visible wound to the head, potentially gunshot. 305 00:21:58,645 --> 00:22:00,163 Looks like he's been washed ashore. 306 00:22:00,165 --> 00:22:02,043 We'll set up a cordon here and hold the scene. 307 00:22:02,045 --> 00:22:04,963 RADIO: 590 understood. Detectives, CSIs 308 00:22:04,965 --> 00:22:07,245 and body recovery on the way now... 309 00:22:19,845 --> 00:22:22,283 TWOMEY: Tom. 310 00:22:22,285 --> 00:22:24,883 NIAMH: There has to be a witness. 311 00:22:24,885 --> 00:22:26,845 He couldn't have got out here alone. 312 00:22:28,005 --> 00:22:32,003 The last words he spoke to us were about finding his brother's killer. 313 00:22:32,005 --> 00:22:33,645 Looks like he found him. 314 00:22:36,725 --> 00:22:39,923 You think this is Goliath? Gunshot to the head. 315 00:22:39,925 --> 00:22:41,643 What more do we need? 316 00:22:41,645 --> 00:22:43,523 The nature of this manhunt changes. 317 00:22:43,525 --> 00:22:46,923 Notify the Intelligence Hubs, we're now looking for a murderer. 318 00:22:46,925 --> 00:22:49,963 Sir. We thought we had it bad with Keenan's bunch. 319 00:22:49,965 --> 00:22:53,403 We're in the middle of this now, about to get it from all sides. 320 00:22:53,405 --> 00:22:56,043 And I've no doubt that this is directly related 321 00:22:56,045 --> 00:22:59,163 to the two of you using Corry for your investigations. 322 00:22:59,165 --> 00:23:01,205 So much for keeping the peace. 323 00:23:02,165 --> 00:23:03,685 Hope you're happy. 324 00:23:08,805 --> 00:23:10,763 We look for witnesses. 325 00:23:10,765 --> 00:23:13,483 Keep up the hunt for the woman that matches that DNA. 326 00:23:13,485 --> 00:23:15,843 Let's check out any CCTV that we find in the area. 327 00:23:15,845 --> 00:23:18,323 Niamh, you take charge at Adam's house. 328 00:23:18,325 --> 00:23:21,283 Birdy, make sure the CSIs know that the nature 329 00:23:21,285 --> 00:23:23,803 of the investigation has changed. Sir. 330 00:23:23,805 --> 00:23:27,003 Let's box up the work he was doing on finding his brother's killer. 331 00:23:27,005 --> 00:23:28,803 Bring it to the station. 332 00:23:28,805 --> 00:23:30,325 Let's see what he knew. 333 00:23:31,805 --> 00:23:34,485 You think he has something that identifies Goliath? 334 00:23:53,925 --> 00:23:56,403 Looks like Linda Corry's brought all the Protestants, sir. 335 00:23:56,405 --> 00:24:00,485 You can smell the doilies and the abstinence from here. 336 00:24:05,205 --> 00:24:07,083 TWOMEY SIGHS 337 00:24:07,085 --> 00:24:11,243 I would say that you, Detective Chief Superintendent Twomey, 338 00:24:11,245 --> 00:24:13,723 seem to have little interest in finding the person 339 00:24:13,725 --> 00:24:16,723 who killed my brother. Well, with respect, I think... 340 00:24:16,725 --> 00:24:20,723 And the fact that you displaced a perfectly good Protestant officer 341 00:24:20,725 --> 00:24:23,483 to become head of this district smacks of appeasement 342 00:24:23,485 --> 00:24:25,125 to your own community. 343 00:24:27,485 --> 00:24:28,923 DOOR OPENS 344 00:24:28,925 --> 00:24:31,285 I think he might have preferred the petrol bomb. 345 00:24:46,965 --> 00:24:48,245 Shit. 346 00:24:53,445 --> 00:24:55,325 I didn't know you were going to be here. 347 00:24:57,125 --> 00:24:58,765 I'm having to be everywhere. 348 00:25:01,765 --> 00:25:03,485 Let's get on with it. 349 00:25:07,645 --> 00:25:12,043 Gunshot wound to the head was made from a distance of about ten yards, 350 00:25:12,045 --> 00:25:14,043 with a 9mm. 351 00:25:14,045 --> 00:25:16,723 The round entered above his left eye, went through his brain 352 00:25:16,725 --> 00:25:19,523 and came out the back of his head on the right-hand side. 353 00:25:19,525 --> 00:25:21,163 That sort of angle. 354 00:25:21,165 --> 00:25:23,645 Don't do that. Please. 355 00:25:24,565 --> 00:25:27,963 The shooter was of an approximately similar height. 356 00:25:27,965 --> 00:25:29,563 The lungs are dry, 357 00:25:29,565 --> 00:25:31,965 which confirms that he was dead before he went into the lough. 358 00:25:33,845 --> 00:25:37,085 Was he dumped in deep water or did he wash out? 359 00:25:39,245 --> 00:25:41,523 We found ligature marks around the ankles, 360 00:25:41,525 --> 00:25:43,803 which indicates a weighted rope. 361 00:25:43,805 --> 00:25:46,683 So, whoever it was tried to sink him in deep water, 362 00:25:46,685 --> 00:25:50,843 but then the weight dislocated the ankle and the rope slipped loose. 363 00:25:50,845 --> 00:25:53,565 Now it's just a matter of forensic evidence. 364 00:25:55,085 --> 00:25:57,563 In a perfect world, we'd find the boat, 365 00:25:57,565 --> 00:25:59,325 and there'd be blood on that, for sure. 366 00:26:01,445 --> 00:26:04,643 Anything turned up at the crime scene? Nothing further. 367 00:26:04,645 --> 00:26:07,923 We're going to do everything we can to get Adam Corry's killer. 368 00:26:07,925 --> 00:26:09,723 We're going to catch them. 369 00:26:09,725 --> 00:26:12,763 We're going to parade them through the streets like a fucking pariah. 370 00:26:12,765 --> 00:26:14,885 No-one gets away with this. 371 00:26:43,765 --> 00:26:45,725 BIRDY: Aye, just drop them over there. 372 00:27:15,285 --> 00:27:18,723 It was Adam Corry who used Frank MacFeale as an alias. 373 00:27:18,725 --> 00:27:22,163 We flagged the name shortly before Adam Corry went missing. 374 00:27:22,165 --> 00:27:26,003 It has to be an active officer who connected it with Corry. 375 00:27:26,005 --> 00:27:29,443 The timing is too coincidental otherwise. 376 00:27:29,445 --> 00:27:33,123 Combined with the nature of the execution, it is further proof, 377 00:27:33,125 --> 00:27:36,205 if proof were needed, that we are looking for Goliath himself. 378 00:27:38,365 --> 00:27:42,923 The name went to districts, Int Hubs and the Garda. 379 00:27:42,925 --> 00:27:46,523 By now maybe 500 officers will have the Frank MacFeale name. 380 00:27:46,525 --> 00:27:48,485 One of whom made the connection. 381 00:27:49,645 --> 00:27:51,405 You as good as killed Adam Corry. 382 00:27:53,325 --> 00:27:55,883 You didn't think. You just put it out there. 383 00:27:55,885 --> 00:28:00,325 But, sir, we ran checks on the name. No. You're a fucking idiot. 384 00:28:02,285 --> 00:28:03,923 I mean, for goodness' sake. 385 00:28:03,925 --> 00:28:06,803 Officers all over the country will have been notified 386 00:28:06,805 --> 00:28:08,483 about the name Frank MacFeale, 387 00:28:08,485 --> 00:28:11,003 but they won't know we're looking for Goliath. 388 00:28:11,005 --> 00:28:12,565 We've kept that quiet. 389 00:28:13,765 --> 00:28:15,045 Shite. 390 00:28:17,445 --> 00:28:20,485 That means Goliath could be someone from this district. 391 00:28:22,005 --> 00:28:24,523 Jesus, do I have to do all the police work around here? 392 00:28:24,525 --> 00:28:25,805 Birdy! 393 00:28:27,125 --> 00:28:30,123 Make a list of all the officers from this district who could fit 394 00:28:30,125 --> 00:28:32,483 the Goliath profile, those who are still serving 395 00:28:32,485 --> 00:28:35,123 who were in uniform in '98. Sir... 396 00:28:35,125 --> 00:28:38,643 At least then we can see if they're connected to the investigation. 397 00:28:38,645 --> 00:28:42,403 Put a request in to HR for serving officers' records with permissions. 398 00:28:42,405 --> 00:28:44,363 Get what you can. 399 00:28:44,365 --> 00:28:45,405 Sir. 400 00:28:47,245 --> 00:28:48,605 Well, get on it! 401 00:29:16,885 --> 00:29:18,165 Thanks, love. 402 00:29:25,765 --> 00:29:27,045 So... 403 00:29:28,685 --> 00:29:31,165 ..how was dinner with my favourite consultant? 404 00:29:35,045 --> 00:29:37,163 I'm not the right kind of person for her. 405 00:29:37,165 --> 00:29:38,643 What? 406 00:29:38,645 --> 00:29:42,283 If we'd continued, she'd have seen that. 407 00:29:42,285 --> 00:29:45,085 You're talking shite, Daddy. I'm not. 408 00:29:47,125 --> 00:29:49,165 They don't come much better than you. 409 00:29:53,645 --> 00:29:55,525 I'm not a good man. 410 00:29:57,045 --> 00:29:58,685 I'm not what you think. 411 00:29:59,885 --> 00:30:01,405 What's gotten into you? 412 00:30:51,525 --> 00:30:55,605 ADAM CORRY: "Dear Tori, we started this journey on different sides. 413 00:30:56,685 --> 00:31:00,123 "You've taught me that grief knows no division. 414 00:31:00,125 --> 00:31:03,843 "Sadly, time is against our friendship, which is why 415 00:31:03,845 --> 00:31:05,405 "I've sent you this. 416 00:31:07,245 --> 00:31:11,403 "Jackie Twomey's back, the man who stopped me last time. 417 00:31:11,405 --> 00:31:13,643 "This has to be more than coincidence. 418 00:31:13,645 --> 00:31:15,683 "There's going to be another cover-up. 419 00:31:15,685 --> 00:31:17,843 "I can feel the noose tightening. 420 00:31:17,845 --> 00:31:21,325 "If they come for me, I want you to have my collection of leads. 421 00:31:23,005 --> 00:31:26,203 "The necklace was given to my brother by his lover. 422 00:31:26,205 --> 00:31:29,123 "I've never been able to find out who she was. 423 00:31:29,125 --> 00:31:32,045 "If you can get someone to look at it, perhaps there's DNA. 424 00:31:34,885 --> 00:31:38,003 "Why would Jackie Twomey need to cover this up? 425 00:31:38,005 --> 00:31:40,723 "I can see only one reason. 426 00:31:40,725 --> 00:31:42,605 "He knows who Goliath is." 427 00:31:47,565 --> 00:31:50,403 HR have said they'll send the files of the relevant people over 428 00:31:50,405 --> 00:31:51,685 as soon as possible. 429 00:31:55,085 --> 00:31:58,603 Er, but just so you know, there are only, um, 430 00:31:58,605 --> 00:32:01,563 three individuals currently serving 431 00:32:01,565 --> 00:32:05,205 in this district that are still active since 1998. 432 00:32:06,325 --> 00:32:07,805 Dinger. 433 00:32:10,405 --> 00:32:12,245 Um, you, sir... 434 00:32:15,405 --> 00:32:17,205 ..and y-you, sir. 435 00:32:19,485 --> 00:32:22,563 Others that would have been eligible have either moved out 436 00:32:22,565 --> 00:32:25,683 of the district or have seconded elsewhere, 437 00:32:25,685 --> 00:32:29,085 and they wouldn't have any knowledge of our current investigations. 438 00:32:30,525 --> 00:32:32,125 Well, it's not me. 439 00:32:33,285 --> 00:32:37,603 Sir? If the idea is our potential Goliath fits this profile 440 00:32:37,605 --> 00:32:39,085 and he's one of three... 441 00:32:40,085 --> 00:32:41,923 ..I'm saying it's not me. 442 00:32:41,925 --> 00:32:44,365 So, now, it's one of two. 443 00:32:49,965 --> 00:32:53,883 Um, does that mean I don't need his files any more? 444 00:32:53,885 --> 00:32:55,285 Keep going, Birdy. 445 00:32:59,965 --> 00:33:01,603 What was that about? 446 00:33:01,605 --> 00:33:03,483 I'm just making things easier. 447 00:33:03,485 --> 00:33:05,283 Leaving me and Dinger in the lurch? 448 00:33:05,285 --> 00:33:07,725 Have you anything to be left in the lurch for? 449 00:33:09,885 --> 00:33:14,885 Besides, I don't believe either me or Dinger ever met Adam Corry. 450 00:33:15,845 --> 00:33:17,405 Only you. 451 00:33:19,005 --> 00:33:20,885 That'll be all. 452 00:33:23,565 --> 00:33:25,925 RINGING 453 00:33:28,165 --> 00:33:31,523 What do you want? Are you OK to speak? 454 00:33:31,525 --> 00:33:32,885 Aye. 455 00:33:34,245 --> 00:33:37,443 Adam managed to get a parcel to me before he died. 456 00:33:37,445 --> 00:33:40,885 He says it's a collection of all the leads he has to Goliath. 457 00:33:43,285 --> 00:33:46,005 I can't get away now but I'll come and see you tonight. 458 00:33:54,845 --> 00:33:57,123 This man was meticulous. 459 00:33:57,125 --> 00:33:59,523 He could have done with going electronic. 460 00:33:59,525 --> 00:34:01,483 Hm. 461 00:34:01,485 --> 00:34:05,043 HR files have arrived, sir. Have you looked at them already? 462 00:34:05,045 --> 00:34:06,523 Aye. 463 00:34:06,525 --> 00:34:08,923 Has the DCS seen them? 464 00:34:08,925 --> 00:34:10,725 No. 465 00:34:19,045 --> 00:34:21,203 Both you and Dinger are pretty routine-looking, 466 00:34:21,205 --> 00:34:24,043 you'll be pleased to know. Oh, nearly your birthday, I see, sir. 467 00:34:24,045 --> 00:34:25,483 Focus, Birdy. 468 00:34:25,485 --> 00:34:29,803 Um, the DCS's file, well... 469 00:34:29,805 --> 00:34:34,125 What? When I compare your records from 1998, this is you. 470 00:34:36,125 --> 00:34:37,483 This is Dinger, 471 00:34:37,485 --> 00:34:40,045 and this is DCS Twomey. 472 00:34:42,805 --> 00:34:44,125 Huh. 473 00:34:45,565 --> 00:34:47,005 It's been redacted. 474 00:34:48,485 --> 00:34:50,205 Why would it have been redacted? 475 00:34:53,405 --> 00:34:54,685 I don't know. 476 00:34:58,285 --> 00:35:00,363 Who would have done that? 477 00:35:00,365 --> 00:35:03,003 Special Branch? Intelligence? 478 00:35:03,005 --> 00:35:06,165 Some monkey further up the tree. 479 00:35:07,765 --> 00:35:09,805 Can we talk to the Intelligence Services? 480 00:35:11,605 --> 00:35:12,883 We can try. 481 00:35:12,885 --> 00:35:14,485 Leave it with me. 482 00:35:39,445 --> 00:35:40,805 Sir! 483 00:35:45,325 --> 00:35:48,723 Details of an allegation that a police officer unofficially 484 00:35:48,725 --> 00:35:51,843 ran Joe Harkin as an IRA source. 485 00:35:51,845 --> 00:35:55,003 He has a number here but doesn't seem to know what it is. 486 00:35:55,005 --> 00:35:57,043 2421. 487 00:35:57,045 --> 00:36:00,843 Later on, he says that the same officer is suspected 488 00:36:00,845 --> 00:36:03,845 of passing highly sensitive information using insecure means. 489 00:36:05,085 --> 00:36:06,485 2421? 490 00:36:10,005 --> 00:36:11,685 2421... 491 00:36:13,525 --> 00:36:15,125 2421... 492 00:36:21,565 --> 00:36:23,085 You all right, sir? 493 00:36:27,045 --> 00:36:30,243 We each had a post office box in town. 494 00:36:30,245 --> 00:36:32,803 It was useful if we had to store things while in the field. 495 00:36:32,805 --> 00:36:34,283 Like what? 496 00:36:34,285 --> 00:36:37,283 Evidence, information, things you might want to keep safe 497 00:36:37,285 --> 00:36:40,525 if you're on the move. 2421 was Jackie's box. 498 00:36:42,445 --> 00:36:43,963 Go with DS McGovern. 499 00:36:43,965 --> 00:36:46,443 Dig up what you can which places DCS Twomey 500 00:36:46,445 --> 00:36:50,083 everywhere he's been for the last 24 hours. 501 00:36:50,085 --> 00:36:51,643 Are you sure, sir? 502 00:36:51,645 --> 00:36:55,043 Well, you heard him. He was quick to exonerate himself from all of this. 503 00:36:55,045 --> 00:36:58,805 Now, look. We're talking about the DCS, sir. Aye. 504 00:36:59,925 --> 00:37:01,083 Shite. 505 00:37:01,085 --> 00:37:02,643 What's the problem? 506 00:37:02,645 --> 00:37:05,163 Well, I think that should be obvious. 507 00:37:05,165 --> 00:37:07,443 We have suspected from the outset of this investigation 508 00:37:07,445 --> 00:37:10,003 that there might be an insider among us, someone prepared to use 509 00:37:10,005 --> 00:37:12,123 their position to commit murder. Now, at some point, 510 00:37:12,125 --> 00:37:14,405 we're going to have to face up to who that person might be. 511 00:37:16,725 --> 00:37:17,965 Do it! 512 00:37:45,805 --> 00:37:47,085 Come in. 513 00:37:56,165 --> 00:37:58,043 Have you touched any of it? 514 00:37:58,045 --> 00:37:59,565 The documents. 515 00:38:00,605 --> 00:38:02,563 Aye. And the jewellery? No. 516 00:38:02,565 --> 00:38:06,925 Don't. I'll take it away as evidence, all of it. 517 00:38:08,725 --> 00:38:12,163 I was still a teenager when my dad went missing. 518 00:38:12,165 --> 00:38:13,725 19, just. 519 00:38:14,765 --> 00:38:17,763 But young. Naive, like. 520 00:38:17,765 --> 00:38:21,365 Every day since then has just chipped away at that. 521 00:38:23,845 --> 00:38:27,003 All I know is I won't just be another victim. 522 00:38:27,005 --> 00:38:29,723 I need to find the man who killed my father. 523 00:38:29,725 --> 00:38:32,763 The man who was meant to be upholding the law 524 00:38:32,765 --> 00:38:34,483 and protecting people. 525 00:38:34,485 --> 00:38:36,405 The man who killed your wife. 526 00:38:40,605 --> 00:38:43,445 Have you read Adam's journal? I have, aye. 527 00:38:45,525 --> 00:38:48,205 So, you have an idea who Goliath is? 528 00:38:50,045 --> 00:38:51,923 I've suspected him for a while. 529 00:38:51,925 --> 00:38:53,645 He is one of us. 530 00:38:54,725 --> 00:38:57,243 Someone I've known for... 531 00:38:57,245 --> 00:38:58,763 ..years. 532 00:38:58,765 --> 00:39:00,205 A friend. 533 00:39:02,805 --> 00:39:04,963 Jackie Twomey. Yes. 534 00:39:04,965 --> 00:39:07,763 Adam mentions Jackie in the documents. 535 00:39:07,765 --> 00:39:11,163 Thinks he concealed Goliath's identity. That's right. 536 00:39:11,165 --> 00:39:14,643 Jackie headed the investigation into the disappearances in 1998. 537 00:39:14,645 --> 00:39:17,763 He was ultimately responsible for shutting the case down. 538 00:39:17,765 --> 00:39:19,923 The mistake I made was showing him 539 00:39:19,925 --> 00:39:22,483 your Goliath postcard this time round. 540 00:39:22,485 --> 00:39:25,443 Before I knew it, he'd come down from Belfast, 541 00:39:25,445 --> 00:39:27,563 installed himself as the SIO at Dunfolan, 542 00:39:27,565 --> 00:39:30,043 all so he could suppress a full police investigation, again. 543 00:39:30,045 --> 00:39:33,803 That's what Adam said. I don't think they'll let it come out. 544 00:39:33,805 --> 00:39:35,443 It would destroy the Service. 545 00:39:35,445 --> 00:39:37,723 It could... 546 00:39:37,725 --> 00:39:40,003 ..it could go far beyond that, too. 547 00:39:40,005 --> 00:39:42,483 You're a police officer. 548 00:39:42,485 --> 00:39:44,203 This is your job. 549 00:39:44,205 --> 00:39:45,803 He's my boss. 550 00:39:45,805 --> 00:39:49,163 I won't be able to gather evidence against him effectively, 551 00:39:49,165 --> 00:39:51,643 not without him being across all of it. You have to. 552 00:39:51,645 --> 00:39:54,843 I can't, not on my own. Well, then, I'll help you. 553 00:39:54,845 --> 00:39:57,563 Look, I'm an outsider. I can move freer than you. 554 00:39:57,565 --> 00:39:59,403 I don't want to endanger you. 555 00:39:59,405 --> 00:40:01,243 You have to let me try. 556 00:40:01,245 --> 00:40:03,925 Christ, if it's him, we can't let him get away with it. 557 00:40:05,245 --> 00:40:08,645 Tom, justice at all costs. 558 00:40:10,125 --> 00:40:12,843 Leave peace to the politicians, 559 00:40:12,845 --> 00:40:16,285 and let's give them evidence they can't ignore. 560 00:40:32,805 --> 00:40:36,403 NIAMH: Adam Corry went missing from his home some time on the 21st. 561 00:40:36,405 --> 00:40:40,603 Where were you that day? I was here. We had an inspection. 562 00:40:40,605 --> 00:40:42,165 And in the evening? 563 00:40:43,245 --> 00:40:47,203 I made a lovely wee lasagne, and then I watched a wildlife programme, 564 00:40:47,205 --> 00:40:50,163 which was very distressing, and was in bed by ten o'clock. 565 00:40:50,165 --> 00:40:51,923 Can anyone verify that? 566 00:40:51,925 --> 00:40:54,603 Probably my next-door neighbour. She's always complaining 567 00:40:54,605 --> 00:40:57,123 about the thinness of the walls. Probably heard me crying 568 00:40:57,125 --> 00:41:00,443 about the wee gazelle. Would you say you're in a good position 569 00:41:00,445 --> 00:41:02,003 to manipulate evidence? 570 00:41:02,005 --> 00:41:04,163 No, not at all. 571 00:41:04,165 --> 00:41:07,403 My findings are double - in fact - triple-checked. 572 00:41:07,405 --> 00:41:11,843 Could the DNA at Adam Corry's house be Siobhan Harkin? 573 00:41:11,845 --> 00:41:14,565 No. We have her on the system. 574 00:41:17,165 --> 00:41:19,803 So, we still have no idea who the woman was. 575 00:41:19,805 --> 00:41:22,845 Apart from the fact she's at the centre of your investigations. 576 00:41:28,765 --> 00:41:30,845 We're going after Jackie. 577 00:41:34,245 --> 00:41:35,645 Jackie's a good fit. 578 00:41:37,365 --> 00:41:39,683 You know, there's police officers 579 00:41:39,685 --> 00:41:42,283 and there's politicians in the police. 580 00:41:42,285 --> 00:41:44,085 I never really trusted the latter. 581 00:41:47,005 --> 00:41:49,283 Birdy. Sir. Have you seen DCI Brannick? 582 00:41:49,285 --> 00:41:52,083 I'm after searching high and low. No, sir. 583 00:41:52,085 --> 00:41:55,645 Any idea where he's at? No, sir. Walk with me. 584 00:42:07,645 --> 00:42:11,085 What's the current focus of the investigation? Sir? 585 00:42:12,925 --> 00:42:15,683 Are you deaf? No, sir. 586 00:42:15,685 --> 00:42:17,525 Then answer the question. 587 00:42:20,205 --> 00:42:21,485 Er... Er? 588 00:42:24,725 --> 00:42:28,443 I... Are we communicating in vowels, Birdy? 589 00:42:28,445 --> 00:42:29,843 I asked you a simple question. 590 00:42:29,845 --> 00:42:32,125 Now, answer me or I'll have you out on your hole. 591 00:42:36,405 --> 00:42:40,163 A police officer in this district, unofficially, 592 00:42:40,165 --> 00:42:41,965 and allegedly... 593 00:42:43,085 --> 00:42:45,323 ..ran... 594 00:42:45,325 --> 00:42:48,525 ..Joe Harkin as an IRA source. 595 00:42:50,285 --> 00:42:52,483 Do we know who it is? 596 00:42:52,485 --> 00:42:53,725 Well... 597 00:42:55,685 --> 00:43:00,605 ..they used a post office box to communicate, sir. Mm-hm. 598 00:43:02,565 --> 00:43:04,363 The box... 599 00:43:04,365 --> 00:43:05,685 ..had a number. 600 00:43:07,445 --> 00:43:08,685 Go on. 601 00:43:10,525 --> 00:43:12,723 2421. 602 00:43:12,725 --> 00:43:14,643 What? 603 00:43:14,645 --> 00:43:16,565 2421, sir. HE CLEARS THROAT 604 00:43:20,645 --> 00:43:23,163 And you know whose it is? Aye. 605 00:43:23,165 --> 00:43:25,645 I mean, y-y-yes, sir. 606 00:43:31,725 --> 00:43:33,923 It's you, sir. 607 00:43:33,925 --> 00:43:35,283 It's yours. 608 00:43:35,285 --> 00:43:37,123 DOOR OPENS 609 00:43:37,125 --> 00:43:38,525 Niamh. 610 00:43:39,845 --> 00:43:43,405 Sir. I don't suppose you've seen DCI Brannick either. 611 00:43:45,005 --> 00:43:46,803 No, sir. 612 00:43:46,805 --> 00:43:49,685 Man should join the fucking magic circle. 613 00:44:19,445 --> 00:44:22,485 PHONE RINGS 614 00:44:24,205 --> 00:44:25,883 Hello? 615 00:44:25,885 --> 00:44:27,603 TORI: I'm at the caravan. 616 00:44:27,605 --> 00:44:28,925 There's no sign of Jackie. 617 00:44:30,365 --> 00:44:32,645 OK. You know what to do. 618 00:46:20,325 --> 00:46:22,165 HE DIALS PHONE 619 00:46:32,285 --> 00:46:35,403 Siobhan, you need to get out of here. 620 00:46:35,405 --> 00:46:38,723 Find somewhere safe. What are you talking about? 621 00:46:38,725 --> 00:46:42,123 You're in danger. I can handle Pat Keenan. No. 622 00:46:42,125 --> 00:46:45,163 My officers are looking into me. Somehow they found out 623 00:46:45,165 --> 00:46:48,843 that I was running Joe. Oh, God. And they'll find out you helped me. 624 00:46:48,845 --> 00:46:51,963 When that gets out, all hell will break loose with your people. 625 00:46:51,965 --> 00:46:53,685 You'll be hunted! God. 626 00:46:56,605 --> 00:47:00,525 SHIP'S HORN BLOWS 627 00:47:16,685 --> 00:47:18,005 It's done. 628 00:47:19,325 --> 00:47:21,723 Are you sure it'll lead to other things? 629 00:47:21,725 --> 00:47:23,405 I believe it will. 630 00:47:24,445 --> 00:47:27,245 And we have the right man? We do. 631 00:47:30,405 --> 00:47:33,245 Look, I understand this must be difficult for you. 632 00:47:35,565 --> 00:47:39,123 You know, I'm in no doubt as to who my father was. 633 00:47:39,125 --> 00:47:42,205 I know he deprived many others of a loving family. 634 00:47:43,725 --> 00:47:45,285 You're not him. 635 00:47:58,365 --> 00:48:00,563 ENGINE REVS 636 00:48:00,565 --> 00:48:03,205 CAR MOVES OFF 637 00:48:14,725 --> 00:48:16,443 KNOCK ON DOOR Yeah. 638 00:48:16,445 --> 00:48:19,083 Dinger's alibi is solid. He was at work and his neighbour 639 00:48:19,085 --> 00:48:21,203 vouches for him being at home in the evening. 640 00:48:21,205 --> 00:48:24,245 Birdy, tell DCI Brannick to get in here now. 641 00:48:28,925 --> 00:48:30,523 What the f...? 642 00:48:30,525 --> 00:48:32,085 Sir? 643 00:48:36,565 --> 00:48:38,765 KNOCK ON DOOR Sir. 644 00:48:41,045 --> 00:48:42,685 What's going on? 645 00:48:44,445 --> 00:48:45,965 This has just arrived. 646 00:48:47,845 --> 00:48:49,723 It's the caravan. 647 00:48:49,725 --> 00:48:51,165 It's my caravan. 648 00:48:52,565 --> 00:48:54,125 The other side. 649 00:48:57,325 --> 00:48:59,365 What's on the other side, sir? 650 00:49:01,565 --> 00:49:02,805 HE CLEARS THROAT 651 00:49:04,325 --> 00:49:05,885 Show us the other side. 652 00:49:10,405 --> 00:49:12,883 Niamh, get hold of some CSIs. 653 00:49:12,885 --> 00:49:14,685 We need to mark this as evidence. 654 00:49:29,605 --> 00:49:31,045 KNOCK ON DOOR 655 00:49:33,645 --> 00:49:35,243 So... 656 00:49:35,245 --> 00:49:37,643 ..the DNA on the caravan photo 657 00:49:37,645 --> 00:49:39,963 matches the DNA found in Pat Keenan's car 658 00:49:39,965 --> 00:49:41,523 and at Adam Corry's house. 659 00:49:41,525 --> 00:49:45,045 It authenticates it as belonging to the individual who we suspect... 660 00:49:46,165 --> 00:49:49,283 ..of being the Goliath hunter. 661 00:49:49,285 --> 00:49:51,165 But I'm not Goliath. 662 00:50:01,325 --> 00:50:03,203 No, no. 663 00:50:03,205 --> 00:50:04,765 No, no, no. 664 00:50:06,525 --> 00:50:08,643 This is ridiculous. 665 00:50:08,645 --> 00:50:11,363 I've nothing to do with this! Sir... 666 00:50:11,365 --> 00:50:13,643 No, this is schoolboy stuff. 667 00:50:13,645 --> 00:50:16,763 Jackie... No, I'll not have this. I'll not allow this. 668 00:50:16,765 --> 00:50:20,485 I will not allow this kind of shite to happen on my watch! 669 00:50:22,805 --> 00:50:24,843 We're going to put an end to this right now! 670 00:50:24,845 --> 00:50:26,165 Whatever it takes! 671 00:50:28,005 --> 00:50:31,325 Search my caravan, search my office, my vehicle. 672 00:50:33,085 --> 00:50:34,685 Whatever you have to do! 673 00:50:38,365 --> 00:50:41,565 But I will not stand idly by while somebody points a finger at me! 674 00:50:48,605 --> 00:50:50,165 DOOR SLAMS IN DISTANCE 675 00:51:22,645 --> 00:51:25,205 LOW RADIO CHATTER 676 00:52:23,685 --> 00:52:25,365 How do you account for this? 677 00:52:26,765 --> 00:52:28,243 I can't. 678 00:52:28,245 --> 00:52:30,045 Of course I can't! 679 00:52:51,405 --> 00:52:54,323 They found a fingerprint on the postcard. 680 00:52:54,325 --> 00:52:56,605 The print belonged to Adam Corry. 681 00:52:58,485 --> 00:52:59,845 Right. 682 00:53:02,405 --> 00:53:05,563 Jackie Twomey, I'm arresting you on suspicion of the murder 683 00:53:05,565 --> 00:53:07,283 of Adam Corry. 684 00:53:07,285 --> 00:53:09,683 You do not have to say anything but it may harm your defence 685 00:53:09,685 --> 00:53:12,003 if you do not mention when questioned something 686 00:53:12,005 --> 00:53:13,563 that you later rely on in court. 687 00:53:13,565 --> 00:53:16,565 Anything you do say may be given in evidence. 688 00:53:24,085 --> 00:53:27,165 What a waste of everyone's fucking time. 689 00:53:38,325 --> 00:53:39,885 Don't make a scene. 690 00:54:36,725 --> 00:54:38,405 DOOR SLAMS 83276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.