Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,267 --> 00:00:10,597
- * On your mark,
get ready to race *
2
00:00:10,667 --> 00:00:13,297
* One, two, three, let's blaze *
3
00:00:13,367 --> 00:00:15,067
* So buckle your seatbelt *
4
00:00:15,133 --> 00:00:16,733
* We're gonna scream and yell *
5
00:00:16,800 --> 00:00:19,000
* When Blaze
goes saving the day *
6
00:00:19,067 --> 00:00:20,767
all:
Blaze! Blaze! Blaze!
7
00:00:20,833 --> 00:00:23,473
- * Give me, give me,
give me some speed *
8
00:00:23,533 --> 00:00:25,703
* Blaze
and the Monster Machines *
9
00:00:25,767 --> 00:00:27,267
* Go, go *
10
00:00:27,333 --> 00:00:29,133
* Blaze
and the Monster Machines *
11
00:00:29,200 --> 00:00:31,000
- * Go, go *
all: Blaze!
12
00:00:31,067 --> 00:00:32,527
- * Blaze
and the Monster Machines *
13
00:00:32,600 --> 00:00:35,130
* Go, go *
all: Let's Blaze!
14
00:00:38,767 --> 00:00:41,697
[adventurous music]
15
00:00:41,767 --> 00:00:44,367
* *
16
00:00:44,433 --> 00:00:46,233
[both cheering]
17
00:00:46,300 --> 00:00:48,900
- Whoa-ho-ho!
- Oh, man,
18
00:00:48,967 --> 00:00:51,827
that splash was so huge!
19
00:00:51,900 --> 00:00:54,170
[all laughing]
20
00:00:54,233 --> 00:00:57,303
- Whoopee!
[grunts]
21
00:00:57,367 --> 00:01:00,067
[musical car horn honking]
Look, it's Blaze!
22
00:01:00,067 --> 00:01:01,397
[all cheering]
23
00:01:01,467 --> 00:01:03,527
Hiya, Blaze.
- Hey, everyone!
24
00:01:03,600 --> 00:01:04,930
- Check it out.
25
00:01:05,067 --> 00:01:07,127
Blaze and I are
on Animal Island.
26
00:01:07,200 --> 00:01:09,600
- Blaze!
- Hiya, Blaze!
27
00:01:09,667 --> 00:01:11,767
- Hey, guys.
28
00:01:11,833 --> 00:01:13,973
[both laughing]
29
00:01:14,067 --> 00:01:15,327
- Hey, Blaze!
30
00:01:15,400 --> 00:01:18,500
The water's great.
- Come on in!
31
00:01:18,567 --> 00:01:20,367
- [laughing] Yeah,
let's show them
32
00:01:20,433 --> 00:01:22,133
how big a splash we can make.
33
00:01:22,200 --> 00:01:23,900
- All right.
[engine revving]
34
00:01:23,967 --> 00:01:26,397
Super splash!
35
00:01:26,467 --> 00:01:29,727
- [laughing]
- Whoa! [laughs]
36
00:01:29,800 --> 00:01:31,500
- Hoo-hoo!
37
00:01:31,567 --> 00:01:33,197
- Blaze, look.
38
00:01:33,267 --> 00:01:35,367
There's something shiny
behind that waterfall.
39
00:01:35,433 --> 00:01:38,073
- Huh.
Let's go check it out.
40
00:01:38,133 --> 00:01:39,133
[engine revs]
41
00:01:39,200 --> 00:01:42,130
[rock music]
42
00:01:42,200 --> 00:01:43,970
* *
43
00:01:44,067 --> 00:01:46,297
- Whoa.
What is that?
44
00:01:46,367 --> 00:01:48,527
- I don't know.
We better show this
45
00:01:48,600 --> 00:01:49,670
to the animals.
46
00:01:49,733 --> 00:01:50,873
[tires squealing]
47
00:01:50,933 --> 00:01:52,973
* *
48
00:01:53,067 --> 00:01:54,497
Hey, animals!
49
00:01:54,567 --> 00:01:56,867
Look what we found.
50
00:01:56,933 --> 00:01:58,873
- Wow!
- Would you look at that?
51
00:01:58,933 --> 00:02:02,133
- Ooh!
- So shiny!
52
00:02:02,200 --> 00:02:05,270
- This is
the Great Animal Crown.
53
00:02:05,333 --> 00:02:07,333
both:
Great Animal Crown?
54
00:02:07,400 --> 00:02:11,470
- It's the most special crown
in the whole animal kingdom.
55
00:02:11,533 --> 00:02:13,773
- Whoever wears it
becomes the king
56
00:02:13,833 --> 00:02:15,573
of Animal Island.
57
00:02:15,633 --> 00:02:16,933
- Wow!
58
00:02:17,067 --> 00:02:18,597
So, who's going to wear it?
59
00:02:18,667 --> 00:02:21,827
- Yeah, who's gonna
be the new king?
60
00:02:21,900 --> 00:02:23,630
- Gee, I don't know.
61
00:02:23,700 --> 00:02:25,500
- It oughta be someone
who's helpful.
62
00:02:25,567 --> 00:02:27,927
- And kind.
- Someone who's a friend
63
00:02:28,067 --> 00:02:29,467
to everyone on the island.
64
00:02:29,533 --> 00:02:31,773
- Yeah, that's right.
Someone everybody...
65
00:02:31,833 --> 00:02:34,633
[animals chattering]
66
00:02:34,700 --> 00:02:36,130
- Who should it be?
67
00:02:36,200 --> 00:02:37,700
- Whoa-ho-ho!
68
00:02:37,767 --> 00:02:40,897
Boy, who knew you could get
to Animal Island
69
00:02:40,967 --> 00:02:42,397
by submarine?
70
00:02:42,467 --> 00:02:44,897
- Yeah, yeah.
Can we go home now?
71
00:02:44,967 --> 00:02:47,697
- Go home?
But Crusher,
72
00:02:47,767 --> 00:02:49,867
this is Animal Island!
73
00:02:49,933 --> 00:02:51,773
There's so much for us to see.
74
00:02:51,833 --> 00:02:55,973
Like stripy Zebras,
trunk-y elephants,
75
00:02:56,067 --> 00:02:58,067
a golden crown...
76
00:02:58,100 --> 00:02:59,730
- Pickle, I'm not
interested in...
77
00:02:59,800 --> 00:03:01,100
[gasps]
Wait, did you say
78
00:03:01,167 --> 00:03:02,697
"golden crown"?
79
00:03:02,767 --> 00:03:06,167
- You know, I bet
whoever wears that crown
80
00:03:06,233 --> 00:03:09,733
gets to be the king
of Animal Island!
81
00:03:09,800 --> 00:03:12,070
- King of Animal Island?
82
00:03:12,100 --> 00:03:14,930
[laughing] I've always
wanted to be king
83
00:03:15,067 --> 00:03:16,697
of an island full of animals!
84
00:03:16,767 --> 00:03:20,327
- Huh, that's such
an oddly specific dream.
85
00:03:20,400 --> 00:03:22,300
Well, I suppose
we should go ask
86
00:03:22,367 --> 00:03:24,167
if you can be the king.
87
00:03:24,233 --> 00:03:25,703
- Nah, that's okay.
88
00:03:25,767 --> 00:03:28,367
I know a much easier way
to become king.
89
00:03:28,433 --> 00:03:31,073
I'm gonna take the crown!
90
00:03:31,100 --> 00:03:33,570
[giggling]
91
00:03:33,633 --> 00:03:35,473
[machinery buzzing]
* Gonna take the crown *
92
00:03:35,533 --> 00:03:37,233
* Gonna take the crown *
93
00:03:37,300 --> 00:03:40,800
* Gonna take the crown
when nobody's looking *
94
00:03:40,867 --> 00:03:42,497
[mechanical arm whirring]
95
00:03:42,567 --> 00:03:45,197
[squealing nervously]
96
00:03:45,267 --> 00:03:46,397
I...got it!
97
00:03:46,467 --> 00:03:48,067
Now, which one
of these buttons
98
00:03:48,067 --> 00:03:49,827
brings the crown back
into the submarine?
99
00:03:49,900 --> 00:03:52,700
Is it this one?
100
00:03:52,767 --> 00:03:54,127
No, that's not it.
101
00:03:54,200 --> 00:03:57,370
Maybe it's this one.
102
00:03:57,433 --> 00:03:58,773
[grumbles]
Come on, it's gotta be
103
00:03:58,833 --> 00:04:00,203
one of these buttons.
104
00:04:00,267 --> 00:04:01,367
[buttons beeping]
105
00:04:01,433 --> 00:04:04,273
[chaotic music]
106
00:04:04,333 --> 00:04:05,303
- Huh?
- What is that?
107
00:04:05,367 --> 00:04:06,397
- Huh?
- [gasps]
108
00:04:06,467 --> 00:04:09,267
- Oh, no, no, no, no!
109
00:04:09,333 --> 00:04:10,703
- Whoa!
[animals gasping]
110
00:04:10,767 --> 00:04:13,197
- Oh, no!
- It's flying away!
111
00:04:13,267 --> 00:04:15,197
* *
112
00:04:15,267 --> 00:04:16,897
- Gaskets!
113
00:04:16,967 --> 00:04:19,067
The Great Animal Crown landed
in the ocean,
114
00:04:19,133 --> 00:04:21,173
and it's sinking to the bottom!
115
00:04:21,233 --> 00:04:24,303
* *
116
00:04:24,367 --> 00:04:26,827
- [groans]
Well, at least I have
117
00:04:26,900 --> 00:04:30,130
a submarine
to help me go get it.
118
00:04:30,200 --> 00:04:31,900
So long, animals!
119
00:04:31,967 --> 00:04:33,797
See you when I'm king!
120
00:04:33,867 --> 00:04:36,467
[cackling]
121
00:04:36,533 --> 00:04:39,773
[cheery rock music]
122
00:04:40,900 --> 00:04:43,430
- Uh-oh!
Crusher's using a submarine
123
00:04:43,500 --> 00:04:45,070
to try to get
the animal crown.
124
00:04:45,133 --> 00:04:46,533
- Oh, no!
[animals gasp]
125
00:04:46,600 --> 00:04:48,900
- The crown is at the bottom
of the ocean!
126
00:04:48,967 --> 00:04:52,367
- And if we don't do something,
Crusher's gonna get it!
127
00:04:52,433 --> 00:04:53,833
- If only there was someone
128
00:04:53,900 --> 00:04:55,530
who could swim fast enough
to beat him.
129
00:04:55,600 --> 00:04:58,900
- Don't worry, animals.
I can do it.
130
00:04:58,967 --> 00:05:00,967
- You can?
- But how?
131
00:05:01,067 --> 00:05:04,227
- All I need is
the super-fast swimming power
132
00:05:04,300 --> 00:05:06,670
of the ultimate
underwater animal.
133
00:05:06,733 --> 00:05:07,903
- Yeah!
[watch beeps]
134
00:05:07,967 --> 00:05:09,097
To beat Crusher,
135
00:05:09,167 --> 00:05:11,097
let's be...a shark!
136
00:05:11,167 --> 00:05:13,597
[adventurous music]
137
00:05:13,667 --> 00:05:15,927
- Come on!
Help turn me
138
00:05:16,067 --> 00:05:18,327
into a shark monster machine!
139
00:05:18,400 --> 00:05:20,100
* *
140
00:05:20,167 --> 00:05:22,167
The first thing I need
is a tail.
141
00:05:22,233 --> 00:05:23,833
When a shark moves its tail,
142
00:05:23,900 --> 00:05:26,730
it pushes the shark forward
through the water.
143
00:05:26,800 --> 00:05:30,170
To make the tail,
say, "Tail."
144
00:05:30,233 --> 00:05:33,173
Tail!
145
00:05:33,233 --> 00:05:35,303
Next, I need a dorsal fin.
146
00:05:35,367 --> 00:05:37,467
A dorsal fin
keeps a shark steady,
147
00:05:37,533 --> 00:05:39,533
so it can make fast turns.
148
00:05:39,600 --> 00:05:43,800
To make the dorsal fin,
say, "Dorsal fin."
149
00:05:43,867 --> 00:05:45,897
Dorsal fin!
150
00:05:47,467 --> 00:05:50,967
Great!
All I need now is a shark body.
151
00:05:51,067 --> 00:05:52,797
Sharks have a streamlined shape
152
00:05:52,867 --> 00:05:55,367
to help cut through
the water extra-fast.
153
00:05:55,433 --> 00:05:57,403
To make the streamlined body,
154
00:05:57,467 --> 00:06:01,067
say, "Streamlined body."
155
00:06:01,133 --> 00:06:04,933
Streamlined body!
156
00:06:05,067 --> 00:06:06,267
[laughing]
Yeah!
157
00:06:06,333 --> 00:06:11,373
I'm a shark monster machine!
158
00:06:11,433 --> 00:06:14,373
[adventurous rock music]
159
00:06:14,433 --> 00:06:15,973
Whoo-hoo!
160
00:06:16,067 --> 00:06:18,067
- Whoa!
- Ooh.
161
00:06:18,133 --> 00:06:19,933
- Whoa!
- That is cool!
162
00:06:20,067 --> 00:06:22,867
- All right!
- Hang on, animals.
163
00:06:22,933 --> 00:06:25,803
A.J. and I are gonna
get that crown back.
164
00:06:25,867 --> 00:06:28,327
A.J. and Blaze:
Shark power!
165
00:06:28,400 --> 00:06:30,970
[triumphant rock music]
166
00:06:31,067 --> 00:06:33,197
- Go get 'em, Shark Blaze!
167
00:06:33,267 --> 00:06:34,827
* *
168
00:06:34,900 --> 00:06:37,430
- * Shark, shark, sharks *
169
00:06:37,500 --> 00:06:39,970
* Oh, what a fierce,
fast fish *
170
00:06:40,067 --> 00:06:42,597
- * Sharks *
- * Streamlined bodies *
171
00:06:42,667 --> 00:06:45,097
* Cut through water *
- * Accelerate *
172
00:06:45,167 --> 00:06:47,067
* When their tails
swing harder *
173
00:06:47,100 --> 00:06:49,930
- * Camouflage
with the scaly skin *
174
00:06:50,067 --> 00:06:54,697
* 3,000 teeth
and a dorsal fin *
175
00:06:54,767 --> 00:06:57,067
* Shark, shark, sharks *
- * Sharks *
176
00:06:57,067 --> 00:06:59,467
- * Oh, what a fierce,
fast fish *
177
00:06:59,533 --> 00:07:02,733
- * Whoo-ooh-ooh *
- * Shark, shark, sharks *
178
00:07:02,800 --> 00:07:06,100
- * Accelerate with
a strong tail swish *
179
00:07:06,167 --> 00:07:07,927
- * Whoo-ooh-ooh *
- * Oh, what a fierce *
180
00:07:08,067 --> 00:07:11,567
* Fast fish,
yeah, sharks *
181
00:07:11,633 --> 00:07:14,533
[submarine engines whirring]
182
00:07:14,600 --> 00:07:16,800
- * Oh, I'm off
to get a crown *
183
00:07:16,867 --> 00:07:18,397
* A shiny, golden thing *
184
00:07:18,467 --> 00:07:19,697
* I'll put it on my head *
185
00:07:19,767 --> 00:07:21,597
* And then I will be king *
186
00:07:21,667 --> 00:07:24,397
* King-y, king-y, king *
187
00:07:24,467 --> 00:07:27,597
- Gee, Crusher,
you sound pretty excited.
188
00:07:27,667 --> 00:07:29,627
- [laughs]
I am, Pickle.
189
00:07:29,700 --> 00:07:31,330
I just wish there were some way
190
00:07:31,400 --> 00:07:33,530
to make
this submarine go faster.
191
00:07:33,600 --> 00:07:36,570
- Oh, I can make
the submarine go faster!
192
00:07:36,633 --> 00:07:39,133
I just need to push
the "speed up" button.
193
00:07:39,200 --> 00:07:40,970
Now, let's see...
194
00:07:41,067 --> 00:07:43,427
Which one's the
"speed up" button?
195
00:07:43,500 --> 00:07:45,100
Oh!
Here it is.
196
00:07:48,133 --> 00:07:49,373
- D'oh!
[screams]
197
00:07:49,433 --> 00:07:51,603
[stutters, shouts]
198
00:07:51,667 --> 00:07:54,167
- Oops.
That was the crayon button.
199
00:07:54,233 --> 00:07:56,533
This must be
the "speed up" button.
200
00:07:58,367 --> 00:08:00,867
- [spluttering]
201
00:08:00,933 --> 00:08:03,803
- Nope, that was
the mustard button!
202
00:08:03,867 --> 00:08:06,667
[laughs]
I'll get it this time.
203
00:08:08,300 --> 00:08:10,670
[toys squeaking]
- [shouting]
204
00:08:10,733 --> 00:08:12,773
- [giggles]
Oopsie.
205
00:08:12,833 --> 00:08:14,773
That's the dog toy button.
206
00:08:14,833 --> 00:08:16,503
[musical car horn honking]
- [gasps]
207
00:08:16,567 --> 00:08:19,767
- Ooh, that kinda sounds
like Blaze.
208
00:08:19,833 --> 00:08:23,973
But how could he get
so far underwater?
209
00:08:24,067 --> 00:08:25,597
[laughing] Oh!
Duh.
210
00:08:25,667 --> 00:08:27,397
By turning into a shark.
211
00:08:27,467 --> 00:08:29,367
- What? [groans]
212
00:08:29,433 --> 00:08:32,133
He's trying to get
to the crown before me!
213
00:08:32,200 --> 00:08:34,500
Oh, I've gotta stop him.
214
00:08:34,567 --> 00:08:37,067
[laughs]
I got it!
215
00:08:37,067 --> 00:08:38,797
[laughing]
216
00:08:38,867 --> 00:08:41,397
Blaze will never get past these:
217
00:08:41,467 --> 00:08:43,867
my Horrible Hider Bots!
218
00:08:43,933 --> 00:08:46,173
[bots chomping voraciously]
219
00:08:46,233 --> 00:08:47,603
[both giggling]
220
00:08:47,667 --> 00:08:49,597
Ah!
Blaze will never see
221
00:08:49,667 --> 00:08:51,527
these guys coming.
222
00:08:51,600 --> 00:08:54,330
[bot laughing]
223
00:08:54,400 --> 00:08:56,570
[playful music]
224
00:08:56,633 --> 00:08:59,573
[rock music]
225
00:08:59,633 --> 00:09:03,633
* *
226
00:09:03,700 --> 00:09:05,100
[bot snickers]
- Whoa!
227
00:09:05,167 --> 00:09:08,097
- [chomping, laughing]
228
00:09:08,167 --> 00:09:10,327
- Where did
that thing come from?
229
00:09:10,400 --> 00:09:11,800
- [chomping, laughing]
230
00:09:11,867 --> 00:09:13,567
- Look out,
another one!
231
00:09:13,633 --> 00:09:15,933
- [shouts]
232
00:09:16,067 --> 00:09:18,327
Gaskets.
This place is full
233
00:09:18,400 --> 00:09:20,400
of Horrible Hider Bots.
234
00:09:20,467 --> 00:09:21,927
- They're really good at hiding.
235
00:09:22,067 --> 00:09:23,727
How are we gonna get past them?
236
00:09:26,933 --> 00:09:28,473
[suspenseful rock music]
237
00:09:28,533 --> 00:09:30,233
- Whoa!
238
00:09:30,300 --> 00:09:32,830
- [laughing, chomping]
239
00:09:32,900 --> 00:09:35,070
- Where did
that thing come from?
240
00:09:35,133 --> 00:09:36,533
- [chomping, laughing]
241
00:09:36,600 --> 00:09:38,300
- Look out,
another one!
242
00:09:38,367 --> 00:09:40,667
- [shouts]
243
00:09:40,733 --> 00:09:42,873
Gaskets.
This place is full
244
00:09:42,933 --> 00:09:44,803
of Horrible Hider Bots.
245
00:09:44,867 --> 00:09:46,527
- They're really good at hiding.
246
00:09:46,600 --> 00:09:48,230
How are we gonna get past them?
247
00:09:48,300 --> 00:09:49,770
- [chomping]
248
00:09:49,833 --> 00:09:51,273
- Don't worry, A.J.
249
00:09:51,333 --> 00:09:53,303
Nothing can hide from a shark.
250
00:09:53,367 --> 00:09:56,267
Check it out.
Whenever an animal moves
251
00:09:56,333 --> 00:09:58,673
in the water,
they make tiny waves
252
00:09:58,733 --> 00:10:00,573
called vibrations.
253
00:10:00,633 --> 00:10:03,003
And sharks have
super-special sensors
254
00:10:03,067 --> 00:10:06,097
on their body
that can feel those vibrations.
255
00:10:06,167 --> 00:10:08,697
* *
256
00:10:08,767 --> 00:10:11,027
- So even if we can't see
a Hider Bot,
257
00:10:11,100 --> 00:10:12,800
we can still figure out
where it's hiding
258
00:10:12,867 --> 00:10:14,667
by feeling the vibrations.
259
00:10:14,733 --> 00:10:16,903
- Come on!
Let's use our sensors
260
00:10:16,967 --> 00:10:20,267
to help us get past
those Horrible Hider Bots.
261
00:10:20,333 --> 00:10:21,833
[vibration ringing]
262
00:10:21,900 --> 00:10:24,400
Hang on.
I'm feeling a vibration.
263
00:10:24,467 --> 00:10:26,127
[vibration ringing]
- That means there must be
264
00:10:26,200 --> 00:10:28,700
a Hider Bot hiding
somewhere right nearby.
265
00:10:28,767 --> 00:10:31,897
- Let's look for him.
266
00:10:31,967 --> 00:10:34,567
Where's the Hider Bot hiding?
267
00:10:37,867 --> 00:10:40,667
Right there!
- [chomping, laughing]
268
00:10:40,733 --> 00:10:44,073
- Not so fast,
Horrible Hider Bot.
269
00:10:44,133 --> 00:10:45,273
[grunts]
270
00:10:45,333 --> 00:10:46,933
- [shouts]
- All right!
271
00:10:47,000 --> 00:10:48,530
[Hider Bot grumbling]
We trapped it!
272
00:10:48,600 --> 00:10:50,830
- That Hider Bot can't
get us now.
273
00:10:53,700 --> 00:10:56,270
[gasps]
- Another vibration.
274
00:10:56,333 --> 00:10:58,833
- Where's the Hider Bot hiding?
275
00:11:02,167 --> 00:11:06,467
There!
- [laughing, chomping]
276
00:11:06,533 --> 00:11:08,073
- [grunts]
- [shouts]
277
00:11:08,067 --> 00:11:11,097
[groans]
- [laughs] We got another one!
278
00:11:11,167 --> 00:11:12,627
- All right!
279
00:11:12,700 --> 00:11:15,200
There's just one
Horrible Hider Bot left.
280
00:11:15,267 --> 00:11:18,567
- And he's gotta be
out there somewhere.
281
00:11:18,633 --> 00:11:22,303
[gasps]
I feel the vibrations.
282
00:11:22,367 --> 00:11:24,727
Where's the Hider Bot hiding?
283
00:11:28,533 --> 00:11:30,373
Yeah!
Right there.
284
00:11:30,433 --> 00:11:32,373
- [chomping]
285
00:11:32,433 --> 00:11:33,603
- Hiyah!
286
00:11:33,667 --> 00:11:35,467
- Uh-oh!
[shouting]
287
00:11:35,533 --> 00:11:38,073
- Whoo-hoo!
No more Hider Bots.
288
00:11:38,133 --> 00:11:40,803
- Nothing stops Shark Blaze.
- Now, come on.
289
00:11:40,867 --> 00:11:42,767
We've gotta hurry
and get that crown
290
00:11:42,833 --> 00:11:44,073
before Crusher.
291
00:11:44,100 --> 00:11:47,570
[together]
Shark power!
292
00:11:47,633 --> 00:11:50,333
[nautical music]
293
00:11:50,400 --> 00:11:52,830
- [laughs delightedly]
I can't wait to get
294
00:11:52,900 --> 00:11:55,330
that animal crown.
- Then I better find
295
00:11:55,400 --> 00:11:58,600
that "speed up" button
so we can get there extra fast.
296
00:11:58,667 --> 00:12:01,527
And...here it is!
297
00:12:01,600 --> 00:12:03,430
- [gasps]
298
00:12:03,500 --> 00:12:05,530
[spluttering, groaning]
299
00:12:05,600 --> 00:12:06,730
- [laughs]
Whoops.
300
00:12:06,800 --> 00:12:08,400
That's the toothpaste button.
301
00:12:08,467 --> 00:12:10,497
What I meant to push was...
302
00:12:10,567 --> 00:12:12,427
this one.
303
00:12:12,500 --> 00:12:14,270
- [shouting]
304
00:12:14,333 --> 00:12:16,073
Ew!
- Whoops.
305
00:12:16,100 --> 00:12:19,070
That's the stinky cheese button.
Hang on.
306
00:12:20,733 --> 00:12:23,973
- [spluttering]
307
00:12:24,067 --> 00:12:26,297
- Oh, right.
That's the maple syrup button.
308
00:12:26,367 --> 00:12:27,767
- [groaning]
Ew.
309
00:12:27,833 --> 00:12:29,633
[musical car horn honking]
310
00:12:29,700 --> 00:12:31,600
Huh?!
- [gasps]
311
00:12:31,667 --> 00:12:33,727
Hey!
Look, Crusher.
312
00:12:33,800 --> 00:12:36,800
There's a cute little shark
behind us.
313
00:12:36,867 --> 00:12:39,627
- [gasps] Oh, no.
It's Blaze!
314
00:12:39,700 --> 00:12:43,070
- [laughing] Whoa!
Shark Blaze is really fast.
315
00:12:43,133 --> 00:12:46,073
It must be his streamlined body.
316
00:12:46,133 --> 00:12:49,933
- Aw, I can't let Shark Blaze
get the crown before me.
317
00:12:50,067 --> 00:12:51,867
I need some way
to block this tunnel
318
00:12:51,933 --> 00:12:53,773
so he can't follow us.
319
00:12:53,833 --> 00:12:58,403
I know what'll block the tunnel.
[giggling]
320
00:12:58,467 --> 00:13:01,067
A giant robo-octopus!
321
00:13:01,100 --> 00:13:04,230
- [cackling gurglingly]
322
00:13:04,300 --> 00:13:06,230
- Look out, Blaze!
323
00:13:06,300 --> 00:13:07,770
- Whoa!
324
00:13:07,833 --> 00:13:10,603
- [gurgling] Hey!
- That giant octopus
325
00:13:10,667 --> 00:13:12,527
is blocking the whole tunnel.
326
00:13:12,600 --> 00:13:14,370
- [laughing]
327
00:13:14,433 --> 00:13:17,733
- Maybe I can push him
out of the way.
328
00:13:17,800 --> 00:13:21,070
[grunting]
329
00:13:21,133 --> 00:13:22,573
[sighs]
330
00:13:22,633 --> 00:13:24,703
Whoa!
331
00:13:24,767 --> 00:13:28,727
Lug nuts!
This robo-octopus is too big.
332
00:13:28,800 --> 00:13:30,870
- Then how are we gonna move it?
333
00:13:30,933 --> 00:13:34,073
- Hmm...
it may be too big to push,
334
00:13:34,067 --> 00:13:37,297
but nothing is too big
to float.
335
00:13:37,367 --> 00:13:39,727
When something floats,
it goes up
336
00:13:39,800 --> 00:13:41,630
to the top of the water.
337
00:13:41,700 --> 00:13:45,070
So, if we attach enough things
that float to the octopus,
338
00:13:45,133 --> 00:13:48,803
it'll lift him up
and out of our way.
339
00:13:48,867 --> 00:13:50,867
- Hey, look.
I bet we can find
340
00:13:50,933 --> 00:13:53,073
things that float
in that old shipwreck.
341
00:13:53,067 --> 00:13:54,867
- Come on, let's check it out.
342
00:13:54,933 --> 00:13:56,403
[nautical music]
343
00:13:56,467 --> 00:13:59,097
It looks like this chest has
forks inside,
344
00:13:59,167 --> 00:14:02,627
and this chest has beach balls.
345
00:14:02,700 --> 00:14:05,800
When I let go,
which do you think will float:
346
00:14:05,867 --> 00:14:08,197
the fork,
or the beach ball?
347
00:14:10,867 --> 00:14:13,697
Let's find out!
348
00:14:13,767 --> 00:14:16,327
- The beach ball--
it's floating!
349
00:14:16,400 --> 00:14:18,970
Beach balls float
because they're full of air.
350
00:14:19,067 --> 00:14:21,127
- Quick, let's get
all the beach balls
351
00:14:21,200 --> 00:14:23,330
and stick them
on the octopus.
352
00:14:23,400 --> 00:14:26,330
[rock music]
353
00:14:26,400 --> 00:14:30,400
* *
354
00:14:30,467 --> 00:14:33,197
[octopus spluttering]
355
00:14:33,267 --> 00:14:35,867
- [spluttering]
- Yeah!
356
00:14:35,933 --> 00:14:38,403
- It's working.
Some of the octopus' arms
357
00:14:38,467 --> 00:14:40,697
are getting pulled
to the top of the water.
358
00:14:40,767 --> 00:14:42,827
- Come on!
Let's go find more things
359
00:14:42,900 --> 00:14:43,930
that float.
360
00:14:44,067 --> 00:14:46,467
* *
361
00:14:46,533 --> 00:14:48,603
This chest is full of hammers,
362
00:14:48,667 --> 00:14:52,097
and this chest has tire tubes.
363
00:14:52,167 --> 00:14:53,797
Which do you think will float:
364
00:14:53,867 --> 00:14:56,067
the hammer or the tube?
365
00:14:58,833 --> 00:15:02,503
Let's check and see.
366
00:15:02,567 --> 00:15:05,197
The tube is floating.
- Even though it's bigger
367
00:15:05,267 --> 00:15:07,767
than the hammer,
the air inside the tire tube
368
00:15:07,833 --> 00:15:09,873
makes it float.
369
00:15:09,933 --> 00:15:11,773
* *
370
00:15:11,833 --> 00:15:13,433
- Hey!
371
00:15:13,500 --> 00:15:15,330
* *
372
00:15:15,400 --> 00:15:16,630
[grumbling]
373
00:15:16,700 --> 00:15:18,130
* *
374
00:15:18,200 --> 00:15:20,200
Hey!
375
00:15:20,267 --> 00:15:22,427
- Look!
More of the octopus' arms
376
00:15:22,500 --> 00:15:25,100
are floating.
- We just need one more thing
377
00:15:25,167 --> 00:15:27,467
to float the octopus away.
378
00:15:27,533 --> 00:15:30,573
[nautical music]
379
00:15:31,300 --> 00:15:34,630
I found a drum and a frying pan.
380
00:15:34,700 --> 00:15:36,400
Which do you think will float?
381
00:15:38,700 --> 00:15:41,870
Let's see!
382
00:15:41,933 --> 00:15:43,103
- The drum floats.
383
00:15:43,167 --> 00:15:45,727
- Yeah, it's full of air too.
384
00:15:45,800 --> 00:15:47,070
Come on!
385
00:15:47,100 --> 00:15:51,830
* *
386
00:15:51,900 --> 00:15:53,900
- [spluttering]
- We did it!
387
00:15:53,967 --> 00:15:56,527
The robo-octopus
is floating away.
388
00:15:56,600 --> 00:15:58,370
Now we can get
through the tunnel.
389
00:15:58,433 --> 00:16:01,073
- We've gotta hurry
and get that animal crown.
390
00:16:01,067 --> 00:16:04,067
[together]
Shark power!
391
00:16:04,133 --> 00:16:11,373
* *
392
00:16:23,500 --> 00:16:25,300
- [giggling]
393
00:16:25,367 --> 00:16:27,867
We're almost at the crown--
I just know it!
394
00:16:27,933 --> 00:16:29,803
Speed up, Pickle.
395
00:16:29,867 --> 00:16:32,267
- Aye, aye, Crusher!
396
00:16:32,333 --> 00:16:34,333
- Wha--whoa!
[shouting]
397
00:16:34,400 --> 00:16:37,670
- Whoops, That's the
slippery bubble bath button.
398
00:16:37,733 --> 00:16:40,403
Hmm...
it's gotta be this one.
399
00:16:40,467 --> 00:16:42,327
[chicken clucks]
- [shouting, laughing]
400
00:16:42,400 --> 00:16:44,400
- That's not
the "speed up" button.
401
00:16:44,467 --> 00:16:46,527
It's the tickling
feathers button!
402
00:16:46,600 --> 00:16:49,600
It sure would be easier
if these were labeled.
403
00:16:49,667 --> 00:16:51,067
- [screaming dizzily]
404
00:16:51,067 --> 00:16:53,097
[thud]
405
00:16:53,167 --> 00:16:55,567
[giggles]
There it is!
406
00:16:55,633 --> 00:16:59,173
The Great Animal Crown!
[laughs]
407
00:16:59,233 --> 00:17:01,373
All I've gotta do now
is grab it,
408
00:17:01,433 --> 00:17:04,773
and then the crown will
be mine--all mine!
409
00:17:04,833 --> 00:17:07,073
[laughing]
410
00:17:07,067 --> 00:17:08,967
[rock music]
411
00:17:09,067 --> 00:17:10,927
- Oh, no.
Blaze, look!
412
00:17:11,067 --> 00:17:13,667
Crusher's submarine
is almost at the animal crown!
413
00:17:16,800 --> 00:17:18,800
- All I've gotta do now
is grab it,
414
00:17:18,867 --> 00:17:21,197
and then the crown will
be mine--all mine!
415
00:17:21,267 --> 00:17:23,627
[laughing]
416
00:17:23,700 --> 00:17:25,400
[rock music]
417
00:17:25,467 --> 00:17:27,567
- Oh, no.
Blaze, look!
418
00:17:27,633 --> 00:17:30,303
Crusher's submarine
is almost at the animal crown!
419
00:17:30,367 --> 00:17:32,967
- We've gotta get there
before he takes it.
420
00:17:33,067 --> 00:17:36,167
We need shark blazing speed!
421
00:17:36,233 --> 00:17:40,073
* *
422
00:17:40,133 --> 00:17:41,603
[engines boom]
423
00:17:41,667 --> 00:17:46,927
To give me blazing speed,
say, "Let's blaze!"
424
00:17:47,067 --> 00:17:50,067
[together]
Let's blaze!
425
00:17:50,100 --> 00:17:55,700
* *
426
00:17:55,767 --> 00:17:59,267
- [giggling]
427
00:17:59,333 --> 00:18:01,673
Almost...
428
00:18:01,733 --> 00:18:02,833
got it!
429
00:18:02,900 --> 00:18:05,270
[rock music]
430
00:18:05,333 --> 00:18:07,073
- Hand it over, Crusher.
431
00:18:07,067 --> 00:18:09,067
That crown doesn't
belong to you.
432
00:18:09,133 --> 00:18:12,333
- [laughing]
It's Shark Blaze!
433
00:18:12,400 --> 00:18:14,670
- Oh, no.
You're not gonna stop me
434
00:18:14,733 --> 00:18:16,573
from being king
of Animal Island.
435
00:18:16,633 --> 00:18:19,403
That crown is mine!
[grunts]
436
00:18:19,467 --> 00:18:21,427
[submarine whirring]
437
00:18:21,500 --> 00:18:23,100
both:
Whoa!
438
00:18:23,167 --> 00:18:24,867
- [grunting]
439
00:18:24,933 --> 00:18:28,633
- Uh-oh, Crusher's submarine
is pulling really hard.
440
00:18:28,700 --> 00:18:31,400
- To get the crown,
I've gotta pull harder
441
00:18:31,467 --> 00:18:33,697
than that submarine.
- Let's figure out
442
00:18:33,767 --> 00:18:36,067
who's pulling
with the most force.
443
00:18:36,100 --> 00:18:37,730
Switching to visor view.
444
00:18:37,800 --> 00:18:40,070
[visor beeping]
445
00:18:40,100 --> 00:18:42,930
Blaze is pulling
with a force of eight,
446
00:18:43,067 --> 00:18:45,697
and Crusher's submarine
is at six.
447
00:18:45,767 --> 00:18:49,497
Which number is bigger:
eight or six?
448
00:18:51,833 --> 00:18:53,373
Eight!
Blaze is pulling
449
00:18:53,433 --> 00:18:54,833
with more force.
- [grunting]
450
00:18:54,900 --> 00:18:56,200
- [shouts]
- Whoa!
451
00:18:56,267 --> 00:18:58,467
Wow, Crusher.
Blaze is pulling
452
00:18:58,533 --> 00:19:01,073
even harder
than your submarine.
453
00:19:01,100 --> 00:19:03,130
- Not for long, he's not.
454
00:19:03,200 --> 00:19:05,330
[giggling]
455
00:19:05,400 --> 00:19:06,830
[propeller whirring]
456
00:19:06,900 --> 00:19:08,500
[frantic music]
457
00:19:08,567 --> 00:19:11,597
- Now Crusher's submarine
is pulling with a force of ten.
458
00:19:11,667 --> 00:19:15,197
Which number is bigger:
eight or ten?
459
00:19:17,333 --> 00:19:19,503
Ten!
Oh, no.
460
00:19:19,567 --> 00:19:22,797
Crusher's submarine is pulling
harder than Blaze.
461
00:19:22,867 --> 00:19:24,767
- [grunting]
462
00:19:24,833 --> 00:19:27,233
- Come on, Blaze.
You can do it!
463
00:19:27,300 --> 00:19:29,370
I know you can.
464
00:19:29,433 --> 00:19:33,673
[together]
Shark power!
465
00:19:33,733 --> 00:19:35,573
- Look!
Blaze's force went up
466
00:19:35,633 --> 00:19:38,703
to 14!
Which number is bigger:
467
00:19:38,767 --> 00:19:40,567
14 or 10?
468
00:19:43,233 --> 00:19:45,133
14!
Yeah!
469
00:19:45,200 --> 00:19:47,630
Now Blaze is pulling
the hardest.
470
00:19:47,700 --> 00:19:50,370
- [grunting]
471
00:19:50,433 --> 00:19:52,833
[Crusher and Pickle shouting]
472
00:19:52,900 --> 00:19:54,970
- All right!
Yeah!
473
00:19:55,067 --> 00:19:56,397
- We got the crown!
474
00:19:56,467 --> 00:19:58,797
* *
475
00:19:58,867 --> 00:20:03,667
- Hmm...I wonder where Crusher
and his submarine ended up.
476
00:20:03,733 --> 00:20:06,633
[both shouting]
477
00:20:08,200 --> 00:20:11,070
- Huh.
That could've been a lot worse.
478
00:20:11,133 --> 00:20:13,303
[bubbling]
- Uh-oh...
479
00:20:13,367 --> 00:20:16,467
[shouting]
- Whee!
480
00:20:19,500 --> 00:20:21,830
Whee!
- [shouting]
481
00:20:21,900 --> 00:20:23,500
- [laughing]
Fun!
482
00:20:23,567 --> 00:20:25,197
Can we do that again?
483
00:20:25,267 --> 00:20:27,297
- [groans dizzily]
484
00:20:27,367 --> 00:20:30,297
[rock music]
485
00:20:30,367 --> 00:20:33,967
* *
486
00:20:34,033 --> 00:20:35,703
- Look, it's Blaze!
487
00:20:35,767 --> 00:20:38,367
- Whoo-hoo!
[musical car horn honking]
488
00:20:38,433 --> 00:20:40,773
[animals cheering]
489
00:20:40,833 --> 00:20:44,303
- And he brought back
the Great Animal Crown!
490
00:20:44,367 --> 00:20:47,067
Way to go,
Blaze and A.J.
491
00:20:47,133 --> 00:20:48,633
- We knew you two could do it.
492
00:20:48,700 --> 00:20:50,700
- And now that
the crown is back,
493
00:20:50,767 --> 00:20:53,227
you can finally
choose your king.
494
00:20:53,300 --> 00:20:56,130
- Animals of Animal Island,
495
00:20:56,200 --> 00:20:59,700
who should we choose
to be our new king?
496
00:20:59,767 --> 00:21:02,927
- Well, it's gotta be
someone really helpful.
497
00:21:03,067 --> 00:21:04,527
- And kind.
498
00:21:04,600 --> 00:21:08,070
- Someone who's a friend
to everyone on the island.
499
00:21:08,067 --> 00:21:09,967
- Then it's decided.
500
00:21:10,067 --> 00:21:12,127
The monster machine we choose
501
00:21:12,200 --> 00:21:16,600
to be king
of Animal Island is...
502
00:21:16,667 --> 00:21:19,567
Blaze!
- [gasps] Me?
503
00:21:19,633 --> 00:21:21,173
[animals cheering]
Wow!
504
00:21:21,233 --> 00:21:22,503
I can't believe it!
505
00:21:22,567 --> 00:21:24,627
- Yeah! All right!
- Whoo-hoo!
506
00:21:24,700 --> 00:21:27,100
- Whoo-hoo!
- Yay!
507
00:21:27,167 --> 00:21:28,167
All right!
508
00:21:28,233 --> 00:21:29,603
[animals cheering]
509
00:21:29,667 --> 00:21:32,567
- I'm the king of Animal Island!
510
00:21:32,633 --> 00:21:35,773
[regal trumpeting music]
511
00:21:35,833 --> 00:21:42,873
* *
512
00:21:43,700 --> 00:21:46,500
- [sobbing]
It's not fair, Pickle.
513
00:21:46,567 --> 00:21:48,967
I almost got to be king,
514
00:21:49,067 --> 00:21:51,597
but now I don't get
to be anything.
515
00:21:51,667 --> 00:21:53,767
[huffs]
- Well, look on the bright side.
516
00:21:53,833 --> 00:21:55,503
At least you get
to drive home
517
00:21:55,567 --> 00:21:58,727
in this cool submarine.
- [groans]
518
00:21:58,800 --> 00:22:02,430
- Now, where is
that "speed up" button?
519
00:22:02,500 --> 00:22:04,330
- Oh, no.
No more buttons.
520
00:22:04,400 --> 00:22:06,830
No more!
- Found it!
521
00:22:08,133 --> 00:22:09,373
[chicken squawks]
522
00:22:09,433 --> 00:22:12,373
- [spluttering, shouting,
laughing]
523
00:22:12,433 --> 00:22:14,903
[shouts]
Ah--oh!
524
00:22:14,967 --> 00:22:17,327
[groaning]
525
00:22:20,967 --> 00:22:22,827
- * It's Blaze
and the Monster Machines *
526
00:22:22,900 --> 00:22:25,400
* It's Blaze
and the Monster Machines *
527
00:22:25,467 --> 00:22:27,067
* Buckle up gonna roll *
528
00:22:27,100 --> 00:22:28,270
* Yeah we're ready to go *
529
00:22:28,333 --> 00:22:29,473
* With Blaze *
530
00:22:29,533 --> 00:22:31,403
* You'll be amazed *
531
00:22:31,467 --> 00:22:33,867
* It's Blaze
and the Monster Machines *
532
00:22:33,933 --> 00:22:36,673
* It's time
for adventure extreme *
533
00:22:36,733 --> 00:22:39,833
* Gonna kick it in gear
we'll be catching some air *
534
00:22:39,900 --> 00:22:41,470
* With Blaze *
535
00:22:41,533 --> 00:22:43,403
* And the Monster Machines *
536
00:22:43,467 --> 00:22:47,427
* It's Blaze
and the Monster Machines *
35645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.