Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,470 --> 00:00:43,286
- I wish I had your strength, Tina.
2
00:00:43,310 --> 00:00:46,236
- Baby, have more confidence.
3
00:00:46,260 --> 00:00:48,926
Be strong in the face of suffering,
4
00:00:48,950 --> 00:00:49,966
and it'll all work out.
5
00:00:49,990 --> 00:00:51,991
- I don't know.
6
00:00:52,015 --> 00:00:53,165
- You need to trust me.
7
00:01:10,920 --> 00:01:12,076
Can you help me with this?
8
00:01:12,100 --> 00:01:13,100
- Sure, honey.
9
00:01:15,830 --> 00:01:18,216
I'm haunted by my own inadequacies.
10
00:01:18,240 --> 00:01:19,626
- What's wrong?
11
00:01:19,650 --> 00:01:22,186
Sounds like you had way too
many glasses of champagne
12
00:01:22,210 --> 00:01:23,020
at that party.
13
00:01:23,044 --> 00:01:24,313
- I need to stop drinking.
14
00:01:25,610 --> 00:01:26,420
Did I-
15
00:01:26,444 --> 00:01:28,186
- Slip on one of Jenny's funky wigs
16
00:01:28,210 --> 00:01:29,726
and dance like a teenage girl
17
00:01:29,750 --> 00:01:32,996
to a God-only-knows how
disco cheesy anthem?
18
00:01:33,020 --> 00:01:34,869
Oh yes. Yes, you did.
19
00:01:35,900 --> 00:01:37,946
- Was that before I
knocked over the table?
20
00:01:37,970 --> 00:01:40,006
- That was before you
flipped over the table,
21
00:01:40,030 --> 00:01:42,356
after you spilled a vintage cabernet
22
00:01:42,380 --> 00:01:44,256
all over Susie Felista's dress.
23
00:01:44,280 --> 00:01:46,296
- Hey, that was a horribly ugly dress.
24
00:01:46,320 --> 00:01:47,453
- It's French.
25
00:01:48,450 --> 00:01:49,826
And yes.
26
00:01:49,850 --> 00:01:51,176
- Yes, what?
27
00:01:51,200 --> 00:01:52,666
- Yes, we'll get through this.
28
00:01:52,690 --> 00:01:55,323
This rough patch of darkness
as you like to put it.
29
00:01:57,450 --> 00:02:01,136
- They gave Murray the
promotion for project leader.
30
00:02:01,160 --> 00:02:02,876
Honey, that should have been me.
31
00:02:02,900 --> 00:02:03,993
I hate Murray.
32
00:02:04,860 --> 00:02:07,486
- And yet here we are.
33
00:02:07,510 --> 00:02:08,755
You have my attention.
34
00:02:09,880 --> 00:02:11,506
- Dare I squander the moment?
35
00:02:11,530 --> 00:02:13,306
- Yeah, you know what
better not get caught up
36
00:02:13,330 --> 00:02:14,480
in all the squandering.
37
00:02:37,600 --> 00:02:39,310
Last night was...
38
00:02:42,620 --> 00:02:43,620
I needed that.
39
00:02:52,040 --> 00:02:53,806
Called into the office.
40
00:02:53,830 --> 00:02:55,341
Well, build their confidence.
41
00:02:57,170 --> 00:02:59,093
Be the boss you know you are.
42
00:03:00,458 --> 00:03:01,969
You're boss.
43
00:03:01,993 --> 00:03:06,993
We got this.
44
00:03:18,058 --> 00:03:19,136
Yes, sir.
45
00:03:19,160 --> 00:03:21,616
We most certainly have
the capabilities on hand
46
00:03:21,640 --> 00:03:25,146
to service all of your
marketing and branding needs.
47
00:03:25,170 --> 00:03:26,266
The portfolio?
48
00:03:26,290 --> 00:03:27,290
Oh, you've seen it?
49
00:03:28,242 --> 00:03:30,736
Santa, I've been good this year
50
00:03:30,760 --> 00:03:32,656
- Why, yes. Yes, I have.
51
00:03:32,680 --> 00:03:33,962
Thank you.
52
00:03:33,986 --> 00:03:36,036
And that's the power of marketing.
53
00:03:36,060 --> 00:03:38,046
And why I believe that if
you're not putting your company
54
00:03:38,070 --> 00:03:40,296
in the trusted hand brain agency...
55
00:03:40,320 --> 00:03:41,130
No.
56
00:03:41,154 --> 00:03:43,426
And why I believe if you're
not putting your company
57
00:03:43,450 --> 00:03:47,203
in the hands of a trusted
branding agency like myself,
58
00:03:50,250 --> 00:03:52,876
Tina's Boutique Springs got you covered.
59
00:03:52,900 --> 00:03:56,644
From social media to event coordination.
60
00:03:56,668 --> 00:03:57,668
I'm Tina.
61
00:04:20,212 --> 00:04:21,136
- Good morning, Robinson.
62
00:04:21,160 --> 00:04:22,160
- Murray.
63
00:04:24,060 --> 00:04:25,486
- How's the family?
64
00:04:25,510 --> 00:04:26,319
- Oh, great.
65
00:04:26,343 --> 00:04:27,153
Cody's doing well.
66
00:04:27,177 --> 00:04:28,553
Tina is starting up a business.
67
00:04:28,577 --> 00:04:29,846
- Oh, good.
68
00:04:29,870 --> 00:04:32,236
Listen, got some very important news.
69
00:04:32,260 --> 00:04:33,676
- Okay.
- Can you join me real quick?
70
00:04:33,700 --> 00:04:34,510
- Sure. Sure thing.
71
00:04:34,534 --> 00:04:35,780
- Okay.
- Okay, all right.
72
00:04:40,160 --> 00:04:41,596
You're firing me?
73
00:04:41,620 --> 00:04:43,506
Murray, it's almost Christmas.
74
00:04:43,530 --> 00:04:45,216
- What? You want me to
fight you on New Year's?
75
00:04:45,240 --> 00:04:46,776
- You can't just fire me.
76
00:04:46,800 --> 00:04:48,466
I'm a model employee.
77
00:04:48,490 --> 00:04:50,790
- Guess you didn't read
the employee handbook.
78
00:04:52,080 --> 00:04:54,176
Section eight, line 22.
79
00:04:54,200 --> 00:04:57,276
Any employee can get fired at any time,
80
00:04:57,300 --> 00:05:01,436
any place, without warning.
81
00:05:01,460 --> 00:05:02,397
- You can do that?
82
00:05:02,421 --> 00:05:04,033
- Kid, I didn't make the rules.
83
00:05:04,890 --> 00:05:07,113
- Yes, you did. You wrote the handbook.
84
00:05:08,358 --> 00:05:09,168
- Okay.
85
00:05:09,192 --> 00:05:10,446
Maybe I did write the handbook,
86
00:05:10,470 --> 00:05:13,076
but it it's right there
in black and white.
87
00:05:13,100 --> 00:05:16,126
- Seriously, Murray, it's Christmas.
88
00:05:16,150 --> 00:05:17,150
Have a heart.
89
00:05:18,030 --> 00:05:19,756
- You'll be fine.
90
00:05:19,780 --> 00:05:21,626
Kapowski just got let go last week.
91
00:05:21,650 --> 00:05:23,746
Heard he picked up a
shift at the tile store.
92
00:05:23,770 --> 00:05:24,860
- You want me to sling tile?
93
00:05:24,884 --> 00:05:27,106
- Hey, calm down, relax.
94
00:05:27,130 --> 00:05:28,513
Here, have a donut.
95
00:05:29,855 --> 00:05:34,492
- I mean, Tina just
started her dream business.
96
00:05:34,516 --> 00:05:36,633
She already has a few
clients, and.
97
00:05:37,870 --> 00:05:40,476
- Didn't your mother ever
teach her how to eat?
98
00:05:40,500 --> 00:05:43,346
Look, I'm not a monster.
99
00:05:43,370 --> 00:05:44,426
I talked to accounting.
100
00:05:44,450 --> 00:05:47,523
I even had 'em throw in
your Christmas bonus.
101
00:05:49,300 --> 00:05:50,856
- How am I gonna tell Tina?
102
00:05:50,880 --> 00:05:53,196
- I'd take her somewhere nice.
103
00:05:53,220 --> 00:05:54,516
A steakhouse.
104
00:05:54,540 --> 00:05:56,786
Get her a salad, a couple of sides.
105
00:05:56,810 --> 00:05:58,796
You can get yourself a lobster tear.
106
00:05:58,820 --> 00:06:01,166
- Murray, what is this?
107
00:06:01,190 --> 00:06:02,000
- What's what?
108
00:06:02,024 --> 00:06:03,243
- The bonus.
109
00:06:03,267 --> 00:06:04,663
$35?
110
00:06:04,687 --> 00:06:06,146
35 stinkin' dollars?
111
00:06:06,170 --> 00:06:08,286
- That's 35 more than Kapowski got.
112
00:06:08,310 --> 00:06:09,836
- You're crushing my soul.
113
00:06:09,860 --> 00:06:13,296
You're taking my Christmas cheer
114
00:06:13,320 --> 00:06:15,696
and you're pouring it in the toilet,
115
00:06:15,720 --> 00:06:17,266
then you're flushing the toilet.
116
00:06:17,290 --> 00:06:19,276
And look, look, look.
117
00:06:19,300 --> 00:06:20,296
Bye-bye.
118
00:06:20,320 --> 00:06:21,267
Bye-bye. There it goes.
119
00:06:21,291 --> 00:06:24,193
There goes Jeff's dreams
and hopes down the toilet.
120
00:06:26,857 --> 00:06:28,383
$35!
121
00:06:30,881 --> 00:06:32,263
You're a real hoot.
122
00:06:42,540 --> 00:06:44,556
- Susie.
- Yes, sir.
123
00:06:44,580 --> 00:06:45,943
- Send in Smith and Wesson.
124
00:06:46,820 --> 00:06:48,979
- You're gonna fire them both?
125
00:06:49,003 --> 00:06:50,223
- It's the holidays.
126
00:07:04,270 --> 00:07:05,413
- Zero?
127
00:07:06,670 --> 00:07:07,976
How could I have no mail?
128
00:07:08,000 --> 00:07:09,000
Seriously?
129
00:07:13,390 --> 00:07:15,966
I see you, Mr. Electricity bill.
130
00:07:15,990 --> 00:07:18,296
Mr. Gas bill, Mr. Rent too high
131
00:07:18,320 --> 00:07:19,906
but you gotta play to pay.
132
00:07:19,930 --> 00:07:20,807
I see you.
133
00:07:20,831 --> 00:07:22,026
I see all of you.
134
00:07:22,050 --> 00:07:23,616
And as soon as I get some clients,
135
00:07:23,640 --> 00:07:27,036
some goings or some clients or goings,
136
00:07:27,060 --> 00:07:29,760
I'll be able to send you all
on your merry little way.
137
00:07:35,030 --> 00:07:36,826
I need some divine intervention.
138
00:07:36,850 --> 00:07:40,134
Like for real, baby girl.
139
00:07:42,970 --> 00:07:44,356
Yeah.
140
00:07:44,380 --> 00:07:45,523
I mean, yes. Hello.
141
00:07:46,690 --> 00:07:47,690
This is she.
142
00:07:48,640 --> 00:07:49,896
Wait.
143
00:07:49,920 --> 00:07:51,586
The Maurice Jackson?
144
00:07:51,610 --> 00:07:53,736
As in, the Maurice,
145
00:07:53,760 --> 00:07:57,336
as in Maurice Jackson of
Carruthers and Smith Holdings?
146
00:07:57,360 --> 00:08:00,163
As in 10:30 this Wednesday?
147
00:08:01,310 --> 00:08:02,310
Yes. Yes.
148
00:08:03,100 --> 00:08:04,853
I will be honored to talk.
149
00:08:06,720 --> 00:08:07,916
Yes, yes, yes, thank you.
150
00:08:07,940 --> 00:08:09,103
Thank you so much.
151
00:08:10,199 --> 00:08:11,199
Okay.
152
00:08:13,412 --> 00:08:14,221
Okay. Okay.
153
00:08:14,245 --> 00:08:15,245
Calm down, Tina.
154
00:08:17,070 --> 00:08:18,102
Deep breath.
155
00:08:18,126 --> 00:08:20,535
Oh, this is exactly what I needed.
156
00:08:20,559 --> 00:08:21,726
You're a boss.
157
00:08:32,832 --> 00:08:34,666
- Give me a seven and seven,
158
00:08:34,690 --> 00:08:36,290
and don't stop until I tell you.
159
00:09:11,730 --> 00:09:12,730
Old friend.
160
00:09:23,407 --> 00:09:24,373
Murray.
161
00:09:24,397 --> 00:09:29,366
Little jerk, Murray.
162
00:09:29,390 --> 00:09:30,390
Rest.
163
00:09:44,087 --> 00:09:47,456
- And if you feel that your
marriage has hit a wall,
164
00:09:47,480 --> 00:09:50,136
it might be time to
reconsider the marriage.
165
00:09:50,160 --> 00:09:54,336
What matters most is your happiness.
166
00:09:54,360 --> 00:09:56,646
If you've tried communicating
with your partner
167
00:09:56,670 --> 00:09:59,196
but he or she doesn't
seem to wanna change,
168
00:09:59,220 --> 00:10:02,253
or seem stuck in past modes of behavior,
169
00:10:03,400 --> 00:10:05,266
that may be a sign that
it's time for you two
170
00:10:05,290 --> 00:10:07,146
to take a break.
171
00:10:07,170 --> 00:10:09,776
If so, don't be frightened.
172
00:10:09,800 --> 00:10:12,746
In fact, this is perfectly normal,
173
00:10:12,770 --> 00:10:15,406
and many couples go through this.
174
00:10:15,430 --> 00:10:18,446
If you feel that this is happening to you,
175
00:10:18,470 --> 00:10:19,966
the best thing for you to do
176
00:10:19,990 --> 00:10:22,876
is keep your mind focused on the present
177
00:10:22,900 --> 00:10:25,576
and keep taking steps
toward a more positive
178
00:10:25,600 --> 00:10:27,293
and rewarding future.
179
00:10:28,300 --> 00:10:31,306
But this kind of dull fading of love,
180
00:10:31,330 --> 00:10:35,946
don't rush to divorce, but
rather take a step back
181
00:10:35,970 --> 00:10:40,970
and ask yourself, do I
really love this person?
182
00:10:43,600 --> 00:10:45,833
Well, do you?
183
00:11:47,717 --> 00:11:48,717
- Seriously?
184
00:12:03,520 --> 00:12:04,520
- Dad!
185
00:12:06,040 --> 00:12:07,040
Tina!
186
00:12:12,060 --> 00:12:14,203
Dad, are you here?
187
00:12:16,260 --> 00:12:17,260
Anyone?
188
00:12:18,770 --> 00:12:20,446
He's been in a funk?
189
00:12:20,470 --> 00:12:21,586
- Yeah?
190
00:12:21,610 --> 00:12:23,053
Christmas could do that to a person.
191
00:12:23,077 --> 00:12:24,443
- No, it's not like him.
192
00:12:26,320 --> 00:12:28,026
- I'm starving.
193
00:12:28,050 --> 00:12:29,663
- Yeah, where are the groceries?
194
00:12:32,630 --> 00:12:33,976
- I didn't go.
195
00:12:34,000 --> 00:12:35,446
I took a nap.
196
00:12:35,470 --> 00:12:37,136
- A nap?
197
00:12:37,160 --> 00:12:39,916
Rock, you have responsibilities
in this relationship too.
198
00:12:39,940 --> 00:12:41,432
My dad's not always gonna foot the bill.
199
00:12:41,456 --> 00:12:42,443
- All right, I'm sorry.
200
00:12:42,467 --> 00:12:43,746
I'll change, I promise.
201
00:12:43,770 --> 00:12:44,756
What do you want for Christmas?
202
00:12:44,780 --> 00:12:46,916
- I want you to be more responsible.
203
00:12:46,940 --> 00:12:48,576
This isn't the first time.
204
00:12:48,600 --> 00:12:49,800
- You're actually angry?
205
00:12:50,660 --> 00:12:52,726
- You're a talented artist.
206
00:12:52,750 --> 00:12:53,806
Make a list, check it twice.
207
00:12:53,830 --> 00:12:54,807
Think you can do that?
208
00:12:54,831 --> 00:12:56,336
- Okay, Santa.
209
00:12:56,360 --> 00:12:57,360
I'll change.
210
00:12:58,059 --> 00:12:59,356
- Madam Ming.
211
00:12:59,380 --> 00:13:00,726
- Who's Madam Ming?
212
00:13:00,750 --> 00:13:01,936
- The tarot card reader.
213
00:13:01,960 --> 00:13:02,966
You remember that flyer you got
214
00:13:02,990 --> 00:13:04,690
from that creepy dude on the pier?
215
00:13:05,840 --> 00:13:07,596
- I tossed that flyer.
216
00:13:07,620 --> 00:13:09,683
- No, listen, I investigated.
217
00:13:10,530 --> 00:13:11,340
She's the real deal.
218
00:13:11,364 --> 00:13:13,676
Started in Paris, has like
a ton of views online.
219
00:13:13,700 --> 00:13:14,906
- You actually believe that stuff?
220
00:13:14,930 --> 00:13:16,096
- There you go again, doubting me.
221
00:13:16,120 --> 00:13:17,996
Yes, I believe we have some control
222
00:13:18,020 --> 00:13:19,376
in over how things turn out.
223
00:13:19,400 --> 00:13:22,191
- Those cards do have
some pretty cool art.
224
00:13:22,215 --> 00:13:24,226
- I'm such a failure.
225
00:13:24,250 --> 00:13:26,039
Tina is gonna be so upset.
226
00:13:26,063 --> 00:13:28,185
- Is that your dad?
227
00:13:28,209 --> 00:13:29,209
- Yeah.
228
00:13:30,070 --> 00:13:31,070
I'll be back.
229
00:13:47,180 --> 00:13:48,027
Dad.
230
00:13:48,051 --> 00:13:49,966
- Oh, Cody, hey. I heard you guys.
231
00:13:49,990 --> 00:13:51,140
I just didn't...
232
00:13:55,965 --> 00:13:57,636
- Are you okay?
233
00:13:57,660 --> 00:13:59,193
- Santa has left the building.
234
00:14:00,180 --> 00:14:01,763
I don't even have a damn tree.
235
00:14:03,480 --> 00:14:06,506
Hey, you think anyone could do data entry?
236
00:14:06,530 --> 00:14:08,026
Murray does.
237
00:14:08,050 --> 00:14:09,626
I hate that guy.
238
00:14:09,650 --> 00:14:10,650
What a jerk!
239
00:14:13,310 --> 00:14:14,766
- Sorry, dad.
240
00:14:14,790 --> 00:14:15,600
- It's okay, honey.
241
00:14:15,624 --> 00:14:17,591
It's just, with the holidays coming up,
242
00:14:17,615 --> 00:14:20,643
and your grandparents
flying in, and all that,
243
00:14:21,890 --> 00:14:23,506
I don't know what to do.
244
00:14:23,530 --> 00:14:24,956
For the first time in my life,
245
00:14:24,980 --> 00:14:26,453
I don't know what to do.
246
00:14:29,140 --> 00:14:30,512
- OMG, dad.
247
00:14:30,536 --> 00:14:32,400
Dad, you should talk to Madam Ming.
248
00:14:32,424 --> 00:14:33,546
Come on.
- Where are we going?
249
00:14:33,570 --> 00:14:34,570
- Come on.
250
00:14:43,970 --> 00:14:45,203
- What brings you here?
251
00:14:46,300 --> 00:14:47,443
- It's my dad, madam.
252
00:14:49,299 --> 00:14:50,299
- Oh, yes.
253
00:14:51,680 --> 00:14:52,983
You are suffering.
254
00:14:57,390 --> 00:14:59,290
- They do say you're good, Madam Ming.
255
00:15:01,270 --> 00:15:02,526
- You know, some people think
256
00:15:02,550 --> 00:15:06,233
that these are merely playing
cards for silly games.
257
00:15:07,540 --> 00:15:09,133
Parlor tricks, if you will.
258
00:15:10,380 --> 00:15:13,786
But I'm here to tell you that
these are no ordinary cards.
259
00:15:13,810 --> 00:15:14,810
No.
260
00:15:15,770 --> 00:15:19,953
This stack has been infused
with a magical energy.
261
00:15:21,390 --> 00:15:25,033
It's been blessed by the
sacred coven of Anubi.
262
00:15:26,710 --> 00:15:29,813
And if approached properly with sincerity,
263
00:15:30,770 --> 00:15:35,383
will always, always show
you the path to freedom.
264
00:15:37,790 --> 00:15:38,790
- What's your name?
265
00:15:39,600 --> 00:15:40,826
- Jeff.
266
00:15:40,850 --> 00:15:41,850
- Jeff.
267
00:15:42,790 --> 00:15:43,790
You may stay.
268
00:15:44,530 --> 00:15:45,880
You two, wait in the lobby.
269
00:15:47,560 --> 00:15:51,133
I feel a powerful force
flowing in this room.
270
00:15:52,247 --> 00:15:53,516
- I thought that was the air conditioner.
271
00:15:53,540 --> 00:15:54,540
- Silence.
272
00:15:55,610 --> 00:15:57,843
The true spirit of the tarot is with us.
273
00:15:59,663 --> 00:16:00,663
Listen.
274
00:16:06,811 --> 00:16:07,620
- I don't hear anything.
275
00:16:07,644 --> 00:16:08,644
- Shh!
- Shh!
276
00:16:11,163 --> 00:16:12,663
It's bubbling up.
277
00:16:14,700 --> 00:16:16,833
Deep from the underworld.
278
00:16:18,770 --> 00:16:19,770
It's a vast force.
279
00:16:21,867 --> 00:16:22,867
Here.
280
00:16:23,614 --> 00:16:25,033
The cards have awoken.
281
00:16:26,930 --> 00:16:27,930
Cash.
282
00:16:32,230 --> 00:16:34,226
The sacred gatekeeper.
283
00:16:34,250 --> 00:16:35,650
- That's all we have.
284
00:16:38,800 --> 00:16:40,566
- This will suffice.
285
00:16:40,590 --> 00:16:41,590
Now, leave.
286
00:16:43,240 --> 00:16:44,240
This is for Jeff.
287
00:16:47,440 --> 00:16:49,453
You, closer.
288
00:16:50,310 --> 00:16:52,226
Now, tell me, what has happened
289
00:16:52,250 --> 00:16:54,386
that has caused you so much pain?
290
00:16:54,410 --> 00:16:57,063
- My job, they fired me.
291
00:16:58,000 --> 00:17:01,343
Never been fired before and I'm scared.
292
00:17:02,300 --> 00:17:03,500
I don't know what to do.
293
00:17:04,457 --> 00:17:05,806
- Here.
294
00:17:05,830 --> 00:17:07,973
Choose three cards.
295
00:17:09,390 --> 00:17:12,276
Let the energy guide your choice.
296
00:17:12,300 --> 00:17:13,300
You can feel it.
297
00:17:14,514 --> 00:17:15,448
Go.
298
00:17:15,472 --> 00:17:16,472
- Feel it.
299
00:17:18,130 --> 00:17:19,283
Tina, my wife?
300
00:17:20,140 --> 00:17:21,473
Yeah, she's gonna hate me.
301
00:17:22,438 --> 00:17:24,886
I already feel like we're drifting apart.
302
00:17:24,910 --> 00:17:29,546
I mean, we still have good
times but I think it's me.
303
00:17:29,570 --> 00:17:33,556
I'm older and I feel
like I haven't lived yet.
304
00:17:33,580 --> 00:17:35,423
- Christmas is a special time.
305
00:17:36,600 --> 00:17:37,903
Love is in the air.
306
00:17:39,301 --> 00:17:40,649
- I don't feel that love.
307
00:17:40,673 --> 00:17:43,843
I mean, I feel lost.
308
00:17:46,150 --> 00:17:48,016
- Let the cards speak to you.
309
00:17:48,040 --> 00:17:50,427
First, this one.
310
00:17:54,035 --> 00:17:55,726
Ah, the fool.
311
00:17:55,750 --> 00:17:56,973
This is your freedom.
312
00:17:58,830 --> 00:18:03,830
The fool is an idealist floating
freely towards his dreams
313
00:18:04,390 --> 00:18:07,563
even though he might
fall, but don't be afraid.
314
00:18:08,640 --> 00:18:11,423
Jeff, look, one foot
in front of the other.
315
00:18:12,840 --> 00:18:15,776
And trust, trust that the world,
316
00:18:15,800 --> 00:18:18,050
that the spirit of the
season will guide you.
317
00:18:19,230 --> 00:18:20,463
Yes. Yes.
318
00:18:21,960 --> 00:18:22,960
Next.
319
00:18:27,610 --> 00:18:28,836
- The tower.
320
00:18:28,860 --> 00:18:30,136
What does that mean?
321
00:18:30,160 --> 00:18:34,243
- This is what you've built,
but not in your job, Jeff.
322
00:18:35,360 --> 00:18:39,423
Trust in life and work will come.
323
00:18:41,500 --> 00:18:43,106
This is deeper.
324
00:18:43,130 --> 00:18:46,346
Look, this is the love you've built.
325
00:18:46,370 --> 00:18:49,493
And the pain, the pain you
see there, that's your pain.
326
00:18:50,330 --> 00:18:51,330
Look at it.
327
00:18:52,100 --> 00:18:53,336
Feel it.
328
00:18:53,360 --> 00:18:56,286
- I feel like I still make her laugh
329
00:18:56,310 --> 00:18:57,563
but I have self-doubt.
330
00:18:59,920 --> 00:19:01,876
This sounds so stupid.
331
00:19:01,900 --> 00:19:03,303
- No, you don't.
332
00:19:04,950 --> 00:19:08,586
Listen, we must live with
one foot touching the ground
333
00:19:08,610 --> 00:19:10,193
and one foot touching doubt,
334
00:19:11,510 --> 00:19:13,710
the other moving forward
at all times, okay?
335
00:19:15,920 --> 00:19:17,466
Breathe.
336
00:19:17,490 --> 00:19:18,990
You're always living with two.
337
00:19:20,370 --> 00:19:23,916
This one, the spiritual,
this one, the physical.
338
00:19:23,940 --> 00:19:28,653
And you may doubt, but
do what you need to do.
339
00:19:30,980 --> 00:19:31,980
Next.
340
00:19:35,360 --> 00:19:37,736
Yes, precisely.
341
00:19:37,760 --> 00:19:39,326
Just as I thought.
342
00:19:39,350 --> 00:19:42,676
The lovers, and they are indeed in love.
343
00:19:42,700 --> 00:19:44,276
They don't worry about the past,
344
00:19:44,300 --> 00:19:46,953
for they are in the
present moment consumed.
345
00:19:48,860 --> 00:19:51,246
You need to merge yourself.
346
00:19:51,270 --> 00:19:53,016
There's love all around
you speaking to you.
347
00:19:53,040 --> 00:19:57,173
Even now, even in this
pain, listen for it.
348
00:19:58,250 --> 00:20:00,573
Feel it and you'll hear it.
349
00:20:02,850 --> 00:20:06,456
- I'm afraid to tell Tina, but I have to.
350
00:20:06,480 --> 00:20:07,966
- Don't be afraid, tell her.
351
00:20:07,990 --> 00:20:09,003
Don't lie to her.
352
00:20:09,930 --> 00:20:10,943
Be honest with her.
353
00:20:12,010 --> 00:20:13,160
Be one with the moment.
354
00:20:14,190 --> 00:20:15,027
Okay?
355
00:20:15,051 --> 00:20:19,466
You may suffer, but sometimes
suffering brings truth.
356
00:20:19,490 --> 00:20:21,433
Now go, go.
357
00:20:24,670 --> 00:20:26,203
- Cody, where did we park?
358
00:20:33,320 --> 00:20:34,696
- You what?
359
00:20:34,720 --> 00:20:36,296
- I'm sorry.
360
00:20:36,320 --> 00:20:38,636
- Well, it's probably not
totally not your fault, right?
361
00:20:38,660 --> 00:20:39,946
Just the timing.
362
00:20:39,970 --> 00:20:42,456
And it's been hard, Jeff.
363
00:20:42,480 --> 00:20:43,786
- I said I'm sorry.
364
00:20:43,810 --> 00:20:45,686
- Look, how many jobs
have you gone through
365
00:20:45,710 --> 00:20:46,906
in the last couple of years?
366
00:20:46,930 --> 00:20:47,930
- I don't know.
367
00:20:49,070 --> 00:20:50,176
Seven?
368
00:20:50,200 --> 00:20:52,006
- Honey, Jeff, this isn't good.
369
00:20:52,030 --> 00:20:53,826
You know I'm trying to get
my business off the ground.
370
00:20:53,850 --> 00:20:56,076
And what happened the last
time we had this fight?
371
00:20:56,100 --> 00:20:56,910
What happened?
372
00:20:56,934 --> 00:20:57,976
- I slept on the sofa.
373
00:20:58,000 --> 00:20:59,406
- You said things would change.
374
00:20:59,430 --> 00:21:00,746
That things will be different.
375
00:21:00,770 --> 00:21:02,146
Well, did they?
376
00:21:02,170 --> 00:21:03,928
Do you feel like a changed man?
377
00:21:03,952 --> 00:21:05,296
- I feel like a lump of coal?
378
00:21:05,320 --> 00:21:06,130
- Like a lump of coal, really Jeff?
379
00:21:06,154 --> 00:21:08,136
That's exactly how my heart feels.
380
00:21:08,160 --> 00:21:09,573
- My folks are flying in.
381
00:21:10,530 --> 00:21:11,377
We need to be positive.
382
00:21:11,401 --> 00:21:13,006
- How can we face them?
383
00:21:13,030 --> 00:21:14,056
I should have trusted myself.
384
00:21:14,080 --> 00:21:16,356
I said, "Tina, you need to change."
385
00:21:16,380 --> 00:21:17,486
And what did you do?
386
00:21:17,510 --> 00:21:19,166
You snapped at me and sent me on my way.
387
00:21:19,190 --> 00:21:20,796
- I don't snap.
- You should go back to Linda.
388
00:21:20,820 --> 00:21:21,630
- You know what?
389
00:21:21,654 --> 00:21:22,976
You need to stop throwing
the past in my face.
390
00:21:23,000 --> 00:21:24,123
- Just leave me alone.
391
00:21:25,570 --> 00:21:28,346
- Look, I'm just trying
to make things right.
392
00:21:28,370 --> 00:21:29,756
- I'm making moves too.
393
00:21:29,780 --> 00:21:31,066
Okay, Jeff?
394
00:21:31,090 --> 00:21:32,106
You should go.
395
00:21:32,130 --> 00:21:33,130
Go take a walk.
396
00:21:34,800 --> 00:21:36,253
I said, go.
397
00:21:38,300 --> 00:21:41,513
- Sometimes, life pounds the heart, Tina.
398
00:21:42,760 --> 00:21:44,636
I wish I could make this right.
399
00:21:44,660 --> 00:21:46,709
I wish I could be a better man.
400
00:21:46,733 --> 00:21:49,106
I mean, I let you down.
401
00:21:49,130 --> 00:21:50,263
I let everyone down.
402
00:21:53,190 --> 00:21:54,190
Here.
403
00:21:57,066 --> 00:21:58,796
What a lousy Christmas!
404
00:21:58,820 --> 00:22:01,213
Lousy life, full of pain.
405
00:22:02,250 --> 00:22:03,774
I regret it all.
406
00:22:29,000 --> 00:22:29,810
- Oh!
407
00:22:29,834 --> 00:22:32,520
No, it's been like this.
408
00:22:32,544 --> 00:22:33,744
I don't know what to do.
409
00:22:36,180 --> 00:22:38,103
- Let's hit the road and just drive.
410
00:22:39,540 --> 00:22:41,626
- We're not teenagers.
411
00:22:41,650 --> 00:22:43,066
Is that how you wanna live?
412
00:22:43,090 --> 00:22:47,246
Like when I met you, you were so mature.
413
00:22:47,270 --> 00:22:48,080
- Okay.
414
00:22:48,104 --> 00:22:50,496
So this next year,
we'll get our own place.
415
00:22:50,520 --> 00:22:52,786
- That's why we have to work together.
416
00:22:52,810 --> 00:22:54,676
The art, those apps, those sites,
417
00:22:54,700 --> 00:22:56,023
we need to push harder.
418
00:22:57,690 --> 00:22:59,476
- Are you gonna leave me?
419
00:22:59,500 --> 00:23:00,500
Like them?
420
00:23:01,370 --> 00:23:02,623
- They're not divorcing.
421
00:23:03,810 --> 00:23:04,810
And you,
422
00:23:07,581 --> 00:23:09,306
have got my dad's fire.
423
00:23:09,330 --> 00:23:10,789
Don't push me.
424
00:23:10,813 --> 00:23:11,813
- Okay.
425
00:23:14,430 --> 00:23:15,430
- Excuse you.
426
00:23:19,630 --> 00:23:20,630
- What was that?
427
00:23:26,600 --> 00:23:27,800
- Oh, look, look, there.
428
00:23:28,790 --> 00:23:30,290
Oh, a Christmas shooting star.
429
00:23:32,600 --> 00:23:33,700
- Maybe that's a sign.
430
00:23:41,970 --> 00:23:44,133
- Okay, now this is getting strange.
431
00:23:46,819 --> 00:23:48,319
Did you hear that?
432
00:23:50,670 --> 00:23:52,066
- A box?
433
00:23:52,090 --> 00:23:53,436
- It's not mine.
434
00:23:53,460 --> 00:23:55,376
I've never seen this box in my life.
435
00:23:55,400 --> 00:23:57,266
- It's just an old wooden box.
436
00:23:57,290 --> 00:23:58,740
- There's something about it.
437
00:24:01,207 --> 00:24:02,536
- Is this is your dad's stuff?
438
00:24:02,560 --> 00:24:04,126
- No.
439
00:24:04,150 --> 00:24:05,150
Older.
440
00:24:06,245 --> 00:24:07,756
It's my grandpa's.
441
00:24:07,780 --> 00:24:09,023
- This is your grandpa?
442
00:24:11,550 --> 00:24:13,026
- I can't really remember.
443
00:24:13,050 --> 00:24:15,836
Him and my dad weren't too
close until he got sick.
444
00:24:15,860 --> 00:24:17,060
That's what my dad said.
445
00:24:18,070 --> 00:24:21,075
- Yo, this letter is ancient.
446
00:24:21,099 --> 00:24:21,974
- Let's open it.
447
00:24:21,998 --> 00:24:23,341
- No, no, no, wait,
wait, what are you doing?
448
00:24:23,365 --> 00:24:24,896
- Oh, come on. We gotta check this out.
449
00:24:24,920 --> 00:24:26,446
I mean, besides this is like treasure.
450
00:24:26,470 --> 00:24:28,596
It's clearly a Christmas letter.
451
00:24:28,620 --> 00:24:31,256
An unopened Christmas letter.
452
00:24:31,280 --> 00:24:33,003
Oh my gosh. This is really cool.
453
00:24:34,160 --> 00:24:36,616
Dear grandson, if you're
reading this letter,
454
00:24:36,640 --> 00:24:38,566
it means you are in
need of Christmas magic
455
00:24:38,590 --> 00:24:40,006
from the old country.
456
00:24:40,030 --> 00:24:41,266
I know we don't know each other well
457
00:24:41,290 --> 00:24:42,876
and that's no fault of your own,
458
00:24:42,900 --> 00:24:44,986
but it's always Christmas
somewhere in the world.
459
00:24:45,010 --> 00:24:47,536
And as I'm tucked away
up here with a warm fire
460
00:24:47,560 --> 00:24:49,306
and a hot cup of cocoa,
461
00:24:49,330 --> 00:24:51,636
I'm reminded of the magic of the season.
462
00:24:51,660 --> 00:24:53,016
A magic that is inside all of us
463
00:24:53,040 --> 00:24:55,376
if we only believe.
464
00:24:55,400 --> 00:24:56,776
- And
that magic, wherever you are,
465
00:24:56,800 --> 00:24:59,066
is able to change the coldest of hearts
466
00:24:59,090 --> 00:25:01,786
And bring joy into the darkest of hours.
467
00:25:01,810 --> 00:25:03,766
- If you need
that Christmas magic,
468
00:25:03,790 --> 00:25:05,006
you must believe.
469
00:25:05,030 --> 00:25:06,873
And if you merely say the words,
470
00:25:06,897 --> 00:25:09,236
"I believe in the magic of Christmas,
471
00:25:09,260 --> 00:25:12,126
and I wish it upon us all," then, well,
472
00:25:12,150 --> 00:25:13,466
the happiness of the season
473
00:25:13,490 --> 00:25:16,026
will be a blessing upon your house.
474
00:25:16,050 --> 00:25:17,766
And now, I'm afraid that your grandmother
475
00:25:17,790 --> 00:25:19,176
has informed me of dinner.
476
00:25:19,200 --> 00:25:20,986
She's always cooking and baking
477
00:25:21,010 --> 00:25:23,116
the loveliest of treats in this season.
478
00:25:23,140 --> 00:25:24,233
And she's calling me.
479
00:25:25,250 --> 00:25:28,316
In parting, please know
that the love of Christmas,
480
00:25:28,340 --> 00:25:31,006
the magic of Christmas is real.
481
00:25:31,030 --> 00:25:32,676
Just say the words.
482
00:25:32,700 --> 00:25:33,617
- And believe.
483
00:25:33,641 --> 00:25:34,853
Yours, Chris.
484
00:25:37,970 --> 00:25:39,546
- You actually believe that stuff?
485
00:25:39,570 --> 00:25:40,570
That's crazy.
486
00:25:41,500 --> 00:25:43,106
Ow!
487
00:25:43,130 --> 00:25:43,940
What was that for?
488
00:25:43,964 --> 00:25:45,716
- It's a sweet letter, Rock.
489
00:25:45,740 --> 00:25:47,503
You don't have to be a jerk about it.
490
00:25:48,470 --> 00:25:49,470
- My bad.
491
00:25:52,830 --> 00:25:54,980
- We have to find a
way to help my parents.
492
00:26:01,870 --> 00:26:03,270
- When you wish upon a star.
493
00:26:08,211 --> 00:26:09,211
- I believe.
494
00:26:10,338 --> 00:26:11,338
I believe.
495
00:26:13,393 --> 00:26:15,443
I believe in the magic of Christmas love.
496
00:26:46,914 --> 00:26:47,914
- Wow!
497
00:26:57,260 --> 00:26:59,636
- So I'm looking to
possibly extend my accounts.
498
00:26:59,660 --> 00:27:02,846
I'm looking for more of
a partnership with you.
499
00:27:02,870 --> 00:27:04,396
What you're doing is incredible.
500
00:27:04,420 --> 00:27:06,726
I mean, you're literally
bringing bow back to branding.
501
00:27:06,750 --> 00:27:07,667
I like that.
502
00:27:07,691 --> 00:27:08,906
- Thank you, but I didn't-
503
00:27:08,930 --> 00:27:09,827
- Please, Maurice.
504
00:27:09,851 --> 00:27:10,836
Call me, Maurice.
505
00:27:10,860 --> 00:27:11,670
- Maurice.
- Yes.
506
00:27:11,694 --> 00:27:13,896
- Thank you. You're too kind.
507
00:27:13,920 --> 00:27:15,586
And you know, I appreciate the business.
508
00:27:15,610 --> 00:27:16,420
- Yeah, no, absolutely.
509
00:27:16,444 --> 00:27:19,836
I mean you, what you
show me, your portfolio?
510
00:27:19,860 --> 00:27:21,986
I mean, that's some amazing stuff.
511
00:27:22,010 --> 00:27:23,266
I mean, nobody's doing that.
512
00:27:23,290 --> 00:27:26,030
I mean, that's like the
future work you're doing.
513
00:27:26,054 --> 00:27:26,863
I'm really impressed.
514
00:27:26,887 --> 00:27:27,697
- Oh, the future?
- Yeah.
515
00:27:27,721 --> 00:27:29,297
- Well, I like to live day by day.
516
00:27:30,136 --> 00:27:31,549
- You must be a hard worker then.
517
00:27:31,573 --> 00:27:33,606
- It's not easy running a business,
518
00:27:33,630 --> 00:27:35,046
especially with the holidays.
519
00:27:35,070 --> 00:27:36,656
You know, I feel like Christmas just comes
520
00:27:36,680 --> 00:27:37,826
and gets on everybody's mind.
521
00:27:37,850 --> 00:27:39,956
And before you know it, a new year.
522
00:27:39,980 --> 00:27:42,803
- Yeah, but you know, new
year, new opportunities.
523
00:27:43,846 --> 00:27:46,286
I mean, are you happy
out here in the suburbs?
524
00:27:46,310 --> 00:27:47,453
- It's nice.
525
00:27:47,477 --> 00:27:49,986
- Yeah, but I mean, you gotta
be dreaming bigger than this.
526
00:27:50,010 --> 00:27:51,566
- I'm pretty tethered.
527
00:27:51,590 --> 00:27:53,676
Took most of our, my resources
528
00:27:53,700 --> 00:27:54,976
to get this business off the ground,
529
00:27:55,000 --> 00:27:55,810
and even then some.
530
00:27:55,834 --> 00:27:58,806
- Well, I mean, I've
got plenty of business.
531
00:27:58,830 --> 00:28:00,596
I mean, if everything works out right,
532
00:28:00,620 --> 00:28:02,116
you could be running my
West Coast operations.
533
00:28:02,140 --> 00:28:03,286
- Are you for real?
534
00:28:03,310 --> 00:28:04,956
I mean, yes, please.
535
00:28:04,980 --> 00:28:06,425
I know I can use my expertise
536
00:28:06,449 --> 00:28:07,779
to strengthen and humanize your brand.
537
00:28:07,803 --> 00:28:09,299
- It is so hard to find good people
538
00:28:09,323 --> 00:28:13,076
that can do the work, that I
have trouble sleeping at night.
539
00:28:13,100 --> 00:28:16,106
So if this goes right, we
can both get some sleep
540
00:28:16,130 --> 00:28:18,206
and learn to dream again.
541
00:28:18,230 --> 00:28:19,703
- Learn to dream again.
542
00:28:20,940 --> 00:28:22,347
- Yeah.
543
00:28:22,371 --> 00:28:23,716
- I like the sound of that.
544
00:28:23,740 --> 00:28:25,256
You're like a poet.
545
00:28:25,280 --> 00:28:27,956
- No, I'm more of a strategist.
546
00:28:27,980 --> 00:28:31,696
And right now, I'm strategizing
how we can celebrate.
547
00:28:31,720 --> 00:28:35,726
Maybe I could have my
guys draft up a contract,
548
00:28:35,750 --> 00:28:38,646
and you could sign it on Christmas Eve.
549
00:28:38,670 --> 00:28:40,416
- On Christmas Eve?
550
00:28:40,440 --> 00:28:41,943
- Yeah, do you have any other plans?
551
00:28:44,440 --> 00:28:46,096
- I can do early Christmas Eve.
552
00:28:46,120 --> 00:28:47,576
Afternoon, does that work for you?
553
00:28:47,600 --> 00:28:49,126
- Yeah, I mean, only if we can have
554
00:28:49,150 --> 00:28:52,236
this wonderful restaurant to ourselves.
555
00:28:52,260 --> 00:28:53,576
That's what I'm thinking about.
556
00:28:53,600 --> 00:28:55,333
- Oh, I see.
- Yeah.
557
00:28:57,390 --> 00:28:58,856
- Early Christmas Eve afternoon,
558
00:28:58,880 --> 00:29:00,076
then we can seal the deal.
559
00:29:00,100 --> 00:29:00,909
- That'd be good.
560
00:29:00,933 --> 00:29:01,933
I would like to that.
561
00:29:07,030 --> 00:29:08,436
- You're treating me like royalty.
562
00:29:08,460 --> 00:29:11,266
- No, it's in my blood,
563
00:29:11,290 --> 00:29:15,143
and I know how to treat a
beautiful goddess like yourself.
564
00:29:16,286 --> 00:29:18,773
- Okay, well, I can see you out.
565
00:29:19,680 --> 00:29:20,756
- Okay.
566
00:29:20,780 --> 00:29:21,589
Till then.
567
00:29:21,613 --> 00:29:22,613
- It's and eat.
568
00:29:28,980 --> 00:29:30,363
- Tina, Cody.
569
00:29:41,268 --> 00:29:42,996
- Jeffy, it's your mother.
570
00:29:43,020 --> 00:29:44,086
Pick up.
571
00:29:44,110 --> 00:29:45,814
Come on, come on, come on.
572
00:29:45,838 --> 00:29:47,088
Why aren't you answering?
573
00:29:48,440 --> 00:29:50,106
Your father almost had a heart attack
574
00:29:50,130 --> 00:29:53,103
trying to get a hold of
you, and you ignore us?
575
00:29:53,127 --> 00:29:55,166
What's the matter with you?
576
00:29:55,190 --> 00:29:56,736
Those tickets you bought,
577
00:29:56,760 --> 00:30:00,016
they rerouted us to Florida.
578
00:30:00,040 --> 00:30:01,276
Unbelievable.
579
00:30:01,300 --> 00:30:04,576
But typical of you to mess
up something that simple,
580
00:30:04,600 --> 00:30:07,516
because you don't pay attention.
581
00:30:07,540 --> 00:30:09,946
We've been trying to teach you for years.
582
00:30:09,970 --> 00:30:12,336
Nothing gets through that
thick skull of yours.
583
00:30:12,360 --> 00:30:13,506
What's the matter with you?
584
00:30:13,530 --> 00:30:15,746
You've got to get it together, Jeffy.
585
00:30:15,770 --> 00:30:18,636
Gotta start listening to your parents.
586
00:30:18,660 --> 00:30:20,544
It's Christmas, Jeffy.
587
00:30:20,568 --> 00:30:24,836
How's that low paying data
job of yours coming along?
588
00:30:24,860 --> 00:30:26,436
Don't tell me.
589
00:30:26,460 --> 00:30:28,633
You probably lost that already too.
590
00:30:30,360 --> 00:30:31,586
Unbelievable.
591
00:30:31,610 --> 00:30:34,833
A never ending story and
it never gets any better.
592
00:30:35,688 --> 00:30:37,883
It just gets sadder and sadder.
593
00:30:40,280 --> 00:30:41,266
What did I do?
594
00:30:41,290 --> 00:30:43,933
What did I do to deserve this?
595
00:30:45,080 --> 00:30:46,506
Are you there?
596
00:30:46,530 --> 00:30:47,530
Jeffy.
597
00:30:52,070 --> 00:30:53,706
- You know why I don't
answer the phone, mom?
598
00:30:53,730 --> 00:30:54,856
Because of you.
599
00:30:54,880 --> 00:30:55,876
You keep bothering me.
600
00:30:55,900 --> 00:30:57,433
I wish no one would bother me.
601
00:31:03,526 --> 00:31:05,276
Oh
602
00:31:08,585 --> 00:31:12,305
- Grandpa, what kind of man have I become?
603
00:31:12,329 --> 00:31:17,329
Oh
604
00:31:18,612 --> 00:31:23,612
It came upon a midnight clear
605
00:31:26,854 --> 00:31:31,854
That glorious song of old
606
00:31:34,400 --> 00:31:39,400
From voices waiting near the earth
607
00:31:42,065 --> 00:31:47,065
To touch our harps of gold
608
00:31:49,315 --> 00:31:51,065
Oh
609
00:31:52,289 --> 00:31:53,872
- Bad timing, Tina.
610
00:31:56,844 --> 00:31:58,594
Oh
611
00:32:11,200 --> 00:32:13,450
- I can see you're
changing, my handsome man.
612
00:32:15,020 --> 00:32:16,320
- Learned it all from you.
613
00:32:18,010 --> 00:32:20,696
Oh, and I think we're gonna be okay.
614
00:32:20,720 --> 00:32:21,720
- What do you mean?
615
00:32:22,940 --> 00:32:24,993
- I found an apartment near campus.
616
00:32:26,572 --> 00:32:28,546
We can move in first of the new year.
617
00:32:28,570 --> 00:32:30,516
Oh, and my uncle is gonna hook
me up with a part-time gig.
618
00:32:30,540 --> 00:32:31,417
- That means-
619
00:32:31,441 --> 00:32:33,106
- That we can keep selling the art,
620
00:32:33,130 --> 00:32:35,916
rock out some bands and
live the American dream.
621
00:32:35,940 --> 00:32:37,086
- You had me worried.
622
00:32:37,110 --> 00:32:37,920
- Why?
623
00:32:37,944 --> 00:32:40,476
- Not all guys know how
to handle responsibility.
624
00:32:40,500 --> 00:32:41,750
- Well, I'm not all guys.
625
00:32:43,160 --> 00:32:44,160
I'm your Rock.
626
00:32:45,170 --> 00:32:46,170
- You're too cute.
627
00:32:54,100 --> 00:32:55,313
- Can't hold a job.
628
00:32:56,330 --> 00:33:01,330
Very purpose I had is disappeared
to the brink of nothing.
629
00:33:02,509 --> 00:33:03,583
I'm sorry, Tina.
630
00:33:04,685 --> 00:33:06,083
I'm sorry for the pain.
631
00:33:07,637 --> 00:33:09,637
I'm sorry for the nightmare I've become.
632
00:33:11,200 --> 00:33:13,936
It's a lonely luxury to be alive.
633
00:33:13,960 --> 00:33:15,783
Lonely luxury to be alive.
634
00:33:17,740 --> 00:33:20,983
Such a sad luxury to be
alive on this planet.
635
00:33:27,570 --> 00:33:31,853
Here I am, at the end of the world.
636
00:33:34,660 --> 00:33:36,253
Where's my Christmas, huh?
637
00:33:37,800 --> 00:33:39,253
Where's my Christmas love?
638
00:33:41,625 --> 00:33:43,816
- Well, there's too much love in the sky.
639
00:33:43,840 --> 00:33:44,840
- Who said that?
640
00:33:45,610 --> 00:33:47,856
- There is so much Christmas.
641
00:33:47,880 --> 00:33:48,897
- Who are you?
642
00:33:50,670 --> 00:33:52,170
- At this point, I'm not sure.
643
00:33:54,480 --> 00:33:57,793
But just say that I go
by many names, Jeff.
644
00:33:59,470 --> 00:34:01,566
- How do you know my name?
645
00:34:01,590 --> 00:34:03,390
- I've heard you ranting and raving.
646
00:34:04,990 --> 00:34:07,340
And could you put that
thing down before you...
647
00:34:10,909 --> 00:34:12,416
- You've caught me at the end.
648
00:34:12,440 --> 00:34:13,440
- The end?
649
00:34:14,870 --> 00:34:16,537
Do tell.
650
00:34:16,561 --> 00:34:18,393
- I lost my job, my wife hates me.
651
00:34:20,072 --> 00:34:21,976
I've lost all purpose.
652
00:34:22,000 --> 00:34:23,374
There's no reason to live.
653
00:34:28,560 --> 00:34:30,310
- Surely, you have a right to live.
654
00:34:31,240 --> 00:34:32,723
Plenty of people love you.
655
00:34:36,790 --> 00:34:38,173
Cody must love you.
656
00:34:39,330 --> 00:34:42,876
- My daughter, not from
Tina, but from another woman.
657
00:34:42,900 --> 00:34:44,300
Talk about a rough marriage.
658
00:34:45,880 --> 00:34:50,313
- Well, to tell you that
to love is to forgive.
659
00:34:51,520 --> 00:34:55,786
- How can I forgive when
I've lost everything?
660
00:34:55,810 --> 00:34:57,456
- You're standing before me.
661
00:34:57,480 --> 00:34:58,666
You're healthy.
662
00:34:58,690 --> 00:35:00,526
You just get a little bit filed up
663
00:35:00,550 --> 00:35:04,126
with your perception as a little bit off,
664
00:35:04,150 --> 00:35:07,733
as what happens with your motors.
665
00:35:09,160 --> 00:35:12,866
So the idea is, is to change your ways
666
00:35:12,890 --> 00:35:15,173
and look for a brighter future.
667
00:35:18,270 --> 00:35:19,293
- I don't see it.
668
00:35:23,372 --> 00:35:26,046
- I don't see it. I see it right up there.
669
00:35:26,070 --> 00:35:27,070
Look.
670
00:35:37,910 --> 00:35:39,163
- Christmas music.
671
00:35:40,000 --> 00:35:42,133
- The North has quite a sound system,
672
00:35:43,330 --> 00:35:46,603
and it plays songs to warm your heart.
673
00:35:47,670 --> 00:35:51,666
Creating the music, listening
to music, warm your heart.
674
00:35:51,690 --> 00:35:54,226
Let it warm your heart.
675
00:35:54,250 --> 00:35:56,443
- Is that what I think it is?
676
00:35:57,430 --> 00:35:58,307
Everything's gonna be okay.
677
00:35:58,331 --> 00:35:59,630
- It's gonna be beautiful.
678
00:36:00,800 --> 00:36:01,800
- Hey.
679
00:36:11,790 --> 00:36:12,986
Okay.
680
00:36:13,010 --> 00:36:14,010
Yes.
681
00:36:18,070 --> 00:36:19,494
I'm coming home.
682
00:36:37,000 --> 00:36:39,573
Tina, I'm gonna get you the best tree.
683
00:36:43,120 --> 00:36:44,520
- Dad, are you okay?
684
00:36:45,696 --> 00:36:46,716
- Yeah, I'm fine.
685
00:36:46,740 --> 00:36:48,263
It's just...
- I know. Dad, I know.
686
00:36:51,820 --> 00:36:52,820
- Thanks, Rock.
687
00:36:57,840 --> 00:36:59,216
That box.
688
00:36:59,240 --> 00:37:00,240
Did you...
689
00:37:01,290 --> 00:37:03,256
- We found it, thought
you might wanna see it.
690
00:37:03,280 --> 00:37:04,280
- Yeah.
691
00:37:05,230 --> 00:37:08,883
My grandfather was an amazing man.
692
00:37:10,080 --> 00:37:12,556
I remember hearing stories
about him when I was young.
693
00:37:12,580 --> 00:37:15,846
He built his house with his hands,
694
00:37:15,870 --> 00:37:18,216
from timber from a local forest.
695
00:37:18,240 --> 00:37:20,266
And` boy, was he thrifty?
696
00:37:20,290 --> 00:37:21,723
He was a genius with money.
697
00:37:23,010 --> 00:37:24,966
And with the community,
698
00:37:24,990 --> 00:37:26,016
he would give all his money
699
00:37:26,040 --> 00:37:28,140
to all those that didn't have what he had.
700
00:37:29,620 --> 00:37:31,193
- Sure sounds like a good dude.
701
00:37:32,670 --> 00:37:33,733
- Salt of the earth.
702
00:37:34,910 --> 00:37:36,573
Maybe he's watching over us.
703
00:37:37,870 --> 00:37:41,323
My father used to tell me how
much he believed in Christmas.
704
00:37:41,347 --> 00:37:42,647
It meant the world to him.
705
00:37:45,730 --> 00:37:47,276
- What's the picture?
706
00:37:47,300 --> 00:37:49,083
- Oh, a Christmas tree.
707
00:37:50,000 --> 00:37:50,866
- Where'd you get it?
708
00:37:50,890 --> 00:37:51,890
- From the box.
709
00:37:52,980 --> 00:37:54,244
- Did you put it in there?
710
00:37:54,268 --> 00:37:55,078
- Uh-uh.
711
00:37:55,102 --> 00:37:56,672
- No, it was in there.
712
00:37:56,696 --> 00:37:58,956
Look how beautiful that tree is.
713
00:37:58,980 --> 00:38:02,526
- Dad, I never saw that
picture in the box.
714
00:38:02,550 --> 00:38:05,493
- Maybe a benevolent Christmas
spirit put it in there.
715
00:38:07,030 --> 00:38:08,436
- Are you okay, dad?
716
00:38:08,460 --> 00:38:10,356
I've never heard you talk like that.
717
00:38:10,380 --> 00:38:12,126
- Oh, let's just say
718
00:38:12,150 --> 00:38:14,963
that I had an overwhelming
experience last night.
719
00:38:16,230 --> 00:38:18,226
Sometimes when you swim to
the bottom of the river,
720
00:38:18,250 --> 00:38:19,943
in that darkness that you feared,
721
00:38:21,020 --> 00:38:23,166
it turns into a shimmering light.
722
00:38:23,190 --> 00:38:25,376
And I swam up to that light,
723
00:38:25,400 --> 00:38:27,786
and just before I was ready to touch it,
724
00:38:27,810 --> 00:38:31,883
it evaporated, because
it was part of the river.
725
00:38:32,980 --> 00:38:34,380
We're all part of the river.
726
00:38:41,040 --> 00:38:42,273
- Are you and mom okay?
727
00:38:44,027 --> 00:38:45,873
- We've been married for a long time.
728
00:38:47,150 --> 00:38:48,416
We're in a rough spot right now,
729
00:38:48,440 --> 00:38:49,936
but we'll get out of it.
730
00:38:49,960 --> 00:38:52,306
I love your mother very much.
731
00:38:52,330 --> 00:38:55,786
And she just possesses this spirit,
732
00:38:55,810 --> 00:38:59,013
that strong spirit that I admire.
733
00:39:00,050 --> 00:39:01,400
That's what I love her for.
734
00:39:06,660 --> 00:39:07,660
- Oh, oh.
735
00:39:09,870 --> 00:39:11,476
Here.
736
00:39:11,500 --> 00:39:12,437
We want you to have this.
737
00:39:12,461 --> 00:39:13,679
- An early Christmas present.
738
00:39:16,125 --> 00:39:17,206
- A check?
739
00:39:17,230 --> 00:39:18,856
You don't have this...
740
00:39:18,880 --> 00:39:19,976
That's a lot of money.
741
00:39:20,000 --> 00:39:21,653
- We want you and mom to heal.
742
00:39:22,780 --> 00:39:26,576
And we overheard that you lost your job,
743
00:39:26,600 --> 00:39:29,396
and it was Rock's idea, really.
744
00:39:29,420 --> 00:39:31,156
- You can't give this to me.
745
00:39:31,180 --> 00:39:33,406
- Dad, we insist.
746
00:39:33,430 --> 00:39:35,125
- You guys are like family to me.
747
00:39:35,149 --> 00:39:36,493
And I wanna help.
748
00:39:37,750 --> 00:39:38,856
- You earned this?
749
00:39:38,880 --> 00:39:39,757
- Yeah.
750
00:39:39,781 --> 00:39:43,086
Rock and I design stuff,
sell it on some apps.
751
00:39:43,110 --> 00:39:44,936
You remember art school?
752
00:39:44,960 --> 00:39:46,266
- Yeah, I couldn't tear you away
753
00:39:46,290 --> 00:39:47,856
from the arts and crafts.
754
00:39:47,880 --> 00:39:50,053
- And Rock's in a band now.
755
00:39:50,920 --> 00:39:52,786
- It's just part time,
756
00:39:52,810 --> 00:39:54,676
but we've got some gigs lined up downtown,
757
00:39:54,700 --> 00:39:56,390
booked a manager even.
758
00:39:56,414 --> 00:39:57,357
- Well, rock and roll.
759
00:39:57,381 --> 00:39:58,596
Am I right?
760
00:39:58,620 --> 00:39:59,763
I can't take this.
761
00:40:00,830 --> 00:40:02,446
I feel shame.
762
00:40:02,470 --> 00:40:05,376
- Dad, it's Christmas.
763
00:40:05,400 --> 00:40:08,373
Christmas is a time of
giving, a time of love.
764
00:40:09,550 --> 00:40:11,876
- I see that I taught you well.
765
00:40:11,900 --> 00:40:13,923
Your mom did want a new tree.
766
00:40:15,920 --> 00:40:18,216
All right, Cody, I'll take this.
767
00:40:18,240 --> 00:40:19,276
All right?
768
00:40:19,300 --> 00:40:22,216
But I'm gonna give it back
to the magic of Christmas.
769
00:40:22,240 --> 00:40:23,286
Okay?
770
00:40:23,310 --> 00:40:24,119
All right.
771
00:40:24,143 --> 00:40:25,047
Come here.
772
00:40:25,071 --> 00:40:26,527
Rock, come in here. Give me a hug.
773
00:40:42,900 --> 00:40:45,066
- I know, mom, it does
sound too good to be true
774
00:40:45,090 --> 00:40:47,390
but this guy's legit,
like he's the real deal.
775
00:40:48,230 --> 00:40:51,496
- Tina, baby girl.
776
00:40:51,520 --> 00:40:53,156
I hear it in your voice.
777
00:40:53,180 --> 00:40:55,496
And I truly understand,
778
00:40:55,520 --> 00:40:57,446
but you can't knock a man when he's down.
779
00:40:57,470 --> 00:41:00,346
I mean, Jeff's been a good man
780
00:41:00,370 --> 00:41:02,666
and he's always treated you so nice.
781
00:41:02,690 --> 00:41:05,456
- It's not about him
treating me nice, mom.
782
00:41:05,480 --> 00:41:07,283
The man complains more
than anybody I know.
783
00:41:07,307 --> 00:41:10,796
- Listen, it's Christmas
and I am still your mama.
784
00:41:10,820 --> 00:41:13,326
You need to trust yourself.
785
00:41:13,350 --> 00:41:15,016
Remember last year's anniversary,
786
00:41:15,040 --> 00:41:16,656
how you invited us over?
787
00:41:16,680 --> 00:41:18,826
Everything was so nice.
788
00:41:18,850 --> 00:41:19,707
- I gotta go, mom.
789
00:41:19,731 --> 00:41:20,806
It is Christmas Eve.
790
00:41:20,830 --> 00:41:22,730
This contract ain't gonna sign itself.
791
00:41:25,590 --> 00:41:27,453
Madame Ming awaits.
792
00:41:28,890 --> 00:41:29,890
If you say so.
793
00:41:34,440 --> 00:41:35,676
My stepdaughter set this up.
794
00:41:35,700 --> 00:41:36,986
It's been a while.
795
00:41:37,010 --> 00:41:38,446
- It has.
796
00:41:38,470 --> 00:41:40,626
You've become a very busy woman.
797
00:41:40,650 --> 00:41:41,896
- But that's the way I like it.
798
00:41:41,920 --> 00:41:43,266
Thank you for making time.
799
00:41:43,290 --> 00:41:44,376
- Time.
800
00:41:44,400 --> 00:41:45,473
It flows.
801
00:41:46,370 --> 00:41:48,546
One second we're here,
and the next we're gone.
802
00:41:48,570 --> 00:41:52,236
Scattered like snowflakes
amongst the pines.
803
00:41:52,260 --> 00:41:54,776
Besides, she knew you'd come.
804
00:41:54,800 --> 00:41:55,800
- Who?
805
00:41:56,760 --> 00:41:58,076
- Madam Norma.
806
00:41:58,100 --> 00:41:59,486
- Who's Madam Norma?
807
00:41:59,510 --> 00:42:00,793
- I hear my name.
808
00:42:01,630 --> 00:42:03,446
Ah, yes.
809
00:42:03,470 --> 00:42:08,036
You have come to settle the
trouble matter with Jeff.
810
00:42:08,060 --> 00:42:09,826
- How do you know my husband's name?
811
00:42:09,850 --> 00:42:14,850
- I know many things that
surpass time and space.
812
00:42:15,310 --> 00:42:18,846
Besides, the lovers always
come together in the end.
813
00:42:18,870 --> 00:42:20,406
- The lovers?
814
00:42:20,430 --> 00:42:21,453
- She's prophetic.
815
00:42:22,760 --> 00:42:25,686
- You are in a grave situation.
816
00:42:25,710 --> 00:42:29,786
The joy of your life is at stake.
817
00:42:29,810 --> 00:42:34,013
I can see it all within you.
818
00:42:36,410 --> 00:42:38,600
- But I don't even know...
819
00:42:38,624 --> 00:42:39,624
- Shh!
820
00:42:41,390 --> 00:42:43,473
Madam Norma's entering into a trance.
821
00:42:49,670 --> 00:42:51,396
- He is handsome.
822
00:42:51,420 --> 00:42:52,420
Yes.
823
00:42:53,470 --> 00:42:56,496
A real temptation.
824
00:42:56,520 --> 00:43:00,336
And you are filled with
trepidation, my dear.
825
00:43:00,360 --> 00:43:03,086
Quickly, give me your hands.
826
00:43:03,110 --> 00:43:04,363
- Is this normal?
827
00:43:06,100 --> 00:43:08,126
- This is a dire situation.
828
00:43:08,150 --> 00:43:09,246
- What? Dire?
829
00:43:09,270 --> 00:43:11,036
I mean, I know things are hard, but...
830
00:43:11,060 --> 00:43:13,433
- No, this is worse.
831
00:43:14,520 --> 00:43:18,436
There are great forces conspiring
832
00:43:18,460 --> 00:43:21,833
to swallow you alive, my dear.
833
00:43:22,820 --> 00:43:25,203
A rich temptation.
834
00:43:28,600 --> 00:43:29,410
- Maurice.
835
00:43:29,434 --> 00:43:32,393
- Listen, Madam Norma
says that you pull a card.
836
00:43:39,480 --> 00:43:40,480
- Is this good?
837
00:43:41,450 --> 00:43:44,663
- The fate of your life is at stake.
838
00:43:45,710 --> 00:43:50,710
Your true love lies by
a thread in the wind.
839
00:43:53,750 --> 00:43:55,643
- This is about Jeff. I know it.
840
00:43:57,290 --> 00:44:01,066
I mean, my eyes have wandered
and my thoughts have too,
841
00:44:01,090 --> 00:44:02,526
but I do love him.
842
00:44:02,550 --> 00:44:04,116
Like, deep down in my heart, I do.
843
00:44:04,140 --> 00:44:05,616
I do love him.
844
00:44:05,640 --> 00:44:09,526
- Tina, you are at a crossroads.
845
00:44:09,550 --> 00:44:13,696
One road leads away from true love.
846
00:44:13,720 --> 00:44:18,720
The other? The other road
binds that love to your heart.
847
00:44:21,170 --> 00:44:21,980
- Roar forth.
848
00:44:22,004 --> 00:44:23,836
Okay. I got it.
849
00:44:23,860 --> 00:44:25,126
Merry Christmas, Madam Norma.
850
00:44:25,150 --> 00:44:26,616
Merry Christmas.
851
00:44:26,640 --> 00:44:27,666
Can I go now.
852
00:44:27,690 --> 00:44:29,826
- Merry Christmas, my darling.
853
00:44:29,850 --> 00:44:30,826
Be strong.
854
00:44:30,850 --> 00:44:31,660
- I gotta go.
855
00:44:31,684 --> 00:44:33,133
Thank you. Merry Christmas.
856
00:44:53,858 --> 00:44:54,667
- Wait for Christmas.
857
00:44:54,691 --> 00:44:55,647
- Not until Christmas.
858
00:44:55,671 --> 00:44:58,686
Yeah, it's such a sight to behold.
859
00:44:58,710 --> 00:45:01,426
- Yeah, that's the best damn
Christmas tree I've ever seen.
860
00:45:01,450 --> 00:45:02,986
- It's really something, dad.
861
00:45:03,010 --> 00:45:03,937
- Amen to that.
862
00:45:03,961 --> 00:45:05,010
Tina's gonna love it.
863
00:45:06,110 --> 00:45:10,076
- Dad, did you get mom a gift?
864
00:45:10,100 --> 00:45:12,520
- Oh, I was going to but...
865
00:45:13,590 --> 00:45:14,590
The bonus.
866
00:45:16,000 --> 00:45:17,250
- I've got a better idea.
867
00:45:18,383 --> 00:45:19,710
Time to get to work.
868
00:45:19,734 --> 00:45:20,901
- What's this?
869
00:45:37,443 --> 00:45:39,125
- Tina, how you doing?
870
00:45:39,149 --> 00:45:40,864
I'm so glad to see you.
871
00:45:40,888 --> 00:45:42,388
- Good to see you.
872
00:45:47,560 --> 00:45:50,060
- Honey, here you go. You
want some hot chocolate?
873
00:45:51,060 --> 00:45:52,306
You used to love hot chocolate.
874
00:45:52,330 --> 00:45:53,986
Remember the winter we went to big bear?
875
00:45:54,010 --> 00:45:55,436
- How could I forget?
876
00:45:55,460 --> 00:45:57,666
When papa literally
snowboarded down the mountain
877
00:45:57,690 --> 00:46:00,501
with one shoe on and
one rope in his draws.
878
00:46:00,525 --> 00:46:01,790
Your crazy self.
879
00:46:02,660 --> 00:46:04,460
- That was in the years of my youth,
880
00:46:05,890 --> 00:46:09,416
but now it's fire and thunder.
881
00:46:09,440 --> 00:46:10,516
- Really Peter?
882
00:46:10,540 --> 00:46:11,556
Thunder?
883
00:46:11,580 --> 00:46:12,876
The only noise I remember hearing
884
00:46:12,900 --> 00:46:15,143
is the sound of your snoring.
885
00:46:16,350 --> 00:46:19,916
- When I sleep, I sleep.
886
00:46:19,940 --> 00:46:23,216
- Spoken like a true senior citizen.
887
00:46:23,240 --> 00:46:27,126
- Parents, I don't know what to do.
888
00:46:27,150 --> 00:46:29,976
- I know, and I've told
your dad everything
889
00:46:30,000 --> 00:46:31,416
and we support you either way.
890
00:46:31,440 --> 00:46:32,287
We trust you.
891
00:46:32,311 --> 00:46:33,976
It's important for you to know
892
00:46:34,000 --> 00:46:37,036
that after all these
years, we still trust you.
893
00:46:37,060 --> 00:46:38,606
- I know it's nothing, but he literally
894
00:46:38,630 --> 00:46:41,616
hasn't gotten me a Christmas
present in so many years.
895
00:46:41,640 --> 00:46:43,596
I mean, married people
do that sort of thing.
896
00:46:43,620 --> 00:46:44,916
What is wrong with him?
897
00:46:44,940 --> 00:46:47,963
- Tina, he's really a nice guy.
898
00:46:48,960 --> 00:46:52,863
Just maybe this year he'll surprise you.
899
00:46:52,887 --> 00:46:54,746
- But I am tired.
900
00:46:54,770 --> 00:46:55,747
- I got it.
901
00:46:55,771 --> 00:46:57,726
Maybe you should go on
vacation or something.
902
00:46:57,750 --> 00:46:59,306
Get some of your girlfriends together.
903
00:46:59,330 --> 00:47:00,506
Go on a road trip.
904
00:47:00,530 --> 00:47:01,614
Hey!
905
00:47:01,638 --> 00:47:03,106
- No, mom. It's deeper than that.
906
00:47:03,130 --> 00:47:05,006
And this deal I told you about hopefully,
907
00:47:05,030 --> 00:47:07,626
prayerfully, it'll change things for us.
908
00:47:07,650 --> 00:47:10,986
I just wish Jeff had more
confidence in himself.
909
00:47:11,010 --> 00:47:13,436
More confidence in his abilities.
910
00:47:13,460 --> 00:47:16,606
- Well, maybe you'll just
have to take some time
911
00:47:16,630 --> 00:47:18,106
to spend with him to show him
912
00:47:18,130 --> 00:47:21,486
how he can build his confidence.
913
00:47:21,510 --> 00:47:23,276
- I don't know how.
914
00:47:23,300 --> 00:47:25,016
- Man has been beaten down for years
915
00:47:25,040 --> 00:47:27,036
by the powers to be.
916
00:47:27,060 --> 00:47:30,106
Christmas is a time for healing.
917
00:47:30,130 --> 00:47:33,313
It's also a time for those
potent energies in the air.
918
00:47:34,950 --> 00:47:38,326
And that's when love is
really at its strongest.
919
00:47:38,350 --> 00:47:40,226
- I honestly think he's afraid.
920
00:47:40,250 --> 00:47:41,506
I mean, his parents are nice
921
00:47:41,530 --> 00:47:43,566
besides the constant
bickering and back and forth,
922
00:47:43,590 --> 00:47:47,423
but he really loved that
data entry position.
923
00:47:48,650 --> 00:47:50,636
- Does this crazy guy
have a computer at home?
924
00:47:50,660 --> 00:47:52,160
- Believe it or not, we don't.
925
00:47:53,000 --> 00:47:53,857
- I got it.
926
00:47:53,881 --> 00:47:55,946
Show him how much you really love him
927
00:47:55,970 --> 00:47:58,856
by buying him something that
will boost his confidence.
928
00:47:58,880 --> 00:48:00,830
- But it's already Christmas Eve and...
929
00:48:01,680 --> 00:48:02,676
I gotta go.
930
00:48:02,700 --> 00:48:03,510
- Oh, that's right.
931
00:48:03,534 --> 00:48:04,848
You almost forgot about that big deal.
932
00:48:04,872 --> 00:48:05,745
- Right.
933
00:48:05,769 --> 00:48:06,578
Merry Christmas, dad.
934
00:48:06,602 --> 00:48:07,411
- Merry Christmas to you too.
935
00:48:07,435 --> 00:48:08,245
- Merry Christmas, mom.
- Merry Christmas, baby.
936
00:48:08,269 --> 00:48:09,720
I love you.
- Love you too.
937
00:48:15,646 --> 00:48:16,656
- Listen up, dad.
938
00:48:16,680 --> 00:48:19,276
Women love handmade presents
939
00:48:19,300 --> 00:48:20,976
and messages written from the heart.
940
00:48:21,000 --> 00:48:23,376
That's exactly what you're gonna do.
941
00:48:23,400 --> 00:48:25,776
- I feel like a kid.
942
00:48:25,800 --> 00:48:26,610
- Don't!
943
00:48:26,634 --> 00:48:28,276
Swallow your masculinity, dad.
944
00:48:28,300 --> 00:48:29,556
You're gonna design a card for mom
945
00:48:29,580 --> 00:48:31,217
and she is going to love it.
946
00:48:31,241 --> 00:48:32,476
- I've never done this before.
947
00:48:32,500 --> 00:48:33,310
- Exactly.
948
00:48:33,334 --> 00:48:34,840
And don't worry, we'll teach you.
949
00:48:37,554 --> 00:48:40,268
Try to get a little bit...
950
00:48:42,038 --> 00:48:43,288
Okay, great.
951
00:48:43,312 --> 00:48:44,122
- I didn't know that.
952
00:48:44,146 --> 00:48:45,983
Look at that.
- Here you go.
953
00:48:46,007 --> 00:48:47,022
You got it.
954
00:48:47,046 --> 00:48:49,046
You're gonna paint this.
955
00:49:11,428 --> 00:49:12,511
- Looks good.
956
00:49:13,895 --> 00:49:14,705
- Okay, guys.
957
00:49:14,729 --> 00:49:16,186
You have just a prime date for mom's song.
958
00:49:16,210 --> 00:49:17,943
- Oh, you're right. I'm almost done.
959
00:49:22,300 --> 00:49:23,187
- She'll love it.
960
00:49:23,211 --> 00:49:24,666
It'll be the best Christmas present ever.
961
00:49:24,690 --> 00:49:25,526
- You're right.
962
00:49:25,550 --> 00:49:26,550
Gotta go.
963
00:49:27,710 --> 00:49:29,456
Oh, if my folks call, just tell 'em
964
00:49:29,480 --> 00:49:30,830
I'm on a Christmas mission.
965
00:49:35,870 --> 00:49:37,993
- To our future success.
966
00:49:38,900 --> 00:49:39,960
- I haven't signed yet.
967
00:49:39,984 --> 00:49:41,234
- Oh, you will.
968
00:49:43,245 --> 00:49:44,866
Oh, this is gonna go to my head.
969
00:49:44,890 --> 00:49:45,890
- That's the point.
970
00:49:47,500 --> 00:49:48,626
I'm very, very happy.
971
00:49:48,650 --> 00:49:51,786
You are a beautiful, intelligent woman.
972
00:49:51,810 --> 00:49:54,633
And I am just, I'm happy
to have you on board, baby.
973
00:49:55,790 --> 00:49:56,790
- Baby?
974
00:49:57,610 --> 00:49:58,736
- Yeah, I mean, baby...
975
00:49:58,760 --> 00:50:00,836
It's a general term of endearment.
976
00:50:00,860 --> 00:50:02,356
I didn't mean anything personally by it.
977
00:50:02,380 --> 00:50:03,936
I hope you didn't take offense to it.
978
00:50:03,960 --> 00:50:04,960
- It's different.
979
00:50:05,830 --> 00:50:07,126
Usually I'm just used to my parents
980
00:50:07,150 --> 00:50:08,700
and my husband calling me baby.
981
00:50:10,360 --> 00:50:11,360
- Husband?
982
00:50:13,020 --> 00:50:13,897
You're married?
983
00:50:13,921 --> 00:50:15,346
- I am.
984
00:50:15,370 --> 00:50:16,180
- Oh wow.
985
00:50:16,204 --> 00:50:17,836
- That gonna be a problem for you?
986
00:50:17,860 --> 00:50:19,036
- I mean, no, not particularly.
987
00:50:19,060 --> 00:50:21,986
I mean, I've been in more stickier,
988
00:50:22,010 --> 00:50:24,476
peculiar situations in the past.
989
00:50:24,500 --> 00:50:26,246
And besides, I mean,
you wanna do the deal,
990
00:50:26,270 --> 00:50:27,826
I wanna do the deal.
991
00:50:27,850 --> 00:50:30,976
We both are committed to working together.
992
00:50:31,000 --> 00:50:32,346
- Agreed.
993
00:50:32,370 --> 00:50:35,396
- Matter of fact, I mean it's
customary in some cultures
994
00:50:35,420 --> 00:50:39,615
for both parties to spend
some intimate time together
995
00:50:39,639 --> 00:50:44,512
before a business deal has
been finalized and structured.
996
00:50:44,536 --> 00:50:48,186
So I was thinking that
possibly we could do that too.
997
00:50:48,210 --> 00:50:50,076
- Oh really? You don't say.
998
00:50:50,100 --> 00:50:52,636
And what culture is this exactly?
999
00:50:52,660 --> 00:50:54,626
- You know, I don't really quite remember,
1000
00:50:54,650 --> 00:50:56,530
'cause I've had too many drinks.
1001
00:50:58,580 --> 00:50:59,507
Another glass?
1002
00:50:59,531 --> 00:51:01,788
- No, no, no. I think I'm good.
1003
00:51:07,053 --> 00:51:08,816
- Were you expecting another client?
1004
00:51:08,840 --> 00:51:10,016
- No, but I should get that.
1005
00:51:10,040 --> 00:51:12,056
I think this is a safe place to boss.
1006
00:51:12,080 --> 00:51:13,080
Excuse me.
1007
00:51:19,270 --> 00:51:23,606
Jeff, what are you doing here?
1008
00:51:23,630 --> 00:51:27,006
- Tina, I know I've been
really tough recently
1009
00:51:27,030 --> 00:51:30,356
and because of the job and my self doubt,
1010
00:51:30,380 --> 00:51:32,513
and things have been really tough,
1011
00:51:33,720 --> 00:51:35,527
but I wanna make things right.
1012
00:51:35,551 --> 00:51:40,196
And, honey, I want us to be close again.
1013
00:51:40,220 --> 00:51:42,676
From this day on, I
promise to be a better man.
1014
00:51:42,700 --> 00:51:45,456
I promise to love you more.
1015
00:51:45,480 --> 00:51:47,756
I promise to take care of you better
1016
00:51:47,780 --> 00:51:50,403
and lead us to a better place.
1017
00:51:52,600 --> 00:51:54,656
- I don't know what to say.
1018
00:51:54,680 --> 00:51:58,206
We got married, I vowed to be your wife.
1019
00:51:58,230 --> 00:52:01,516
And this business, you helped me get here.
1020
00:52:01,540 --> 00:52:04,036
I wouldn't have any of it without you.
1021
00:52:04,060 --> 00:52:06,283
And you believed in me
when no one else did.
1022
00:52:07,680 --> 00:52:09,976
And I'm so sorry, babe, for doubting you.
1023
00:52:10,000 --> 00:52:12,096
I just wish you had more
confidence in yourself.
1024
00:52:12,120 --> 00:52:15,816
And I realized I need to help
you build that confidence.
1025
00:52:15,840 --> 00:52:17,006
- Together, Tina.
1026
00:52:17,030 --> 00:52:22,030
Together we can learn to love
again and be a better couple.
1027
00:52:23,900 --> 00:52:24,900
I got you this.
1028
00:52:25,734 --> 00:52:28,120
- Jeff, you shouldn't have.
1029
00:52:30,370 --> 00:52:31,370
- Open it.
1030
00:52:36,920 --> 00:52:40,386
- You are the most beautiful
woman I've ever seen.
1031
00:52:40,410 --> 00:52:42,910
I'm more in love with you
now than I've ever been.
1032
00:52:43,920 --> 00:52:45,976
And maybe that's how love flows.
1033
00:52:46,000 --> 00:52:51,000
From a river to the ocean,
from darkness to light.
1034
00:52:51,700 --> 00:52:54,816
And this Christmas has
taught me the power of love,
1035
00:52:54,840 --> 00:52:56,026
the power to stand up
1036
00:52:56,050 --> 00:52:58,653
and fall in love with life all over again.
1037
00:52:59,820 --> 00:53:02,686
No matter what difficulties come our way,
1038
00:53:02,710 --> 00:53:05,473
we can face them and we can overcome them.
1039
00:53:06,940 --> 00:53:07,940
Oh, Jeff.
1040
00:53:08,920 --> 00:53:10,376
I love you, Jeff.
1041
00:53:10,400 --> 00:53:11,400
- I love you, Tina.
1042
00:53:17,430 --> 00:53:20,066
- So are we
doing this deal or what?
1043
00:53:20,090 --> 00:53:21,996
- I didn't realize you had a client.
1044
00:53:22,020 --> 00:53:22,830
- Oh, it's okay.
1045
00:53:22,854 --> 00:53:24,416
Let me go in there and deal with him
1046
00:53:24,440 --> 00:53:25,516
and we can ride home together.
1047
00:53:25,540 --> 00:53:26,349
Okay, babe?
1048
00:53:26,373 --> 00:53:27,182
- Okay. Okay.
1049
00:53:27,206 --> 00:53:28,015
I'll wait for you.
1050
00:53:28,039 --> 00:53:29,039
Okay. All right.
1051
00:53:31,500 --> 00:53:33,206
- So was that your husband?
1052
00:53:33,230 --> 00:53:34,792
- It most certainly was.
1053
00:53:34,816 --> 00:53:35,816
- Oh!
1054
00:53:37,400 --> 00:53:40,126
Well, I would still like
to be able to move forward
1055
00:53:40,150 --> 00:53:41,276
with the contracts.
1056
00:53:41,300 --> 00:53:42,696
Would you mind signing these?
1057
00:53:42,720 --> 00:53:43,720
- Look, Maurice.
1058
00:53:44,950 --> 00:53:46,786
You wanna sign, I wanna sign.
1059
00:53:46,810 --> 00:53:49,526
And if you want my services,
you will have to pay for them.
1060
00:53:49,550 --> 00:53:50,487
I don't know why you thought
1061
00:53:50,511 --> 00:53:52,356
just because you're the CEO of Playboy
1062
00:53:52,380 --> 00:53:53,406
that you could just come in here
1063
00:53:53,430 --> 00:53:54,776
and offer me whatever it was,
1064
00:53:54,800 --> 00:53:57,116
a second, a night of whatever,
1065
00:53:57,140 --> 00:53:58,206
but understand that this is gonna be
1066
00:53:58,230 --> 00:53:59,246
a professional relationship.
1067
00:53:59,270 --> 00:54:00,080
Do you understand what I'm saying?
1068
00:54:00,104 --> 00:54:02,976
- Look, look, calm down. I apologize.
1069
00:54:03,000 --> 00:54:04,546
It's not that serious.
1070
00:54:04,570 --> 00:54:06,056
- Thank you for your apology.
1071
00:54:06,080 --> 00:54:07,606
I need you to know going forward,
1072
00:54:07,630 --> 00:54:08,616
when I sign this,
1073
00:54:08,640 --> 00:54:10,156
it's gonna be a professional relationship.
1074
00:54:10,180 --> 00:54:12,666
One built on honesty and integrity.
1075
00:54:12,690 --> 00:54:13,597
You understand?
1076
00:54:13,621 --> 00:54:15,576
- Wait, wait, I do understand.
1077
00:54:15,600 --> 00:54:19,076
I apologize if I crossed
boundaries or mixed signals.
1078
00:54:19,100 --> 00:54:20,696
That was not the way I
wanted to do business
1079
00:54:20,720 --> 00:54:21,726
with you at all.
1080
00:54:21,750 --> 00:54:23,016
So I'm sorry for that.
1081
00:54:23,040 --> 00:54:23,997
- And I can see that,
1082
00:54:24,021 --> 00:54:25,589
that you're used to getting what you want.
1083
00:54:25,613 --> 00:54:27,146
And you know good as dang well,
1084
00:54:27,170 --> 00:54:28,386
your mother would slap you silly
1085
00:54:28,410 --> 00:54:30,843
if she knew how you was
coming out of your mouth.
1086
00:54:34,090 --> 00:54:35,676
Merry Christmas by the way.
1087
00:54:35,700 --> 00:54:36,876
- Merry Christmas to you as well.
1088
00:54:36,900 --> 00:54:40,086
I am looking forward to working together.
1089
00:54:40,110 --> 00:54:41,799
- After the holidays.
1090
00:54:41,823 --> 00:54:43,596
- Yes, you are the boss.
1091
00:54:43,620 --> 00:54:44,430
- Thank you.
1092
00:54:44,454 --> 00:54:45,636
- You guys good?
1093
00:54:45,660 --> 00:54:47,056
- Oh, Jeff. Get in here.
1094
00:54:47,080 --> 00:54:48,486
Meet Maurice.
1095
00:54:48,510 --> 00:54:49,358
CEO extraordinary.
1096
00:54:49,382 --> 00:54:50,196
- Nice to meet you.
1097
00:54:50,220 --> 00:54:51,030
- Nice to meet you too.
1098
00:54:51,054 --> 00:54:54,676
- You have a very amazing
and professional wife.
1099
00:54:54,700 --> 00:54:56,206
- Oh, she's a world-class wonder.
1100
00:54:56,230 --> 00:54:58,336
The best woman I've ever met.
1101
00:54:58,360 --> 00:55:00,296
- I'll drink to that.
1102
00:55:00,320 --> 00:55:01,187
Champagne?
1103
00:55:01,211 --> 00:55:03,816
- No, thank you. I'm trying to quit.
1104
00:55:03,840 --> 00:55:04,873
- I'll drink to that too.
1105
00:55:18,553 --> 00:55:19,786
- Did you design this?
1106
00:55:19,810 --> 00:55:21,066
- I did. Cody taught me.
1107
00:55:21,090 --> 00:55:22,516
- She's quite the artist.
1108
00:55:22,540 --> 00:55:23,706
- She's an angel.
1109
00:55:23,730 --> 00:55:25,326
Thanks again for the card, babe.
1110
00:55:25,350 --> 00:55:26,159
You didn't have to.
1111
00:55:26,183 --> 00:55:26,993
- Oh no, it's okay.
1112
00:55:27,017 --> 00:55:28,876
Let's just say I was
inspired by the season
1113
00:55:28,900 --> 00:55:29,710
to make a change.
1114
00:55:29,734 --> 00:55:30,886
We could all use it.
1115
00:55:30,910 --> 00:55:31,757
- I agree.
1116
00:55:31,781 --> 00:55:33,323
Did your parents fly in?
1117
00:55:33,347 --> 00:55:35,166
- Oh, my dad.
1118
00:55:35,190 --> 00:55:37,926
He's probably got them
flying all over the country.
1119
00:55:37,950 --> 00:55:40,236
Anyway, well, I don't think
they'll arrive tonight.
1120
00:55:40,260 --> 00:55:41,649
- Oh, I'm sorry to hear that, babe.
1121
00:55:41,673 --> 00:55:42,483
- It's okay.
1122
00:55:42,507 --> 00:55:45,146
My dad's probably gonna yell at me anyway.
1123
00:55:45,170 --> 00:55:45,980
Come here.
1124
00:55:46,004 --> 00:55:47,073
- It's okay. You have me.
1125
00:56:14,434 --> 00:56:16,436
- Ho, ho. Merry Christmas, Jeff.
1126
00:56:16,460 --> 00:56:17,866
- Thank you.
1127
00:56:17,890 --> 00:56:18,890
Merry Christmas.
1128
00:56:33,920 --> 00:56:35,607
- What's in the envelope?
1129
00:56:36,540 --> 00:56:37,980
- A little Christmas love.
1130
00:56:43,200 --> 00:56:44,885
I love you, Tina.
1131
00:56:44,909 --> 00:56:46,492
- I love you, Jeff.
1132
00:57:13,174 --> 00:57:15,174
- Merry Christmas.
1133
00:57:18,893 --> 00:57:20,406
- Mom, dad, you arrived.
1134
00:57:20,430 --> 00:57:21,347
Good to see you.
1135
00:57:21,371 --> 00:57:22,706
I thought your flight was going to Miami.
1136
00:57:22,730 --> 00:57:23,986
- Let me tell you something.
1137
00:57:24,010 --> 00:57:26,876
What's up with these
airline companies, huh?
1138
00:57:26,900 --> 00:57:29,146
You book a ticket and next thing you know,
1139
00:57:29,170 --> 00:57:31,436
you're flying halfway around the world
1140
00:57:31,460 --> 00:57:34,476
with your bottom flat and Timbuktu.
1141
00:57:34,500 --> 00:57:36,016
- Calm down, there he goes again.
1142
00:57:36,040 --> 00:57:37,396
This and that, yippity yap.
1143
00:57:37,420 --> 00:57:39,286
He makes me dizzy. I
can't keep up with him.
1144
00:57:39,310 --> 00:57:40,403
You're gonna have another heart attack.
1145
00:57:40,427 --> 00:57:42,906
- How many times do I have to tell you,
1146
00:57:42,930 --> 00:57:47,606
I'm perfectly capable of
booking a ticket on Christmas?
1147
00:57:47,630 --> 00:57:50,746
Do you know how hard it
is to get a direct flight
1148
00:57:50,770 --> 00:57:51,909
to LAX on Christmas?
1149
00:57:51,933 --> 00:57:54,326
- It's hard.
- Dad, just back down.
1150
00:57:54,350 --> 00:57:55,350
- Back down?
1151
00:57:56,280 --> 00:57:59,846
Son, I'm expressing myself over here.
1152
00:57:59,870 --> 00:58:02,623
You wouldn't have been so damn stupid,
1153
00:58:02,647 --> 00:58:04,727
and just ordered a simple ticket.
1154
00:58:04,751 --> 00:58:06,106
- I tried my best.
1155
00:58:06,130 --> 00:58:07,436
That's the best a person can do.
1156
00:58:07,460 --> 00:58:09,916
And if you don't like it,
I don't know what to say.
1157
00:58:09,940 --> 00:58:11,136
- It's his wife.
1158
00:58:11,160 --> 00:58:13,336
She's the one that keeps
everything together.
1159
00:58:13,360 --> 00:58:16,036
Otherwise, he'd be as helpless as a baby.
1160
00:58:16,060 --> 00:58:16,870
Jeffy, sweetheart.
1161
00:58:16,894 --> 00:58:18,876
Can I talk to you a minute?
1162
00:58:18,900 --> 00:58:19,796
I wanna tell you something.
1163
00:58:19,820 --> 00:58:20,820
- Yes, mom.
1164
00:58:24,840 --> 00:58:26,246
Yes, mom?
1165
00:58:26,270 --> 00:58:30,906
- Son, all your life, all
we've ever wanted for you
1166
00:58:30,930 --> 00:58:32,396
is the best.
1167
00:58:32,420 --> 00:58:36,976
We've done the best we
could to do right by you.
1168
00:58:37,000 --> 00:58:38,342
And still I worry.
1169
00:58:39,200 --> 00:58:41,156
Have we failed-
- No, you didn't fail.
1170
00:58:41,180 --> 00:58:42,906
It's just, you need to let me grow up.
1171
00:58:42,930 --> 00:58:44,156
I'm a man.
1172
00:58:44,180 --> 00:58:46,046
And I feel like I make
the right decisions,
1173
00:58:46,070 --> 00:58:48,306
but I don't need this judgment.
1174
00:58:48,330 --> 00:58:49,140
- Judgment? Who's judging?
1175
00:58:49,164 --> 00:58:50,833
We don't judge you.
1176
00:58:51,800 --> 00:58:55,606
I've always been fair
and balanced with you.
1177
00:58:55,630 --> 00:58:57,196
And look at you.
1178
00:58:57,220 --> 00:58:58,946
Your hair is a mess.
1179
00:58:58,970 --> 00:59:01,053
- See, mom. You're doing it again.
1180
00:59:02,415 --> 00:59:03,966
You need to let me stand up myself.
1181
00:59:03,990 --> 00:59:07,816
- It's important that you
look your best, Jeffy.
1182
00:59:07,840 --> 00:59:10,036
How do you expect to be successful in life
1183
00:59:10,060 --> 00:59:12,246
if you don't look your best?
1184
00:59:12,270 --> 00:59:14,676
- You just need to let
me stand up on my own.
1185
00:59:14,700 --> 00:59:15,993
On my own two feet.
1186
00:59:19,930 --> 00:59:23,080
- You just don't listen to your mother.
1187
00:59:23,104 --> 00:59:24,104
- No.
1188
00:59:25,280 --> 00:59:26,716
I listen to you.
1189
00:59:26,740 --> 00:59:30,156
It's just, you just need to trust me.
1190
00:59:30,180 --> 00:59:32,430
Trust that I'm gonna
make the right decision.
1191
00:59:37,800 --> 00:59:39,053
- It's Christmas, huh?
1192
00:59:41,690 --> 00:59:45,116
I don't usually celebrate
this holiday, Christmas, but-
1193
00:59:45,140 --> 00:59:47,186
- But you are this year.
1194
00:59:47,210 --> 00:59:48,876
- Oh, so now you're telling me what to do?
1195
00:59:48,900 --> 00:59:50,263
- Oh mom, don't start.
1196
00:59:51,930 --> 00:59:53,636
- Okay, grown man.
1197
00:59:53,660 --> 00:59:54,660
I need a drink.
1198
00:59:56,350 --> 00:59:58,416
Is there anything I can get you, son?
1199
00:59:58,440 --> 00:59:59,916
- Just a hug.
1200
00:59:59,940 --> 01:00:01,566
- Just a hug?
1201
01:00:01,590 --> 01:00:02,590
Come here.
1202
01:00:07,280 --> 01:00:09,973
I trust you, by the way.
1203
01:00:11,160 --> 01:00:12,160
- Thanks.
1204
01:00:14,990 --> 01:00:15,990
- Bonding?
1205
01:00:16,770 --> 01:00:18,806
- Imagine growing up with her at the helm?
1206
01:00:18,830 --> 01:00:20,516
- You want the honest answer? No.
1207
01:00:20,540 --> 01:00:21,416
Just kidding.
1208
01:00:21,440 --> 01:00:22,440
That bad?
1209
01:00:23,320 --> 01:00:24,780
- No.
1210
01:00:24,804 --> 01:00:26,236
But it's getting better.
1211
01:00:26,260 --> 01:00:29,311
- Deep down they love
you, just like I love you.
1212
01:00:29,335 --> 01:00:30,816
We'll be fine, okay?
1213
01:00:30,840 --> 01:00:31,840
- Okay.
1214
01:00:32,970 --> 01:00:35,377
Let's go check it out, yeah.
1215
01:00:35,401 --> 01:00:36,696
- Mom, dad.
1216
01:00:36,720 --> 01:00:39,320
Now, I honestly didn't think
you guys could make it.
1217
01:00:39,344 --> 01:00:41,856
- Oh, honey, let me tell you.
1218
01:00:41,880 --> 01:00:43,496
Your daughter-in-law, Cody-
1219
01:00:43,520 --> 01:00:44,387
- Stepdaughter.
1220
01:00:44,411 --> 01:00:45,736
- Oh, that's right, stepdaughter.
1221
01:00:45,760 --> 01:00:47,466
She is such a cutie.
1222
01:00:47,490 --> 01:00:48,996
She picked us up and everything.
1223
01:00:49,020 --> 01:00:51,476
She wanted to make sure we
get here to surprise you.
1224
01:00:51,500 --> 01:00:53,350
- Oh, I love her. She's a sweetheart.
1225
01:00:54,190 --> 01:00:55,369
- We love you, dear.
1226
01:00:55,393 --> 01:00:56,506
- I love you guys too.
1227
01:00:56,530 --> 01:00:58,156
- You made a good choice.
1228
01:00:58,180 --> 01:00:59,683
- Can you not say that too loud
1229
01:00:59,707 --> 01:01:00,796
before Jeff hears you?
1230
01:01:00,820 --> 01:01:02,306
What are you drinking?
I'm gonna go get me one.
1231
01:01:02,330 --> 01:01:03,436
Yeah, uh-huh.
- You can take mines.
1232
01:01:03,460 --> 01:01:04,842
- Oh great. Thank you.
1233
01:01:07,225 --> 01:01:08,786
- We did all right.
1234
01:01:08,810 --> 01:01:09,810
- They seem happy.
1235
01:01:10,640 --> 01:01:11,640
- And hungry.
1236
01:01:12,580 --> 01:01:15,323
- Oh shoot. I need to go
check on the Christmas goose.
1237
01:01:20,180 --> 01:01:21,846
- You really helped me this Christmas.
1238
01:01:21,870 --> 01:01:23,786
I'll never forget this experience.
1239
01:01:23,810 --> 01:01:26,116
- Dad, you always taught
me to believe in myself
1240
01:01:26,140 --> 01:01:28,103
and I always did.
1241
01:01:29,140 --> 01:01:32,656
Because of you and mom,
I feel creative, in love.
1242
01:01:32,680 --> 01:01:33,680
- Someone say love?
1243
01:01:35,170 --> 01:01:36,823
Merry Christmas, honey.
1244
01:01:36,847 --> 01:01:39,164
- Merry Christmas, mom.
1245
01:01:39,188 --> 01:01:41,056
- You called me mom?
1246
01:01:41,080 --> 01:01:42,330
- Sir, your phone.
1247
01:01:44,420 --> 01:01:45,506
- Hello.
1248
01:01:45,530 --> 01:01:46,643
Murray was fired?
1249
01:01:47,572 --> 01:01:48,640
He set me up.
1250
01:01:50,930 --> 01:01:53,156
Yeah, I would love to come
in and be project leader.
1251
01:01:53,180 --> 01:01:54,586
After New Year's?
1252
01:01:54,610 --> 01:01:56,366
That'd be fantastic.
1253
01:01:56,390 --> 01:01:57,987
Thank you, sir. Thank you.
1254
01:01:59,615 --> 01:02:00,425
- Who was that?
1255
01:02:00,449 --> 01:02:01,756
- I can't believe it. That was work.
1256
01:02:01,780 --> 01:02:02,876
I got my old job back.
1257
01:02:02,900 --> 01:02:04,486
They said I can be project leader now.
1258
01:02:04,510 --> 01:02:06,229
- See? Congrats, babe.
1259
01:02:06,253 --> 01:02:08,559
- This is truly a Christmas miracle.
1260
01:02:08,583 --> 01:02:11,868
- Oh, congrats, babe.
1261
01:02:11,892 --> 01:02:13,326
Are we gonna celebrate?
1262
01:02:13,350 --> 01:02:14,926
- Yes.
1263
01:02:14,950 --> 01:02:16,700
Let's party, but only a little bit.
1264
01:02:22,546 --> 01:02:23,596
Hey, everybody. Guess what?
1265
01:02:23,620 --> 01:02:24,906
I got my job back.
1266
01:02:24,930 --> 01:02:26,382
- Mazel tov.
1267
01:02:26,406 --> 01:02:27,836
- Congrats.
1268
01:02:27,860 --> 01:02:29,331
We should celebrate.
1269
01:02:29,355 --> 01:02:30,826
- Oh, absolutely.
1270
01:02:30,850 --> 01:02:33,043
Merry Christmas everyone, let's party.
1271
01:02:34,519 --> 01:02:36,312
- That was great.
1272
01:02:36,336 --> 01:02:37,629
- Congratulations, son.
1273
01:02:37,653 --> 01:02:38,789
- Thanks, mom.
86567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.