All language subtitles for 110여름
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,628 --> 00:00:07,532
オイは
首ば長うして 待っとうばい!
2
00:00:07,532 --> 00:00:15,173
それまで
よろしゅう 頼みますばい!
3
00:00:15,173 --> 00:00:19,511
さて そろそろ行くか!
4
00:00:19,511 --> 00:00:26,211
♬~
5
00:00:33,091 --> 00:00:35,994
(なつ)じいちゃんのバター?
6
00:00:35,994 --> 00:00:39,931
えっ じいちゃんのバターを 農協で!?
(泰樹)うん。
7
00:00:39,931 --> 00:00:44,503
(剛男)十勝の農協が集まって
乳製品の工場を作ろうとしてるのさ。
8
00:00:44,503 --> 00:00:49,007
いわば 酪農家自らが設立する
乳業メーカーだな。
9
00:00:49,007 --> 00:00:53,678
へえ~ 農協が 今度は
乳業メーカーまでやろうとしてんの!
10
00:00:53,678 --> 00:00:58,183
その先頭に立ってるのが
うちの田辺組合長だ。
11
00:00:58,183 --> 00:01:02,020
その田辺組合長に
夕見は信頼されてるんだって?
12
00:01:02,020 --> 00:01:05,057
(夕見子)まあね。 半分は通訳を兼ねて➡
13
00:01:05,057 --> 00:01:08,326
一緒に ヨーロッパに
視察旅行に行ってきたからね。
14
00:01:08,326 --> 00:01:13,532
向こうじゃ 酪農家が自ら
チーズやバターを作って売ってるのさ。
15
00:01:13,532 --> 00:01:19,204
立派な工場だって持ってる。
それを 十勝でもやろうとしてんのさ。
16
00:01:19,204 --> 00:01:23,208
すごいね。
(坂場)すばらしい考え方です。
17
00:01:23,208 --> 00:01:25,544
(富士子)おかげで 夕見子も なかなか➡
18
00:01:25,544 --> 00:01:28,213
結婚のことを考えてくれないんだわ。
19
00:01:28,213 --> 00:01:31,049
また すぐ そったらこと言う。
20
00:01:31,049 --> 00:01:34,653
ごめんね 夕見。 夕見より先にして。
21
00:01:34,653 --> 00:01:37,653
大丈夫。 全然羨ましくないから。
22
00:01:39,291 --> 00:01:50,669
♬~
23
00:01:50,669 --> 00:01:59,845
♬「重い扉を押し開けたら
暗い道が続いてて」
24
00:01:59,845 --> 00:02:09,321
♬「めげずに歩いたその先に
知らなかった世界」
25
00:02:09,321 --> 00:02:18,864
♬「氷を散らす風すら
味方にもできるんだなあ」
26
00:02:18,864 --> 00:02:28,206
♬「切り取られることのない
丸い大空の色を」
27
00:02:28,206 --> 00:02:37,482
♬「優しいあの子にも教えたい」
28
00:02:37,482 --> 00:02:47,482
♬「ルルル…」
29
00:02:52,664 --> 00:02:57,169
(弥市郎)あっ まあ はい。
あっ すみません。
30
00:02:57,169 --> 00:02:59,671
(明美)でも おかしいでしょ
なつ姉ちゃん。➡
31
00:02:59,671 --> 00:03:02,307
あんなに 牛乳や牛が嫌いだった
夕見姉ちゃんが➡
32
00:03:02,307 --> 00:03:04,242
結局 なつ姉ちゃんに代わって➡
33
00:03:04,242 --> 00:03:07,145
今じゃ じいちゃんのバターまで
作ろうとしてんだから。
34
00:03:07,145 --> 00:03:11,316
そだね… 本当にそだね!
35
00:03:11,316 --> 00:03:14,686
じいちゃん いかったね。
36
00:03:14,686 --> 00:03:18,523
新しいことしなけりゃ
十勝の牛飼いは➡
37
00:03:18,523 --> 00:03:22,027
牛飼いの喜びを
感じることもできなくなってるんだ。
38
00:03:22,027 --> 00:03:24,527
牛飼いの喜び…。
39
00:03:34,673 --> 00:03:37,142
(妙子)ありがとうございました。
40
00:03:37,142 --> 00:03:42,342
次の日 なつとイッキュウさんは
帯広に来ました。
41
00:03:45,817 --> 00:03:49,688
(妙子)いらっしゃい… あれ!
42
00:03:49,688 --> 00:03:52,290
こんにちは。
(雪次郎)あっ なっちゃん!
おお~!
43
00:03:52,290 --> 00:03:54,359
イッキュウさん!
お久しぶりです。
44
00:03:54,359 --> 00:03:56,828
待ってたわ。 昨日 こっちに来たのかい?
45
00:03:56,828 --> 00:04:02,000
うん。 元気そうだね 雪次郎君。
元気だ。
46
00:04:02,000 --> 00:04:06,504
いや~
俺は こうなると信じて待ってたんだわ。
47
00:04:06,504 --> 00:04:10,842
まあ 座って。 今 うちの人と
ばあちゃんにも知らせてくるからね。
48
00:04:10,842 --> 00:04:14,179
あっ おばさん これ
最近売られてる東京のお菓子。
49
00:04:14,179 --> 00:04:16,181
おじさん 興味あるかなと思って。
50
00:04:16,181 --> 00:04:19,017
そりゃ喜ぶわ。 ありがとう。
ありがとう。
51
00:04:19,017 --> 00:04:21,519
ゆっくりしてって。 ね…。
52
00:04:21,519 --> 00:04:26,858
あっ イッキュウさん うちの菓子
何でも好きなの食べてみて。
はい。
53
00:04:26,858 --> 00:04:30,528
すっかり 菓子職人になったんですね。
あ… はい。
54
00:04:30,528 --> 00:04:34,399
結局 役者より職人の方が
向いてたのかもしれません。
55
00:04:34,399 --> 00:04:37,636
もうお菓子作ってんの?
まあ 最近やっとな。
56
00:04:37,636 --> 00:04:41,336
したけど ここにあるのは 全部
おやじが考えて作ったんだ。
57
00:04:42,974 --> 00:04:47,145
自分の菓子が作れなくちゃ
一人前とは言えねえべ。
58
00:04:47,145 --> 00:04:49,814
あっ 咲太郎さんや亜矢美さん 元気かい?
59
00:04:49,814 --> 00:04:53,652
うん。 あっ お兄ちゃんの会社も
どんどん忙しくなってるみたい。
60
00:04:53,652 --> 00:04:59,152
そうか…。
俺がいなくても 東京は回るんだな。
61
00:05:00,825 --> 00:05:03,295
実は 僕も会社を辞めたんです。
62
00:05:03,295 --> 00:05:05,230
えっ? えっ?
63
00:05:05,230 --> 00:05:08,133
(雪之助)なっちゃん なっちゃん
なっちゃん! なっちゃん!➡
64
00:05:08,133 --> 00:05:11,836
あ~ なっちゃん いらっしゃい!
65
00:05:11,836 --> 00:05:16,708
(とよ)なっちゃん おめでとう!
とよばあちゃん おじさん➡
66
00:05:16,708 --> 00:05:19,311
ご無沙汰してます。
どれ どれ どれ どれ。
67
00:05:19,311 --> 00:05:22,013
なっちゃんを
もらいに来たって人は あんたかい?
68
00:05:22,013 --> 00:05:24,916
はい。
頭いいんだってね。
69
00:05:24,916 --> 00:05:26,885
(雪之助)やめれ。
なれなれしいべ いきなり。
70
00:05:26,885 --> 00:05:30,322
なっちゃんの相手なら
うちの親戚も おんなじだべさ。
71
00:05:30,322 --> 00:05:32,257
親戚でも なれなれしいわ。
72
00:05:32,257 --> 00:05:35,126
なっちゃん お土産ありがとね。
ああ いえ。
73
00:05:35,126 --> 00:05:38,630
東京では もう 雪次郎も
いろいろお世話になったみたいで…。
74
00:05:38,630 --> 00:05:43,134
いえ こちらこそ。
あの 坂場一久と申します。
75
00:05:43,134 --> 00:05:45,070
どうぞ よろしくお願いいたします。
76
00:05:45,070 --> 00:05:47,138
(雪之助)あ… これは どうも。
77
00:05:47,138 --> 00:05:50,875
帯広 雪月の小畑でございます。
78
00:05:50,875 --> 00:05:55,146
まあ 座って。
座って 座って…。
79
00:05:55,146 --> 00:05:59,017
柴田のじいさんに殺されなかったかい?
は… はい。
80
00:05:59,017 --> 00:06:02,654
なんとか許してもらえたみたい。
なんとかかい?
81
00:06:02,654 --> 00:06:06,491
やっぱし ヤキモチ焼いたのかい?
いや そういうんじゃないんだけど…。
82
00:06:06,491 --> 00:06:10,662
会社を辞めたから?
えっ?
まあ… そんなとこ。
83
00:06:10,662 --> 00:06:12,697
えっ 会社って なっちゃんの?
84
00:06:12,697 --> 00:06:17,168
いや 私は辞めてないんですけど
この人は辞めてしまって。
85
00:06:17,168 --> 00:06:20,839
したら 今は無職かい?
(坂場)はい。
86
00:06:20,839 --> 00:06:26,010
それは反対されても無理ないべさ。
それで よく来たね。
87
00:06:26,010 --> 00:06:28,913
やめれって。
すぐに 次の仕事を
見つけようと思っています。
88
00:06:28,913 --> 00:06:32,250
(とよ)そら そだわ。
それで 私も満足なんです。
89
00:06:32,250 --> 00:06:36,454
なっちゃんにとったら そったらこと
苦労のうちに入らんもね。
90
00:06:36,454 --> 00:06:40,325
はい。 ず~っと強い とよばあちゃん
見習ってきましたから。
91
00:06:40,325 --> 00:06:42,794
うれしいこと言ってくれるね。
(笑い声)
92
00:06:42,794 --> 00:06:44,729
あっ そうだ なっちゃん➡
93
00:06:44,729 --> 00:06:48,600
ウエディングケーキはさ
俺に タダで作らせてくれよ。
えっ?
94
00:06:48,600 --> 00:06:53,271
世界一のな 十勝のケーキ作る。
じいちゃんの牛乳でな。
95
00:06:53,271 --> 00:06:55,974
ありがとう おじさん。
96
00:06:55,974 --> 00:06:58,810
なっちゃんには 本当
お世話になったからね。
97
00:06:58,810 --> 00:07:01,279
もう ケーキなんて安いもんよ。
98
00:07:01,279 --> 00:07:05,483
幸せになってくれて 本当にいかった。
おめでとう。
99
00:07:05,483 --> 00:07:08,286
おばさん ありがとう。
すみません。
100
00:07:08,286 --> 00:07:13,658
あっ あの…
仕事は なんとかしますから。
101
00:07:13,658 --> 00:07:19,464
大丈夫 イッキュウさん。
慌てない 慌てない。
102
00:07:19,464 --> 00:07:24,302
(とよ)あ~れ! ほれ あれ 先生!
103
00:07:24,302 --> 00:07:28,173
ああ… 倉田先生!
104
00:07:28,173 --> 00:07:31,009
(倉田)やあ。
何で!
105
00:07:31,009 --> 00:07:33,611
俺が知らせたんだ。
なっちゃんが 今日 ここに来るって。
106
00:07:33,611 --> 00:07:35,547
え~!
107
00:07:35,547 --> 00:07:40,785
奥原なつ 元気だったか?
はい。
108
00:07:40,785 --> 00:07:47,459
よし。 お前の漫画映画は
いつも見さしてもらってるよ。
109
00:07:47,459 --> 00:07:51,459
「神をつかんだ少年クリフ」 あれは…。
110
00:07:55,633 --> 00:07:58,136
すばらしかったな。
111
00:07:58,136 --> 00:08:01,836
お前の魂を感じた ハハハ。
112
00:08:03,475 --> 00:08:05,977
よかった…。
113
00:08:05,977 --> 00:08:08,813
うれしいね…。
114
00:08:08,813 --> 00:08:12,150
ありがとうございます!
うん… ん?
115
00:08:12,150 --> 00:08:16,154
あっ 先生 その映画を演出したのが
この人 イッキュウさんです。
116
00:08:16,154 --> 00:08:19,290
(倉田)イッキュウ…?
あ… じゃなくて 坂場一久さんです。
117
00:08:19,290 --> 00:08:22,827
この人と 今度 なっちゃんが
結婚することになったんですよ。
118
00:08:22,827 --> 00:08:28,500
ああ そうかい。 君が あの映画を…。
119
00:08:28,500 --> 00:08:35,240
うん あれを作った君になら
奥原を安心して任せられる。
120
00:08:35,240 --> 00:08:37,942
奥原なつを どうか
よろしくお願いします。
121
00:08:37,942 --> 00:08:40,979
こちらこそ よろしくお願いします。
122
00:08:40,979 --> 00:08:44,616
いかったな なっちゃん。
うん ハハ…。
123
00:08:44,616 --> 00:08:46,616
(雪之助)あ~ いらっしゃい。
124
00:08:48,253 --> 00:08:50,622
あ~!
(門倉)おお… 奥原!
125
00:08:50,622 --> 00:08:52,957
よっちゃ~ん!
126
00:08:52,957 --> 00:08:55,860
(良子)なっちゃ~ん!
127
00:08:55,860 --> 00:09:00,131
なして よっちゃん! なして
私を置いて こんな人と結婚したの!
128
00:09:00,131 --> 00:09:02,800
えっ?
ごめんね なっちゃん…。
129
00:09:02,800 --> 00:09:06,971
なっちゃんがいなくて つい寂しくて…➡
130
00:09:06,971 --> 00:09:09,274
魔が差したの!
ええ?
131
00:09:09,274 --> 00:09:15,079
よっちゃ~ん!
なっちゃ~ん!
132
00:09:15,079 --> 00:09:17,649
まあ いいじゃないか
一緒には なれたから。
133
00:09:17,649 --> 00:09:20,151
そうっすね…。
な。
134
00:09:20,151 --> 00:09:22,820
(雪次郎)はい どうぞ。
135
00:09:22,820 --> 00:09:25,156
ありがとう 雪次郎君。
136
00:09:25,156 --> 00:09:28,059
ここで みんなに会えるとは
思わんかったわ。
137
00:09:28,059 --> 00:09:31,963
なんも なんも。
お前 天陽は呼ばなかったのか?
138
00:09:31,963 --> 00:09:35,600
えっ?
バカでないの あんたは!
139
00:09:35,600 --> 00:09:39,771
あっ すまん…。
なんも なんも。
140
00:09:39,771 --> 00:09:42,807
もちろん
天陽君にも会いたいと思ってんのさ。
141
00:09:42,807 --> 00:09:46,110
あっ この人も
天陽君の絵が好きなんだわ。
142
00:09:46,110 --> 00:09:50,114
はい。 できれば
たくさんの絵を見たいと思っています。
143
00:09:50,114 --> 00:09:54,452
あいつは 今や 立派な画家だ。
144
00:09:54,452 --> 00:09:58,323
あっ もちろん
職業的にという意味ではなくな➡
145
00:09:58,323 --> 00:10:01,793
あいつの生き方そのものが画家なんだ。
146
00:10:01,793 --> 00:10:07,131
土を耕し 牛の乳を搾り
家族と生きている その手から➡
147
00:10:07,131 --> 00:10:10,468
自分の作品を生み出している。
148
00:10:10,468 --> 00:10:15,139
したから あいつの絵は 純粋で尊いんだ。
149
00:10:15,139 --> 00:10:18,977
あっ 天陽んとこ おととし
男の子が生まれたんだわ。
150
00:10:18,977 --> 00:10:22,847
知ってる…
よっちゃんのとこは 2人いるんだっけ?
151
00:10:22,847 --> 00:10:28,486
気付かないと思うけど 今 ここに3人目。
152
00:10:28,486 --> 00:10:31,823
いや… たたいちゃダメっしょ!
153
00:10:31,823 --> 00:10:35,994
雪次郎 お前もグズグズするな。
いつまで 一人でいるつもりだ。
154
00:10:35,994 --> 00:10:39,664
根性入れて 相手を探せ!
ねえ おばさん。
155
00:10:39,664 --> 00:10:41,599
本当。 もっと言ってやって。
156
00:10:41,599 --> 00:10:43,534
俺は いんだよ まだ。
(門倉)何で?
157
00:10:43,534 --> 00:10:48,373
寄り道したから まだ半人前だ。
フフッ。
158
00:10:48,373 --> 00:10:51,009
あっ 倉田先生。
(倉田)うん?
159
00:10:51,009 --> 00:10:53,511
農協が 今度 自分でバターを製造する➡
160
00:10:53,511 --> 00:10:56,014
乳業会社を
作ろうとしてるみたいなんです。
161
00:10:56,014 --> 00:10:58,316
バターを?
(倉田)奥原も聞いたか。
162
00:10:58,316 --> 00:11:02,186
いいかい?
これは 非常に画期的なことなんだ。
163
00:11:02,186 --> 00:11:05,523
農民が 企業を頼らずに➡
164
00:11:05,523 --> 00:11:11,029
自ら作った乳製品を
消費者に届けようとしているんだからな。
165
00:11:11,029 --> 00:11:16,534
(門倉)北海道の牛飼いは
8割から9割が赤字経営だ。
166
00:11:16,534 --> 00:11:19,337
良子の家の牧場 俺が継いでよく分かった。
167
00:11:19,337 --> 00:11:22,040
(良子)メーカーが買う北海道の牛乳は➡
168
00:11:22,040 --> 00:11:25,710
ほとんどが バターとかの加工用で
安いんだわ。
169
00:11:25,710 --> 00:11:28,546
(門倉)柴田牧場だって 楽じゃねえべさ。
170
00:11:28,546 --> 00:11:31,049
そうなんだ…。
171
00:11:31,049 --> 00:11:35,887
だから 農協自ら
工場を作ろうとしているのさ。
172
00:11:35,887 --> 00:11:42,493
まあ それこそ 田辺組合長の言っていた
酪農王国への道なのさ。
173
00:11:42,493 --> 00:11:46,164
酪農王国…。
174
00:11:46,164 --> 00:11:51,664
(田辺)この十勝全体を
全国一の酪農王国にしたいんだ。
175
00:11:53,671 --> 00:11:57,471
それを 夕見子ちゃんもやってるんだな。
うん。
176
00:11:59,177 --> 00:12:02,680
(ノック)
組合長 大変です!
177
00:12:02,680 --> 00:12:04,615
どした? 夕見子さん。
178
00:12:04,615 --> 00:12:08,553
国から横やりが入りました。
横やり?
179
00:12:08,553 --> 00:12:10,555
十勝の市町村長宛てに➡
180
00:12:10,555 --> 00:12:14,192
集約酪農地域についての速達文書が
届いたみたいです。
181
00:12:14,192 --> 00:12:19,330
それは 十勝全体を集約酪農地域に
指定するということかい?
182
00:12:19,330 --> 00:12:22,200
そういうことです。
それも 今日届いたのに➡
183
00:12:22,200 --> 00:12:25,036
その返答を あさってまでに
しなくちゃならないそうです。
184
00:12:25,036 --> 00:12:27,538
あさって?
185
00:12:27,538 --> 00:12:30,041
あさっては日曜でないかい!
186
00:12:30,041 --> 00:12:34,879
そうです。
ほとんど こっちには時間がありません。
187
00:12:34,879 --> 00:12:37,648
組合長 どうしますか?
188
00:12:37,648 --> 00:12:41,648
これは どう考えても
工場建設に対する妨害です!
189
00:12:45,289 --> 00:12:49,994
その集約酪農地域っていうのに
指定されると どうなっちゃうの?
190
00:12:49,994 --> 00:12:53,664
酪農地域として 国の補助が受けられる。
191
00:12:53,664 --> 00:12:56,300
あっ ありがとう。
それって悪いこと?
192
00:12:56,300 --> 00:12:59,504
勝手に乳製品工場を
建てられなくなるのさ。
193
00:12:59,504 --> 00:13:03,007
国が 我々の計画に反対してるってことよ。
194
00:13:03,007 --> 00:13:05,843
恐らく 裏でメーカーが働きかけてるのさ。
195
00:13:05,843 --> 00:13:09,180
(剛男)したから
そういうやり方で潰しに来たんだ。
196
00:13:09,180 --> 00:13:11,115
恐ろしいわね。
197
00:13:11,115 --> 00:13:14,986
世の中の仕組みを
変えようとしてることですからね。
198
00:13:14,986 --> 00:13:18,890
それで どうなるの?
工場は建てられなくなるの?
199
00:13:18,890 --> 00:13:23,728
いや 建てる道は 一つだけある。
200
00:13:23,728 --> 00:13:26,330
明日中に 届け出を出せばいいんだ。
201
00:13:26,330 --> 00:13:29,200
明日中に?
(夕見子)そう。
202
00:13:29,200 --> 00:13:31,803
集約酪農地域に指定される前なら➡
203
00:13:31,803 --> 00:13:35,273
工場新設の届け出だけで
工場は建てられる。
204
00:13:35,273 --> 00:13:39,143
(坂場)明日は土曜日ですね。
(剛男)そうなんだよ。
205
00:13:39,143 --> 00:13:42,647
明日中といっても
お役所は午前中しかやってないから➡
206
00:13:42,647 --> 00:13:47,485
それまでに 組合長会議で決定して
届け出も出さなくちゃならない。
207
00:13:47,485 --> 00:13:50,521
午前中に全部かい。
208
00:13:50,521 --> 00:13:53,825
その準備に追われて
今日は こんな時間になったの。
209
00:13:53,825 --> 00:13:56,160
わしらにも できることあるかい?
210
00:13:56,160 --> 00:14:00,665
お義父さん。
じいちゃん…。
211
00:14:00,665 --> 00:14:04,535
そだ じいちゃんらも
できれば 会議に出て!
212
00:14:04,535 --> 00:14:06,838
えっ?
なして?
213
00:14:06,838 --> 00:14:12,310
酪農家が結束してるところを見せれば
組合長たちも迷わないべさ。
214
00:14:12,310 --> 00:14:15,847
あっ… したら 明日の朝
できるだけ人を集めよう。
215
00:14:15,847 --> 00:14:19,517
えっ したら 私も行く!
僕も行かせて下さい!
216
00:14:19,517 --> 00:14:22,320
えっ?
あっ いや…➡
217
00:14:22,320 --> 00:14:26,023
なつさんが大切にしている
十勝の酪農のことを➡
218
00:14:26,023 --> 00:14:28,926
少しでも知りたいんです。
219
00:14:28,926 --> 00:14:31,226
勝手にすりゃいいべ。
220
00:14:32,830 --> 00:14:34,830
はい!
221
00:14:39,670 --> 00:14:43,808
そういうことで
みんな 農協へ向かってくれ。
222
00:14:43,808 --> 00:14:49,008
(菊介)はい。
(悠吉)おやっさん 分かった。 行くべよ。
223
00:14:50,581 --> 00:14:55,519
菊介さん
先日は申し訳ございませんでした。
224
00:14:55,519 --> 00:14:57,655
は?
225
00:14:57,655 --> 00:15:02,526
皆さんの苦労を何も知らずに
軽はずみなことを言いました。
226
00:15:02,526 --> 00:15:04,528
いや…。
227
00:15:04,528 --> 00:15:09,166
皆さんの工場を 必ず造って下さい。
228
00:15:09,166 --> 00:15:11,966
応援しています。
229
00:15:15,673 --> 00:15:18,576
なつよ この人は➡
230
00:15:18,576 --> 00:15:22,546
こういうことが 本当に好きなんだな。
231
00:15:22,546 --> 00:15:24,546
うん。
232
00:15:33,090 --> 00:15:37,828
「グレートトラバース3」。
233
00:15:37,828 --> 00:15:42,166
日本を代表する三百の頂。
234
00:15:42,166 --> 00:15:46,504
その全てを自らの足だけで踏破する➡
235
00:15:46,504 --> 00:15:50,374
前代未聞の挑戦だ。
236
00:15:50,374 --> 00:15:53,374
挑むのは…
237
00:15:55,212 --> 00:15:58,182
(田中)フォ~!
22440