Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,700 --> 00:00:05,580
Napisy stworzone ze s艂uchu
by .:艢wierszczyk69:.
2
00:00:05,580 --> 00:00:09,780
Specjalnie dla urzytkownik贸w:
www.pornoonline.com.pl
3
00:00:09,780 --> 00:00:14,220
B艂臋dy napewno jakie艣 s膮 wi臋c mile widziana korekta ;)
4
00:00:14,220 --> 00:00:16,700
Mi艂ego seansu :)
5
00:00:26,660 --> 00:00:30,360
WORLD WAR XXX
PART 1
6
00:00:30,360 --> 00:00:32,360
Wyst臋puj膮:
7
00:00:40,300 --> 00:00:42,840
2 godziny wcze艣niej...
8
00:01:04,240 --> 00:01:08,380
Powracaj膮 do 偶ycia i morduj膮...{have been returning to life and committing acts of murder}
9
00:01:09,020 --> 00:01:12,040
...otrzymujemy raporty z ca艂ego 艣wiata...{widespread investigation reports from}
10
00:01:12,040 --> 00:01:16,300
...o nieuzbrojonych umar艂ych....{...unburied dead}
11
00:01:16,300 --> 00:01:17,620
...kt贸rzy powracaj膮 do 偶ycia.{are coming back to life}
12
00:01:17,620 --> 00:01:20,600
Mo偶ecie wy艂膮czy膰 te wiadomo艣ci s膮 bardzo wstsz膮caj膮ce?{what you guys turn off that is a repressive}
13
00:01:20,600 --> 00:01:22,180
14
00:01:22,180 --> 00:01:24,720
Uspokuj si臋!
To wa偶ne.{oh hush up girl, this is important}
15
00:01:24,720 --> 00:01:26,720
Nikt nie troszczy si臋 o 艣wiat?!{nobody cares about the world}
16
00:01:26,720 --> 00:01:28,600
17
00:01:28,600 --> 00:01:32,160
Radio i telewizja zalecaj膮 pozostnie w domach.
18
00:01:32,160 --> 00:01:36,320
Ch艂opaki prosz臋,
mo偶ecie wy艂膮czy膰 te wiadomo艣ci.
19
00:01:36,320 --> 00:01:37,860
Corinna zamknij si臋!
20
00:01:37,860 --> 00:01:40,160
Nie Billy Boob, nie zamkn臋 si臋.
21
00:01:40,160 --> 00:01:44,080
22
00:01:44,080 --> 00:01:46,700
Id藕 do 艣rodka, ugotuj co艣 do cholery. {go inside cook something severely fuck}
23
00:01:46,700 --> 00:01:49,160
Spierdalaj!
24
00:01:49,160 --> 00:01:53,040
Jeste艣cie dupkami,
nie nawidz臋 was.
25
00:01:54,820 --> 00:01:59,920
26
00:01:59,920 --> 00:02:03,220
27
00:02:03,220 --> 00:02:09,120
28
00:02:09,540 --> 00:02:15,580
Jessy, id藕 wsadzi膰 swojej siostrze kutasa w usta
aby si臋 zamkne艂a bo ja to zrobi臋.{Jesse she go inner stick your cock step sisters mouth to shut her up a heartless i do it}
29
00:02:16,860 --> 00:02:20,320
P贸jd臋, ale lepiej je艣li sami co艣 ugotujemy.{i'll go but you better be cooking the something inner}
30
00:02:22,400 --> 00:02:24,880
Bo偶e!
Nie nawidz臋 swojej rodziny.{gosh i hate my family}
31
00:02:24,880 --> 00:02:28,680
Nie ma tutaj klimatyzacji, abym mog艂a sobie na spokojnie zrobi膰 makija偶 w tym cholernym mniejscu.{there's no air condition i can my makeup on in this damn place}
32
00:02:29,840 --> 00:02:33,320
- W co ty kurwa grasz?
- Co ty tutaj robisz?{what fuck you playing about what are you doing in here}
33
00:02:33,320 --> 00:02:37,460
- Nikt nie prosi艂 ci臋 偶eby艣 tu przychodzi艂. Id藕 dalej s艂ucha膰 wiadomo艣ci.
- M贸j pieprzony Winnebago.{nobody asks you to come in here go watch you news my fucking winnebago}
34
00:02:37,460 --> 00:02:39,460
P艂ac臋 tej suce.{i pay for this bitch}
35
00:02:39,960 --> 00:02:42,180
- W ten spos贸b?
- Tak.{with that yeah actually}
36
00:02:42,180 --> 00:02:45,860
- Wi臋c, b臋dziesz teraz kr臋ci艂a?
- Nie, mam randk臋.{so what are you gonna sled around right now no i have a date}
37
00:02:46,100 --> 00:02:50,880
Wiesz co, masz randk臋 to mo偶e pomog臋 ci si臋 rozci膮gn膮膰 przed pierwszym razem?{well you know what you have a date why don't i help you stretch you out first}
38
00:02:50,880 --> 00:02:53,180
Tak, lubisz to.{yeah you like that}
39
00:02:53,900 --> 00:02:55,680
Musz臋 si臋 pospieszy膰.{i heve to hurry now}
40
00:02:55,680 --> 00:02:58,500
41
00:02:59,760 --> 00:03:01,280
Okey
42
00:03:03,740 --> 00:03:06,700
- Lubisz wszystkie cycki.
- Zamknij si臋.{you like any tits shut up}
43
00:03:06,700 --> 00:03:11,360
Ty si臋 zamknij.{you shut up}
44
00:03:28,820 --> 00:03:31,040
Tak, lubisz tak?{yeah you like that}
45
00:21:21,000 --> 00:21:24,240
- Wymiatasz
- Wiesz co...{you second bar you know what}
46
00:21:24,240 --> 00:21:28,620
...pewnie tak, ale z siostr膮 to niezbyt dobre.{the septum but step sister any bad}
47
00:21:28,620 --> 00:21:32,000
- S膮dz臋, 偶e mia艂am orgazm.
- To pieprzone przeznaczenie.{well i think i my orgasm i fuck it fate to}
48
00:21:32,000 --> 00:21:34,560
To nie fake, moja cipka by艂a mokra{you can fake cum on my pussy}
49
00:21:34,560 --> 00:21:36,340
Cofnijcie si臋!{you get back}
50
00:21:36,340 --> 00:21:37,560
51
00:21:41,780 --> 00:21:45,200
52
00:21:45,200 --> 00:21:47,200
Cofnijcie si臋!{you get back}
53
00:21:48,200 --> 00:21:51,040
54
00:21:56,500 --> 00:21:58,260
O m贸j Bo偶e!
55
00:21:59,380 --> 00:22:02,740
Szybko uciekamy!
56
00:22:18,540 --> 00:22:20,960
Co to kurwa?!{what that fuck}
57
00:22:20,960 --> 00:22:22,960
5054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.