All language subtitles for The Big Bang Theory - 02x18 - The Work Song Nanocluster
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,293 --> 00:00:05,796
Knight to Queen's Bishop 5.
2
00:00:05,964 --> 00:00:08,090
Ah. Very nice. What's Leonard gonna do?
3
00:00:08,258 --> 00:00:10,509
Does he give up the pawn
or give up the position?
4
00:00:10,677 --> 00:00:13,929
Mm. Let's find out. Leonard, ready?
5
00:00:14,431 --> 00:00:15,973
Ready.
6
00:00:16,141 --> 00:00:17,641
Go.
7
00:00:20,770 --> 00:00:22,771
[HUMMING IN UNISON
KHACHATURIAN'S "SABRE DANCE"]
8
00:00:38,496 --> 00:00:39,538
[BUZZER SOUNDS]
9
00:00:41,458 --> 00:00:42,583
Damn it. I slipped.
10
00:00:43,001 --> 00:00:47,129
Too bad. You know the rules
of Secret Agent Laser Obstacle Chess.
11
00:00:48,214 --> 00:00:50,049
Leonard died again, Sheldon. You're up.
12
00:00:50,216 --> 00:00:53,802
Despite my deep love of chess,
lasers and aerosol disinfectant...
13
00:00:53,970 --> 00:00:55,345
...I must forfeit.
14
00:00:55,889 --> 00:00:58,348
- Why?
- Because it's almost 11:00.
15
00:00:58,516 --> 00:01:00,100
- So?
- So Penny has a...
16
00:01:00,268 --> 00:01:04,480
..."Don't knock on my door before 11:00
or I punch you in the throat" rule.
17
00:01:05,815 --> 00:01:06,857
[DOOR CLOSES]
18
00:01:07,025 --> 00:01:08,442
ALL:
Ah.
19
00:01:08,693 --> 00:01:10,611
Hey, you know
what would be a great idea?
20
00:01:10,779 --> 00:01:15,365
We get some girls over here
and play Laser Obstacle Strip Chess.
21
00:01:16,034 --> 00:01:20,662
Believe me, any girl willing to play that,
you don't wanna see naked.
22
00:01:22,207 --> 00:01:24,208
You underestimate me.
23
00:01:31,299 --> 00:01:32,341
Penny.
24
00:01:32,509 --> 00:01:34,718
Penny. Penny.
25
00:01:34,886 --> 00:01:36,720
Hey, Sheldon.
26
00:01:38,431 --> 00:01:41,475
- It's 11 a.m.
- I know. You're safe.
27
00:01:42,018 --> 00:01:44,019
This package came
while you were at work.
28
00:01:44,187 --> 00:01:45,854
Great, my rhinestones. Thank you.
29
00:01:46,022 --> 00:01:47,022
- Excuse me.
- What?
30
00:01:47,190 --> 00:01:49,191
You have to sign this.
31
00:01:49,359 --> 00:01:50,400
What is it?
32
00:01:50,568 --> 00:01:54,196
When I signed for the package, I was
deputized by the United Parcel Service...
33
00:01:54,364 --> 00:01:58,033
...and entrusted with its final delivery.
I need you to acknowledge receipt...
34
00:01:58,201 --> 00:02:01,620
...so that I'm fully indemnified
and no longer liable.
35
00:02:02,122 --> 00:02:04,414
Sheldon, it's just a box of rhinestones.
36
00:02:04,582 --> 00:02:07,292
Contents are irrelevant.
A legal bailment has been created.
37
00:02:07,460 --> 00:02:09,169
Does that mean nothing to you?
38
00:02:09,963 --> 00:02:11,839
It means nothing to anybody.
39
00:02:13,049 --> 00:02:15,342
- Let me show you what I'm doing.
- Bailment...
40
00:02:15,510 --> 00:02:17,553
...describes a relationship
in common law...
41
00:02:17,720 --> 00:02:20,806
...where a physical possession
of personal property, or chattels...
42
00:02:20,974 --> 00:02:24,560
...is transferred from one person, the bailer,
to another person, the bailee.
43
00:02:24,727 --> 00:02:26,979
Yeah, yeah. Look, look.
I started a business.
44
00:02:28,398 --> 00:02:30,983
Obviously not a cleaning business.
45
00:02:32,360 --> 00:02:34,987
No. I'm making flower barrettes. See?
46
00:02:35,155 --> 00:02:39,158
I call them Penny Blossoms. I made one
for myself. All the girls at work wanted one.
47
00:02:39,325 --> 00:02:42,661
I showed some to this lady who
runs a shop. She sells cards and jewelry.
48
00:02:42,829 --> 00:02:47,416
She wanted to sell them, I said okay,
and in one week, I made a $156.
49
00:02:47,584 --> 00:02:50,502
Good for you. Sign here.
50
00:02:52,338 --> 00:02:56,258
Sheldon, don't you get it? If this takes off,
I won't have to be a waitress anymore.
51
00:02:56,843 --> 00:02:59,803
But then who will bring me
my cheeseburger on Tuesday nights?
52
00:03:00,263 --> 00:03:01,471
Another waitress?
53
00:03:01,639 --> 00:03:04,474
- What's her name?
- I don't know.
54
00:03:04,642 --> 00:03:06,643
And you're going to let her
handle my food?
55
00:03:06,811 --> 00:03:09,146
Nancy. Her name is Nancy.
56
00:03:09,898 --> 00:03:11,773
I think you're just making that up.
57
00:03:11,941 --> 00:03:15,736
Sheldon, I'm sorry about your hamburger,
okay? I just don't wanna be a waitress.
58
00:03:15,904 --> 00:03:18,238
Cheeseburger. I get a cheeseburger.
59
00:03:18,406 --> 00:03:22,075
- Fine. Cheeseburger.
- Maybe I'd be better off with Nancy.
60
00:03:22,702 --> 00:03:25,913
So, what do you think?
I mean, this could be a business, right?
61
00:03:27,290 --> 00:03:30,500
- How many of these can you make a day?
- Mm. About 20.
62
00:03:30,668 --> 00:03:34,254
And how much profit do you make
per Penny Blossom?
63
00:03:34,422 --> 00:03:38,467
- I don't know. Like, 50 cents. I'm not sure.
- No, of course you're not. All right.
64
00:03:40,136 --> 00:03:45,265
Ten dollars a day times five days a week
times 52 weeks a year is $2600.
65
00:03:46,100 --> 00:03:48,435
- That's all?
- Before taxes.
66
00:03:48,603 --> 00:03:51,146
Well, I don't have to pay taxes
on this stuff.
67
00:03:51,314 --> 00:03:54,066
The Internal Revenue Service
would strongly disagree.
68
00:03:55,526 --> 00:03:58,654
But if you took advantage
of modern marketing techniques...
69
00:03:58,821 --> 00:04:00,906
...and optimized
your manufacturing process...
70
00:04:01,074 --> 00:04:03,033
...you might make this a viable business.
71
00:04:03,493 --> 00:04:04,952
And you know about that stuff?
72
00:04:05,119 --> 00:04:06,954
Penny.
73
00:04:10,166 --> 00:04:11,792
I'm a physicist.
74
00:04:11,960 --> 00:04:16,922
I have a working knowledge of the entire
universe and everything it contains.
75
00:04:19,259 --> 00:04:20,676
Who's Radiohead?
76
00:04:33,064 --> 00:04:37,401
I have a working knowledge
of the important things in the universe.
77
00:04:37,568 --> 00:04:40,237
- Good luck.
- Sheldon, hold on.
78
00:04:40,405 --> 00:04:43,991
Could you maybe show me
how to make more money with this?
79
00:04:44,742 --> 00:04:46,576
Of course I could.
80
00:04:46,744 --> 00:04:48,370
Sheldon, wait.
81
00:04:48,955 --> 00:04:50,247
Will you?
82
00:04:54,294 --> 00:04:56,336
Just to be clear here.
83
00:04:56,504 --> 00:04:58,422
You're asking for my assistance.
84
00:04:58,589 --> 00:04:59,673
Yes.
85
00:04:59,841 --> 00:05:03,760
And you understand that will involve me
telling you what to do?
86
00:05:04,846 --> 00:05:06,305
I understand.
87
00:05:06,472 --> 00:05:10,851
And you're not allowed to be sarcastic
or snide to me while I'm doing so.
88
00:05:12,520 --> 00:05:14,187
Okay.
89
00:05:14,772 --> 00:05:16,231
Good.
90
00:05:16,983 --> 00:05:21,945
Let's begin with the premise that everything
you've done up to this point is wrong.
91
00:05:22,822 --> 00:05:25,449
- Oh, imagine that.
- Sarcasm. Goodbye.
92
00:05:25,616 --> 00:05:27,743
No, I'm sorry. Wait. Please, come back.
93
00:05:56,272 --> 00:05:58,023
- There. Done.
- All right.
94
00:05:58,191 --> 00:06:00,025
Twelve minutes and 17 seconds.
95
00:06:00,193 --> 00:06:01,443
Oh, pretty good, right?
96
00:06:01,611 --> 00:06:03,820
That's 4.9 Penny Blossoms per hour.
97
00:06:03,988 --> 00:06:07,115
Based on your cost of materials
and your wholesale selling price...
98
00:06:07,283 --> 00:06:12,037
...you'll effectively be paying yourself
$5. 19 a day.
99
00:06:12,663 --> 00:06:13,705
A day?
100
00:06:13,873 --> 00:06:17,667
There are children in a sneaker factory
in Indonesia who out-earn you.
101
00:06:19,128 --> 00:06:20,629
That just can't be right.
102
00:06:20,797 --> 00:06:23,131
- You're questioning my math?
- No, sorry.
103
00:06:23,549 --> 00:06:25,801
- Would you like me to show my work?
- God, no, no.
104
00:06:25,968 --> 00:06:28,720
- Just please tell me what to do about it.
- All right.
105
00:06:28,888 --> 00:06:32,307
Are you familiar with the development
that resulted from Honoré Blanc's...
106
00:06:32,475 --> 00:06:35,060
...1778 use of interchangeable parts?
107
00:06:39,565 --> 00:06:41,775
The assembly line, of course.
108
00:06:41,943 --> 00:06:45,946
Okay, if I'm not allowed to be snide,
you're not allowed to be condescending.
109
00:06:46,114 --> 00:06:49,950
That wasn't a part of our original agreement
and I do not agree to it now.
110
00:06:50,410 --> 00:06:54,037
How are we supposed to set up machines
and conveyor belts in my apartment?
111
00:06:54,205 --> 00:06:56,373
You're thinking of
the moving assembly line.
112
00:06:56,541 --> 00:07:00,043
An understandable,
but not excusable, mistake. Now...
113
00:07:00,962 --> 00:07:04,214
...the moving assembly line, that was
introduced by Henry Ford in 1908.
114
00:07:04,382 --> 00:07:07,759
That innovation is what made possible
our modern consumer culture...
115
00:07:07,927 --> 00:07:10,387
...by enabling a low unit cost
for manufactured goods.
116
00:07:10,555 --> 00:07:14,891
I guess that isn't one of the topics
discussed on your Radiohead.
117
00:07:18,688 --> 00:07:20,439
We're gonna miss the coming attractions.
118
00:07:20,606 --> 00:07:21,648
[GROANS]
119
00:07:21,816 --> 00:07:23,400
What's the matter?
120
00:07:26,946 --> 00:07:30,615
I think I bruised a testicle
capturing that last pawn.
121
00:07:32,285 --> 00:07:37,122
[PENNY & SHELDON SINGING
"BLOW THE MAN DOWN"]
122
00:07:37,290 --> 00:07:40,792
PENNY & SHELDON [SINGING]:
Give me some time to blow the man down
123
00:07:40,960 --> 00:07:43,837
I'm a deep-water sailor
Just come from Hong Kong
124
00:07:44,005 --> 00:07:46,923
BOTH:
To me way, hey, blow the man down
125
00:07:47,091 --> 00:07:50,135
If you give me some whiskey
I'll sing you a song
126
00:07:50,303 --> 00:07:52,971
Give me some time
To blow the man down
127
00:07:53,139 --> 00:07:54,931
Hello?
128
00:07:55,892 --> 00:07:57,267
[IN UNISON]
Hello.
129
00:07:57,435 --> 00:07:59,853
Come quickly, lay aft
To the break of the poop
130
00:08:00,021 --> 00:08:02,981
To me way, hey
Blow the man down
131
00:08:03,149 --> 00:08:06,026
Or I'll help you along
With the toe of my boot
132
00:08:06,194 --> 00:08:08,445
PENNY & SHELDON:
Give me some time to blow the man down
133
00:08:08,613 --> 00:08:10,697
What's going on?
134
00:08:11,157 --> 00:08:13,241
I assume you're referring
to the sea shanty.
135
00:08:13,409 --> 00:08:16,077
It's a rhythmic work song
to increase productivity.
136
00:08:16,245 --> 00:08:17,704
Yeah. It's crazy, but it works.
137
00:08:17,872 --> 00:08:20,916
Look, we made this Penny Blossom
in under three minutes.
138
00:08:21,083 --> 00:08:25,921
Terrific, but that kind of raises
more questions than it answers.
139
00:08:26,088 --> 00:08:27,547
Penny's making hair accessories.
140
00:08:27,715 --> 00:08:30,091
I'm helping her optimize
her manufacturing process.
141
00:08:30,259 --> 00:08:31,343
All right, break's over.
142
00:08:31,511 --> 00:08:34,596
[SINGING] Pay attention to orders
Now you one and all
143
00:08:34,764 --> 00:08:37,599
- What are you using as a bonding agent?
- Hot glue.
144
00:08:37,767 --> 00:08:40,894
You're kidding. Any of the cyanoacrylates
would do a better job.
145
00:08:41,062 --> 00:08:44,523
- Won't work. The flower's porous.
- What if we infused the bottom layer...
146
00:08:44,690 --> 00:08:47,359
...with silicone RTV
to provide a better mounting surface?
147
00:08:47,527 --> 00:08:49,528
Intriguing.
148
00:08:50,029 --> 00:08:52,364
What are your marketing
and distribution channels?
149
00:08:52,532 --> 00:08:54,824
The waitresses at my work,
and this cute shop...
150
00:08:54,992 --> 00:08:58,119
Hush, hush, hush. Virtually nonexistent.
151
00:08:58,412 --> 00:09:02,541
I'm thinking that we set her up with a
hosted turnkey e-commerce system to start.
152
00:09:02,708 --> 00:09:04,209
Eliminate the middle man.
153
00:09:04,377 --> 00:09:06,836
A small server farm
with a static IP in her bedroom.
154
00:09:07,004 --> 00:09:09,714
- She'll need some kind of cooling system.
- Of course.
155
00:09:09,882 --> 00:09:12,384
But before we set up
a marketing infrastructure...
156
00:09:12,552 --> 00:09:15,804
...we should finish optimizing
the manufacturing process.
157
00:09:15,972 --> 00:09:20,225
She has a terrible problem
with moisture-induced glitter clump.
158
00:09:21,060 --> 00:09:22,644
Yeah, it's a bitch.
159
00:09:25,356 --> 00:09:27,732
Ah, I've seen this before.
160
00:09:28,276 --> 00:09:31,486
- Where?
- It's a common stripper problem.
161
00:09:33,781 --> 00:09:36,658
They dance, they sweat, they clump.
162
00:09:38,369 --> 00:09:39,744
Ew.
163
00:09:40,830 --> 00:09:43,415
Thinking about adding a desiccant
like calcium sulfate?
164
00:09:43,583 --> 00:09:47,419
Actually, I'm thinking
about this one stripper named Vega.
165
00:09:50,381 --> 00:09:53,174
But, sure, calcium sulfate could work.
166
00:09:53,593 --> 00:09:56,261
Let's think out of the box for a moment.
167
00:09:56,429 --> 00:09:58,263
How about a molecular sieve?
168
00:09:58,472 --> 00:10:00,390
HOWARD & LEONARD:
Oh.
169
00:10:00,600 --> 00:10:03,268
I've got a spaghetti strainer
in the kitchen.
170
00:10:06,439 --> 00:10:07,814
Wow.
171
00:10:10,943 --> 00:10:14,279
Hey, we could liberate some
microporous charcoal from the chem lab.
172
00:10:14,447 --> 00:10:15,488
Oh, great.
173
00:10:15,656 --> 00:10:17,532
Raj, why don't you go get the charcoal?
174
00:10:17,700 --> 00:10:20,619
Leonard, start working
on some preliminary website designs.
175
00:10:20,786 --> 00:10:24,372
I'll make space in our apartment so we
can move the manufacturing process.
176
00:10:24,540 --> 00:10:28,543
- Well, what's wrong with my apartment?
- It's not my apartment.
177
00:10:28,961 --> 00:10:30,545
Wait, wait, what am I gonna do?
178
00:10:30,713 --> 00:10:33,298
Hey, it's your business.
Do whatever you want.
179
00:10:33,466 --> 00:10:34,799
Oh.
180
00:10:35,718 --> 00:10:37,594
Okay. Cool.
181
00:10:39,221 --> 00:10:41,222
I'm gonna take a nap.
182
00:10:46,520 --> 00:10:51,066
I'm still tweaking things a little bit, but this
will give the general idea of the website.
183
00:10:55,905 --> 00:10:57,947
So, what do you guys think?
184
00:10:59,200 --> 00:11:03,536
No, pretty much any way I say that
is gonna hurt his feelings.
185
00:11:06,624 --> 00:11:08,208
Okay, what's wrong with it?
186
00:11:08,376 --> 00:11:11,044
- What's wrong with it?
- Not you. I wasn't asking you.
187
00:11:12,588 --> 00:11:15,799
- Penny?
- Well, it's a little juvenile.
188
00:11:15,966 --> 00:11:20,261
I mean, it kind of looks like
the MySpace page of a 13-year-old girl.
189
00:11:20,763 --> 00:11:22,263
No, it doesn't.
190
00:11:22,431 --> 00:11:26,393
Please. Dateline could use it
to attract predators.
191
00:11:28,938 --> 00:11:32,982
Penny, this is your enterprise,
so it's ultimately your decision.
192
00:11:33,150 --> 00:11:36,069
But based on the quality of his work,
I'd strongly recommend...
193
00:11:36,237 --> 00:11:38,238
...that we let Leonard go.
194
00:11:38,656 --> 00:11:40,031
You wanna fire me?
195
00:11:40,199 --> 00:11:43,743
What I want is irrelevant.
This is Penny's decision.
196
00:11:43,911 --> 00:11:45,620
Penny?
197
00:11:45,788 --> 00:11:49,124
Excuse me, if I did such a bad job,
then why do we already have orders?
198
00:11:49,333 --> 00:11:51,918
- We do?
- Uh-huh. Look.
199
00:11:52,628 --> 00:11:56,131
Mrs. Fiona Fondell from
Huntsville, Alabama has ordered two.
200
00:11:56,298 --> 00:12:00,635
- No kidding. Two?
- Uh-huh. Look at the comments.
201
00:12:00,803 --> 00:12:04,389
"Thank you, Penny Blossoms.
These'll be perfect to cover my bald spots."
202
00:12:04,557 --> 00:12:06,015
Aw.
203
00:12:06,767 --> 00:12:08,977
Yeah. That is so sweet.
204
00:12:09,145 --> 00:12:12,480
Camouflaging bald spots.
That's primarily a male concern.
205
00:12:12,648 --> 00:12:15,066
Perhaps we could expand our market.
206
00:12:15,818 --> 00:12:18,486
How are flower barrettes
gonna appeal to men?
207
00:12:22,074 --> 00:12:24,200
- We add Bluetooth.
- Oh.
208
00:12:25,244 --> 00:12:28,580
- Brilliant. Men love Bluetooth.
PENNY: Wait a minute. Wait a minute.
209
00:12:28,748 --> 00:12:31,207
You wanna make a hair barrette
with Bluetooth?
210
00:12:31,375 --> 00:12:34,669
Penny, everything is better
with Bluetooth.
211
00:12:35,546 --> 00:12:37,964
[COMPUTER BEEPS]
212
00:12:38,466 --> 00:12:42,510
Holy crap. Someone just ordered
1000 Penny Blossoms.
213
00:12:42,678 --> 00:12:47,515
Get out! Who needs 1000
sparkly flower barrettes with rhinestones?
214
00:12:48,184 --> 00:12:51,686
"The fifth annual East Rutherford,
New Jersey, Gay, Lesbian, Bisexual...
215
00:12:51,854 --> 00:12:54,439
...and Transgender Alliance Luau."
216
00:12:54,940 --> 00:12:59,110
Oh, another market to expand into.
Balding gay men.
217
00:12:59,570 --> 00:13:02,530
And I'll bet lesbians love Bluetooth.
218
00:13:03,032 --> 00:13:04,616
We should get to work.
219
00:13:04,784 --> 00:13:06,785
Wait, wait, why does it say
"one-day rush"?
220
00:13:06,952 --> 00:13:09,037
Since when do we offer a one-day rush?
221
00:13:09,205 --> 00:13:10,872
Amazon offers one-day rush.
222
00:13:11,040 --> 00:13:14,125
Yeah, but they don't have to glue
the books together.
223
00:13:15,211 --> 00:13:18,046
How are we gonna make
1000 Penny Blossoms in one day?
224
00:13:18,214 --> 00:13:22,133
Don't yell at me. I'm not manufacturing.
I'm just web design.
225
00:13:22,301 --> 00:13:24,302
I have to call them and cancel that order.
226
00:13:24,470 --> 00:13:27,514
Excuse me, but was this not your goal?
227
00:13:27,681 --> 00:13:31,267
Financial independence through
entrepreneurial brilliance and innovation?
228
00:13:31,435 --> 00:13:35,230
Yeah, my brilliance and innovation,
of course, but still.
229
00:13:35,648 --> 00:13:37,816
I just don't see how we can pull this off.
230
00:13:37,983 --> 00:13:41,402
Okay, that, right there,
that equivocation and self-doubt...
231
00:13:41,570 --> 00:13:43,655
...that is not the American spirit.
232
00:13:44,406 --> 00:13:47,909
Did Davy Crockett quit at the Alamo?
Did Jim Bowie?
233
00:13:48,577 --> 00:13:51,871
They didn't quit. They were massacred...
234
00:13:52,623 --> 00:13:57,001
...by, like, a gazillion angry Mexicans.
235
00:13:58,003 --> 00:14:01,756
All right, let me put it this way.
Your gross receipts on this one order...
236
00:14:01,924 --> 00:14:04,717
...will be over $3000
for one night's work.
237
00:14:06,095 --> 00:14:08,096
You guys get started.
238
00:14:08,931 --> 00:14:12,684
- What are you doing?
- Going online to buy shoes.
239
00:14:14,562 --> 00:14:16,396
[SINGING]
She'll be coming 'round the mountain
240
00:14:16,564 --> 00:14:18,064
- When she comes
- When she comes
241
00:14:18,232 --> 00:14:20,441
She'll be coming 'round the mountain
When she comes
242
00:14:20,609 --> 00:14:21,609
PENNY:
When she comes
243
00:14:21,777 --> 00:14:23,611
SHELDON:
She'll be coming 'round the mountain
244
00:14:23,779 --> 00:14:25,113
BOTH:
She'll be coming 'round the mountain
245
00:14:25,281 --> 00:14:27,532
If I wanted to spend
my Saturday nights doing this...
246
00:14:27,700 --> 00:14:30,243
...I could have stayed in India.
247
00:14:31,996 --> 00:14:34,163
Oh, stop with the fake third-world crap.
248
00:14:34,331 --> 00:14:37,542
Your father's a gynecologist
and you had a house full of servants.
249
00:14:37,710 --> 00:14:41,254
We only had four servants.
And two of them were children.
250
00:14:44,383 --> 00:14:45,425
How are we doing?
251
00:14:45,593 --> 00:14:48,761
We have 128 assorted Penny Blossoms
ready to ship.
252
00:14:48,929 --> 00:14:51,806
God, we're never gonna finish in time.
253
00:14:51,974 --> 00:14:53,766
- Hold.
RAJESH: Who made Sheldon the boss?
254
00:14:53,934 --> 00:14:57,520
I believe I'm hearing some negativity
on the factory floor.
255
00:14:59,732 --> 00:15:02,901
- So?
- The labor force is a living organism...
256
00:15:03,068 --> 00:15:04,235
...that must be nurtured.
257
00:15:04,403 --> 00:15:07,363
Any counterproductive grumbling
must be skillfully headed off...
258
00:15:07,531 --> 00:15:10,825
...by management. Observe. Hey!
259
00:15:10,993 --> 00:15:13,077
Less talk, more work.
260
00:15:15,789 --> 00:15:17,665
- Nicely done.
- Thank you.
261
00:15:17,833 --> 00:15:21,002
You hear any union talk,
you let me know.
262
00:15:23,047 --> 00:15:26,424
[SINGING WHILE YAWNING]
Someone's in the kitchen with Dinah
263
00:15:27,259 --> 00:15:28,676
[WHISPERING]
264
00:15:28,844 --> 00:15:31,304
[SINGING]
Someone's in the kitchen I know
265
00:15:31,472 --> 00:15:33,431
Ho, ho, ho
266
00:15:34,683 --> 00:15:37,685
[SINGING]
Someone's in the kitchen with Dinah
267
00:15:38,479 --> 00:15:39,604
Sheldon. Sheldon.
268
00:15:39,772 --> 00:15:41,356
[SINGING]
'Cause I sold my soul
269
00:15:41,523 --> 00:15:43,900
To the company store
270
00:15:47,279 --> 00:15:50,031
- Honey, do you want some coffee?
- No, I don't drink coffee.
271
00:15:50,199 --> 00:15:52,367
If you don't stay awake,
we'll never finish.
272
00:15:52,534 --> 00:15:54,410
I'm sorry. Coffee is out of the question.
273
00:15:54,578 --> 00:15:58,456
When I moved to California, I promised my
mother that I wouldn't start doing drugs.
274
00:15:58,916 --> 00:16:00,124
Leonard, help.
275
00:16:00,292 --> 00:16:03,127
Sheldon, we still have 380
of these things to make.
276
00:16:03,295 --> 00:16:05,880
I have faith that you will make them.
Good night.
277
00:16:06,048 --> 00:16:07,882
- Leonard.
- Yeah... No.
278
00:16:08,050 --> 00:16:13,888
But, Sheldon, without your insight and
leadership, this enterprise will surely fail.
279
00:16:16,225 --> 00:16:18,267
You're right, of course.
280
00:16:19,103 --> 00:16:21,396
Here, this will help.
281
00:16:22,731 --> 00:16:24,482
Very well.
282
00:16:24,858 --> 00:16:27,235
But if this leads to opiates
or hallucinogenics...
283
00:16:27,403 --> 00:16:30,071
...you're gonna have to answer
to my mother.
284
00:16:32,199 --> 00:16:35,410
Look at Planck's constant.
People say that's arbitrary.
285
00:16:35,577 --> 00:16:38,496
That could not be less arbitrary.
If it varied even slightly...
286
00:16:38,664 --> 00:16:41,416
...life as we know it would not exist. Bam!
287
00:16:45,337 --> 00:16:49,382
Now, now, let's reconsider the entire
argument but with entropy reversed...
288
00:16:49,550 --> 00:16:51,092
...and effect preceding cause.
289
00:16:51,260 --> 00:16:55,263
So you are thinking of a universe.
It's not expanding from the center, no.
290
00:16:55,431 --> 00:16:59,517
It is retreating
from a possibility space. Bam!
291
00:17:01,895 --> 00:17:07,358
This is a space where we are all essentially
Alice standing in front of the Red Queen...
292
00:17:07,526 --> 00:17:10,862
...and we're being offered a cracker
to quench our thirst.
293
00:17:11,447 --> 00:17:13,031
Bam!
294
00:17:13,782 --> 00:17:16,284
In another universe,
let's call that Universe Prime...
295
00:17:16,452 --> 00:17:19,203
- ...there's another Sheldon...
- We should have let him go to bed.
296
00:17:19,371 --> 00:17:20,830
Bam.
297
00:17:24,168 --> 00:17:26,586
I can't believe we actually did it.
298
00:17:27,379 --> 00:17:31,966
One thousand frigging Penny Blossoms.
299
00:17:32,134 --> 00:17:35,219
I just want you guys to know
I am really grateful for your help...
300
00:17:35,387 --> 00:17:38,806
...and for every dollar I make,
I'm gonna give you 20 cents.
301
00:17:39,725 --> 00:17:41,559
That's your entire profit margin.
302
00:17:41,977 --> 00:17:44,729
Oh. Then never mind.
303
00:17:45,814 --> 00:17:48,649
I'll print out the shipping label.
304
00:17:51,236 --> 00:17:52,445
Uh-oh.
305
00:17:52,696 --> 00:17:53,821
What?
306
00:17:53,989 --> 00:17:57,658
We got an email from the East Rutherford,
New Jersey, Gay, Lesbian, Bisexual...
307
00:17:57,826 --> 00:18:00,369
...and Transgender Alliance.
308
00:18:01,288 --> 00:18:03,623
They want another 1000 Penny Blossoms.
309
00:18:04,083 --> 00:18:07,752
- Really?
- One-day rush.
310
00:18:08,253 --> 00:18:11,756
I really need to take that off the website.
311
00:18:12,299 --> 00:18:15,134
Okay, well, guess we better get started.
312
00:18:15,302 --> 00:18:17,011
You can't be serious.
313
00:18:17,930 --> 00:18:21,933
But, come on. What about
the living organism of the work force...
314
00:18:22,101 --> 00:18:24,143
...and the American spirit?
315
00:18:24,311 --> 00:18:27,730
And Jiminy Crockett at the Alamo?
316
00:18:28,190 --> 00:18:32,193
Davy Crockett.
Jiminy Crockett was a cricket.
317
00:18:32,611 --> 00:18:35,696
Yes, I know that, okay? I'm tired
and I've had 18 cups of coffee.
318
00:18:35,864 --> 00:18:40,493
The point is, if we all just pull together,
we can do this. Who's with me?
319
00:18:44,748 --> 00:18:50,545
Penny, although you may find it hard
to believe, we do have lives.
320
00:18:54,341 --> 00:18:56,050
Leonard?
321
00:18:57,219 --> 00:18:58,845
Sorry.
322
00:18:59,638 --> 00:19:03,391
My apologies to the gay community
of East Rutherford, New Jersey.
323
00:19:08,730 --> 00:19:11,440
Zoom, zoom, zoom!
324
00:19:15,154 --> 00:19:17,029
Where's the coffee?
325
00:19:17,197 --> 00:19:18,489
We're all out.
326
00:19:20,909 --> 00:19:22,618
No problem.
327
00:19:22,786 --> 00:19:25,830
I'll be back before this banana hits
the ground.
328
00:19:26,373 --> 00:19:31,711
Zoom, zoom, zoom.
329
00:19:37,342 --> 00:19:40,094
[HUMMING IN UNISON
KHACHATURIAN'S "SABRE DANCE"]
330
00:19:54,568 --> 00:19:56,611
Yes!
331
00:19:57,946 --> 00:20:03,951
Sorry, guys, but Secret Agent
Laser Obstacle Lunch is just stupid.
332
00:20:30,854 --> 00:20:32,855
[English - US - SDH]
27268