All language subtitles for Texas.Red.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,499 --> 00:00:05,499 (soft music) (group chatter) 2 00:01:12,163 --> 00:01:17,163 ♪ To that, to that, to that road ♪ 3 00:01:20,061 --> 00:01:22,621 ♪ To that road ♪ 4 00:01:22,621 --> 00:01:25,057 (group chatter) 5 00:01:25,057 --> 00:01:30,057 ♪ To that road ♪ 6 00:01:31,073 --> 00:01:33,656 ♪ To that road ♪ 7 00:01:37,654 --> 00:01:38,833 - I don't know where y'all going tonight, 8 00:01:38,833 --> 00:01:42,108 but you coming home. 9 00:01:42,108 --> 00:01:46,934 ♪ To that road ♪ 10 00:01:46,934 --> 00:01:49,910 ♪ I went on down ♪ 11 00:01:49,910 --> 00:01:53,233 ♪ To that road ♪ 12 00:01:53,233 --> 00:01:56,054 ♪ I went on down ♪ 13 00:01:56,054 --> 00:01:59,473 ♪ To that road ♪ 14 00:01:59,473 --> 00:02:02,411 ♪ I went on down ♪ 15 00:02:02,411 --> 00:02:03,414 ♪ On down ♪ 16 00:02:03,414 --> 00:02:04,630 ♪ To that road ♪ 17 00:02:04,630 --> 00:02:07,771 ♪ I went on down ♪ 18 00:02:07,771 --> 00:02:09,788 ♪ To that what ♪ 19 00:02:09,788 --> 00:02:12,913 ♪ To that road, to that road ♪ 20 00:02:12,913 --> 00:02:15,894 ♪ I went on down ♪ 21 00:02:15,894 --> 00:02:18,477 ♪ To that road ♪ 22 00:02:20,680 --> 00:02:22,130 - [Man] Sang that, sang that. 23 00:02:27,374 --> 00:02:30,453 - [Man] Woo wee, what (mumbles). 24 00:02:30,453 --> 00:02:33,600 (bluesy music) 25 00:02:33,600 --> 00:02:34,650 - [Man] Same ol' Kid. 26 00:02:38,280 --> 00:02:39,340 - [Red] All right, one more time. 27 00:02:39,340 --> 00:02:40,900 I want everybody to (mumbles) 28 00:02:40,900 --> 00:02:42,800 and raise their glasses, their bottles 29 00:02:44,537 --> 00:02:45,513 to the new year. 30 00:02:46,713 --> 00:02:47,992 - [Group] To a new year. 31 00:02:47,992 --> 00:02:49,440 - [Red] And let it be a good one. 32 00:02:49,440 --> 00:02:50,273 Right baby. 33 00:02:58,360 --> 00:03:00,792 - Hey Red, come play us a song. 34 00:03:00,792 --> 00:03:01,951 Come on, man. 35 00:03:01,951 --> 00:03:04,618 (group yelling) 36 00:03:07,759 --> 00:03:10,509 (group cheering) 37 00:03:17,097 --> 00:03:18,020 - [Man] That boy can play. 38 00:03:18,020 --> 00:03:20,770 (group cheering) 39 00:03:24,596 --> 00:03:25,599 - [Man] You still got it! 40 00:03:25,599 --> 00:03:28,182 (bluesy music) 41 00:03:29,976 --> 00:03:31,643 - [Woman] All right. 42 00:03:33,460 --> 00:03:35,919 Lay it down, that's where it's at. 43 00:03:35,919 --> 00:03:39,759 ♪ Please tell me baby ♪ 44 00:03:39,759 --> 00:03:40,777 - [Man] I'll find it, I'll find it. 45 00:03:40,777 --> 00:03:41,944 I'm losing it. 46 00:03:44,415 --> 00:03:49,415 ♪ Please tell me baby ♪ 47 00:03:49,855 --> 00:03:54,855 ♪ Cause I don't know ♪ 48 00:03:54,872 --> 00:03:57,513 ♪ What I did wrong ♪ 49 00:03:57,513 --> 00:03:59,156 - [Man] What'd you do wrong? 50 00:03:59,156 --> 00:04:01,739 (bluesy music) 51 00:04:04,335 --> 00:04:05,431 - Play with it, Red. - Come on, Red. 52 00:04:05,431 --> 00:04:08,014 (bluesy music) 53 00:04:10,078 --> 00:04:15,078 ♪ I want to hold ♪ 54 00:04:15,576 --> 00:04:17,336 ♪ I want to hold ♪ 55 00:04:17,336 --> 00:04:18,431 (yelling) 56 00:04:18,431 --> 00:04:20,215 - [Man] Come on now, Red. 57 00:04:20,215 --> 00:04:23,048 ♪ I want to hold. ♪ 58 00:04:25,650 --> 00:04:28,400 (group cheering) 59 00:04:32,989 --> 00:04:34,135 - [Man] Y'all give it up for Red! 60 00:04:34,135 --> 00:04:36,885 (group cheering) 61 00:04:40,951 --> 00:04:44,332 (crickets chirping) 62 00:04:44,332 --> 00:04:45,931 (Kid laughing) 63 00:04:45,931 --> 00:04:48,011 (gun shots firing) 64 00:04:48,011 --> 00:04:50,594 (Kid laughing) 65 00:04:51,607 --> 00:04:52,788 - Good times. 66 00:04:52,788 --> 00:04:53,705 Good times. 67 00:04:56,310 --> 00:04:57,182 - Where are you going? 68 00:04:57,182 --> 00:04:59,523 - What you say we ride up to Roxie? 69 00:05:00,950 --> 00:05:02,470 - [Red] Right this minute? 70 00:05:02,470 --> 00:05:05,186 - I hear they some fine women up there. 71 00:05:05,186 --> 00:05:08,030 - I got enough woman right here. 72 00:05:08,030 --> 00:05:10,230 - Oh come on now Red, don't be a scounch. 73 00:05:10,230 --> 00:05:12,904 You ain't gonna let me ride alone now is you? 74 00:05:12,904 --> 00:05:14,483 Two drinks. 75 00:05:16,030 --> 00:05:17,069 Two. 76 00:05:17,069 --> 00:05:19,652 (bluesy music) 77 00:05:30,946 --> 00:05:32,910 - We can't stay long, Kid. 78 00:05:32,910 --> 00:05:34,269 - My brother! 79 00:05:34,269 --> 00:05:35,528 Let's go. 80 00:05:35,528 --> 00:05:38,111 (bluesy music) 81 00:05:42,149 --> 00:05:44,389 Come on now, come on. 82 00:05:44,389 --> 00:05:47,589 (gun shot fires) 83 00:05:47,589 --> 00:05:48,756 Let's go, Red! 84 00:05:51,008 --> 00:05:53,425 (soft music) 85 00:05:57,288 --> 00:05:58,592 - What's all that ruckus? 86 00:05:58,592 --> 00:06:01,769 (gun shot fires) 87 00:06:01,769 --> 00:06:03,748 - Couple bucks. 88 00:06:03,748 --> 00:06:05,183 They're getting too big for their britches. 89 00:06:06,247 --> 00:06:07,580 - You in or not? 90 00:06:11,232 --> 00:06:13,930 ♪ On a moonlight night ♪ 91 00:06:13,930 --> 00:06:15,150 - I'd like to know 92 00:06:15,150 --> 00:06:17,950 where did I get all those fancy clothes. 93 00:06:20,032 --> 00:06:20,865 What you say young man? 94 00:06:20,865 --> 00:06:23,791 - I don't know nothing about that, sir. 95 00:06:23,791 --> 00:06:25,792 - I'll tell you where, 96 00:06:25,792 --> 00:06:27,940 thieving, 97 00:06:27,940 --> 00:06:29,110 stealing, 98 00:06:29,110 --> 00:06:31,240 all around these parts. 99 00:06:31,240 --> 00:06:33,490 - Man's got the most successful drinking hole 100 00:06:33,490 --> 00:06:34,743 this side of the river. 101 00:06:37,549 --> 00:06:39,440 - You let savages like Red run wild, 102 00:06:39,440 --> 00:06:42,403 what you think someone's gonna do? 103 00:06:44,109 --> 00:06:44,942 And the sheriff 104 00:06:44,942 --> 00:06:46,423 ain't done nothing about it. 105 00:06:47,340 --> 00:06:48,330 - Well, he's out. 106 00:06:48,330 --> 00:06:50,070 And Cliff's the new law. 107 00:06:50,070 --> 00:06:52,580 - That's right, starting Monday. 108 00:06:52,580 --> 00:06:54,032 And I swear to Christ, 109 00:06:54,032 --> 00:06:57,953 if he don't do something about that son of a bitch, I will. 110 00:06:57,953 --> 00:07:01,354 I mean I didn't get elected for nothing. 111 00:07:01,354 --> 00:07:04,187 (old timey music) 112 00:07:06,352 --> 00:07:07,860 What about you, boy? 113 00:07:07,860 --> 00:07:09,463 What'd you gonna do about it? 114 00:07:10,410 --> 00:07:11,360 You with me or not? 115 00:07:12,469 --> 00:07:13,302 - I reckon so. 116 00:07:14,650 --> 00:07:17,210 - Well now, all right then. 117 00:07:17,210 --> 00:07:18,120 Stand up. 118 00:07:18,120 --> 00:07:20,752 I'm gonna deputize you right here, right now. 119 00:07:20,752 --> 00:07:23,585 (old timey music) 120 00:07:25,110 --> 00:07:27,312 Do you solemnly swear to uphold the law 121 00:07:27,312 --> 00:07:29,420 and protect our community 122 00:07:29,420 --> 00:07:31,114 from anybody causing it harm? 123 00:07:31,114 --> 00:07:33,060 - I do. 124 00:07:33,060 --> 00:07:34,992 I mean yes, sir. 125 00:07:34,992 --> 00:07:36,760 - Well, now, 126 00:07:36,760 --> 00:07:37,994 then you're a deputy. 127 00:07:37,994 --> 00:07:39,696 - Am I really? 128 00:07:39,696 --> 00:07:41,834 By damn. 129 00:07:41,834 --> 00:07:45,712 - Hey, we gonna play or not? 130 00:07:45,712 --> 00:07:48,545 (old timey music) 131 00:08:03,434 --> 00:08:06,267 (chair squeaking) 132 00:08:20,912 --> 00:08:23,671 (person knocking on door) 133 00:08:23,671 --> 00:08:25,540 - Morning Graham. - Morning. 134 00:08:25,540 --> 00:08:26,373 - Sheriff. 135 00:08:27,733 --> 00:08:31,696 Bet that feels good, don't it? 136 00:08:31,696 --> 00:08:35,754 My my, Sheriff Cliff Herring. 137 00:08:35,754 --> 00:08:39,114 You oughta have a little sign made. 138 00:08:39,114 --> 00:08:40,223 Put it right here. 139 00:08:45,034 --> 00:08:48,640 - Figure you'd have plenty of business 140 00:08:48,640 --> 00:08:51,363 to tend to yourself this morning. 141 00:08:52,920 --> 00:08:56,023 It's your first day on the job to constable? 142 00:08:57,329 --> 00:08:58,327 (sheriff chuckles) 143 00:08:58,327 --> 00:08:59,160 - I sure do. 144 00:09:00,860 --> 00:09:01,960 I'm fixing to tell you 145 00:09:03,080 --> 00:09:04,970 that nigger out in Freewoods 146 00:09:04,970 --> 00:09:07,100 causing trouble again, 147 00:09:07,100 --> 00:09:08,672 him and that Oklahoma Kid 148 00:09:08,672 --> 00:09:11,770 up and down the roads all night long, 149 00:09:11,770 --> 00:09:13,240 shooting up the town. 150 00:09:13,240 --> 00:09:15,450 - No, I didn't see any sign of shooting 151 00:09:15,450 --> 00:09:17,740 when I've come in this morning. 152 00:09:17,740 --> 00:09:19,091 - You know damn well, 153 00:09:19,091 --> 00:09:22,220 he's the one been behind all the robberies 154 00:09:22,220 --> 00:09:23,390 all over the state 155 00:09:23,390 --> 00:09:24,887 and way over in Louisiana too. 156 00:09:24,887 --> 00:09:26,853 - No, you don't know that for certain. 157 00:09:26,853 --> 00:09:29,540 But I will sure find out. 158 00:09:29,540 --> 00:09:32,790 - There ain't no finding out, 159 00:09:32,790 --> 00:09:33,973 cause I'm telling you. 160 00:09:37,920 --> 00:09:40,280 We ought to get ourselves a group together, 161 00:09:40,280 --> 00:09:42,250 put an end to this once and for all. 162 00:09:42,250 --> 00:09:45,188 - There ain't no call for that. 163 00:09:45,188 --> 00:09:47,893 Let's let the law have its way. 164 00:09:50,610 --> 00:09:55,500 Son, let's round us up some dinner. 165 00:09:55,500 --> 00:09:56,343 Constable. 166 00:09:57,626 --> 00:10:00,708 (soft music) 167 00:10:00,708 --> 00:10:01,772 - Sir. 168 00:10:01,772 --> 00:10:04,189 (soft music) 169 00:10:19,690 --> 00:10:21,680 - What'd you bring him for? 170 00:10:21,680 --> 00:10:24,000 - Chess, what you doing here, boy? 171 00:10:24,000 --> 00:10:26,260 - He ain't old enough to be out on his own. 172 00:10:26,260 --> 00:10:27,397 Mr. Hall says. 173 00:10:27,397 --> 00:10:29,630 - Oh, shoot Hall, 174 00:10:29,630 --> 00:10:32,423 didn't know he raised a little 'possum boy for a son. 175 00:10:33,740 --> 00:10:35,312 - Lloyd, sit in the back. 176 00:10:35,312 --> 00:10:38,003 My new deputy's gonna ride up front. 177 00:10:40,680 --> 00:10:41,513 Now let's get. 178 00:10:43,952 --> 00:10:45,776 - What you waiting for a boy? 179 00:10:45,776 --> 00:10:48,193 (soft music) 180 00:11:14,690 --> 00:11:15,650 - See there, 181 00:11:15,650 --> 00:11:16,900 I'll remembers this time. 182 00:11:18,060 --> 00:11:20,112 - Best you don't forget again. 183 00:11:20,112 --> 00:11:22,291 He always ready. 184 00:11:22,291 --> 00:11:25,994 - Get your well dressed ass up in here. 185 00:11:25,994 --> 00:11:27,720 Don't need no more cold coming in. 186 00:11:27,720 --> 00:11:28,689 - This is the coldest winter I can remember. 187 00:11:28,689 --> 00:11:30,050 Come on. 188 00:11:30,050 --> 00:11:31,248 - [Oklahoma Kid] What y'all cooking tonight? 189 00:11:31,248 --> 00:11:32,864 - [Dolly] Well we already ate. 190 00:11:32,864 --> 00:11:33,938 - [Oklahoma Kid] Well you got a little something 191 00:11:33,938 --> 00:11:34,980 left for me, right? 192 00:11:34,980 --> 00:11:36,160 - [Dolly] You been gone all day, 193 00:11:36,160 --> 00:11:37,317 there ain't nothing. 194 00:11:37,317 --> 00:11:40,012 - [Oklahoma Kid] Oh, come on Dolly. 195 00:11:40,012 --> 00:11:42,429 (soft music) 196 00:11:52,670 --> 00:11:54,010 - Eugene, 197 00:11:54,010 --> 00:11:55,390 come on, take a ride with us, 198 00:11:55,390 --> 00:11:57,560 over where Red lives. 199 00:11:57,560 --> 00:11:59,071 - Sure. 200 00:11:59,071 --> 00:12:00,930 But I don't want no trouble. 201 00:12:00,930 --> 00:12:03,130 - [Man] Just point us where the nigger's at. 202 00:12:06,670 --> 00:12:08,629 - Best leave your truck here. 203 00:12:08,629 --> 00:12:09,843 They'll hear it coming. 204 00:12:10,709 --> 00:12:13,126 (soft music) 205 00:12:20,470 --> 00:12:22,470 - [Red] All right, baby? 206 00:12:29,152 --> 00:12:29,985 - Don't start. 207 00:12:29,985 --> 00:12:30,818 Please. 208 00:12:31,840 --> 00:12:33,770 - [Red] You all right there, Kid? 209 00:12:33,770 --> 00:12:35,020 - I'll survive. 210 00:12:36,467 --> 00:12:39,210 - [Dolly] I expect you'll be wanting a second helping? 211 00:12:39,210 --> 00:12:42,309 - You got the perfect cure, Dolly. 212 00:12:42,309 --> 00:12:44,589 And you know I needed it bad after last night. 213 00:12:44,589 --> 00:12:47,152 - From the way you was acting, 214 00:12:47,152 --> 00:12:50,188 I wondered if you wanted it to be your last. 215 00:12:50,188 --> 00:12:51,872 (Red and Dolly laughing) 216 00:12:51,872 --> 00:12:54,643 - You never know when it might. 217 00:13:09,180 --> 00:13:10,890 Anything in here? 218 00:13:10,890 --> 00:13:12,768 I take care of this for you. 219 00:13:12,768 --> 00:13:14,950 Ooh. 220 00:13:14,950 --> 00:13:16,506 Yes sir. 221 00:13:16,506 --> 00:13:19,506 (crickets chirping) 222 00:13:32,965 --> 00:13:36,215 (man speaking quietly) 223 00:13:40,380 --> 00:13:41,653 - [Constable] Well, come on. 224 00:13:42,750 --> 00:13:44,000 - I'm staying right here. 225 00:13:50,850 --> 00:13:53,344 Look, I did what I said I would, 226 00:13:53,344 --> 00:13:55,163 and that's it. 227 00:13:55,163 --> 00:13:56,913 I ain't (mumbles) about no gunplay. 228 00:13:57,760 --> 00:14:00,760 (crickets chirping) 229 00:14:53,280 --> 00:14:55,030 - You go on up there. 230 00:14:56,981 --> 00:14:57,870 Go on, deputy. 231 00:14:57,870 --> 00:14:59,020 Knock so they come out. 232 00:15:00,990 --> 00:15:01,840 We'll be waiting. 233 00:15:03,418 --> 00:15:06,418 (crickets chirping) 234 00:15:23,716 --> 00:15:27,049 (door hinges squeaking) 235 00:15:29,898 --> 00:15:32,315 (boy knocks) 236 00:15:33,400 --> 00:15:34,990 - Come on out now, nigger. 237 00:15:34,990 --> 00:15:36,390 We just want to talk to you. 238 00:15:45,962 --> 00:15:48,879 (gun shots firing) 239 00:16:31,347 --> 00:16:32,860 - You been hit? 240 00:16:32,860 --> 00:16:33,693 - Shut up. 241 00:16:34,860 --> 00:16:35,853 You hear me Red? 242 00:16:38,090 --> 00:16:39,143 Come on out here. 243 00:16:42,040 --> 00:16:43,390 Got some business with you. 244 00:16:49,050 --> 00:16:50,070 Hold up here. 245 00:17:04,600 --> 00:17:05,453 - You know me. 246 00:17:06,450 --> 00:17:07,800 - Stay right where you are. 247 00:17:08,780 --> 00:17:10,485 - I'm the Oklahoma Kid. 248 00:17:10,485 --> 00:17:13,405 (gun shots firing) 249 00:17:13,405 --> 00:17:14,488 - Do nothing. 250 00:17:18,848 --> 00:17:20,704 - He's getting away. 251 00:17:20,704 --> 00:17:22,544 (gun shot fires) 252 00:17:22,544 --> 00:17:25,461 (foreboding music) 253 00:17:44,563 --> 00:17:45,396 - Dolly! 254 00:17:50,010 --> 00:17:51,269 - Come get me! 255 00:17:51,269 --> 00:17:54,186 (foreboding music) 256 00:18:01,448 --> 00:18:03,367 - Who's there? 257 00:18:03,367 --> 00:18:05,950 (somber music) 258 00:18:21,605 --> 00:18:24,150 - Look, I didn't see nothing. 259 00:18:24,150 --> 00:18:24,983 All I know 260 00:18:24,983 --> 00:18:26,330 is they started shooting. 261 00:18:26,330 --> 00:18:28,160 He run out into the road. 262 00:18:29,605 --> 00:18:32,188 (somber music) 263 00:18:36,128 --> 00:18:37,393 - I'm sorry about your boy. 264 00:18:44,880 --> 00:18:47,008 Let me go see if I can figure this out. 265 00:18:47,008 --> 00:18:49,591 (somber music) 266 00:18:53,940 --> 00:18:55,760 - You had one job. 267 00:18:55,760 --> 00:18:56,873 - I tried to sir. 268 00:18:58,160 --> 00:18:59,423 I swear to God almighty. 269 00:19:00,967 --> 00:19:03,550 (somber music) 270 00:19:13,930 --> 00:19:15,872 - You couldn't protect him, 271 00:19:15,872 --> 00:19:18,749 how are you gonna protect yourself? 272 00:19:18,749 --> 00:19:21,332 (somber music) 273 00:19:33,470 --> 00:19:36,387 - Well, that oughta do you for now. 274 00:19:39,450 --> 00:19:41,030 - What I tell you about that nigger? 275 00:19:41,030 --> 00:19:42,193 Now look what happened. 276 00:19:46,960 --> 00:19:49,470 - What I tell you about waiting on the law? 277 00:19:49,470 --> 00:19:52,669 - Looks like you're the one waiting now. 278 00:19:52,669 --> 00:19:54,580 You gonna go get him or what? 279 00:19:54,580 --> 00:19:58,352 - What was holding you back from getting him last night 280 00:19:58,352 --> 00:20:00,570 while they were still here? 281 00:20:00,570 --> 00:20:03,193 - We had wounded to tend to. 282 00:20:04,910 --> 00:20:06,260 - We got us a prisoner too. 283 00:20:10,360 --> 00:20:11,950 She cut me with this, 284 00:20:11,950 --> 00:20:13,883 about took off my goddamn head. 285 00:20:20,860 --> 00:20:24,450 - I suspect you asked her where he might could be? 286 00:20:24,450 --> 00:20:25,300 - More than once. 287 00:20:29,260 --> 00:20:30,263 - He ain't gone far. 288 00:20:45,412 --> 00:20:49,245 - I expect we should get her down to the jail. 289 00:20:50,890 --> 00:20:52,840 - They say Red and the Kid left together, 290 00:20:52,840 --> 00:20:54,223 or they go separate ways. 291 00:20:56,420 --> 00:20:57,483 - That's the story. 292 00:21:00,960 --> 00:21:02,560 - I guess I'd better go saddle up, 293 00:21:02,560 --> 00:21:04,040 try to get on the trail 294 00:21:04,040 --> 00:21:04,873 before they do. 295 00:21:07,340 --> 00:21:08,840 - There's going to be a posse. 296 00:21:10,519 --> 00:21:12,173 No stopping it. 297 00:21:13,750 --> 00:21:15,100 - Unless we get them first. 298 00:21:17,495 --> 00:21:20,495 (soft bluesy music) 299 00:21:32,983 --> 00:21:36,241 ♪ Texas Red ♪ 300 00:21:36,241 --> 00:21:39,441 ♪ Oklahoma Kid ♪ 301 00:21:39,441 --> 00:21:42,137 ♪ Getting chased for ♪ 302 00:21:42,137 --> 00:21:46,380 ♪ The stuff they did ♪ 303 00:21:46,380 --> 00:21:49,521 ♪ Running to safe ♪ 304 00:21:49,521 --> 00:21:53,117 ♪ Running (mumbles) ♪ 305 00:21:53,117 --> 00:21:56,460 ♪ The people chasing them ♪ 306 00:21:56,460 --> 00:21:59,543 ♪ Ain't so very nice ♪ 307 00:21:59,543 --> 00:22:03,223 ♪ But they gotta keep on ♪ 308 00:22:03,223 --> 00:22:07,479 ♪ Running to make it to the other side ♪ 309 00:22:07,479 --> 00:22:10,062 (bluesy music) 310 00:22:32,150 --> 00:22:32,983 - Red? 311 00:22:35,300 --> 00:22:36,133 You in there? 312 00:22:41,510 --> 00:22:43,060 Come on and go to town with me. 313 00:22:44,160 --> 00:22:45,760 You ain't guilty of nothing yet. 314 00:22:57,396 --> 00:22:59,003 Work this out, Red, 315 00:22:59,953 --> 00:23:00,786 just me and you. 316 00:23:05,174 --> 00:23:07,924 (dramatic music) 317 00:23:14,480 --> 00:23:15,692 Red! 318 00:23:15,692 --> 00:23:17,687 They'll get you soon enough. 319 00:23:41,468 --> 00:23:44,135 (group chatter) 320 00:23:45,431 --> 00:23:47,220 - I ain't waiting on that damn sheriff, no sir. 321 00:23:47,220 --> 00:23:48,892 - What the hell are they waiting on? 322 00:23:48,892 --> 00:23:50,120 Let's get on with it. 323 00:23:50,120 --> 00:23:51,612 - I heard that nigger robbed over $1,000! 324 00:23:51,612 --> 00:23:54,279 (group chatter) 325 00:23:55,260 --> 00:23:56,567 - He's got himself a pack. 326 00:23:56,567 --> 00:23:57,780 And every one of them big bad bull's 327 00:23:57,780 --> 00:23:58,997 got killing on their mind. 328 00:23:58,997 --> 00:24:00,972 - It ain't right, y'all. 329 00:24:00,972 --> 00:24:04,472 (dramatic drumming music) 330 00:24:09,730 --> 00:24:11,320 - If you told me where he was, 331 00:24:11,320 --> 00:24:13,527 it would save a whole lot of heartache. 332 00:24:20,210 --> 00:24:21,403 I might could save him. 333 00:24:22,730 --> 00:24:23,623 They find him, 334 00:24:24,490 --> 00:24:26,483 they will string him up on the spot. 335 00:24:31,550 --> 00:24:32,953 - They'd have done that anyhow. 336 00:24:34,179 --> 00:24:36,846 (group chatter) 337 00:24:55,190 --> 00:24:56,023 - Seen him. 338 00:24:56,023 --> 00:24:57,824 South to Crosby. 339 00:24:57,824 --> 00:25:00,342 (group chatter) 340 00:25:00,342 --> 00:25:01,175 - [Sheriff] What else did you see? 341 00:25:01,175 --> 00:25:02,902 - Found blood. 342 00:25:02,902 --> 00:25:03,905 He's wounded too. 343 00:25:03,905 --> 00:25:04,738 (group chatter) 344 00:25:04,738 --> 00:25:05,833 - Now look here, men, 345 00:25:05,833 --> 00:25:08,750 make sure we do this the right way. 346 00:25:10,669 --> 00:25:11,752 Listen to me. 347 00:25:12,652 --> 00:25:14,652 We gotta follow the law! 348 00:25:21,760 --> 00:25:22,950 - I'd better go with 'em, 349 00:25:22,950 --> 00:25:24,250 make sure it's done right. 350 00:25:26,150 --> 00:25:27,600 - I'd go with you if I could. 351 00:25:28,940 --> 00:25:29,990 - You're needed here. 352 00:25:32,711 --> 00:25:34,810 - You be looking after yourself, son. 353 00:25:34,810 --> 00:25:35,643 - Yes, sir. 354 00:25:49,532 --> 00:25:52,282 (dramatic music) 355 00:28:00,791 --> 00:28:02,871 - Best to catch him tomorrow. 356 00:28:02,871 --> 00:28:06,780 - He's going to cry for his mama when we do, 357 00:28:06,780 --> 00:28:07,893 that's for sure. 358 00:28:09,815 --> 00:28:12,070 - Best to be worth it. 359 00:28:12,070 --> 00:28:13,823 Catch a death out here myself. 360 00:28:15,031 --> 00:28:19,320 - You hear about that nigger in Jeff Davis County? 361 00:28:19,320 --> 00:28:20,750 Killed himself, his deputy, 362 00:28:20,750 --> 00:28:23,250 didn't have the sense to shoot him first. 363 00:28:23,250 --> 00:28:25,300 Nigger ran nearly 60 miles 364 00:28:25,300 --> 00:28:26,350 before we caught him. 365 00:28:27,389 --> 00:28:28,739 He ain't gonna run no more. 366 00:28:35,400 --> 00:28:36,720 Come warm yourself up. 367 00:28:36,720 --> 00:28:37,770 - Don't mind if I do. 368 00:28:38,720 --> 00:28:40,135 - [Graham] Where are you from? 369 00:28:40,135 --> 00:28:42,171 - Rosetta. 370 00:28:42,171 --> 00:28:44,091 Them's from Perrytown. 371 00:28:44,091 --> 00:28:47,091 (soft bluesy music) 372 00:29:26,360 --> 00:29:27,193 - See that? 373 00:29:30,070 --> 00:29:31,993 - He sure is in a hurry. 374 00:29:33,160 --> 00:29:35,510 - Might be one of them niggers they be chasing. 375 00:29:36,490 --> 00:29:37,323 - Which one? 376 00:29:37,323 --> 00:29:39,196 - You know them outlaws. 377 00:29:39,196 --> 00:29:41,170 - Might be. 378 00:29:41,170 --> 00:29:42,787 - Reckon we oughta go after him? 379 00:29:52,537 --> 00:29:54,609 (gun shot fires) 380 00:29:54,609 --> 00:29:57,609 (soft bluesy music) 381 00:30:35,991 --> 00:30:38,658 (water flowing) 382 00:31:14,975 --> 00:31:17,808 (bridge clanking) 383 00:31:47,904 --> 00:31:50,571 (water flowing) 384 00:31:57,507 --> 00:32:00,060 - I think I got a pretty good shot on him. 385 00:32:00,060 --> 00:32:01,303 - He was heading west. 386 00:32:03,670 --> 00:32:05,320 - Natchez way? 387 00:32:05,320 --> 00:32:06,552 - [Man] To the river maybe. 388 00:32:06,552 --> 00:32:08,740 - When did this happen? 389 00:32:08,740 --> 00:32:12,083 - Oh, five hours or so. 390 00:32:13,380 --> 00:32:14,213 - [Old Man] Thank you kindly. 391 00:32:14,213 --> 00:32:15,110 Let's ride, posse. 392 00:32:18,470 --> 00:32:20,227 - [Man] Mind I we come along? 393 00:32:21,374 --> 00:32:24,624 - [Old Man] If you ain't doing nothing. 394 00:32:32,190 --> 00:32:33,523 - He ain't here. 395 00:32:46,146 --> 00:32:48,146 - [Woman] Come on, boys. 396 00:32:52,510 --> 00:32:55,510 (suspenseful music) 397 00:33:00,408 --> 00:33:01,241 - Mama. 398 00:33:02,110 --> 00:33:05,110 (suspenseful music) 399 00:33:08,746 --> 00:33:10,080 - My boy Luke saw him hiding in the tunnels 400 00:33:10,080 --> 00:33:11,550 and he ran off. 401 00:33:11,550 --> 00:33:13,163 I'm not sure which way he went. 402 00:33:15,251 --> 00:33:16,851 - [Man] I'll take five and go this way, 403 00:33:16,851 --> 00:33:18,072 and you take the rest that way. 404 00:33:18,072 --> 00:33:19,448 - I wanna go. 405 00:33:19,448 --> 00:33:20,281 I wanna catch him, please. 406 00:33:20,281 --> 00:33:21,907 I wanna catch him. 407 00:33:21,907 --> 00:33:23,646 - Y'all come with me. 408 00:33:23,646 --> 00:33:25,840 Ma'am, you need to get them youngins home. 409 00:33:25,840 --> 00:33:27,053 You go with her. 410 00:33:29,027 --> 00:33:31,944 (foreboding music) 411 00:33:52,230 --> 00:33:53,463 - Is he one of ours? 412 00:33:56,559 --> 00:33:58,381 Son of a bitch. 413 00:33:58,381 --> 00:34:01,298 (foreboding music) 414 00:34:09,360 --> 00:34:10,193 - [Man] Have you seen anybody come through here? 415 00:34:10,193 --> 00:34:11,026 - [Maid] No sir. 416 00:34:11,026 --> 00:34:11,859 - [Man] Are you sure? 417 00:34:11,859 --> 00:34:13,384 - [Maid] Yes, sir. 418 00:34:13,384 --> 00:34:14,217 - [Man] You don't know this man that we're looking for? 419 00:34:14,217 --> 00:34:15,215 - [Maid] No sir. 420 00:34:15,215 --> 00:34:16,048 - [Man] I believe you do. 421 00:34:16,048 --> 00:34:16,881 I believe you're lying to me. 422 00:34:16,881 --> 00:34:17,714 - No sir. 423 00:34:17,714 --> 00:34:18,547 - I think you are. 424 00:34:18,547 --> 00:34:19,459 I think you're trying to protect him. 425 00:34:19,459 --> 00:34:20,292 - [Maid] No sir, I don't. 426 00:34:20,292 --> 00:34:21,330 - That ain't possible. 427 00:34:21,330 --> 00:34:24,973 He was seen down by Forest plantation noontime. 428 00:34:26,070 --> 00:34:29,400 - He came through my property right yonder. 429 00:34:29,400 --> 00:34:31,173 - Let's go. 430 00:34:32,440 --> 00:34:35,326 - Nigger can't be in two places at the same time. 431 00:34:35,326 --> 00:34:36,260 (man muttering) 432 00:34:36,260 --> 00:34:37,440 - Was he tall or short? 433 00:34:37,440 --> 00:34:38,981 - Hell, I don't know. 434 00:34:38,981 --> 00:34:41,022 You're looking for a nigger, ain't you? 435 00:34:41,022 --> 00:34:43,703 - Mister, there's two we're looking for. 436 00:34:44,581 --> 00:34:46,142 - [Man] If we find him, 437 00:34:46,142 --> 00:34:47,144 he come through here. 438 00:34:47,144 --> 00:34:52,144 (foreboding music) (group chatter) 439 00:35:12,677 --> 00:35:15,260 (bluesy music) 440 00:35:20,296 --> 00:35:24,219 ♪ Oh, what is this I'm feeling ♪ 441 00:35:24,219 --> 00:35:27,040 ♪ Feeling deep inside ♪ 442 00:35:27,040 --> 00:35:28,800 ♪ Y'all, I can't explain it ♪ 443 00:35:28,800 --> 00:35:32,135 ♪ But if you ride, ride, ride ♪ 444 00:35:32,135 --> 00:35:36,320 ♪ It's the Mississippi blues ♪ 445 00:35:36,320 --> 00:35:41,019 ♪ Taking control of me ♪ 446 00:35:41,019 --> 00:35:43,579 ♪ All right, all right ♪ 447 00:35:43,579 --> 00:35:48,036 ♪ Y'all this be the Mississippi blues ♪ 448 00:35:48,036 --> 00:35:53,036 ♪ Sure feels good to me ♪ 449 00:35:53,536 --> 00:35:56,160 ♪ All right ♪ 450 00:35:56,160 --> 00:35:58,838 ♪ Sometimes it makes me holler ♪ 451 00:35:58,838 --> 00:36:01,957 ♪ Sometimes it makes me cry ♪ 452 00:36:01,957 --> 00:36:03,488 ♪ You low down ♪ 453 00:36:03,488 --> 00:36:04,934 ♪ Dirty blues ♪ 454 00:36:04,934 --> 00:36:07,499 ♪ Brings a tear to my eye ♪ 455 00:36:07,499 --> 00:36:11,332 ♪ It's the Mississippi blues ♪ 456 00:36:21,600 --> 00:36:22,433 - I just come in 457 00:36:25,280 --> 00:36:26,843 for something to drink real quick. 458 00:36:29,160 --> 00:36:30,110 Then I'll be going. 459 00:36:34,630 --> 00:36:35,630 - You can have mine. 460 00:36:38,550 --> 00:36:39,910 Better yet, 461 00:36:39,910 --> 00:36:41,060 here's one of your own. 462 00:37:00,794 --> 00:37:02,013 - Thank you. 463 00:37:05,570 --> 00:37:06,503 Remember y'all, 464 00:37:08,810 --> 00:37:11,810 y'all ain't saw another one more nigger come through. 465 00:37:11,810 --> 00:37:12,643 You hear? 466 00:37:14,610 --> 00:37:15,633 - You good, Red. 467 00:37:17,974 --> 00:37:18,923 We'll see you again. 468 00:37:21,630 --> 00:37:23,347 - Let me tell y'all something. 469 00:37:26,160 --> 00:37:28,163 All this could be gone tomorrow. 470 00:37:46,970 --> 00:37:48,027 - I seen you. 471 00:37:49,900 --> 00:37:51,050 And I knows who you is. 472 00:37:56,732 --> 00:38:00,065 (Red and Kid chuckling) 473 00:38:02,134 --> 00:38:04,214 Oh, come on now Red. 474 00:38:04,214 --> 00:38:05,070 You gonna get dirt on my new suit. 475 00:38:05,070 --> 00:38:06,100 Come on, now. 476 00:38:08,676 --> 00:38:11,077 - Good to see you, man. 477 00:38:11,077 --> 00:38:12,627 - Good to see you too, brother. 478 00:38:14,598 --> 00:38:15,850 - [Red] Where you been, man? 479 00:38:15,850 --> 00:38:17,550 - [Kid] On the run, just like you. 480 00:38:21,610 --> 00:38:23,750 - [Red] So this is where you been? 481 00:38:23,750 --> 00:38:25,300 - [Kid] Since last night, yeah. 482 00:38:26,820 --> 00:38:27,830 Having a roof over your head 483 00:38:27,830 --> 00:38:29,480 sure is better than nothing, huh? 484 00:38:31,077 --> 00:38:32,393 - [Red] Yeah. 485 00:38:33,956 --> 00:38:35,320 You sure we're safe here? 486 00:38:35,320 --> 00:38:36,873 - Woman lives upstairs says so. 487 00:38:38,619 --> 00:38:40,440 I might go see her in a while. 488 00:38:40,440 --> 00:38:42,695 Already went walking with her last night. 489 00:38:42,695 --> 00:38:45,278 (Kid chuckles) 490 00:38:46,140 --> 00:38:47,463 - Even after all this, 491 00:38:48,320 --> 00:38:49,773 still the same old Kid. 492 00:38:52,200 --> 00:38:53,333 - Rest those dogs. 493 00:39:03,560 --> 00:39:04,393 - Hey, 494 00:39:05,440 --> 00:39:06,840 how did you get ahead of me? 495 00:39:08,120 --> 00:39:09,970 I've been running day in and day out. 496 00:39:12,219 --> 00:39:14,303 - I hitched a ride. 497 00:39:16,459 --> 00:39:18,774 (Red scoffs) 498 00:39:18,774 --> 00:39:19,977 - You mean you stole one? 499 00:39:20,980 --> 00:39:22,399 - Musters college, he's still gonna eat-- 500 00:39:22,399 --> 00:39:25,066 (siren blaring) 501 00:39:27,530 --> 00:39:28,730 - We can't be here long, 502 00:39:30,190 --> 00:39:31,033 either of us. 503 00:39:32,170 --> 00:39:34,513 - Oh, I was planning on getting out before the sun wakes up. 504 00:39:35,460 --> 00:39:36,891 - [Red] Where? 505 00:39:36,891 --> 00:39:37,724 - Across the river. 506 00:39:40,300 --> 00:39:42,350 Figure the days might be kinder out west. 507 00:39:45,334 --> 00:39:50,334 - I don't think there's a kind of place out there anywhere, 508 00:39:50,390 --> 00:39:51,473 for us, that is. 509 00:39:54,170 --> 00:39:56,620 - Well, maybe it's time for the Oklahoma Kid 510 00:39:56,620 --> 00:39:57,920 to become an Oklahoma man. 511 00:40:01,851 --> 00:40:02,913 Why don't you come with me? 512 00:40:09,808 --> 00:40:11,463 - I ain't going. 513 00:40:13,564 --> 00:40:17,083 This is much my state as it is theirs. 514 00:40:20,910 --> 00:40:23,980 Anyhow, how you planning on getting across that bridge 515 00:40:23,980 --> 00:40:25,080 without them catching? 516 00:40:28,352 --> 00:40:29,933 - I ain't planning on going that way. 517 00:40:36,870 --> 00:40:39,453 (bluesy music) 518 00:40:41,010 --> 00:40:43,290 - [Red] Might as well be dead. 519 00:40:43,290 --> 00:40:44,403 Gulf of Mexico. 520 00:40:47,190 --> 00:40:49,873 - [Kid] It's another side to everything. 521 00:40:49,873 --> 00:40:51,373 - I've been meaning to ask ya, 522 00:40:53,254 --> 00:40:56,192 they've been chasing us hard 523 00:40:56,192 --> 00:40:58,210 and all over 524 00:40:59,830 --> 00:41:00,880 robbing a few stores? 525 00:41:05,720 --> 00:41:07,170 - I probably killed that boy. 526 00:41:14,940 --> 00:41:15,790 - You listen Kid, 527 00:41:17,280 --> 00:41:18,530 it was either you or him. 528 00:41:20,850 --> 00:41:23,400 It ain't like they need a reason to kill us anyway. 529 00:41:25,610 --> 00:41:26,443 Huh? 530 00:41:29,880 --> 00:41:31,140 - Sure don't, Red. 531 00:41:34,971 --> 00:41:36,891 They sure don't. 532 00:41:36,891 --> 00:41:39,474 (bluesy music) 533 00:41:43,940 --> 00:41:46,710 Hey, why don't you take these? 534 00:41:46,710 --> 00:41:47,923 I don't need 'em in there. 535 00:41:50,000 --> 00:41:51,750 - You will once you get over there. 536 00:41:53,840 --> 00:41:54,763 Besides, 537 00:41:56,390 --> 00:41:57,677 they, won't fit no how. 538 00:41:59,014 --> 00:42:01,597 (Red chuckles) 539 00:42:03,254 --> 00:42:05,671 - What you saying there, Red? 540 00:42:12,580 --> 00:42:14,530 - Take care of yourself out there, Kid. 541 00:42:16,868 --> 00:42:19,143 - You too, brother. 542 00:42:20,192 --> 00:42:22,775 (bluesy music) 543 00:42:43,232 --> 00:42:44,710 ♪ With you ♪ 544 00:42:44,710 --> 00:42:49,408 ♪ Underneath the silvery moon ♪ 545 00:42:49,408 --> 00:42:50,665 ♪ By the light ♪ 546 00:42:50,665 --> 00:42:51,750 ♪ By the light of the moon ♪ 547 00:42:51,750 --> 00:42:53,350 ♪ Of the silvery moon ♪ 548 00:42:53,350 --> 00:42:56,517 ♪ Of the silvery moon ♪ 549 00:42:59,706 --> 00:43:00,986 - I'm surprised he came this close to town. 550 00:43:00,986 --> 00:43:02,983 - Well, Dickie. 551 00:43:04,208 --> 00:43:06,053 You brought him this far. 552 00:43:07,568 --> 00:43:10,337 We can take him from here. 553 00:43:10,337 --> 00:43:13,170 (engine rumbling) 554 00:43:20,080 --> 00:43:22,940 - [Graham] Where'd he come from? 555 00:43:22,940 --> 00:43:25,660 - We get them dogs from Angola. 556 00:43:25,660 --> 00:43:28,543 Prison warden is a hunting buddy of mine. 557 00:43:33,070 --> 00:43:34,821 - Was meaning that man, 558 00:43:34,821 --> 00:43:36,463 the one bleeding in the back of your truck. 559 00:43:39,550 --> 00:43:41,740 - He's an accomplice for them outlaws 560 00:43:41,740 --> 00:43:43,863 y'all chasing from Franklin County. 561 00:43:45,541 --> 00:43:48,123 We done with him. 562 00:43:49,270 --> 00:43:50,453 You can take him back. 563 00:43:51,810 --> 00:43:53,373 We got two more in jail, 564 00:43:54,560 --> 00:43:56,360 but we ain't finished with them yet. 565 00:43:58,939 --> 00:44:00,837 It's been a tough day, deputies. 566 00:44:00,837 --> 00:44:02,170 Give me the jug. 567 00:44:03,419 --> 00:44:06,419 (crickets chirping) 568 00:44:17,120 --> 00:44:18,553 - How long you been knowing Red? 569 00:44:21,010 --> 00:44:21,863 Hear me, boy? 570 00:44:24,778 --> 00:44:26,178 - I don't know no Texas Red. 571 00:44:27,834 --> 00:44:29,393 - Oklahoma Kid? 572 00:44:30,452 --> 00:44:33,332 (crickets chirping) 573 00:44:33,332 --> 00:44:35,033 - I swear mister, 574 00:44:35,033 --> 00:44:35,866 I swear mister. 575 00:44:38,510 --> 00:44:39,487 - I believe you. 576 00:44:40,574 --> 00:44:43,574 (crickets chirping) 577 00:44:45,210 --> 00:44:47,476 ♪ Long road ahead of us ♪ 578 00:44:47,476 --> 00:44:50,132 ♪ Long road behind us ♪ 579 00:44:50,132 --> 00:44:55,132 ♪ Nobody knows where the trouble is ♪ 580 00:44:55,732 --> 00:44:58,196 ♪ Long road ahead of us ♪ 581 00:44:58,196 --> 00:45:00,953 ♪ Long road behind us ♪ 582 00:45:00,953 --> 00:45:05,953 ♪ Nobody knows where the trouble is ♪ 583 00:45:06,593 --> 00:45:08,975 ♪ We on borrowed time ♪ 584 00:45:08,975 --> 00:45:11,892 ♪ Legends never die ♪ 585 00:45:11,892 --> 00:45:14,575 ♪ We on borrowed time ♪ 586 00:45:14,575 --> 00:45:17,396 ♪ Legends never die ♪ 587 00:45:17,396 --> 00:45:20,116 ♪ Can't take from me ♪ 588 00:45:20,116 --> 00:45:23,732 ♪ What the lord gave me ♪ 589 00:45:23,732 --> 00:45:24,952 ♪ Shine like the moon ♪ 590 00:45:24,952 --> 00:45:29,076 ♪ But the sun raised me ♪ 591 00:45:29,076 --> 00:45:30,975 ♪ I spit your name ♪ 592 00:45:30,975 --> 00:45:34,113 ♪ And I pray you feel the praise ♪ 593 00:45:34,113 --> 00:45:36,372 ♪ Back against the wall ♪ 594 00:45:36,372 --> 00:45:39,539 ♪ Let him find a way ♪ 595 00:45:55,996 --> 00:45:57,270 - [Man] It says here, 596 00:45:57,270 --> 00:46:00,090 the Kid might've crossed over the border. 597 00:46:00,090 --> 00:46:01,547 - [Man] He swam the Sip? 598 00:46:01,547 --> 00:46:03,354 - [Man] No living man ever did. 599 00:46:03,354 --> 00:46:05,695 - [Man] That's just conjecture, 600 00:46:05,695 --> 00:46:08,191 pure speculation. 601 00:46:08,191 --> 00:46:10,280 - [Man] The black bugger's probably back 602 00:46:11,135 --> 00:46:11,968 sitting on his front porch 603 00:46:11,968 --> 00:46:13,310 chewing on the plug, 604 00:46:13,310 --> 00:46:16,370 while we got more than a hundred men out looking. 605 00:46:16,370 --> 00:46:17,203 - 300. 606 00:46:18,160 --> 00:46:20,573 Apparently you hadn't read this morning's edition. 607 00:46:28,050 --> 00:46:30,230 - He's brought in the guard? 608 00:46:30,230 --> 00:46:31,130 - Let me see that. 609 00:46:33,010 --> 00:46:34,493 All this fuss over one man. 610 00:46:35,730 --> 00:46:38,130 - New governor's trying to prove something. 611 00:46:38,130 --> 00:46:41,104 - Well, we just can't have that kind running loose. 612 00:46:41,104 --> 00:46:44,185 - Ain't no telling what a man like that would do. 613 00:46:44,185 --> 00:46:46,185 - Yeah, he can't be far. 614 00:46:47,292 --> 00:46:49,683 - Yeah, and he can't run forever. 615 00:46:51,266 --> 00:46:54,016 (train rumbling) 616 00:47:12,630 --> 00:47:13,628 - [Man] You see anything up there? 617 00:47:13,628 --> 00:47:14,988 - No, he ain't up here. 618 00:47:14,988 --> 00:47:16,150 - [Man] I'll meet you at (mumbles). 619 00:47:16,150 --> 00:47:17,650 - [Man] All right. 620 00:47:18,940 --> 00:47:20,985 - Who the hell knows where we gonna find that nigger now. 621 00:47:20,985 --> 00:47:24,860 - Well, we've got a whole platoon of troops 622 00:47:24,860 --> 00:47:26,332 just sitting on their asses right now. 623 00:47:26,332 --> 00:47:28,572 - Good evening. 624 00:47:28,572 --> 00:47:31,570 Agent Ballard, Jackson office. 625 00:47:31,570 --> 00:47:32,588 - Railroad agent? 626 00:47:32,588 --> 00:47:33,493 - Federal. 627 00:47:36,020 --> 00:47:37,734 - [Officer] Talking about the FBI? 628 00:47:37,734 --> 00:47:39,500 - [Ballard] We got word 629 00:47:39,500 --> 00:47:41,010 he might be headed northeast from here 630 00:47:41,010 --> 00:47:42,260 towards Jefferson County. 631 00:47:43,110 --> 00:47:45,633 - We're in Jefferson County right now, agent. 632 00:47:45,633 --> 00:47:47,629 - Yeah? 633 00:47:47,629 --> 00:47:50,492 Well, now you must be the law around here, yeah? 634 00:47:50,492 --> 00:47:51,325 - Yeah. 635 00:47:52,774 --> 00:47:55,774 (crickets chirping) 636 00:49:57,414 --> 00:49:58,247 - Sidney! 637 00:50:22,972 --> 00:50:23,974 - What's this all about? 638 00:50:23,974 --> 00:50:25,557 What you done here? 639 00:50:29,400 --> 00:50:30,520 - [Man] Sidney. 640 00:50:30,520 --> 00:50:31,903 We gotta stop the fire. 641 00:50:35,793 --> 00:50:36,626 - Mama! 642 00:50:36,626 --> 00:50:41,626 (somber music) (woman harmonizing) 643 00:51:41,121 --> 00:51:43,871 (glass breaking) 644 00:52:03,630 --> 00:52:04,463 - Red? 645 00:52:06,172 --> 00:52:07,840 Hold, hold. 646 00:52:07,840 --> 00:52:09,340 You don't gots to do that now. 647 00:52:10,180 --> 00:52:11,233 - I don't know you. 648 00:52:12,660 --> 00:52:13,803 - But I know you. 649 00:52:14,860 --> 00:52:16,370 I seen't you the other night 650 00:52:16,370 --> 00:52:17,320 at the Rhythm Club, 651 00:52:18,300 --> 00:52:19,317 so I know you. 652 00:52:21,927 --> 00:52:25,373 And so does every man south of Vicksburg. 653 00:52:26,609 --> 00:52:29,192 (bluesy music) 654 00:52:32,250 --> 00:52:33,350 So where's you headed? 655 00:52:34,972 --> 00:52:36,683 - Not sure yet. 656 00:52:38,060 --> 00:52:39,310 Come in through Stoneham. 657 00:52:40,892 --> 00:52:43,745 - Yeah, I knows it. 658 00:52:43,745 --> 00:52:47,533 Briggler's barn burned to the ground. 659 00:52:49,186 --> 00:52:51,533 The gin and the dairy too. 660 00:52:53,329 --> 00:52:55,912 (bluesy music) 661 00:52:56,850 --> 00:52:57,683 Red, 662 00:52:59,880 --> 00:53:02,790 they ain't speculating about laying that on you? 663 00:53:02,790 --> 00:53:03,980 People's gonna help. 664 00:53:05,886 --> 00:53:08,550 Don't you know that? 665 00:53:13,527 --> 00:53:15,503 I see you need some shoes. 666 00:53:23,476 --> 00:53:26,226 (Red whimpering) 667 00:53:31,609 --> 00:53:34,192 (bluesy music) 668 00:53:43,290 --> 00:53:44,833 - I suppose there's a lot of things in this world 669 00:53:44,833 --> 00:53:46,277 that don't wear 'em. 670 00:53:49,311 --> 00:53:52,540 (bluesy music) 671 00:53:52,540 --> 00:53:54,093 - Most of God's creatures. 672 00:53:56,352 --> 00:53:58,935 (bluesy music) 673 00:54:06,996 --> 00:54:09,496 (phone rings) 674 00:54:25,874 --> 00:54:27,170 - Yeah? 675 00:54:27,170 --> 00:54:28,600 - [Woman] Sheriff Johnson. 676 00:54:28,600 --> 00:54:30,692 I have the governor on the line for you. 677 00:54:30,692 --> 00:54:32,123 - Oh, okay. 678 00:54:36,050 --> 00:54:37,100 - [Governor] Sheriff? 679 00:54:37,100 --> 00:54:38,223 - Yes. Mr. Governor. 680 00:54:40,290 --> 00:54:41,123 - [Governor] I've been told 681 00:54:41,123 --> 00:54:42,783 he's moved into your jurisdiction. 682 00:54:44,777 --> 00:54:47,510 - Yes, Mr. Governor, 683 00:54:47,510 --> 00:54:48,510 that's what we hear. 684 00:54:50,280 --> 00:54:51,113 - [Governor] Well, sheriff, 685 00:54:51,113 --> 00:54:52,960 I don't know what the hell are you doing, 686 00:54:52,960 --> 00:54:54,510 but you oughta be out chasing him 687 00:54:54,510 --> 00:54:56,473 rather than talking on the telephone. 688 00:54:58,820 --> 00:55:02,983 - I understand Mr. Governor, 689 00:55:04,340 --> 00:55:07,003 but I got my best deputy tracking them. 690 00:55:08,319 --> 00:55:11,297 We got volunteers from every community 691 00:55:11,297 --> 00:55:13,460 keeping an eye out for them. 692 00:55:15,330 --> 00:55:16,190 We got hounds-- 693 00:55:16,190 --> 00:55:17,697 - [Governor] I don't care what you got. 694 00:55:17,697 --> 00:55:19,700 This is embarrassing. 695 00:55:19,700 --> 00:55:22,763 He had better not make it out of Jefferson County. 696 00:55:45,190 --> 00:55:47,140 - How do you know he's coming this way? 697 00:55:48,530 --> 00:55:49,880 - How you think I knows it? 698 00:55:51,120 --> 00:55:52,083 Cause I feels it. 699 00:55:53,350 --> 00:55:54,333 Just the other day, 700 00:55:55,250 --> 00:55:56,557 they almost caught him. 701 00:55:58,516 --> 00:56:03,516 (cows mooing) (drumming music) 702 00:56:17,070 --> 00:56:18,775 - But they didn't, right? 703 00:56:18,775 --> 00:56:20,873 - [Girl] Can't catch Red. 704 00:56:20,873 --> 00:56:23,873 - Yeah, that deputy sure came close. 705 00:56:26,095 --> 00:56:28,845 (drumming music) 706 00:56:32,309 --> 00:56:33,313 - Red shot him? 707 00:56:33,313 --> 00:56:34,813 - Sure enough did. 708 00:56:35,876 --> 00:56:37,716 Knocked that hat clean off his head. 709 00:56:37,716 --> 00:56:40,466 (gun shot fires) 710 00:56:41,775 --> 00:56:45,950 (cows mooing) (drumming music) 711 00:56:45,950 --> 00:56:46,990 - With a pistol? 712 00:56:46,990 --> 00:56:48,460 - No, it was a shotgun. 713 00:56:50,355 --> 00:56:51,847 (gun shot fires) 714 00:56:51,847 --> 00:56:55,420 (drumming music) 715 00:56:55,420 --> 00:56:57,420 - Why we putting rabbits up in the tree? 716 00:56:58,308 --> 00:57:00,642 - Y'all wanna help Red, don't you? 717 00:57:00,642 --> 00:57:02,746 Y'all heard grandmamma. 718 00:57:02,746 --> 00:57:03,579 He coming. 719 00:57:04,644 --> 00:57:07,394 (drumming music) 720 00:57:28,788 --> 00:57:31,205 (soft music) 721 00:57:48,164 --> 00:57:48,997 - Red. 722 00:57:52,586 --> 00:57:53,988 Red. 723 00:57:53,988 --> 00:57:56,405 (soft music) 724 00:58:01,967 --> 00:58:02,800 Red. 725 00:58:03,920 --> 00:58:05,604 (soft music) 726 00:58:05,604 --> 00:58:07,187 Where are you, Red? 727 00:58:08,964 --> 00:58:10,244 Where are you? 728 00:58:10,244 --> 00:58:12,661 (soft music) 729 00:58:22,060 --> 00:58:23,380 Come find me, Red. 730 00:58:26,660 --> 00:58:27,493 Red. 731 00:58:30,386 --> 00:58:31,553 Where are you? 732 00:58:33,540 --> 00:58:36,330 Gotta make it to the other side, Red. 733 00:58:37,348 --> 00:58:39,247 Gotta make it with all our pride, 734 00:58:39,247 --> 00:58:41,497 make it with all our pride. 735 00:58:42,826 --> 00:58:45,300 Got to make it to the other side, the other side. 736 00:58:45,300 --> 00:58:48,261 Gotta make it with all our pride. 737 00:58:48,261 --> 00:58:49,617 (soft music) 738 00:58:49,617 --> 00:58:52,418 Gotta make it to the other side, Red. 739 00:58:52,418 --> 00:58:55,117 Gotta make it with all our pride. 740 00:58:55,117 --> 00:58:57,534 (soft music) 741 00:59:08,135 --> 00:59:09,385 Come home, Red. 742 00:59:35,911 --> 00:59:39,078 (car engine rumbling) 743 01:00:19,715 --> 01:00:20,548 - Coochie. 744 01:00:22,715 --> 01:00:23,798 You in there? 745 01:00:24,695 --> 01:00:27,862 (car engine rumbling) 746 01:00:50,690 --> 01:00:52,823 This has gotten way out of hand, Coochie. 747 01:00:54,260 --> 01:00:56,403 Governor's up my ass. 748 01:00:57,720 --> 01:00:59,230 Would you believe he's made it now 749 01:00:59,230 --> 01:01:00,823 as far as Claiborne County? 750 01:01:03,240 --> 01:01:04,483 Means he's coming here. 751 01:01:12,260 --> 01:01:14,593 Goddamn Coochie, say something. 752 01:01:17,240 --> 01:01:18,693 You know why I came here? 753 01:01:20,420 --> 01:01:22,370 You're the best tracker in these parts. 754 01:01:24,381 --> 01:01:26,933 Maybe in the whole southeast. 755 01:01:30,760 --> 01:01:32,723 - I don't hunt just anybody, 756 01:01:35,720 --> 01:01:37,803 as I'm sure you are aware of. 757 01:01:42,020 --> 01:01:43,673 What did this man do? 758 01:01:48,300 --> 01:01:49,810 - Well, 759 01:01:49,810 --> 01:01:51,143 he's a thief for one. 760 01:01:53,180 --> 01:01:54,880 At least that's what they tell me. 761 01:01:56,740 --> 01:01:57,943 I know he's a killer. 762 01:01:58,970 --> 01:02:01,393 He shot a boy dead, 763 01:02:02,900 --> 01:02:04,700 probably not more than 15 years old. 764 01:02:11,840 --> 01:02:12,673 Coochie, 765 01:02:14,861 --> 01:02:17,540 if we don't stop him, 766 01:02:17,540 --> 01:02:19,890 who knows how many more are gonna act like him. 767 01:02:22,160 --> 01:02:23,378 Once they get the notion, 768 01:02:23,378 --> 01:02:25,763 there'll be a ruckus. 769 01:02:29,260 --> 01:02:30,223 - If I go, 770 01:02:33,210 --> 01:02:36,963 I don't want it to be the part of no fucking posse. 771 01:02:39,341 --> 01:02:41,390 Do you understand? 772 01:02:42,642 --> 01:02:45,725 (soft country music) 773 01:05:16,118 --> 01:05:18,812 (dog barking) 774 01:05:18,812 --> 01:05:21,895 (soft country music) 775 01:05:24,408 --> 01:05:25,741 - How you doing? 776 01:05:37,050 --> 01:05:39,467 (soft music) 777 01:06:27,851 --> 01:06:28,684 - What have I been telling you 778 01:06:28,684 --> 01:06:29,748 about leaving the house? 779 01:06:29,748 --> 01:06:30,581 Come on. 780 01:06:33,761 --> 01:06:35,670 - We got men lining the trace. 781 01:06:35,670 --> 01:06:36,503 He's not going to get through there. 782 01:06:36,503 --> 01:06:38,650 We got more men at Paterson's, 783 01:06:38,650 --> 01:06:39,728 from the east to the west 784 01:06:39,728 --> 01:06:43,280 in case he decides to turn back to the south. 785 01:06:43,280 --> 01:06:45,725 The guard has run the interference in the northeast, 786 01:06:45,725 --> 01:06:48,230 just in case this nigger's dumb enough 787 01:06:48,230 --> 01:06:50,242 to head straight to Jackson. 788 01:06:50,242 --> 01:06:53,680 (Graham chuckles) 789 01:06:53,680 --> 01:06:54,530 They leave us alone, 790 01:06:54,530 --> 01:06:56,073 we gonna catch this coon. 791 01:06:57,260 --> 01:06:58,093 At any rate, 792 01:06:58,960 --> 01:07:01,728 he's not getting out of Claiborne County. 793 01:07:01,728 --> 01:07:04,210 (crickets chirping) 794 01:07:04,210 --> 01:07:06,040 - I wouldn't be so sure. 795 01:07:06,040 --> 01:07:08,070 - Oh, he better not. 796 01:07:08,070 --> 01:07:10,848 I ain't seen my wife in three weeks. 797 01:07:10,848 --> 01:07:13,080 I'm about tired of this business. 798 01:07:13,080 --> 01:07:14,930 - Thought that would be a good thing. 799 01:07:18,300 --> 01:07:19,890 - Well, what about your man? 800 01:07:19,890 --> 01:07:20,723 This loner? 801 01:07:22,550 --> 01:07:23,383 - He's coming. 802 01:07:24,400 --> 01:07:25,760 (Graham chuckles) 803 01:07:25,760 --> 01:07:26,743 Remember y'all, 804 01:07:27,590 --> 01:07:31,700 this is the man who caught Bonnie and Clyde 805 01:07:31,700 --> 01:07:32,963 just a few years ago. 806 01:07:35,510 --> 01:07:37,360 - But he's not the one that shot 'em. 807 01:07:52,827 --> 01:07:53,793 - You up there? 808 01:07:59,620 --> 01:08:02,463 (birds chirping) 809 01:08:02,463 --> 01:08:03,713 If you up there 810 01:08:06,270 --> 01:08:07,103 all I ask is 811 01:08:10,340 --> 01:08:11,440 you take care of Dolly 812 01:08:14,150 --> 01:08:15,413 cause she's a good woman. 813 01:08:21,020 --> 01:08:21,933 And the Kid, 814 01:08:24,920 --> 01:08:26,123 if he crossed the river, 815 01:08:28,300 --> 01:08:29,803 keep the patrol off him. 816 01:08:36,210 --> 01:08:38,910 I got a feeling it's not going to be much more longer. 817 01:08:41,870 --> 01:08:43,113 And if you up there, 818 01:08:52,970 --> 01:08:54,260 I'll be seeing you soon. 819 01:09:27,899 --> 01:09:30,566 (water flowing) 820 01:11:03,054 --> 01:11:04,276 (gun shot fires) 821 01:11:04,276 --> 01:11:06,859 (somber music) 822 01:11:36,679 --> 01:11:39,262 (Red coughing) 823 01:11:43,615 --> 01:11:46,198 (somber music) 824 01:12:04,150 --> 01:12:05,313 - Give up, Red. 825 01:12:08,340 --> 01:12:09,173 It's over. 826 01:12:11,875 --> 01:12:13,725 You ain't gonna go nowhere like that. 827 01:12:18,138 --> 01:12:19,305 - I ain't ever 828 01:12:20,436 --> 01:12:21,603 going give up. 829 01:12:27,450 --> 01:12:28,393 - You got a gun? 830 01:12:29,850 --> 01:12:31,720 They told me you were armed. 831 01:12:33,240 --> 01:12:34,290 - I ain't got no gun. 832 01:12:36,810 --> 01:12:37,643 - Shit. 833 01:12:39,935 --> 01:12:42,518 (somber music) 834 01:12:49,150 --> 01:12:51,333 Posse is coming to get you. 835 01:12:57,375 --> 01:12:59,208 - I won't be the last. 836 01:13:03,578 --> 01:13:06,245 There'll be more coming like me. 837 01:13:07,514 --> 01:13:10,097 (somber music) 838 01:13:32,196 --> 01:13:33,594 - Well? 839 01:13:33,594 --> 01:13:36,314 - He's hold up in one of them bushes on the other side. 840 01:13:36,314 --> 01:13:38,207 - Well you just left him there 841 01:13:38,207 --> 01:13:40,058 so he could get away? 842 01:13:40,058 --> 01:13:41,178 - I don't my job. 843 01:13:41,178 --> 01:13:43,876 He ain't going nowhere. 844 01:13:43,876 --> 01:13:46,459 (somber music) 845 01:13:51,258 --> 01:13:53,091 - Massa, much obliged. 846 01:13:57,370 --> 01:13:59,391 - I just pulled the trigger. 847 01:13:59,391 --> 01:14:01,974 (somber music) 848 01:14:18,010 --> 01:14:20,593 (guns cocking) 849 01:15:01,210 --> 01:15:04,127 (gun shots firing) 850 01:15:10,271 --> 01:15:12,938 (water flowing) 851 01:15:24,511 --> 01:15:27,290 - [Man On Radio] It was in the neutral Norwegian waters 852 01:15:27,290 --> 01:15:29,530 that Germany claimed the right to destroy neutral ships 853 01:15:29,530 --> 01:15:31,194 and murder non-competent seamen, 854 01:15:31,194 --> 01:15:32,771 against all international law. 855 01:15:32,771 --> 01:15:34,874 When the allies answered force with force, 856 01:15:34,874 --> 01:15:37,210 once again Germany marched to aggression. 857 01:15:37,210 --> 01:15:40,377 (car engine rumbling) 858 01:16:12,954 --> 01:16:15,371 (soft music) 859 01:19:10,330 --> 01:19:13,080 (birds chirping) 860 01:19:19,810 --> 01:19:20,643 - Today, 861 01:19:22,010 --> 01:19:23,960 we're gonna learn about the revolution, 862 01:19:25,160 --> 01:19:27,000 how America got its freedom. 863 01:19:35,540 --> 01:19:36,563 But first, 864 01:19:39,830 --> 01:19:41,330 y'all wanna hear a real story, 865 01:19:43,194 --> 01:19:45,233 the kind they don't write about in books? 866 01:19:48,480 --> 01:19:49,313 Well, 867 01:19:52,080 --> 01:19:52,913 well? 868 01:19:52,913 --> 01:19:53,820 - [Class] Yes sir. 869 01:19:53,820 --> 01:19:54,683 - [Kid] Yes sir? 870 01:19:55,524 --> 01:19:56,511 - [Class] Yes sir. 871 01:19:56,511 --> 01:19:59,243 - It's about a good friend of mine, 872 01:20:04,370 --> 01:20:05,423 called him Texas Red. 873 01:20:13,114 --> 01:20:15,354 Now he was a true rebel. 874 01:20:15,354 --> 01:20:17,191 - [Man] Hey, play that thing, Red. 875 01:20:17,191 --> 01:20:19,774 (bluesy music) 876 01:20:33,349 --> 01:20:36,221 ♪ Texas Red ♪ 877 01:20:36,221 --> 01:20:39,804 ♪ Oklahoma Kid ♪ 878 01:20:39,804 --> 01:20:43,122 ♪ Were getting chased for ♪ 879 01:20:43,122 --> 01:20:46,682 ♪ The stuff they did ♪ 880 01:20:46,682 --> 01:20:49,965 ♪ Running to save ♪ 881 01:20:49,965 --> 01:20:53,362 ♪ Running (mumbles) ♪ 882 01:20:53,362 --> 01:20:56,722 ♪ The people chasing them ♪ 883 01:20:56,722 --> 01:20:59,895 ♪ Ain't so very nice ♪ 884 01:20:59,895 --> 01:21:02,706 ♪ But they gotta keep on ♪ 885 01:21:02,706 --> 01:21:03,703 ♪ Black outlaws ♪ 886 01:21:03,703 --> 01:21:06,135 ♪ Running to make it to the other side ♪ 887 01:21:06,135 --> 01:21:07,415 ♪ We getting ghost on a horse ♪ 888 01:21:07,415 --> 01:21:08,861 ♪ Like we fresh off the porch ♪ 889 01:21:08,861 --> 01:21:10,642 ♪ I mean, we riding through your course ♪ 890 01:21:10,642 --> 01:21:12,045 ♪ We load a fire at the law ♪ 891 01:21:12,045 --> 01:21:13,303 ♪ Blah ♪ 892 01:21:13,303 --> 01:21:14,306 ♪ Rebel without a cause ♪ 893 01:21:14,306 --> 01:21:15,426 ♪ We two free folk or boss ♪ 894 01:21:15,426 --> 01:21:16,925 ♪ You can see that we living proof ♪ 895 01:21:16,925 --> 01:21:18,925 ♪ We flee the mob and dodge the noose ♪ 896 01:21:18,925 --> 01:21:20,125 ♪ Who go run ♪ 897 01:21:20,125 --> 01:21:21,122 ♪ Who go shoot ♪ 898 01:21:21,122 --> 01:21:22,125 ♪ We just staying on the move ♪ 899 01:21:22,125 --> 01:21:23,762 ♪ While we baggin' up the loot ♪ 900 01:21:23,762 --> 01:21:25,242 ♪ They fear the outlaw's on loose ♪ 901 01:21:25,242 --> 01:21:26,903 ♪ Yeah ♪ 902 01:21:26,903 --> 01:21:28,306 ♪ But they gotta keep on ♪ 903 01:21:28,306 --> 01:21:29,504 ♪ Oh yeah, we gotta keep on ♪ 904 01:21:29,504 --> 01:21:32,343 ♪ Running to make it to the other side ♪ 905 01:21:32,343 --> 01:21:33,505 ♪ We finish the labor ♪ 906 01:21:33,505 --> 01:21:34,706 ♪ Give us the fruit ♪ 907 01:21:34,706 --> 01:21:35,703 ♪ Cleaning blood from my boots ♪ 908 01:21:35,703 --> 01:21:36,706 ♪ Even Red lost his shoes ♪ 909 01:21:36,706 --> 01:21:38,142 ♪ They want instead we ration food ♪ 910 01:21:38,142 --> 01:21:40,146 ♪ They want our bodies in the grave ♪ 911 01:21:40,146 --> 01:21:41,746 ♪ But we're sending them bodies too ♪ 912 01:21:41,746 --> 01:21:43,442 ♪ Yeah, sending them bodies too ♪ 913 01:21:43,442 --> 01:21:45,403 ♪ Letting them pistols loose ♪ 914 01:21:45,403 --> 01:21:46,925 ♪ Yeah, yeah ♪ 915 01:21:46,925 --> 01:21:49,725 ♪ Texas Red ♪ 916 01:21:49,725 --> 01:21:52,962 ♪ Oklahoma Kid ♪ 917 01:21:52,962 --> 01:21:56,162 ♪ Getting chased for ♪ 918 01:21:56,162 --> 01:21:59,623 ♪ The stuff they did ♪ 919 01:21:59,623 --> 01:22:02,605 ♪ Running to safe ♪ 920 01:22:02,605 --> 01:22:06,023 ♪ Running (mumbles) ♪ 921 01:22:06,023 --> 01:22:09,325 ♪ The people chasing them ♪ 922 01:22:09,325 --> 01:22:12,842 ♪ Ain't so very nice ♪ 923 01:22:12,842 --> 01:22:15,882 ♪ But they gotta keep on ♪ 924 01:22:15,882 --> 01:22:20,881 ♪ Running to make it to the other side ♪ 925 01:22:20,881 --> 01:22:22,786 ♪ Gotta make it to the other side ♪ 926 01:22:22,786 --> 01:22:24,066 ♪ To the other side ♪ 927 01:22:24,066 --> 01:22:25,922 ♪ Gotta make it there with all our pride ♪ 928 01:22:25,922 --> 01:22:27,722 ♪ But they gotta keep on ♪ 929 01:22:27,722 --> 01:22:32,706 ♪ Running to make it to the other side ♪ 930 01:22:32,706 --> 01:22:35,463 ♪ Gotta make it to the other side ♪ 931 01:22:35,463 --> 01:22:37,002 ♪ To the other side ♪ 932 01:22:37,002 --> 01:22:38,183 ♪ Gotta make it there with all their pride ♪ 933 01:22:38,183 --> 01:22:40,398 ♪ To the other side ♪ 934 01:22:40,398 --> 01:22:42,082 ♪ Gotta make it to the other side ♪ 935 01:22:42,082 --> 01:22:43,723 ♪ To to other side ♪ 936 01:22:43,723 --> 01:22:45,965 ♪ Gotta make it there with all our pride ♪ 937 01:22:45,965 --> 01:22:48,962 ♪ To the other side ♪ 938 01:22:48,962 --> 01:22:52,162 ♪ To the other side ♪ 939 01:22:52,162 --> 01:22:55,463 ♪ To the other side ♪ 940 01:22:55,463 --> 01:22:58,882 ♪ To the other side ♪ 941 01:22:58,882 --> 01:23:02,242 ♪ To the other side ♪ 942 01:23:02,242 --> 01:23:05,186 ♪ To the other side ♪ 943 01:23:05,186 --> 01:23:07,769 (bluesy music) 61287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.