Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,873 --> 00:00:05,873
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:05,970 --> 00:00:08,441
[man] Okay.
The right combination
3
00:00:08,573 --> 00:00:11,542
is to say X
is one of those
4
00:00:11,676 --> 00:00:13,545
and two of these.
5
00:00:13,678 --> 00:00:17,349
Um, well, let's take
the equation number two.
6
00:00:17,482 --> 00:00:23,355
If I make a picture that
satisfies all the X, Y, Z points
7
00:00:23,488 --> 00:00:25,558
that solve this equation,
8
00:00:25,692 --> 00:00:28,027
well, first of all,
the origin is not one of them.
9
00:00:28,161 --> 00:00:32,866
X, Y, Z, it being zero, zero,
zero, would not solve it.
10
00:00:32,999 --> 00:00:36,936
So, what are some of the
points that do solve it?
11
00:00:37,770 --> 00:00:41,440
Now, let's see
maybe if X is one and...
12
00:00:41,574 --> 00:00:43,709
[student]
Oh!
13
00:00:43,843 --> 00:00:45,711
[woman] Katelyn Ogden
was a lot of things,
14
00:00:45,845 --> 00:00:48,515
but she wasn't
particularly explosive...
15
00:00:48,647 --> 00:00:50,449
[screams]
16
00:00:50,583 --> 00:00:51,684
[students clamoring]
17
00:00:51,818 --> 00:00:53,352
...in any sense
of the word.
18
00:00:53,486 --> 00:00:54,654
[teacher chattering]
19
00:00:54,788 --> 00:00:56,623
She was a sun dress
of a person...
20
00:00:57,224 --> 00:01:00,227
cute, airy, inoffensive.
21
00:01:01,995 --> 00:01:03,797
She was quickly becoming
the Dalton twins'
22
00:01:03,930 --> 00:01:06,566
number one marijuana customer
at Covington High.
23
00:01:06,700 --> 00:01:09,135
But that's hardly a reason
to pop like a zit.
24
00:01:09,268 --> 00:01:11,038
She's all over me!
25
00:01:11,170 --> 00:01:13,106
Spraying all over us.
26
00:01:13,908 --> 00:01:15,810
I wasn't close
with Katelyn.
27
00:01:15,942 --> 00:01:18,245
She was just,
you know, a classmate.
28
00:01:18,379 --> 00:01:20,981
Someone I sat behind or
passed in the halls every day
29
00:01:21,114 --> 00:01:23,884
from kindergarten
to senior year.
30
00:01:24,819 --> 00:01:26,454
We ran
in different circles.
31
00:01:26,588 --> 00:01:29,590
But lots of people liked her.
Guys especially.
32
00:01:29,722 --> 00:01:31,626
I was gonna ask her
to prom.
33
00:01:32,426 --> 00:01:34,927
She was so hot.
34
00:01:35,061 --> 00:01:38,531
I even narrowed down motel
room options to two choices.
35
00:01:38,665 --> 00:01:42,069
[whimpering]
She was so open-minded.
36
00:01:42,201 --> 00:01:44,504
Jed Hayes was
particularly crushed.
37
00:01:44,638 --> 00:01:46,307
[students screaming]
38
00:01:46,441 --> 00:01:48,042
- Mara!
- Oh, my God, Tess!
39
00:01:48,176 --> 00:01:51,045
- What... What happened?
- Katelyn exploded.
40
00:01:51,179 --> 00:01:52,346
What? Like a bomb?
41
00:01:52,478 --> 00:01:55,281
No. Like... a balloon?
42
00:01:55,415 --> 00:01:56,718
What?
43
00:01:57,685 --> 00:01:59,587
Oh, my God, your shoes.
44
00:02:01,824 --> 00:02:03,092
[Mara] Everyone
quickly realized
45
00:02:03,225 --> 00:02:05,726
Katelyn Ogden was not
a suicide bomber,
46
00:02:05,859 --> 00:02:10,065
seeing as the only thing
that blew up was Katelyn Ogden.
47
00:02:10,197 --> 00:02:13,067
Her desk remained unscathed
by the Ogdenblast.
48
00:02:13,201 --> 00:02:14,502
[both exclaim]
49
00:02:14,637 --> 00:02:19,174
The only damage her
clothes took was cosmetic.
50
00:02:20,140 --> 00:02:22,177
This isn't right.
She was just a kid.
51
00:02:22,310 --> 00:02:24,713
It wasn't right.
She was just a kid.
52
00:02:24,846 --> 00:02:26,548
This is fucking
disgusting.
53
00:02:26,680 --> 00:02:30,017
And it was very
fucking disgusting.
54
00:02:30,785 --> 00:02:32,520
After
the unprecedented event,
55
00:02:32,654 --> 00:02:36,191
all of our third-period class
got taken to the police station.
56
00:02:36,324 --> 00:02:38,293
Which was very exciting.
57
00:02:38,427 --> 00:02:40,628
We got asked a lot
of important questions like...
58
00:02:40,763 --> 00:02:43,064
Did Katelyn ever say
anything suspicious?
59
00:02:43,197 --> 00:02:46,634
About wanting to blow up?
All the time.
60
00:02:50,573 --> 00:02:51,942
I was kidding.
61
00:02:57,113 --> 00:03:00,282
Then they took all our clothes
and let us shower.
62
00:03:00,983 --> 00:03:02,319
Will I get these back?
63
00:03:03,318 --> 00:03:05,020
Do you want these back?
64
00:03:07,690 --> 00:03:10,627
I only washed my hair.
65
00:03:10,759 --> 00:03:14,830
Then they gave us a bunch of ugly-as-shit
sweat suits and made us wait.
66
00:03:16,399 --> 00:03:17,834
[sighs]
67
00:03:25,640 --> 00:03:28,310
It was like
a Cronenberg movie.
68
00:03:28,443 --> 00:03:29,979
[chuckles]
69
00:03:38,955 --> 00:03:40,724
What do you think
happened?
70
00:03:40,858 --> 00:03:43,193
- Aliens?
- It wasn't aliens, bro.
71
00:03:43,326 --> 00:03:45,562
[boy 1] I'm just saying.
She was there, then she wasn't.
72
00:03:45,695 --> 00:03:48,765
It's not fair.
She was so nice.
73
00:03:48,898 --> 00:03:50,567
I was gonna ask her
to prom.
74
00:03:50,700 --> 00:03:52,302
She was very
open-minded.
75
00:03:52,436 --> 00:03:54,671
When the hell are they gonna
let us out of here?
76
00:03:54,805 --> 00:03:56,841
When they know it's
not gonna happen again.
77
00:03:56,973 --> 00:03:58,908
When what's gonna
happen again?
78
00:04:01,444 --> 00:04:03,180
[imitates explosion]
79
00:04:06,650 --> 00:04:09,086
[retching]
80
00:04:09,218 --> 00:04:10,486
[vomiting]
81
00:04:10,621 --> 00:04:12,421
[Mara] It happened again.
82
00:04:12,556 --> 00:04:14,859
It happened again a lot.
83
00:04:42,653 --> 00:04:44,823
I'm not going to school
tomorrow.
84
00:04:45,656 --> 00:04:47,324
No shit, sweetheart.
85
00:05:10,814 --> 00:05:13,385
- Are you hungry?
- No, not really.
86
00:05:16,421 --> 00:05:18,022
Do you wanna talk?
87
00:05:18,157 --> 00:05:20,859
I think I just wanna
go to bed.
88
00:05:21,894 --> 00:05:23,362
Okay, kiddo.
89
00:05:25,664 --> 00:05:28,300
- You know, we thought it was a shooter.
- [sighs] Dad...
90
00:05:28,433 --> 00:05:31,602
We didn't have any information.
They didn't tell us anything.
91
00:05:31,736 --> 00:05:33,070
And...
92
00:05:34,272 --> 00:05:38,243
I'm just trying to say that
we're so glad you're okay.
93
00:05:38,377 --> 00:05:43,850
And that your classmates are just
regular assholes and not evil.
94
00:05:45,750 --> 00:05:48,387
That is a silver lining.
95
00:05:54,527 --> 00:05:55,995
Good night.
96
00:06:02,234 --> 00:06:04,470
[alternative rock music
plays softly]
97
00:06:18,484 --> 00:06:20,319
[phone chimes]
98
00:06:24,090 --> 00:06:26,527
- Ugh.
- [typing]
99
00:06:35,968 --> 00:06:38,037
[chuckles]
100
00:06:55,656 --> 00:07:00,094
[singing "Hey, That's
No Way to Say Goodbye"]
101
00:07:20,380 --> 00:07:23,851
- Is this song...
- Yeah, it is definitely sexual.
102
00:07:25,586 --> 00:07:26,721
Right on.
103
00:07:26,853 --> 00:07:30,390
[song continues,
sung by Run Night Run]
104
00:08:04,994 --> 00:08:08,297
I always wondered what happens
to those when someone dies.
105
00:08:08,830 --> 00:08:10,299
Fuck me.
106
00:08:10,998 --> 00:08:12,568
I need drugs.
107
00:08:14,068 --> 00:08:15,104
Shrooms?
108
00:08:15,236 --> 00:08:17,838
- Oh! Shrooms?
- No.
109
00:08:17,972 --> 00:08:21,075
Yeah. It's like weed,
but a fungi.
110
00:08:21,208 --> 00:08:22,710
I've never had shrooms.
111
00:08:22,844 --> 00:08:25,247
I honestly cannot think
of a better time to start.
112
00:08:25,381 --> 00:08:27,350
It's a terrible time
to start.
113
00:08:29,117 --> 00:08:31,320
I would love to start.
114
00:08:36,858 --> 00:08:38,360
You're gonna make
yourself sick.
115
00:08:38,494 --> 00:08:40,162
Nuh-uh. You brew 'em in liquid
so that you don't get sick.
116
00:08:40,295 --> 00:08:42,064
That's what
Native Americans do.
117
00:08:42,198 --> 00:08:43,833
- In pumpkin spice lattes?
- Yeah.
118
00:08:43,965 --> 00:08:45,967
Pumpkins.
Thanksgiving. Duh.
119
00:08:46,102 --> 00:08:48,404
- Duh.
- [chuckles]
120
00:08:48,537 --> 00:08:50,272
- Here.
- [gasps]
121
00:08:50,406 --> 00:08:52,875
Oh, my God. I fucking love it.
[chuckles]
122
00:08:53,007 --> 00:08:57,345
[Mara] Tess McNulty and I have been
best friends since elementary school.
123
00:08:57,479 --> 00:08:59,414
Will you be
my best friend forever?
124
00:08:59,547 --> 00:09:01,150
Obviously.
125
00:09:04,719 --> 00:09:07,889
When Tess' shitbrain dad
walked out on her and her mom,
126
00:09:08,024 --> 00:09:09,559
we spent a few days
at the beach,
127
00:09:09,691 --> 00:09:12,228
and we saw these baller
old chicks in kimonos
128
00:09:12,362 --> 00:09:14,998
smoking a hookah
with their toes in the sand.
129
00:09:15,132 --> 00:09:17,000
Let's do this.
130
00:09:17,133 --> 00:09:18,902
It remains our life plan.
131
00:09:19,036 --> 00:09:21,405
- To Katelyn.
- To Katelyn.
132
00:09:26,377 --> 00:09:28,578
No. No.
133
00:09:28,711 --> 00:09:30,613
Stop. Stop!
134
00:09:31,548 --> 00:09:33,616
This is... Put...
135
00:09:34,984 --> 00:09:36,653
Are you done?
136
00:09:38,756 --> 00:09:41,158
[sighs] I didn't know Katelyn
that well beyond social media.
137
00:09:41,291 --> 00:09:42,760
Yeah, I know. Me neither.
138
00:09:42,892 --> 00:09:45,229
- Did she get into college yet?
- I don't know.
139
00:09:45,362 --> 00:09:47,363
I know she wanted
to be a journalist though.
140
00:09:47,497 --> 00:09:50,200
Oh. We have too many excellent
journalists as it is.
141
00:09:51,200 --> 00:09:56,507
Did Katelyn at least
get laid before everything?
142
00:09:56,639 --> 00:09:59,375
Oh, yeah.
She was a total slut.
143
00:09:59,510 --> 00:10:01,445
- You know what? Good for her!
- I agree.
144
00:10:01,579 --> 00:10:03,248
Get it while
the getting is good.
145
00:10:03,380 --> 00:10:05,348
The only downside
is high school boys.
146
00:10:05,483 --> 00:10:08,853
I know. I cannot wait to be old.
I can't wait to be a cougar.
147
00:10:08,985 --> 00:10:12,456
I'm gonna be like, "Come hither, young
man, and pleasure me eagerly. Whoo!"
148
00:10:12,590 --> 00:10:15,292
Hey, mind if I join
you guys?
149
00:10:16,528 --> 00:10:19,598
Tess, don't look now,
but there's a boy staring at us.
150
00:10:24,302 --> 00:10:25,735
I think he's staring
at you.
151
00:10:25,869 --> 00:10:27,806
Ah. Right you are.
152
00:10:28,940 --> 00:10:31,075
- Hey, Dylan.
- Hey, Mara.
153
00:10:31,209 --> 00:10:33,611
- Hey, Tess.
- Hi, Dylan.
154
00:10:33,744 --> 00:10:34,845
Thanks.
155
00:10:34,980 --> 00:10:36,547
- How you guys doing?
- All right.
156
00:10:36,681 --> 00:10:39,182
Definitely the best memorial
service I've ever been to.
157
00:10:39,316 --> 00:10:40,518
Best funeral, too.
158
00:10:40,652 --> 00:10:44,189
Second best for me.
My dad's was better.
159
00:10:45,222 --> 00:10:46,690
Well, holy shit, Dylan.
160
00:10:46,823 --> 00:10:50,094
Oh, it's okay. The Ogdens can
just try harder next time.
161
00:10:50,229 --> 00:10:51,864
Well, holy shit, Dylan.
162
00:10:51,997 --> 00:10:53,331
Am I bombing
this banter thing?
163
00:10:53,465 --> 00:10:55,368
Like the end of
Dr. Strangelove.
164
00:10:55,500 --> 00:10:57,068
Don't you think that movie
is kind of ruined now?
165
00:10:57,202 --> 00:10:58,770
Yeah, I kind of do.
166
00:10:59,670 --> 00:11:01,039
What's going on?
167
00:11:01,173 --> 00:11:02,607
Yeah, actually,
what is going on?
168
00:11:02,741 --> 00:11:06,611
Oh, I thought talking to you
at the funeral might be icky.
169
00:11:07,212 --> 00:11:08,947
- Icky?
- It's an adjective.
170
00:11:09,081 --> 00:11:10,783
Yeah, I know it's an adj...
171
00:11:12,784 --> 00:11:14,853
Oh, holy shit!
172
00:11:14,986 --> 00:11:17,956
- You're the guy! You have a crush on me!
- Hello.
173
00:11:18,090 --> 00:11:20,359
- [Tess] What's going on?
- This is the guy. This is dick pic Dylan.
174
00:11:20,491 --> 00:11:22,760
Ew! You sent her
a dick pic?
175
00:11:22,894 --> 00:11:24,596
No, that would be gross!
176
00:11:24,730 --> 00:11:26,332
He sent me pictures
of Richards.
177
00:11:26,465 --> 00:11:29,134
- That's worse!
- How is that worse?
178
00:11:29,268 --> 00:11:31,403
- Why did you text me that?
- The Richards?
179
00:11:31,537 --> 00:11:33,706
No. The declarative
statement.
180
00:11:36,510 --> 00:11:38,612
Katelyn exploded
in the middle of precalc,
181
00:11:38,745 --> 00:11:42,282
and it got me thinking about
life, in an ironic way,
182
00:11:42,415 --> 00:11:45,452
and what would happen
if I popped, you know.
183
00:11:45,586 --> 00:11:47,687
And then you said,
it might happen again,
184
00:11:47,820 --> 00:11:52,559
and I was like, I gotta get shit
done, in case she's right.
185
00:11:59,866 --> 00:12:02,736
Do you wanna go
to the ladies' room with me?
186
00:12:02,870 --> 00:12:04,371
Uh...
187
00:12:04,504 --> 00:12:06,239
Come on. It'll be fun.
188
00:12:06,372 --> 00:12:07,840
She's gonna go to the
bathroom and throw up
189
00:12:07,974 --> 00:12:09,608
because she just drank
a shitload of mushrooms,
190
00:12:09,742 --> 00:12:11,944
and she wants you
to hold her hair back.
191
00:12:12,078 --> 00:12:14,948
- [snaps fingers]
- Oh. In that case...
192
00:12:15,081 --> 00:12:16,983
[vomiting]
193
00:12:18,217 --> 00:12:22,121
I'm not usually like this.
I can usually really hold my drugs.
194
00:12:22,255 --> 00:12:23,658
[chuckles]
195
00:12:23,791 --> 00:12:25,459
Also, I usually never
do drugs.
196
00:12:25,593 --> 00:12:27,762
We live in strange
and unusual times.
197
00:12:27,895 --> 00:12:29,497
That is so true.
198
00:12:33,032 --> 00:12:34,734
[chuckles]
199
00:12:34,868 --> 00:12:36,936
There are a lot of you.
200
00:12:37,070 --> 00:12:39,639
[chuckling]
201
00:12:39,772 --> 00:12:40,774
How many?
202
00:12:40,907 --> 00:12:43,643
I'll throw up if I count,
but more than one.
203
00:12:43,776 --> 00:12:45,579
That's awesome.
204
00:12:46,414 --> 00:12:48,583
- You should make out.
- All right.
205
00:12:50,284 --> 00:12:51,785
How do I do that?
206
00:12:51,919 --> 00:12:54,188
With your tongues.
207
00:12:54,320 --> 00:12:55,889
Oh, shit.
208
00:13:05,967 --> 00:13:10,069
I saw Katelyn's dad scratch her stick
figure sticker off the back of his car.
209
00:13:10,204 --> 00:13:14,209
I always wondered what happens
to those when someone dies.
210
00:13:14,343 --> 00:13:17,445
- What happens is, I get shroomed.
- [chuckles]
211
00:13:17,579 --> 00:13:20,048
Hey, did you see Katelyn...
212
00:13:20,181 --> 00:13:22,283
Go boom? No.
213
00:13:23,017 --> 00:13:24,253
Did you?
214
00:13:25,085 --> 00:13:26,522
I only heard it.
215
00:13:27,756 --> 00:13:32,327
It's weird being right there
and missing it.
216
00:13:32,460 --> 00:13:35,464
[gasps] Like,
I'm sad I missed it,
217
00:13:35,596 --> 00:13:37,598
and that makes me
feel terrible.
218
00:13:37,733 --> 00:13:42,438
Yeah. No, it must be
so invigorating.
219
00:13:43,437 --> 00:13:44,939
Invigorating.
220
00:13:48,476 --> 00:13:50,545
- Oh. Okay.
- [retches]
221
00:13:54,081 --> 00:13:55,783
- You okay?
- Mm-hmm.
222
00:14:01,291 --> 00:14:03,626
Thanks for saying
you like me.
223
00:14:03,759 --> 00:14:05,126
Sure.
224
00:14:05,260 --> 00:14:08,697
Hey, would you want to come
with me to the homecoming game?
225
00:14:12,067 --> 00:14:13,302
What?
226
00:14:14,703 --> 00:14:17,273
I'm trying to think
of a reason to say no.
227
00:14:19,408 --> 00:14:22,110
- I could give you some.
- Shoot.
228
00:14:22,244 --> 00:14:25,715
Well, maybe just
homecoming sucks?
229
00:14:25,847 --> 00:14:28,150
Yeah, but it's fun
to make fun of.
230
00:14:28,283 --> 00:14:31,220
- Plus, Halloween.
- Mm. Yeah, okay.
231
00:14:31,354 --> 00:14:36,826
Then maybe I'm just a guy who is
interested in grief-induced sex.
232
00:14:37,693 --> 00:14:40,462
Way sluttier girls than me,
though.
233
00:14:40,596 --> 00:14:42,965
Probably wouldn't stick around
while I hurled either.
234
00:14:43,099 --> 00:14:44,301
True.
235
00:14:45,335 --> 00:14:47,837
Well, maybe you just
don't really know me.
236
00:14:48,905 --> 00:14:50,473
But I do know you.
237
00:14:50,606 --> 00:14:53,077
- Oh, yeah?
- Yeah!
238
00:14:53,210 --> 00:14:55,245
You're in a bunch
of my classes.
239
00:14:55,379 --> 00:14:57,947
You're a movie nerd.
You're pretty cute.
240
00:14:58,915 --> 00:15:01,851
Your dad died when a bunch
of manure fell on him.
241
00:15:03,154 --> 00:15:05,789
Oh, my God, I'm so sorry.
I just realized I said that out loud.
242
00:15:05,922 --> 00:15:09,593
- Now you have to come to the game with me.
- I really do.
243
00:15:09,726 --> 00:15:12,129
- I'm so sorry.
- No, it's okay. It's okay.
244
00:15:12,261 --> 00:15:14,363
I blame the shrooms.
245
00:15:14,496 --> 00:15:16,800
Okay. Yes. Thank you.
246
00:15:17,534 --> 00:15:19,403
My dad was a farmer.
247
00:15:19,537 --> 00:15:21,605
But he died
of a heart attack.
248
00:15:21,737 --> 00:15:24,941
The rumor of him being crushed
to death by shit is false.
249
00:15:25,074 --> 00:15:28,678
And impossible, if you've seen
any Back to the Future movie.
250
00:15:32,148 --> 00:15:33,649
Kids are cruel.
251
00:15:34,417 --> 00:15:36,955
- I'm... I'm really sorry.
- It's okay.
252
00:15:38,455 --> 00:15:39,957
We're all cruel.
253
00:15:46,429 --> 00:15:47,965
Today was weird.
254
00:15:50,233 --> 00:15:51,737
Tonight was all right.
255
00:15:52,904 --> 00:15:56,508
Yeah.
Tonight was all right.
256
00:16:03,046 --> 00:16:06,484
This isn't gonna become
a regular thing, right?
257
00:16:07,419 --> 00:16:08,853
The intoxication?
258
00:16:10,421 --> 00:16:13,492
No. No. I just needed...
259
00:16:14,858 --> 00:16:16,093
[sighs]
260
00:16:16,227 --> 00:16:17,929
I don't know what I needed.
261
00:16:19,764 --> 00:16:21,633
Have you cried yet?
262
00:16:24,402 --> 00:16:25,805
Have you?
263
00:16:26,771 --> 00:16:28,641
I cry all the time.
264
00:16:33,177 --> 00:16:35,646
[Tess] It's just not the same
without the blood.
265
00:16:35,781 --> 00:16:37,550
[Mara] I just look like
a stupid prom queen.
266
00:16:37,682 --> 00:16:40,118
I should have just dressed up
as a sexy witch too.
267
00:16:40,252 --> 00:16:43,789
I'm just a normal witch.
I'm not even cleavagey.
268
00:16:43,922 --> 00:16:46,425
Girl, your sexiness
is unavoidable.
269
00:16:47,858 --> 00:16:50,530
Shit. They've built her
a shrine.
270
00:16:53,598 --> 00:16:55,600
[Tess chuckles]
Hey, there's dick pic.
271
00:16:55,733 --> 00:16:57,569
Hello, Quaker Oats.
272
00:16:57,703 --> 00:16:58,770
Are you supposed
to be Carrie?
273
00:16:58,903 --> 00:17:00,805
Yes! Oh, my God,
thank you!
274
00:17:00,939 --> 00:17:03,209
Yeah. No, it's great.
I mean, it would have been really cool...
275
00:17:03,342 --> 00:17:05,844
- Don't say it.
- I know. Katelyn fucked it up.
276
00:17:07,446 --> 00:17:09,381
I mean, she didn't
intentionally...
277
00:17:09,515 --> 00:17:11,051
You're making it worse.
278
00:17:14,519 --> 00:17:16,556
Your hat. Ha-ha!
279
00:17:16,689 --> 00:17:19,092
Hey, will you stop?
I don't know you.
280
00:17:19,225 --> 00:17:22,028
[shouting, exclaiming]
281
00:17:22,162 --> 00:17:23,930
[laughs]
282
00:17:24,631 --> 00:17:28,301
So, what gives,
Hipster Oats?
283
00:17:28,433 --> 00:17:30,369
Our football team
are the Quakers.
284
00:17:30,502 --> 00:17:32,471
[chuckles]
No, not your costume.
285
00:17:32,604 --> 00:17:34,707
The crush
you say you have on me.
286
00:17:35,341 --> 00:17:39,112
I want, like, a timeline.
287
00:17:43,249 --> 00:17:44,617
So...
288
00:17:46,152 --> 00:17:47,152
First day of school.
289
00:17:47,287 --> 00:17:49,122
New town
after my dad died.
290
00:17:49,255 --> 00:17:52,792
First time I saw you is right after Spiros
introduced me in front of the class.
291
00:17:52,925 --> 00:17:55,160
You must be Dylan.
Welcome.
292
00:17:55,295 --> 00:17:58,031
Class, I'd like for you
to meet Mr. Dylan Hovemeyer.
293
00:17:58,164 --> 00:18:02,836
He's new here, so please,
don't be yourselves. Be nice.
294
00:18:04,605 --> 00:18:05,906
[hisses]
295
00:18:07,907 --> 00:18:09,943
It was a good
first impression.
296
00:18:10,912 --> 00:18:13,780
A few weeks later,
I saw you at the Moonlight,
297
00:18:13,914 --> 00:18:16,617
and when Jed tried wrapping
his arm around you...
298
00:18:17,584 --> 00:18:19,988
[shouting]
299
00:18:21,021 --> 00:18:23,924
And then, on the day
after the election...
300
00:18:24,057 --> 00:18:25,359
[whistle blows]
301
00:18:25,492 --> 00:18:27,094
Mara,
why are you wearing that?
302
00:18:27,228 --> 00:18:29,330
Because
I'm motherfucking grieving.
303
00:18:29,463 --> 00:18:31,330
You got detention
for the profanity.
304
00:18:31,464 --> 00:18:33,300
Motherfucking worth it.
305
00:18:34,468 --> 00:18:37,238
It's clichรฉd,
but you wrote a poem last spring
306
00:18:37,371 --> 00:18:41,809
that made me feel like you understood
me, even though we barely talked.
307
00:18:41,942 --> 00:18:44,111
I friended you
on Facebook afterwards.
308
00:18:44,244 --> 00:18:46,013
I looked at your pictures
sometimes.
309
00:18:46,146 --> 00:18:48,850
I even gave you my number,
but I think you forgot
310
00:18:48,983 --> 00:18:51,086
or never saved it
in your phone.
311
00:18:51,220 --> 00:18:55,190
I hoped we'd run into each other
during the summer but never did.
312
00:18:55,324 --> 00:19:00,596
And then it was senior year and I
thought, why try? We're going to college.
313
00:19:00,729 --> 00:19:06,802
And that made me sad,
because you seemed so cool and original.
314
00:19:08,670 --> 00:19:09,804
But then...
315
00:19:09,937 --> 00:19:12,006
- [people clamoring]
- [gasps]
316
00:19:12,139 --> 00:19:14,443
When Katelyn died,
I didn't see you anywhere.
317
00:19:14,576 --> 00:19:15,777
[alarm bell ringing]
318
00:19:15,910 --> 00:19:19,148
You had two backpacks.
One of them was hers.
319
00:19:22,651 --> 00:19:24,086
Are you okay?
320
00:19:24,985 --> 00:19:26,620
I don't know
what to do with this.
321
00:19:26,754 --> 00:19:28,790
I can take care of it
for you.
322
00:19:37,466 --> 00:19:40,102
When what
happens again?
323
00:19:40,235 --> 00:19:41,870
[imitates explosion]
324
00:19:45,274 --> 00:19:47,309
And when you said
it might happen again,
325
00:19:47,443 --> 00:19:51,080
I thought, whoa,
maybe I've been wasting my entire life
326
00:19:51,213 --> 00:19:54,250
preparing for a year
that may never come for me.
327
00:19:54,384 --> 00:19:55,651
So fuck it.
328
00:19:55,784 --> 00:19:57,452
I'm gonna tell you
how I feel.
329
00:19:57,587 --> 00:20:00,088
I'm gonna spend
my savings on a car.
330
00:20:00,223 --> 00:20:03,225
I'm not gonna be
scared anymore. I'm not...
331
00:20:05,060 --> 00:20:07,696
Wait, are-are you even
listening to me?
332
00:20:07,829 --> 00:20:09,964
Oh. Yeah. Sorry. No.
333
00:20:10,098 --> 00:20:12,001
[chuckles] Seriously,
that was wonderful.
334
00:20:12,134 --> 00:20:14,502
I don't want you to think
I was not paying attention...
335
00:20:14,636 --> 00:20:18,107
'Cause it kind of looks like you're
just taking pictures of the game.
336
00:20:18,241 --> 00:20:21,376
No! No. Not of the game.
Never of the game.
337
00:20:22,377 --> 00:20:26,416
I'm waiting for
the "We Love Cocks" moment.
338
00:20:26,550 --> 00:20:30,587
I would have never guessed that
was what was about to be said.
339
00:20:30,721 --> 00:20:32,790
- [both chuckle]
- Okay. Look.
340
00:20:32,923 --> 00:20:35,993
Every game, Harper Wie,
Perry Love and Steve Cox,
341
00:20:36,126 --> 00:20:38,796
for just one brief moment,
line up
342
00:20:38,928 --> 00:20:41,098
for the
"We Love Cocks" moment.
343
00:20:41,231 --> 00:20:44,234
- That's so immature.
- It really is.
344
00:20:52,376 --> 00:20:54,177
I have a moment for you...
345
00:20:54,979 --> 00:20:56,947
where I knew
I liked you.
346
00:20:58,916 --> 00:21:00,317
You like me?
347
00:21:01,217 --> 00:21:02,385
Maybe.
348
00:21:06,189 --> 00:21:07,890
It was, like,
forever ago.
349
00:21:08,024 --> 00:21:11,962
And I was just chilling, and then you
looked me in the eye and you said,
350
00:21:12,097 --> 00:21:13,465
"Mara...
351
00:21:15,332 --> 00:21:17,201
we love cocks."
352
00:21:19,704 --> 00:21:21,072
Mara...
353
00:21:21,738 --> 00:21:24,775
we love cocks.
354
00:21:27,678 --> 00:21:29,281
- [explosion]
- [people clamoring]
355
00:21:29,414 --> 00:21:31,249
- [man] Oh, fuck!
- Did something happen?
356
00:21:31,381 --> 00:21:33,284
[clamoring, screaming]
357
00:21:37,655 --> 00:21:39,023
[gasps]
358
00:22:09,754 --> 00:22:13,324
[Mara] Perry Love was that guy
that just made everything better.
359
00:22:13,458 --> 00:22:16,995
He was like air conditioning.
And then he was news.
360
00:22:17,763 --> 00:22:19,563
We all became news.
361
00:22:19,697 --> 00:22:22,668
The popping was given the sexy
moniker of "The Covington Curse."
362
00:22:22,802 --> 00:22:25,004
[scoffs] Stupid fucking curse.
363
00:22:25,138 --> 00:22:26,972
By the way,
Perry Love was gay.
364
00:22:27,106 --> 00:22:29,041
I didn't even know that
until the memorial.
365
00:22:29,175 --> 00:22:33,111
And when my bro came out to us
in sixth grade, we loved him.
366
00:22:33,779 --> 00:22:34,980
Oh, come on.
367
00:22:35,112 --> 00:22:37,015
Because he was
our best bro.
368
00:22:37,949 --> 00:22:39,918
And we're progressive
like that.
369
00:22:41,386 --> 00:22:42,522
Our boy...
370
00:22:44,089 --> 00:22:46,727
Our boy was too much rock
for this world, bitch!
371
00:22:46,860 --> 00:22:49,062
[shouting, cheering]
372
00:22:51,965 --> 00:22:53,499
It was a nice moment.
373
00:22:53,632 --> 00:22:55,767
Of course, what we didn't
know at the time was...
374
00:22:55,901 --> 00:22:57,970
School's canceled.
375
00:23:00,607 --> 00:23:02,176
For how long?
376
00:23:05,678 --> 00:23:07,813
But we're just gonna keep
applying to colleges.
377
00:23:07,948 --> 00:23:11,051
So you'll be all set
once this blows over.
378
00:23:17,357 --> 00:23:18,792
Well, at least now
you can't say,
379
00:23:18,925 --> 00:23:21,361
"Things were so much harder
back in my day."
380
00:23:23,463 --> 00:23:24,998
You're right.
381
00:23:25,997 --> 00:23:28,067
You have it way worse.
382
00:23:32,537 --> 00:23:34,574
[vehicle approaching]
383
00:23:47,188 --> 00:23:49,858
[speakers:
rock music playing]
384
00:23:53,795 --> 00:23:55,696
Oh, my God.
385
00:23:55,830 --> 00:23:59,734
Of course you don't drive a
Hyundai or something like that.
386
00:23:59,868 --> 00:24:01,903
It reminded me
of this Springsteen song.
387
00:24:02,035 --> 00:24:04,305
- Which one?
- The one about the milk truck driver.
388
00:24:04,439 --> 00:24:06,474
There's a Springsteen song
about a milk truck driver?
389
00:24:06,606 --> 00:24:10,143
- Guess you'll have to find out.
- I swear to God, I'm never gonna find out.
390
00:24:10,277 --> 00:24:11,979
I just bought it today.
391
00:24:13,046 --> 00:24:15,082
- Why?
- [chuckles]
392
00:24:15,916 --> 00:24:18,452
Uh, I was saving up
for a college car,
393
00:24:18,585 --> 00:24:20,554
but then I thought
I might die tomorrow.
394
00:24:20,688 --> 00:24:22,990
- So I went to the dealer...
- Of milk trucks.
395
00:24:23,124 --> 00:24:26,828
And I saw it and I laughed and I
thought other people would laugh too.
396
00:24:26,961 --> 00:24:29,464
It was cheap, so why not?
397
00:24:30,298 --> 00:24:32,300
Just get me through
till graduation, baby.
398
00:24:32,433 --> 00:24:34,302
That should be
our school slogan.
399
00:24:34,436 --> 00:24:36,471
[chuckles]
It really should.
400
00:24:36,604 --> 00:24:37,739
You ready to go?
401
00:24:37,873 --> 00:24:39,606
In your milk truck?
402
00:24:40,307 --> 00:24:42,877
- Fuck, yeah.
- [man] Fuck, no!
403
00:24:43,010 --> 00:24:45,513
We are never
forgetting them!
404
00:24:45,648 --> 00:24:47,549
- Whoo!
- [people cheering]
405
00:24:47,681 --> 00:24:49,550
[dance music playing]
406
00:24:50,885 --> 00:24:52,553
- I love you, bro.
- I love you too, man.
407
00:24:52,687 --> 00:24:54,690
I love you guys too.
408
00:24:57,825 --> 00:25:00,060
I really need this drink.
Can I take it? Please?
409
00:25:00,194 --> 00:25:02,063
- Why, why, why?
- Please, please. I'm gonna grab it.
410
00:25:02,197 --> 00:25:04,333
- Okay?
- Okay.
411
00:25:04,466 --> 00:25:05,935
Have fun.
412
00:25:14,110 --> 00:25:16,413
You wanna go for a walk?
413
00:25:16,546 --> 00:25:18,213
I love walks.
414
00:25:27,088 --> 00:25:30,525
- How's your drink?
- It's very tequila-y.
415
00:25:30,660 --> 00:25:32,195
[chuckles] Wait,
are you drinking...
416
00:25:32,328 --> 00:25:33,962
Yeah, you're drinking
straight tequila.
417
00:25:34,095 --> 00:25:36,399
I mean... no?
418
00:25:37,299 --> 00:25:38,967
I'm just drinking beer.
419
00:25:39,101 --> 00:25:40,603
Drink big, bro!
420
00:25:41,770 --> 00:25:43,905
Wait.
Wait, wait, wait.
421
00:25:44,039 --> 00:25:46,375
What if alcohol
is what makes it happen?
422
00:25:47,676 --> 00:25:49,611
[gasps] No!
423
00:25:49,745 --> 00:25:51,715
[both laughing]
424
00:25:58,086 --> 00:25:59,755
What do you think does?
425
00:25:59,890 --> 00:26:01,992
Um, I don't know.
426
00:26:02,125 --> 00:26:04,694
- That's not good enough!
- Well, I don't!
427
00:26:04,827 --> 00:26:08,699
It's the cosmic bullshit
of the universe, right?
428
00:26:08,831 --> 00:26:11,167
- Lame.
- I'm sorry.
429
00:26:16,106 --> 00:26:19,042
I'm writing this book
called All The Feels.
430
00:26:19,175 --> 00:26:21,477
It's about this guy who,
when he touches people,
431
00:26:21,612 --> 00:26:24,281
he takes all their feelings,
and then they die.
432
00:26:25,515 --> 00:26:29,186
I just wanted you to know something
about me no one else does.
433
00:26:29,854 --> 00:26:32,623
- Are you drunk?
- Oh, dude, yeah.
434
00:26:32,756 --> 00:26:34,658
- Are you?
- No.
435
00:26:35,991 --> 00:26:38,162
How many cups
have you had?
436
00:26:39,930 --> 00:26:41,565
I don't know.
437
00:26:41,698 --> 00:26:43,367
Oh, shit.
438
00:26:45,236 --> 00:26:47,272
Tell me something,
just for me.
439
00:26:50,107 --> 00:26:54,378
Okay, well, um,
after my dad died,
440
00:26:54,511 --> 00:26:59,184
I would go to this old
barn with a tape player
441
00:26:59,317 --> 00:27:01,453
and dance by myself.
442
00:27:02,386 --> 00:27:04,356
Like, to Bon Jovi.
443
00:27:05,556 --> 00:27:07,458
Yeah, I'd just
cry and dance
444
00:27:07,590 --> 00:27:11,361
and then rewind
and cry and dance.
445
00:27:11,495 --> 00:27:14,598
That's the saddest thing
I've ever heard.
446
00:27:14,732 --> 00:27:17,402
And people are
literally blowing up.
447
00:27:20,104 --> 00:27:22,907
Actually, uh,
they're not just people.
448
00:27:23,039 --> 00:27:24,841
They're seniors.
449
00:27:24,975 --> 00:27:27,244
- Is that true?
- Yeah.
450
00:27:28,512 --> 00:27:31,249
Also,
we stopped walking.
451
00:27:33,084 --> 00:27:35,454
- The shocks keep coming.
- [chuckles]
452
00:27:46,197 --> 00:27:48,567
I really wanna
kiss you, man.
453
00:27:49,935 --> 00:27:51,270
Yeah?
454
00:27:52,104 --> 00:27:53,406
Yeah.
455
00:28:12,791 --> 00:28:15,293
[people chanting]
456
00:28:17,396 --> 00:28:19,097
[people cheering]
457
00:28:19,231 --> 00:28:21,133
- [exclaims]
- [chuckles]
458
00:28:21,267 --> 00:28:23,670
We should... We should
probably go, right?
459
00:28:23,802 --> 00:28:24,905
No.
460
00:28:30,843 --> 00:28:32,311
You taste like tequila.
461
00:28:32,445 --> 00:28:36,817
- [explosion]
- [people screaming]
462
00:28:48,994 --> 00:28:50,597
Fuck me.
463
00:28:58,405 --> 00:29:00,040
[camera shutter clicks]
464
00:29:00,173 --> 00:29:02,709
[woman] Special Agent Rosetti.
Thank you, ladies, for coming in.
465
00:29:02,841 --> 00:29:06,812
Let me be the first to say,
I'm... I'm truly sorry.
466
00:29:06,945 --> 00:29:09,916
- It's okay.
- Yeah. I mean, it could be worse, right?
467
00:29:10,050 --> 00:29:11,385
We could be Republicans.
468
00:29:11,519 --> 00:29:14,289
[chuckles]
That was funny.
469
00:29:14,921 --> 00:29:16,023
Thank you.
470
00:29:16,157 --> 00:29:19,793
So, you ladies
blow people up?
471
00:29:20,695 --> 00:29:22,428
Uh, no, ma'am.
472
00:29:23,363 --> 00:29:25,531
Do you think there's someone
killing everyone?
473
00:29:25,666 --> 00:29:27,768
I think we've effectively
ruled that out.
474
00:29:27,901 --> 00:29:31,237
I mean, unless there's a mad
scientist or a warlock on the loose.
475
00:29:31,371 --> 00:29:32,639
Kids are literally
blowing up,
476
00:29:32,773 --> 00:29:35,542
so, I mean, that could be
a possibility, right?
477
00:29:36,142 --> 00:29:37,944
If you believe
in warlocks.
478
00:29:38,713 --> 00:29:41,014
I don't know
what I believe anymore.
479
00:29:42,082 --> 00:29:45,452
Do you have any idea
why it's happening, though?
480
00:29:46,219 --> 00:29:49,188
At the moment, no.
481
00:29:49,322 --> 00:29:51,859
But we're close
to figuring it out.
482
00:29:54,527 --> 00:29:56,396
Or so I'm told.
483
00:29:57,798 --> 00:29:59,868
Wait, so what you're saying
is, we're fucked.
484
00:30:00,002 --> 00:30:02,905
No. What I'm saying
is that I need help.
485
00:30:04,139 --> 00:30:07,809
Listen. Everyone's scared,
and scared people all want the same thing.
486
00:30:07,941 --> 00:30:09,577
Which is?
487
00:30:10,044 --> 00:30:11,714
To survive.
488
00:30:12,781 --> 00:30:14,683
- Right.
- Yeah.
489
00:30:14,815 --> 00:30:17,085
- We would actually love to survive.
- Yeah.
490
00:30:17,218 --> 00:30:19,019
- That'd be sick.
- [Rosetti] Good.
491
00:30:19,586 --> 00:30:21,656
So bring me something.
492
00:30:22,657 --> 00:30:24,426
Uh, what do you want?
493
00:30:24,559 --> 00:30:27,763
[laughing]
Drugs?
494
00:30:27,896 --> 00:30:29,264
That's what she said.
495
00:30:29,397 --> 00:30:31,466
She thinks drugs
is making us pop?
496
00:30:31,600 --> 00:30:33,868
I think it's less
accusational and more,
497
00:30:34,002 --> 00:30:37,839
what the holy fuck is going on,
let's rule shit out-onal.
498
00:30:37,973 --> 00:30:41,743
So, you're not gonna tell this
Scully wannabe they came from us?
499
00:30:41,876 --> 00:30:45,713
Girl, do I look like
Benicio Del Toro to you?
500
00:30:46,548 --> 00:30:49,352
[chuckling] I don't know
what that means.
501
00:30:49,486 --> 00:30:52,589
I don't either.
I need to rewatch Traffic.
502
00:30:53,989 --> 00:30:55,390
We're gonna sidebar.
503
00:30:55,525 --> 00:30:57,694
- Do your thing.
- Okay.
504
00:31:00,563 --> 00:31:02,032
What? What do you think?
505
00:31:02,165 --> 00:31:04,834
I think we gotta
get rid of them.
506
00:31:04,967 --> 00:31:06,969
- I got her to go for it too.
- Okay.
507
00:31:08,036 --> 00:31:10,840
All right, uh, we're down.
What do you want?
508
00:31:10,973 --> 00:31:14,711
That's the best part.
America's reimbursing me.
509
00:31:16,545 --> 00:31:19,048
- So you're buying...
- Everything.
510
00:31:23,952 --> 00:31:25,286
God bless America!
511
00:31:25,420 --> 00:31:27,323
Okay.
I'm gonna get the keys.
512
00:31:27,457 --> 00:31:28,757
Keys?
513
00:31:28,890 --> 00:31:32,062
Uh, we don't keep our shit
at home.
514
00:31:33,329 --> 00:31:34,698
We hide it.
515
00:31:34,832 --> 00:31:37,001
Never know when the feds
are gonna fuck ya.
516
00:31:39,003 --> 00:31:40,504
I have a question.
517
00:31:40,638 --> 00:31:42,072
Suitcase-related?
518
00:31:42,206 --> 00:31:43,640
Suitcase-related.
519
00:31:43,774 --> 00:31:46,110
- Leaving Jersey tomorrow.
- Yeah.
520
00:31:46,243 --> 00:31:47,744
Getting the fuck
outta Dodge.
521
00:31:47,876 --> 00:31:49,713
Do you guys think
it's Covington?
522
00:31:49,846 --> 00:31:52,583
I don't know what it is,
but I also don't really want to find out.
523
00:31:52,716 --> 00:31:56,387
So how you been holding up
during all this garbage?
524
00:31:57,420 --> 00:31:58,721
Hanging in, yo.
525
00:31:58,855 --> 00:32:01,057
Started making out
with a real sweet boy.
526
00:32:01,190 --> 00:32:03,059
No shit! Who?
527
00:32:04,461 --> 00:32:06,529
- Hovemeyer.
- [all laughing]
528
00:32:06,663 --> 00:32:08,865
You know,
the world is a cra...
529
00:32:17,141 --> 00:32:20,611
[shouts] Fuck!
Go, go, go!
530
00:32:20,744 --> 00:32:22,347
Fuck.
It's flooded with Joe.
531
00:32:22,479 --> 00:32:24,316
Hurry! Jenna, come on!
532
00:32:24,449 --> 00:32:27,451
Wait. I can't see anything.
I can't...
533
00:32:27,585 --> 00:32:30,388
- Put your foot on the brake.
- His shoes are there.
534
00:32:30,520 --> 00:32:32,656
I'll move his shoes.
Just steer.
535
00:32:32,789 --> 00:32:34,558
- [Jenna shouts]
- [gasps]
536
00:32:50,341 --> 00:32:53,578
[country music playing
on radio]
537
00:33:01,419 --> 00:33:04,122
[country music
continues playing]
538
00:33:22,909 --> 00:33:24,010
Mara!
539
00:33:25,478 --> 00:33:26,879
Mara!
540
00:33:31,017 --> 00:33:32,184
Mara!
541
00:33:32,951 --> 00:33:34,086
Mara!
542
00:33:35,121 --> 00:33:36,456
Mara.
543
00:33:37,722 --> 00:33:39,390
Are you okay?
Are you okay?
544
00:33:39,524 --> 00:33:41,461
[gasping]
545
00:33:42,461 --> 00:33:45,131
Are you okay?
Where's Joe and Jenna?
546
00:33:45,263 --> 00:33:47,232
I think
they're dead.
547
00:33:47,365 --> 00:33:49,100
They are?
548
00:33:49,233 --> 00:33:53,472
I tried to get them off,
but they won't come out of my clothes.
549
00:33:54,538 --> 00:33:56,509
I thought it was you.
550
00:34:15,995 --> 00:34:18,698
No.
Dude, the sweat suit?
551
00:34:18,832 --> 00:34:21,701
Sorry, I just didn't
have time to think.
552
00:34:21,834 --> 00:34:23,703
I'm not wearing this.
553
00:34:27,305 --> 00:34:28,908
Hey, I called Rosetti.
554
00:34:29,977 --> 00:34:31,144
Smart.
555
00:34:41,254 --> 00:34:43,089
What was it like?
556
00:34:44,357 --> 00:34:45,625
It...
557
00:34:47,527 --> 00:34:49,830
It really fucking sucked.
558
00:35:02,241 --> 00:35:03,776
[chuckles]
559
00:35:03,911 --> 00:35:06,748
What the hell
is this ET bullshit?
560
00:35:09,550 --> 00:35:11,652
Hey. Hey.
561
00:35:11,786 --> 00:35:13,320
Hey, get your fucking hands
off of him!
562
00:35:13,454 --> 00:35:16,222
- Hey, get your fucking hands off...
- Hey, don't grab her!
563
00:35:16,355 --> 00:35:18,758
- Put her down! Stop!
- Get your fucking hands off of me!
564
00:35:18,893 --> 00:35:21,329
- Mara!
- Get your fucking hands off of me right now!
565
00:35:21,462 --> 00:35:23,130
- Mara!
- I said, get off!
566
00:35:33,373 --> 00:35:37,312
Mara, I'm Dr. Rolanda.
567
00:35:37,445 --> 00:35:39,647
We're here
to help you, okay?
568
00:35:40,582 --> 00:35:42,751
Help yourself, lady.
569
00:36:01,303 --> 00:36:02,871
[indistinct conversation]
570
00:36:03,004 --> 00:36:04,439
Okay.
571
00:36:04,573 --> 00:36:07,309
This is just going to be monitoring
your vitals. That's all it is.
572
00:36:08,443 --> 00:36:10,713
We're just gonna do
a little bit of blood work.
573
00:36:10,845 --> 00:36:13,048
Just making sure that
everything is normalized.
574
00:36:13,180 --> 00:36:15,684
We're gonna get you
out of here in no time.
575
00:36:15,816 --> 00:36:19,021
- Okay, okay.
- All right. It's okay, it's okay.
576
00:36:21,222 --> 00:36:22,958
ET.
577
00:36:29,498 --> 00:36:31,033
Elliott.
578
00:36:34,302 --> 00:36:36,772
ET.
579
00:36:38,074 --> 00:36:40,076
Elliott.
580
00:36:40,208 --> 00:36:43,111
[Mara] ET!
581
00:36:43,246 --> 00:36:45,048
Elliott!
582
00:36:46,047 --> 00:36:49,319
ET!
583
00:36:59,694 --> 00:37:01,096
Hey, Mara.
584
00:37:03,264 --> 00:37:05,835
Mara. Hey.
585
00:37:06,735 --> 00:37:07,971
Yo.
586
00:37:10,541 --> 00:37:11,975
Where are we?
587
00:37:13,577 --> 00:37:15,145
I don't know.
588
00:37:15,278 --> 00:37:17,613
But I think they're
doing tests on us.
589
00:37:17,747 --> 00:37:19,716
The whole class is here.
590
00:37:32,662 --> 00:37:34,931
They asked me
a bunch of questions.
591
00:37:36,399 --> 00:37:37,734
Like what?
592
00:37:37,867 --> 00:37:40,536
Like what I've had to eat and
drink in the past couple months,
593
00:37:40,669 --> 00:37:42,606
and the places
I've visited.
594
00:37:42,738 --> 00:37:45,975
And my list
of sexual partners.
595
00:37:46,677 --> 00:37:48,111
What did you say?
596
00:37:49,646 --> 00:37:52,582
I just told them...
your mom.
597
00:37:52,715 --> 00:37:55,784
- [both chuckling]
- Nice.
598
00:37:55,919 --> 00:37:59,091
- I knew you'd like that one.
- Mm.
599
00:38:02,525 --> 00:38:04,196
Have you ever done it?
600
00:38:08,766 --> 00:38:10,435
Are you gonna ask me?
601
00:38:13,370 --> 00:38:15,239
I don't actually care.
602
00:38:15,906 --> 00:38:17,508
You don't?
603
00:38:18,542 --> 00:38:19,976
No.
604
00:38:20,111 --> 00:38:24,049
Just don't, like, screw anyone
while you're my girlfriend.
605
00:38:25,583 --> 00:38:27,052
Am I your girlfriend?
606
00:38:28,652 --> 00:38:30,888
- Are you?
- Am I?
607
00:38:32,022 --> 00:38:34,391
Do you wanna be
my girlfriend?
608
00:38:39,998 --> 00:38:42,434
I guess that would be fine.
609
00:38:46,738 --> 00:38:48,173
Cool.
610
00:38:54,713 --> 00:38:56,916
What's gonna happen
to us now?
611
00:38:57,782 --> 00:39:01,253
I think we just,
you know, date.
612
00:39:02,320 --> 00:39:04,657
No, I meant
in this plastic world.
613
00:39:04,789 --> 00:39:06,425
Oh.
614
00:39:08,293 --> 00:39:12,932
I think...
this is our life now.
615
00:39:24,809 --> 00:39:28,313
[Mara] So, our beloved government
quarantined us in tents,
616
00:39:28,447 --> 00:39:31,651
trying to make pills that would
keep our blood inside our bodies.
617
00:39:31,784 --> 00:39:33,184
It was a blast.
618
00:39:33,318 --> 00:39:35,189
What's your name
for the record, please?
619
00:39:35,321 --> 00:39:36,922
Mara Carlyle.
620
00:39:37,056 --> 00:39:39,326
Cox. Steve Cox.
621
00:39:39,459 --> 00:39:41,727
- Cole.
- Cole what?
622
00:39:41,861 --> 00:39:44,297
Cole wants a lawyer.
623
00:39:45,064 --> 00:39:47,933
- How old are you, Becky?
- Seventeen.
624
00:39:48,067 --> 00:39:50,170
- Seventeen.
- I'm 17.
625
00:39:51,103 --> 00:39:52,638
Not for long.
626
00:39:53,607 --> 00:39:55,842
[woman] What can you tell
me about Katelyn Ogden?
627
00:39:55,975 --> 00:39:58,645
She's hot. I'd tap it.
628
00:39:58,777 --> 00:40:00,980
I was gonna take her
to prom.
629
00:40:01,114 --> 00:40:03,183
Tell me about Perry Love.
630
00:40:03,317 --> 00:40:04,451
He was hot.
631
00:40:05,085 --> 00:40:06,386
I'd tap that too.
632
00:40:06,518 --> 00:40:09,055
- What did you dream about last night?
- Doughnuts.
633
00:40:09,187 --> 00:40:10,655
You can ask my lawyer.
634
00:40:10,790 --> 00:40:13,993
- Do you get angry, Becky?
- Yeah, I'm angry all the time.
635
00:40:14,127 --> 00:40:16,763
- Are you angry right now?
- Fuck, yeah.
636
00:40:16,895 --> 00:40:19,999
What is it you want
to do in college?
637
00:40:20,933 --> 00:40:22,871
Stay alive.
638
00:40:27,340 --> 00:40:29,143
[Mara] At least
we were comfortable.
639
00:40:29,275 --> 00:40:31,545
Ugh.
So uncomfortable.
640
00:40:33,380 --> 00:40:35,650
Always smells weird
in here.
641
00:40:35,782 --> 00:40:39,119
Like feet
and cinnamon buns.
642
00:40:40,454 --> 00:40:41,923
Yeah, more feet.
643
00:40:45,793 --> 00:40:47,394
You okay?
644
00:40:49,697 --> 00:40:51,399
What if it happens
to you?
645
00:40:53,066 --> 00:40:55,969
- It won't.
- How do you know that?
646
00:40:57,637 --> 00:40:59,340
Promise.
647
00:41:00,039 --> 00:41:01,541
I can't promise you.
648
00:41:01,675 --> 00:41:03,478
No, why?
Just promise me.
649
00:41:04,978 --> 00:41:06,380
Promise or I'll scream.
650
00:41:11,218 --> 00:41:13,621
- [laughs] Stop it.
- Promise. Please.
651
00:41:13,754 --> 00:41:15,622
It'll be fine.
652
00:41:15,756 --> 00:41:17,892
That's not
very convincing.
653
00:41:18,026 --> 00:41:21,663
But if you go, like,
I'm coming.
654
00:41:21,796 --> 00:41:24,264
And if I go,
I'm taking you too.
655
00:41:25,332 --> 00:41:29,037
I'm serious.
We're being roomies down there.
656
00:41:29,171 --> 00:41:30,872
'Cause we both know
we're not going up there.
657
00:41:31,006 --> 00:41:33,141
I'm fucking down.
I love you. Oh, my God.
658
00:41:33,274 --> 00:41:35,343
- I love you too.
- Down to that.
659
00:41:37,178 --> 00:41:39,281
[both exclaim quietly]
660
00:41:41,883 --> 00:41:44,419
[man shouting
on video game]
661
00:41:46,787 --> 00:41:49,724
I am so bored!
662
00:41:50,959 --> 00:41:52,461
I'm so bored!
663
00:41:52,593 --> 00:41:54,628
How long do we have to stay
in this condom?
664
00:41:54,763 --> 00:41:56,096
A while, I think.
665
00:41:56,230 --> 00:41:58,634
At least we know
we're super healthy.
666
00:42:00,603 --> 00:42:02,505
- We should try to break out.
- I already tried that.
667
00:42:02,639 --> 00:42:04,507
[man] Why would we try
and break out?
668
00:42:04,641 --> 00:42:06,843
I got here as soon
as I heard about this place.
669
00:42:06,976 --> 00:42:08,376
This is where
they're going to cure us.
670
00:42:08,510 --> 00:42:10,346
Those conservative weirdos
with the signs,
671
00:42:10,480 --> 00:42:12,715
they said
that we were cursed.
672
00:42:12,847 --> 00:42:16,920
Everyone's online trying to figure
out why it's happening and who's next.
673
00:42:17,052 --> 00:42:18,788
Whose fault
do they think it is?
674
00:42:18,920 --> 00:42:20,922
Bro, it's no one's fault.
675
00:42:21,791 --> 00:42:23,926
But if it's a curse,
it's someone's fault.
676
00:42:24,059 --> 00:42:26,096
But, bro, there's no curse.
677
00:42:26,228 --> 00:42:28,029
I don't care
why it's happening.
678
00:42:28,163 --> 00:42:29,965
I just want to figure out
how to stop it.
679
00:42:30,099 --> 00:42:32,335
Maybe we just
have to graduate.
680
00:42:35,971 --> 00:42:39,275
I'm looking at you right now and
really feel like we should make out.
681
00:42:39,409 --> 00:42:41,010
Stop.
682
00:42:42,210 --> 00:42:44,246
- Stop making that face.
- What face?
683
00:42:51,789 --> 00:42:53,656
Hey. How are you doing?
684
00:42:54,425 --> 00:42:56,359
Right now?
[chuckles]
685
00:42:56,493 --> 00:43:00,398
No. I mean, like,
with the Daltons and everything.
686
00:43:01,564 --> 00:43:04,200
Can we talk
about it later?
687
00:43:05,801 --> 00:43:08,539
I just want you to know
you can talk to me.
688
00:43:08,671 --> 00:43:10,906
I'd rather just
make out with you.
689
00:43:11,040 --> 00:43:14,812
- But later, I mean.
- There is no later.
690
00:43:17,247 --> 00:43:19,550
That was
fucking deep, son.
691
00:43:20,551 --> 00:43:22,553
That's what
your mom said.
692
00:43:22,685 --> 00:43:24,588
Ah! That was great!
693
00:43:28,158 --> 00:43:30,394
We know
these are scary times.
694
00:43:30,526 --> 00:43:35,332
But with your help, we are sure a
cure is right around the corner.
695
00:43:38,703 --> 00:43:40,839
Now, we know
this hasn't been ideal,
696
00:43:40,971 --> 00:43:44,841
but we're doing everything we can to help
solve this problem as quickly as possible.
697
00:43:44,976 --> 00:43:48,646
We in Washington will continue
to push forward to find a cure,
698
00:43:48,779 --> 00:43:53,118
so that you good kids can go back to
the lives that you so richly deserve.
699
00:43:54,119 --> 00:43:55,954
Now, does anybody have
any questions?
700
00:43:56,087 --> 00:43:57,420
- Yeah.
- Yes.
701
00:43:57,554 --> 00:43:59,456
Firstly, thank you
for talking to us.
702
00:43:59,590 --> 00:44:00,925
- Super cool.
- You're very welcome.
703
00:44:01,058 --> 00:44:03,427
Secondly, how come whenever
someone from Washington
704
00:44:03,561 --> 00:44:05,230
says that they're doing
everything to help us,
705
00:44:05,362 --> 00:44:09,567
it usually means that nothing is
getting done and we're all screwed?
706
00:44:12,536 --> 00:44:15,306
Uh, perhaps my PowerPoint
wasn't clear...
707
00:44:15,440 --> 00:44:18,342
Oh, no. It was clear.
It just sucked.
708
00:44:18,476 --> 00:44:20,945
Unless this is a magical
slide show that can cure us,
709
00:44:21,078 --> 00:44:24,850
I don't get what you're doing
that can actually help us.
710
00:44:24,983 --> 00:44:27,486
Hey, I get it. I do.
711
00:44:27,619 --> 00:44:29,488
You have every reason
to be angry.
712
00:44:29,622 --> 00:44:33,993
But I just want all of you to know that
you have all of our thoughts and prayers.
713
00:44:34,126 --> 00:44:36,095
[derisive laughter]
714
00:44:36,227 --> 00:44:38,063
I don't want that shit
unless it works.
715
00:44:38,196 --> 00:44:39,932
If you can't fix us,
then just tell us.
716
00:44:40,066 --> 00:44:42,802
We have too many assclowns
lying to us as it is.
717
00:44:42,934 --> 00:44:44,436
Mara is right.
718
00:44:44,570 --> 00:44:46,171
You politicians don't care
about us.
719
00:44:46,305 --> 00:44:49,140
The only people
who care about us is us.
720
00:44:49,274 --> 00:44:52,010
- [all shouting agreement]
- Quakers! Yeah, baby!
721
00:44:52,144 --> 00:44:54,979
Quakers! Quakers!
Quakers! Quakers!
722
00:44:55,113 --> 00:44:57,649
Quakers! Quakers!
Quakers! Quak...
723
00:45:06,892 --> 00:45:10,831
["Bye Bye Love"
by Tampa for Big John playing]
724
00:45:35,154 --> 00:45:38,891
["Bye Bye Love" continues]
725
00:45:40,060 --> 00:45:41,895
[screaming]
726
00:45:53,239 --> 00:45:55,809
[no audible dialogue]
727
00:45:57,577 --> 00:46:00,247
["Bye Bye Love" continues]
728
00:46:14,327 --> 00:46:16,430
Go fuck yourself.
729
00:46:25,372 --> 00:46:27,008
["Bye Bye Love" continues]
730
00:46:51,665 --> 00:46:53,968
["Bye Bye Love" continues]
731
00:47:04,745 --> 00:47:06,281
Mom.
732
00:47:09,250 --> 00:47:10,919
Whoo!
733
00:47:12,252 --> 00:47:14,555
[laughing] Yes!
734
00:47:17,993 --> 00:47:20,195
Wait. Where are all
the Christmas decorations?
735
00:47:21,362 --> 00:47:24,500
I don't think people felt very
festive this year, you know.
736
00:47:24,632 --> 00:47:25,834
Oh!
737
00:47:25,968 --> 00:47:27,569
- Yeah.
- Bummer.
738
00:47:42,050 --> 00:47:43,485
[gasps]
739
00:47:43,619 --> 00:47:45,889
Oh, my God!
You got a tree!
740
00:47:46,021 --> 00:47:47,389
We got a tree!
741
00:47:47,523 --> 00:47:49,925
Oh, my God!
This is so cool!
742
00:47:50,059 --> 00:47:52,595
A real one too.
Not one of those fake ones.
743
00:47:52,728 --> 00:47:54,831
We gotta put some more
ornaments on this thing.
744
00:47:54,963 --> 00:47:58,767
I'm gonna go get changed.
I'm gonna go get changed. Wait right here.
745
00:47:58,900 --> 00:48:01,303
I'm home!
746
00:48:01,436 --> 00:48:04,406
- [door opens]
- Room!
747
00:48:05,641 --> 00:48:08,577
Are they really gonna call
the pill the Snooze Button?
748
00:48:08,711 --> 00:48:10,947
That's what that Dr. Rolanda
lady said on the news.
749
00:48:11,079 --> 00:48:14,450
Oh, yeah. I know her.
She's pretty professional.
750
00:48:15,385 --> 00:48:16,819
For a bitch.
751
00:48:16,952 --> 00:48:19,855
She can call it whatever she
wants as long as it works.
752
00:48:19,988 --> 00:48:21,692
True that.
753
00:48:23,426 --> 00:48:25,796
That is a sweet tree.
754
00:48:26,962 --> 00:48:28,364
Hey.
755
00:48:28,497 --> 00:48:29,966
[imitates explosion]
756
00:48:32,803 --> 00:48:34,203
This feels like a trap.
757
00:48:34,337 --> 00:48:36,739
We know you smoke pot.
You're terrible at hiding it.
758
00:48:36,874 --> 00:48:38,908
- No, I'm not.
- Yes, you are.
759
00:48:39,877 --> 00:48:42,079
Just let him be
the cool dad.
760
00:48:46,549 --> 00:48:49,086
You're busted.
I'm just joking.
761
00:48:57,560 --> 00:48:59,028
Come on.
762
00:49:09,940 --> 00:49:12,476
Is this what
adulthood is like?
763
00:49:13,077 --> 00:49:14,411
Yeah.
764
00:49:14,545 --> 00:49:18,516
It's like this, except with more
anxiety and complete terror.
765
00:49:20,451 --> 00:49:22,319
We just gotta get you
through graduation.
766
00:49:22,452 --> 00:49:27,492
Everyone keeps saying that.
You really think that's the winner?
767
00:49:29,827 --> 00:49:31,797
I gotta think something.
768
00:49:35,599 --> 00:49:37,469
Sick tree!
769
00:49:58,990 --> 00:50:01,993
I don't think I've ever been
in a girl's room before.
770
00:50:03,028 --> 00:50:04,597
I mean,
one that I've dated.
771
00:50:04,729 --> 00:50:07,699
Well, I guess you can
tick that off your bucket list.
772
00:50:10,468 --> 00:50:11,903
Also, I got you a present.
773
00:50:12,037 --> 00:50:15,073
No! I haven't had time
to get you one.
774
00:50:17,577 --> 00:50:18,810
What?
775
00:50:19,611 --> 00:50:22,482
[chuckles] What is it?
776
00:50:23,314 --> 00:50:26,017
It's my body...
777
00:50:27,718 --> 00:50:31,022
in a sexual situation.
778
00:50:36,327 --> 00:50:38,530
Oh. [nervous chuckle]
779
00:50:38,664 --> 00:50:40,665
Never gotten that
before.
780
00:50:41,801 --> 00:50:43,769
- [exclaims]
- Oh, you okay?
781
00:50:49,942 --> 00:50:51,844
Can I tell you something?
782
00:50:52,545 --> 00:50:53,813
Yeah.
783
00:50:55,748 --> 00:50:59,152
I'm just so glad I didn't
explode all over you.
784
00:51:01,587 --> 00:51:03,622
I just kept thinking,
please don't explode.
785
00:51:03,755 --> 00:51:05,657
Please don't explode.
786
00:51:05,791 --> 00:51:08,828
- You guys have it so tough.
- So tough.
787
00:51:11,264 --> 00:51:12,933
I really like you.
788
00:51:14,634 --> 00:51:16,603
I really like you too.
789
00:51:33,419 --> 00:51:35,622
Do you think
we're safe now?
790
00:51:37,492 --> 00:51:40,061
I don't know.
I hope so.
791
00:51:40,193 --> 00:51:42,495
I say we just stick to the
plan, go back to school
792
00:51:42,629 --> 00:51:44,497
and take it
one day at a time.
793
00:51:44,631 --> 00:51:45,899
What?
794
00:51:47,135 --> 00:51:49,803
- What to what?
- The school part.
795
00:51:51,338 --> 00:51:53,106
You didn't hear?
796
00:51:53,673 --> 00:51:55,108
No!
797
00:51:55,242 --> 00:51:57,245
[Tess] Come on. Go!
798
00:51:57,378 --> 00:51:59,847
Move! Come on!
799
00:52:01,149 --> 00:52:02,283
Move!
800
00:52:04,285 --> 00:52:06,921
All the other classes are
meeting at the community center
801
00:52:07,053 --> 00:52:08,789
so they don't catch
our disease.
802
00:52:08,923 --> 00:52:10,491
Why?
803
00:52:10,624 --> 00:52:12,659
It could be worse.
804
00:52:12,792 --> 00:52:15,329
- How?
- We could be like Katelyn.
805
00:52:15,463 --> 00:52:18,966
[Spiros] Katelyn wasn't the
first person I saw blow up.
806
00:52:19,800 --> 00:52:22,270
When I was stationed,
807
00:52:22,404 --> 00:52:27,542
I saw a buddy of mine, Mark
Jensen, step on a land mine.
808
00:52:27,676 --> 00:52:29,777
No goodbyes,
no last words.
809
00:52:29,911 --> 00:52:33,114
Just... that's it.
810
00:52:34,583 --> 00:52:36,318
That was it.
811
00:52:36,451 --> 00:52:39,888
I'm not about to sit here and tell
you that everything is gonna be okay,
812
00:52:40,022 --> 00:52:42,123
because that's bullshit.
813
00:52:42,257 --> 00:52:43,826
I mean, I don't know.
814
00:52:45,159 --> 00:52:48,797
But I do know that
I will help you graduate.
815
00:52:49,498 --> 00:52:51,266
- That sound good?
- [students] Yeah.
816
00:52:51,400 --> 00:52:52,635
Yeah?
817
00:52:55,103 --> 00:52:56,371
Cole.
818
00:52:58,507 --> 00:53:00,209
Can I get
a bathroom pass?
819
00:53:04,312 --> 00:53:05,913
Just go, man.
820
00:53:18,693 --> 00:53:20,929
[shouts] Ooh!
821
00:53:21,064 --> 00:53:22,699
[shouts]
822
00:53:29,072 --> 00:53:30,206
[sighs]
823
00:53:31,073 --> 00:53:33,309
You're not gonna abduct us
again, are you?
824
00:53:33,441 --> 00:53:35,244
Firstly, I never did that.
825
00:53:35,378 --> 00:53:37,046
Secondly, no.
826
00:53:37,180 --> 00:53:38,748
We're really confident
that the Snooze...
827
00:53:38,881 --> 00:53:41,051
Don't say it.
828
00:53:42,885 --> 00:53:45,220
Snooze Button.
829
00:53:46,322 --> 00:53:47,122
Fuck.
830
00:53:47,256 --> 00:53:48,858
What do you have
against it?
831
00:53:48,990 --> 00:53:52,061
- Literally just the name.
- Okay. What would you call it?
832
00:53:52,193 --> 00:53:54,963
I don't know.
Something sciencey.
833
00:53:55,097 --> 00:53:57,968
It has a sciencey name
that nobody remembers.
834
00:53:58,102 --> 00:54:01,672
Why? 'Cause it's a dozen syllables long.
Hence, the nickname.
835
00:54:01,804 --> 00:54:05,007
Thank you so much for FBI-splaining
the concept of nicknames to me.
836
00:54:05,140 --> 00:54:08,044
You're welcome. Now get out of here.
You're healthy.
837
00:54:11,614 --> 00:54:13,149
Why are you still here?
838
00:54:14,216 --> 00:54:16,352
In my office?
'Cause I work here.
839
00:54:16,486 --> 00:54:19,321
No, like, if you think
it's all done and cured,
840
00:54:19,455 --> 00:54:20,990
why are you still here?
841
00:54:21,123 --> 00:54:23,759
There are a dozen grunts that
can take my blood pressure.
842
00:54:23,893 --> 00:54:24,895
You have a badge.
843
00:54:25,027 --> 00:54:26,996
Everyone here has a badge.
844
00:54:28,797 --> 00:54:30,868
You don't think
it's done, do you?
845
00:54:33,937 --> 00:54:36,806
You know what they say.
Hope for the best...
846
00:54:36,940 --> 00:54:38,842
Prepare for the worst!
847
00:54:38,975 --> 00:54:41,877
[chuckles]
Is that a sex thing?
848
00:54:42,011 --> 00:54:45,217
No. But maybe. Ready?
849
00:54:48,318 --> 00:54:50,454
- Yeah.
- You're good. Just go forward.
850
00:54:50,588 --> 00:54:51,890
Am I gonna hurt myself?
851
00:54:52,023 --> 00:54:55,360
You probably will,
but it won't be my fault.
852
00:54:55,492 --> 00:54:57,828
- What are you doing?
- I don't know. I'm just scared.
853
00:54:57,961 --> 00:54:59,697
- Why are you scared?
- I don't know.
854
00:54:59,831 --> 00:55:01,633
- I'm so trustworthy.
- I'm so nervous.
855
00:55:01,766 --> 00:55:03,267
It's okay.
856
00:55:03,400 --> 00:55:05,103
But you need to be careful
'cause this is a dangerous place.
857
00:55:05,235 --> 00:55:08,505
Okay. Wait, what does that mean?
What does that mean?
858
00:55:08,639 --> 00:55:10,141
What am I
getting myself into?
859
00:55:10,275 --> 00:55:12,776
Stand right here. Ready?
And now you're gonna twirl.
860
00:55:12,909 --> 00:55:16,246
- One, two, three.
- This is fun. I like this.
861
00:55:16,380 --> 00:55:18,083
- Okay.
- Okay.
862
00:55:19,182 --> 00:55:21,451
- Are you ready?
- No.
863
00:55:21,584 --> 00:55:23,188
Okay, I'm ready.
864
00:55:28,860 --> 00:55:30,327
Were you prepared?
865
00:55:32,162 --> 00:55:33,799
No.
866
00:55:33,931 --> 00:55:39,104
I was like, what should I get my boy
toy for Valentine's-slash-his birthday?
867
00:55:39,238 --> 00:55:44,210
And I thought,
he had it so tough when he was a kid,
868
00:55:44,343 --> 00:55:48,747
he would dance by himself
in a barn to '80s music.
869
00:55:48,881 --> 00:55:51,384
["And We Danced"
by the Hooters playing]
870
00:55:53,852 --> 00:55:58,890
So, maybe he'd like to know
he wasn't by himself anymore.
871
00:56:06,498 --> 00:56:08,433
- This is cool.
- Yeah?
872
00:56:09,435 --> 00:56:10,536
Yeah.
873
00:56:12,904 --> 00:56:14,272
Thanks, Mara.
874
00:56:16,642 --> 00:56:18,877
[both chuckle]
875
00:56:22,347 --> 00:56:26,385
["And We Danced"
continues playing]
876
00:56:28,655 --> 00:56:29,957
[Mara laughs]
877
00:56:33,960 --> 00:56:37,297
[both chattering]
878
00:56:58,217 --> 00:57:00,720
Can we talk
about something?
879
00:57:00,853 --> 00:57:01,988
You're pregnant.
880
00:57:02,121 --> 00:57:03,823
I am. It's triplets.
881
00:57:03,956 --> 00:57:06,460
- [gasps] My seed is mighty!
- It is.
882
00:57:08,928 --> 00:57:12,032
- Okay. Go on.
- Uh, okay. Um...
883
00:57:13,100 --> 00:57:15,535
What happens
after we graduate?
884
00:57:15,669 --> 00:57:19,240
You mean, like, with us?
885
00:57:19,374 --> 00:57:20,973
Yeah.
886
00:57:21,107 --> 00:57:22,642
I actually haven't thought
that far ahead.
887
00:57:22,776 --> 00:57:25,646
- I know it's silly, but...
- I know I want to be with you.
888
00:57:27,381 --> 00:57:28,649
Yeah?
889
00:57:29,982 --> 00:57:31,751
Yeah. I mean...
890
00:57:31,885 --> 00:57:35,723
You're, like, the best thing to come
out of spontaneous combustions for me.
891
00:57:35,856 --> 00:57:38,191
- The very best?
- The very best.
892
00:57:38,325 --> 00:57:39,792
- I love you.
- Fuck!
893
00:57:39,926 --> 00:57:41,261
[gasps]
894
00:57:41,394 --> 00:57:42,996
- You can't say that!
- I'm so sorry!
895
00:57:43,129 --> 00:57:44,999
You can't say that!
896
00:57:45,133 --> 00:57:47,167
- Are you kidding me?
- I'm sorry. I screwed that up.
897
00:57:47,301 --> 00:57:49,236
- Yeah, you did!
- Oh, my God!
898
00:57:49,370 --> 00:57:52,772
- Say it to me later on, okay?
- No.
899
00:57:52,906 --> 00:57:54,775
Okay. Yeah, I'll say it.
[chuckles]
900
00:57:54,908 --> 00:57:56,911
[laughs]
901
00:57:57,045 --> 00:58:00,282
["And We Danced"
continues playing]
902
00:58:02,016 --> 00:58:03,319
Hey. Um...
903
00:58:04,619 --> 00:58:09,223
Maybe this summer,
we can just drive around for a while.
904
00:58:10,224 --> 00:58:11,659
I'd like that.
905
00:58:13,061 --> 00:58:15,396
If we're not
fleshy dead bits.
906
00:58:15,530 --> 00:58:17,632
If we're not
fleshy dead bits.
907
00:58:21,869 --> 00:58:26,742
[song continues, ends]
908
00:58:29,811 --> 00:58:32,913
- [pop ballad plays]
- Have you heard of the infinite monkey theorem?
909
00:58:33,047 --> 00:58:36,116
No, but I'm way into
how that sounds.
910
00:58:36,250 --> 00:58:40,153
It's the idea of, like,
if you have infinite monkeys
911
00:58:40,288 --> 00:58:42,389
and you give them
all infinite typewriters
912
00:58:42,523 --> 00:58:46,162
and an infinite amount of time,
they'll write Shakespeare.
913
00:58:47,129 --> 00:58:48,363
The word "Shakespeare"?
914
00:58:48,497 --> 00:58:50,300
No, like,
a full play of his.
915
00:58:50,432 --> 00:58:52,033
Sound like pretentious
fucking monkeys.
916
00:58:52,167 --> 00:58:54,736
- Stop.
- Can't they write something else?
917
00:58:54,870 --> 00:58:58,240
They'll literally write every book
ever written, because they can't not.
918
00:58:58,374 --> 00:59:01,010
- They can't... not.
- Mm-hmm.
919
00:59:01,144 --> 00:59:02,979
I think about this
a lot.
920
00:59:03,113 --> 00:59:04,914
Okay.
921
00:59:05,048 --> 00:59:07,550
I think it helps explain
what's happening.
922
00:59:07,684 --> 00:59:10,887
You think monkeys are writing
books that make us explode?
923
00:59:11,019 --> 00:59:13,922
No, the idea that because
you can't say with certainty
924
00:59:14,055 --> 00:59:15,457
that something
won't happen,
925
00:59:15,591 --> 00:59:18,493
then eventually it has to
happen, like the Big Bang.
926
00:59:19,662 --> 00:59:22,698
I like my idea about evil
monkeys writing plays better.
927
00:59:26,935 --> 00:59:28,771
This is taking forever,
isn't it?
928
00:59:31,606 --> 00:59:33,410
I don't think
she's coming.
929
00:59:35,545 --> 00:59:37,782
No one's ever been
scared of me before.
930
00:59:38,815 --> 00:59:40,049
Let's go somewhere else.
931
00:59:40,183 --> 00:59:42,351
No. This is where we go.
932
00:59:42,485 --> 00:59:44,520
This is our spot.
This is our thing.
933
00:59:44,654 --> 00:59:49,426
I know. But maybe
it's not our thing anymore.
934
00:59:57,801 --> 00:59:59,170
Whatever.
935
01:00:04,306 --> 01:00:08,677
The last thing I want is for you
to feel like science fair projects.
936
01:00:08,811 --> 01:00:11,549
Because of your help,
the CDC and the FDA
937
01:00:11,681 --> 01:00:13,984
have been working around
the clock with Washington
938
01:00:14,118 --> 01:00:19,322
to make the Snooze Button available
over the counter to all Americans.
939
01:00:19,456 --> 01:00:22,694
So, what is
the Snooze Button?
940
01:00:24,329 --> 01:00:28,233
For starters, it's not,
sadly, a cure, but it is...
941
01:00:29,867 --> 01:00:31,268
a treatment.
942
01:00:31,968 --> 01:00:34,072
Give you an example.
943
01:00:34,206 --> 01:00:35,673
Sometimes you're typing
on your computer
944
01:00:35,807 --> 01:00:39,578
and, out of nowhere,
it turns off, crashes.
945
01:00:41,445 --> 01:00:43,881
When that happens to us,
we're not so lucky.
946
01:00:45,483 --> 01:00:48,553
- Can I get a volunteer?
- [man] Yeah.
947
01:00:49,419 --> 01:00:50,854
[Dr. Rolanda] Steve, great.
Come on up.
948
01:00:50,988 --> 01:00:53,258
[students cheer]
949
01:00:55,258 --> 01:00:57,594
Okay. Yes.
950
01:00:57,727 --> 01:01:00,465
- This is for our bros.
- [students] Yeah!
951
01:01:00,597 --> 01:01:02,366
- [students cheer, whistle]
- Okay. Steve.
952
01:01:02,499 --> 01:01:05,335
- Can I get you to pat your head, please?
- That's it?
953
01:01:05,470 --> 01:01:07,171
Can you rub your belly?
954
01:01:07,303 --> 01:01:09,674
[Steve] Yeah, come on.
955
01:01:09,808 --> 01:01:11,477
Okay, stand on one foot.
956
01:01:12,712 --> 01:01:14,179
Jump up and down.
957
01:01:16,047 --> 01:01:18,049
This is bullshit.
958
01:01:18,183 --> 01:01:19,919
[gasping]
959
01:01:24,723 --> 01:01:25,891
[student] Run!
960
01:01:26,024 --> 01:01:28,227
[panicked screaming]
961
01:01:32,498 --> 01:01:36,202
Mara! Come on, get up.
Come on.
962
01:01:40,471 --> 01:01:43,007
- [explosion]
- [screaming continues]
963
01:01:43,141 --> 01:01:45,176
[explosion]
964
01:01:45,310 --> 01:01:47,212
- Mara!
- Tess!
965
01:01:48,848 --> 01:01:50,916
[explosion]
966
01:01:51,049 --> 01:01:52,951
[gasping]
967
01:01:53,085 --> 01:01:54,654
Come on.
968
01:02:07,066 --> 01:02:09,101
- [explosion]
- [screaming]
969
01:02:09,235 --> 01:02:11,704
[alarm bell ringing]
970
01:02:13,740 --> 01:02:15,742
[explosion]
971
01:02:21,213 --> 01:02:23,248
Open the door!
972
01:02:23,381 --> 01:02:25,452
[screaming, clamoring]
973
01:02:31,191 --> 01:02:33,426
[Dylan] Mara! Mara!
974
01:02:33,559 --> 01:02:36,396
Come on.
This way is faster.
975
01:02:36,528 --> 01:02:38,764
- What the fuck is happening?
- They were wrong. They were...
976
01:02:38,898 --> 01:02:40,800
[groans]
977
01:02:41,735 --> 01:02:42,769
We need you...
978
01:02:43,903 --> 01:02:45,773
[gasping]
979
01:03:06,359 --> 01:03:09,763
[gasping continues]
980
01:03:16,236 --> 01:03:17,872
[Dylan] Mara!
981
01:03:19,105 --> 01:03:23,377
[whimpering, crying]
982
01:03:29,517 --> 01:03:30,817
Are you okay?
983
01:03:31,819 --> 01:03:33,255
No. Are you?
984
01:03:33,387 --> 01:03:35,857
I'm just glad
you're still here.
985
01:04:22,037 --> 01:04:23,906
[no audible dialogue]
986
01:04:24,040 --> 01:04:27,610
[Mara] A fragment of his
jawbone hit my forehead.
987
01:04:31,981 --> 01:04:33,015
I never felt it.
988
01:04:33,149 --> 01:04:35,585
Mara! Mara!
989
01:04:38,587 --> 01:04:40,856
I never felt anything.
990
01:04:40,990 --> 01:04:42,892
Okay.
991
01:04:43,026 --> 01:04:44,728
Oh, my God.
992
01:04:46,194 --> 01:04:47,564
Hey.
993
01:05:13,391 --> 01:05:15,893
All I remember
is wanting to die.
994
01:05:51,328 --> 01:05:52,663
Honey?
995
01:05:54,264 --> 01:05:57,068
Um, Dylan's mom called
for you.
996
01:05:58,736 --> 01:06:01,173
She just wanted to see
how you were doing.
997
01:06:45,683 --> 01:06:47,586
[Tess] Mara,
can you open the door?
998
01:06:49,922 --> 01:06:51,023
Please.
999
01:06:53,692 --> 01:06:56,695
Mara, I just want to
make sure that you're okay.
1000
01:07:00,898 --> 01:07:03,201
[laughing, exclaiming on video]
1001
01:07:08,239 --> 01:07:10,141
[Dylan] Oh, my God.
1002
01:07:14,746 --> 01:07:17,650
All right,
you're gonna need vodka,
1003
01:07:18,282 --> 01:07:19,618
dry vermouth,
1004
01:07:19,752 --> 01:07:21,485
grenadine and ice.
1005
01:07:21,619 --> 01:07:24,589
Mix three parts vodka...
1006
01:07:28,259 --> 01:07:30,962
with one part vermouth.
1007
01:07:34,300 --> 01:07:35,903
Fill with ice...
1008
01:07:36,769 --> 01:07:38,304
and stir...
1009
01:07:40,573 --> 01:07:43,943
before pouring
into a martini glass.
1010
01:07:45,178 --> 01:07:47,747
Okay. And then,
with the grenadine,
1011
01:07:47,881 --> 01:07:52,653
you're gonna basically pour the entire
fucking bottle into the martini.
1012
01:07:54,421 --> 01:07:58,024
And now you have my brand-new
cocktail, which I've called,
1013
01:07:58,157 --> 01:08:01,160
"All of My Friends
and Boyfriend Are Dead."
1014
01:08:05,564 --> 01:08:07,099
[sighs]
1015
01:08:08,667 --> 01:08:10,669
Well, I have a couple
of questions.
1016
01:08:10,803 --> 01:08:13,373
Oh. Okay, but hold on.
1017
01:08:13,506 --> 01:08:15,675
No, please don't.
1018
01:08:21,515 --> 01:08:23,984
- You can have the next one.
- Okay.
1019
01:08:25,185 --> 01:08:27,522
- I'm not equipped to deal with this.
- I know, right?
1020
01:08:27,654 --> 01:08:31,893
But I've literally found one thing
that makes that feeling go away.
1021
01:08:33,327 --> 01:08:34,862
What is it?
1022
01:08:35,563 --> 01:08:37,832
[whispers] Alcohol.
1023
01:08:37,965 --> 01:08:39,199
Shh.
1024
01:08:39,332 --> 01:08:42,769
- Why are you whispering?
- 'Cause it's a secret.
1025
01:08:43,437 --> 01:08:45,806
'Cause I'm underage.
1026
01:08:46,607 --> 01:08:48,376
Don't tell anyone, though.
1027
01:09:16,304 --> 01:09:18,740
[humming drunkenly]
1028
01:09:24,645 --> 01:09:27,181
[gasps] Tessy!
1029
01:09:28,350 --> 01:09:29,084
Mara.
1030
01:09:29,216 --> 01:09:32,186
Tessy!
Let's go fuck shit up.
1031
01:09:32,320 --> 01:09:34,956
- How did you get here?
- I walked, yo.
1032
01:09:35,090 --> 01:09:36,958
- That's, like, ten miles.
- I know.
1033
01:09:37,091 --> 01:09:38,992
I'm fucking Wonder Woman.
1034
01:09:39,127 --> 01:09:41,296
Come on.
Let's go do something.
1035
01:09:43,163 --> 01:09:45,966
Let's go throw water balloons
full of red paint at kids.
1036
01:09:46,100 --> 01:09:47,001
Mara.
1037
01:09:47,135 --> 01:09:49,304
No.
We have to go to school.
1038
01:09:49,436 --> 01:09:50,604
Oh! Fuck school!
1039
01:09:50,739 --> 01:09:52,574
No! I can't fuck school!
1040
01:09:52,707 --> 01:09:54,642
I need to get the fuck
out of here!
1041
01:09:54,775 --> 01:09:58,948
And what happened to Dylan, it sucks.
It really fucking sucks. And I'm sorry.
1042
01:09:59,082 --> 01:10:03,552
But people have been dying
for seven fucking months.
1043
01:10:03,686 --> 01:10:06,387
I'm losing my mind.
I don't want to die.
1044
01:10:06,521 --> 01:10:07,923
Well...
1045
01:10:09,258 --> 01:10:10,427
then don't die.
1046
01:10:11,326 --> 01:10:12,428
- Easy.
- No.
1047
01:10:12,561 --> 01:10:13,762
Stop being a bitch.
Help me out.
1048
01:10:13,896 --> 01:10:15,964
I can't help you
the way you want me to.
1049
01:10:16,097 --> 01:10:17,600
How do I want you to?
1050
01:10:17,734 --> 01:10:22,071
You want to stop existing until
you actually stop existing.
1051
01:10:25,708 --> 01:10:28,712
- What's with the van?
- They don't want us driving anymore.
1052
01:10:29,611 --> 01:10:31,513
Just come hang
with me instead.
1053
01:10:31,647 --> 01:10:36,151
If you don't, I'll never get a
beach house with you, ever. Ever.
1054
01:10:36,284 --> 01:10:39,021
As if we're going to live
that long anyway.
1055
01:10:51,334 --> 01:10:53,202
I fucking hate you!
1056
01:10:54,204 --> 01:10:56,974
["I'll Believe In Anything"
by Wolf Parade playing]
1057
01:11:12,423 --> 01:11:17,527
[song continues playing]
1058
01:11:42,754 --> 01:11:45,456
[song continues, fades]
1059
01:11:45,590 --> 01:11:47,625
- [door chimes]
- Oh, fuck.
1060
01:11:47,759 --> 01:11:51,796
- [chiming]
- Fuck. [groans]
1061
01:12:00,904 --> 01:12:02,407
What's up?
1062
01:12:06,010 --> 01:12:08,180
Oh, fuck... [groans]
1063
01:12:12,849 --> 01:12:14,651
[chuckles]
1064
01:12:14,786 --> 01:12:16,953
Hey,
it's like a metaphor.
1065
01:12:17,087 --> 01:12:19,859
- Mara.
- What? Are you gonna arrest me?
1066
01:12:19,992 --> 01:12:22,061
No, I just came by
to see if you needed help.
1067
01:12:22,194 --> 01:12:23,896
Here. Have a drink.
1068
01:12:24,028 --> 01:12:26,164
[alarm blaring]
1069
01:12:30,569 --> 01:12:32,238
What the fuck?
1070
01:12:32,938 --> 01:12:34,605
An agent's car?
1071
01:12:34,739 --> 01:12:36,173
It was funny
at the time.
1072
01:12:36,308 --> 01:12:38,944
Oh, it was funny?
What time was it funny?
1073
01:12:39,078 --> 01:12:41,414
- Like, 4:00.
- That's not what I fucking meant.
1074
01:12:41,546 --> 01:12:42,714
No shit, Dad.
1075
01:12:42,847 --> 01:12:46,018
- [mother] Are you still drunk?
- One thousand percent.
1076
01:12:46,152 --> 01:12:47,752
Where do you
even get alcohol?
1077
01:12:47,886 --> 01:12:50,289
Besides here? I steal it.
1078
01:12:51,155 --> 01:12:52,524
Why would you
tell me that?
1079
01:12:52,658 --> 01:12:55,661
'Cause you asked and I'm
drunk, so why would I lie?
1080
01:12:55,793 --> 01:12:57,762
To make us
feel better.
1081
01:12:57,895 --> 01:12:59,331
That's all you care about.
1082
01:12:59,465 --> 01:13:01,366
I've heard you call people
about "helping" me.
1083
01:13:01,500 --> 01:13:04,202
We've called them in front of you.
We only care about you.
1084
01:13:04,336 --> 01:13:06,371
Why do you think we're
applying to all these colleges?
1085
01:13:06,505 --> 01:13:08,374
I don't want to go
to any fucking colleges.
1086
01:13:08,507 --> 01:13:10,909
I don't give a fuck what you
do as long as you're alive.
1087
01:13:11,043 --> 01:13:12,811
That is what's gonna
make us feel better.
1088
01:13:12,945 --> 01:13:15,914
Yeah? Well, I'm going to die in a
violent explosion full of blood.
1089
01:13:16,047 --> 01:13:18,284
Probably all over you.
Feel better?
1090
01:13:26,993 --> 01:13:29,296
Fuck off.
1091
01:13:34,133 --> 01:13:35,735
[door closes]
1092
01:13:35,869 --> 01:13:39,573
["Even" by Julien Baker
playing]
1093
01:14:13,941 --> 01:14:19,414
[song continues playing]
1094
01:15:09,264 --> 01:15:13,502
[song continues playing]
1095
01:15:58,648 --> 01:16:00,315
[song ends]
1096
01:16:01,015 --> 01:16:03,219
[upbeat music playing]
1097
01:16:05,388 --> 01:16:08,625
[upbeat music continues,
faint]
1098
01:16:24,740 --> 01:16:26,142
Tequila?
1099
01:16:27,377 --> 01:16:30,213
What kind of tequila?
No. It's okay. I'm okay.
1100
01:16:36,185 --> 01:16:38,454
[cell phone chimes]
1101
01:16:38,588 --> 01:16:41,358
Did you just send me
a beach house listing?
1102
01:16:43,026 --> 01:16:43,993
Maybe.
1103
01:16:44,127 --> 01:16:46,596
But we're never
gonna be old.
1104
01:16:47,764 --> 01:16:52,302
But we're already
really, really old.
1105
01:16:56,840 --> 01:16:58,309
I'm leaving tonight.
1106
01:17:01,345 --> 01:17:03,347
I need my life
to start.
1107
01:17:04,314 --> 01:17:06,749
Even if it's just
a few minutes long.
1108
01:17:16,326 --> 01:17:18,329
I hope you live forever.
1109
01:17:19,064 --> 01:17:20,664
Like an elf.
1110
01:17:22,266 --> 01:17:23,801
Elves live forever?
1111
01:17:24,768 --> 01:17:28,239
Unless they're murdered
or die from grief.
1112
01:17:28,373 --> 01:17:30,174
That's what Dylan said.
1113
01:17:32,176 --> 01:17:33,678
He was a nerd.
1114
01:17:35,914 --> 01:17:37,616
Yeah, he was all right.
1115
01:17:41,218 --> 01:17:42,753
I'll see you inside?
1116
01:17:56,501 --> 01:17:58,504
You'll always be
my best friend.
1117
01:18:15,253 --> 01:18:17,523
[unscrews bottle cap]
1118
01:18:21,660 --> 01:18:24,162
["May I Have This Dance" by
Francis and the Lights playing]
1119
01:18:24,295 --> 01:18:26,331
- [exclaims]
- [bottle clinking]
1120
01:18:31,303 --> 01:18:35,208
[song continues playing]
1121
01:18:54,727 --> 01:18:57,130
[people sobbing,
chattering softly]
1122
01:18:57,264 --> 01:18:59,666
[song continues playing]
1123
01:19:07,706 --> 01:19:09,341
[chuckles]
1124
01:19:09,474 --> 01:19:11,477
What the fuck is this?
1125
01:19:11,611 --> 01:19:14,381
[chuckles]
It's... It's grad.
1126
01:19:14,514 --> 01:19:16,049
No. It's prom.
1127
01:19:16,181 --> 01:19:17,651
It's-It's both.
1128
01:19:17,783 --> 01:19:19,620
[laughing]
1129
01:19:22,087 --> 01:19:24,457
That's fucking stupid.
1130
01:19:56,222 --> 01:19:59,460
[rock music playing,
faint]
1131
01:20:08,301 --> 01:20:10,604
- Becky Burke.
- [people applauding]
1132
01:20:17,978 --> 01:20:20,414
I just wanna say I'm sorry
for killing everyone.
1133
01:20:20,547 --> 01:20:23,584
- Okay. Mara, just...
- No. It's cool, man.
1134
01:20:26,221 --> 01:20:29,257
[sighs] I'm sorry
I'm the curse.
1135
01:20:29,391 --> 01:20:30,959
I always have been.
I did the math.
1136
01:20:31,092 --> 01:20:34,762
From Katelyn to Perry
and the Daltons...
1137
01:20:36,498 --> 01:20:37,966
and Dylan...
1138
01:20:39,635 --> 01:20:41,904
I'm the reason
why it happened.
1139
01:20:44,071 --> 01:20:46,240
And I don't know why.
1140
01:20:46,374 --> 01:20:48,444
I'm not a great person.
1141
01:20:50,212 --> 01:20:53,649
And I hate myself so much
for hurting everyone.
1142
01:20:56,618 --> 01:20:58,120
I'm so sorry.
1143
01:21:00,155 --> 01:21:03,725
I wish they were all here to
celebrate this dumb bullshit.
1144
01:21:03,857 --> 01:21:05,959
- Okay. Thank you, Mara.
- Oh, hey.
1145
01:21:06,093 --> 01:21:07,396
Also...
1146
01:21:08,731 --> 01:21:11,700
Springsteen
is really good.
1147
01:21:11,834 --> 01:21:14,070
I found that out
the hard way.
1148
01:21:15,672 --> 01:21:17,639
[microphone
feeds back]
1149
01:21:19,342 --> 01:21:21,643
[smattering of applause]
1150
01:21:22,378 --> 01:21:24,013
- Thank you, Mara.
- [sighs]
1151
01:21:25,847 --> 01:21:28,449
- Claire Hacklon.
- [people applauding]
1152
01:21:28,584 --> 01:21:30,854
It's all my fault.
1153
01:21:31,987 --> 01:21:33,356
I'm the curse.
1154
01:21:33,489 --> 01:21:37,159
I wasn't a good enough Christian,
and now Jesus is punishing me.
1155
01:21:37,291 --> 01:21:39,294
Boo! Sit down, whore!
1156
01:21:39,428 --> 01:21:41,463
- [gasps]
- [microphone feeds back]
1157
01:21:41,597 --> 01:21:44,166
- [sobbing]
- No, no! It's my fault!
1158
01:21:44,298 --> 01:21:46,902
I wanted to be top of the
class, and I think I, like,
1159
01:21:47,035 --> 01:21:49,471
willed all my competition
to die.
1160
01:21:49,606 --> 01:21:51,307
- I'm sorry.
- No. It's okay.
1161
01:21:51,441 --> 01:21:53,076
- I'm sorry. [sobbing]
- No. No, no, no.
1162
01:21:54,444 --> 01:21:56,112
[woman] It was me!
It was definitely me!
1163
01:21:56,246 --> 01:21:58,548
[man] I used to steal
food from the cafeteria!
1164
01:21:58,682 --> 01:22:00,917
[people murmuring]
1165
01:23:16,426 --> 01:23:18,964
I love you too, you know.
1166
01:23:57,435 --> 01:23:58,870
Hi...
1167
01:24:00,573 --> 01:24:02,374
Dylan's mom.
1168
01:24:02,507 --> 01:24:03,642
Hi, Mara.
1169
01:24:03,775 --> 01:24:05,912
Can I join you?
1170
01:24:30,637 --> 01:24:32,940
I'm sorry I didn't come
to the funeral.
1171
01:24:34,673 --> 01:24:36,208
I understand.
1172
01:24:37,110 --> 01:24:38,978
It's a cool headstone,
though.
1173
01:24:40,512 --> 01:24:41,948
He designed it.
1174
01:24:42,548 --> 01:24:44,216
- Really?
- Mm-hmm.
1175
01:24:47,887 --> 01:24:50,724
The first time Dylan and I
ever really hung out...
1176
01:24:52,025 --> 01:24:54,061
I was super sick
on shrooms...
1177
01:24:55,695 --> 01:24:57,764
and I saw so many of him.
1178
01:25:01,267 --> 01:25:02,903
And it was beautiful.
1179
01:25:08,108 --> 01:25:10,911
And now I can't even see
one of him.
1180
01:25:16,549 --> 01:25:19,019
He told me
he held your hair.
1181
01:25:20,086 --> 01:25:22,656
- He told you that?
- Mm-hmm.
1182
01:25:23,590 --> 01:25:26,126
Did you think
I was bad news bears?
1183
01:25:27,727 --> 01:25:28,996
No.
1184
01:25:30,397 --> 01:25:34,001
No, I just... I thought
you were in a lot of pain...
1185
01:25:35,036 --> 01:25:37,338
and didn't know
how to deal with it.
1186
01:25:48,715 --> 01:25:51,218
I don't know
what to do with my body.
1187
01:25:55,389 --> 01:25:57,759
It feels like I'm dying.
1188
01:25:59,693 --> 01:26:02,764
[sobbing]
1189
01:26:05,065 --> 01:26:07,670
I'm so scared
all the time.
1190
01:26:12,040 --> 01:26:15,277
Sometimes I wish I would
just die so it was over.
1191
01:26:22,383 --> 01:26:24,886
That's just what life
feels like sometimes.
1192
01:26:25,019 --> 01:26:27,254
Life fucking sucks.
1193
01:26:27,922 --> 01:26:30,992
It does.
It really does.
1194
01:26:33,461 --> 01:26:35,197
Why is this happening?
1195
01:26:40,568 --> 01:26:44,474
Did you hear about the man
in Florida with the sinkhole?
1196
01:26:46,208 --> 01:26:49,211
He was asleep in his bed
and a sinkhole opened.
1197
01:26:49,345 --> 01:26:52,181
His bed fell
right down into it.
1198
01:26:52,314 --> 01:26:54,350
His brother heard him
shouting from the next room.
1199
01:26:54,483 --> 01:26:59,956
He ran over and found this giant
pit where the room used to be.
1200
01:27:00,856 --> 01:27:03,626
He could hear his brother
screaming for help,
1201
01:27:03,759 --> 01:27:06,895
but it was impossible
to help him.
1202
01:27:07,997 --> 01:27:10,233
They never even got
his body out.
1203
01:27:12,469 --> 01:27:13,902
Great.
1204
01:27:14,036 --> 01:27:16,706
Now I have to be afraid
of sinkholes too.
1205
01:27:16,838 --> 01:27:18,341
[chuckles]
1206
01:27:19,374 --> 01:27:21,043
It's just life.
1207
01:27:22,311 --> 01:27:24,780
I'm sure
he didn't deserve it.
1208
01:27:26,582 --> 01:27:28,485
None of you
deserve this.
1209
01:27:30,988 --> 01:27:33,958
But deserve's
got nothing to do with it.
1210
01:27:36,493 --> 01:27:37,828
That's a good line.
1211
01:27:37,962 --> 01:27:41,464
I stole it
from Clint Eastwood.
1212
01:27:41,597 --> 01:27:42,966
Oh.
1213
01:27:49,506 --> 01:27:51,408
I think Dylan got it.
1214
01:27:53,709 --> 01:27:55,945
The answer, I mean.
1215
01:28:02,452 --> 01:28:03,887
God.
1216
01:28:04,921 --> 01:28:07,158
What am I supposed
to do now?
1217
01:28:11,294 --> 01:28:14,064
Do you want to come over
for dinner next week?
1218
01:28:16,734 --> 01:28:18,837
Yeah, sure.
1219
01:28:20,304 --> 01:28:21,572
Thanks.
1220
01:28:28,913 --> 01:28:30,982
Are you okay?
1221
01:29:37,448 --> 01:29:38,917
I'm sorry.
1222
01:29:48,059 --> 01:29:51,397
["Fourth of July"
by Sufjan Stevens playing]
1223
01:30:03,542 --> 01:30:07,413
[singer vocalizing]
1224
01:30:18,858 --> 01:30:23,096
[song continues playing]
1225
01:30:47,687 --> 01:30:50,757
[Mara] After a few months,
there were no more explosions.
1226
01:30:50,891 --> 01:30:54,562
[song continues playing]
1227
01:31:02,535 --> 01:31:05,573
[Mara] Everyone left,
and we were free to leave.
1228
01:31:06,774 --> 01:31:09,544
It was super anticlimactic.
1229
01:31:11,544 --> 01:31:14,347
The man was like,
"Hey, the Snooze Button works.
1230
01:31:14,481 --> 01:31:16,283
We just got
that last batch wrong.
1231
01:31:16,417 --> 01:31:18,886
But we swear
this new batch is legit."
1232
01:31:19,019 --> 01:31:22,757
I think they just want to sell
me pills for the rest of my life.
1233
01:31:27,093 --> 01:31:30,564
[song continues playing]
1234
01:31:47,347 --> 01:31:49,150
You sure
this thing is safe?
1235
01:31:49,284 --> 01:31:50,985
I mean, compared to what?
1236
01:31:51,119 --> 01:31:55,024
[song continues playing]
1237
01:32:07,636 --> 01:32:10,571
Call us every hour.
Or even more often.
1238
01:32:10,704 --> 01:32:12,039
Yeah. Call us a lot.
1239
01:32:12,173 --> 01:32:14,643
You know,
I actually think I will.
1240
01:32:22,218 --> 01:32:24,720
[song continues playing]
1241
01:32:27,923 --> 01:32:30,427
[engine starts]
1242
01:32:41,003 --> 01:32:44,473
[Mara] They're gonna tear down the
school, which makes sense.
1243
01:32:48,811 --> 01:32:52,581
They're also going to make a memorial
for the departed, which makes less sense,
1244
01:32:52,714 --> 01:32:54,683
because,
let's be honest...
1245
01:32:56,585 --> 01:32:59,122
that sappy shit's
gonna suck.
1246
01:33:00,622 --> 01:33:02,458
By the end
of the school year,
1247
01:33:02,592 --> 01:33:05,228
31 students
in the senior class died.
1248
01:33:09,433 --> 01:33:11,801
[song continues playing]
1249
01:33:15,072 --> 01:33:16,940
I didn't die.
1250
01:33:17,073 --> 01:33:19,375
I guess
I'll never know why.
1251
01:33:24,813 --> 01:33:26,683
[pounding]
1252
01:33:29,452 --> 01:33:32,323
So, what did we learn?
1253
01:33:33,288 --> 01:33:35,392
What did we learn?
1254
01:33:35,526 --> 01:33:38,729
At the end of the day,
it's all a...
1255
01:33:40,229 --> 01:33:42,065
Fuck this shit, man.
1256
01:33:42,198 --> 01:33:45,469
The world is a fucking cruel piece
of shit and nothing makes sense,
1257
01:33:45,602 --> 01:33:48,304
and the only thing you can do
is put your middle fingers up
1258
01:33:48,438 --> 01:33:50,607
and be all, like,
fuck you, life!
1259
01:33:50,741 --> 01:33:52,209
Suck my dick!
1260
01:33:52,341 --> 01:33:54,979
I'm gonna be amazing
in spite of all life's shit.
1261
01:33:55,112 --> 01:33:58,414
I'm gonna travel the world,
I'm gonna get my bachelors of bullshit,
1262
01:33:58,548 --> 01:33:59,984
I'm gonna write some books
1263
01:34:00,118 --> 01:34:03,521
and make a low-to-minimum wage,
but do really well online.
1264
01:34:03,654 --> 01:34:05,456
I'll probably date
some nice boys.
1265
01:34:05,590 --> 01:34:06,958
I'll probably marry
a few of them.
1266
01:34:07,091 --> 01:34:10,494
And sometimes, late at night
when the world is quiet...
1267
01:34:11,194 --> 01:34:13,363
I'll tell them about Dylan
1268
01:34:13,497 --> 01:34:15,466
and what he meant to me,
1269
01:34:15,600 --> 01:34:18,803
and how I think about him
every day.
1270
01:34:18,935 --> 01:34:22,639
I'll probably have a bunch of kids
and be a dope mom, and then...
1271
01:34:22,773 --> 01:34:25,342
No, you know what? Fuck it.
I'm gonna be president.
1272
01:34:25,476 --> 01:34:27,278
I, Mara Carlyle...
1273
01:34:27,412 --> 01:34:29,780
Trump's gonna look up at me from
his gold-crusted coffin and go,
1274
01:34:29,913 --> 01:34:32,117
"Who the fuck is this bitch?"
And I'll tell him...
1275
01:34:32,249 --> 01:34:34,851
That's President Bitch
to you, motherfucker.
1276
01:34:34,985 --> 01:34:38,655
The Big Bang happened out of
nowhere, for no reason.
1277
01:34:38,788 --> 01:34:42,158
Or maybe God set it all
into motion. Who knows?
1278
01:34:42,292 --> 01:34:44,564
But then, like,
the dinosaurs died
1279
01:34:44,696 --> 01:34:48,400
because a meteor hit the Earth at
the exact worst spot imaginable.
1280
01:34:49,700 --> 01:34:51,002
Fuck, man.
1281
01:34:52,137 --> 01:34:54,673
And volcanoes erupt,
and drunk drivers drive,
1282
01:34:54,806 --> 01:34:59,944
and sinkholes collapse,
and sometimes people explode.
1283
01:35:00,078 --> 01:35:03,249
And I guess that just means
bad shit's gonna happen.
1284
01:35:03,382 --> 01:35:05,250
It's inevitable.
1285
01:35:05,383 --> 01:35:06,817
And so, here we are.
1286
01:35:06,951 --> 01:35:09,553
I'm gonna live the life
I want to have right now.
1287
01:35:09,687 --> 01:35:13,391
I'm not gonna waste time waiting for
a day that may never come for me.
1288
01:35:13,924 --> 01:35:14,860
So fuck it.
1289
01:35:14,994 --> 01:35:16,528
I'm gonna stay
at the beach house
1290
01:35:16,662 --> 01:35:19,064
and smoke a hookah
with my toes in the sand.
1291
01:35:19,196 --> 01:35:22,433
I don't know what's gonna happen next.
I hope it's cool.
1292
01:35:22,566 --> 01:35:25,069
All I know is
I could die any second now.
1293
01:35:25,204 --> 01:35:26,772
Hell, so could you.
1294
01:35:26,905 --> 01:35:30,109
Nothing's fair,
but it's a beautiful world,
1295
01:35:30,243 --> 01:35:32,844
and I'm happy
I get to be here.
1296
01:35:33,713 --> 01:35:35,682
If only
for a little while.
1297
01:35:35,816 --> 01:35:37,384
[song ends]
1298
01:35:37,517 --> 01:35:40,254
The fuck else
can you do?
1299
01:35:41,402 --> 01:35:46,402
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
94300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.