All language subtitles for Mr.Misunderstanding

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,029 --> 00:00:58,306 So you lost your job ? 2 00:00:58,579 --> 00:00:59,261 No...no 3 00:00:59,662 --> 00:01:01,128 I am just looking for a new job 4 00:01:02,950 --> 00:01:03,689 Aren't you interested ? 5 00:01:04,573 --> 00:01:04,978 Yeah... 6 00:01:06,319 --> 00:01:08,795 My ex-husband joined the company 7 00:01:10,027 --> 00:01:10,876 What is wrong with that ? 8 00:01:11,226 --> 00:01:13,579 I don't want to be with people who hate me 9 00:01:14,956 --> 00:01:16,965 You want everybody to love you ? 10 00:01:17,055 --> 00:01:21,541 Not everyone, but... at least people who are with us 11 00:01:29,219 --> 00:01:31,415 I think you could have avoided the marriage 12 00:01:31,524 --> 00:01:34,828 The problem is not in the marriage, my selection went wrong 13 00:01:36,713 --> 00:01:38,069 I have to be very careful 14 00:01:38,282 --> 00:01:45,985 I've seen a lot of Indian couples and many others who have a very happy married life 15 00:01:46,984 --> 00:01:47,365 Is it ? 16 00:01:48,265 --> 00:01:49,372 Yeah of course. 17 00:01:49,467 --> 00:01:51,491 If you get an Indian, you will be happy 18 00:01:53,121 --> 00:01:53,994 I see... 19 00:02:18,091 --> 00:02:18,890 Are you ready ? 20 00:02:19,152 --> 00:02:20,191 Yeah. 21 00:02:27,700 --> 00:02:30,081 Look, it's seven inches ! 22 00:02:39,186 --> 00:02:42,701 Hey what happened? Your knife is going down... 23 00:02:43,889 --> 00:02:44,357 It's about time 24 00:02:44,842 --> 00:02:45,865 So what ? 25 00:02:46,436 --> 00:02:47,123 Look at me 26 00:02:47,210 --> 00:02:48,916 You are a shameless creature ! 27 00:02:50,049 --> 00:02:51,026 Alright ! 28 00:02:53,880 --> 00:02:57,092 What ? Only 5.5 inches? 29 00:02:57,662 --> 00:03:00,764 Usually... it is six... 30 00:03:01,190 --> 00:03:03,382 now, a little ! 31 00:03:03,635 --> 00:03:05,480 Alright ! 32 00:03:06,136 --> 00:03:07,390 Take this ! 33 00:03:08,051 --> 00:03:08,866 Okay 34 00:03:16,160 --> 00:03:16,978 What ? 35 00:03:17,402 --> 00:03:18,688 This is also shorter ? 36 00:03:19,277 --> 00:03:20,468 Yeah ! 37 00:03:22,440 --> 00:03:26,315 I think... you don't have enough to satisfy the girls 38 00:03:26,616 --> 00:03:27,832 No, no, no ! Who said ? 39 00:03:27,983 --> 00:03:30,435 I heard size is not a matter to satisfy 40 00:03:31,287 --> 00:03:38,202 Look. If you want to kill someone, your knife must have the depth, width and sharpness 41 00:03:38,305 --> 00:03:41,936 Oh,come on but we are not going to kill anybody right ? 42 00:03:42,138 --> 00:03:45,527 No, you must kill your partner in the bed... 43 00:03:45,791 --> 00:03:49,711 Oh... Sometimes... hard things make irritation 44 00:03:50,164 --> 00:03:51,082 What irritation ? 45 00:03:51,300 --> 00:03:52,628 I don't know 46 00:03:57,624 --> 00:03:58,410 Two minutes... 47 00:03:59,031 --> 00:03:59,452 What ? 48 00:06:17,115 --> 00:06:18,492 Oh... are you okay ? 49 00:06:24,506 --> 00:06:25,403 Sorry 50 00:06:25,770 --> 00:06:27,139 My book had fallen, that is why 51 00:06:27,566 --> 00:06:29,525 So what ? No problem 52 00:06:29,858 --> 00:06:32,001 No, it's because of me 53 00:06:34,800 --> 00:06:37,196 Are you an Indian ? 54 00:06:37,347 --> 00:06:37,783 Yeah 55 00:06:37,909 --> 00:06:38,631 How do you know ? 56 00:06:39,469 --> 00:06:41,576 I've heard a lot about Indians 57 00:06:41,985 --> 00:06:43,186 Mm.Is it ? 58 00:06:43,915 --> 00:06:44,463 Yes 59 00:06:45,040 --> 00:06:48,841 You are all very affectionate and also very intelligent 60 00:06:49,020 --> 00:06:50,761 How do you say ? 61 00:06:51,839 --> 00:06:57,744 Look, even now, since the rack is lengthy, without thinking you fell on the ground 62 00:06:57,911 --> 00:07:05,079 and came quickly to this side. For a small matter like this, Indians know the short cuts 63 00:07:07,376 --> 00:07:10,561 Really, you Indians are great and intelligent 64 00:07:10,665 --> 00:07:12,709 You have a very good dressing sense 65 00:07:18,587 --> 00:07:22,941 Now you are behaving like Indian girls and that's great ! 66 00:07:23,578 --> 00:07:24,811 I like your expressions 67 00:07:26,690 --> 00:07:28,086 Thanks 68 00:07:33,861 --> 00:07:34,599 See you 69 00:07:34,712 --> 00:07:35,385 Bye. 70 00:07:39,355 --> 00:07:41,407 Hi ! How are you doing ? 71 00:07:41,539 --> 00:07:42,853 Good, how are you ? 72 00:07:43,417 --> 00:07:44,191 Hi ! 73 00:07:44,271 --> 00:07:46,690 Hi, so anything new ? 74 00:07:46,722 --> 00:07:48,923 Yes, there is. Go upstairs, I am coming 75 00:08:00,752 --> 00:08:01,234 Yes. 76 00:08:02,547 --> 00:08:03,004 Oh! 77 00:08:03,440 --> 00:08:05,032 What the fuck are you doing ? 78 00:08:05,057 --> 00:08:07,108 You go fucking on the fucking man ! 79 00:08:07,920 --> 00:08:08,714 Hey, what's up ? 80 00:08:09,031 --> 00:08:09,741 Wrong room, dude 81 00:08:09,827 --> 00:08:10,274 Come here 82 00:08:10,310 --> 00:08:10,697 There she is ! 83 00:08:10,892 --> 00:08:11,359 Let's go 84 00:08:22,427 --> 00:08:23,524 Girls 85 00:08:25,519 --> 00:08:26,489 Hi... 86 00:08:52,471 --> 00:08:53,222 Did you select ? 87 00:08:53,768 --> 00:08:54,713 Hmm.. 88 00:08:56,639 --> 00:08:58,233 I can't come to a decision quickly 89 00:08:58,771 --> 00:09:01,749 I think... I don't want, Ram. 90 00:09:03,020 --> 00:09:05,275 Come on ya! just select one 91 00:09:06,284 --> 00:09:07,803 It's always a torture with you ! 92 00:09:16,536 --> 00:09:17,150 Red one ! 93 00:09:17,760 --> 00:09:18,616 Red wine... 94 00:09:19,201 --> 00:09:19,852 He wants you 95 00:09:22,947 --> 00:09:24,237 You could fuck me 96 00:09:24,459 --> 00:09:25,673 I'll suck you 97 00:09:32,221 --> 00:09:33,149 What's the matter ? 98 00:09:35,170 --> 00:09:36,435 Are you not in the mood ? 99 00:09:36,480 --> 00:09:38,458 No No I'm in the mood 100 00:09:39,645 --> 00:09:41,147 Then why are you hesitating ? 101 00:09:41,415 --> 00:09:44,000 Nothing I'll touch you 102 00:09:44,392 --> 00:09:46,205 Ah good 103 00:09:50,928 --> 00:09:51,826 It's wet ! 104 00:09:53,381 --> 00:09:54,551 It's front up water 105 00:09:54,611 --> 00:09:55,642 Oh 106 00:09:58,424 --> 00:09:59,835 Excuse me 107 00:10:00,010 --> 00:10:00,661 Excuse me 108 00:10:01,361 --> 00:10:02,565 I've got a call 109 00:10:08,658 --> 00:10:12,165 Hello. What ? 110 00:10:13,080 --> 00:10:14,040 Where ? Aah... 111 00:10:17,020 --> 00:10:18,031 I am coming 112 00:10:24,367 --> 00:10:26,392 Okay, right. I will be there in ten minutes 113 00:10:28,600 --> 00:10:29,423 Will it be over ? 114 00:10:31,100 --> 00:10:32,165 Alright. 115 00:10:33,117 --> 00:10:35,443 Excuse me, I have to go, Okay ? 116 00:10:35,571 --> 00:10:36,858 But we are taking your money 117 00:10:36,944 --> 00:10:38,219 You can't get it back 118 00:10:38,379 --> 00:10:39,064 It's okay 119 00:11:01,300 --> 00:11:02,750 My friend is up there ? 120 00:11:02,951 --> 00:11:03,712 Mmmm. 121 00:11:05,804 --> 00:11:06,466 Bye 122 00:11:06,532 --> 00:11:06,922 One sec 123 00:11:06,994 --> 00:11:07,830 Where is my friend ? 124 00:11:07,901 --> 00:11:08,757 He is gone 125 00:11:08,980 --> 00:11:09,532 When ? 126 00:11:09,582 --> 00:11:11,744 He has gone out within a few minutes after coming 127 00:11:12,506 --> 00:11:13,099 What happened 128 00:11:13,149 --> 00:11:14,587 Nothing happened 129 00:11:14,619 --> 00:11:16,202 I think your friend is not good 130 00:11:16,870 --> 00:11:17,473 I see. 131 00:11:17,561 --> 00:11:18,090 Hey ! 132 00:11:18,166 --> 00:11:20,827 Your friend received a phone call, that's why he left ! 133 00:11:27,713 --> 00:11:29,377 Hey ! What happened last night 134 00:11:29,745 --> 00:11:31,144 You left without telling me 135 00:11:32,183 --> 00:11:33,870 You must have become a two minutes noodles again 136 00:11:33,916 --> 00:11:37,328 Hey I received a urgent phone call yesterday 137 00:11:37,420 --> 00:11:39,437 That's why I ran out without waiting for you 138 00:11:39,961 --> 00:11:41,000 Well... 139 00:11:41,181 --> 00:11:42,993 Girls over there told me 140 00:11:43,351 --> 00:11:44,321 What did they say ? 141 00:11:45,488 --> 00:11:47,494 Ask your friend to be strong next time 142 00:11:47,565 --> 00:11:48,269 Really ! 143 00:11:49,527 --> 00:11:50,674 Then let's go tonight 144 00:11:50,757 --> 00:11:51,910 I will show my strength 145 00:11:52,062 --> 00:11:52,704 Okay 146 00:11:52,843 --> 00:11:53,532 You know what ? 147 00:11:53,817 --> 00:11:56,552 There was a riot, that's why I had to rush out 148 00:11:57,334 --> 00:11:58,886 All right, leave it 149 00:11:59,113 --> 00:12:00,291 Just leave it. 150 00:12:00,861 --> 00:12:02,514 You are a doubting Thomas 151 00:12:02,862 --> 00:12:04,711 You will never believe anything 152 00:12:04,815 --> 00:12:05,637 Isn'it ? 153 00:12:12,020 --> 00:12:13,332 Take one more Chapati 154 00:12:13,640 --> 00:12:14,351 Mom. 155 00:12:14,447 --> 00:12:15,251 I'm on diet 156 00:12:15,392 --> 00:12:16,266 What diet ? 157 00:12:16,422 --> 00:12:20,329 If you get married tomorrow, you should have the strength to bear children 158 00:12:21,060 --> 00:12:21,644 Okay ! 159 00:12:22,783 --> 00:12:23,398 Ram ! 160 00:12:24,274 --> 00:12:25,426 You also eat well 161 00:12:25,857 --> 00:12:26,899 What for ? 162 00:12:45,857 --> 00:12:46,864 What's her name ? 163 00:12:48,888 --> 00:12:49,817 You know psychology ! 164 00:12:49,930 --> 00:12:51,710 You don't need psychology for this 165 00:12:52,608 --> 00:12:54,133 I know monkeys love bananas 166 00:12:59,198 --> 00:13:00,089 Mom 167 00:13:14,306 --> 00:13:16,982 I listen to my father when he tells me about a job 168 00:13:17,405 --> 00:13:20,390 I take money from him and enjoy by loafing around 169 00:13:20,636 --> 00:13:21,352 Good ! 170 00:13:21,500 --> 00:13:22,632 What is your father doing ? 171 00:13:22,849 --> 00:13:25,586 He listens to my mother who gives him ideas to run a shop 172 00:13:25,716 --> 00:13:26,634 Great ! 173 00:13:26,671 --> 00:13:27,575 Tell me about you 174 00:13:28,326 --> 00:13:33,361 Well I don't listen to my father At the moment, I work and I live alone 175 00:13:33,687 --> 00:13:34,274 And your mother ? 176 00:13:34,975 --> 00:13:37,818 She passed away three years ago 177 00:13:38,516 --> 00:13:38,963 Oh ! 178 00:13:39,291 --> 00:13:39,847 I am sorry 179 00:13:40,233 --> 00:13:40,803 Mm 180 00:13:41,103 --> 00:13:42,095 It's okay 181 00:13:47,429 --> 00:13:48,147 Rosy ! 182 00:13:49,024 --> 00:13:50,257 Are you in love with anyone ? 183 00:13:50,721 --> 00:13:51,973 No 184 00:13:53,368 --> 00:13:55,735 I...I want to tell you something 185 00:13:55,851 --> 00:13:57,617 Oh yeah, you are free to tell 186 00:13:59,728 --> 00:14:00,717 Please don't take me wrong 187 00:14:00,814 --> 00:14:04,904 Why are you hesitating ? Just tell me. What is it ? 188 00:14:08,000 --> 00:14:11,046 I left my wallet at home, so, please pay the bill 189 00:14:56,025 --> 00:14:57,228 Rosy, you are so lucky ! 190 00:15:11,382 --> 00:15:12,689 So, you have decided yourself ? 191 00:15:12,740 --> 00:15:13,506 No dad ! 192 00:15:13,715 --> 00:15:15,346 I came here for your permission only 193 00:15:15,443 --> 00:15:19,024 There are so many Indian girls. Why are you in love with this western girl ? 194 00:15:19,913 --> 00:15:21,279 Mom shut up ! 195 00:15:21,376 --> 00:15:22,465 Don't tell me to shut up! 196 00:15:22,725 --> 00:15:25,620 If he marries this western girl, no Indian will marry you! 197 00:15:25,661 --> 00:15:26,708 I am not afraid of that 198 00:15:26,920 --> 00:15:28,413 Then what is your problem dad ? 199 00:15:28,626 --> 00:15:29,846 I am missing out on the dowry 200 00:15:29,978 --> 00:15:32,784 On one hand, we are missing out on the dowry from her 201 00:15:32,964 --> 00:15:35,839 And on the other hand, we have to pay dowry for our daughter 202 00:15:35,911 --> 00:15:37,025 I don't understand ? 203 00:15:37,160 --> 00:15:39,904 Money given to the bridegroom on the occasion of marriage 204 00:15:40,573 --> 00:15:43,289 Oh I see It doesn't matter 205 00:15:43,341 --> 00:15:45,261 I have enough money to live with your son 206 00:15:45,428 --> 00:15:46,497 I didn't get anything ! 207 00:15:47,256 --> 00:15:48,906 Okay I'll pay you 208 00:15:50,000 --> 00:15:54,430 But another thing Ram, still we have to get the permission from your grandfather 209 00:15:54,468 --> 00:15:55,764 He needs paying too ? 210 00:15:55,875 --> 00:15:59,492 No no he is an orthodox man. We only need his permission 211 00:15:59,656 --> 00:16:00,379 I will take care of it 212 00:16:00,514 --> 00:16:01,445 Then 213 00:16:01,865 --> 00:16:02,448 Okay 214 00:16:02,649 --> 00:16:03,323 Go ahead ! 215 00:16:04,093 --> 00:16:05,156 Thank you, Dad ! 216 00:16:05,466 --> 00:16:06,359 Thank you. 217 00:17:37,039 --> 00:17:38,283 Did we marry in a hurry ? 218 00:17:39,445 --> 00:17:40,436 Why ? 219 00:17:41,579 --> 00:17:45,152 If you wanted to, we could have married after some months 220 00:17:48,230 --> 00:17:51,735 Actually, my parents wanted to me marry an Indian girl 221 00:17:53,091 --> 00:17:54,952 Oh I see 222 00:17:57,448 --> 00:18:00,766 Indian girls talk about and follow culture everywhere 223 00:18:02,150 --> 00:18:03,246 I'm bored of it ! 224 00:18:03,405 --> 00:18:03,938 Hey ! 225 00:18:04,285 --> 00:18:08,229 The very fact I married you is because I love your culture 226 00:18:08,938 --> 00:18:10,027 That's right. 227 00:18:10,788 --> 00:18:13,780 If you were a country girl I would have been bored 228 00:18:14,833 --> 00:18:18,596 But over here, someone like you who likes our culture 229 00:18:19,712 --> 00:18:21,063 that's why I said yes. 230 00:18:21,807 --> 00:18:23,117 I am lucky 231 00:18:23,866 --> 00:18:24,586 Me too 232 00:18:33,427 --> 00:18:35,393 I think you a have lot of friends 233 00:18:35,434 --> 00:18:38,151 Mm yes... you are correct 234 00:18:39,125 --> 00:18:42,052 One I know is Irene, who are the others ? 235 00:18:42,565 --> 00:18:50,715 Mm.. David, Simon, Peter, Stephen, Benjamin and Marshal 236 00:18:51,446 --> 00:18:52,079 Oh ! 237 00:18:53,120 --> 00:18:54,311 Only boys. 238 00:18:55,895 --> 00:18:58,465 Yeah, I have a lot of boyfriends 239 00:20:48,240 --> 00:20:50,647 Hey How are you ? 240 00:20:50,762 --> 00:20:51,416 I am good 241 00:20:51,492 --> 00:20:52,057 How are you ? 242 00:20:52,111 --> 00:20:54,334 It's been a long time, you forgot me Ram ! 243 00:20:54,670 --> 00:20:56,213 Hey ! It's nothing like that 244 00:20:57,266 --> 00:20:59,105 Hey, your marriage life going smoothly ? 245 00:20:59,761 --> 00:21:05,909 You know why I ask this ? Because we have a lot of experience, but 246 00:21:06,000 --> 00:21:11,618 it is different, to be married and be with one girl continuously for six months 247 00:21:12,801 --> 00:21:16,229 Hey why are you so silent ? 248 00:21:16,664 --> 00:21:18,222 It looks you are upset 249 00:21:18,676 --> 00:21:20,281 Are you tired ? Over ? 250 00:21:20,456 --> 00:21:22,321 Can you keep your loud mouth qiet for a bit ? 251 00:21:23,724 --> 00:21:24,532 Aah.. What happened ? 252 00:21:24,582 --> 00:21:25,405 Any problem ? 253 00:21:26,719 --> 00:21:28,889 Yes I have a problem 254 00:21:29,000 --> 00:21:29,410 What ? 255 00:21:31,930 --> 00:21:33,710 She is somewhat 256 00:21:36,204 --> 00:21:37,183 Come on, tell me. 257 00:21:38,871 --> 00:21:40,970 It seems she has a lot of boyfriends 258 00:21:41,260 --> 00:21:42,607 Well, everybody has ! 259 00:21:43,659 --> 00:21:44,592 It's not like that, Anu 260 00:21:45,074 --> 00:21:47,445 She smiles at them, hugs them 261 00:21:49,048 --> 00:21:50,269 Doubting your wife ? 262 00:21:51,000 --> 00:21:55,216 It's not like that, our girls don't behave like this 263 00:21:56,384 --> 00:21:58,333 Then you should have married an Indian girl 264 00:21:58,506 --> 00:21:59,442 What do we now ? 265 00:22:00,203 --> 00:22:02,137 But you don't talk about this with her now 266 00:22:03,436 --> 00:22:08,669 Find out her taste, the characters she likes and change yourself 267 00:22:12,425 --> 00:22:13,278 Mm 268 00:22:16,611 --> 00:22:19,038 Don't see common things through magnifying glass 269 00:22:20,231 --> 00:22:24,238 because it will kill your rational thinking and lead to break up 270 00:22:27,156 --> 00:22:31,429 But Anu, when I ask her about her friends she tells boys names 271 00:22:31,529 --> 00:22:33,252 Come on! Don't doubt your wife 272 00:22:33,292 --> 00:22:34,185 That's all I can say 273 00:22:35,863 --> 00:22:39,626 Okay, if I need any help I have you 274 00:22:40,659 --> 00:22:42,336 I will help you in all matters 275 00:22:43,277 --> 00:22:43,883 Thanks 276 00:22:46,432 --> 00:22:47,920 You called me only for this ? 277 00:22:48,188 --> 00:22:50,380 No it's been a week since I met you 278 00:22:51,731 --> 00:22:52,534 Come on, let's go 279 00:22:54,458 --> 00:22:55,565 Okay 280 00:23:12,077 --> 00:23:15,544 I love you . Me too. Just you love me ? 281 00:23:16,779 --> 00:23:19,021 What a stupid question ! 282 00:23:21,351 --> 00:23:22,396 Just asked 283 00:23:22,863 --> 00:23:25,794 How can I be with you without loving you ? 284 00:23:25,873 --> 00:23:31,291 Sorry How is Irene ? 285 00:23:32,351 --> 00:23:36,761 Mm...She is okay Is she divorced ? 286 00:23:37,386 --> 00:23:39,323 Yes why 287 00:23:39,764 --> 00:23:40,987 Why are you asking ? 288 00:23:42,510 --> 00:23:43,661 Just like that ? 289 00:23:45,109 --> 00:23:46,473 Does she have any boyfriends ? 290 00:23:49,024 --> 00:23:52,003 Mm, no. She doesn't have boyfriends, but I have a lot of boy friends 291 00:23:53,288 --> 00:23:54,394 I know 292 00:23:55,000 --> 00:23:57,102 Alright. But why all this now ? 293 00:23:58,000 --> 00:24:00,793 No no It's just. 294 00:24:05,750 --> 00:24:07,526 You are very beautiful 295 00:24:07,970 --> 00:24:08,729 Thanks 296 00:24:08,782 --> 00:24:09,185 Am I ? 297 00:24:09,411 --> 00:24:10,165 You are okay 298 00:24:12,684 --> 00:24:15,519 Tell me, what should I do to be more attractive ? 299 00:24:16,059 --> 00:24:17,955 You are okay, darling ! 300 00:24:18,138 --> 00:24:19,286 I know that Then ? 301 00:24:22,435 --> 00:24:26,010 If I know what kind of personality you like, I will try to change 302 00:24:26,466 --> 00:24:27,268 That's what I'm asking 303 00:24:27,568 --> 00:24:29,711 You should have asked this before marriage 304 00:24:30,616 --> 00:24:31,162 No. 305 00:24:31,365 --> 00:24:35,155 We ask this things only after marriage and after getting intimate 306 00:24:37,000 --> 00:24:39,901 Fuck at first sight, think at next step is it ? 307 00:24:42,166 --> 00:24:42,792 Yeah 308 00:24:42,908 --> 00:24:46,190 Yeah, after fuck we have to think something 309 00:24:46,590 --> 00:24:48,631 You are absolutely right 310 00:24:49,232 --> 00:24:51,920 Mm.. What did you ask ? 311 00:24:53,000 --> 00:24:53,540 When ? 312 00:24:53,910 --> 00:24:54,859 Just before ! 313 00:24:56,057 --> 00:25:00,032 Mm what did I ask ? 314 00:25:00,181 --> 00:25:02,063 You asked something... 315 00:25:03,367 --> 00:25:07,284 Oh yeah I wanted to know what type of character you like ? 316 00:25:07,923 --> 00:25:09,644 Yes you asked for this 317 00:25:09,739 --> 00:25:11,278 I asked just like that 318 00:25:11,699 --> 00:25:12,726 No problem ! 319 00:25:12,805 --> 00:25:19,436 I will tell you. Cool. You must be always neat and tidy 320 00:25:20,975 --> 00:25:23,030 Always talk face to face 321 00:25:24,000 --> 00:25:29,028 You must have a good dress sense, you should tuck in your shirt, 322 00:25:30,700 --> 00:25:35,697 you should always be smiling and your hair should be combed. 323 00:25:45,699 --> 00:25:47,638 It doesn't seem good, Ram 324 00:25:51,378 --> 00:25:52,882 She wants to talk face to face 325 00:25:53,349 --> 00:25:54,200 Let's do it 326 00:25:54,657 --> 00:25:55,787 Why are you going round and round ? 327 00:25:56,635 --> 00:25:59,237 Please do this for our friendship's sake 328 00:26:00,058 --> 00:26:01,883 Okay, I will do that 329 00:26:02,469 --> 00:26:06,340 Because of your saying, do I have to perform all these unwanted things ? 330 00:26:06,386 --> 00:26:11,907 No it's just a joke... and to find out about her character 331 00:26:12,550 --> 00:26:14,784 You should have done all these before marriage 332 00:26:15,566 --> 00:26:18,153 Okay don't spoil the plot 333 00:26:18,555 --> 00:26:22,180 You don't understand ! I already acted in dramas at an young age 334 00:26:22,843 --> 00:26:23,897 Very good ! 335 00:26:24,599 --> 00:26:25,933 First prize ! 336 00:26:28,122 --> 00:26:30,039 Mm...So what role did you act ? 337 00:26:30,713 --> 00:26:33,805 We needed an animal in the last minute 338 00:26:33,829 --> 00:26:37,887 but we couldn't find one and I wore an animal dress and acted ! 339 00:26:39,122 --> 00:26:41,911 Look Anu, I've given you a Hero's role 340 00:26:42,158 --> 00:26:43,386 Will you get it elsewhere ? 341 00:26:44,000 --> 00:26:45,930 So be ready and act well 342 00:26:46,566 --> 00:26:49,014 I won't leave it without getting first prize 343 00:26:50,183 --> 00:26:50,496 Good. 344 00:26:51,043 --> 00:26:53,207 But don't over act and spoil it 345 00:26:53,353 --> 00:26:54,295 Be a gentleman ! 346 00:26:54,411 --> 00:26:55,033 Okay 347 00:26:56,910 --> 00:26:58,045 Mmm....It's fine 348 00:26:58,414 --> 00:26:59,162 Take it out 349 00:26:59,244 --> 00:27:01,059 Hey come on what's happening ? 350 00:27:01,183 --> 00:27:02,813 You can tuck in your shirt next time 351 00:27:03,000 --> 00:27:03,561 Why ? 352 00:27:04,062 --> 00:27:06,094 Because she would start doubting if you go as she said 353 00:27:08,342 --> 00:27:09,238 You are in doubt... 354 00:27:09,581 --> 00:27:10,833 But she shouldn't doubt in your doubt ? 355 00:27:11,337 --> 00:27:13,244 What kind of logic is this ? 356 00:27:13,618 --> 00:27:16,259 I'm not doubting, I'm playing ! 357 00:27:18,000 --> 00:27:20,516 Somehow, I don't think it's going to workout Ram 358 00:27:22,189 --> 00:27:24,270 Here try this one 359 00:27:25,672 --> 00:27:27,903 I have a better jacket than this, can I go and get one ? 360 00:27:29,383 --> 00:27:31,099 You can try that jacket next time. 361 00:27:31,184 --> 00:27:35,446 Oh no you have lots of plans isn'it ? 362 00:27:37,121 --> 00:27:38,681 Let me help you 363 00:27:42,879 --> 00:27:44,582 My shoes are dirty, clean it. 364 00:27:48,706 --> 00:27:49,825 One sec... 365 00:27:59,654 --> 00:28:00,228 That's done. 366 00:28:40,230 --> 00:28:41,704 Hi ! Hi ! 367 00:28:41,823 --> 00:28:42,486 How are you ? 368 00:28:42,569 --> 00:28:43,963 I'm okay Welcome ! 369 00:28:44,042 --> 00:28:44,692 Thank you. 370 00:28:44,906 --> 00:28:46,298 My husband has gone out 371 00:28:46,437 --> 00:28:48,484 Oh, I see ok, I'll come later 372 00:28:48,524 --> 00:28:50,349 No problem, come in Okay 373 00:28:52,480 --> 00:28:53,212 Come in 374 00:29:07,581 --> 00:29:08,447 Nice house 375 00:29:08,633 --> 00:29:09,439 Thank you 376 00:29:10,262 --> 00:29:11,950 It looks clean and tidy 377 00:29:12,000 --> 00:29:12,960 Thanks 378 00:29:13,054 --> 00:29:14,436 Any chance of a cup of tea ? 379 00:29:14,461 --> 00:29:15,333 I'm sorry 380 00:29:15,753 --> 00:29:16,836 Just one moment 381 00:29:38,725 --> 00:29:40,398 Rosy ! Can I use the rest room ? 382 00:29:40,927 --> 00:29:41,310 Yeah 383 00:29:41,374 --> 00:29:42,545 Why not ? Of course 384 00:30:04,805 --> 00:30:07,933 Ram! You are so brilliant ! 385 00:30:26,916 --> 00:30:28,857 Thank you. You're welcome ! 386 00:30:31,572 --> 00:30:35,303 I won't mind having few biscuits You're so funny ! 387 00:30:55,584 --> 00:30:57,696 Tea is really good Thanks 388 00:31:03,736 --> 00:31:05,693 By the way, how is your married life ? 389 00:31:05,989 --> 00:31:08,851 Yeah,nice. When are you getting married then ? 390 00:31:09,632 --> 00:31:16,602 Mm... I will marry if I get a beautiful girl like you. I will do it immediately 391 00:31:17,000 --> 00:31:18,945 Hey I'm married. 392 00:31:19,544 --> 00:31:22,319 No no no. Not you, somebody like you 393 00:31:23,663 --> 00:31:28,959 I have no sisters Okay, if I'm lucky, I'll get a girl like you 394 00:31:29,062 --> 00:31:32,315 I'm sure you'll get someone better than me 395 00:31:33,337 --> 00:31:38,890 Thank you, Rosy. Alright then... I will see you soon 396 00:31:39,521 --> 00:31:40,830 Mm I will leave now 397 00:31:40,980 --> 00:31:42,606 Why ? Your friend is coming now 398 00:31:42,661 --> 00:31:45,771 No problem. I will call him just wanted to see him on the way 399 00:31:45,829 --> 00:31:46,918 Is it on your way ? 400 00:31:47,577 --> 00:31:49,655 Please pop here you whenever you are passing by 401 00:31:49,848 --> 00:31:54,591 Sure, you're so beautiful and I like your tea 402 00:31:55,726 --> 00:31:56,853 Thank you 403 00:31:56,914 --> 00:31:57,590 See you. 404 00:32:15,506 --> 00:32:17,124 It is not like what you said 405 00:32:17,588 --> 00:32:20,662 She is normal, very decent and well behaved 406 00:32:21,865 --> 00:32:26,765 It will be like that now Anu, but when you start moving closely.. I can't do this. 407 00:32:27,060 --> 00:32:28,146 I'll give you a party 408 00:32:29,821 --> 00:32:32,123 I don't want, but I want that ! 409 00:32:33,254 --> 00:32:37,112 Hey,why are you behaving like this ? Did you get in the mood after seeing Rosy ? 410 00:32:37,163 --> 00:32:37,707 Shut up ! 411 00:32:37,901 --> 00:32:38,869 Why are you so cheap ? 412 00:32:39,078 --> 00:32:42,344 People around think that you're a gentleman. But you're a pucka rogue 413 00:32:42,509 --> 00:32:44,602 Okay, I will give what you want 414 00:32:45,778 --> 00:32:48,419 You are married and enjoying but I am alone 415 00:32:48,997 --> 00:32:51,767 Oh I will quench your thirst. Come on, let's go 416 00:32:54,560 --> 00:32:55,401 Thanks for coming 417 00:33:03,122 --> 00:33:03,889 Hundred only 418 00:33:03,922 --> 00:33:04,526 Thanks 419 00:33:04,611 --> 00:33:05,879 Not me, just him 420 00:33:05,948 --> 00:33:07,160 What happened to you ? 421 00:33:07,300 --> 00:33:07,983 He is fucked up 422 00:33:09,574 --> 00:33:09,942 Hiâ 423 00:33:12,727 --> 00:33:13,868 What about her ? 424 00:33:14,290 --> 00:33:15,853 She is looking for a fuck 425 00:33:16,641 --> 00:33:17,740 She is good, no ? 426 00:33:18,470 --> 00:33:20,616 Yes, but I don't want her 427 00:33:21,238 --> 00:33:21,905 Why ? 428 00:33:22,621 --> 00:33:24,960 She is more beautiful, so more usage 429 00:33:26,000 --> 00:33:26,793 You're right ! 430 00:33:27,128 --> 00:33:27,813 I like her 431 00:33:28,000 --> 00:33:29,309 Come on darling ! 432 00:33:58,190 --> 00:33:59,075 Where is my friend ? 433 00:33:59,557 --> 00:34:01,610 Your friend is fucking the cute girl 434 00:34:01,817 --> 00:34:02,354 Oh ! 435 00:34:02,745 --> 00:34:03,909 What is wrong with you ? 436 00:34:03,951 --> 00:34:06,688 Why are you guys so early ? He is not capable ! 437 00:34:21,409 --> 00:34:22,606 Oh my God! 438 00:34:23,349 --> 00:34:24,466 Hey what's this ? 439 00:34:24,535 --> 00:34:27,105 You also gone ? She is cute, that's why 440 00:34:27,641 --> 00:34:28,451 When did you come ? 441 00:34:28,549 --> 00:34:32,008 Your friend is not good in sex and don't waste money on him 442 00:34:32,182 --> 00:34:35,904 If you wanna help him consider taking him to a doctor 443 00:34:36,000 --> 00:34:37,426 Hey ! You got the money, okay? 444 00:34:37,535 --> 00:34:41,670 Yeah. But we need job satisfaction, so that's why we are telling 445 00:34:42,074 --> 00:34:43,624 Okay, I will take care of him 446 00:34:44,272 --> 00:34:45,109 What happened ? 447 00:34:45,528 --> 00:34:46,599 It happened quickly 448 00:34:47,008 --> 00:34:47,815 I can't hold it 449 00:34:48,516 --> 00:34:50,576 I already know that you are a two minute noodles 450 00:34:51,478 --> 00:34:52,817 You are also laughing at me ! 451 00:34:53,875 --> 00:34:58,318 Don't worry. I'll fix it back by consulting a good doctor and I'll bear those expenses 452 00:34:59,634 --> 00:35:00,788 Don't worry, friend. 453 00:35:02,384 --> 00:35:02,902 Bye ! 454 00:35:02,951 --> 00:35:03,394 Bye 455 00:35:08,629 --> 00:35:10,048 Why you are upset for this ? 456 00:35:10,363 --> 00:35:12,955 There are lot of treatments, we can correct it 457 00:35:13,675 --> 00:35:17,667 From our country we have siddha specialists coming who are experts in sex treatment 458 00:35:18,038 --> 00:35:21,076 and if your take their medicines for 48 days, you will be alright. 459 00:35:22,102 --> 00:35:24,838 I've already emptied t ? 460 00:35:25,171 --> 00:35:30,862 Then, let's go for some other treatment. This is nothing. There are English medicines, 461 00:35:31,112 --> 00:35:37,045 surgeries and if nothing else works we can go to Thailand, get you a new penis and fix it ! 462 00:35:37,728 --> 00:35:39,820 You look so happy isn'it ? 463 00:35:40,694 --> 00:35:41,895 It's nothing like that 464 00:35:43,305 --> 00:35:45,614 I did it well, she was a little girl no ? 465 00:35:45,781 --> 00:35:47,344 that's why I'm so happy ! 466 00:36:19,853 --> 00:36:20,716 Ohâ Rosy ! 467 00:36:20,782 --> 00:36:22,381 Hi ! Sorry I was in the bath room 468 00:36:22,442 --> 00:36:24,328 I'm sorry. I'll come later 469 00:36:24,398 --> 00:36:25,620 It's okay come in 470 00:36:25,791 --> 00:36:27,506 I rang Ram, he said he will come now 471 00:36:27,712 --> 00:36:28,599 Oh., No problem 472 00:36:28,654 --> 00:36:29,422 Thank you 473 00:36:33,341 --> 00:36:33,995 Just a minute ! 474 00:36:38,968 --> 00:36:39,921 Just one minute. 475 00:36:40,455 --> 00:36:41,261 Yeah 476 00:37:17,554 --> 00:37:18,321 Thank you ! 477 00:37:20,121 --> 00:37:21,174 You're welcome 478 00:37:27,571 --> 00:37:29,706 It's for you Oh Thank you 479 00:37:30,614 --> 00:37:31,524 I don't know what you like 480 00:37:31,870 --> 00:37:33,032 I like chocolate 481 00:37:33,255 --> 00:37:34,479 My goodness ! 482 00:37:56,317 --> 00:37:59,453 You're very attractive these days, are you dating any girls ? 483 00:38:00,077 --> 00:38:02,566 No one is willing to date me, if it happens definitely I'll let you know 484 00:38:02,974 --> 00:38:06,068 Good boy ! I've always been a good boy. 485 00:38:26,814 --> 00:38:27,538 Hey... 486 00:38:27,688 --> 00:38:28,169 Hi. 487 00:38:31,108 --> 00:38:32,222 Why are you late ? 488 00:38:32,470 --> 00:38:33,052 Been busy 489 00:38:34,385 --> 00:38:35,435 Anu has come 490 00:38:37,516 --> 00:38:38,212 Hi.. 491 00:38:38,542 --> 00:38:39,232 Hey 492 00:38:39,690 --> 00:38:40,583 Why late ? 493 00:38:40,849 --> 00:38:42,045 Just a little busy 494 00:38:46,451 --> 00:38:47,502 Do you want tea ? 495 00:38:48,253 --> 00:38:49,677 No I'm alright, thanks 496 00:38:52,127 --> 00:38:52,762 Ram ! 497 00:38:53,351 --> 00:38:59,616 Look at Anu, he's become more stylish nowadays and he dresses the way I like 498 00:39:00,615 --> 00:39:03,077 He is a little crack, he is always likes this 499 00:39:03,666 --> 00:39:04,728 Don't be jealous ! 500 00:39:05,000 --> 00:39:06,487 He is so handsome ! 501 00:39:07,460 --> 00:39:09,566 Mmm, look at you 502 00:39:10,763 --> 00:39:13,645 Come on guys,don't start a fight because of me 503 00:39:14,360 --> 00:39:16,088 You said you wanted to talk something important 504 00:39:16,113 --> 00:39:18,313 Yeah let's go out and talk 505 00:39:18,548 --> 00:39:19,184 Why ? 506 00:39:20,000 --> 00:39:21,516 You don't want to me know about it... 507 00:39:22,499 --> 00:39:24,515 So you cut me out of your secrets now 508 00:39:25,105 --> 00:39:26,124 We will be back soon, yeah ? 509 00:39:26,751 --> 00:39:27,288 Let's go ! 510 00:39:30,561 --> 00:39:32,646 See you Rosy, bye Okay, take care 511 00:39:32,935 --> 00:39:33,918 Thank you 512 00:39:42,067 --> 00:39:44,081 She is getting closer to you 513 00:39:44,607 --> 00:39:46,378 Hmm don't doubt her 514 00:39:48,081 --> 00:39:49,735 You are behaving like a bloody fool 515 00:39:50,046 --> 00:39:51,420 It's not what you think 516 00:39:52,240 --> 00:39:53,522 She is a good girl 517 00:39:54,243 --> 00:39:58,346 She is a good girl because she said you are stylish and handsome right ? 518 00:39:59,115 --> 00:40:01,141 She even said this in front of me 519 00:40:01,166 --> 00:40:01,549 Yes ! 520 00:40:01,871 --> 00:40:03,501 She has said that in front of you only 521 00:40:04,660 --> 00:40:06,464 Don't be a doubting Thomas 522 00:40:08,629 --> 00:40:12,337 I don't want to be a doubting Thomas or an idiot 523 00:40:13,891 --> 00:40:15,479 You are making fool of yourself 524 00:40:15,962 --> 00:40:17,096 So just leave it 525 00:40:17,559 --> 00:40:18,788 It's good that you've chosen me for this 526 00:40:19,343 --> 00:40:20,051 Oh yeah 527 00:40:20,393 --> 00:40:21,779 I know you are not good at it 528 00:40:22,359 --> 00:40:24,237 That's why I've chosen you for this 529 00:40:25,050 --> 00:40:31,027 Don't mistake me, you are my good friend and apart from this I know you can't do anything more 530 00:40:40,401 --> 00:40:41,354 Hey you ! 531 00:40:42,060 --> 00:40:42,780 I'll call you 532 00:41:44,512 --> 00:41:45,014 Come in 533 00:41:46,717 --> 00:41:48,511 Hello Doctor! It's my report 534 00:41:49,079 --> 00:41:49,655 Hi Doctor ! 535 00:41:50,786 --> 00:41:51,329 Sit 536 00:42:02,122 --> 00:42:04,094 Doctor, is everything ok ? 537 00:42:06,079 --> 00:42:07,587 Is there any problem Doctor ? 538 00:42:08,317 --> 00:42:09,742 Yes there is a problem 539 00:42:09,788 --> 00:42:10,730 Anything serious ? 540 00:42:10,934 --> 00:42:11,297 Nothing 541 00:42:11,444 --> 00:42:12,507 But there are some issues 542 00:42:12,810 --> 00:42:14,841 Doctor, don't scare me please 543 00:42:14,908 --> 00:42:16,269 How long have you had back pain ? 544 00:42:16,797 --> 00:42:22,884 It's been there for a very long time, it comes and goes. Just recently 545 00:42:23,098 --> 00:42:25,045 I'm experiencing constant pain 546 00:42:26,376 --> 00:42:31,850 whenever I turn on the sides it hurts me a lot and I can't stand it. 547 00:42:32,051 --> 00:42:32,470 I see 548 00:42:32,568 --> 00:42:37,048 Could it be a tear on the ligament or spinal card injury Doctor ? 549 00:42:37,102 --> 00:42:38,902 Look, I'm the Doctor here 550 00:42:40,548 --> 00:42:41,508 I'm sorry, Doctor 551 00:42:41,639 --> 00:42:42,681 Are you close friends ? 552 00:42:42,737 --> 00:42:43,489 Yes Doctor 553 00:42:44,862 --> 00:42:47,246 It's look like your spinal cord is slightly injured 554 00:42:48,404 --> 00:42:48,957 Oh 555 00:42:49,254 --> 00:42:51,724 If untreated, it can become very serious 556 00:42:51,786 --> 00:42:52,499 Are you married ? 557 00:42:52,688 --> 00:42:53,346 No, Doctor 558 00:42:53,413 --> 00:42:54,585 Have you had sex with any one ? 559 00:42:57,896 --> 00:42:58,896 Few times, doctor 560 00:42:58,962 --> 00:43:00,211 Did you really finish it ? 561 00:43:00,871 --> 00:43:03,665 No, Doctor. He is very weak in this matter 562 00:43:08,877 --> 00:43:12,502 I'm sorry. Girls over there told this to me last night 563 00:43:14,573 --> 00:43:20,557 So I'm right. Anup, you are losing your power as for as intercourse is concerned 564 00:43:20,622 --> 00:43:21,138 Doctor ! 565 00:43:22,000 --> 00:43:22,833 Relax... 566 00:43:24,037 --> 00:43:26,323 Be cool ! We can set it right 567 00:43:27,033 --> 00:43:32,090 Don' worry about the fees, Doctor. I'm ready to spend any amount, but he must be all right 568 00:43:33,000 --> 00:43:34,790 It's okay but it will take some time 569 00:43:34,939 --> 00:43:35,837 How many days ? 570 00:43:35,908 --> 00:43:37,968 Between six months to two years 571 00:43:39,579 --> 00:43:42,240 Don't worry Anup. Everything's gonna be all right 572 00:43:45,433 --> 00:43:48,472 Doctor, what about my sex life ? 573 00:43:48,664 --> 00:43:49,901 Definitely it will be good 574 00:43:50,914 --> 00:43:52,631 Don't worry, we will clear it 575 00:43:52,744 --> 00:43:55,556 Nowadays better treatment and medicines are available 576 00:43:55,798 --> 00:43:57,094 You .. you are right Doctor ! 577 00:43:58,639 --> 00:43:59,373 Idiot ! 578 00:44:00,000 --> 00:44:01,118 I'm sorry 579 00:44:01,219 --> 00:44:03,594 You've been saying sorry from the moment you came in 580 00:44:04,000 --> 00:44:04,820 Look here Ram ! 581 00:44:05,036 --> 00:44:07,609 I'm in pain but don't talk like a fool 582 00:44:09,323 --> 00:44:10,694 You come back next month end 583 00:44:11,328 --> 00:44:12,367 Sure, Doctor 584 00:44:13,584 --> 00:44:14,252 Okay, Doctor 585 00:45:18,840 --> 00:45:20,438 What's this white thread ? 586 00:45:20,895 --> 00:45:22,808 You wore on the day of our marriage as well 587 00:45:24,000 --> 00:45:25,658 This is a sacred thread 588 00:45:27,084 --> 00:45:28,543 Why are you wearing it today ? 589 00:45:29,264 --> 00:45:32,677 Because, today is the day to replace this with a new one 590 00:45:33,896 --> 00:45:34,504 Nice ! 591 00:45:35,068 --> 00:45:36,814 But you didn't wear the old one 592 00:45:36,839 --> 00:45:39,062 I think you threw it away it after the marriage 593 00:45:39,238 --> 00:45:39,931 Yes 594 00:45:40,401 --> 00:45:42,617 I don't really like these formalities 595 00:45:43,247 --> 00:45:43,796 Oh ! 596 00:45:47,944 --> 00:45:51,927 So, today all the Indians are wearing this sacred thread ? 597 00:45:53,018 --> 00:45:53,580 No 598 00:45:53,812 --> 00:45:56,025 This is not for all Indians. 599 00:45:56,102 --> 00:45:56,697 Then ? 600 00:45:57,609 --> 00:45:59,276 Only for us. 601 00:46:00,616 --> 00:46:01,291 Us ? 602 00:46:02,650 --> 00:46:04,685 Sorry, I can't understand 603 00:46:04,905 --> 00:46:06,705 Only we Brahmins, wear this one. 604 00:46:06,847 --> 00:46:09,944 In our country, Brahmins wear the sacred thread all the time 605 00:46:10,262 --> 00:46:12,758 But over here, I don't like wearing it all the time 606 00:46:14,596 --> 00:46:16,858 How many people in India wear this ? 607 00:46:17,000 --> 00:46:20,560 I think about 3% of the total population 608 00:46:21,284 --> 00:46:22,635 Why are you wearing this ? 609 00:46:22,706 --> 00:46:24,860 We Brahmins, are superior in community 610 00:46:25,195 --> 00:46:26,224 Community ? 611 00:46:26,500 --> 00:46:29,069 Caste. There are so many castes in India 612 00:46:29,610 --> 00:46:32,863 We are a forward and superior cast. That's why we wear it. 613 00:46:33,530 --> 00:46:34,349 Oh! 614 00:46:35,000 --> 00:46:36,560 I see my Brahmin 615 00:46:43,000 --> 00:46:46,374 So, it is a Post ? 616 00:46:46,671 --> 00:46:47,647 Absolutely. 617 00:46:49,300 --> 00:46:51,239 Then others ? 618 00:46:51,330 --> 00:46:53,241 They are not superiors 619 00:46:54,055 --> 00:46:55,853 How are you better than others ? 620 00:46:58,286 --> 00:47:02,229 Did your Brahmin caste invent the Electric Bulb ? 621 00:47:02,353 --> 00:47:03,118 No 622 00:47:03,358 --> 00:47:06,815 Did your community people invent the Aeroplane ? 623 00:47:07,091 --> 00:47:07,563 No 624 00:47:07,786 --> 00:47:10,124 Did your people invent computers ? 625 00:47:10,148 --> 00:47:11,082 No 626 00:47:12,327 --> 00:47:13,063 Motor Car ? 627 00:47:13,139 --> 00:47:13,938 Bicycle ? 628 00:47:14,115 --> 00:47:15,207 No, nothing. 629 00:47:18,550 --> 00:47:20,609 Then how are you being superior ? 630 00:47:22,042 --> 00:47:24,105 We are the representatives of God. 631 00:47:25,677 --> 00:47:28,255 Are you a sales rep of the Gods ? 632 00:47:29,092 --> 00:47:31,208 Who gave you this post ? 633 00:47:31,298 --> 00:47:32,219 What post ? 634 00:47:32,338 --> 00:47:34,560 You told me that Brahmin post ! 635 00:47:34,673 --> 00:47:36,162 Is it a President post ? 636 00:47:36,674 --> 00:47:38,775 No. It's more than a President's post. 637 00:47:39,685 --> 00:47:42,284 Who had given this post to you ? 638 00:47:42,816 --> 00:47:44,903 We are supreme by birth. 639 00:47:46,457 --> 00:47:50,812 How come one becomes superior by birth than others ? 640 00:47:51,305 --> 00:47:53,842 Is that the other people are non superior ? 641 00:47:54,236 --> 00:47:54,865 Yes. 642 00:47:55,252 --> 00:47:58,189 Who told ? Our holy books. 643 00:47:58,563 --> 00:48:00,094 Which book is that ? 644 00:48:00,134 --> 00:48:01,268 MANU DHARMA ! 645 00:48:03,000 --> 00:48:10,387 So your holy book says 3% are superior and 97% are non superior ? 646 00:48:10,412 --> 00:48:12,480 What a shit holy book is that ? 647 00:48:12,530 --> 00:48:14,092 You are crossing the limits ! 648 00:48:14,146 --> 00:48:17,458 Is it your religion has certain limits to talk about that ? 649 00:48:17,483 --> 00:48:18,142 Yes. 650 00:48:18,242 --> 00:48:19,841 There is a limit for everything 651 00:48:20,188 --> 00:48:21,159 Oh. 652 00:48:21,332 --> 00:48:22,405 I see 653 00:48:22,454 --> 00:48:24,694 Why are you getting so emotional for this 654 00:48:24,811 --> 00:48:26,361 I just want to know ! 655 00:48:26,752 --> 00:48:27,750 Look, Rosy ! 656 00:48:27,822 --> 00:48:29,980 I never take these things really seriously 657 00:48:30,484 --> 00:48:32,772 It's just an annual formality, that's it 658 00:48:33,181 --> 00:48:35,776 I wear this for three days and then I throw it away ! 659 00:48:36,000 --> 00:48:39,268 I don't mind you wearing it or throwing it away 660 00:48:39,374 --> 00:48:41,163 Then, what is your problem ? 661 00:48:41,194 --> 00:48:43,309 I didn't like the reason you said 662 00:48:44,904 --> 00:48:47,922 What can I do about me being born in a superior family ? 663 00:48:48,000 --> 00:48:51,019 Again, you are talking rubbish. 664 00:48:51,128 --> 00:48:51,688 What? 665 00:48:52,051 --> 00:48:54,916 How can some one get superior by birth ? 666 00:48:55,323 --> 00:48:57,075 It may happen by good conduct 667 00:48:57,225 --> 00:48:58,751 but it's also wrong ! 668 00:48:59,661 --> 00:49:05,099 Current society and economy may stop some one who is having good conduct to get superior 669 00:49:05,896 --> 00:49:07,714 You are speaking so smart ! 670 00:49:07,769 --> 00:49:08,359 Why ? 671 00:49:09,406 --> 00:49:10,652 Didn't you expect ? 672 00:49:11,741 --> 00:49:14,136 Don't you remember the first time we met ? 673 00:49:14,242 --> 00:49:15,085 Of course. 674 00:49:15,121 --> 00:49:15,941 In the library. 675 00:49:16,065 --> 00:49:18,227 I read a lot about Indian culture 676 00:49:18,371 --> 00:49:20,163 Is that how you know about these things ? 677 00:49:20,297 --> 00:49:20,810 No. 678 00:49:21,285 --> 00:49:22,233 It's not from there. 679 00:49:22,264 --> 00:49:22,685 Then? 680 00:49:24,402 --> 00:49:25,372 Just leave me 681 00:49:25,908 --> 00:49:27,035 I was curious. 682 00:49:27,267 --> 00:49:27,858 Oh... 683 00:49:30,518 --> 00:49:31,295 Okay 684 00:49:31,982 --> 00:49:33,105 I'll get the dinner ready 685 00:49:33,517 --> 00:49:34,378 That's good 686 00:49:34,651 --> 00:49:36,336 After all, you are my wife. 687 00:49:37,006 --> 00:49:38,371 Yeah, true. 688 00:50:47,713 --> 00:50:48,427 What Ram ? 689 00:50:48,597 --> 00:50:49,887 Are you not in a good mood ? 690 00:50:51,000 --> 00:50:52,038 Nothing 691 00:50:54,292 --> 00:50:56,692 It seems something big has happened 692 00:51:00,652 --> 00:51:01,276 Mm.. mm.. 693 00:51:12,238 --> 00:51:14,980 I'm going, you stay here for sometime 694 00:51:15,744 --> 00:51:16,566 I'll also come 695 00:51:16,693 --> 00:51:17,824 Have your tea and come 696 00:51:21,268 --> 00:51:21,849 Rosy ! 697 00:51:22,073 --> 00:51:22,688 I'm going 698 00:51:37,327 --> 00:51:41,036 One day I asked you for some tea,now everyday you are coming out with something 699 00:51:42,055 --> 00:51:43,260 I know that you are a foodie 700 00:51:43,317 --> 00:51:43,927 Mm... 701 00:51:44,225 --> 00:51:45,277 You also know that ? 702 00:51:47,507 --> 00:51:49,779 Why is your friend leaving in such a hurry ? 703 00:51:50,232 --> 00:51:51,240 He lost his mood 704 00:51:52,820 --> 00:51:53,339 Oh! 705 00:51:56,201 --> 00:51:57,761 Anup, get up ! 706 00:51:59,726 --> 00:52:00,547 I say, get up ! 707 00:52:01,769 --> 00:52:02,471 Okay 708 00:52:07,628 --> 00:52:08,301 Rosy ! 709 00:52:09,262 --> 00:52:10,034 What happened ? 710 00:52:11,352 --> 00:52:13,290 Leave me, Rosy ! Please. 711 00:52:28,274 --> 00:52:29,484 Are you not wearing a belt ? 712 00:52:29,567 --> 00:52:30,106 Yes. 713 00:52:30,215 --> 00:52:31,030 I wear a belt. 714 00:52:32,091 --> 00:52:33,759 I'm not asking about this 715 00:52:33,838 --> 00:52:34,302 Then ? 716 00:52:34,719 --> 00:52:36,679 I'm asking about the white belt 717 00:52:38,096 --> 00:52:39,134 The holy thread ? 718 00:52:39,544 --> 00:52:40,881 Ram is wearing it 719 00:52:41,103 --> 00:52:41,631 Oh.. 720 00:52:41,870 --> 00:52:42,627 That belt ? 721 00:52:42,737 --> 00:52:44,042 Sorry, I'm not a Brahmin 722 00:52:44,860 --> 00:52:47,261 So, in your country.. 723 00:52:47,811 --> 00:52:50,305 you are a non superior 724 00:52:51,266 --> 00:52:54,844 Are you from the 97% of people in India ? 725 00:52:55,079 --> 00:52:55,689 Yes 726 00:52:56,391 --> 00:52:58,789 So, you are from the normal people 727 00:52:58,866 --> 00:52:59,164 Yeah. 728 00:53:00,554 --> 00:53:02,268 I like people who are normal 729 00:53:02,694 --> 00:53:04,198 I don't like abnormal 730 00:53:04,715 --> 00:53:06,789 Abnormal is some psycho level 731 00:53:08,000 --> 00:53:10,346 Mm,now I understand what happened last night 732 00:53:11,822 --> 00:53:12,937 Fuck what happened ! 733 00:53:13,639 --> 00:53:18,567 It turns out to be my husband is a superior, Abnormal ! 734 00:53:18,640 --> 00:53:19,887 Don't talk like this 735 00:53:20,036 --> 00:53:21,045 Ram is a nice guy 736 00:53:21,146 --> 00:53:23,576 but sometimes he doesn't know how to speak 737 00:53:25,000 --> 00:53:26,800 He spoke very well last night 738 00:53:27,621 --> 00:53:32,368 These are all small things Rosy. For this you shouldn't say he is abnormal, this or that! 739 00:53:33,000 --> 00:53:34,500 No, no 740 00:53:34,780 --> 00:53:35,845 It is'nt for that 741 00:53:36,645 --> 00:53:39,149 It is for the reason I didn't like 742 00:53:39,433 --> 00:53:42,538 Alright! Forget everything and be happy 743 00:53:42,816 --> 00:53:43,591 Mm.. 744 00:53:51,169 --> 00:53:54,829 I also heard you are not only a foodie 745 00:53:54,894 --> 00:53:55,750 but a good cook 746 00:53:57,081 --> 00:53:58,070 You know that too ! 747 00:53:58,682 --> 00:54:00,042 Can you help me today ? 748 00:54:01,279 --> 00:54:01,954 Why? 749 00:54:02,777 --> 00:54:06,990 Will your friend not wait until you meet him ? 750 00:54:07,865 --> 00:54:09,562 I really don't know where he went 751 00:54:10,494 --> 00:54:12,533 Then, you'll help me 752 00:54:13,389 --> 00:54:13,972 Okay 753 00:54:14,285 --> 00:54:15,448 Tell me what to cook ? 754 00:54:16,070 --> 00:54:17,800 Any Indian dish you like 755 00:54:18,194 --> 00:54:19,746 Have you got all the spices ? 756 00:54:19,833 --> 00:54:20,479 Of course 757 00:54:20,517 --> 00:54:20,794 Yeah 758 00:55:01,092 --> 00:55:02,402 There's not a single day that 759 00:55:02,427 --> 00:55:04,805 Ram has been in this house and I've enjoyed like this 760 00:55:06,213 --> 00:55:07,911 He is always like this from childhood 761 00:55:14,124 --> 00:55:16,695 The girl who marries you will be really lucky 762 00:55:19,604 --> 00:55:23,198 I'm thinking of living together without marriage 763 00:55:24,287 --> 00:55:25,966 I could've lived like that as well 764 00:55:29,109 --> 00:55:33,320 Looking at you, it would be good if we live together 765 00:55:38,263 --> 00:55:39,650 But I'm your friend's wife 766 00:55:40,767 --> 00:55:41,069 Sorry 767 00:55:42,560 --> 00:55:43,926 It's just a thought 768 00:55:49,274 --> 00:55:50,592 I like you too... 769 00:55:52,213 --> 00:55:53,067 But, because of that 770 00:55:53,126 --> 00:55:53,366 No 771 00:55:55,946 --> 00:55:56,386 No 772 00:55:56,645 --> 00:55:57,487 No problem 773 00:56:11,189 --> 00:56:12,033 I'll go 774 00:56:19,658 --> 00:56:20,788 Okay Rosy, I'll leave 775 00:56:22,340 --> 00:56:24,230 Thank you for being here today 776 00:56:27,262 --> 00:56:27,942 Take care 777 00:56:28,719 --> 00:56:29,261 You too 778 00:56:29,812 --> 00:56:30,919 Take care of your friend 779 00:56:34,340 --> 00:56:36,197 So, she embraced you 780 00:56:37,183 --> 00:56:39,335 Just within a short time after I left 781 00:56:41,543 --> 00:56:44,182 Why are you asking the same question again and again ? 782 00:56:46,048 --> 00:56:47,146 I'm sorry 783 00:56:47,810 --> 00:56:50,064 She only checked whether I wore the holy thread 784 00:56:52,000 --> 00:56:53,224 She could've asked. 785 00:56:54,082 --> 00:56:56,115 Why did she touch you ? 786 00:56:56,872 --> 00:56:57,317 Hey ! 787 00:56:57,640 --> 00:56:59,200 She is perfectly normal 788 00:57:00,805 --> 00:57:03,118 Then, am I abnormal ? 789 00:57:04,274 --> 00:57:07,310 She is a good woman, believe me 790 00:57:07,842 --> 00:57:10,987 She is a good woman because she embraced you 791 00:57:12,335 --> 00:57:12,868 Hey ! 792 00:57:13,293 --> 00:57:15,103 You are intoxicated 793 00:57:16,446 --> 00:57:18,134 Are you not having a kick ? 794 00:57:20,396 --> 00:57:22,330 You are a useless fellow ! 795 00:57:23,574 --> 00:57:29,556 Neither you will have a kick nor you are fit for a fuck 796 00:57:29,775 --> 00:57:31,215 Don't talk about my inability ! 797 00:57:33,000 --> 00:57:33,779 Then what? 798 00:57:35,555 --> 00:57:37,103 Are you a good friend ? 799 00:57:53,938 --> 00:57:54,942 What happened ? 800 00:57:57,304 --> 00:57:58,674 Let me have the kick 801 00:57:58,847 --> 00:58:00,942 Then only I can talk to you man to man 802 00:58:03,000 --> 00:58:03,768 Good 803 00:58:11,320 --> 00:58:15,313 Now you tell me whether Rosy is a good girl 804 00:58:15,835 --> 00:58:16,776 Hey Ram ! 805 00:58:17,324 --> 00:58:19,449 Don't doubt your wife again and again 806 00:58:21,000 --> 00:58:27,218 If you want me to do anything else, I have to rape Rosy 807 00:58:31,317 --> 00:58:36,481 Even if she volunteers, you can't do anything, ha ! 808 00:58:36,935 --> 00:58:41,788 You talking of raping her ? Do it ! 809 00:58:44,353 --> 00:58:46,440 Can I take him to mental hospital ? 810 00:58:46,498 --> 00:58:47,835 What do you think ? 811 00:58:48,219 --> 00:58:49,953 I'm a mental case ? 812 00:58:50,901 --> 00:58:52,468 How do you know what I think ? 813 00:58:52,525 --> 00:58:56,154 So you thought I'm a mental 814 01:00:16,762 --> 01:00:17,751 Yes,come in ! 815 01:00:24,097 --> 01:00:24,812 Hi ! 816 01:00:40,677 --> 01:00:41,260 Thank you 817 01:00:58,676 --> 01:01:02,225 How is it that you're coming in the moment when Ram is going out ? 818 01:01:02,908 --> 01:01:04,041 It's like that only 819 01:01:05,474 --> 01:01:05,953 Oh! 820 01:01:07,000 --> 01:01:07,658 Rosy ! 821 01:01:09,036 --> 01:01:10,686 I want to bring this drama to an end 822 01:01:12,499 --> 01:01:13,374 What drama? 823 01:01:14,342 --> 01:01:15,420 Ram's drama ! 824 01:01:16,293 --> 01:01:18,660 Okay.. bring it to an end 825 01:01:19,299 --> 01:01:19,756 You mean ? 826 01:01:20,781 --> 01:01:21,289 Tell me ! 827 01:01:22,280 --> 01:01:25,077 Rosy, do you know why I'm making frequent visits to your house ? 828 01:01:25,843 --> 01:01:26,478 Tell me ! 829 01:01:26,826 --> 01:01:29,488 Because Ram himself asked me to come here regularly 830 01:01:29,853 --> 01:01:30,640 I knew it ! 831 01:01:32,811 --> 01:01:34,325 He is suspicious about you 832 01:01:34,615 --> 01:01:35,995 I knew that as well 833 01:01:36,224 --> 01:01:37,970 He wanted me to move more closer to you 834 01:01:38,448 --> 01:01:39,578 Yes, I know 835 01:01:40,693 --> 01:01:46,599 He wanted to know whether you are an adulteress. If not, he wanted me to make you one 836 01:01:47,963 --> 01:01:48,688 I know 837 01:01:50,151 --> 01:01:50,513 What ? 838 01:01:52,230 --> 01:01:53,061 You know everything ? 839 01:01:55,915 --> 01:01:56,416 Yes 840 01:01:56,914 --> 01:01:57,922 I know everything 841 01:02:02,060 --> 01:02:03,057 How did you know ? 842 01:02:03,811 --> 01:02:05,371 Ram has told me too 843 01:02:06,317 --> 01:02:07,404 What did he say ? 844 01:02:09,128 --> 01:02:10,666 That you are not a good man 845 01:02:13,315 --> 01:02:13,914 Then ? 846 01:02:14,051 --> 01:02:16,440 He asked me to move close to you whenever you come 847 01:02:17,908 --> 01:02:18,454 Then ? 848 01:02:18,706 --> 01:02:21,967 He said, however Anup tries he'll never do anything big 849 01:02:26,741 --> 01:02:30,207 You move him with closely and tell me all about him 850 01:02:31,593 --> 01:02:32,430 Scoundrel ! 851 01:02:32,853 --> 01:02:35,923 I didn't understand when you started moving closely with me 852 01:02:37,080 --> 01:02:38,118 You didn't understand what ? 853 01:02:39,684 --> 01:02:47,630 I thought you are a womaniser like Ram said, but I realised that you are just an arrow from Ram's bow 854 01:02:48,521 --> 01:02:49,797 How did you know about me ? 855 01:02:51,494 --> 01:02:53,674 All your movements and actions were genuine 856 01:02:54,549 --> 01:02:58,177 But you never had the motive to have me 857 01:03:00,317 --> 01:03:07,496 Only then I knew, that you are a good man, that day when I hugged you 858 01:03:09,689 --> 01:03:13,463 I also saw him taking the coat and going out 859 01:03:15,214 --> 01:03:17,002 I knew you are acting as he said 860 01:03:19,733 --> 01:03:21,494 I never expected this 861 01:03:21,523 --> 01:03:21,999 What ? 862 01:03:23,871 --> 01:03:25,553 That he would have spoken ill about me 863 01:03:27,700 --> 01:03:31,120 I don't understand why he is playing with the two of us 864 01:03:45,305 --> 01:03:46,505 I'm sorry 865 01:03:47,626 --> 01:03:49,206 You didn't do anything wrong 866 01:03:49,776 --> 01:03:54,810 He thinks I'm a womaniser. He also knew-well, you have lot of boy friends 867 01:03:54,920 --> 01:03:56,166 So what ? 868 01:03:56,737 --> 01:03:58,916 I'm the only friend who visits him regularly 869 01:03:59,497 --> 01:04:02,452 He wants either me or you to do something wrong 870 01:04:03,347 --> 01:04:05,152 That's why he has spoken with us separately 871 01:04:05,615 --> 01:04:06,103 Oh ! 872 01:04:06,296 --> 01:04:06,955 I see 873 01:04:07,676 --> 01:04:09,080 But let's not come to an end 874 01:04:09,842 --> 01:04:10,585 You know why ? 875 01:04:11,607 --> 01:04:17,414 Why ? Because I reported to Ram 876 01:04:17,439 --> 01:04:21,633 that you are a good girl. But till date you haven't 877 01:04:21,673 --> 01:04:24,739 told him that I'm a bad man. Yes. 878 01:04:25,677 --> 01:04:28,097 So I haven't told him that you are trying on me 879 01:04:28,327 --> 01:04:29,450 Absolutely correct 880 01:04:30,000 --> 01:04:34,098 Because of it, he suspects that you are getting weaker 881 01:04:34,520 --> 01:04:37,139 That's why he is sending me again and again 882 01:04:37,362 --> 01:04:37,887 Oh ! 883 01:04:39,826 --> 01:04:44,993 It is better that if you tell him that I'm a scoundrel and a bad man 884 01:04:45,775 --> 01:04:46,973 Then he will believe 885 01:04:49,140 --> 01:04:50,544 But you are not bad 886 01:04:50,755 --> 01:04:53,200 Even then you didn't make any attempts to have me 887 01:04:54,176 --> 01:04:56,551 You are so brilliant ! 888 01:04:59,329 --> 01:05:02,123 I like people who are normal 889 01:07:24,672 --> 01:07:26,242 Ram told me that you are impotent 890 01:07:28,317 --> 01:07:30,209 But you are a fucking stallion ! 891 01:07:32,943 --> 01:07:34,438 He totally misunderstood me 892 01:07:34,932 --> 01:07:37,488 To misunderstand is in his genes 893 01:07:39,902 --> 01:07:42,730 Sometime back we went to a prostitute house 894 01:07:43,564 --> 01:07:44,124 Oh ! 895 01:07:45,797 --> 01:07:47,582 Thats where he made the mistake 896 01:07:53,488 --> 01:07:55,265 When I was in the prostitute house 897 01:07:55,883 --> 01:07:57,935 My friend's shop was hit by a riot 898 01:07:58,947 --> 01:08:01,838 so I moved out of the place without doing anything 899 01:08:02,909 --> 01:08:05,319 But Ram thought I'm incapable 900 01:08:08,939 --> 01:08:11,808 Poor Ram misbehaved and teased me that I'm impotent 901 01:08:12,786 --> 01:08:13,821 I see 902 01:08:14,644 --> 01:08:18,069 Alright, you know what you should do ? 903 01:08:18,243 --> 01:08:21,374 Tell Ram that I'm really bad and I tried to rape you 904 01:08:23,049 --> 01:08:25,888 Only then we can continue our affair without any problem 905 01:08:27,429 --> 01:08:28,760 I'll think about it 906 01:08:30,176 --> 01:08:33,728 Don't think, tell him that I'm bad 907 01:08:34,175 --> 01:08:34,481 Yes 908 01:08:42,909 --> 01:08:43,381 Bye 909 01:08:43,844 --> 01:08:44,186 Bye 910 01:09:10,658 --> 01:09:11,259 Yes Anu ! 911 01:09:11,536 --> 01:09:12,117 Hey Ram ! 912 01:09:12,664 --> 01:09:15,853 Like you said I tried to have a rough shot ride over Rosy 913 01:09:16,120 --> 01:09:17,351 Tell me what happened ? 914 01:09:18,437 --> 01:09:20,001 She slapped and kicked me 915 01:09:21,000 --> 01:09:21,657 Good! 916 01:09:21,719 --> 01:09:23,259 I can't come to your house anymore 917 01:09:24,061 --> 01:09:26,788 Don't worry, I'll talk to her and set it right 918 01:09:27,780 --> 01:09:30,363 At last, you made her slap and boot me out ! 919 01:09:32,396 --> 01:09:34,440 Sorry, but thanks anyway 920 01:09:35,366 --> 01:09:35,775 Bye 921 01:09:54,690 --> 01:09:55,519 Hi darling ! 922 01:09:57,292 --> 01:09:58,064 Ram! 923 01:09:58,743 --> 01:10:00,147 No more friendship with Anup ! 924 01:10:00,860 --> 01:10:01,529 Finish it ! 925 01:10:02,719 --> 01:10:03,900 What are you talking ? 926 01:10:03,925 --> 01:10:06,477 He behaved like a ruffian and a loafer 927 01:10:07,353 --> 01:10:10,685 I told you he is a bad man, just leave it 928 01:10:11,310 --> 01:10:11,954 Don't worry 929 01:10:12,341 --> 01:10:13,127 I'll call you back 930 01:10:14,195 --> 01:10:14,806 Bye ! 931 01:10:31,322 --> 01:10:32,195 Hi Rosy ! 932 01:10:32,440 --> 01:10:33,516 Anu darling ! 933 01:10:34,016 --> 01:10:38,740 I told my husband exactly like you said, that you're a very bad man 934 01:10:38,826 --> 01:10:41,413 Thank you darling, we will meet afterwards 935 01:10:42,036 --> 01:10:43,000 But I have a doubt... 936 01:10:43,000 --> 01:10:43,002 But I have a doubt... You also started doubting ? 937 01:10:43,002 --> 01:10:44,593 You also started doubting ? 938 01:10:44,901 --> 01:10:47,330 No, it's not a doubt like Ram's 939 01:10:47,641 --> 01:10:48,578 It's different 940 01:10:48,707 --> 01:10:49,124 What ? 941 01:10:49,610 --> 01:10:54,377 You look like a strong bull, but Ram thinks you're impotent 942 01:10:59,763 --> 01:11:00,563 It's like that ! 943 01:11:27,738 --> 01:11:30,316 Your friend has already paid for your Fuck 944 01:11:30,891 --> 01:11:31,747 This is for you 945 01:11:32,444 --> 01:11:32,864 Tips ? 946 01:11:33,475 --> 01:11:33,977 Yes 947 01:11:34,019 --> 01:11:38,235 But, just come out and tell him that I'm impotent 948 01:11:38,899 --> 01:11:40,157 I can't understand 949 01:11:41,745 --> 01:11:45,512 Just tell him that I can't do sex properly. Okay ? 950 01:11:45,719 --> 01:11:46,543 Why ? 951 01:11:48,967 --> 01:11:51,183 Because this is my drama 952 01:11:51,459 --> 01:11:52,376 Mm. Okay. 953 01:12:06,699 --> 01:12:07,957 Please take it, Doctor 954 01:12:08,708 --> 01:12:10,917 I won't go against my profession 955 01:12:20,421 --> 01:12:23,544 Keep this 400 pounds, Doctor 956 01:12:28,894 --> 01:12:32,374 And now, tell me what I should say ? 957 01:12:32,658 --> 01:12:34,212 Please say that I'm impotent, 958 01:12:34,368 --> 01:12:38,581 can not have sex and give a bad report on my sexual health 959 01:12:38,753 --> 01:12:39,333 Why ? 960 01:12:39,490 --> 01:12:40,574 Please do me a favour 961 01:12:40,696 --> 01:12:44,087 I'll bring my friend, just tell him that I'm not good for sex 962 01:12:44,380 --> 01:12:46,023 I'm asking- Why ? 963 01:12:46,146 --> 01:12:49,187 Because it is my drama 964 01:12:49,406 --> 01:12:51,039 Okay, bring him 965 01:13:03,958 --> 01:13:04,909 I love you darling ! 966 01:13:18,000 --> 01:13:18,805 Let me speak ! 967 01:13:19,793 --> 01:13:24,158 Your love, it was gone the moment you suspected that another man might have loved me 968 01:13:25,555 --> 01:13:27,362 You are a cunning fox ! 969 01:13:28,220 --> 01:13:30,211 He is a genuine person 970 01:13:31,152 --> 01:13:32,254 Did he molest me ? 971 01:13:33,000 --> 01:13:33,489 No. 972 01:13:34,285 --> 01:13:36,609 He was too noble a person for that ! 973 01:13:37,753 --> 01:13:39,184 Now, I'm in love with him 974 01:13:40,405 --> 01:13:42,597 I feel sorry I won't return his love 975 01:13:43,381 --> 01:13:45,569 He is better than you in all manner 976 01:14:27,888 --> 01:14:29,057 It's perfect. 977 01:14:46,785 --> 01:14:49,163 I'm sorry, I can't live and play two roles 978 01:14:49,635 --> 01:14:51,470 Neither can I ride two horses 979 01:14:55,000 --> 01:14:55,900 It's okay 980 01:14:56,297 --> 01:14:57,495 I'll call you on Monday 981 01:14:57,674 --> 01:14:58,634 Hope it's okay. 982 01:15:28,958 --> 01:15:54,558 61511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.