All language subtitles for Marionette.2017.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,983 --> 00:00:31,031 ALL NAMES AND INCIDENTS IN THIS DRAMA ARE FICTIONAL 2 00:00:33,450 --> 00:00:35,994 Min-a! Yoo Min-a! 3 00:00:38,538 --> 00:00:41,624 You were up at dawn. What's taking you so long? 4 00:00:42,625 --> 00:00:44,711 You'll be late again! 5 00:00:46,629 --> 00:00:47,881 Coming! 6 00:00:50,550 --> 00:00:51,426 Wait! 7 00:00:52,510 --> 00:00:54,220 Did you put on make-up again? 8 00:00:55,638 --> 00:00:57,640 You brat! 9 00:01:28,463 --> 00:01:29,798 MINA SNACK BAR 10 00:01:34,093 --> 00:01:34,969 I'll be late! 11 00:01:36,012 --> 00:01:37,847 Come help after school! 12 00:01:37,931 --> 00:01:39,557 I'm meeting a friend! 13 00:01:39,641 --> 00:01:41,059 Which friend? 14 00:01:43,812 --> 00:01:45,021 Hi. 15 00:01:49,234 --> 00:01:50,610 Why were you late today? 16 00:01:52,570 --> 00:01:53,988 Were you chatting all night? 17 00:01:54,072 --> 00:01:55,240 No. 18 00:01:55,323 --> 00:01:57,408 Are you still seeing that guy you met online? 19 00:01:57,492 --> 00:02:00,787 Yes, we're meeting again tonight. 20 00:02:00,870 --> 00:02:02,580 Who? You got a boyfriend? 21 00:02:02,664 --> 00:02:04,582 You didn't know? He's a Sangil High senior! 22 00:02:04,666 --> 00:02:06,876 Oh, wow! Is he hot? 23 00:02:06,960 --> 00:02:08,419 You've been meeting for a while. 24 00:02:08,503 --> 00:02:10,004 How long has it been? 25 00:02:10,088 --> 00:02:11,548 About a month? 26 00:02:11,631 --> 00:02:13,675 I'm jealous. Did you kiss yet? 27 00:02:13,758 --> 00:02:15,510 It's nothing like that. 28 00:02:15,593 --> 00:02:17,011 -Come on. -Don't be ridiculous. 29 00:02:17,095 --> 00:02:18,596 Then are you doing it tonight? 30 00:02:18,680 --> 00:02:20,265 -Hey! -Oh, my gosh! 31 00:02:20,348 --> 00:02:22,684 -We're not… -Are you serious? Oh, my gosh! 32 00:02:32,986 --> 00:02:35,905 HOTTEST TEACHER AT WOOSUNG HIGH MS. HAN OFF THE MARKET 33 00:02:38,533 --> 00:02:39,742 What's all this? 34 00:02:39,826 --> 00:02:43,079 Ms. Han, congratulations on your marriage! 35 00:02:43,705 --> 00:02:44,873 How did you know? 36 00:02:44,956 --> 00:02:47,375 Our class leader heard it outside the teachers' room. 37 00:02:47,458 --> 00:02:48,543 He did? 38 00:02:49,627 --> 00:02:51,045 Seriously… 39 00:02:52,046 --> 00:02:53,715 How long have you dated? 40 00:02:53,798 --> 00:02:54,966 Is he hot? 41 00:02:55,049 --> 00:02:58,428 -Where are you going for your honeymoon? -Where's the wedding venue? 42 00:03:15,904 --> 00:03:16,821 Did you wait long? 43 00:03:16,905 --> 00:03:18,031 No. 44 00:03:18,698 --> 00:03:19,616 Where should we go? 45 00:03:20,950 --> 00:03:22,243 Well… 46 00:03:24,454 --> 00:03:26,039 -Do you like burgers? -Yes. 47 00:03:26,789 --> 00:03:28,374 -Shall we? -Okay! 48 00:03:45,433 --> 00:03:46,643 KIM JIN-HO 49 00:04:22,971 --> 00:04:25,223 I'm about to head home. 50 00:04:26,808 --> 00:04:31,980 The secret's out. Everyone was talking about it. 51 00:04:33,564 --> 00:04:35,984 Right, they're starting to get interested in dating. 52 00:04:36,567 --> 00:04:37,443 Yes. 53 00:04:38,903 --> 00:04:41,030 The wedding planner? One second. 54 00:04:42,031 --> 00:04:43,449 How about next Thursday? 55 00:04:44,075 --> 00:04:45,785 Okay, let's do that. 56 00:05:01,467 --> 00:05:04,095 CONGRATS ON YOUR NEW LIFE! YOUR NO.1 FAN 57 00:05:08,516 --> 00:05:11,477 Su-young said she's scared to be home alone. 58 00:05:13,229 --> 00:05:15,898 She lives close by. 59 00:05:17,567 --> 00:05:20,903 I'll head home when her mom comes. 60 00:05:22,780 --> 00:05:24,282 Okay, Mom. 61 00:05:34,792 --> 00:05:35,918 Let's go. 62 00:05:43,551 --> 00:05:45,511 That was good. 63 00:05:47,722 --> 00:05:49,182 I'll head home now. 64 00:05:55,521 --> 00:05:57,106 Can't you stay a bit more? 65 00:05:58,399 --> 00:06:01,027 Sorry, my mom will be worried. 66 00:06:01,110 --> 00:06:03,654 Just ten more minutes, okay? 67 00:06:33,434 --> 00:06:35,728 I should stop drinking now. 68 00:06:36,395 --> 00:06:37,480 Really? 69 00:06:37,563 --> 00:06:40,358 Then drink this 70 00:06:44,987 --> 00:06:45,988 to sober up. 71 00:06:48,407 --> 00:06:49,784 Thanks. 72 00:07:27,363 --> 00:07:28,823 How much will you sell it for? 73 00:07:28,906 --> 00:07:31,200 Damn, we'll be rich! 74 00:07:31,284 --> 00:07:33,536 Hey, I'm first today! 75 00:07:34,745 --> 00:07:37,165 Screw you, I'm first! 76 00:07:37,248 --> 00:07:39,459 You asshole, what about me? 77 00:07:39,542 --> 00:07:41,043 Get lost, you moron. 78 00:07:41,127 --> 00:07:43,171 Are you kidding me? 79 00:07:43,713 --> 00:07:44,630 Is she awake? 80 00:08:02,690 --> 00:08:04,066 What are you doing? 81 00:08:05,318 --> 00:08:06,402 You're awake. 82 00:08:08,654 --> 00:08:09,906 Come on out. 83 00:08:19,457 --> 00:08:21,292 Untie me… 84 00:08:21,375 --> 00:08:22,960 I'm getting so hard! 85 00:08:23,044 --> 00:08:25,046 Hey, get away from me. 86 00:08:25,129 --> 00:08:27,298 We have to film it just like the video we saw. 87 00:08:27,882 --> 00:08:30,009 I practiced really hard! 88 00:08:30,092 --> 00:08:31,552 Don't be an idiot. 89 00:08:31,636 --> 00:08:33,763 It should be hotter to sell more. 90 00:08:33,846 --> 00:08:36,474 Hey! Be patient! 91 00:08:37,225 --> 00:08:38,809 We can't have fun by ourselves. 92 00:08:53,407 --> 00:08:54,867 YOO MIN-A 93 00:09:22,270 --> 00:09:23,354 Ms. Han? 94 00:09:27,358 --> 00:09:28,359 Ms. Han. 95 00:09:41,747 --> 00:09:42,748 Are you okay? 96 00:09:43,583 --> 00:09:45,501 What time is it? 97 00:09:46,168 --> 00:09:48,296 -Almost time for morning assembly. -Hello. 98 00:09:48,379 --> 00:09:49,297 Hi. 99 00:09:51,424 --> 00:09:52,383 Are you okay? 100 00:09:52,466 --> 00:09:53,634 Yes, I'm fine. 101 00:09:54,427 --> 00:09:55,761 Go back to class. 102 00:09:56,387 --> 00:09:57,430 Okay. 103 00:10:57,073 --> 00:10:59,575 DID YOU HAVE A GOOD DREAM? 104 00:11:09,835 --> 00:11:14,006 WHO ARE YOU? 105 00:11:16,133 --> 00:11:17,009 ME? 106 00:11:17,093 --> 00:11:19,220 YOUR MASTER 107 00:11:23,724 --> 00:11:27,186 I THINK YOU GOT THE WRONG PERSON 108 00:11:47,873 --> 00:11:49,542 WHO ARE YOU? 109 00:11:49,625 --> 00:11:51,544 WHO AM I? 110 00:12:04,682 --> 00:12:06,517 TAKE A WILD GUESS 111 00:12:28,914 --> 00:12:31,041 Ms. Han, your phone. 112 00:12:32,835 --> 00:12:33,878 I'm sorry. 113 00:12:51,812 --> 00:12:53,105 That mask… 114 00:12:59,695 --> 00:13:01,530 Come on, film it! 115 00:13:01,614 --> 00:13:02,573 Stop hitting me! 116 00:13:02,656 --> 00:13:04,074 Look at this! 117 00:13:06,994 --> 00:13:08,078 Give it to me. 118 00:13:10,998 --> 00:13:12,541 Give it to me! 119 00:13:12,625 --> 00:13:15,503 HAN SEO-RIN, YOU WILL DO AS I SAY 120 00:14:02,132 --> 00:14:04,260 Min-a? What are you doing? 121 00:14:10,599 --> 00:14:11,642 Are you sleeping? 122 00:14:59,982 --> 00:15:01,275 How was school? 123 00:15:05,070 --> 00:15:07,364 Were you at the internet café all day? 124 00:15:07,448 --> 00:15:08,407 Did you eat? 125 00:15:18,876 --> 00:15:20,502 That prick… 126 00:15:39,772 --> 00:15:40,814 WHO ARE YOU? 127 00:15:40,898 --> 00:15:44,151 THE ONE WHO KNOWS YOUR SECRET 128 00:15:49,990 --> 00:15:53,035 WOOSUNG HIGH SCHOOL 129 00:15:54,495 --> 00:15:56,080 This Wednesday? 130 00:15:56,163 --> 00:15:59,166 You were the after-school supervisor. 131 00:15:59,249 --> 00:16:01,251 Why, did something happen? 132 00:16:01,335 --> 00:16:04,630 No, it's nothing like that. 133 00:16:06,674 --> 00:16:10,344 Ma'am, the gardeners are here. 134 00:16:10,844 --> 00:16:12,805 -Are they? -Sir. 135 00:16:13,889 --> 00:16:18,185 Could I check the security footage from Wednesday night? 136 00:16:19,687 --> 00:16:24,191 I sent a memo about the cameras being under maintenance this week. 137 00:16:24,775 --> 00:16:26,193 Didn't you see it? 138 00:16:26,276 --> 00:16:27,236 What? 139 00:16:30,030 --> 00:16:32,658 Ms. Han, what's with you? 140 00:16:33,325 --> 00:16:34,618 Are you really okay? 141 00:16:34,702 --> 00:16:36,412 Yes, I'm fine. 142 00:16:54,638 --> 00:16:56,306 Isn't that your phone? 143 00:16:57,141 --> 00:16:58,350 What? 144 00:16:58,434 --> 00:16:59,685 I don't need to check it. 145 00:17:01,895 --> 00:17:04,064 Why are you just standing there like that? 146 00:17:05,816 --> 00:17:07,776 -Mom? -Yes? 147 00:17:08,360 --> 00:17:09,903 Can't we move? 148 00:17:10,904 --> 00:17:12,322 What for? 149 00:17:13,615 --> 00:17:14,658 It's just… 150 00:17:14,742 --> 00:17:17,494 Did you fight with your friends? 151 00:17:19,038 --> 00:17:22,541 Can't we live in Seoul too? 152 00:17:29,506 --> 00:17:32,634 Did something happen at school? 153 00:17:34,094 --> 00:17:35,304 Of course not. 154 00:17:36,555 --> 00:17:40,893 You haven't been talking much, and you just stay in your room. 155 00:17:40,976 --> 00:17:43,270 -You even stayed out late. -It's nothing like that! 156 00:17:44,396 --> 00:17:46,648 Then what is it? 157 00:17:47,191 --> 00:17:49,443 I'll head home. I have to do my homework. 158 00:17:53,989 --> 00:17:56,575 -Seo-rin? -Yes? 159 00:17:56,658 --> 00:18:00,537 My dream was to make a family of teachers. 160 00:18:01,288 --> 00:18:06,001 So I tried so hard to make him into one, 161 00:18:06,085 --> 00:18:09,546 but he was never interested in studying. 162 00:18:09,630 --> 00:18:11,507 Are you going on about that again? 163 00:18:11,590 --> 00:18:15,511 You talk about that every time you see her. 164 00:18:15,594 --> 00:18:18,347 But I get reminded every time I see her. 165 00:18:19,515 --> 00:18:20,432 Isn't that right? 166 00:18:20,516 --> 00:18:21,558 Sure. 167 00:18:21,642 --> 00:18:23,894 WHAT COLOR UNDERWEAR ARE YOU WEARING? 168 00:18:27,523 --> 00:18:28,857 What is it? 169 00:18:30,067 --> 00:18:31,401 It's nothing. 170 00:18:46,458 --> 00:18:47,417 Hi, Min-a. 171 00:18:47,918 --> 00:18:49,419 It's been a while. 172 00:18:50,254 --> 00:18:53,257 How did you find me here? 173 00:18:53,841 --> 00:18:57,010 I couldn't reach you, so I was worried. 174 00:18:59,680 --> 00:19:01,932 You said you lived here since you were a kid. 175 00:19:02,599 --> 00:19:04,434 And you loved snacks so much 176 00:19:04,518 --> 00:19:06,436 that your mom opened a snack bar. 177 00:19:07,938 --> 00:19:09,356 What's it called again? 178 00:19:09,439 --> 00:19:10,524 Stop it! 179 00:19:12,442 --> 00:19:13,777 What's wrong? 180 00:19:14,403 --> 00:19:17,197 People might think I'm bullying you. 181 00:19:18,031 --> 00:19:20,117 We had fun, didn't we? 182 00:19:21,243 --> 00:19:22,828 You're making me feel bad. 183 00:19:24,371 --> 00:19:26,373 I won't tell anyone… 184 00:19:27,124 --> 00:19:30,794 I'll take it to my grave. I'll never tell a soul… 185 00:19:31,670 --> 00:19:35,257 So please forget what happened. 186 00:19:35,340 --> 00:19:36,758 I'm begging you… 187 00:19:37,342 --> 00:19:40,888 You want to forget me? 188 00:19:55,319 --> 00:19:58,864 You broke our promise today, 189 00:20:02,159 --> 00:20:03,535 so you need to be punished. 190 00:20:10,417 --> 00:20:13,879 I'm sorry, I really am! 191 00:20:20,135 --> 00:20:21,595 If you don't drink this, 192 00:20:24,932 --> 00:20:27,476 I'll share your video with your whole school tomorrow. 193 00:20:30,562 --> 00:20:31,647 Drink. 194 00:20:42,908 --> 00:20:43,825 Don't forget. 195 00:20:44,326 --> 00:20:45,452 You are 196 00:20:46,954 --> 00:20:48,205 my toy. 197 00:20:48,789 --> 00:20:50,624 And I'm your master. 198 00:20:51,792 --> 00:20:52,709 Understand? 199 00:21:25,742 --> 00:21:26,994 What's this? 200 00:21:27,077 --> 00:21:27,953 What is it? 201 00:21:29,371 --> 00:21:32,332 Teacher H's erotic photo? 202 00:21:32,416 --> 00:21:34,668 Crazy jerks. 203 00:21:34,751 --> 00:21:37,754 That's pornographic spam. 204 00:21:38,338 --> 00:21:40,048 Why was that sent to you? 205 00:21:40,632 --> 00:21:43,760 It's not just sent to certain people. 206 00:21:43,844 --> 00:21:45,429 They send it to everyone. 207 00:21:45,512 --> 00:21:48,890 They even send them to elementary school kids these days. 208 00:21:48,974 --> 00:21:50,475 My gosh… 209 00:21:50,559 --> 00:21:53,020 Kids shouldn't see stuff like that. 210 00:21:54,354 --> 00:21:58,567 Kids today aren't as naïve as you think. Right? 211 00:21:58,650 --> 00:22:00,944 Excuse me. I need to go to the bathroom. 212 00:22:06,325 --> 00:22:10,287 SHOULD I REVEAL WHO "H" IS? SEND ME A PHOTO OF YOUR UNDERWEAR 213 00:22:21,131 --> 00:22:24,509 People do all kinds of things these days… 214 00:23:07,511 --> 00:23:09,221 You're not asleep yet? 215 00:23:09,805 --> 00:23:10,889 No, Mom. 216 00:23:11,848 --> 00:23:14,851 Did the dinner with Woo-hyuk's parents go well? 217 00:23:15,352 --> 00:23:16,436 Yes. 218 00:23:17,187 --> 00:23:20,649 What's with your voice? Are you sick? 219 00:23:21,233 --> 00:23:22,526 I'm okay. 220 00:23:24,069 --> 00:23:25,112 By the way, 221 00:23:27,030 --> 00:23:30,075 do you still have that man's number? 222 00:23:30,617 --> 00:23:33,662 That man? Who? 223 00:23:35,831 --> 00:23:37,124 Oh Kook-chul. 224 00:23:43,130 --> 00:23:45,841 You idiot, you can't just go in like that! 225 00:23:45,924 --> 00:23:47,050 Asshole! 226 00:23:47,134 --> 00:23:49,344 Just shut up if you can't play well. 227 00:23:49,427 --> 00:23:51,638 Screw you. What a loser. 228 00:23:51,721 --> 00:23:54,850 If you're going to talk like that, just go home, you jerk. 229 00:23:55,433 --> 00:23:56,393 You rascals! 230 00:23:56,476 --> 00:23:59,729 How can you all talk like that? 231 00:24:00,772 --> 00:24:03,608 Stop cursing like that, you brats. 232 00:24:03,692 --> 00:24:04,985 Jeez… 233 00:24:06,903 --> 00:24:10,365 And why aren't you in school, you brats? 234 00:24:10,448 --> 00:24:12,409 It's Sunday. 235 00:24:12,492 --> 00:24:15,245 Then go to church, brats. 236 00:24:15,328 --> 00:24:17,581 Pray and go to heaven. 237 00:24:17,664 --> 00:24:19,416 What a loser. 238 00:24:20,625 --> 00:24:21,543 That's it! 239 00:24:21,626 --> 00:24:23,920 What did you just say, you jerk? 240 00:24:24,004 --> 00:24:27,549 This is a no-smoking area. Stop smoking! 241 00:24:27,632 --> 00:24:29,885 It's okay, asshole. I'm the boss here. 242 00:24:30,594 --> 00:24:32,721 Hey, don't let them in again. 243 00:24:32,804 --> 00:24:37,976 I wonder what brats like you will grow up to be. 244 00:24:41,188 --> 00:24:44,274 Darn it! 245 00:24:45,066 --> 00:24:47,110 Hey, come clean this up! 246 00:24:47,194 --> 00:24:48,653 I spilled this. 247 00:24:49,779 --> 00:24:50,822 Hello? 248 00:24:52,449 --> 00:24:54,701 Jeez. Hello? 249 00:24:54,784 --> 00:24:57,579 You should talk if you called me. 250 00:24:57,662 --> 00:24:59,080 Hurry up! 251 00:24:59,164 --> 00:25:01,666 You're always asking for a raise. You little brat. 252 00:25:01,750 --> 00:25:03,168 Clean that corner too! 253 00:25:04,461 --> 00:25:06,880 Go away now. We have a customer. 254 00:25:08,423 --> 00:25:09,341 Welcome. 255 00:25:16,723 --> 00:25:17,724 Who… 256 00:25:20,393 --> 00:25:23,104 I'm Detective Oh Kook-chul. 257 00:25:24,814 --> 00:25:26,816 Are you Mrs. Han Soon-jung? 258 00:25:27,400 --> 00:25:30,237 Yes. What brings you here? 259 00:25:32,030 --> 00:25:35,116 Your child Yoo Min-a goes to Yangpyeong High, right? 260 00:25:36,534 --> 00:25:37,452 Yes. 261 00:25:38,286 --> 00:25:41,831 Could we sit down for a moment? 262 00:25:50,757 --> 00:25:54,219 I didn't recognize you. You're a total city girl now. 263 00:25:55,095 --> 00:25:58,139 This town never changes. It's always the same. 264 00:25:58,640 --> 00:26:00,267 When did you leave the force? 265 00:26:03,103 --> 00:26:04,396 A few years ago. 266 00:26:10,527 --> 00:26:11,736 Is that new? 267 00:26:12,362 --> 00:26:13,697 That's a cute phone. 268 00:26:15,156 --> 00:26:19,828 I've been using this flip phone for six years… 269 00:26:19,911 --> 00:26:21,621 Do you remember Kim Jin-ho? 270 00:26:26,668 --> 00:26:28,336 Could you look into him? 271 00:26:49,774 --> 00:26:52,777 I'll arrest the suspect 272 00:26:53,445 --> 00:26:56,489 before the media picks up this story. 273 00:27:01,411 --> 00:27:02,787 I trust you, Detective! 274 00:27:03,580 --> 00:27:05,665 Catch these jerks. 275 00:27:08,877 --> 00:27:11,129 I'll do my best. 276 00:27:16,009 --> 00:27:19,262 HANBAEK DAILY NEWS REPORTER CHOI 277 00:27:30,106 --> 00:27:32,650 That happened ages ago. Why are you… 278 00:27:33,401 --> 00:27:36,654 Please don't ask and just look into it for me. 279 00:27:56,257 --> 00:27:57,092 Yoo Min-a! 280 00:28:08,728 --> 00:28:11,523 HANBAEK DAILY NEWS CHOI GYU-DONG 281 00:28:11,606 --> 00:28:16,778 All five students involved in a high school student gang rape 282 00:28:16,861 --> 00:28:19,114 in Yangpyeong were charged. 283 00:28:19,197 --> 00:28:22,700 The video was named "Marionette" because the perpetrators seemed to be 284 00:28:22,784 --> 00:28:25,245 controlling her with ropes tied around her. 285 00:28:25,328 --> 00:28:28,123 The perpetrators made CDs of the video and sold them. 286 00:28:28,206 --> 00:28:30,708 This case received national attention 287 00:28:30,792 --> 00:28:33,420 after it was picked up by a reporter. 288 00:28:33,503 --> 00:28:34,796 It's okay. 289 00:28:34,879 --> 00:28:35,922 Next news… 290 00:28:40,510 --> 00:28:43,304 It's alright… 291 00:29:03,950 --> 00:29:08,872 It was supposed to be a closed investigation. 292 00:29:09,873 --> 00:29:15,712 I'd like to apologize for the internal leak. 293 00:29:24,220 --> 00:29:30,560 The press will be all over you, 294 00:29:32,729 --> 00:29:36,983 so maybe it'll be better if you relocate to a larger city… 295 00:29:39,194 --> 00:29:40,695 What's wrong? 296 00:29:41,738 --> 00:29:42,781 Min-a! 297 00:29:42,864 --> 00:29:47,118 She's acting strange. We have to get her to the hospital! 298 00:29:48,578 --> 00:29:49,829 Hurry! The hospital! 299 00:29:49,913 --> 00:29:50,955 Okay. 300 00:29:51,039 --> 00:29:52,290 I'm sorry. I got it. 301 00:29:52,373 --> 00:29:53,875 Are you okay? It's alright. 302 00:31:17,000 --> 00:31:18,209 Detective Moon. 303 00:31:18,293 --> 00:31:20,628 Where are you, sir? 304 00:31:20,712 --> 00:31:25,133 Waiting for you, of course. Why aren't you coming? 305 00:31:25,633 --> 00:31:29,679 I was about to leave, but we got a call. We have to go. 306 00:31:29,762 --> 00:31:31,014 Let's move. 307 00:31:31,097 --> 00:31:33,224 You go ahead. 308 00:31:33,308 --> 00:31:34,517 -Send the fax. -Okay. 309 00:31:34,601 --> 00:31:38,771 Are you giving me the cold shoulder since I'm not in the force anymore? 310 00:31:39,564 --> 00:31:42,275 I haven't been home for three days, you know. 311 00:31:42,358 --> 00:31:44,861 My wife's pestering me about making her a widow. 312 00:31:45,445 --> 00:31:48,197 First world problems, right? Jeez. 313 00:31:48,281 --> 00:31:52,410 Anyway, that guy you asked for, Kim Jin-ho. 314 00:31:52,493 --> 00:31:55,955 Didn't he get arrested for making kiddie porn? 315 00:31:56,039 --> 00:31:58,583 What? How do you know that? 316 00:31:59,083 --> 00:32:02,629 You talked about it whenever you got drunk. 317 00:32:02,712 --> 00:32:04,464 You said that case bothered you. 318 00:32:04,547 --> 00:32:06,507 So what happened to him? 319 00:32:06,591 --> 00:32:07,800 He's a wanted man. 320 00:32:09,218 --> 00:32:10,762 What? Wanted? 321 00:33:56,617 --> 00:33:59,537 PORN VIDEOS FREE PORN 322 00:34:08,963 --> 00:34:12,675 WOO-HYUK: PLEASE REPLY! 323 00:34:14,552 --> 00:34:18,181 MASTER: CHECK MY PRESENT IN THE STORAGE ROOM TOMORROW 324 00:35:12,110 --> 00:35:13,569 Yoo Min-a is Han Seo-rin. 325 00:35:16,781 --> 00:35:19,242 Kim Jin-ho, that asshole. 326 00:35:20,993 --> 00:35:22,370 WANTED! 327 00:35:22,453 --> 00:35:24,705 He's a wanted man… 328 00:35:25,331 --> 00:35:27,375 Jeez… I don't know what's going on. 329 00:35:32,296 --> 00:35:35,258 She should've just forgotten about it. Why is she looking for him? 330 00:35:45,893 --> 00:35:49,689 YOU DIDN'T LIKE THE PRESENT? I'M DISAPPOINTED 331 00:36:30,813 --> 00:36:33,274 Unlike Mencius, who said that human nature is good, 332 00:36:33,357 --> 00:36:35,443 Xun Kuang insisted that it's bad. 333 00:36:36,277 --> 00:36:40,823 This theory states that human nature is fundamentally evil. 334 00:36:40,907 --> 00:36:43,451 Humans prioritize personal gain and pleasure, 335 00:36:43,534 --> 00:36:45,953 and feel envy and hate. 336 00:36:46,037 --> 00:36:48,956 So they persistently fight if there's nothing to stop them. 337 00:36:49,832 --> 00:36:52,710 In order to correct this nature, 338 00:36:52,793 --> 00:36:55,630 one must cultivate oneself morally. 339 00:36:56,547 --> 00:37:00,218 MASTER: YOU DISOBEYED, SO YOU WILL BE PUNISHED 340 00:37:04,263 --> 00:37:07,642 YOU DISOBEYED, SO YOU WILL BE PUNISHED 341 00:37:18,152 --> 00:37:20,780 -What is it? -Did you get a text? 342 00:37:21,447 --> 00:37:23,115 How did this guy know our numbers? 343 00:37:24,075 --> 00:37:26,494 A SPECIAL EVENT FOR STUDENTS IN CLASS THREE 344 00:37:26,577 --> 00:37:29,497 -Hey, who is it? -Which crazy jerk is doing this? 345 00:37:30,373 --> 00:37:32,041 It was sent to all of us. 346 00:37:32,583 --> 00:37:34,627 -Who's "Master"? -Hey, who did this? 347 00:37:35,628 --> 00:37:36,545 WHO ARE YOU? 348 00:37:36,629 --> 00:37:38,881 What a total nut job. 349 00:37:38,965 --> 00:37:40,967 What photo is he talking about? 350 00:37:44,345 --> 00:37:46,305 How did he get our numbers? 351 00:37:47,848 --> 00:37:48,849 Turn your phones off. 352 00:37:50,142 --> 00:37:51,644 WHAT AN ATTENTION-SEEKER 353 00:37:55,314 --> 00:37:56,232 IS IT TEXT PHISHING? 354 00:37:56,857 --> 00:37:58,150 Turn off your phones! 355 00:37:58,234 --> 00:37:59,151 MASTER 356 00:37:59,735 --> 00:38:00,945 We're in class! 357 00:38:10,162 --> 00:38:12,039 MASTER 358 00:38:39,191 --> 00:38:40,484 MASTER PHOTO 359 00:38:49,327 --> 00:38:50,494 YANG SE-JUNG 360 00:39:02,548 --> 00:39:04,008 Put your phones on your desks! 361 00:39:04,925 --> 00:39:07,219 Dong-jin, bring them to the teachers' office! 362 00:39:25,029 --> 00:39:28,115 The number you have dialed cannot be reached right now… 363 00:39:28,199 --> 00:39:30,159 -Ms. Han! -Yes? 364 00:39:31,744 --> 00:39:34,663 We looked everywhere, but she's not here. 365 00:39:34,747 --> 00:39:35,748 Really? 366 00:39:39,460 --> 00:39:42,838 Ms. Han, Ji-min spotted her at a park near Complex 2. 367 00:39:42,922 --> 00:39:44,256 -The park? -Yes. 368 00:40:18,165 --> 00:40:19,500 Should I report this? 369 00:40:21,335 --> 00:40:23,254 I'll be all over the news, 370 00:40:24,672 --> 00:40:26,507 and people will find out. 371 00:40:29,760 --> 00:40:31,846 Let's get some rest 372 00:40:32,972 --> 00:40:34,974 and think about it slowly. 373 00:40:36,267 --> 00:40:40,396 But I have to know what's going on. 374 00:40:41,355 --> 00:40:43,858 Can you tell me what happened? 375 00:40:45,734 --> 00:40:51,365 I got a text a few days ago, when I was heading home. 376 00:40:52,700 --> 00:40:53,826 From who? 377 00:40:56,662 --> 00:40:57,997 Master. 378 00:40:58,080 --> 00:40:59,498 And? 379 00:41:01,667 --> 00:41:04,336 They asked me to come to the storage room for a present. 380 00:41:07,798 --> 00:41:13,637 I thought it was just a prank, so I went there. 381 00:41:15,514 --> 00:41:17,349 There was a drink, 382 00:41:19,185 --> 00:41:21,103 and when I woke up… 383 00:41:22,229 --> 00:41:25,024 Did you see who it was? 384 00:41:26,442 --> 00:41:28,235 There were several of them. 385 00:41:29,904 --> 00:41:31,989 I couldn't tell who was who. 386 00:41:32,990 --> 00:41:34,325 I was scared… 387 00:41:37,828 --> 00:41:38,787 It's okay. 388 00:41:39,371 --> 00:41:41,040 It's okay, Se-jung. 389 00:41:41,957 --> 00:41:43,334 I know how you feel. 390 00:43:19,888 --> 00:43:21,849 Why are you so jumpy? 391 00:43:21,932 --> 00:43:23,809 It's nothing. 392 00:43:23,892 --> 00:43:27,062 Where have you been? You didn't answer my calls. 393 00:43:27,146 --> 00:43:28,647 I waited outside for a long time. 394 00:43:28,731 --> 00:43:30,441 What are you doing here? 395 00:43:30,524 --> 00:43:33,110 Did you forget our meeting with the wedding planner? 396 00:43:35,154 --> 00:43:37,740 Something came up at school. I'm sorry. 397 00:43:39,950 --> 00:43:42,161 They said kids nowadays are scary, 398 00:43:43,078 --> 00:43:46,749 but why did she have to go and get herself harassed? 399 00:43:47,541 --> 00:43:49,543 So, did you report it? 400 00:43:51,587 --> 00:43:52,796 No, not yet. 401 00:43:54,006 --> 00:43:55,132 Why not? 402 00:43:56,383 --> 00:43:58,344 We want to look into it further. 403 00:43:59,261 --> 00:44:01,347 What's the use? Just report it. 404 00:44:02,681 --> 00:44:04,850 It's not an easy decision to make for her. 405 00:44:06,310 --> 00:44:09,480 If there's a video, it should be online by now. 406 00:44:10,105 --> 00:44:13,150 Maybe they wanted to make money on porn sites. 407 00:44:13,233 --> 00:44:15,152 They wouldn't have kept it by themselves. 408 00:44:17,196 --> 00:44:22,451 Don't waste time on kids like that, and just report it and get it over with. 409 00:44:23,786 --> 00:44:25,162 “Kids like that”? 410 00:44:27,373 --> 00:44:31,752 The guys who shot the video are real jerks, 411 00:44:32,628 --> 00:44:36,173 but maybe the girl was asking for it too. 412 00:44:36,256 --> 00:44:38,258 It's obvious what such kids are like. 413 00:44:39,510 --> 00:44:41,178 What should we do then? 414 00:44:43,013 --> 00:44:44,223 About what? 415 00:44:46,767 --> 00:44:49,061 If it's spread online already, what about Se-jung? 416 00:44:52,523 --> 00:44:53,899 I mean, 417 00:44:55,067 --> 00:44:56,777 what should the girl do? 418 00:44:58,612 --> 00:45:00,656 What's there to do? 419 00:45:00,739 --> 00:45:02,449 Life's over for her. 420 00:45:11,375 --> 00:45:15,295 Do you think the photo was really Se-jung? 421 00:45:15,379 --> 00:45:18,215 Her name tag was there. It's definitely her. 422 00:45:18,298 --> 00:45:19,967 Why else would she burst into tears? 423 00:45:20,050 --> 00:45:21,552 Right… 424 00:45:21,635 --> 00:45:23,220 I wonder who took the pictures. 425 00:45:23,303 --> 00:45:25,305 -It's obvious. -Who? 426 00:45:25,389 --> 00:45:27,808 -Kim Dong-jin. -Are you serious? 427 00:45:27,891 --> 00:45:29,893 He lives in the building next to mine, 428 00:45:29,977 --> 00:45:32,354 and I saw him with Se-jung often. 429 00:45:32,438 --> 00:45:35,858 Holy cow, I just got goosebumps! 430 00:45:35,941 --> 00:45:38,444 I'm sure something happened between the two. 431 00:45:39,319 --> 00:45:41,113 What could it be? 432 00:45:41,196 --> 00:45:42,489 Stop it! 433 00:45:49,746 --> 00:45:52,791 You're all seniors now, so stay focused 434 00:45:52,875 --> 00:45:54,835 and prepare well for the finals. 435 00:45:54,918 --> 00:45:56,545 -Yes, Ms. Han. -Yes, Ms. Han. 436 00:45:57,463 --> 00:45:59,381 I want to repeat this once more. 437 00:46:01,091 --> 00:46:03,844 Please keep silent about yesterday's incident. 438 00:46:03,927 --> 00:46:07,181 -The victim isn't verified. -It's Se-jung. 439 00:46:08,098 --> 00:46:10,726 -Got it? -Yes, Ms. Han. 440 00:46:11,310 --> 00:46:12,269 Dong-jin? 441 00:46:13,520 --> 00:46:14,563 Attention. 442 00:46:15,230 --> 00:46:16,064 Bow. 443 00:46:16,148 --> 00:46:17,608 -Thank you. -Thank you. 444 00:46:35,292 --> 00:46:36,376 Se-jung, 445 00:46:37,544 --> 00:46:38,962 could we talk for a minute? 446 00:46:45,177 --> 00:46:46,553 How was today? 447 00:46:48,514 --> 00:46:49,890 You know… 448 00:46:50,599 --> 00:46:53,727 It feels like I've become an outsider. 449 00:46:54,520 --> 00:46:56,647 You did well. You're hanging in there. 450 00:46:57,981 --> 00:47:00,234 I couldn't have endured that. 451 00:47:01,401 --> 00:47:04,446 What would you do if it were you? 452 00:47:05,364 --> 00:47:06,615 Well… 453 00:47:09,493 --> 00:47:11,870 I would try to hide 454 00:47:12,704 --> 00:47:15,290 or deny that it was me. 455 00:47:16,583 --> 00:47:18,710 I don't want to be a coward. 456 00:47:20,837 --> 00:47:24,716 Doing that won't make me become someone else. 457 00:47:29,972 --> 00:47:30,931 Se-jung. 458 00:47:31,557 --> 00:47:37,437 Could I ask you about your relationship with Dong-jin? 459 00:47:40,566 --> 00:47:46,196 I saw you two fight in front of the dumpster. 460 00:47:49,074 --> 00:47:52,369 I overheard that you two are close too. 461 00:47:55,581 --> 00:47:58,166 It might not be him, but I-- 462 00:47:58,250 --> 00:47:59,585 It was a year ago. 463 00:48:03,672 --> 00:48:04,840 I really… 464 00:48:07,175 --> 00:48:08,343 liked him. 465 00:48:12,180 --> 00:48:16,059 I was so excited when we were in the same class. 466 00:48:39,666 --> 00:48:41,835 DO YOU STILL LIKE ME? 467 00:48:48,425 --> 00:48:50,844 WHY? 468 00:48:52,679 --> 00:48:56,266 CAN YOU DO SOMETHING FOR ME? 469 00:49:04,816 --> 00:49:09,655 WHAT IS IT? 470 00:49:20,332 --> 00:49:21,750 You're so sexy. 471 00:49:22,751 --> 00:49:23,919 Am I pretty? 472 00:49:31,343 --> 00:49:33,053 Have you ever done it? 473 00:49:33,720 --> 00:49:35,931 What? Kissing? 474 00:49:36,014 --> 00:49:37,641 No, not that. 475 00:49:41,269 --> 00:49:42,479 Do you want to do it? 476 00:49:43,271 --> 00:49:44,314 Now? 477 00:49:46,983 --> 00:49:48,235 You don't believe me? 478 00:49:48,318 --> 00:49:49,569 I believe you. 479 00:49:51,488 --> 00:49:55,367 But it's so different from how he is in class. 480 00:49:55,951 --> 00:49:57,077 I know. 481 00:49:57,577 --> 00:50:00,706 He has good grades, and he's from a wealthy family. 482 00:50:03,542 --> 00:50:05,544 But that was nothing. 483 00:50:07,003 --> 00:50:08,296 His computer… 484 00:50:11,425 --> 00:50:15,178 I read something online about how guys hide porn. 485 00:50:19,141 --> 00:50:24,062 I was just going to find some and tease him about it. 486 00:50:27,816 --> 00:50:29,693 But they were all girls my age. 487 00:50:33,488 --> 00:50:34,906 I didn't know it then, 488 00:50:36,992 --> 00:50:38,744 but he shot a video of us, too. 489 00:50:40,871 --> 00:50:43,999 You erased all my photos and videos on my computer. 490 00:50:44,583 --> 00:50:45,876 Why shouldn't I? 491 00:50:47,669 --> 00:50:49,129 Don't you think I made copies? 492 00:50:50,213 --> 00:50:51,673 What do you mean? 493 00:50:51,757 --> 00:50:54,050 Do I look like an idiot? 494 00:50:55,135 --> 00:50:59,222 I'll tell your parents and teachers about what you did. 495 00:50:59,306 --> 00:51:00,474 You bitch! 496 00:51:03,059 --> 00:51:05,270 I have something fun planned out for you. 497 00:51:06,313 --> 00:51:08,482 Let's see if you're so confident after that. 498 00:51:12,652 --> 00:51:15,447 You can never talk to Dong-jin. 499 00:51:15,530 --> 00:51:17,032 I won't. Don't worry. 500 00:51:20,202 --> 00:51:24,372 Have you ever heard of the name Kim Jin-ho? 501 00:51:25,207 --> 00:51:29,169 Maybe Dong-jin texted or called him. 502 00:51:29,961 --> 00:51:31,338 Kim Jin-ho? 503 00:51:34,341 --> 00:51:36,384 No, I've never heard of him. 504 00:51:37,803 --> 00:51:39,054 Who is he? 505 00:51:40,472 --> 00:51:42,224 It's nothing. 506 00:51:49,022 --> 00:51:51,691 Seo-rin, open up! 507 00:51:51,775 --> 00:51:53,151 Are you really not home? 508 00:52:00,408 --> 00:52:01,576 Seo-rin! 509 00:52:23,515 --> 00:52:26,434 HAVE YOU LOOKED INTO KIM JIN-HO? 510 00:52:46,288 --> 00:52:47,330 Hello? 511 00:52:48,623 --> 00:52:49,875 Hello? 512 00:52:52,127 --> 00:52:53,003 Hello? 513 00:52:53,086 --> 00:52:54,754 What I asked… 514 00:52:56,214 --> 00:52:59,342 Kim Jin-ho? I did. 515 00:53:00,343 --> 00:53:01,511 I looked into it. 516 00:53:04,431 --> 00:53:09,853 If I tell you about him, I need to know why you're looking for him. 517 00:53:10,478 --> 00:53:11,855 What? 518 00:53:12,480 --> 00:53:16,151 If you do something stupid after I tell you, 519 00:53:17,694 --> 00:53:21,156 I could get in huge trouble, too. 520 00:53:22,699 --> 00:53:26,328 I think I made a mistake. Just forget about everything. 521 00:53:26,411 --> 00:53:28,705 Hey, wait. 522 00:53:29,623 --> 00:53:31,958 You're so impatient. 523 00:53:33,752 --> 00:53:35,086 He's gone. 524 00:53:36,338 --> 00:53:38,673 He's wanted for some crime. 525 00:53:39,299 --> 00:53:41,259 Spit it out. 526 00:53:42,218 --> 00:53:46,598 Did he do something to you lately? 527 00:53:47,140 --> 00:53:48,850 It's nothing like that. 528 00:53:49,351 --> 00:53:51,895 I was a cop for 20 years. 529 00:53:51,978 --> 00:53:57,150 Sir. I guess I must've lost my head for a moment. 530 00:53:58,568 --> 00:54:00,820 It's all in the past for both of us. 531 00:54:02,405 --> 00:54:06,409 Sorry for bothering you. Just forget everything. 532 00:54:26,388 --> 00:54:27,430 Ms. Han. 533 00:54:28,431 --> 00:54:30,850 Dong-jin's meeting someone later. 534 00:54:30,934 --> 00:54:33,103 Could it be Kim Jin-ho? 535 00:54:34,145 --> 00:54:37,107 Really? Do you know where they're meeting? 536 00:54:37,190 --> 00:54:38,233 No… 537 00:54:40,443 --> 00:54:41,778 What should I do? 538 00:54:44,531 --> 00:54:46,700 I'll look into it and call you later. 539 00:54:49,327 --> 00:54:51,663 WOO-HYUK 540 00:55:33,747 --> 00:55:35,582 CONGRATS ON YOUR NEW LIFE! YOUR NO.1 FAN 541 00:56:29,177 --> 00:56:30,303 Fine. 542 00:57:43,585 --> 00:57:45,211 -You bitch! -Damn it! 543 00:57:59,434 --> 00:58:00,935 Go after her! 544 00:58:08,193 --> 00:58:09,152 Stop! 545 00:58:11,779 --> 00:58:12,989 She's too fast! 546 00:58:15,742 --> 00:58:17,327 Oh, my gosh! 547 00:58:18,244 --> 00:58:20,163 You asshole! 548 00:58:20,955 --> 00:58:22,081 Get up! 549 00:58:32,550 --> 00:58:33,718 Go that way! 550 00:58:44,854 --> 00:58:47,190 Find that bitch, you idiot! 551 00:58:47,273 --> 00:58:49,150 Damn it… 552 00:58:56,866 --> 00:58:58,409 What are you doing? 553 00:59:02,580 --> 00:59:04,123 Let's get you patched up first. 554 00:59:20,515 --> 00:59:22,016 That's just temporary. 555 00:59:23,434 --> 00:59:25,019 Go to the hospital tomorrow. 556 00:59:27,480 --> 00:59:28,898 When did you start watching me? 557 00:59:31,901 --> 00:59:35,488 It hasn't been long since we crossed paths again. 558 00:59:36,322 --> 00:59:38,408 I said we should drop it. 559 00:59:40,368 --> 00:59:42,745 I wish I could, but I just can't. 560 00:59:43,871 --> 00:59:47,166 It's okay, I'm going to call the cops. 561 00:59:50,128 --> 00:59:53,798 You should've done that since the beginning. Why did you contact me? 562 00:59:54,632 --> 00:59:57,135 You could've asked them about Kim Jin-ho, too. 563 00:59:58,970 --> 01:00:01,598 Didn't you come to me because you couldn't? 564 01:00:03,474 --> 01:00:04,642 I should go home. 565 01:00:05,560 --> 01:00:06,477 Hey. 566 01:00:07,020 --> 01:00:10,106 I'm certain now after seeing you getting chased by high schoolers. 567 01:00:10,189 --> 01:00:11,858 Certain about what? 568 01:00:13,484 --> 01:00:17,864 If I tell you honestly, will you tell me the truth too? 569 01:00:19,324 --> 01:00:20,241 About what? 570 01:00:23,328 --> 01:00:26,247 I was the one who leaked your case to the media. 571 01:00:27,749 --> 01:00:31,044 I was helping a few illegal adult arcades, 572 01:00:33,296 --> 01:00:35,965 and a reporter threatened me. 573 01:00:37,008 --> 01:00:40,511 Even the higher-ups were at risk, so I had no choice. 574 01:00:41,929 --> 01:00:43,556 I'm sorry. 575 01:00:43,640 --> 01:00:46,225 My conscience won't let me look the other way this time. 576 01:00:46,976 --> 01:00:48,561 You can't solve this alone. 577 01:00:49,395 --> 01:00:52,940 Just tell me the truth, and we can work on this together. 578 01:00:57,028 --> 01:00:59,697 It must feel nice to let all that out. 579 01:01:01,532 --> 01:01:02,617 I'm sorry. 580 01:01:09,374 --> 01:01:10,958 I'm fine. 581 01:01:13,044 --> 01:01:16,172 I won't resent you, so let it off your chest and have a good life. 582 01:01:35,858 --> 01:01:37,443 All right, I got it! 583 01:01:54,210 --> 01:01:57,171 ALL-IN MOTEL 584 01:02:21,237 --> 01:02:22,405 You jerk! 585 01:02:30,121 --> 01:02:31,748 Why are you hitting me? 586 01:02:34,959 --> 01:02:35,918 Hey! 587 01:02:36,002 --> 01:02:38,838 Drinking and sleeping around at your age… 588 01:02:39,922 --> 01:02:41,507 Are you proud of yourself? 589 01:02:41,591 --> 01:02:44,260 You asshole. Answer my questions properly. 590 01:02:44,343 --> 01:02:45,428 Got it? 591 01:02:46,471 --> 01:02:48,264 Who's that guy you were with? 592 01:02:49,557 --> 01:02:50,558 What? 593 01:02:51,642 --> 01:02:53,561 The guy in the hoodie, you idiot! 594 01:02:53,644 --> 01:02:54,520 Dong-jin. 595 01:02:54,604 --> 01:02:57,106 -What's his full name? -Kim Dong-jin. 596 01:02:57,190 --> 01:02:58,983 Is he the boss of your group? 597 01:02:59,066 --> 01:03:00,276 No, I am. 598 01:03:04,447 --> 01:03:06,824 He's a nobody without his dad. 599 01:03:07,408 --> 01:03:08,451 His dad? 600 01:03:08,534 --> 01:03:11,204 His dad is a chief prosecutor. 601 01:03:11,871 --> 01:03:12,955 Chief prosecutor… 602 01:03:15,166 --> 01:03:17,126 Are you a cop? 603 01:03:22,215 --> 01:03:24,258 Why did you chase that woman at the karaoke? 604 01:03:27,887 --> 01:03:30,431 Look at me, you scumbag! 605 01:03:31,474 --> 01:03:32,934 Why did you chase her? 606 01:03:34,268 --> 01:03:38,189 The boys ran after her, so I just followed them. 607 01:03:40,817 --> 01:03:42,527 You asshole! 608 01:03:42,610 --> 01:03:44,779 You deserve a proper beating. 609 01:03:45,988 --> 01:03:48,157 -Master ordered us to! -What? 610 01:03:48,908 --> 01:03:49,909 "Master"? 611 01:03:50,868 --> 01:03:52,036 Master. 612 01:03:52,119 --> 01:03:54,747 Master? Is he a foreigner? 613 01:03:55,665 --> 01:03:57,416 I don't know who he is. 614 01:03:58,334 --> 01:04:00,795 We just get texts and e-mails from him. 615 01:04:02,213 --> 01:04:04,340 He said she was after us, 616 01:04:05,550 --> 01:04:07,468 and he told us to shoot her. 617 01:04:07,552 --> 01:04:09,679 Shoot? What do you mean? 618 01:04:10,346 --> 01:04:11,514 Shoot a video. 619 01:04:12,181 --> 01:04:13,724 -A video? -Yes. 620 01:04:17,228 --> 01:04:18,521 Get up! 621 01:04:19,021 --> 01:04:21,065 Get up, you asshole! Come on! 622 01:04:21,649 --> 01:04:22,817 Run that way. 623 01:04:23,484 --> 01:04:25,486 Run that way, you brat! 624 01:04:26,612 --> 01:04:27,697 Faster, dipshit! 625 01:04:29,490 --> 01:04:31,284 -He's over here! -You jerk! 626 01:04:35,079 --> 01:04:38,916 DETECTIVE OH SOLVES THE INFAMOUS "MARIONETTE" CASE 627 01:04:44,422 --> 01:04:46,090 HANBAEK DAILY NEWS, CHOI GYU-DONG 628 01:04:57,018 --> 01:05:00,146 You didn't have to come all the way here for me. 629 01:05:00,229 --> 01:05:02,982 Are you a private detective now? 630 01:05:03,065 --> 01:05:05,484 Why are you poking around everywhere? 631 01:05:05,568 --> 01:05:06,777 I know, right? 632 01:05:07,695 --> 01:05:09,906 Remember Soranet? Your favorite porn site. 633 01:05:09,989 --> 01:05:11,657 You jerk. 634 01:05:11,741 --> 01:05:14,410 I'm too old for those kinds of things. 635 01:05:15,244 --> 01:05:18,039 A month ago, Kim Dong-jin and his group 636 01:05:18,122 --> 01:05:22,084 got caught uploading videos to Soranet. 637 01:05:22,168 --> 01:05:24,921 You brought in a few minors for uploading porn? 638 01:05:26,005 --> 01:05:28,424 The problem was that there were minors in the videos. 639 01:05:29,508 --> 01:05:32,803 There were elementary to high school students stripping and stuff. 640 01:05:32,887 --> 01:05:34,388 It was insane. 641 01:05:34,472 --> 01:05:35,932 Were they charged? 642 01:05:36,015 --> 01:05:41,520 Kim Dong-jin was just let off with a warning. Someone must have his back. 643 01:05:41,604 --> 01:05:45,775 The others got released soon since they were minors and first-time offenders. 644 01:05:45,858 --> 01:05:51,197 But actually, they're just pawns. There's someone behind-- 645 01:05:51,280 --> 01:05:52,365 Master. 646 01:05:52,448 --> 01:05:54,825 How do you know about him? 647 01:05:54,909 --> 01:05:56,410 I have my ways. 648 01:05:56,494 --> 01:06:01,374 Anyway, he's uploading porn on Soranet and other websites, 649 01:06:01,457 --> 01:06:04,293 but it's not easy getting to him. 650 01:06:04,377 --> 01:06:06,379 How does he lure the kids? 651 01:06:06,462 --> 01:06:08,297 Money, of course. 652 01:06:08,381 --> 01:06:09,799 Then track their accounts. 653 01:06:09,882 --> 01:06:11,342 We tried everything. 654 01:06:12,218 --> 01:06:15,596 As expected, he used burner phones and accounts. 655 01:06:15,680 --> 01:06:19,392 But he got wind of it and changed his number. 656 01:06:25,272 --> 01:06:26,774 Do you remember Kim Jin-ho? 657 01:06:28,109 --> 01:06:29,276 Could you look into him? 658 01:06:37,910 --> 01:06:39,745 He told us to shoot her. 659 01:06:40,329 --> 01:06:41,455 What do you mean? 660 01:06:41,539 --> 01:06:42,999 Shoot a video. 661 01:06:48,629 --> 01:06:51,382 The problem was that there were minors in the videos. 662 01:06:51,465 --> 01:06:55,261 There were elementary to high school students stripping and stuff. 663 01:06:55,344 --> 01:06:56,637 It was insane. 664 01:07:02,268 --> 01:07:04,186 Okay, nice. 665 01:07:14,488 --> 01:07:17,783 DETECTIVE OH KOOK-CHUL ANSWER YOUR PHONE, IT'S IMPORTANT 666 01:07:32,715 --> 01:07:33,632 Hello? 667 01:07:37,386 --> 01:07:40,931 I know you can't trust me and hate me to death. 668 01:07:41,015 --> 01:07:44,351 But you can't get through this alone. 669 01:07:46,812 --> 01:07:49,023 Kim Jin-ho's back, isn't he? 670 01:07:51,275 --> 01:07:54,070 Whether it's him or Master, I don't care. 671 01:07:55,654 --> 01:07:57,114 Is he threatening you? 672 01:07:58,741 --> 01:08:01,077 I found out something about that Master. 673 01:08:02,661 --> 01:08:04,205 Let's talk about this. 674 01:08:54,713 --> 01:08:56,632 So he got to you again? 675 01:08:59,093 --> 01:09:00,928 And now your student, too? 676 01:09:02,972 --> 01:09:06,684 That damn psycho. 677 01:09:08,310 --> 01:09:11,689 What's clear right now 678 01:09:11,772 --> 01:09:15,818 is that this prick Kim Dong-jin is linked to Master. 679 01:09:16,318 --> 01:09:22,950 But we're not sure if Kim Jin-ho is Master. 680 01:09:23,033 --> 01:09:25,578 So it could be someone else? 681 01:09:25,661 --> 01:09:28,747 Right, it's an old case, but it was a huge scandal… 682 01:09:31,750 --> 01:09:32,793 I'm sorry. 683 01:09:33,794 --> 01:09:34,837 My stupid tongue… 684 01:09:35,629 --> 01:09:38,549 Why did you follow Kim Dong-jin? 685 01:09:41,510 --> 01:09:43,470 I was hoping to find a clue. 686 01:09:44,263 --> 01:09:46,348 Don't ever do that again. 687 01:09:46,432 --> 01:09:48,684 If you were caught, you could've been shot again. 688 01:09:50,769 --> 01:09:52,271 Shot again? 689 01:09:52,354 --> 01:09:53,647 A video. 690 01:09:54,565 --> 01:09:58,027 Those jerks knew you were on their tail. 691 01:10:00,196 --> 01:10:02,031 So Dong-jin knows? 692 01:10:02,114 --> 01:10:05,451 Not him. Master knew and ordered them to catch you. 693 01:10:05,534 --> 01:10:06,535 Master? 694 01:10:06,619 --> 01:10:08,078 Yes. 695 01:10:08,162 --> 01:10:13,709 Only you, me, and Se-jung knew about it. 696 01:10:13,792 --> 01:10:14,960 Se-jung? 697 01:10:16,587 --> 01:10:19,089 Have you been in contact with her afterwards? 698 01:10:19,173 --> 01:10:20,633 No. 699 01:10:20,716 --> 01:10:23,844 Her phone's off, and she won't reply to my texts. 700 01:10:25,888 --> 01:10:27,223 I don't believe this. 701 01:10:28,599 --> 01:10:31,852 I hope Master didn't do anything… 702 01:10:31,936 --> 01:10:34,521 What if something happened to her? 703 01:10:35,481 --> 01:10:36,857 Go home for now. 704 01:10:37,441 --> 01:10:40,152 I'll dig around on my own. 705 01:10:40,236 --> 01:10:42,905 Stay home and keep calling her. 706 01:10:42,988 --> 01:10:46,200 If you get in touch with her, call me right away. 707 01:10:46,283 --> 01:10:48,410 -Got it? -Okay. 708 01:10:49,662 --> 01:10:50,829 Go home. 709 01:11:00,172 --> 01:11:01,799 Parking pass, please. 710 01:11:02,800 --> 01:11:03,676 Here you go. 711 01:11:03,759 --> 01:11:05,344 -She passed out! -Oh, no! 712 01:11:10,724 --> 01:11:13,978 Seo-rin! What's wrong? 713 01:11:14,061 --> 01:11:16,563 Get up! Are you okay? 714 01:11:16,647 --> 01:11:18,190 Hey! 715 01:11:20,401 --> 01:11:23,696 NEW MARIONETTE COMING SOON 716 01:11:33,580 --> 01:11:36,500 NEW MARIONETTE VIDEO WILL BE BROADCAST LIVE TOMORROW 717 01:11:36,583 --> 01:11:39,044 Why are you all just staring? Call 911! 718 01:12:04,320 --> 01:12:06,822 Are you sure you don't need to go to the hospital? 719 01:12:11,535 --> 01:12:13,245 It's all bullshit. 720 01:12:14,204 --> 01:12:16,623 The thing about live broadcast is… 721 01:12:18,125 --> 01:12:19,668 it's impossible. 722 01:12:21,462 --> 01:12:25,841 If he's doing this because of me, I'll do whatever it takes… 723 01:12:34,266 --> 01:12:37,811 Seo-rin! Stay home! Don't meet anyone! 724 01:12:39,897 --> 01:12:41,648 I'll catch that jerk! 725 01:12:42,483 --> 01:12:43,817 Don't worry! 726 01:12:49,406 --> 01:12:52,159 What are you saying? 727 01:12:52,242 --> 01:12:54,370 I checked out the Soranet link you sent. 728 01:12:54,453 --> 01:12:57,748 It's from an overseas IP, so it'll be hard to track. 729 01:12:57,831 --> 01:13:00,292 So what exactly can you do, then? 730 01:13:02,044 --> 01:13:05,255 We can track it, but it'll take time. 731 01:13:05,339 --> 01:13:09,176 No! You have to track him by tomorrow, whatever it takes! 732 01:13:09,259 --> 01:13:12,679 Why are you suddenly so obsessed about catching Master? 733 01:13:31,865 --> 01:13:36,912 How could you just find someplace else without telling me? 734 01:13:36,995 --> 01:13:38,664 You idiot! 735 01:13:40,499 --> 01:13:44,211 This stupid phone won't last half a day! 736 01:13:44,795 --> 01:13:45,921 Jeez! 737 01:13:46,672 --> 01:13:48,048 Darn it! 738 01:13:51,635 --> 01:13:53,303 We're closed today. 739 01:13:54,805 --> 01:13:56,140 Hey, Detective Oh. 740 01:13:57,266 --> 01:13:58,559 It's been a while. 741 01:14:17,703 --> 01:14:18,996 DEAR MOM 742 01:14:22,583 --> 01:14:25,210 MASTER SENT A VIDEO 743 01:14:38,223 --> 01:14:40,058 Ms. Han! Help me! 744 01:14:40,142 --> 01:14:41,935 I'm scared! 745 01:14:42,019 --> 01:14:44,897 WHO WILL GO LIVE ON AIR? HAN SEO-RIN OR YANG SE-JUNG? 746 01:14:44,980 --> 01:14:47,107 MAKE YOUR DECISION GURO DISTRICT 432-1 747 01:14:48,692 --> 01:14:52,988 It seems like you're onto something big. 748 01:14:54,823 --> 01:14:56,992 Let me get a piece too. 749 01:14:57,075 --> 01:15:00,037 Stop beating around the bush and just get to the point. 750 01:15:00,120 --> 01:15:01,580 Shouldn't reporters do that? 751 01:15:03,749 --> 01:15:07,336 I got an e-mail yesterday. 752 01:15:08,462 --> 01:15:14,801 It was about remaking the "Marionette" video from 2002. 753 01:15:17,721 --> 01:15:21,266 It said my article was a big help. 754 01:15:22,434 --> 01:15:24,853 It gave me a link to a website. 755 01:15:26,563 --> 01:15:32,945 The stuff on it brought back so many memories I had with you. 756 01:15:33,028 --> 01:15:35,739 Gosh, it was so nice to see it! 757 01:15:36,907 --> 01:15:38,450 Which site? 758 01:15:38,534 --> 01:15:41,453 Let me take a look. I'm bored as hell. 759 01:15:48,585 --> 01:15:49,836 My goodness. 760 01:15:53,090 --> 01:15:55,259 Come on. We're both professionals. 761 01:15:58,178 --> 01:16:00,097 How do you think I came here? 762 01:16:00,764 --> 01:16:04,142 The e-mail didn't contain just the URL. 763 01:16:12,609 --> 01:16:17,739 This was hard to come by, so keep this to yourself. 764 01:16:17,823 --> 01:16:20,742 Absolutely! 765 01:16:22,202 --> 01:16:25,163 This is a bad spot to chat, 766 01:16:25,872 --> 01:16:27,916 -let's go somewhere quiet. -All right. 767 01:16:30,961 --> 01:16:34,506 What would you do if it were you? 768 01:16:35,507 --> 01:16:37,676 I would try to hide 769 01:16:38,635 --> 01:16:41,096 or deny that it was me. 770 01:16:42,472 --> 01:16:44,600 I don't want to be a coward. 771 01:16:45,183 --> 01:16:48,937 Doing that won't make me become someone else. 772 01:16:50,397 --> 01:16:52,149 DEAR MOM 773 01:16:57,988 --> 01:16:59,448 You asshole! 774 01:16:59,531 --> 01:17:01,533 Detective! What are you doing? 775 01:17:02,367 --> 01:17:03,702 You jerk! 776 01:17:03,785 --> 01:17:04,745 You scumbag! 777 01:17:05,245 --> 01:17:08,040 It's the perfect time for a good beating! 778 01:17:08,123 --> 01:17:09,708 You don't even do your own work! 779 01:17:09,791 --> 01:17:10,834 You asshole! 780 01:17:11,543 --> 01:17:13,837 -Stop! -And you just want to steal others' stuff? 781 01:17:17,966 --> 01:17:19,926 You jerk. 782 01:17:20,010 --> 01:17:25,390 If you write that article, I'll really kill you, understand? 783 01:17:25,474 --> 01:17:28,518 -Yes. -Answer louder, asshole! 784 01:17:28,602 --> 01:17:30,270 Yes! 785 01:17:32,022 --> 01:17:33,523 You jerk. 786 01:17:35,817 --> 01:17:36,985 Darn it. 787 01:17:38,320 --> 01:17:40,364 You scumbag. 788 01:17:45,994 --> 01:17:47,454 Your call cannot be connected. 789 01:17:54,002 --> 01:17:57,964 SE-JUNG IS IN DANGER, PLEASE HURRY! GURO DISTRICT 432-1 790 01:18:05,514 --> 01:18:07,057 Darn it. 791 01:19:09,745 --> 01:19:11,538 BE A SUPERSTAR AGAIN 792 01:19:31,808 --> 01:19:34,644 Did you get my text? 793 01:19:34,728 --> 01:19:37,105 Get everyone to that address! 794 01:19:37,189 --> 01:19:39,191 I'll head there first and buy some time! 795 01:19:40,108 --> 01:19:44,488 What? There's no time to report to the chief! 796 01:19:44,571 --> 01:19:48,116 Two women are going to get raped, you idiot! 797 01:19:52,537 --> 01:19:54,623 Master has a childish taste. 798 01:19:54,706 --> 01:19:55,791 Do I have to wear this? 799 01:19:55,874 --> 01:19:58,835 Then take it off, asshole. Show everyone your face. 800 01:19:58,919 --> 01:20:00,754 Don't be so dramatic. 801 01:20:00,837 --> 01:20:02,130 Is that you, Dong-jin? 802 01:20:05,592 --> 01:20:07,594 She got you, Dong-jin! 803 01:20:09,429 --> 01:20:11,348 Why are you doing this? 804 01:20:12,224 --> 01:20:13,809 I had no choice. 805 01:20:13,892 --> 01:20:16,812 Where's Se-jung? Is she okay? 806 01:20:16,895 --> 01:20:18,480 Se-jung? 807 01:20:18,563 --> 01:20:20,315 Let's show her Se-jung. 808 01:20:20,398 --> 01:20:21,358 Yang Se-jung! 809 01:20:22,234 --> 01:20:25,237 Ms. Han! Where are you? Please help me! 810 01:20:25,320 --> 01:20:26,696 Are you okay? 811 01:20:26,780 --> 01:20:28,073 Are you hurt? 812 01:20:28,156 --> 01:20:30,826 I want to go home! 813 01:20:30,909 --> 01:20:34,746 I'm here, so let her go! 814 01:20:35,330 --> 01:20:39,334 Did you hear that? She wants us to let you go! 815 01:20:45,841 --> 01:20:49,261 Se-jung? Are you okay? Did they untie you? 816 01:20:59,479 --> 01:21:02,274 Yes, it's me. Se-jung. 817 01:21:03,149 --> 01:21:07,279 How else would I just walk out? You idiot! 818 01:21:08,488 --> 01:21:10,490 Master warned you, didn't he? 819 01:21:11,241 --> 01:21:13,785 He said not to tell anyone. 820 01:21:16,371 --> 01:21:17,372 Then… 821 01:21:18,832 --> 01:21:20,417 those photos… 822 01:21:21,001 --> 01:21:23,003 You thought that was really me? 823 01:21:25,630 --> 01:21:30,552 There are plenty of girls who'll do anything for booze and cigarettes. 824 01:21:35,015 --> 01:21:37,684 Dong-jin's my avatar. 825 01:21:39,895 --> 01:21:42,355 It was amazing that you found out about us. 826 01:21:52,532 --> 01:21:54,868 CAN YOU DO SOMETHING FOR ME? 827 01:22:08,465 --> 01:22:11,718 You said you'll delete mine if I helped with Ms. Han's video. 828 01:22:11,801 --> 01:22:15,764 That was just a trailer. The main event hasn't even started yet. 829 01:22:15,847 --> 01:22:17,599 You never said anything like that! 830 01:22:17,682 --> 01:22:19,434 I don't know, either! 831 01:22:20,644 --> 01:22:22,979 But I won't get the money if I don't. 832 01:22:23,563 --> 01:22:26,024 I was taken to the police for uploading the videos. 833 01:22:27,359 --> 01:22:29,819 You want me to do this again? 834 01:22:29,903 --> 01:22:33,239 Then should I upload yours too? 835 01:22:34,157 --> 01:22:36,701 Act properly after sending the pics to our group chat. 836 01:22:36,785 --> 01:22:39,245 Don't get caught and mess everything up. 837 01:22:43,375 --> 01:22:44,209 I'm sorry. 838 01:22:44,918 --> 01:22:46,836 I didn't think it'd go this far. 839 01:22:46,920 --> 01:22:48,004 Get lost. 840 01:22:50,423 --> 01:22:52,550 So you're Master. 841 01:22:52,634 --> 01:22:53,718 Wrong! 842 01:22:54,636 --> 01:22:58,056 Sorry to disappoint you, but it's not me. 843 01:22:58,598 --> 01:23:01,810 I did go through a lot running errands for Master, though. 844 01:23:04,479 --> 01:23:07,983 People do all kinds of things these days… 845 01:23:36,678 --> 01:23:39,055 You're all being used too. 846 01:23:43,184 --> 01:23:45,103 We don't care about that. 847 01:23:45,186 --> 01:23:46,312 We just want the money. 848 01:23:47,188 --> 01:23:49,357 I'll make you regret this. 849 01:23:49,983 --> 01:23:50,984 Regret? 850 01:23:51,985 --> 01:23:53,236 Can you really? 851 01:23:54,154 --> 01:23:57,449 You changed your name and you live in hiding. 852 01:23:58,700 --> 01:24:02,287 I know you'd never do such a thing. 853 01:24:02,871 --> 01:24:05,540 Come on! They're all telling us to start the show! 854 01:24:06,124 --> 01:24:12,589 Alright, we'll now begin the Marionette live broadcast. 855 01:24:12,672 --> 01:24:15,175 YOO MIN-A 856 01:24:15,258 --> 01:24:18,303 That's enough, you brats! 857 01:24:18,887 --> 01:24:20,680 You're young enough to wear diapers. 858 01:24:23,349 --> 01:24:26,227 I'll make you shit blood in your diapers. 859 01:24:29,439 --> 01:24:34,903 You assholes! Darn it! 860 01:24:38,364 --> 01:24:42,660 You jerk. You were acting all tough, but you're just a loser. 861 01:24:42,744 --> 01:24:44,662 This loser is trembling. 862 01:24:44,746 --> 01:24:47,499 It'll be so funny if we upload photos of him like this. 863 01:25:01,805 --> 01:25:03,640 It's the cops! 864 01:25:21,449 --> 01:25:22,826 Stop! Get him! 865 01:25:31,793 --> 01:25:33,169 Get up. 866 01:25:33,253 --> 01:25:34,337 Careful. 867 01:25:35,880 --> 01:25:39,926 Those scumbags came at me with weapons… 868 01:25:40,009 --> 01:25:42,053 If it were the old days, I would've… 869 01:25:42,637 --> 01:25:44,430 Just relax! 870 01:25:44,514 --> 01:25:46,683 Hey! That hurts! 871 01:26:14,210 --> 01:26:15,628 Let go of me! 872 01:26:16,171 --> 01:26:17,172 Let go! 873 01:26:18,882 --> 01:26:20,758 How dare you! You bitch! 874 01:26:22,635 --> 01:26:23,803 Stop! 875 01:26:24,679 --> 01:26:25,847 Hey! 876 01:26:25,930 --> 01:26:27,807 Stop it! 877 01:26:30,143 --> 01:26:31,436 -Stop! -Hey! 878 01:26:33,563 --> 01:26:34,772 Can't you zip up? 879 01:26:34,856 --> 01:26:36,524 It hurts! 880 01:26:38,234 --> 01:26:40,153 So, who's Master? 881 01:26:40,236 --> 01:26:41,321 Master? 882 01:26:41,905 --> 01:26:44,741 He's… 883 01:26:44,824 --> 01:26:46,409 Master's not here. 884 01:26:46,492 --> 01:26:47,994 Seo-rin! 885 01:26:48,703 --> 01:26:50,997 This is Se-jung's phone. It's a text from Master. 886 01:26:51,080 --> 01:26:54,459 This is Master's number? 887 01:26:54,542 --> 01:26:55,376 Yes. 888 01:26:56,377 --> 01:26:59,005 Get this to the station and track this number. 889 01:26:59,088 --> 01:27:02,425 And get ready to mobilize! Take these kids! 890 01:27:03,468 --> 01:27:05,261 Detective, let me go too. 891 01:27:06,262 --> 01:27:08,848 I feel you, but it's dangerous… 892 01:27:08,932 --> 01:27:11,935 I need to see who it is. 893 01:27:12,018 --> 01:27:14,020 You need to get treated first. 894 01:27:14,103 --> 01:27:16,314 -Where's her coat? -Here it is. 895 01:27:16,397 --> 01:27:18,983 -I have to go. -Okay, good work. 896 01:27:20,735 --> 01:27:24,405 Let's just go to the hospital. You can't do anything over there. 897 01:27:24,489 --> 01:27:28,034 And how did you untie yourself? 898 01:27:37,794 --> 01:27:41,005 We tracked the number and the IP from last time, 899 01:27:41,089 --> 01:27:42,924 and we got an address. 900 01:27:43,007 --> 01:27:45,218 The suspect is Jo Young-je. 901 01:27:45,301 --> 01:27:47,553 He has two prior charges 902 01:27:47,637 --> 01:27:50,306 for distributing burner phones and accounts. 903 01:27:50,390 --> 01:27:53,017 Okay, what's the address? 904 01:27:59,565 --> 01:28:02,485 DONGJAK DISTRICT, HYEONCHUNG-RO, JO YOUNG-JE, AGE 42 905 01:28:02,568 --> 01:28:03,820 COME ALONE! 906 01:28:05,530 --> 01:28:06,781 Do you have to go? 907 01:28:21,004 --> 01:28:23,131 -Is that him? -Yes. 908 01:28:37,061 --> 01:28:39,314 Jo Young-je? It's the police. 909 01:28:41,858 --> 01:28:43,026 Get him! 910 01:28:51,159 --> 01:28:54,495 I should buy a GPS device. Did I take the wrong road? 911 01:28:54,579 --> 01:28:56,456 Where are you going? Seo-rin! 912 01:28:57,623 --> 01:28:59,959 Seo-rin! Where are you going? Jeez! 913 01:29:00,043 --> 01:29:01,753 Hey! Wait for me! 914 01:29:05,923 --> 01:29:08,384 -Hey! Get the car! -All right. 915 01:29:29,530 --> 01:29:30,990 -Which way? -Over there! 916 01:29:35,828 --> 01:29:36,788 Hey! Stop! 917 01:29:36,871 --> 01:29:38,247 Hey. Where's Detective Moon? 918 01:29:38,331 --> 01:29:39,290 Chasing the culprit. 919 01:29:39,374 --> 01:29:40,666 -Really? -Hop in. 920 01:29:40,750 --> 01:29:42,668 No, tell him to call me when you get him. 921 01:29:42,752 --> 01:29:44,796 -Yes, sir! -All right, good luck! 922 01:29:53,054 --> 01:29:54,430 That jerk! 923 01:30:10,655 --> 01:30:12,573 -But why… -Come here. 924 01:30:12,657 --> 01:30:13,783 Come over here. 925 01:30:31,968 --> 01:30:33,386 I've been looking for you. 926 01:30:54,448 --> 01:30:56,868 I'm serious, it wasn't me! 927 01:30:57,577 --> 01:30:59,203 Don't play dumb. 928 01:30:59,287 --> 01:31:02,790 You told those kids to shoot a video of the teacher! 929 01:31:02,874 --> 01:31:06,169 I don't know her, and I never told anyone to shoot a video. 930 01:31:06,752 --> 01:31:08,713 Then why did you run? 931 01:31:09,463 --> 01:31:11,215 I don't believe this! 932 01:31:11,299 --> 01:31:12,800 Hey, give me that. 933 01:31:16,929 --> 01:31:18,264 You know Yang Se-jung, right? 934 01:31:21,684 --> 01:31:23,895 Look, you're Master. 935 01:31:25,730 --> 01:31:27,857 We checked the messages you sent to the kids. 936 01:31:27,940 --> 01:31:29,275 Stop talking nonsense. 937 01:31:30,651 --> 01:31:32,028 I want a lawyer. 938 01:31:33,654 --> 01:31:36,532 I'll smack you, think you know the law? 939 01:31:36,616 --> 01:31:38,951 Sir, one moment. 940 01:31:41,746 --> 01:31:44,040 -Are you sure? -One hundred percent! 941 01:31:44,123 --> 01:31:47,251 I called this number several times, but his phone won't ring. 942 01:31:48,419 --> 01:31:50,504 It has to be him. 943 01:31:50,588 --> 01:31:53,090 -Maybe he has another phone. -I'm sure about this. 944 01:31:54,091 --> 01:31:56,677 Sir, we got a call from the station. 945 01:31:56,761 --> 01:31:59,263 Master's signal is still coming from his house. 946 01:31:59,347 --> 01:32:01,641 -Darn it… -Let's move! 947 01:32:13,152 --> 01:32:14,111 Seo-rin! 948 01:32:14,904 --> 01:32:17,907 Master's not here. The police are after him right now. 949 01:32:19,283 --> 01:32:22,119 Hey, this is a crime scene. 950 01:32:22,620 --> 01:32:23,871 Let's wait outside. 951 01:32:33,005 --> 01:32:34,674 I'm sorry. 952 01:32:35,925 --> 01:32:37,760 Did we startle you? 953 01:32:42,181 --> 01:32:45,768 We're not bad people. I'll explain everything. 954 01:32:48,229 --> 01:32:49,438 It's okay. 955 01:33:01,701 --> 01:33:05,496 AWARDED FOR PROFICIENT ONLINE RESEARCH SKILLS 956 01:33:27,727 --> 01:33:29,854 CALLING MASTER 957 01:34:12,104 --> 01:34:15,232 Your call cannot be connected… 958 01:34:38,964 --> 01:34:40,091 It was you? 959 01:34:49,016 --> 01:34:51,185 It was all a prank? 960 01:34:52,311 --> 01:34:57,608 It seems like he was mimicking what Jo Young-je used to do. 961 01:34:57,691 --> 01:34:59,819 How long has he been pretending to be Master? 962 01:34:59,902 --> 01:35:04,490 When Kim Dong-jin's group was arrested a month ago, 963 01:35:04,573 --> 01:35:07,576 Jo Young-je got nervous and went dark. 964 01:35:09,787 --> 01:35:13,541 His son knew what he had been doing, 965 01:35:13,624 --> 01:35:15,876 and he pretended to be Master, 966 01:35:15,960 --> 01:35:18,504 and got in touch with Yang Se-jung. 967 01:35:19,839 --> 01:35:23,050 A 13-year old doing this for fun? 968 01:35:23,884 --> 01:35:26,387 The world has gone insane. 969 01:35:27,680 --> 01:35:29,181 What did the expert say? 970 01:35:30,182 --> 01:35:32,351 He has lost touch with reality, 971 01:35:32,435 --> 01:35:35,563 so he was doing it like he was playing a game. 972 01:35:36,147 --> 01:35:40,776 I guess he won't be prosecuted, then. 973 01:35:41,360 --> 01:35:46,490 Since he's a minor, he'll just get probation. 974 01:35:52,496 --> 01:35:54,832 What'll happen to the other kids? 975 01:35:55,708 --> 01:35:58,002 They were sent to the prosecution, but I'm not sure 976 01:35:58,085 --> 01:35:59,795 if they'll get a sentence. 977 01:36:00,671 --> 01:36:05,634 Korean laws are really messed up. 978 01:36:07,678 --> 01:36:10,931 The parents of the students will ask you to settle this. 979 01:36:11,515 --> 01:36:12,933 So prepare yourself for that. 980 01:36:13,893 --> 01:36:15,936 Thank you for everything. 981 01:36:16,020 --> 01:36:17,938 And also… 982 01:36:20,357 --> 01:36:21,775 I thought you'd be curious. 983 01:36:26,405 --> 01:36:28,199 KANGHWA FUNERAL HOME 984 01:36:28,282 --> 01:36:29,325 KIM JIN-HO 985 01:36:29,408 --> 01:36:30,493 It was suicide. 986 01:36:31,494 --> 01:36:34,163 He couldn't adjust to society after the incident. 987 01:36:35,664 --> 01:36:37,917 He had run-ins with the law, living in hiding, 988 01:36:38,918 --> 01:36:40,586 and ended up like this. 989 01:36:50,971 --> 01:36:53,641 What if Jo Young-jae was the one who threatened me? 990 01:36:55,309 --> 01:36:57,061 Or as we predicted, 991 01:36:58,896 --> 01:37:00,814 what if Kim Jin-ho was Master? 992 01:37:03,526 --> 01:37:06,695 When I found out that a kid was controlling me, 993 01:37:06,779 --> 01:37:08,948 do you know how I felt? 994 01:37:13,118 --> 01:37:14,370 Relief. 995 01:37:18,874 --> 01:37:20,292 I was glad that 996 01:37:21,961 --> 01:37:24,171 it was a prank and that he wasn't a monster. 997 01:37:26,715 --> 01:37:28,801 That it wasn't another Kim Jin-ho, 998 01:37:30,719 --> 01:37:33,055 and that it wasn't Jo Young-je. 999 01:37:41,105 --> 01:37:43,983 So this is goodbye for good. 1000 01:37:45,859 --> 01:37:48,654 Let's never… 1001 01:37:51,031 --> 01:37:53,534 meet again in similar circumstances. 1002 01:37:59,873 --> 01:38:01,959 It's the first time seeing you smile. 1003 01:38:07,006 --> 01:38:09,049 I had this for way too long. 1004 01:38:12,720 --> 01:38:14,054 What's this? 1005 01:38:15,723 --> 01:38:16,890 I'm off. 1006 01:38:22,146 --> 01:38:23,439 Thank you. 1007 01:39:13,155 --> 01:39:15,115 We have a new student today. 1008 01:39:15,866 --> 01:39:19,411 It won't be easy for her, so help her out. 1009 01:39:19,495 --> 01:39:20,871 -Yes, ma'am! -Yes, ma'am! 1010 01:39:20,954 --> 01:39:22,956 HAN SEO-RIN 1011 01:39:32,925 --> 01:39:34,134 Hello, everyone. 1012 01:39:35,135 --> 01:39:38,180 My name is Han Seo-rin. 1013 01:39:39,640 --> 01:39:42,518 I hope we all get along well. 1014 01:39:47,439 --> 01:39:49,566 How about sitting over there? 1015 01:39:53,904 --> 01:39:54,780 All right, then. 1016 01:40:16,760 --> 01:40:23,726 TEENAGERS CHATTING ABOUT PORN AND SEX 1017 01:40:26,562 --> 01:40:33,485 IS MY CHILD A CYBER CRIMINAL? 1018 01:40:39,032 --> 01:40:45,998 INCREASE IN SEX CRIMES AMONG ELEMENTARY SCHOOL STUDENTS 1019 01:40:51,044 --> 01:40:57,843 INCREASE IN REQUESTS TO DELETE DIGITAL DATA 1020 01:41:03,557 --> 01:41:10,564 TEENAGE CRIMES MORE BRUTAL THAN ADULT CRIMES 64652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.