Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,185 --> 00:00:06,743
Smile.
2
00:00:15,295 --> 00:00:16,489
Smile.
3
00:00:28,742 --> 00:00:33,372
Superman T-shirts,
get your T-shirts and balloons right here.
4
00:00:37,684 --> 00:00:38,810
Look.
5
00:00:48,662 --> 00:00:51,153
Superman, it's me. Lois Lane.
6
00:01:01,241 --> 00:01:05,268
Ladies and gentlemen,
good citizens of Metropolis...
7
00:01:05,345 --> 00:01:08,178
let's really welcome Superman
to our fair city.
8
00:01:17,190 --> 00:01:18,919
He came to us a stranger...
9
00:01:18,992 --> 00:01:21,483
but his good deeds
have not gone unnoticed.
10
00:01:22,295 --> 00:01:25,093
As last year's recipient
of the Key to the City...
11
00:01:25,165 --> 00:01:29,397
it is my honor to pass it on
to our newfound friend.
12
00:01:33,740 --> 00:01:35,867
Madam Deputy Mayor, if you please?
13
00:01:38,979 --> 00:01:43,245
We take pride in proclaiming this day
Superman Day...
14
00:01:43,316 --> 00:01:46,285
and offering you the Key to the City.
15
00:01:48,088 --> 00:01:50,283
Welcome to Metropolis.
16
00:01:55,529 --> 00:01:57,622
It is wonderful to have you here.
17
00:02:02,502 --> 00:02:04,197
Congratulations.
18
00:02:04,871 --> 00:02:06,236
Thank you.
19
00:02:06,873 --> 00:02:08,841
Come and say a few words.
20
00:02:08,909 --> 00:02:10,501
Thank you, Mr. Luthor.
21
00:02:15,682 --> 00:02:16,808
I...
22
00:02:27,727 --> 00:02:30,958
You've all made me feel
very welcome here.
23
00:02:31,097 --> 00:02:32,962
Superman, Superman!
24
00:02:37,037 --> 00:02:38,163
Thank you.
25
00:03:08,368 --> 00:03:11,565
- His time will come soon enough.
- To the penthouse, sir?
26
00:03:11,638 --> 00:03:14,766
No, Asabi. To the airport.
I'm in the mood for a little sport.
27
00:03:14,841 --> 00:03:16,399
Kenya? The leopard ranch?
28
00:03:16,476 --> 00:03:19,172
No. Something a bit more cold-blooded.
29
00:03:19,412 --> 00:03:21,209
The Everglades.
30
00:03:21,681 --> 00:03:24,707
Perfect.
Just what the boot-maker ordered.
31
00:03:25,151 --> 00:03:26,448
Yes, sir.
32
00:05:13,526 --> 00:05:15,494
Good morning, hot cakes.
33
00:05:16,363 --> 00:05:19,628
CK, about that book you lent me
on Robert Cappa... CK?
34
00:05:19,833 --> 00:05:21,994
What's the matter? Cat got your tongue?
35
00:05:22,068 --> 00:05:24,059
Okay, let's get started. Clark?
36
00:05:24,270 --> 00:05:26,238
- Right here, sir.
- Kent, didn't see you.
37
00:05:26,306 --> 00:05:28,001
I take it you and Lois are on that...
38
00:05:28,074 --> 00:05:29,974
"Superman gets the Key to the City"
story?
39
00:05:30,043 --> 00:05:31,704
- Yeah. On it.
- Great.
40
00:05:32,579 --> 00:05:35,343
What's the matter, Lois?
Bored with Superman already?
41
00:05:35,415 --> 00:05:37,747
I was right in front of him,
he didn't even notice.
42
00:05:37,817 --> 00:05:39,444
What's to notice?
43
00:05:47,661 --> 00:05:48,889
My lucky pen.
44
00:05:48,962 --> 00:05:51,328
Friez, will you give me back that paper?
45
00:05:53,533 --> 00:05:55,433
Cat, now, anything new?
46
00:05:55,502 --> 00:05:57,493
Councilman Addison is restless.
47
00:05:57,671 --> 00:06:01,971
I'm on my way to that house of ill repute
to interview the lady in question.
48
00:06:02,275 --> 00:06:04,539
Aren't those also known as cathouses?
49
00:06:05,345 --> 00:06:07,108
Lois made a joke.
50
00:06:07,647 --> 00:06:10,309
Anybody get a load
of today's National Whisper?
51
00:06:10,383 --> 00:06:13,147
Come on, Jimmy.
Don't bring that trash in here.
52
00:06:13,787 --> 00:06:15,687
Sorry excuse for a newspaper.
53
00:06:15,955 --> 00:06:18,253
Chief, it's really smooth.
This invisible guy...
54
00:06:18,324 --> 00:06:21,225
breaks into the safe
of the city's most notorious slum lord...
55
00:06:21,294 --> 00:06:24,559
takes the cash, and hands it out
to the tenants in one his buildings.
56
00:06:24,631 --> 00:06:26,360
Did you notice the headline next to it?
57
00:06:26,433 --> 00:06:30,392
"Benjamin Franklin is alive
and living in my electric blender."
58
00:06:30,470 --> 00:06:33,200
Come on kids, come on,
let's settle down now.
59
00:06:33,940 --> 00:06:35,100
Clark?
60
00:06:38,545 --> 00:06:39,773
All right, let's see.
61
00:06:39,846 --> 00:06:43,145
Friez, are you doing a follow-up
on the escape of that armed robber...
62
00:06:43,216 --> 00:06:44,683
from the state penitentiary?
63
00:06:44,751 --> 00:06:46,742
- What's his name?
- Barnes.
64
00:06:48,388 --> 00:06:49,719
Big manhunt started last night.
65
00:06:49,789 --> 00:06:51,689
They think he may be headed
for Metropolis.
66
00:06:51,758 --> 00:06:54,192
These "Wanted" posters
go up in two days.
67
00:06:58,631 --> 00:07:01,657
Lois Lane?
I'm Murray Brown, Galactic Talent Agency.
68
00:07:01,735 --> 00:07:04,533
I'm here to see the big guy,
you know, Superman.
69
00:07:04,604 --> 00:07:07,129
I figured 'cause you wrote
those articles about him...
70
00:07:07,207 --> 00:07:09,903
- you might know where I can find him.
- You figured wrong.
71
00:07:09,976 --> 00:07:12,069
Well, look. Here's my card, just in case.
72
00:07:14,147 --> 00:07:16,342
- You're a talent agent?
- No.
73
00:07:16,850 --> 00:07:18,442
Artistes' representative.
74
00:07:18,518 --> 00:07:21,919
- You want to represent Superman?
- Listen to me, cookie.
75
00:07:21,988 --> 00:07:24,479
Those buns of steel,
they're worth money in the bank.
76
00:07:24,557 --> 00:07:26,286
Lois, CK, check this out.
77
00:07:32,866 --> 00:07:34,800
If you're not seeing what I'm seeing...
78
00:07:34,868 --> 00:07:37,166
then you may be witnessing a miracle.
79
00:07:37,370 --> 00:07:39,338
Captured earlier today on home video...
80
00:07:39,405 --> 00:07:43,603
a catering truck loaded with fancy treats
for a political fundraiser...
81
00:07:43,676 --> 00:07:45,837
was hijacked by an invisible man.
82
00:07:47,213 --> 00:07:48,680
Yes. An invisible man.
83
00:07:48,748 --> 00:07:51,148
That truck ended up
at the Fourth Street shelter...
84
00:07:51,217 --> 00:07:53,208
- Excuse me, Miss Lane?
- One second.
85
00:07:53,286 --> 00:07:57,882
...where homeless families feasted
on goose liver p�t� and cold lobster salad.
86
00:07:58,224 --> 00:08:00,522
Many thanks to the invisible man.
87
00:08:01,761 --> 00:08:05,094
No one as yet has any clue
to this unexplained phenomenon.
88
00:08:05,365 --> 00:08:07,128
Is it real? Is it an illusion?
89
00:08:07,200 --> 00:08:09,134
We'll all just have to wait and see.
90
00:08:09,202 --> 00:08:11,864
Up next,
you better keep your umbrellas handy...
91
00:08:11,938 --> 00:08:13,030
Yes, can I help you?
92
00:08:13,106 --> 00:08:15,506
You spoke at my women's group
last October.
93
00:08:15,575 --> 00:08:18,908
"The Weaker Sex. Fact Or Fiction?"
It was a terrific speech.
94
00:08:18,978 --> 00:08:21,276
Well, thank you.
I'm really that glad you liked it.
95
00:08:21,347 --> 00:08:24,646
I need to speak to you about my husband.
He's disappeared.
96
00:08:24,717 --> 00:08:28,949
- First floor, try Missing Persons.
- No. He's really disappeared.
97
00:08:31,491 --> 00:08:33,391
I'm the invisible man's wife.
98
00:08:36,596 --> 00:08:40,327
Could you just wait over there
for just a moment? Jimmy?
99
00:08:40,700 --> 00:08:44,295
- Come on. Let's talk to her.
- Why are you so interested in this?
100
00:08:44,470 --> 00:08:46,938
I'm fascinated by the paranormal.
101
00:08:47,006 --> 00:08:49,998
- Why doesn't that surprise me?
- Come on.
102
00:08:51,878 --> 00:08:52,970
Who knows?
103
00:08:53,980 --> 00:08:57,143
Maybe she'll introduce us
to Casper the Friendly Ghost.
104
00:08:58,117 --> 00:09:03,054
But I'm telling you the truth,
my husband is invisible. Watch your step.
105
00:09:07,594 --> 00:09:10,995
So, what makes you think
that your husband is invisible?
106
00:09:11,064 --> 00:09:15,524
Because I saw him.
Or rather, I didn't see him leave.
107
00:09:17,604 --> 00:09:20,334
When is the last time you did see him?
108
00:09:21,107 --> 00:09:22,768
In the flesh?
109
00:09:23,243 --> 00:09:26,076
Monday, a week ago. I think.
110
00:09:26,613 --> 00:09:29,173
- You don't remember?
- Well, to be perfectly honest...
111
00:09:29,249 --> 00:09:31,217
we don't see much of each other anyway.
112
00:09:31,284 --> 00:09:34,048
For the past several years
he's practically lived down here.
113
00:09:34,120 --> 00:09:38,284
He'd come upstairs late, and I'd just
leave his dinner in the oven on "Warm."
114
00:09:38,758 --> 00:09:39,850
You know how it is.
115
00:09:39,926 --> 00:09:43,157
So you and your husband
were having marital difficulties?
116
00:09:43,229 --> 00:09:44,924
No, not really.
117
00:09:45,665 --> 00:09:48,327
I mean, we never fought.
118
00:09:48,401 --> 00:09:50,494
We just sort of stopped talking
to one another.
119
00:09:50,570 --> 00:09:52,197
Slipped into a pattern.
120
00:09:52,505 --> 00:09:56,532
I guess he just lost interest in me.
We've been married 20-something years.
121
00:09:57,310 --> 00:09:59,574
What happened the night that he left?
122
00:10:00,079 --> 00:10:04,175
Well, he hadn't touched his dinner
so I came down here looking for him...
123
00:10:04,684 --> 00:10:06,413
and, well, he wasn't here.
124
00:10:06,920 --> 00:10:10,720
But, then that door suddenly opened
and I heard him say:
125
00:10:11,257 --> 00:10:13,418
"Good-bye, Helene, see you around."
126
00:10:14,160 --> 00:10:15,787
And then he walked out.
127
00:10:16,296 --> 00:10:19,026
The door closed behind him.
128
00:10:35,014 --> 00:10:37,482
What is it that you would like us to do?
129
00:10:37,550 --> 00:10:40,144
I want you to write an article about him.
130
00:10:40,219 --> 00:10:43,313
I want you to find out
if he's ever coming home.
131
00:10:44,624 --> 00:10:47,058
I want you to tell him that I miss him.
132
00:10:52,999 --> 00:10:56,196
Poor woman. Her husband's probably got
something going on the side.
133
00:10:56,269 --> 00:10:58,703
He walks out on her,
she thinks he's turned invisible.
134
00:10:58,771 --> 00:11:00,705
- How do you know he isn't?
- Are you serious?
135
00:11:00,773 --> 00:11:03,708
We're talking a figment
of somebody's overactive imagination.
136
00:11:03,776 --> 00:11:06,643
Does everything in life have
to have a reasonable explanation?
137
00:11:06,713 --> 00:11:09,204
- Everything.
- All grounded in clear, scientific reason?
138
00:11:09,282 --> 00:11:11,147
- Of course.
- No magic left in the universe.
139
00:11:11,217 --> 00:11:13,651
There's no werewolves
or vampires in the city either.
140
00:11:13,720 --> 00:11:15,312
What about Superman?
141
00:11:15,388 --> 00:11:18,448
There's a man living somewhere
in Metropolis who flies, Lois.
142
00:11:18,524 --> 00:11:21,118
- Oh, no, not him again.
- Who?
143
00:11:22,595 --> 00:11:25,792
- The nerve of that guy. He is unbelievable.
- He is persistent.
144
00:11:25,865 --> 00:11:28,834
He is a smarmy,
money-grubbing opportunist. They all are.
145
00:11:28,901 --> 00:11:32,701
Everyone wants a piece of Superman.
Keys to the City, telethons, benefits.
146
00:11:32,772 --> 00:11:35,400
What's next?
A guest shot on A.M. Metropolis?
147
00:11:35,608 --> 00:11:37,200
When is this all going to end?
148
00:11:37,276 --> 00:11:40,006
Are you worried this is all
going to go to Superman's head?
149
00:11:40,079 --> 00:11:42,479
No. I'm worried he'll forget about me.
150
00:11:47,186 --> 00:11:48,915
- How did it go?
- Dead end.
151
00:11:49,088 --> 00:11:50,646
I don't think so.
152
00:11:51,290 --> 00:11:53,815
He worked very hard
to make himself invisible.
153
00:11:53,893 --> 00:11:56,361
And I guess he finally figured out how.
154
00:11:57,130 --> 00:11:59,792
He was in that laboratory day and night.
155
00:12:00,867 --> 00:12:03,495
All I really want to say is, Alan...
156
00:12:04,470 --> 00:12:07,871
if you're listening, please come home.
157
00:12:11,544 --> 00:12:14,638
A nosy next-door neighbor
sold the story to the wire services.
158
00:12:14,714 --> 00:12:16,739
It doesn't matter.
There is no story, anyway.
159
00:12:16,816 --> 00:12:19,410
There is no such thing as an invisible man.
160
00:12:27,727 --> 00:12:29,627
Don't these look pretty?
161
00:12:39,639 --> 00:12:42,164
Okay, everybody, down on the ground!
162
00:12:42,742 --> 00:12:44,903
You, lady, I said get down.
163
00:12:47,547 --> 00:12:49,242
Honey, come here.
164
00:12:49,949 --> 00:12:51,917
Hug me, hold on tight.
165
00:13:08,334 --> 00:13:10,962
Tell them the invisible man was here.
166
00:13:16,776 --> 00:13:19,040
Well, that just about does it for me.
167
00:13:20,346 --> 00:13:23,782
- No prints, no leads, no nothing.
- Witnesses?
168
00:13:24,317 --> 00:13:26,717
To what? An invisible man?
169
00:13:27,220 --> 00:13:30,121
You'll forgive me
if I don't call in our sketch artist.
170
00:13:30,189 --> 00:13:34,523
We got a warrant out for this Morris guy.
I don't know how we're gonna find him.
171
00:13:35,862 --> 00:13:40,765
Has everyone in this city lost their mind?
There is no such thing as an invisible man.
172
00:13:40,833 --> 00:13:43,996
At what point are you going
to start believing in this, Lois?
173
00:13:44,070 --> 00:13:46,903
When I don't see it with my own two eyes.
174
00:13:48,207 --> 00:13:49,469
Thanks.
175
00:14:03,556 --> 00:14:05,421
When did this happen?
176
00:14:05,491 --> 00:14:07,652
Several hours after the news vans left.
177
00:14:07,727 --> 00:14:10,594
I came downstairs
and he hit me on the head.
178
00:14:10,663 --> 00:14:12,927
I haven't called the police yet.
179
00:14:12,999 --> 00:14:15,331
Has your husband
ever been violent with you before?
180
00:14:15,401 --> 00:14:18,598
You think it was Alan? No, never.
He wouldn't do this. Really.
181
00:14:18,671 --> 00:14:21,504
He wouldn't even hurt a fly.
If there's a fly in my kitchen...
182
00:14:21,574 --> 00:14:24,475
he'll catch it and spend a half-an-hour
before he sets it free.
183
00:14:24,544 --> 00:14:27,707
So what you're trying to say is
another invisible man...
184
00:14:27,780 --> 00:14:29,941
Is impersonating my invisible man.
185
00:14:33,886 --> 00:14:36,252
- She's still defending him.
- She said it wasn't him.
186
00:14:36,322 --> 00:14:38,916
- He bashes her on the head.
- Just because he's eccentric...
187
00:14:38,991 --> 00:14:40,925
Eccentric?
Try a taco short of a combo plate.
188
00:14:40,993 --> 00:14:43,461
But he doesn't sound like the guy
terrorizing the city.
189
00:14:43,529 --> 00:14:45,827
- I'll emphasize that in the story.
- That's slanted.
190
00:14:45,898 --> 00:14:48,526
There's no evidence to suggest
that he's an armed robber.
191
00:14:48,601 --> 00:14:50,728
He was giving money away.
Why'd he steal it now?
192
00:14:50,803 --> 00:14:53,397
Fine, we'll write it.
But admit it, she could be wrong.
193
00:14:53,472 --> 00:14:55,440
- After all, nobody really knows anybody.
- No.
194
00:14:55,508 --> 00:14:57,976
We think we do,
but we all wear disguises. Don't you?
195
00:14:58,044 --> 00:14:59,944
In order to let somebody really know you...
196
00:15:00,012 --> 00:15:02,105
you have to let them see you
as you really are.
197
00:15:02,181 --> 00:15:05,275
As soon as you do that,
they wind up using it against you.
198
00:15:05,351 --> 00:15:09,219
But marriage is about sharing everything
you have even if you don't feel like it.
199
00:15:09,288 --> 00:15:11,483
So is divorce. Ask my mother.
200
00:15:13,793 --> 00:15:17,661
- So where are we off to?
- Home. I have to get dressed.
201
00:15:17,763 --> 00:15:19,253
Hot date?
202
00:15:20,233 --> 00:15:21,222
With who?
203
00:15:22,101 --> 00:15:23,363
Superman.
204
00:15:31,244 --> 00:15:32,734
You're looking evil.
205
00:15:33,212 --> 00:15:34,236
Ladies and gentleman...
206
00:15:34,313 --> 00:15:37,077
Hello, Ed. Nice to see you.
Hope you brought your checkbook.
207
00:15:37,149 --> 00:15:38,138
Always for a good cause.
208
00:15:38,217 --> 00:15:40,242
Our wonderful evening continues.
209
00:15:40,786 --> 00:15:45,189
And here he is, ladies.
The most eligible bachelor in Metropolis...
210
00:15:45,258 --> 00:15:48,056
- and the fourth richest man...
- Third.
211
00:15:48,628 --> 00:15:52,860
Third richest man in the world,
Mr. Lex Luthor.
212
00:15:56,002 --> 00:15:57,765
Thank you. Welcome.
213
00:15:58,304 --> 00:16:01,034
Dining and dancing next Friday night.
214
00:16:01,107 --> 00:16:03,405
Now, shall we start the bidding at $500?
215
00:16:03,476 --> 00:16:05,876
- $500.
- $1,000.
216
00:16:06,279 --> 00:16:07,268
$2,500.
217
00:16:07,513 --> 00:16:09,640
Couldn't you afford a whole dress?
218
00:16:10,883 --> 00:16:14,341
Less is more, darling. Sometimes.
219
00:16:14,820 --> 00:16:19,314
We have $7,500. Are there any other bids?
Going once.
220
00:16:19,392 --> 00:16:20,586
$10,000.
221
00:16:21,727 --> 00:16:23,388
Sold for $10,000.
222
00:16:24,597 --> 00:16:27,623
- Stella, I'm flattered.
- It's my pleasure.
223
00:16:39,912 --> 00:16:41,470
And now...
224
00:16:44,884 --> 00:16:49,583
something very special. A Super date.
225
00:16:58,597 --> 00:17:01,122
A Sunday picnic in the clouds.
226
00:17:01,200 --> 00:17:05,967
So, ladies, what will you give me
for the Man of Steel?
227
00:17:06,038 --> 00:17:07,300
$1,000.
228
00:17:07,373 --> 00:17:08,738
$1,500.
229
00:17:09,075 --> 00:17:10,167
$2,000.
230
00:17:11,344 --> 00:17:12,538
$2,500.
231
00:17:13,879 --> 00:17:15,039
$5,000.
232
00:17:15,981 --> 00:17:17,107
$6,000.
233
00:17:17,249 --> 00:17:19,444
All right, you made your point.
Now butt out.
234
00:17:19,518 --> 00:17:22,316
What's the matter, Lois?
Too rich for your blood?
235
00:17:22,555 --> 00:17:24,352
$7,500.
236
00:17:24,423 --> 00:17:26,482
$8,000.
237
00:17:27,059 --> 00:17:28,321
$9,000.
238
00:17:28,794 --> 00:17:32,821
$9,000 going once. $9,000 going twice.
239
00:17:33,232 --> 00:17:34,893
$50,000.
240
00:17:35,634 --> 00:17:38,228
$50,000 going once, twice.
241
00:17:38,738 --> 00:17:40,603
Sold for $50,000.
242
00:17:59,492 --> 00:18:00,789
Excuse me.
243
00:18:08,834 --> 00:18:10,062
Hello, Lois.
244
00:18:10,836 --> 00:18:12,701
A pleasure to see you.
245
00:18:12,872 --> 00:18:14,305
And you, Lex.
246
00:18:16,242 --> 00:18:20,611
I'm sorry that I had to cancel our lunch.
It's just that Superman's such a big draw.
247
00:18:20,679 --> 00:18:23,307
Yes. And apparently not only for you.
248
00:18:29,722 --> 00:18:32,418
I thought you might like to reschedule.
249
00:18:39,932 --> 00:18:42,423
- Yes. I'd like that very much.
- So would I.
250
00:18:53,979 --> 00:18:55,378
Good night.
251
00:18:57,416 --> 00:19:00,613
Superman, wait.
It's Murray, Murray Brown.
252
00:19:01,153 --> 00:19:03,383
- Look, Mr. Brown...
- Supe.
253
00:19:03,556 --> 00:19:06,150
You can call me Murray. Arnold does.
254
00:19:06,592 --> 00:19:09,618
Listen. You wanna keep tramping
around this jungle...
255
00:19:09,695 --> 00:19:12,186
without somebody to carry your loincloth?
256
00:19:12,264 --> 00:19:15,927
Now, you may be able to leap
tall buildings with a single bound...
257
00:19:16,268 --> 00:19:20,500
but here in La-La Land, you're just
a little guppy in a great white tank.
258
00:19:20,706 --> 00:19:21,764
I'm sorry, but...
259
00:19:21,841 --> 00:19:24,571
Please. You're really squeezing me,
you know, pal?
260
00:19:24,643 --> 00:19:28,079
Look, I wasn't gonna mention this
till after you signed with me...
261
00:19:28,147 --> 00:19:30,081
but we got ourselves an offer.
262
00:19:30,282 --> 00:19:32,307
- An offer?
- On the table.
263
00:19:33,385 --> 00:19:36,047
- From whom?
- Cleveland.
264
00:19:36,121 --> 00:19:38,954
- The Cleveland Browns?
- No. Cleveland, the city.
265
00:19:39,024 --> 00:19:40,423
They want you real bad.
266
00:19:40,493 --> 00:19:43,985
Look, Metropolis doesn't have
an exclusive on you, you know that.
267
00:19:44,063 --> 00:19:47,191
Murray, I'm sorry, but I'm not interested.
268
00:19:48,000 --> 00:19:50,696
Please, I'm not for sale.
Just leave me alone.
269
00:19:50,769 --> 00:19:54,170
All right. Forget about Cleveland.
I'll give you three little words:
270
00:19:54,240 --> 00:19:56,435
Rio de Janeiro.
271
00:20:08,387 --> 00:20:10,480
Date with Superman?
272
00:20:11,924 --> 00:20:15,189
What're you doing here?
Barn dance let out early?
273
00:20:16,395 --> 00:20:19,694
I filed the Morris story.
You're very welcome.
274
00:20:23,836 --> 00:20:26,270
I was saving for Tahiti.
275
00:20:27,540 --> 00:20:29,633
But a date with Superman...
276
00:20:31,076 --> 00:20:33,943
that would have been a real adventure.
277
00:20:38,651 --> 00:20:40,312
Oh, Clark.
278
00:20:41,820 --> 00:20:43,913
He doesn't even know I'm alive.
279
00:20:45,291 --> 00:20:48,624
Maybe it was stupid of me
to think that he cared.
280
00:20:51,430 --> 00:20:53,125
It's not so stupid, Lois.
281
00:20:56,802 --> 00:20:58,827
Did you ever think that maybe...
282
00:20:58,904 --> 00:21:01,464
Superman was afraid to reveal himself?
283
00:21:02,841 --> 00:21:05,708
His true feelings?
284
00:21:13,686 --> 00:21:15,984
Come on. I'll put you in a cab.
285
00:21:29,301 --> 00:21:30,632
Beautiful.
286
00:21:37,076 --> 00:21:38,236
Hello?
287
00:21:41,280 --> 00:21:42,872
Call it, gramps.
288
00:21:43,182 --> 00:21:46,242
Heads, I win. Tails, you lose.
289
00:21:49,388 --> 00:21:51,982
Please. Who's there?
290
00:22:10,843 --> 00:22:12,276
Another robbery last night.
291
00:22:12,344 --> 00:22:13,777
- The invisible man?
- You got it.
292
00:22:13,846 --> 00:22:17,145
House of Rare Coins.
Owner's in the hospital. Crushed windpipe.
293
00:22:17,216 --> 00:22:19,343
- Where're you going?
- To the Hall of Records...
294
00:22:19,418 --> 00:22:22,410
to pick up some stuff for Clark.
I'll catch you later.
295
00:22:23,522 --> 00:22:26,389
- Lois. What did you get?
- I talked to Morris's boss.
296
00:22:26,458 --> 00:22:28,551
He knew what desk he worked at.
That's about it.
297
00:22:28,627 --> 00:22:30,185
He worked there for almost 20 years.
298
00:22:30,262 --> 00:22:33,095
You should've seen the place,
100 lab techs in tiny cubicles.
299
00:22:33,165 --> 00:22:34,257
It was so impersonal.
300
00:22:34,333 --> 00:22:37,632
When he didn't show up, they didn't
even call. They just replaced him.
301
00:22:37,703 --> 00:22:39,398
What did you find out at STAR Labs?
302
00:22:39,471 --> 00:22:43,430
It's incredible. The material we found
in Alan's lab is a type of fiber optic.
303
00:22:43,509 --> 00:22:46,000
It's designed to reflect visible light
as ultraviolet.
304
00:22:46,078 --> 00:22:49,070
- Come again?
- Ultraviolet light is invisible.
305
00:22:49,148 --> 00:22:52,083
Are you saying that it's possible
for somebody to be invisible?
306
00:22:52,151 --> 00:22:54,551
Think of it as the next stage
of stealth technology.
307
00:22:54,620 --> 00:22:57,885
If you wore a suit made of this material
you could appear invisible.
308
00:22:57,956 --> 00:22:59,150
Well, that makes sense.
309
00:22:59,224 --> 00:23:03,558
The appearance of invisibility
is different from real invisibility.
310
00:23:04,396 --> 00:23:07,365
Do you know, Lois, it must be tough
being right all the time.
311
00:23:07,433 --> 00:23:08,559
Yes. It is.
312
00:23:14,840 --> 00:23:19,174
- Working late again, kid? That's the spirit.
- Yeah. Night, Chief.
313
00:23:19,344 --> 00:23:22,609
All the armed robberies that occurred
in the last 10 years.
314
00:23:23,082 --> 00:23:27,109
That story you and Clark wrote asking the
invisible man to turn himself in to you...
315
00:23:27,186 --> 00:23:29,620
- really paid off.
- Another one?
316
00:23:31,123 --> 00:23:33,853
I am the invisible man.
317
00:23:36,962 --> 00:23:39,123
Sorry, buddy. Try central casting.
318
00:23:54,012 --> 00:23:57,175
That's it. I'm going home.
319
00:24:01,086 --> 00:24:02,713
Good night, Lois.
320
00:24:18,237 --> 00:24:19,226
Lois?
321
00:24:30,716 --> 00:24:31,978
Mr. White?
322
00:24:39,725 --> 00:24:41,283
Lois, what's going on?
323
00:24:41,360 --> 00:24:44,090
It's Super time.
324
00:24:46,799 --> 00:24:50,599
- Wait, Lois, where are you going?
- Well, my flying hasn't improved.
325
00:25:28,340 --> 00:25:29,568
Coming!
326
00:25:31,376 --> 00:25:33,435
All right, already. Coming.
327
00:25:40,085 --> 00:25:41,416
Who is it?
328
00:26:23,528 --> 00:26:24,859
Lois Lane?
329
00:26:28,233 --> 00:26:31,862
Who is there? I've got a weapon.
330
00:26:40,178 --> 00:26:41,338
Jimmy?
331
00:26:43,148 --> 00:26:44,672
Where are you?
332
00:26:46,218 --> 00:26:48,846
If this is your idea of a joke, it is not funny.
333
00:26:48,921 --> 00:26:52,015
No, it's no joke, it's just me.
334
00:26:52,491 --> 00:26:54,925
I'm the invisible man.
335
00:27:02,634 --> 00:27:04,829
I was the invisible Robin Hood.
336
00:27:04,903 --> 00:27:07,133
But I'm not the one
doing these bad things.
337
00:27:07,205 --> 00:27:09,196
There's another invisible man out there.
338
00:27:09,274 --> 00:27:12,072
Alan, let's just start at the beginning.
Why?
339
00:27:12,844 --> 00:27:14,436
Very simple, Ms. Lane.
340
00:27:14,846 --> 00:27:18,213
I became invisible to become visible again.
341
00:27:20,452 --> 00:27:21,851
I'm not following.
342
00:27:22,721 --> 00:27:24,086
At some point...
343
00:27:24,589 --> 00:27:27,285
I don't remember exactly when,
years ago...
344
00:27:27,559 --> 00:27:29,550
I just disappeared.
345
00:27:30,762 --> 00:27:34,129
I went to work every day.
Did the same thing.
346
00:27:34,299 --> 00:27:38,201
I drifted apart from my friends.
Helene and I stopped talking.
347
00:27:38,704 --> 00:27:41,332
I guess she just lost interest in me.
348
00:27:41,974 --> 00:27:46,434
I became so invisible in my own life
I decided to do it for real.
349
00:27:46,745 --> 00:27:48,542
So I started experimenting.
350
00:27:48,647 --> 00:27:52,606
- Where did you get the idea for the suit?
- From a fluorescent light bulb.
351
00:27:52,884 --> 00:27:56,752
A fluorescent light bulb
turns invisible light into visible light.
352
00:27:56,955 --> 00:28:01,517
I reversed the process.
It took me 15 years to build this suit.
353
00:28:02,294 --> 00:28:04,159
How come I can see it?
354
00:28:04,229 --> 00:28:08,290
Because it isn't activated.
It has switches in the interior lining.
355
00:28:08,433 --> 00:28:10,264
Here. Try on the hood.
356
00:28:25,250 --> 00:28:27,047
I told you it wouldn't work.
357
00:28:31,590 --> 00:28:35,424
Somebody must've stolen my other suits.
I made several backups.
358
00:28:35,994 --> 00:28:38,087
Well, someone did break
into the basement.
359
00:28:38,163 --> 00:28:40,563
- Is Helene...
- Don't worry. She's fine.
360
00:28:41,833 --> 00:28:44,825
Will you help me stop
whoever's doing these things?
361
00:28:45,771 --> 00:28:49,502
Well, it's not going to be easy.
Invisibility is an incredible advantage.
362
00:28:49,574 --> 00:28:51,872
And the person who could really help,
Superman...
363
00:28:51,943 --> 00:28:55,970
is probably off signing a deal
to star in his own television series by now.
364
00:28:56,681 --> 00:28:58,342
Superman on TV?
365
00:28:59,451 --> 00:29:00,816
I don't think so.
366
00:29:01,086 --> 00:29:05,147
Alan, maybe you better stay at my place
until this whole thing is resolved.
367
00:29:09,361 --> 00:29:11,727
Well, I'll see you guys in the morning.
368
00:29:15,167 --> 00:29:17,567
Lois. Not you, too.
369
00:29:50,235 --> 00:29:54,103
I know what you must think of me.
Some crackpot.
370
00:29:55,407 --> 00:29:56,772
Not at all.
371
00:29:57,509 --> 00:30:00,273
You have no idea what it's like.
372
00:30:01,113 --> 00:30:04,674
People pass you by
and look right through you.
373
00:30:04,749 --> 00:30:07,684
They never see the part of you
that you want them to see.
374
00:30:07,752 --> 00:30:09,743
You'd be surprised, Alan.
375
00:30:11,790 --> 00:30:14,987
I'll bet a lot of people know
what that's like.
376
00:30:16,661 --> 00:30:19,824
I have to go out for a little while.
You'll be okay here?
377
00:30:20,365 --> 00:30:21,923
Don't worry about me.
378
00:30:22,000 --> 00:30:25,663
If anything happens,
I'll just fade into the background.
379
00:30:34,713 --> 00:30:38,114
Can you believe this stuff?
It's all over Metropolis.
380
00:30:38,183 --> 00:30:40,447
Not just Metropolis, but at gas stations.
381
00:30:40,519 --> 00:30:43,420
And the Hawley even has a section
at the feed store.
382
00:30:43,622 --> 00:30:45,715
Although I do think the doll is cute.
383
00:30:45,790 --> 00:30:49,021
Mom, they're buying and selling Superman
on street corners.
384
00:30:49,094 --> 00:30:51,289
Lois has a pair of Superman pajamas.
385
00:30:52,397 --> 00:30:54,228
You saw Lois in her pajamas?
386
00:30:55,600 --> 00:30:56,999
No. Well...
387
00:30:57,469 --> 00:30:58,458
Yes.
388
00:30:58,637 --> 00:31:01,470
But it was an accident,
when her robe came undone.
389
00:31:02,507 --> 00:31:06,409
The point is, they're selling Superman off
like a piece of meat.
390
00:31:06,678 --> 00:31:10,239
$50,000 to help blind children.
There's nothing wrong with that.
391
00:31:10,315 --> 00:31:13,682
Mom, I know it's for a good cause,
and I want to help, but...
392
00:31:14,085 --> 00:31:16,918
Superman has become this superstar...
393
00:31:17,389 --> 00:31:19,050
and I don't know if he can keep it up.
394
00:31:19,124 --> 00:31:20,716
What do you mean "he"?
395
00:31:20,892 --> 00:31:23,588
You speak as though
Superman were someone else.
396
00:31:24,396 --> 00:31:26,421
You are Superman, Clark.
397
00:31:29,734 --> 00:31:34,103
I guess I just feel like I'm losing myself to
the man in the red, yellow, and blue suit.
398
00:31:34,172 --> 00:31:38,233
Son, it's the man beneath the suit
that we care about.
399
00:31:49,120 --> 00:31:51,680
The city is gripped with fear
this morning...
400
00:31:51,756 --> 00:31:55,055
after last night's break-out
at the Metropolis Penitentiary.
401
00:31:55,260 --> 00:31:58,559
The invisible man freed
an entire cellblock...
402
00:31:58,730 --> 00:32:00,891
of some of
the nation's most vicious criminals.
403
00:32:00,966 --> 00:32:05,232
The police commissioner is urging
the people of Metropolis to remain calm...
404
00:32:05,303 --> 00:32:08,363
but he has ordered a 10:00 p.m. curfew
for tonight.
405
00:32:08,440 --> 00:32:13,002
He is also urging all citizens
to lock their doors and windows securely.
406
00:32:13,612 --> 00:32:17,446
Great shades of Elvis.
An army of invisible criminals.
407
00:32:17,882 --> 00:32:20,180
Something even Superman can't fight.
408
00:32:30,695 --> 00:32:35,530
With these suits there's nothing
we can't do. No place we can't get into.
409
00:32:37,202 --> 00:32:39,762
All my life I've dreamed of gold.
410
00:32:41,406 --> 00:32:43,499
And now it's ours for the taking.
411
00:32:44,142 --> 00:32:48,579
We're going back to the source.
And this time we're gonna pull it off.
412
00:32:50,015 --> 00:32:51,880
A billion dollars' worth.
413
00:32:52,951 --> 00:32:56,546
And afterwards, we just disappear.
414
00:32:59,991 --> 00:33:00,980
This is impossible.
415
00:33:01,059 --> 00:33:03,823
Even after eliminating
all the armed robbers still in jail...
416
00:33:03,895 --> 00:33:06,728
or accounted for somewhere,
there are still over 100 suspects.
417
00:33:06,798 --> 00:33:07,924
Let's go over it again.
418
00:33:07,999 --> 00:33:11,491
First of all he robs a jewelry store,
then he robs a rare coin store.
419
00:33:11,569 --> 00:33:14,037
Jewels, collector's items, precious metals.
420
00:33:14,105 --> 00:33:17,632
- Yeah, but not all precious metals.
- Gold ring with an emerald stone.
421
00:33:17,709 --> 00:33:20,678
- Gold chains, gold brooch...
- Gold. He steals gold.
422
00:33:21,546 --> 00:33:22,740
Jimmy!
423
00:33:24,349 --> 00:33:28,251
"Golden Boy" Barnes and his gang
all went down for the last job they pulled.
424
00:33:28,320 --> 00:33:31,084
Several of them were in the bust-out
they had the other day.
425
00:33:31,156 --> 00:33:33,147
- We got them.
- Yeah, but how do we find them?
426
00:33:33,224 --> 00:33:35,852
- Well, he's bound to strike again.
- But where?
427
00:33:36,428 --> 00:33:37,554
I know exactly where.
428
00:33:53,778 --> 00:33:55,803
Poor guy hasn't slept in a week.
429
00:33:56,581 --> 00:33:59,072
Well, let him be, then. We'll wait a while.
430
00:33:59,984 --> 00:34:02,111
I don't know if he can help anyway.
431
00:34:02,854 --> 00:34:04,583
I'll make some tea.
432
00:34:10,695 --> 00:34:11,889
Nice.
433
00:34:12,831 --> 00:34:14,230
Lapsang Soo Chang.
434
00:34:16,134 --> 00:34:18,364
My mother used to make me tea
and raisin scones...
435
00:34:18,436 --> 00:34:20,336
when I was feeling bad.
436
00:34:21,506 --> 00:34:24,100
Years later I had them for tea
at the London Savoy...
437
00:34:24,175 --> 00:34:26,075
but they never tasted as good.
438
00:34:27,879 --> 00:34:31,110
When I was a kid
Lucy and I used to play this game.
439
00:34:31,182 --> 00:34:33,878
We'd ask each other,
"What would you rather be able to do?
440
00:34:33,952 --> 00:34:35,613
"Fly or be invisible?"
441
00:34:36,621 --> 00:34:38,919
- And you chose?
- Invisible.
442
00:34:40,325 --> 00:34:43,624
I wished I could walk through
all those closed doors.
443
00:34:44,295 --> 00:34:46,388
I guess I still do.
444
00:34:48,032 --> 00:34:51,763
And what do you think you'd find there
behind all those closed doors?
445
00:34:53,071 --> 00:34:54,561
I don't know.
446
00:34:54,739 --> 00:34:56,934
Something different.
447
00:34:58,209 --> 00:34:59,733
Wonderful.
448
00:35:00,478 --> 00:35:02,207
Something I don't have.
449
00:35:02,480 --> 00:35:03,606
Can't have.
450
00:35:05,517 --> 00:35:07,917
- So, what about you?
- What?
451
00:35:09,120 --> 00:35:11,179
Invisible or fly?
452
00:35:13,191 --> 00:35:14,590
Fly.
453
00:35:15,093 --> 00:35:17,220
- Really?
- Yeah.
454
00:35:18,196 --> 00:35:21,029
You know, I never thought
I would say this, Clark...
455
00:35:21,099 --> 00:35:23,431
but you and I have something in common.
456
00:35:25,203 --> 00:35:27,831
- What's that?
- Superman.
457
00:35:29,407 --> 00:35:32,899
You want to fly like him.
And I want to fly with him.
458
00:35:51,796 --> 00:35:54,526
- Superman?
- I'm sorry. I didn't mean to wake you.
459
00:35:54,599 --> 00:35:56,726
I ran into Clark at the courthouse
and he said...
460
00:35:56,801 --> 00:35:58,632
Clark. Did he leave?
461
00:35:59,337 --> 00:36:01,999
- What's he doing at the courthouse?
- The Hall of Records.
462
00:36:02,073 --> 00:36:05,804
He said something about researching
the past activities of Barnes's gang.
463
00:36:05,877 --> 00:36:07,811
He said you could use my help.
464
00:36:08,546 --> 00:36:09,774
We can.
465
00:36:12,283 --> 00:36:15,810
You don't need to bid for my attention,
Lois.
466
00:36:18,723 --> 00:36:22,523
You saw me there.
I didn't think that you noticed.
467
00:36:24,195 --> 00:36:27,255
I thought I was just another face
in the crowd.
468
00:36:28,366 --> 00:36:31,358
You'll always be special to me, Lois.
469
00:36:33,905 --> 00:36:37,136
- I will?
- You're the first woman who ever...
470
00:36:40,512 --> 00:36:42,036
interviewed me.
471
00:36:43,381 --> 00:36:45,849
I can't believe my eyes.
472
00:36:47,185 --> 00:36:49,050
Is that really Superman?
473
00:36:49,521 --> 00:36:50,886
Good morning, Alan.
474
00:36:50,955 --> 00:36:53,753
- I need some information from you.
- Anything.
475
00:36:58,029 --> 00:36:59,223
Hello?
476
00:37:00,532 --> 00:37:02,932
Yeah, Clark. It's Clark Kent.
477
00:37:03,902 --> 00:37:05,733
Yes, they're both here.
478
00:37:06,037 --> 00:37:07,868
Yeah, they're fine.
479
00:37:08,306 --> 00:37:09,830
Okay, I'll tell them.
480
00:37:10,708 --> 00:37:11,800
Thank you.
481
00:37:16,281 --> 00:37:17,646
What did he want?
482
00:37:18,516 --> 00:37:21,178
He said he'll be a while.
483
00:37:22,520 --> 00:37:25,182
Good. I mean...
484
00:37:27,492 --> 00:37:29,960
that he take his time.
485
00:37:31,329 --> 00:37:33,923
Clark filled me in about Barnes
and the gold repository.
486
00:37:33,998 --> 00:37:37,764
My problem is, even if they show up,
I still can't see them.
487
00:37:37,835 --> 00:37:41,134
- Even with your X-ray vision?
- No, because I still need visible light.
488
00:37:41,205 --> 00:37:43,901
Alan, is there anything you could tell us
that might help?
489
00:37:43,975 --> 00:37:47,206
- I don't think so.
- You got the idea from a fluorescent bulb.
490
00:37:47,278 --> 00:37:50,975
Yes, but I never thought about
making an invisible suit visible.
491
00:37:51,049 --> 00:37:52,539
There must be a way.
492
00:37:52,750 --> 00:37:54,274
Yes, there is.
493
00:37:55,353 --> 00:37:57,981
- Where are you going?
- To turn on the lights.
494
00:38:03,261 --> 00:38:04,990
No, not without me, you don't.
495
00:38:05,063 --> 00:38:08,794
- Do you have a spare?
- Well, yeah, sure, one size fits all.
496
00:38:13,171 --> 00:38:14,297
Lois.
497
00:38:15,340 --> 00:38:18,002
- What?
- Where are you?
498
00:38:18,142 --> 00:38:21,111
I'm right here. Take my hand.
499
00:38:23,982 --> 00:38:26,450
I don't know about this, Ms. Lane.
500
00:38:26,651 --> 00:38:29,677
This could be very dangerous.
501
00:38:30,321 --> 00:38:33,188
Danger is my business, Alan.
502
00:39:22,240 --> 00:39:23,229
Easy.
503
00:39:24,842 --> 00:39:27,140
- This one's about full.
- Yeah.
504
00:39:28,112 --> 00:39:30,239
Don't lose your head over this one.
505
00:39:30,314 --> 00:39:31,941
Hey, I get it.
506
00:39:39,357 --> 00:39:42,087
Let's get out of here.
We've got to call the police.
507
00:39:42,160 --> 00:39:45,391
And would you get your hand
off my thigh?
508
00:39:45,797 --> 00:39:46,889
Thigh?
509
00:39:48,666 --> 00:39:50,827
My hand isn't on your thigh.
510
00:40:00,912 --> 00:40:02,903
This should work out perfectly.
511
00:40:03,314 --> 00:40:05,475
I can just see tomorrow's headline:
512
00:40:05,717 --> 00:40:09,813
"Invisible man found dead,
along with hostages...
513
00:40:09,887 --> 00:40:11,878
"Daily Planet's star reporter."
514
00:40:15,693 --> 00:40:17,422
By the way...
515
00:40:17,495 --> 00:40:19,929
did you know this room is air-tight?
516
00:40:19,997 --> 00:40:24,127
With the door shut, I'd guess there's only
about two minutes' air left in here.
517
00:40:24,202 --> 00:40:26,864
So if I were you, I'd say my prayers.
518
00:40:26,938 --> 00:40:29,429
I'll say one for you, but it won't help.
519
00:40:29,507 --> 00:40:30,974
I'll be seeing you.
520
00:40:36,781 --> 00:40:38,442
Get in position. Go.
521
00:40:41,452 --> 00:40:43,682
Back side, move it.
522
00:40:55,299 --> 00:40:57,199
"Danger is my business."
523
00:41:04,175 --> 00:41:06,166
- Get a man over here.
- Yes, sir.
524
00:41:07,678 --> 00:41:09,509
Look, the door's opening.
525
00:41:10,548 --> 00:41:12,846
Hold your fire! They may have hostages!
526
00:41:12,917 --> 00:41:14,214
Hold your fire.
527
00:41:15,419 --> 00:41:16,716
They're firing!
528
00:41:27,265 --> 00:41:28,664
Superman.
529
00:41:55,760 --> 00:41:57,250
I can see him.
530
00:41:59,897 --> 00:42:01,558
Drop your weapons.
531
00:42:05,870 --> 00:42:07,667
Nice to see you, Barnes.
532
00:42:26,624 --> 00:42:29,422
- Where's Lois Lane?
- Lois? Is she here?
533
00:42:38,069 --> 00:42:41,197
Superman, where are you?
534
00:43:15,940 --> 00:43:18,306
How did you know
how to make them visible?
535
00:43:18,376 --> 00:43:19,741
Fluorescent light.
536
00:43:19,810 --> 00:43:22,938
With a fluorescent light bulb,
invisible light becomes visible...
537
00:43:23,014 --> 00:43:25,642
by passing it through a coating
of phosphorus.
538
00:43:26,083 --> 00:43:28,608
That's the second time
you've saved my life.
539
00:43:29,687 --> 00:43:31,314
Glad to be of service.
540
00:43:32,957 --> 00:43:35,687
Supe, you were terrific.
541
00:43:35,760 --> 00:43:39,389
You want it in writing, right?
Okay, here's the L-list.
542
00:43:39,463 --> 00:43:41,693
We got worldwide merchandising rights.
543
00:43:41,766 --> 00:43:44,758
Now I'm talking movies.
I'm talking mini-series.
544
00:43:44,936 --> 00:43:48,736
I'm talking music videos,
comic books, action figures.
545
00:43:49,040 --> 00:43:50,769
But you call all the shots.
546
00:43:50,841 --> 00:43:53,742
Quality control,
that's Murray Brown's middle name.
547
00:43:53,945 --> 00:43:56,209
If you don't like it, kid, we don't do it.
548
00:43:56,280 --> 00:43:58,908
Now, how could you turn down
a deal like that?
549
00:43:58,983 --> 00:44:01,144
- I can't.
- You can't?
550
00:44:01,419 --> 00:44:03,444
But all proceeds go to charity.
551
00:44:03,521 --> 00:44:05,045
Great touch.
552
00:44:09,293 --> 00:44:11,761
That doesn't include my commission,
right?
553
00:44:17,335 --> 00:44:19,826
I destroyed the suits, all my notes.
554
00:44:20,137 --> 00:44:23,368
- Are you going back to your job?
- No, I got a new one.
555
00:44:23,507 --> 00:44:24,838
Something very exciting.
556
00:44:24,909 --> 00:44:28,640
Vice President, Research and Development
for Luthor Technologies.
557
00:44:30,514 --> 00:44:31,879
Congratulations.
558
00:44:32,083 --> 00:44:34,881
We are so happy
the two of you are back together.
559
00:44:38,189 --> 00:44:39,884
- He did?
- Yes.
560
00:44:40,157 --> 00:44:44,526
Alan's his old self again.
Thank you for bringing him home to me.
561
00:44:48,265 --> 00:44:52,099
Guess I don't have to be invisible
to be visible anymore.
562
00:44:52,436 --> 00:44:53,926
You never did, Alan.
563
00:44:54,372 --> 00:44:57,671
It was the man under the suit
that Helene cared about.
564
00:45:17,795 --> 00:45:19,888
I think we should lead with this.
565
00:45:23,701 --> 00:45:25,066
Nice work.
566
00:45:26,737 --> 00:45:27,965
You know, Clark...
567
00:45:28,039 --> 00:45:32,100
not that I'm one of those people
that revel in saying, "I told you so."
568
00:45:33,778 --> 00:45:36,246
But I hope you learned your lesson.
569
00:45:36,814 --> 00:45:39,874
There is no such thing as an invisible man.
570
00:45:50,594 --> 00:45:52,653
Yes, there is, Lois.
571
00:45:58,702 --> 00:46:00,192
Yes, there is.44741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.