Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,459 --> 00:00:02,237
Previously, on
"Black Lightning"...
2
00:00:03,071 --> 00:00:04,244
Mr. Pierce?
3
00:00:04,329 --> 00:00:06,122
What the hell
is this place?
4
00:00:06,207 --> 00:00:07,314
A glimpse
of the future.
5
00:00:07,398 --> 00:00:08,304
Don't fret.
6
00:00:08,389 --> 00:00:11,149
My filters, they keep
the combatant's identity secret.
7
00:00:11,234 --> 00:00:13,493
Fight or get out.
8
00:00:13,686 --> 00:00:15,520
Lynn, how is your sobriety?
9
00:00:15,604 --> 00:00:18,565
I injected myself with Wendy's
powers and went out there.
10
00:00:18,649 --> 00:00:21,305
You didn't beat Glimmer,
you just traded one drug for another.
11
00:00:21,390 --> 00:00:22,652
You look like trash.
12
00:00:22,736 --> 00:00:24,017
Like you've been
partying all night.
13
00:00:24,101 --> 00:00:26,365
No, there's always a comedown
when I go to the ionosphere.
14
00:00:26,449 --> 00:00:27,938
Well, how about
you stop going up there?
15
00:00:28,022 --> 00:00:29,188
Absorbing
that much power
16
00:00:29,273 --> 00:00:30,911
has to have some type
of consequence, Jen.
17
00:00:30,995 --> 00:00:32,496
I'm fine.
I know my limits.
18
00:00:32,580 --> 00:00:34,563
- Are those...
- My pride and joy.
19
00:00:34,736 --> 00:00:37,290
The next generation
direct energy gun.
20
00:00:37,375 --> 00:00:39,457
The press calls them the DEGs.
21
00:00:41,046 --> 00:00:42,839
That's not good
for Black Lightning.
22
00:00:42,986 --> 00:00:44,866
That's not good
for anyone.
23
00:00:45,112 --> 00:00:46,572
Dr. Stewart.
24
00:00:46,657 --> 00:00:48,825
Please do me the honor
of joining me for dinner.
25
00:00:49,151 --> 00:00:50,619
I need a favor.
26
00:00:50,704 --> 00:00:53,407
- Your party's already seated.
- I'll find her, thank you.
27
00:01:02,120 --> 00:01:05,485
"Anyone Who Knows What Love Is
" playing...
28
00:01:14,529 --> 00:01:16,495
Lynn, something's wrong.
I can't move.
29
00:01:17,424 --> 00:01:19,323
It's because
you're dying, Jeff.
30
00:01:20,143 --> 00:01:21,786
You've been poisoned.
31
00:01:23,130 --> 00:01:24,425
Poisoned?
32
00:01:29,963 --> 00:01:31,724
Wait, wait, no,
you don't have to do that.
33
00:01:31,808 --> 00:01:34,352
Just help me up,
we can go get help.
34
00:01:39,939 --> 00:01:42,607
It's okay, Jefferson.
Just let go.
35
00:01:42,691 --> 00:01:44,708
Just let go.
36
00:01:44,818 --> 00:01:45,976
Lynn.
37
00:01:48,656 --> 00:01:51,464
It's okay, Jefferson.
You can just let go.
38
00:01:51,549 --> 00:01:52,526
You can let go.
39
00:01:52,611 --> 00:01:54,177
- Gotta get up.
- You can let go.
40
00:01:57,723 --> 00:01:59,614
This is how it was always
gonna end, Jeff.
41
00:02:00,297 --> 00:02:01,673
With me on the top,
42
00:02:01,758 --> 00:02:04,802
and your bougie,
do-gooder ass under my boot.
43
00:02:06,259 --> 00:02:07,977
I just have one last question.
44
00:02:10,409 --> 00:02:12,335
Do you believe in resurrection?
45
00:02:34,532 --> 00:02:37,061
♪ Last night I saw a superhero
He was Black ♪
46
00:02:37,146 --> 00:02:39,896
♪ He said "This is for the street
Black Lightning's back" ♪
*BLACK LIGHTNING*
Season 04 Episode 01
47
00:02:39,981 --> 00:02:41,464
Season 04 Episode 04
Episode Title: "The Book of Reconstruction:
Chapter Four"
48
00:02:41,548 --> 00:02:43,210
♪ Kid 'n Play
Can't get enough ♪
49
00:02:43,304 --> 00:02:45,378
♪ Of that funky
Go-go-go rhythm ♪
50
00:02:45,462 --> 00:02:47,797
- ♪ You wanted a dope jam ♪
- ♪ Well that's what we givin' ♪
51
00:02:47,881 --> 00:02:49,925
- ♪ We're heading for fame - ♪
- Because Kid 'n Play's driven ♪
52
00:02:50,009 --> 00:02:52,503
- ♪ And boy we don't game ♪
- ♪ And large is how we living ♪
53
00:02:52,588 --> 00:02:54,708
- ♪ We stay paid ♪
- ♪ You know The boys have got it ♪
54
00:02:56,768 --> 00:02:59,391
- Not a go-go fan, huh?
- I'm more of an Otis Redding guy.
55
00:02:59,476 --> 00:03:01,225
So where are we at
with the DEGs?
56
00:03:01,310 --> 00:03:02,977
You were right.
57
00:03:03,114 --> 00:03:05,940
There's a way to install
a design flaw in the DEGs
58
00:03:06,025 --> 00:03:07,771
that should delay
their rollout.
59
00:03:08,113 --> 00:03:09,948
But are you sure
you want to do this?
60
00:03:10,230 --> 00:03:12,237
The servers estimate
that these new DEGs
61
00:03:12,322 --> 00:03:14,282
will explode 37% of the time.
62
00:03:14,366 --> 00:03:16,043
It's a risk
we're gonna have to take.
63
00:03:16,128 --> 00:03:19,788
The Freeland PD is days away from
receiving their first shipment of DEGs.
64
00:03:19,872 --> 00:03:22,358
And until I can figure out
a way to neutralize them,
65
00:03:22,938 --> 00:03:25,110
delaying Monovista's rollout
is the only way
66
00:03:25,195 --> 00:03:26,766
I can protect Jefferson
and the girls.
67
00:03:26,851 --> 00:03:28,129
So can you do it?
68
00:03:28,213 --> 00:03:29,973
Can you install
the design flaw?
69
00:03:31,284 --> 00:03:32,835
Is Kid 'n Play too hype?
70
00:03:34,413 --> 00:03:37,040
The answer is yes, Gambi.
71
00:03:37,172 --> 00:03:38,974
I just need
a couple of minutes.
72
00:03:40,964 --> 00:03:42,723
What's up, Mr. Jefferson?
73
00:03:47,754 --> 00:03:50,389
TC, maybe you should
work on that in your room.
74
00:03:51,297 --> 00:03:52,890
Thanks, buddy.
75
00:03:58,601 --> 00:04:01,612
I'm guessing
Lynn didn't come clean.
76
00:04:04,233 --> 00:04:07,569
It's been three days, Gambi.
Three days and nothing.
77
00:04:07,669 --> 00:04:09,629
How could Lynn have dinner
with Tobias Whale?
78
00:04:09,713 --> 00:04:11,965
Why would she hide
something like that from me?
79
00:04:12,049 --> 00:04:14,444
Jefferson.
Lynn has been kidnapped,
80
00:04:14,580 --> 00:04:17,886
tortured, even killed
to protect your family.
81
00:04:18,460 --> 00:04:20,575
Don't you think you should
give her the benefit of the doubt?
82
00:04:20,659 --> 00:04:21,636
No.
83
00:04:21,721 --> 00:04:23,422
No, I don't know if I could
ever trust her again.
84
00:04:23,506 --> 00:04:25,133
She hid her Glimmer addiction
from me,
85
00:04:25,218 --> 00:04:27,343
shooting herself up
with powers, and now Tobias.
86
00:04:27,428 --> 00:04:29,304
- What else is she hiding?
- I don't know!
87
00:04:29,388 --> 00:04:31,473
But I am sure
Lynn will tell you about Tobias
88
00:04:31,557 --> 00:04:33,100
when she's ready.
89
00:04:33,185 --> 00:04:35,436
But in the meantime, I think
you should just leave it alone.
90
00:04:35,520 --> 00:04:38,406
- Ah...
- At least for a little while longer.
91
00:04:42,389 --> 00:04:43,598
Fine.
92
00:04:43,683 --> 00:04:47,043
Fine. I will leave it alone.
For now.
93
00:04:48,584 --> 00:04:50,075
Now, what are we gonna do
about Tobias?
94
00:04:50,159 --> 00:04:51,502
We have to get him
off the streets
95
00:04:51,587 --> 00:04:53,380
before he does
whatever he's planning to do.
96
00:04:53,465 --> 00:04:56,789
I have been tracking
Tobias Whale's every move
97
00:04:56,874 --> 00:04:59,691
- ever since he returned to Freeland.
- Okay, and?
98
00:04:59,919 --> 00:05:02,276
Nothing. Everything he's done
since he came back
99
00:05:02,361 --> 00:05:03,672
has been
completely above board.
100
00:05:03,756 --> 00:05:05,340
Oh, come on,
we know it's an act.
101
00:05:05,424 --> 00:05:07,134
It's Tobias
we're talking about here.
102
00:05:07,218 --> 00:05:10,029
Eventually, Mr. Tobias Whale
will slip up.
103
00:05:10,404 --> 00:05:12,122
But for now, he's untouchable.
104
00:05:13,750 --> 00:05:15,429
Yeah, we'll see about that.
105
00:05:36,158 --> 00:05:37,714
Well, well.
106
00:05:38,291 --> 00:05:42,475
I see you found your knock
off Joey Toledo and Syonide.
107
00:05:45,681 --> 00:05:47,983
Can you two
give us a second, please?
108
00:05:53,269 --> 00:05:54,653
Have a seat, Jefferson.
109
00:05:56,355 --> 00:05:57,815
No.
110
00:05:57,900 --> 00:05:59,268
No. I think I'll stand.
111
00:05:59,353 --> 00:06:01,438
Let me rephrase.
112
00:06:01,522 --> 00:06:03,524
Sit your weak monkey-ass down
113
00:06:03,608 --> 00:06:06,597
before all the people of Freeland
learn that the Pierce family
114
00:06:06,682 --> 00:06:09,068
is the chocolate-covered
Incredibles.
115
00:06:17,944 --> 00:06:21,029
So to what do I owe the
pleasure of this unexpected visit?
116
00:06:21,303 --> 00:06:24,931
I saw you here with Lynn.
117
00:06:25,087 --> 00:06:27,047
What you saw is two
colleagues having dinner,
118
00:06:27,131 --> 00:06:29,740
discussing a possible
business venture.
119
00:06:30,083 --> 00:06:32,240
But you knew that already.
120
00:06:34,827 --> 00:06:36,661
Unless Lynn didn't tell you.
121
00:06:36,745 --> 00:06:38,329
Stay away from my family.
122
00:06:38,414 --> 00:06:40,624
You and Dr. Stewart
have been divorced for, what?
123
00:06:40,811 --> 00:06:41,864
A decade now?
124
00:06:41,949 --> 00:06:44,770
She's not family, sir.
She's a baby mama.
125
00:06:44,941 --> 00:06:47,045
Which means she can do
whatever she wants
126
00:06:47,130 --> 00:06:48,994
with whomever she wants.
127
00:06:49,359 --> 00:06:50,785
Including me.
128
00:06:57,768 --> 00:07:00,200
What's the matter, Jeff?
Can't keep a charge?
129
00:07:00,285 --> 00:07:02,787
I hear that happens
to men your age.
130
00:07:02,960 --> 00:07:05,712
Though there's medicine
to fix that.
131
00:07:05,875 --> 00:07:08,627
You got
all of these people fooled,
132
00:07:08,712 --> 00:07:13,214
with your big talk
and your large donations.
133
00:07:13,516 --> 00:07:17,045
But, like I said before,
I know who you are.
134
00:07:17,142 --> 00:07:19,086
As you should by now.
135
00:07:19,451 --> 00:07:21,152
I'm the man
who promised to take away
136
00:07:21,237 --> 00:07:23,201
everything you loved
in the world.
137
00:07:23,359 --> 00:07:25,994
And unlike
most of you hapless negroes,
138
00:07:26,576 --> 00:07:28,341
I'm a promise keeper.
139
00:07:30,366 --> 00:07:31,941
Thank you, sweetheart.
140
00:07:37,903 --> 00:07:39,694
You can stand now, Jeff.
141
00:07:45,005 --> 00:07:46,590
This isn't over.
142
00:07:46,674 --> 00:07:48,822
Well, it damn sure
feels over to me.
143
00:07:49,260 --> 00:07:50,560
Oh, and Jeff?
144
00:07:52,263 --> 00:07:53,883
Only if you can,
145
00:07:54,765 --> 00:07:56,505
give my love to Lynn.
146
00:08:13,442 --> 00:08:15,841
- I could have carried you, you know.
- Oh, yeah, yeah.
147
00:08:16,011 --> 00:08:17,903
But who thought
of it first? Me.
148
00:08:19,426 --> 00:08:22,216
- Shonda, close door.
- Yes, my queen.
149
00:08:22,301 --> 00:08:25,106
I see some things
haven't changed.
150
00:08:25,294 --> 00:08:28,797
Oh, Lord. Are you really about to
start on me with Shonda already?
151
00:08:28,881 --> 00:08:30,716
We just got home.
152
00:08:30,800 --> 00:08:32,676
All right, all right.
153
00:08:32,760 --> 00:08:34,424
Well, we'll talk about
emancipating Shonda later.
154
00:08:34,508 --> 00:08:36,805
Okay. Right now,
I just want to run upstairs,
155
00:08:36,889 --> 00:08:40,590
grab a shower, change into
my favorite pair of pajamas.
156
00:08:40,736 --> 00:08:43,408
Um... Um...
157
00:08:44,164 --> 00:08:46,333
About that,
158
00:08:46,418 --> 00:08:50,176
your pajamas are in storage
with all your other stuff.
159
00:08:50,333 --> 00:08:54,378
- I'm sorry.
- Anissa, you don't have to be sorry.
160
00:08:54,462 --> 00:08:57,029
I was in a coma for a year, what
else were you supposed to do?
161
00:08:57,114 --> 00:09:01,093
Let's just go to storage and
grab my stuff later this week?
162
00:09:01,177 --> 00:09:02,886
Yeah, that sounds like a plan.
163
00:09:02,970 --> 00:09:04,263
Great.
164
00:09:04,347 --> 00:09:05,738
'Cause I kind of miss
my reading chair.
165
00:09:05,822 --> 00:09:08,259
Wait, I thought you were just
wanting to grab some clothes.
166
00:09:08,344 --> 00:09:11,469
Yeah, I was, but there's
other things I want to grab too,
167
00:09:11,562 --> 00:09:14,740
like the chair, my easel,
my comics collection.
168
00:09:14,825 --> 00:09:17,912
Wait, whoa, whoa. Grace.
My loft, it already has a vibe
169
00:09:17,997 --> 00:09:20,457
and all that stuff
you're talking about
170
00:09:20,598 --> 00:09:23,460
doesn't really
fit the vibe in here.
171
00:09:23,544 --> 00:09:24,753
Your loft?
172
00:09:24,837 --> 00:09:26,171
Come on, you know what I meant.
173
00:09:26,255 --> 00:09:29,386
Yeah. I think I do.
174
00:09:29,675 --> 00:09:31,847
Grace! Grace!
175
00:09:35,806 --> 00:09:37,978
Damn.
176
00:09:40,019 --> 00:09:41,603
Huh.
177
00:09:41,687 --> 00:09:42,938
I must admit. Tobias,
178
00:09:43,022 --> 00:09:45,148
your proposal
for the renovation
179
00:09:45,232 --> 00:09:47,317
of Freeland's south side was...
180
00:09:47,401 --> 00:09:48,443
It's impressive.
181
00:09:48,527 --> 00:09:50,070
A rebuilding like this,
182
00:09:50,154 --> 00:09:53,698
it's going to run you, what,
$60, $70 million?
183
00:09:53,782 --> 00:09:54,991
Eighty-three to be exact.
184
00:09:55,075 --> 00:09:56,618
But who's counting?
185
00:09:56,702 --> 00:09:58,912
I told you, Mayor.
Freeland is my home.
186
00:09:58,996 --> 00:10:01,206
And I want to see it restored
back to its former glory.
187
00:10:01,290 --> 00:10:04,376
With that being said, a personal
investment of this magnitude
188
00:10:04,460 --> 00:10:06,965
is going to require
some assurances.
189
00:10:08,672 --> 00:10:10,048
What kind of assurances?
190
00:10:10,132 --> 00:10:12,384
Well, frankly,
Freeland's become a magnet
191
00:10:12,468 --> 00:10:14,177
for random violence.
192
00:10:14,261 --> 00:10:15,929
I just saw on the news
the other day
193
00:10:16,013 --> 00:10:18,150
that one of Freeland's finest
got beat down by a meta
194
00:10:18,235 --> 00:10:20,433
and wound up in the hospital
with a broken hip.
195
00:10:20,517 --> 00:10:23,398
Between the gangs
and the metahumans,
196
00:10:25,157 --> 00:10:27,868
no person,
no piece of property is safe.
197
00:10:27,952 --> 00:10:29,828
Well, what if
I could assure you
198
00:10:29,912 --> 00:10:33,206
that all this
is about to change?
199
00:10:33,290 --> 00:10:36,334
Mr. Whale, we're two days away
from receiving a shipment
200
00:10:36,418 --> 00:10:38,890
of second generation DEGs
from Monovista.
201
00:10:38,975 --> 00:10:40,672
Once Freeland PD's
fully outfitted,
202
00:10:40,756 --> 00:10:43,049
we will take the streets back
from the gangs.
203
00:10:43,133 --> 00:10:45,508
And those walking
science experiments.
204
00:10:47,596 --> 00:10:49,222
I like the way
you think, Chief.
205
00:10:49,306 --> 00:10:51,224
I like the way she thinks,
Mayor.
206
00:10:51,308 --> 00:10:52,624
Have you given any thought
207
00:10:52,709 --> 00:10:54,351
as to when and where
you're gonna announce
208
00:10:54,436 --> 00:10:56,021
the DEG launch?
209
00:10:56,105 --> 00:10:58,648
Oh, yes, my PR team
has come up with a few ideas.
210
00:10:58,732 --> 00:11:01,401
But my favorite so far
is announce
211
00:11:01,485 --> 00:11:03,782
at a gun buyback event.
212
00:11:05,406 --> 00:11:07,365
I think I may know
the exact location
213
00:11:07,449 --> 00:11:09,201
where you should
hold the event.
214
00:11:09,285 --> 00:11:11,411
Have you heard of the
Homeless Safe Zone up north?
215
00:11:11,495 --> 00:11:13,584
Holding it there will let
the people of Freeland know
216
00:11:13,669 --> 00:11:18,335
that its mayor cares about the
safety of all Freeland residents.
217
00:11:18,419 --> 00:11:21,550
Even if they can't donate
to his campaign.
218
00:11:22,464 --> 00:11:24,803
That is a great idea.
219
00:11:25,050 --> 00:11:26,426
Unity.
220
00:11:26,510 --> 00:11:28,512
It's exactly
what Freeland needs.
221
00:11:28,596 --> 00:11:31,264
You know, I may come to you
for a little help,
222
00:11:31,348 --> 00:11:32,807
if that's all right.
223
00:11:32,891 --> 00:11:34,396
Anything for Freeland.
224
00:11:35,227 --> 00:11:37,187
Tobias.
225
00:11:37,271 --> 00:11:40,941
Can we leave here today knowing
we can count on your investment?
226
00:11:41,025 --> 00:11:42,480
Well, if you and this pretty
little chief here
227
00:11:42,564 --> 00:11:43,892
can keep up
your end of the bargain,
228
00:11:43,976 --> 00:11:45,274
I'll definitely keep up mine.
229
00:11:50,034 --> 00:11:52,327
"Ballin" by ParisAlexa playing...
230
00:11:52,411 --> 00:11:53,912
♪ I'mma buy a mansion For
my mama When I finally make it ♪
231
00:11:53,996 --> 00:11:55,121
♪ Take all my vacations
To Bahamas ♪
232
00:11:55,205 --> 00:11:57,332
♪ Always celebrating ♪
233
00:11:57,416 --> 00:11:59,459
♪ Ever since my birth I was the
bomb And now I'm detonated ♪
234
00:11:59,543 --> 00:12:03,964
♪ No you can't relate
You just can't relate ♪
235
00:12:04,048 --> 00:12:06,967
♪ Yeah I'm always on go
Better watch how I glow ♪
236
00:12:07,051 --> 00:12:09,928
♪ Don't forget I let you know
I'd be ballin' ♪
237
00:12:11,889 --> 00:12:13,309
Morning, creepy.
238
00:12:14,266 --> 00:12:15,896
Thought you could use this.
239
00:12:16,518 --> 00:12:18,186
Thank you.
240
00:12:18,270 --> 00:12:20,897
So, I did a little more
research on the ionosphere,
241
00:12:20,981 --> 00:12:22,975
and it's not safe
for you to go up there, so...
242
00:12:23,060 --> 00:12:25,318
TC. We're not talking
about this anymore, okay?
243
00:12:25,402 --> 00:12:27,949
- But you...
- Are you my friend or are you my father?
244
00:12:32,117 --> 00:12:34,452
Listen, I'm sorry, I didn't
mean to snap at you, but...
245
00:12:34,536 --> 00:12:36,705
I know you're looking out
for me.
246
00:12:36,789 --> 00:12:39,419
I really appreciate it,
but I'm fine, okay? I'm fine.
247
00:12:41,960 --> 00:12:43,590
Hey, I almost forgot.
248
00:12:44,797 --> 00:12:46,965
Have you checked
your IG lately?
249
00:12:47,049 --> 00:12:50,927
- Uh, yeah, it's nothing special.
- No. Not... Not that one.
250
00:12:51,011 --> 00:12:52,432
The other one.
251
00:12:54,014 --> 00:12:55,434
Give me your phone.
252
00:13:00,270 --> 00:13:03,360
I have
two million followers?
253
00:13:04,233 --> 00:13:05,692
In three days?
254
00:13:05,776 --> 00:13:08,111
Sixty-five hours, 22 minutes
and 22 seconds,
255
00:13:08,195 --> 00:13:09,696
but who's counting?
256
00:13:09,780 --> 00:13:11,865
Yeah. My parents see this,
they're gonna flip.
257
00:13:11,949 --> 00:13:13,969
I'm supposed to be keeping
a low profile.
258
00:13:14,785 --> 00:13:16,498
Do you want me to take it down?
259
00:13:16,829 --> 00:13:18,455
No.
260
00:13:18,539 --> 00:13:20,624
Look, don't do
anything yet, I'll...
261
00:13:20,708 --> 00:13:22,295
I'll figure this out later.
262
00:13:26,088 --> 00:13:28,218
I'd choose these, man.
263
00:13:29,591 --> 00:13:31,843
What the hell
are y'all standing around for?
264
00:13:31,927 --> 00:13:33,890
Let's see
what these things can do.
265
00:13:45,566 --> 00:13:47,150
What kind of bootleg crap
is this?
266
00:13:47,234 --> 00:13:49,319
The energy source
must be depleted.
267
00:13:49,403 --> 00:13:51,279
It's first gen tech,
it's bound to glitch.
268
00:13:51,363 --> 00:13:54,244
So where do I get some more
of this so-called energy source?
269
00:13:55,200 --> 00:13:57,577
I was a soldier
not a scientist.
270
00:13:57,661 --> 00:13:59,361
Then what are you
good for, then?
271
00:14:12,509 --> 00:14:13,929
Devonte.
272
00:14:15,429 --> 00:14:16,850
Bring me that gun.
273
00:14:23,729 --> 00:14:26,902
How am I supposed to keep
metas off my ass with one damn gun?
274
00:14:35,157 --> 00:14:37,826
- Man, you trying to kill me?
- If I wanted you dead,
275
00:14:37,910 --> 00:14:39,577
you would have been
a memory already.
276
00:14:39,661 --> 00:14:42,334
Considering how much you owe me
for them club fight bets.
277
00:14:43,040 --> 00:14:44,628
So Deputy Chief,
278
00:14:45,292 --> 00:14:48,461
tell me something I wanna hear.
279
00:14:48,545 --> 00:14:51,923
Second generation DEGs are being
shipped to Freeland PD in two days.
280
00:14:52,007 --> 00:14:54,718
- Do you know when and where?
- I'm in charge of logistics.
281
00:14:54,802 --> 00:14:57,766
Finally, some information
that I can use.
282
00:14:59,515 --> 00:15:01,561
- So, we even?
- Even?
283
00:15:03,060 --> 00:15:05,061
Negro, please.
284
00:15:05,145 --> 00:15:07,776
Just feel lucky that
you're still breathing.
285
00:15:12,319 --> 00:15:14,532
We gonna steal these DEGs.
286
00:15:15,531 --> 00:15:16,865
And when we do,
287
00:15:16,949 --> 00:15:18,369
no cop,
288
00:15:19,576 --> 00:15:22,954
no meta, no Kobra Cartel,
289
00:15:23,045 --> 00:15:27,511
not even Tobias Whales himself,
will be able to stop us.
290
00:15:30,187 --> 00:15:31,980
In addition
to the nonlethal mode,
291
00:15:32,047 --> 00:15:34,695
I modified it so that the
officers can quickly adjust
292
00:15:34,780 --> 00:15:37,069
both the focus and intensity
of the blast radius.
293
00:15:37,257 --> 00:15:39,300
What kind of range
are we talking?
294
00:15:39,384 --> 00:15:41,264
Max of 1,000 meters.
295
00:15:45,765 --> 00:15:47,391
Lauren.
296
00:15:47,475 --> 00:15:48,726
I'm sorry,
I don't meant to interrupt,
297
00:15:48,810 --> 00:15:50,690
but something
doesn't look right.
298
00:15:51,521 --> 00:15:52,939
What the hell are you doing?
299
00:15:53,023 --> 00:15:55,039
I think you have
a serious design problem here.
300
00:15:55,124 --> 00:15:56,943
And so you decide
to bring this up now?
301
00:15:57,027 --> 00:15:59,070
The rollout
for the Freeland PD's tomorrow.
302
00:15:59,154 --> 00:16:01,364
I didn't see it before.
I would have said something.
303
00:16:01,448 --> 00:16:04,075
But trust me, with the
capacitor bank position like this,
304
00:16:04,159 --> 00:16:06,577
these weapons will misfire
more times than not.
305
00:16:06,661 --> 00:16:08,496
I've worked on this project
for a year.
306
00:16:08,580 --> 00:16:10,206
And my boss is right here.
307
00:16:10,290 --> 00:16:12,124
So keep your damn mouth shut.
308
00:16:12,208 --> 00:16:13,629
Is there a problem?
309
00:16:14,252 --> 00:16:15,715
No, Mr. Bates.
310
00:16:16,087 --> 00:16:18,756
Gambi?
311
00:16:18,840 --> 00:16:22,472
No, sir. This is
going to be one hell of a weapon.
312
00:16:32,520 --> 00:16:34,901
Well, if it ain't
Apollo Pierce.
313
00:16:36,191 --> 00:16:37,942
Not today.
314
00:16:38,026 --> 00:16:40,073
I need to holla at you
for a minute.
315
00:16:41,696 --> 00:16:43,284
It's not a request.
316
00:16:47,786 --> 00:16:51,372
I can't say I haven't enjoyed watching
you beat the black off of these wannabes
317
00:16:51,456 --> 00:16:53,499
for the last week,
318
00:16:53,583 --> 00:16:55,643
but I think it's time
that you hang it up.
319
00:16:59,339 --> 00:17:01,594
Yo, look, I'm working through
some things,
320
00:17:02,217 --> 00:17:03,733
but I know when to quit.
321
00:17:03,818 --> 00:17:05,623
The Freeland Cemetery
is filled with people
322
00:17:05,708 --> 00:17:07,488
who thought they knew
when to quit.
323
00:17:10,266 --> 00:17:11,979
What, is that a concern
of yours?
324
00:17:12,978 --> 00:17:14,398
Nah.
325
00:17:16,272 --> 00:17:18,649
It's practicality.
326
00:17:18,733 --> 00:17:21,068
Eventually, your luck's
gonna run out.
327
00:17:21,152 --> 00:17:23,905
And someone's gonna stomp
a mud hole in your ass.
328
00:17:23,989 --> 00:17:26,073
Now, I can't have
the golden child of Freeland
329
00:17:26,157 --> 00:17:27,578
dying in my ring.
330
00:17:28,493 --> 00:17:30,119
We've avoided
the police thus far.
331
00:17:30,203 --> 00:17:31,579
But if something
happened to you,
332
00:17:31,663 --> 00:17:33,603
they gonna throw my ass
under the jail.
333
00:17:33,790 --> 00:17:35,253
I came here to fight.
334
00:17:36,751 --> 00:17:38,339
That's what I'm gonna do.
335
00:17:38,920 --> 00:17:40,383
All right, then.
336
00:17:41,965 --> 00:17:43,886
But don't say
I didn't warn you.
337
00:17:45,176 --> 00:17:47,098
Fight starts in a half an hour.
338
00:17:48,680 --> 00:17:50,309
Don't keep me waiting.
339
00:18:04,070 --> 00:18:06,030
You wanted
to see me, Chief?
340
00:18:06,114 --> 00:18:08,411
Detective. Close the door.
341
00:18:11,244 --> 00:18:13,245
I've been tasked
with providing extra security
342
00:18:13,329 --> 00:18:14,747
for a gun buyback event.
343
00:18:14,955 --> 00:18:16,872
And since you know this city
better than I do,
344
00:18:16,957 --> 00:18:18,292
I'd appreciate some help.
345
00:18:18,376 --> 00:18:21,045
- Where's the event?
- At the Homeless Safe Zone?
346
00:18:21,129 --> 00:18:24,006
That's an odd place to be
doing something like that.
347
00:18:24,090 --> 00:18:26,053
I guess the mayor
has his reasons.
348
00:18:27,093 --> 00:18:30,308
Actually, it was
Tobias Whale's suggestion.
349
00:18:34,476 --> 00:18:36,060
What is it?
350
00:18:36,144 --> 00:18:38,729
Maybe it's not the best idea
to trust Tobias Whale.
351
00:18:38,813 --> 00:18:40,690
I don't care
who he's pretending to be.
352
00:18:40,774 --> 00:18:43,237
Cats like him,
they don't change.
353
00:18:45,653 --> 00:18:47,825
I appreciate
your concern, Detective.
354
00:18:48,573 --> 00:18:50,116
But you needn't worry.
355
00:18:50,200 --> 00:18:51,742
But the mayor
gave me a job to do.
356
00:18:51,826 --> 00:18:53,244
The same mayor
who gave me a chance
357
00:18:53,328 --> 00:18:55,079
when no one else would.
358
00:18:55,163 --> 00:18:57,919
So I'm gonna execute his wishes
to the best of my ability.
359
00:18:59,709 --> 00:19:02,548
I just need to know,
are you in or are you out?
360
00:19:07,175 --> 00:19:09,639
"Punks Jump Up
To Get Beat Down" playing...
361
00:19:20,146 --> 00:19:21,689
♪ Get nothin' but abuse ♪
362
00:19:21,773 --> 00:19:23,941
♪ Punks jump up
To get beat down! ♪
363
00:19:25,235 --> 00:19:26,694
♪ Get nothin' but abuse ♪
364
00:19:26,778 --> 00:19:29,325
♪ Punks jump up
To get beat down! ♪
365
00:19:30,156 --> 00:19:31,615
♪ Get nothin' but abuse ♪
366
00:19:31,699 --> 00:19:34,330
♪ Punks jump up
To get beat down! ♪
367
00:19:35,203 --> 00:19:36,662
♪ Get nothin' but abuse ♪
368
00:19:36,746 --> 00:19:39,168
♪ Punks jump up
To get beat down! ♪
369
00:19:40,667 --> 00:19:42,087
Fight!
370
00:19:46,214 --> 00:19:48,758
♪ I didn't say nothin' 'Cause
these kids Caught my goat ♪
371
00:19:48,842 --> 00:19:51,302
♪ Even wore my coat
Like a murder that they wrote ♪
372
00:19:51,386 --> 00:19:53,304
♪ So this kid with Mouth swagger
'n I'll blaze The cloak and dagger ♪
373
00:19:53,388 --> 00:19:55,973
♪ So I gotta show Dukes
The macho lot that I am ♪
374
00:19:56,057 --> 00:19:58,434
♪ Black prodigy
Since the age of 20 ♪
375
00:19:58,518 --> 00:20:00,895
♪ I could write a rhyme Rip
it up And write a next one ♪
376
00:20:00,979 --> 00:20:03,693
♪ Right there on the spot
Sign my name with a dot ♪
377
00:20:04,023 --> 00:20:05,443
What's up, TC?
378
00:20:09,070 --> 00:20:10,490
TC?
379
00:20:14,242 --> 00:20:16,077
Jen, I didn't see you.
380
00:20:16,161 --> 00:20:18,412
Soda?
381
00:20:18,496 --> 00:20:20,664
Boy, stop offering me sodas.
382
00:20:20,748 --> 00:20:22,867
And get your Dorito
fingers out of my face.
383
00:20:24,586 --> 00:20:26,337
What are you watching?
384
00:20:26,421 --> 00:20:28,130
It's an underground fight club.
385
00:20:28,214 --> 00:20:30,011
Wait, Fight club?
Like the movie?
386
00:20:30,216 --> 00:20:31,592
What movie?
387
00:20:33,147 --> 00:20:34,553
I was waiting on you
to get here
388
00:20:34,637 --> 00:20:37,431
so we could fix
your IG problem.
389
00:20:37,515 --> 00:20:39,433
I got bored
and started scrolling.
390
00:20:39,517 --> 00:20:43,142
Somebody posted it on
their live-feed and it's crazy.
391
00:20:43,227 --> 00:20:45,731
It's like Mike Tyson's
Punch-Out!! In real life
392
00:20:45,815 --> 00:20:47,403
Mike Tyson's punch what?
393
00:20:49,277 --> 00:20:51,616
- Never mind.
- Move, let me watch.
394
00:20:57,285 --> 00:20:59,832
- Who you got?
- I think the bigger dude's gonna take him.
395
00:21:10,215 --> 00:21:13,137
TC, can you remove the
distortion from their faces?
396
00:21:14,302 --> 00:21:16,891
- Of course I can. Why?
- Just do it, please.
397
00:21:24,103 --> 00:21:26,283
- Is that...
- That's my dad.
398
00:21:29,984 --> 00:21:31,764
All right,
that's enough.
399
00:21:32,487 --> 00:21:34,241
Jeff, enough, man, you got him.
400
00:21:52,090 --> 00:21:55,054
♪ Punks jump up
To get beat down! ♪
401
00:22:05,379 --> 00:22:06,652
Hey.
402
00:22:09,136 --> 00:22:10,292
What is going on?
403
00:22:10,377 --> 00:22:11,798
A fight club?
404
00:22:12,691 --> 00:22:14,111
Really?
405
00:22:15,066 --> 00:22:17,905
Who are you and what did you do
with my husband?
406
00:22:20,348 --> 00:22:22,457
- How did you...
- Find out?
407
00:22:23,226 --> 00:22:26,813
Your youngest daughter and TC
stumbled across your little hobby.
408
00:22:26,897 --> 00:22:28,638
She's upstairs
in her room right now.
409
00:22:28,723 --> 00:22:30,637
She can't even look at you.
410
00:22:30,817 --> 00:22:33,316
What were you thinking,
Jefferson?
411
00:22:34,946 --> 00:22:37,786
- Not now.
- No. You talk to me.
412
00:22:40,962 --> 00:22:42,925
That's really funny
coming from you.
413
00:22:43,830 --> 00:22:45,043
What?
414
00:22:46,291 --> 00:22:49,377
- What's that supposed to mean?
- Means I saw you, Lynn.
415
00:22:49,461 --> 00:22:51,489
You and your little cozy dinner
with Tobias,
416
00:22:51,574 --> 00:22:53,298
which was three days ago.
417
00:22:53,382 --> 00:22:54,799
No word from you.
418
00:22:54,883 --> 00:22:56,303
Why is that?
419
00:22:56,760 --> 00:22:58,136
Is he your new type now?
420
00:22:58,269 --> 00:22:59,980
You son of a bitch.
421
00:23:00,065 --> 00:23:02,514
You hid things from me
our entire marriage.
422
00:23:02,599 --> 00:23:04,137
And I don't tell you one thing?
423
00:23:04,222 --> 00:23:05,881
Oh, one thing?
424
00:23:06,311 --> 00:23:08,021
You're a drug addict.
425
00:23:08,105 --> 00:23:09,697
You hid that from us
for months.
426
00:23:09,782 --> 00:23:11,691
You know, you could... You
could be on something right now.
427
00:23:11,775 --> 00:23:13,985
You tell me that you weren't,
I wouldn't believe you.
428
00:23:14,069 --> 00:23:16,154
- I don't trust you!
- Right.
429
00:23:16,238 --> 00:23:19,615
'Cause the only person you truly
trusted is gone now, right? Henderson?
430
00:23:19,699 --> 00:23:22,660
What would Henderson say if
he was here right now, Jeff, huh?
431
00:23:22,744 --> 00:23:26,539
What would Henderson say if
he could see you right now, Jeff?
432
00:23:26,623 --> 00:23:28,163
I can't do this.
433
00:23:34,047 --> 00:23:35,590
"Number Ten Lullaby Lane" by
Eddy Duchin playing over speakers...
434
00:23:46,476 --> 00:23:49,896
♪ Wasn't it a lucky thing ♪
435
00:23:49,980 --> 00:23:52,357
♪ That we got caught
In the rain ♪
436
00:23:52,441 --> 00:23:53,861
Peace offering?
437
00:23:54,609 --> 00:23:56,030
Thank you.
438
00:23:57,195 --> 00:23:58,821
You were right.
439
00:23:58,905 --> 00:24:00,952
But I'm sure
that you already knew that.
440
00:24:03,118 --> 00:24:06,454
After you left,
I reran the numbers.
441
00:24:06,538 --> 00:24:08,206
Mainly just to prove you wrong.
442
00:24:08,290 --> 00:24:12,085
I don't know how you knew,
but thank God that you did.
443
00:24:12,169 --> 00:24:14,045
I've shot a lot of guns
in my life.
444
00:24:14,129 --> 00:24:15,755
The alignment just seemed off.
445
00:24:15,839 --> 00:24:18,674
Yeah,
by two and a half millimeters.
446
00:24:18,758 --> 00:24:21,511
Two and a half millimeters that
would have caused those DEGs
447
00:24:21,595 --> 00:24:25,515
to explode
a projected 36.8% of the time.
448
00:24:25,599 --> 00:24:29,394
Do you have any idea
how many lives you just saved?
449
00:24:29,478 --> 00:24:31,270
I'm just sorry that
you can't get those DEGs
450
00:24:31,354 --> 00:24:33,314
out on the street any sooner.
451
00:24:33,398 --> 00:24:36,234
I'm assuming this will set
back the rollout quite a bit.
452
00:24:36,318 --> 00:24:39,487
No. Thankfully, it will just be
a few more days.
453
00:24:39,571 --> 00:24:43,786
Bates isn't happy about it, but
he knows he dodged a bullet here.
454
00:24:44,993 --> 00:24:46,369
He told me
that he owes you a debt.
455
00:24:46,453 --> 00:24:48,746
He doesn't owe me anything.
456
00:24:48,830 --> 00:24:50,919
I'm just happy
to be part of a team again.
457
00:24:52,209 --> 00:24:53,909
That's what I told him
you'd say.
458
00:24:55,045 --> 00:24:57,463
You know,
since you're so handy,
459
00:24:57,547 --> 00:25:00,303
there is another project that
I could use your help with.
460
00:25:00,884 --> 00:25:02,260
I'm all ears.
461
00:25:02,344 --> 00:25:05,513
Great. I'll take you to see it.
462
00:25:05,597 --> 00:25:09,395
♪ You'll find us
Waitin to greet you ♪
463
00:25:10,560 --> 00:25:11,980
Later.
464
00:25:14,189 --> 00:25:20,156
♪ Lullaby Lane ♪
465
00:25:25,283 --> 00:25:27,827
officials
are still trying to uncover
466
00:25:27,911 --> 00:25:32,081
how the ticking time bomb the
liberal sheep refer to as "Lightning"
467
00:25:32,165 --> 00:25:36,419
managed to replace our footage of her
destroying a small business in Freeland
468
00:25:36,503 --> 00:25:39,255
with an obviously-doctored
video of the same event,
469
00:25:39,339 --> 00:25:42,633
which tries to rewrite history
and paint her as the hero
470
00:25:42,717 --> 00:25:45,219
in this scenario.
471
00:25:45,303 --> 00:25:49,724
Nice try, Lightning.
We can see through your lies.
472
00:25:49,808 --> 00:25:53,978
See, that's the problem with
the new school wannabe heroes.
473
00:25:54,062 --> 00:25:57,648
I bet you Black Lightning wouldn't
be caught up in that hacking nonsense.
474
00:25:57,732 --> 00:26:00,193
But he's old school. Like us.
475
00:26:00,277 --> 00:26:02,570
Please. He's gone.
That's what he is.
476
00:26:02,654 --> 00:26:04,530
No, no.
477
00:26:04,614 --> 00:26:07,200
He ain't forget.
He'll come back.
478
00:26:07,284 --> 00:26:08,826
He always comes back.
479
00:26:08,910 --> 00:26:11,412
Maybe he should just stay away.
480
00:26:11,496 --> 00:26:14,540
And what... What has Black
Lightning actually really done anyway?
481
00:26:14,624 --> 00:26:17,043
Yeah, he beat down some thugs
every now and again.
482
00:26:17,127 --> 00:26:19,879
But what difference
has he actually made?
483
00:26:21,298 --> 00:26:23,508
Y'all got some
short-ass memories.
484
00:26:23,592 --> 00:26:25,468
The man put together
a crew of metas
485
00:26:25,552 --> 00:26:29,222
and battled the US government
and Markovia to save Freeland.
486
00:26:29,306 --> 00:26:30,973
If he hadn't done that,
487
00:26:31,057 --> 00:26:33,226
we'd probably still be
getting snatched off the street
488
00:26:33,310 --> 00:26:36,062
and thrown in unmarked vans like
they did those protesters in Portland.
489
00:26:36,146 --> 00:26:38,147
Black Lightning has given
everything for this city
490
00:26:38,231 --> 00:26:39,861
and what has he asked for?
491
00:26:40,900 --> 00:26:42,693
Nothing.
492
00:26:42,777 --> 00:26:46,534
When I was a kid,
I got caught up.
493
00:26:47,157 --> 00:26:50,288
Black Lightning saved my life.
494
00:26:51,578 --> 00:26:53,788
Then he looked me
dead in my face and said,
495
00:26:53,872 --> 00:26:58,543
"Everybody deserves
a second chance."
496
00:26:58,627 --> 00:27:00,419
And told me
to get back in school
497
00:27:00,503 --> 00:27:02,133
and off the streets.
498
00:27:04,341 --> 00:27:05,761
I miss him.
499
00:27:06,635 --> 00:27:09,470
So when you talk
Black Lightning,
500
00:27:09,554 --> 00:27:12,018
you put respect
on that man's name.
501
00:27:39,292 --> 00:27:42,298
Shonda, open door.
502
00:27:43,421 --> 00:27:46,219
Shonda?
503
00:27:52,597 --> 00:27:54,682
Hey, I think something's wrong
with Shonda.
504
00:27:54,766 --> 00:27:56,517
Mm-mmm. Ain't nothing
wrong with Shonda.
505
00:27:56,601 --> 00:27:58,352
I just put her
on emergency mode.
506
00:27:58,436 --> 00:28:01,772
Why? Anissa, what's going on?
507
00:28:01,856 --> 00:28:03,945
It's a surprise.
508
00:28:05,443 --> 00:28:07,320
Okay.
509
00:28:07,404 --> 00:28:11,032
I'm surprised.
510
00:28:11,116 --> 00:28:13,746
Good, but dinner's
not the surprise, babe.
511
00:28:14,452 --> 00:28:15,911
What is that?
512
00:28:15,995 --> 00:28:18,417
I don't know.
You gotta open it and tell me.
513
00:28:18,832 --> 00:28:20,252
Wow.
514
00:28:26,756 --> 00:28:29,008
Anissa!
515
00:28:29,092 --> 00:28:31,802
Volume two, issue 16
Outsiders?
516
00:28:31,886 --> 00:28:34,805
- How did you...
- What, remember? How could I forget?
517
00:28:34,889 --> 00:28:37,183
The first day we met,
you had this exact comic
518
00:28:37,267 --> 00:28:38,893
rolled up in your back pocket.
519
00:28:38,977 --> 00:28:41,479
So, to me, makes sense for me
to get you a new copy
520
00:28:41,563 --> 00:28:43,981
to signify
our new life together.
521
00:28:44,065 --> 00:28:46,362
Well, now, this is a surprise.
522
00:28:48,319 --> 00:28:50,112
Now, where do you
want to hang it?
523
00:28:50,196 --> 00:28:52,239
What do you mean, "hang it"?
524
00:28:52,323 --> 00:28:55,423
I thought your loft was a vibe
and that my stuff didn't fit in here.
525
00:28:55,785 --> 00:28:58,871
Yes, I know I said that,
526
00:28:58,955 --> 00:29:01,999
but you know, babe,
this isn't my loft anymore.
527
00:29:02,083 --> 00:29:05,047
And it hasn't been ever since
you walked back into my life.
528
00:29:05,378 --> 00:29:06,924
This is your home.
529
00:29:08,840 --> 00:29:10,887
You're my home.
530
00:29:11,384 --> 00:29:13,135
So,
531
00:29:13,219 --> 00:29:15,763
what do you say
we go to your storage
532
00:29:15,847 --> 00:29:18,182
and get some
of your favorite things,
533
00:29:18,266 --> 00:29:21,606
and we start making this place
feel more like our place
534
00:29:22,061 --> 00:29:23,482
than my place?
535
00:29:24,731 --> 00:29:26,194
What do you say?
536
00:29:26,941 --> 00:29:30,156
I say I love you.
537
00:29:32,155 --> 00:29:33,618
I love you, too.
538
00:29:37,619 --> 00:29:39,787
- Anissa?
- Yes, Shonda?
539
00:29:39,871 --> 00:29:42,581
Mayor Black is currently
visiting the Homeless Safe Zone
540
00:29:42,665 --> 00:29:44,959
with an insufficient amount
of security.
541
00:29:45,043 --> 00:29:46,964
How would you like to proceed?
542
00:29:48,630 --> 00:29:52,633
- You up for some adventure?
- With you? Always.
543
00:29:52,717 --> 00:29:53,961
Mm.
544
00:29:54,344 --> 00:29:55,764
Come on, let's go.
545
00:30:04,881 --> 00:30:07,212
You know you didn't
have to come, it's just a patrol.
546
00:30:07,296 --> 00:30:10,199
I'd rather be
anywhere but home right now.
547
00:30:10,283 --> 00:30:12,618
But if you two would rather be
alone, you could just say that.
548
00:30:12,702 --> 00:30:15,454
- Mm, it's not like that.
- Mm-hmm.
549
00:30:15,538 --> 00:30:18,249
How about I go patrol the rest of
the city to give y'all some privacy?
550
00:30:18,333 --> 00:30:21,172
Jennifer, I told you,
it's not like that.
551
00:30:23,251 --> 00:30:25,992
I still don't know why you got
me walking around in a hoodie.
552
00:30:26,145 --> 00:30:28,165
Oh, so, Miss Comic-Con
doesn't understand
553
00:30:28,250 --> 00:30:30,261
the importance
of a secret identity?
554
00:30:30,345 --> 00:30:32,266
I don't need a hoodie for that.
555
00:30:35,016 --> 00:30:37,309
I'm a walking secret identity.
556
00:30:37,393 --> 00:30:39,478
Mm, that's wild.
557
00:30:39,562 --> 00:30:41,859
I don't know
if it's scary or sexy.
558
00:30:42,357 --> 00:30:44,734
"Wylde," I like that.
559
00:30:44,818 --> 00:30:47,528
But that's your real last name,
the one you changed.
560
00:30:47,612 --> 00:30:49,697
I know. I'm reclaiming it.
561
00:30:50,025 --> 00:30:53,659
All right, girl. I see you.
Reclaim away.
562
00:30:55,495 --> 00:30:56,958
All your men in place?
563
00:30:59,873 --> 00:31:02,642
Everybody is where
they're supposed to be, Chief.
564
00:31:02,727 --> 00:31:04,485
You know,
I had no idea
565
00:31:04,570 --> 00:31:07,370
how many families have been
displaced by the Freeland Conflict.
566
00:31:07,455 --> 00:31:08,758
I told you, Mayor.
567
00:31:08,842 --> 00:31:12,178
- Tobias, they're setting up for you.
- Okay.
568
00:31:12,262 --> 00:31:16,223
Mr. Mayor, could we get you to say a
few words to the people of Freeland?
569
00:31:16,307 --> 00:31:17,975
Comfort them
in their time of need.
570
00:31:18,059 --> 00:31:20,186
You know,
that is a great idea, Tobias.
571
00:31:20,270 --> 00:31:21,771
Maybe I was wrong about you.
572
00:31:21,855 --> 00:31:24,523
Wouldn't be the first time,
won't be the last.
573
00:31:24,607 --> 00:31:26,862
Come this way.
574
00:31:41,371 --> 00:31:43,334
I'm not in the mood
to argue anymore.
575
00:31:46,421 --> 00:31:47,841
No.
576
00:31:51,926 --> 00:31:57,893
Look, I want to apologize
for my part in all of this.
577
00:31:59,100 --> 00:32:00,646
Henderson's death...
578
00:32:03,021 --> 00:32:08,484
rocked me to my core.
579
00:32:08,568 --> 00:32:13,030
It brought up some memories that I
thought were buried a long time ago.
580
00:32:13,114 --> 00:32:19,081
I got lost in my grief
and for that, I'm sorry.
581
00:32:24,167 --> 00:32:26,047
Look, I said some things.
582
00:32:28,796 --> 00:32:31,969
And I should have told you about
Tobias the night that it happened.
583
00:32:32,592 --> 00:32:34,468
But in my defense,
584
00:32:34,552 --> 00:32:37,172
I didn't think you were in
the right mindset to hear it.
585
00:32:37,931 --> 00:32:40,019
Nonetheless,
I should have told you.
586
00:32:41,226 --> 00:32:42,813
But you don't have to worry.
587
00:32:44,479 --> 00:32:47,860
I have no intention
of working for that man.
588
00:32:54,364 --> 00:32:56,243
Actually, I think you should.
589
00:32:57,200 --> 00:32:58,784
How much have you had to drink?
590
00:32:58,868 --> 00:33:00,119
Oh, no. Hear me out.
591
00:33:00,203 --> 00:33:04,415
Tobias is always
one step ahead of us.
592
00:33:04,499 --> 00:33:07,251
We have to turn the tables
and get ahead of him
593
00:33:07,335 --> 00:33:09,253
for a change.
594
00:33:09,337 --> 00:33:12,301
You're asking me to play
a dangerous game, Jefferson.
595
00:33:14,509 --> 00:33:15,929
Yeah.
596
00:33:18,012 --> 00:33:19,975
But if we don't play it,
who will?
597
00:33:22,267 --> 00:33:23,854
Eyes open, people.
598
00:33:31,359 --> 00:33:32,568
You got your order assignment?
599
00:33:32,652 --> 00:33:34,615
Yeah. Got it right here.
600
00:33:37,365 --> 00:33:39,286
That's what you get
for being nosy.
601
00:33:40,368 --> 00:33:43,245
Hello, Freelanders.
602
00:33:43,329 --> 00:33:45,623
I'm so proud
to be here with you tonight.
603
00:33:45,707 --> 00:33:49,126
We all know this past year
has been a difficult one.
604
00:33:49,210 --> 00:33:50,798
But you didn't run.
605
00:33:51,587 --> 00:33:54,423
You stayed here and you fought.
606
00:33:54,507 --> 00:33:58,219
You fought here for yourselves
and your families.
607
00:33:58,303 --> 00:34:00,763
And I'm here to tell you
that the city of Freeland
608
00:34:00,847 --> 00:34:04,183
is going to continue
to fight right beside you!
609
00:34:04,267 --> 00:34:07,144
Devonte. Light they ass up.
610
00:34:07,228 --> 00:34:09,855
Tobias doesn't live
through the night.
611
00:34:09,939 --> 00:34:11,690
- You hear that?
- Hear what?
612
00:34:11,774 --> 00:34:13,901
A car. It's accelerating.
613
00:34:13,985 --> 00:34:16,165
Fast.
614
00:34:32,211 --> 00:34:33,716
Get down!
615
00:34:34,297 --> 00:34:35,885
Get on the ground!
616
00:34:42,096 --> 00:34:43,517
This is my town.
617
00:34:46,100 --> 00:34:47,393
I got your back.
618
00:34:47,477 --> 00:34:49,148
Damn it!
619
00:34:58,677 --> 00:35:01,185
Hey, let's go!
Let's go! Break up!
620
00:35:02,557 --> 00:35:03,875
Let's go!
621
00:35:12,377 --> 00:35:13,836
What are you freaks doing here?
622
00:35:13,920 --> 00:35:15,879
Listen.
We were just trying to help.
623
00:35:15,963 --> 00:35:17,718
The mayor has been shot.
624
00:35:18,707 --> 00:35:20,127
He's dead.
625
00:35:22,655 --> 00:35:24,346
I could have gotten
to him.
626
00:35:24,430 --> 00:35:26,730
I could have protected him
if it wasn't for you.
627
00:35:27,286 --> 00:35:29,021
This is your fault.
628
00:35:46,622 --> 00:35:49,333
Did you use Freeland PD-issued
rounds like we discussed?
629
00:35:49,417 --> 00:35:51,926
- Of course.
- Perfect.
630
00:35:52,018 --> 00:35:56,025
Now the coroner will believe
that their beloved backbiting mayor
631
00:35:56,883 --> 00:35:58,679
was killed by friendly fire.
632
00:36:04,807 --> 00:36:06,478
And that, my friend,
633
00:36:07,518 --> 00:36:09,273
is cause for a toast.
634
00:36:11,022 --> 00:36:13,941
To the demise
of Mayor Billy Black,
635
00:36:14,025 --> 00:36:15,442
who found out firsthand
636
00:36:15,526 --> 00:36:17,948
what happens to those
who say no to the Whale.
637
00:36:22,074 --> 00:36:24,159
Ah. That's good.
638
00:36:24,243 --> 00:36:26,537
How'd you know
Lala would take the bait?
639
00:36:26,621 --> 00:36:27,955
Try and take you out?
640
00:36:28,039 --> 00:36:31,712
Because like most,
Lala's predictable.
641
00:36:32,710 --> 00:36:35,132
And predictability
can be planned for.
642
00:36:36,005 --> 00:36:39,053
Now things get
real interesting.
643
00:36:48,559 --> 00:36:51,440
Had it brought here
so I could work on it in secret.
644
00:36:53,606 --> 00:36:55,107
What is it?
645
00:36:55,191 --> 00:36:57,985
You're looking at
the future of renewable energy.
646
00:36:58,069 --> 00:36:59,820
It's called
an energy field emitter.
647
00:36:59,904 --> 00:37:02,030
I got the idea from Tesla.
648
00:37:02,114 --> 00:37:05,576
He had a theory you could
transmit electricity without wires.
649
00:37:05,660 --> 00:37:07,536
"Terrestrial resonance"
he called it.
650
00:37:07,620 --> 00:37:09,496
I know. The Wardenclyffe Tower,
651
00:37:09,580 --> 00:37:11,165
but I thought
he never completed it.
652
00:37:11,249 --> 00:37:12,624
He didn't.
653
00:37:12,708 --> 00:37:15,210
Died before his dream
was ever realized.
654
00:37:15,294 --> 00:37:16,837
Maybe it will never be.
655
00:37:16,921 --> 00:37:18,630
Why? What's the problem?
656
00:37:18,714 --> 00:37:20,799
It's the range.
657
00:37:20,883 --> 00:37:22,384
I've been able
to generate a field,
658
00:37:22,468 --> 00:37:25,182
but only for
a few short blocks.
659
00:37:26,931 --> 00:37:29,475
Only for a few short blocks?
660
00:37:29,559 --> 00:37:31,185
Lauren, that's incredible.
661
00:37:31,269 --> 00:37:33,479
You've done something
that not even Tesla could do.
662
00:37:33,563 --> 00:37:37,232
It's not enough.
I need to expand it somehow.
663
00:37:37,316 --> 00:37:38,817
Does anyone else
know about that?
664
00:37:38,901 --> 00:37:41,820
No, Mr. Bates asked me
to work on it himself.
665
00:37:41,904 --> 00:37:44,576
Apparently,
it's for some big partner.
666
00:37:46,492 --> 00:37:48,432
I was hoping
you could help me with it.
667
00:37:53,416 --> 00:37:56,005
When do we start?
668
00:37:57,837 --> 00:37:59,838
To the fine people
of Freeland,
669
00:37:59,922 --> 00:38:02,591
tonight, we grieve
the loss of our mayor.
670
00:38:02,675 --> 00:38:04,596
But we must persevere.
671
00:38:04,776 --> 00:38:07,246
That's why I'm personally
funding an initiative
672
00:38:07,346 --> 00:38:11,016
to double the amount of upgraded
DEGs going to the Freeland PD.
673
00:38:12,685 --> 00:38:14,353
To all who endeavor
to do us harm,
674
00:38:14,437 --> 00:38:17,940
whether The One-Hundred,
or masked vigilantes,
675
00:38:18,024 --> 00:38:22,197
we're armed
and we are ready for you.
676
00:38:31,621 --> 00:38:33,709
Jen,
I can hear you in there.
677
00:38:38,210 --> 00:38:40,007
I heard what happened tonight.
678
00:38:41,672 --> 00:38:43,469
I'm sorry you had to see that.
679
00:38:47,553 --> 00:38:49,850
I'm sorry for a lot of things.
680
00:38:53,142 --> 00:38:54,772
This last year,
681
00:38:55,936 --> 00:38:57,563
with Henderson's death,
682
00:38:57,647 --> 00:39:00,152
I lost myself.
683
00:39:02,193 --> 00:39:05,195
But I, I wouldn't be
standing here right now...
684
00:39:05,279 --> 00:39:06,989
I...
685
00:39:07,073 --> 00:39:11,246
I wouldn't have gotten this far
without the family.
686
00:39:17,500 --> 00:39:20,711
Look,
baby girl, I'm still, um...
687
00:39:20,795 --> 00:39:23,505
I'm still working through
some things.
688
00:39:23,589 --> 00:39:27,426
So I'm gonna need you
to bear with me
689
00:39:27,510 --> 00:39:29,052
just a little bit longer, okay?
690
00:39:29,136 --> 00:39:31,517
Uh...
691
00:39:32,723 --> 00:39:34,353
But I promise you...
692
00:39:35,893 --> 00:39:40,067
I promise you that I will
be the man I once was.
693
00:39:43,275 --> 00:39:45,364
A man you can be proud of.
694
00:39:56,831 --> 00:39:58,251
Jen?
695
00:40:29,989 --> 00:40:31,698
Lightning, you good?
696
00:40:31,782 --> 00:40:34,201
What?
Are you spying on me now?
697
00:40:34,285 --> 00:40:37,120
I'm just checking 'cause
your suit levels are really high.
698
00:40:37,204 --> 00:40:39,206
Look, I just came up here
to clear my head. Okay?
699
00:40:39,290 --> 00:40:41,350
How many times
do I have to...
700
00:40:47,676 --> 00:40:48,885
Wait.
701
00:40:50,536 --> 00:40:53,437
TC,
there's something wrong.
702
00:41:01,520 --> 00:41:03,939
It's too much.
It's too much. It hurts.
703
00:41:14,074 --> 00:41:16,288
I... I can't move.
704
00:41:18,913 --> 00:41:20,205
I can't move.
705
00:41:20,289 --> 00:41:22,229
Come down, Lightning!
Get out of there!
706
00:41:23,918 --> 00:41:25,961
Oh, my God.
707
00:41:30,090 --> 00:41:31,553
Lightning!
708
00:41:40,444 --> 00:41:41,864
Jen.
709
00:41:43,424 --> 00:41:46,000
Synchronized by srjanapala
53690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.