Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:20,803 --> 00:00:25,199
[calm music playing]
4
00:00:32,380 --> 00:00:35,426
[Mary] What is this light
that calls to me?
5
00:00:48,004 --> 00:00:49,832
This truth.
6
00:00:59,233 --> 00:01:05,065
If you're real,
show me how to find you.
7
00:01:30,568 --> 00:01:34,920
[tranquil music playing]
8
00:02:19,095 --> 00:02:22,881
Daddy, eggs are on.
9
00:02:38,941 --> 00:02:43,772
[indistinct chatter]
10
00:02:43,815 --> 00:02:46,340
The tomato festival
started today.
11
00:03:00,484 --> 00:03:03,226
You want anything special
for dinner tomorrow?
12
00:03:03,270 --> 00:03:06,708
[man 1 speaking indistinctly
on radio]
13
00:03:08,536 --> 00:03:09,798
[coughs]
14
00:03:41,960 --> 00:03:43,484
Wish we could get some rain.
15
00:03:56,236 --> 00:03:57,541
-Hi, Russell.
-Hi, Mary.
16
00:03:57,585 --> 00:03:59,108
-How are you today?
-I'm good.
17
00:04:00,283 --> 00:04:01,328
Guess which hand.
18
00:04:02,894 --> 00:04:05,593
Ah, ooh, thank you.
That's so sweet.
19
00:04:05,636 --> 00:04:06,811
You're welcome, Mary.
20
00:04:10,554 --> 00:04:13,165
-Bye, Mary.
-[Mary] Bye, Russell.
21
00:04:44,022 --> 00:04:47,199
[music fades]
22
00:05:27,065 --> 00:05:30,721
[crickets chirping]
23
00:05:34,725 --> 00:05:38,903
[crow cawing]
24
00:06:08,324 --> 00:06:12,197
[mellow music playing]
25
00:06:13,329 --> 00:06:15,810
There's probably, uh,
rocket fuel in that.
26
00:06:17,899 --> 00:06:20,031
Yeah, they're finding rocket
fuel in the soil now
27
00:06:20,075 --> 00:06:22,425
where they're growing vegetables
and wheat.
28
00:06:22,469 --> 00:06:23,687
I bet you didn't know that.
29
00:06:27,212 --> 00:06:30,912
Yeah, I mean for a while though
all you had to worry about were
the cows, you know,
30
00:06:30,955 --> 00:06:33,958
because they'd give hormones
to the cows to make them
grow faster,
31
00:06:34,002 --> 00:06:35,917
then the hormones would get in
the milk and...
32
00:06:37,571 --> 00:06:39,442
Oh, don't tell me
your mom let you drink milk.
33
00:06:41,879 --> 00:06:43,794
My mom's dead.
34
00:06:43,838 --> 00:06:44,882
Oof.
35
00:06:50,584 --> 00:06:53,108
So what kind of sandwich
is that?
36
00:06:53,151 --> 00:06:56,720
-Meatloaf.
-Meatloaf? Oh, f...
Oh, my God!
37
00:06:56,764 --> 00:07:00,420
You're going to be flying
to the moon on hormones
and rocket fuel and...
38
00:07:03,553 --> 00:07:06,556
-Look, is that water?
-Yeah.
39
00:07:06,600 --> 00:07:08,906
-Is it clean?
-Yeah.
40
00:07:08,950 --> 00:07:11,343
Yeah, can I... can I buy some?
Is that okay?
41
00:07:12,519 --> 00:07:14,521
-Here you go, just take it.
-Really?
42
00:07:14,564 --> 00:07:17,437
This is not like... like a
radiator or anything, is it?
43
00:07:18,350 --> 00:07:20,788
I don't know if I'm going to
keel over and die
and get poisoned?
44
00:07:20,831 --> 00:07:23,617
-Just leave the empty inside.
-Okay.
45
00:07:27,403 --> 00:07:30,101
-Oh, man.
This is really good.
-Leave the bottle inside.
46
00:07:31,015 --> 00:07:32,626
Hey, you know,
I'm only here for a couple days.
47
00:07:32,669 --> 00:07:35,193
I can really use some
like good water and stuff.
48
00:07:35,237 --> 00:07:37,369
I'll refill it with rocket fuel.
[laughs]
49
00:07:39,676 --> 00:07:41,591
Hey, I'm Cole by the way.
50
00:07:46,291 --> 00:07:50,339
[insects chirping]
51
00:08:02,612 --> 00:08:06,181
[man 1 speaking indistinctly
on radio]
52
00:08:49,616 --> 00:08:51,139
It's getting hot out there.
53
00:08:54,185 --> 00:08:58,581
You know, I got you that fan,
so you can put it on.
54
00:09:00,322 --> 00:09:02,063
Be sure to put it on.
55
00:09:06,894 --> 00:09:08,635
It's pretty busy in town.
56
00:09:11,507 --> 00:09:13,814
All the tourists coming in.
57
00:09:21,691 --> 00:09:26,000
[tranquil music playing]
58
00:09:33,573 --> 00:09:37,577
[man 1 speaking indistinctly
on radio]
59
00:10:20,358 --> 00:10:23,492
[traffic noises]
60
00:10:24,841 --> 00:10:28,192
[Cole] Hey, I got your bottle?
61
00:10:28,236 --> 00:10:31,587
-I told you
to leave it at the diner.
-Yeah, I know.
62
00:10:33,589 --> 00:10:35,722
So it was like really,
really good water.
What do you do?
63
00:10:35,765 --> 00:10:38,420
-Do you filter it?
Or is it ionized or--
-No.
64
00:10:38,463 --> 00:10:41,641
Also, it's like the best
I've ever had.
65
00:10:41,684 --> 00:10:44,078
-Where do you get it?
-A well.
66
00:10:44,121 --> 00:10:49,213
A well? [laughs]
Like a ground well,
from the ground?
67
00:10:49,257 --> 00:10:52,956
Ha, I guess that makes sense.
68
00:10:53,000 --> 00:10:57,308
Sediment filtration, no chloride
in it, so what's that you do?
69
00:10:57,352 --> 00:11:00,007
You sort of go around town
and sell water?
70
00:11:00,050 --> 00:11:01,312
Yep.
71
00:11:01,356 --> 00:11:04,664
-They buy it?
-Sometimes.
72
00:11:05,795 --> 00:11:07,144
It's really cool.
73
00:11:09,843 --> 00:11:11,366
I need to go.
74
00:11:11,409 --> 00:11:13,890
Hey, do you mind
if I come with you?
75
00:11:13,934 --> 00:11:16,284
I'm only going to be in town
for a couple days.
76
00:11:16,327 --> 00:11:18,547
I'm getting a new timing belt
put on my car,
so I've got some time to kill.
77
00:11:18,590 --> 00:11:21,115
I'm on my way
to, uh, Grand Flats, Utah.
You ever been?
78
00:11:21,158 --> 00:11:22,769
Mm-mm.
79
00:11:22,812 --> 00:11:24,640
People say it's the
eighth wonder of the world.
80
00:11:24,684 --> 00:11:26,860
It's the, uh, lowest
point in North America.
81
00:11:26,903 --> 00:11:29,297
Everyone thinks
it's Death Valley, but it's not.
82
00:11:29,340 --> 00:11:34,389
This is 270 feet below sea level
and it's a 1100 depth valley.
83
00:11:34,432 --> 00:11:36,130
-Wow.
-Yeah.
84
00:11:36,173 --> 00:11:39,133
I could just tag along,
kind of walk with you.
85
00:11:39,176 --> 00:11:41,657
We don't have to talk.
I'll be silent.
86
00:11:43,703 --> 00:11:45,661
I could really use the company.
87
00:11:50,013 --> 00:11:54,409
[mellow music playing]
88
00:13:00,518 --> 00:13:02,477
You know, I'm going after
Grand Flats, did I tell you?
89
00:13:02,520 --> 00:13:04,609
-Where?
-Sawtooth National Forest.
90
00:13:04,653 --> 00:13:06,307
-You ever been?
-Nope.
91
00:13:06,350 --> 00:13:08,875
It's the, uh, ninth
tallest point in all of Idaho.
92
00:13:08,918 --> 00:13:12,748
It's like 12,009 feet
above sea level.
93
00:13:12,792 --> 00:13:14,445
-Does this go here?
-Yeah.
94
00:13:15,577 --> 00:13:17,013
[groans]
95
00:13:17,057 --> 00:13:20,147
So this is what you do?
96
00:13:20,190 --> 00:13:22,671
You just travel the country,
you go into different places?
97
00:13:22,714 --> 00:13:24,412
Yeah, that's the plan.
[chuckles]
98
00:13:26,718 --> 00:13:28,720
What's the coolest place
you've ever been?
99
00:13:28,764 --> 00:13:31,158
-Here?
-Yeah, here or outside here.
100
00:13:31,201 --> 00:13:33,377
-I've never been outside of
here. -Really?
101
00:13:33,421 --> 00:13:35,205
Hmm.
102
00:13:35,249 --> 00:13:37,686
Yeah, I mean that's cool.
This is... It's a cool place.
103
00:13:39,514 --> 00:13:41,429
Hey, thanks for letting
me come with you today.
104
00:13:41,472 --> 00:13:42,909
I kind of needed it.
I was getting
a little sick of myself.
105
00:13:42,952 --> 00:13:45,607
Are you staying at the motel?
106
00:13:45,650 --> 00:13:47,348
Uh, Casa Ceviche.
107
00:13:47,391 --> 00:13:51,439
-Where's that?
-It's my car.
It's a Honda Civic.
108
00:13:51,482 --> 00:13:56,357
-You're sleeping in your car.
-Yeah, it kind of came to a stop
on the side of the road,
109
00:13:56,400 --> 00:13:58,228
right outside of town.
110
00:13:58,272 --> 00:14:00,013
I didn't want to leave it there
and go in a motel,
111
00:14:00,056 --> 00:14:02,145
I was kind of afraid my stuff
would get stolen so...
112
00:14:02,189 --> 00:14:04,452
But it's nice. It's great.
There's like a creek right there
113
00:14:04,495 --> 00:14:07,020
and the sun kind of
rises above the hills.
It's really pretty.
114
00:14:07,063 --> 00:14:09,587
Plus, I'm used to it. When I was
a kid, my dad used to take me
115
00:14:09,631 --> 00:14:11,633
to all these kind of
cool different places.
116
00:14:11,676 --> 00:14:14,418
He used to say,
"We owe it to ourselves
to see everything we can."
117
00:14:14,462 --> 00:14:16,116
So why didn't he
come with you?
118
00:14:16,159 --> 00:14:18,422
A road trip sounds
like a father-son thing to do.
119
00:14:18,466 --> 00:14:23,253
Yeah. Yeah, it does.
Um, he passed away.
120
00:14:23,297 --> 00:14:27,605
He, uh... he was a painter.
He used to paint landscapes.
121
00:14:27,649 --> 00:14:31,348
He always wanted to paint
Grand Flats,
but he never did, so...
122
00:14:31,392 --> 00:14:34,090
In a way, this trip
is like kind of for him.
123
00:14:35,352 --> 00:14:36,440
It's cool.
124
00:14:40,705 --> 00:14:43,795
-Would you want to see the well?
-Hmm?
125
00:14:43,839 --> 00:14:47,538
-The well.
-Like, like your well?
Like the water well?
126
00:14:47,582 --> 00:14:52,456
-Yeah, if it's interesting.
-Yeah. Yeah, that's interesting.
127
00:14:52,500 --> 00:14:55,459
-It's a bit of a walk from here.
-Sure, yeah.
128
00:14:55,503 --> 00:14:57,548
-All right.
-Yeah, let's do it. All right.
129
00:14:57,592 --> 00:14:58,767
-[Mary] Cool.
-[Cole] There you go.
130
00:14:58,810 --> 00:15:01,552
-Thanks.
-Okay, lead the way.
131
00:15:04,904 --> 00:15:07,297
-[Mary] This is it.
-[Cole] Wow!
132
00:15:07,341 --> 00:15:10,300
[insects chirping]
133
00:15:11,954 --> 00:15:13,956
It's around to the side.
134
00:15:19,440 --> 00:15:22,356
-That's it.
-Oh, man!
This is awesome.
135
00:15:24,227 --> 00:15:26,969
-You can pump it if you want?
-Yeah?
-Yeah.
136
00:15:27,013 --> 00:15:28,623
-All right.
-Okay, what do I do?
137
00:15:28,666 --> 00:15:31,278
-So you're going
to put your hand here.
-Okay.
138
00:15:31,321 --> 00:15:34,716
And then, you're going to put
your hand there on the handle
and then you're going to go up.
139
00:15:34,759 --> 00:15:36,413
Okay.
140
00:15:36,457 --> 00:15:38,763
-Three times.
-All right.
141
00:15:38,807 --> 00:15:40,896
-And it's going to be a little
hard when you come back down.
-All right.
142
00:15:40,940 --> 00:15:42,898
-I look like a man now.
-There you go.
143
00:15:42,942 --> 00:15:49,557
-One, two, three.
-[handle clanking]
144
00:15:49,600 --> 00:15:52,560
-There it goes. Well done.
-[laughs]
145
00:15:54,866 --> 00:15:58,653
My dad used to tell the story
of the guy who drilled this.
146
00:15:58,696 --> 00:16:02,004
My mom really wanted a well.
And so, he had a couple
different men from the city
147
00:16:02,048 --> 00:16:04,528
come out
with their fancy equipment.
148
00:16:04,572 --> 00:16:07,836
They drilled all over the place,
couldn't find anything.
149
00:16:07,879 --> 00:16:09,620
So dad had this old man come out
150
00:16:09,664 --> 00:16:13,798
with this handmade, um,
rickety trailer
151
00:16:13,842 --> 00:16:16,888
-and he had these sticks
that tilt down.
-A dowsing rod?
152
00:16:16,932 --> 00:16:19,326
And... It's... A dowsing rod.
So he had a dowsing rod
153
00:16:19,369 --> 00:16:22,546
and he was walking around
and they tilted down
154
00:16:22,590 --> 00:16:25,419
and this is where he drilled
155
00:16:25,462 --> 00:16:29,989
and water came up on the first
shot and hasn't gone dry since.
156
00:16:30,032 --> 00:16:32,992
That is really cool.
That is a really cool story.
157
00:16:34,732 --> 00:16:37,039
-Take that.
I'll show you something else.
-Yeah?
158
00:16:37,083 --> 00:16:38,649
-Yeah.
-Okay.
159
00:16:42,088 --> 00:16:44,438
We used to have horses up there.
160
00:16:44,481 --> 00:16:48,442
[mellow music playing]
161
00:16:53,142 --> 00:16:55,057
-This is cool.
-She is.
162
00:16:55,101 --> 00:16:57,146
[chuckles]
163
00:16:58,060 --> 00:17:00,193
Hey.
164
00:17:00,236 --> 00:17:03,065
-Oh. A boy or girl?
-A girl.
165
00:17:03,109 --> 00:17:05,807
-Girl. Hey, what's her name?
-Pepper.
166
00:17:05,850 --> 00:17:08,157
Pepper!
What's up Pepper?
167
00:17:09,115 --> 00:17:12,205
Are you itchy?
[laughs]
168
00:17:13,162 --> 00:17:15,904
-She's shy, huh?
-Yeah.
-Hey.
169
00:17:24,869 --> 00:17:27,176
-Can I take a look?
-Uh, yeah.
170
00:17:27,220 --> 00:17:29,483
Let's see.
What are we working with?
171
00:17:29,526 --> 00:17:31,572
Okay.
172
00:17:31,615 --> 00:17:35,315
Give me like, um, longer screws
and a screwdriver.
173
00:17:35,358 --> 00:17:37,621
-It's inside so--
-Yeah, it's okay.
Go grab it real quick.
174
00:17:37,665 --> 00:17:40,059
-No, it's okay.
-It's going to take me
like two seconds to fix.
175
00:17:40,102 --> 00:17:41,364
Um...
176
00:17:43,584 --> 00:17:45,064
Yeah. Go grab it.
177
00:17:48,632 --> 00:17:52,027
[man 1 speaking indistinctly
on radio]
178
00:18:11,394 --> 00:18:14,310
Daddy, daddy.
179
00:18:15,833 --> 00:18:18,053
Someone's fixing the feeder.
180
00:18:18,097 --> 00:18:20,925
I'll start dinner
as soon as he finishes.
181
00:18:24,712 --> 00:18:27,541
No we don't have to pay him.
He's just doing it to help.
182
00:18:27,584 --> 00:18:29,760
It's okay.
It's just someone I met in town.
183
00:18:29,804 --> 00:18:31,849
I'll fix dinner
as soon as he finishes.
184
00:18:34,156 --> 00:18:36,027
Uh, I'm sure he has to go.
185
00:18:39,074 --> 00:18:40,510
Okay, okay.
186
00:18:48,649 --> 00:18:50,520
-Here you go.
-Perfect.
187
00:18:50,564 --> 00:18:52,261
Oh, yeah, this is great.
188
00:18:54,524 --> 00:19:00,008
My dad wanted to know if you
wanted something to eat in
exchange for fixing the feeder.
189
00:19:00,051 --> 00:19:01,531
Is that cool?
190
00:19:03,620 --> 00:19:05,056
Yeah.
191
00:19:06,101 --> 00:19:09,060
Yeah, I'd like that a lot.
Thanks.
192
00:19:09,104 --> 00:19:12,063
-20 minutes.
-I'll be here.
193
00:19:12,107 --> 00:19:13,195
Okay.
194
00:19:14,501 --> 00:19:18,853
[mellow music playing]
195
00:19:49,362 --> 00:19:50,928
[door squeaks open]
196
00:19:50,972 --> 00:19:52,234
-Hey.
-Hey.
197
00:19:52,278 --> 00:19:53,801
Fixed.
198
00:19:54,976 --> 00:19:56,369
Ah...
199
00:19:59,154 --> 00:20:01,069
-There you go.
-Wow! Thank you.
200
00:20:01,112 --> 00:20:02,418
Welcome.
201
00:20:03,854 --> 00:20:05,682
-You hungry?
-Starving.
202
00:20:05,726 --> 00:20:07,945
Great. [chuckles]
203
00:20:07,989 --> 00:20:11,819
[man 1 speaking indistinctly
on radio]
204
00:20:16,432 --> 00:20:18,260
You don't have to eat the
pork chops if you don't want to.
205
00:20:18,304 --> 00:20:20,828
No, this is great. Thanks.
206
00:20:20,871 --> 00:20:24,571
-You can wash your hands
over there.
-Cool. Yeah.
207
00:20:38,672 --> 00:20:43,024
Dad, um, this is Cole.
Cole, this is my dad.
208
00:20:46,245 --> 00:20:49,335
How are you, sir?
It's really great to meet you.
209
00:20:50,858 --> 00:20:52,294
You can sit over there.
210
00:20:53,252 --> 00:20:54,165
Cool.
211
00:20:59,258 --> 00:21:01,521
Cole's just here
for a couple of days.
212
00:21:01,564 --> 00:21:04,785
He's, um, going to see...
What was it?
213
00:21:04,828 --> 00:21:08,397
Uh, Grand Flats, Utah.
214
00:21:08,441 --> 00:21:11,313
People say it's the
eighth wonder of the world.
215
00:21:11,357 --> 00:21:13,228
It's the lowest point
in North America.
216
00:21:13,272 --> 00:21:16,362
Everyone says
it's Death Valley but it's not.
217
00:21:16,405 --> 00:21:19,930
-Did I tell you that already?
-Uh, yeah.
218
00:21:19,974 --> 00:21:21,628
Yeah. [chuckles]
219
00:21:21,671 --> 00:21:23,717
-Um, potatoes okay?
-Yeah, it's great.
220
00:21:23,760 --> 00:21:25,327
-[Mary] Okay.
-Thanks.
221
00:21:34,858 --> 00:21:39,472
So, uh, your water is like the
best I've ever had, seriously.
222
00:21:39,515 --> 00:21:44,477
Mary was telling me the story
about the guy who came to drill
the well using a dowsing rod.
223
00:21:44,520 --> 00:21:46,609
That's so cool.
It's a great story.
224
00:21:47,654 --> 00:21:50,352
I was with Mary earlier
when she was selling the bottles
around town.
225
00:21:53,790 --> 00:21:55,966
Did you tell your dad
that we found an arrowhead?
226
00:21:56,010 --> 00:21:58,578
-It was a rock, heh.
-It was an arrowhead.
227
00:21:58,621 --> 00:22:00,710
I'm telling you it
was an arrowhead.
228
00:22:00,754 --> 00:22:02,016
Actually, you know what?
You could be
the judge of this for us.
229
00:22:02,059 --> 00:22:06,107
I picked it up.
Um, you know what?
230
00:22:06,150 --> 00:22:07,978
It must have fallen out.
231
00:22:09,632 --> 00:22:13,593
I think we're both right though
because an arrowhead
is a rock, right?
232
00:22:13,636 --> 00:22:15,899
I mean what else are you going
to make an arrowhead out of?
233
00:22:15,943 --> 00:22:20,295
Something squishy,
like a worm or a dead fish?
234
00:22:21,340 --> 00:22:23,342
Although, maybe you would,
maybe you would use a dead fish.
235
00:22:23,385 --> 00:22:25,605
You wouldn't
have to tie it to anything.
236
00:22:25,648 --> 00:22:27,650
-All you have to do is hold
it out in front of you, right?
-[chuckles]
237
00:22:27,694 --> 00:22:29,043
[Cole] That's a good idea.
I don't have
a lot of good ideas.
238
00:22:29,086 --> 00:22:30,523
I think that one could work.
239
00:22:32,438 --> 00:22:36,355
[mellow music playing]
240
00:22:36,398 --> 00:22:38,922
So he grabs this thing
with both hands, right?
241
00:22:38,966 --> 00:22:41,664
And it's huge, it's enormous
and it's fighting and it's
flipping and it's kicking him.
242
00:22:41,708 --> 00:22:43,710
I mean, come on,
it's so much of work.
243
00:22:43,753 --> 00:22:48,541
I wouldn't do that,
but you, noodling, come on.
[chuckles]
244
00:22:48,584 --> 00:22:50,107
Are you sure
you don't want some?
245
00:22:50,151 --> 00:22:52,240
Mm, I'm okay. Thanks.
246
00:22:59,943 --> 00:23:01,118
Dad?
247
00:23:12,260 --> 00:23:13,392
[door closes]
248
00:23:13,435 --> 00:23:18,048
[tranquil music playing]
249
00:24:19,414 --> 00:24:21,764
[music fades]
250
00:24:25,551 --> 00:24:27,509
So something happened to him?
251
00:24:28,554 --> 00:24:31,295
-My dad?
-Yeah.
252
00:24:31,339 --> 00:24:33,689
-He had a stroke.
-Oh, man.
253
00:24:34,908 --> 00:24:37,127
Recently?
254
00:24:37,171 --> 00:24:38,825
After my mom died.
255
00:24:38,868 --> 00:24:40,435
When was that?
256
00:24:41,480 --> 00:24:42,959
When I was six.
257
00:24:43,830 --> 00:24:46,354
You've taken care of him
ever since?
258
00:24:46,397 --> 00:24:48,443
He can't be on his own.
259
00:24:49,923 --> 00:24:51,490
And selling water
pays the bills?
260
00:24:52,839 --> 00:24:56,712
He gets disability checks
and I do my best to help.
261
00:24:59,541 --> 00:25:00,934
It's really sweet.
262
00:25:02,109 --> 00:25:03,327
You should go.
263
00:25:03,371 --> 00:25:06,374
[crickets chirping]
264
00:25:14,077 --> 00:25:15,165
I can't.
265
00:25:16,558 --> 00:25:18,560
Please go.
266
00:25:18,604 --> 00:25:20,562
-I... I'm sorry. I thought--
-Please go.
267
00:25:20,606 --> 00:25:24,392
Okay. Yeah, yeah.
I'm sorry. I, uh...
268
00:25:28,309 --> 00:25:32,792
[mellow music playing]
269
00:25:54,857 --> 00:25:58,644
[tense music playing]
270
00:26:46,605 --> 00:26:49,216
[music fades]
271
00:26:53,829 --> 00:26:57,311
[birds chirping]
272
00:27:23,816 --> 00:27:27,558
-[gasps]
-Sorry.
-Oh, God!
273
00:27:27,602 --> 00:27:28,995
Oh, you scared
the heck out of me.
274
00:27:29,038 --> 00:27:30,474
-I'm sorry.
-That's okay.
275
00:27:30,518 --> 00:27:32,085
[clears throat]
276
00:27:33,477 --> 00:27:34,653
[groans]
277
00:27:36,611 --> 00:27:38,265
[laughs]
278
00:27:38,308 --> 00:27:41,398
-You found me.
-It wasn't hard.
279
00:27:45,402 --> 00:27:46,969
What are you doing here?
280
00:27:48,492 --> 00:27:50,190
I brought you this.
I thought you could use it.
281
00:27:50,233 --> 00:27:53,193
Oh, thanks.
282
00:27:57,850 --> 00:28:00,679
-I'm sorry about last night.
I--
-No. I'm... I'm sorry.
283
00:28:00,722 --> 00:28:03,246
-The way I reacted--
-I'm sorry.
284
00:28:03,290 --> 00:28:05,901
-I shouldn't have--
-I... I just can't.
285
00:28:06,902 --> 00:28:08,034
I get it.
286
00:28:11,472 --> 00:28:14,388
So this is you.
287
00:28:14,431 --> 00:28:17,043
Yeah, it's me.
288
00:28:17,086 --> 00:28:21,917
-Casa Caviche?
-Uh, Ceviche.
289
00:28:21,961 --> 00:28:25,355
It's, um, raw fish
in lime juice.
290
00:28:26,269 --> 00:28:28,184
Um...
291
00:28:28,228 --> 00:28:32,014
-Casa Ceviche.
-There it is.
292
00:28:32,058 --> 00:28:34,756
Yeah,
she's reliable most of the time.
293
00:28:36,236 --> 00:28:41,415
Um, before you'd asked me
where my favorite place was.
294
00:28:42,895 --> 00:28:45,549
I was just wondering if...
295
00:28:46,420 --> 00:28:49,640
before you leave, if you wanted
to see my favorite place here.
296
00:28:49,684 --> 00:28:51,947
I could show you.
297
00:28:51,991 --> 00:28:54,471
Unless you don't want to
and that's fine.
298
00:28:54,515 --> 00:28:56,212
Oh, boy. Uh...
299
00:28:57,126 --> 00:28:58,649
You sure that's a good idea?
300
00:28:59,999 --> 00:29:02,479
If it's interesting.
301
00:29:02,523 --> 00:29:05,221
Yeah, I know it's...
it's very interesting. I...
302
00:29:07,267 --> 00:29:08,398
I would love that.
303
00:29:10,270 --> 00:29:12,054
Okay.
304
00:29:12,098 --> 00:29:15,492
Uh, meet me outside
the diner tomorrow at 9:30?
305
00:29:15,536 --> 00:29:19,714
Sounds good.
I'll bring sandwiches.
You, uh, bring water.
306
00:29:21,020 --> 00:29:23,283
-Deal.
-Okay.
307
00:29:24,588 --> 00:29:28,767
[mellow music playing]
308
00:29:37,384 --> 00:29:39,647
[music fades]
309
00:29:40,822 --> 00:29:45,174
[tranquil music playing]
310
00:30:16,815 --> 00:30:19,992
[man 1 speaking indistinctly
on radio]
311
00:30:27,608 --> 00:30:29,697
Are you sure
you're okay with this?
312
00:30:39,968 --> 00:30:42,623
Okay. I'll be back in time
to make dinner.
313
00:30:57,203 --> 00:30:59,118
-Hey.
-Hey.
314
00:30:59,161 --> 00:31:01,685
-Wow, you look great.
-Thanks.
315
00:31:01,729 --> 00:31:04,688
-I brought water.
-I brought sandwiches.
316
00:31:04,732 --> 00:31:06,865
-Great, you ready?
-Let's do it.
317
00:31:07,866 --> 00:31:08,997
Let's go.
318
00:31:09,041 --> 00:31:12,827
[mellow music playing]
319
00:32:25,769 --> 00:32:30,513
[man 1 speaking indistinctly
on radio]
320
00:33:10,379 --> 00:33:14,166
[music fades]
321
00:33:14,209 --> 00:33:15,732
All right.
322
00:33:16,995 --> 00:33:18,257
Wow!
323
00:33:19,954 --> 00:33:21,651
You can see the sunrise
from here.
324
00:33:27,614 --> 00:33:29,355
I like the way the light feels.
325
00:33:31,574 --> 00:33:33,315
It takes away my fear.
326
00:33:34,708 --> 00:33:36,014
Fear of what?
327
00:33:37,928 --> 00:33:39,278
Messing up.
328
00:33:45,849 --> 00:33:47,895
-Hey, can I ask you something?
-Mm-hmm.
329
00:33:47,938 --> 00:33:49,505
What happened to your mom?
330
00:33:51,855 --> 00:33:56,773
One day my dad said she had a
stomachache and it never went
away, ended up being cancer.
331
00:33:58,601 --> 00:34:01,256
By the time they figured it out,
it was too late.
332
00:34:02,301 --> 00:34:06,479
My dad worked really
hard to take care of everything.
333
00:34:06,522 --> 00:34:08,916
The doctor said, he overdid it.
334
00:34:10,352 --> 00:34:12,311
Is that what caused the stroke?
335
00:34:14,139 --> 00:34:17,664
I found him in the
field one day on the ground.
336
00:34:18,795 --> 00:34:20,232
He couldn't talk.
337
00:34:21,407 --> 00:34:22,886
I froze.
338
00:34:26,455 --> 00:34:28,240
Let me show you something.
339
00:34:37,075 --> 00:34:39,773
-That is where I'm from.
-Hmm.
340
00:34:39,816 --> 00:34:41,644
Danville, Virginia.
341
00:34:42,776 --> 00:34:44,560
Is it nice?
342
00:34:44,604 --> 00:34:49,261
It's... it's okay. It's mostly
rednecks and hillbillies.
343
00:34:49,304 --> 00:34:52,177
The CIA and FBI headquarter
is up north.
344
00:34:52,220 --> 00:34:55,484
Wow!
This is everywhere you've been.
345
00:34:55,528 --> 00:34:57,007
So far.
346
00:35:00,054 --> 00:35:01,534
[Mary] You have a pen?
347
00:35:12,284 --> 00:35:14,634
Now you know you've been here.
348
00:35:20,901 --> 00:35:25,819
All right, if you can where
go anywhere, where would it be?
349
00:35:27,168 --> 00:35:30,867
I've seen pictures of the ocean
that were amazing.
350
00:35:30,911 --> 00:35:32,739
Yes, which ocean?
351
00:35:33,696 --> 00:35:37,004
Um, I don't know
which one it was.
352
00:35:42,618 --> 00:35:44,925
Well,
this is pretty amazing too.
353
00:35:47,406 --> 00:35:48,668
Yeah.
354
00:35:50,844 --> 00:35:53,063
You ever had kale?
355
00:35:53,107 --> 00:35:57,198
It's vitamins A, C, E, B6,
356
00:35:57,242 --> 00:36:00,549
magnesium, pantothenic acid.
357
00:36:00,593 --> 00:36:03,117
It's yours. Cheers.
358
00:36:03,161 --> 00:36:04,292
-Cheers.
-After you.
359
00:36:11,691 --> 00:36:17,436
-Very, mm, very green.
-Yeah.
360
00:36:17,479 --> 00:36:19,351
Like a bush.
361
00:36:19,394 --> 00:36:22,832
-It's not bad, right?
-Mm.
362
00:36:24,312 --> 00:36:27,315
[mellow music playing]
363
00:37:49,310 --> 00:37:53,009
[Mary laughing]
364
00:37:53,053 --> 00:37:54,924
[music fades]
365
00:37:54,968 --> 00:37:58,319
So where are you going
after the Sawtooth place?
366
00:37:58,363 --> 00:38:01,409
-Sawtooth National Forest.
-Yeah.
367
00:38:01,453 --> 00:38:04,194
Uh, I don't know. Get a job.
368
00:38:04,238 --> 00:38:06,196
-You?
-Yeah, right?
369
00:38:06,240 --> 00:38:07,850
[laughs]
Yeah, but doing what?
370
00:38:07,894 --> 00:38:09,983
I don't know,
something outside maybe.
371
00:38:10,026 --> 00:38:12,942
-I'd be seriously impressed.
-Thanks. [chuckles]
372
00:38:16,076 --> 00:38:18,121
I have a son.
373
00:38:20,036 --> 00:38:22,256
-What?
-He's two.
374
00:38:22,300 --> 00:38:25,564
He lives in Pittsburgh
with my ex.
375
00:38:27,522 --> 00:38:31,613
I'm not with her
anymore or anything. She...
376
00:38:31,657 --> 00:38:34,573
She wanted to be
with another guy so she was.
377
00:38:36,966 --> 00:38:41,971
-Oh, um, you have a son?
-Yeah. Heh.
378
00:38:43,973 --> 00:38:47,150
That's him.
I've never met him before.
379
00:38:48,543 --> 00:38:53,679
She was pregnant and I was going
to marry her, but she left so...
380
00:38:55,420 --> 00:38:58,988
-You didn't stop her?
-I didn't try.
381
00:39:00,947 --> 00:39:04,298
-Is she still with him?
-I don't know.
382
00:39:04,342 --> 00:39:06,213
It kind of messed me up.
383
00:39:07,954 --> 00:39:09,390
Wow!
384
00:39:11,784 --> 00:39:13,438
I don't love her.
385
00:39:14,439 --> 00:39:17,746
My ex. I...
I don't love her anymore.
386
00:39:19,444 --> 00:39:20,749
Hmm.
387
00:39:23,317 --> 00:39:25,188
We should probably get going,
huh?
388
00:39:25,232 --> 00:39:27,669
Uh, yeah.
389
00:39:27,713 --> 00:39:30,150
Thanks for today.
390
00:39:30,193 --> 00:39:32,761
Mm-hmm. Oh.
391
00:39:42,728 --> 00:39:44,251
Thanks.
392
00:39:45,383 --> 00:39:47,036
See ya.
393
00:39:47,080 --> 00:39:50,823
[mellow music playing]
394
00:39:59,179 --> 00:40:03,139
Oh, oh, oh. Hi, Mary.
395
00:40:14,847 --> 00:40:17,458
[music fades]
396
00:40:21,897 --> 00:40:25,988
[man 1 speaking indistinctly
on radio]
397
00:41:07,726 --> 00:41:08,988
Daddy?
398
00:41:10,729 --> 00:41:13,471
Daddy? Dad?
399
00:41:18,476 --> 00:41:19,738
You okay?
400
00:41:22,784 --> 00:41:24,786
[Mary's father sighs]
401
00:41:24,830 --> 00:41:28,703
I'm sorry I was late.
I'm going to start dinner.
You okay?
402
00:41:30,618 --> 00:41:33,142
Okay. I'll be back.
403
00:41:45,851 --> 00:41:47,505
[sighs]
404
00:42:04,652 --> 00:42:06,306
There you go.
405
00:42:33,681 --> 00:42:35,378
It was no big deal.
406
00:42:36,641 --> 00:42:38,904
It was just a walk.
407
00:42:38,947 --> 00:42:40,601
It was a mistake.
408
00:42:47,129 --> 00:42:49,523
Sorry I overcooked the chicken.
409
00:42:56,269 --> 00:43:00,665
[tranquil music playing]
410
00:43:10,675 --> 00:43:13,939
[indistinct chatter]
411
00:43:54,240 --> 00:43:58,244
[crickets chirping]
412
00:44:15,478 --> 00:44:17,872
[music fades]
413
00:44:22,311 --> 00:44:25,271
[keypad beeping]
414
00:44:26,402 --> 00:44:29,014
[line ringing]
415
00:44:30,624 --> 00:44:31,973
[woman over phone]
Hello.
416
00:44:34,802 --> 00:44:36,282
Hello?
417
00:44:39,502 --> 00:44:41,243
[bells jingle]
418
00:44:55,693 --> 00:44:58,347
-[Cole] Hey.
-[Mary] Hey.
419
00:44:58,391 --> 00:45:02,221
-Your car's working.
-Yep, got the belt put in,
checked into a hotel,
420
00:45:02,264 --> 00:45:04,353
took a shower, feel great.
421
00:45:04,397 --> 00:45:06,573
-Do you want a ride?
-Oh, I can't.
422
00:45:06,616 --> 00:45:08,836
-You sure?
-I'm working.
423
00:45:08,880 --> 00:45:10,359
That's okay.
Put them in the trunk.
424
00:45:11,665 --> 00:45:14,407
-I can't.
-Come on, I'll help you.
425
00:45:24,547 --> 00:45:26,462
-Okay.
-Yeah.
426
00:45:45,046 --> 00:45:49,964
[mellow music playing]
427
00:47:09,000 --> 00:47:11,698
[music fades]
428
00:47:11,741 --> 00:47:13,439
[Cole] What's going on?
429
00:47:16,311 --> 00:47:17,835
Everything okay?
430
00:47:21,926 --> 00:47:24,058
So when are you leaving?
431
00:47:24,102 --> 00:47:27,496
I was thinking about early
tomorrow morning,
getting a head start.
432
00:47:27,540 --> 00:47:31,152
It takes eight or nine hours to
get to Grand Flats. I figured
I'd get there by nighttime.
433
00:47:32,458 --> 00:47:34,373
Then what?
434
00:47:34,416 --> 00:47:36,157
Sawtooth National Forest.
435
00:47:36,201 --> 00:47:37,811
I don't know.
436
00:47:38,725 --> 00:47:42,033
That's right. You have a whole
map of red stars to fill in.
437
00:47:42,076 --> 00:47:44,383
[chuckles]
What's that supposed to mean?
438
00:47:44,426 --> 00:47:48,256
It must be nice. That's all.
Go wherever you want.
Do whatever you want.
439
00:47:48,300 --> 00:47:51,651
-Just keep on moving.
-Come with me.
440
00:47:51,694 --> 00:47:53,218
-To Grand Flats?
-Yeah.
441
00:47:53,261 --> 00:47:56,264
-And Sawtooth National Forest?
-Sure, why not?
442
00:47:56,308 --> 00:47:59,615
-Can I bring my dad?
-If you want, bring him.
I don't care.
443
00:47:59,659 --> 00:48:02,401
-[scoffs] Right.
-Or don't.
444
00:48:02,444 --> 00:48:04,882
Leave him here. It seems like
he can take care of himself.
445
00:48:04,925 --> 00:48:07,623
-Is that what you think?
-He seems okay to me.
446
00:48:07,667 --> 00:48:10,278
Because you're the expert
on everything.
447
00:48:10,322 --> 00:48:14,630
Mary, he walked out
on the field with us.
448
00:48:14,674 --> 00:48:16,937
You know,
he held that giant rabbit,
449
00:48:16,981 --> 00:48:21,637
but yet you feel like you need
to cut his food for him,
clean up after him.
450
00:48:21,681 --> 00:48:23,770
He gets disability checks,
451
00:48:23,813 --> 00:48:25,946
but you still sell water around
town to help out
the best you can.
452
00:48:25,990 --> 00:48:28,906
-It doesn't make any sense.
-You don't know.
453
00:48:30,864 --> 00:48:34,433
He can take care of himself
and you don't want him to.
454
00:48:37,088 --> 00:48:40,569
Mary, you can't go through life
too afraid to act
on something you feel
455
00:48:40,613 --> 00:48:42,789
because you're too terrified
something's going to happen
to your dad
456
00:48:42,832 --> 00:48:44,965
and you're not going to be there
to take care of him.
457
00:48:45,009 --> 00:48:48,926
Because things do, things happen
and you need to be there
to deal with it.
458
00:48:48,969 --> 00:48:51,319
Okay, so they happen
and then you deal with it.
459
00:48:51,363 --> 00:48:54,496
-Like you are with your son?
-[chuckles]
460
00:48:55,367 --> 00:48:58,674
Right, of course.
461
00:49:05,638 --> 00:49:07,553
Mary.
462
00:49:07,596 --> 00:49:12,297
[tense music playing]
463
00:49:21,001 --> 00:49:22,872
Mary.
464
00:49:24,744 --> 00:49:27,616
Mary, come on.
465
00:49:27,660 --> 00:49:29,531
I'm sorry, okay.
466
00:49:30,576 --> 00:49:32,012
Mary.
467
00:49:49,638 --> 00:49:53,686
[Cole]
He can take care of himself
and you don't want him to.
468
00:49:53,729 --> 00:49:58,952
[mellow music playing]
469
00:51:28,911 --> 00:51:32,089
[breathing heavily]
470
00:51:42,795 --> 00:51:45,798
[Mary] What is this light
that calls to me?
471
00:52:00,508 --> 00:52:02,989
Warm to my skin.
472
00:52:06,166 --> 00:52:07,559
To my heart.
473
00:52:24,576 --> 00:52:26,752
Where do you go
when you leave me?
474
00:52:33,019 --> 00:52:35,804
Or is it I that strays?
475
00:52:46,989 --> 00:52:50,079
[music fades]
476
00:52:50,123 --> 00:52:52,343
[knocking on door]
477
00:52:52,386 --> 00:52:55,607
[man 1 speaking indistinctly
on radio]
478
00:52:57,261 --> 00:53:00,525
We brought you a pie
for the 4th of July, Mary.
479
00:53:00,568 --> 00:53:03,789
-Thank you, Russell.
-It's blueberry.
We baked it last night.
480
00:53:04,659 --> 00:53:06,313
That's so nice.
481
00:53:06,357 --> 00:53:08,707
Do you and your father
have any plans for tomorrow?
482
00:53:08,750 --> 00:53:12,711
-We're just going to be here.
-I was going to fix some food,
nothing fancy.
483
00:53:12,754 --> 00:53:14,495
Just thought maybe you guys
want to come join us?
484
00:53:14,539 --> 00:53:18,195
-[gasps] Do you still
have a rabbit, Mary?
-We do.
485
00:53:18,238 --> 00:53:20,980
-How is she?
How is your rabbit?
-She's fine.
486
00:53:21,023 --> 00:53:23,461
-Does she get enough to eat?
-I think so.
487
00:53:23,504 --> 00:53:26,464
Mom, can we come here tomorrow
for the 4th of July instead, so
we could play with the rabbit?
488
00:53:26,507 --> 00:53:29,641
Well, we came over here
to invite Mary and her father
to our house.
489
00:53:29,684 --> 00:53:32,252
But if we came here, we'd
be able to play with the rabbit.
490
00:53:32,296 --> 00:53:36,691
Wouldn't we, Mary? We would be
able to play with the rabbit
if we came here?
491
00:53:36,735 --> 00:53:40,521
-You guys
want to come over here?
-Yes, please, Mary.
492
00:53:40,565 --> 00:53:44,177
-Russell, honey--
-It actually would be easier for
my dad, if you guys came here.
493
00:53:44,221 --> 00:53:46,179
-[chuckles]
-Are you sure?
494
00:53:46,223 --> 00:53:48,268
Yeah, it'd be good
to see you guys.
495
00:53:48,312 --> 00:53:50,749
Would you like us to bring
some food for the rabbit, Mary?
496
00:53:50,792 --> 00:53:52,968
Do you want to
bring some carrots?
497
00:53:53,012 --> 00:53:56,102
Okay, Mary. I will bring
some carrots for the rabbit.
498
00:53:56,145 --> 00:53:58,191
-Two o'clock?
-Okay.
499
00:53:58,235 --> 00:53:59,801
See you then. Thanks.
500
00:53:59,845 --> 00:54:02,326
-Bye, Mary.
-[Mary] Bye, Russell.
501
00:54:12,031 --> 00:54:14,294
That was Russell and Laura.
502
00:54:14,338 --> 00:54:16,601
They wanted to know if we wanted
to go to their house
for a picnic tomorrow.
503
00:54:16,644 --> 00:54:19,386
I told them I thought it'd
be easier if they came here.
504
00:54:23,564 --> 00:54:25,131
I'll go to the store.
505
00:54:28,003 --> 00:54:30,049
I'm fine. I'm fine.
506
00:54:34,401 --> 00:54:36,447
You want anything special
for tomorrow?
507
00:54:39,276 --> 00:54:42,017
Fine,
I'll get whatever's on sale.
508
00:54:45,847 --> 00:54:49,111
[mellow music playing]
509
00:54:58,251 --> 00:54:59,383
[door closes]
510
00:57:30,490 --> 00:57:33,711
[music fades]
511
00:57:44,548 --> 00:57:49,030
[calm music playing]
512
00:59:09,937 --> 00:59:12,636
[Mary]
Tell me what you want from me?
513
00:59:33,352 --> 00:59:36,877
[birds chirping]
514
00:59:51,109 --> 00:59:52,284
[Mary] Dad!
515
00:59:55,766 --> 00:59:56,767
Dad!
516
00:59:59,421 --> 01:00:01,336
What are you doing out here?
517
01:00:02,773 --> 01:00:05,776
I'm about to fix dinner.
Why don't you come inside?
518
01:00:06,820 --> 01:00:08,561
Daddy!
519
01:00:09,518 --> 01:00:11,085
What is it?
520
01:00:13,392 --> 01:00:15,524
Daddy, what is it?
521
01:00:23,271 --> 01:00:25,317
[door closes]
522
01:00:27,014 --> 01:00:33,630
Dad, open the door. Dad!
What is going on?
523
01:00:33,673 --> 01:00:38,025
[both breathing heavily]
524
01:00:59,743 --> 01:01:03,181
[mellow music playing]
525
01:02:18,256 --> 01:02:20,432
[music fades]
526
01:02:20,475 --> 01:02:24,697
[footsteps approaching]
527
01:03:14,878 --> 01:03:17,010
The... the house you grew up in.
528
01:03:20,405 --> 01:03:22,668
[Mary's father mumbles]
In this town...
529
01:03:22,711 --> 01:03:26,454
[tranquil music playing]
530
01:03:33,722 --> 01:03:35,246
Mama's house.
531
01:03:36,551 --> 01:03:38,771
In this town...
532
01:03:41,121 --> 01:03:42,296
we never left.
533
01:03:44,168 --> 01:03:49,608
Your mother and I never got
a chance to see other places.
534
01:03:51,392 --> 01:03:53,394
I would like to.
535
01:03:55,701 --> 01:03:58,530
What happened to me
was not your fault.
536
01:04:01,402 --> 01:04:05,406
What happened to me
was not your fault.
537
01:04:07,147 --> 01:04:11,325
Don't let me stop you
from seeing other places,
538
01:04:12,631 --> 01:04:15,112
experiencing things...
539
01:04:16,548 --> 01:04:18,332
special things.
540
01:04:21,683 --> 01:04:25,078
You've taken care of me
your whole life.
541
01:04:27,646 --> 01:04:30,301
I'm just fine.
542
01:04:34,871 --> 01:04:37,308
[Mary crying]
543
01:04:44,054 --> 01:04:48,710
[tranquil music playing]
544
01:05:10,297 --> 01:05:12,517
[knocking on door]
545
01:05:12,560 --> 01:05:17,000
-Hey, happy 4th of July.
-[Russell] Happy 4th of July,
Mary.
546
01:05:17,043 --> 01:05:20,133
-Happy 4th...
Russell, let me get this.
-We bought carrots.
547
01:05:20,177 --> 01:05:21,482
-I see.
-Carrots for the rabbit.
548
01:05:21,526 --> 01:05:24,094
I see. Come in, come in.
549
01:05:29,751 --> 01:05:33,842
-[chuckles] Can I go out?
-Sure, honey.
550
01:05:35,801 --> 01:05:39,022
[Russell] Happy 4th of July.
551
01:05:47,552 --> 01:05:50,250
-How's your dad?
-[Mary] He's good.
552
01:05:51,338 --> 01:05:53,514
[Laura] I haven't seen him
in a really long time.
553
01:05:54,994 --> 01:05:57,127
I'm glad you guys are here.
554
01:05:59,216 --> 01:06:00,913
Me too.
555
01:06:00,957 --> 01:06:05,526
[mellow music playing]
556
01:07:26,912 --> 01:07:29,871
[music fades]
557
01:07:33,614 --> 01:07:35,747
[door closes]
558
01:07:43,624 --> 01:07:45,670
-Hey.
-Hey.
559
01:07:47,063 --> 01:07:50,327
-I thought
you went to Grand Flats.
-I did.
560
01:07:50,370 --> 01:07:51,719
You got a sec?
561
01:07:53,069 --> 01:07:54,505
Yeah.
562
01:08:02,034 --> 01:08:04,819
So, how was it?
563
01:08:04,863 --> 01:08:07,474
It was big, empty.
564
01:08:08,780 --> 01:08:11,652
When I was there,
I thought about what you said.
565
01:08:11,696 --> 01:08:13,959
About what?
566
01:08:14,002 --> 01:08:17,354
How things sometimes happen
and you have to be there
to deal with them.
567
01:08:17,397 --> 01:08:20,008
-I'm not the one
to be giving advice.
-[chuckles softly]
568
01:08:21,184 --> 01:08:23,925
I'm going to Pittsburgh
to be with my son.
569
01:08:25,536 --> 01:08:27,799
-Oh!
-When I was standing
in Grand Flats,
570
01:08:27,842 --> 01:08:30,193
I realized you were right.
571
01:08:30,236 --> 01:08:32,760
I've been making all of my
decisions out of fear
and when I figured that out,
572
01:08:32,804 --> 01:08:38,331
this calming feeling came over
me and for the first time
things sort of made sense.
573
01:08:38,375 --> 01:08:39,593
Hmm.
574
01:08:41,595 --> 01:08:45,556
We're not meant to live our life
in fear and that's what
I was doing.
575
01:08:51,214 --> 01:08:53,738
Come on, I got you something.
576
01:09:06,316 --> 01:09:07,447
[grunts]
577
01:09:20,373 --> 01:09:22,636
Thanks.
578
01:09:22,680 --> 01:09:25,204
We're having some food.
Why don't you come in?
579
01:09:26,118 --> 01:09:28,990
Uh, I should probably go.
580
01:09:31,254 --> 01:09:32,472
Okay.
581
01:09:34,213 --> 01:09:37,216
[mellow music playing]
582
01:09:41,177 --> 01:09:43,266
[car engine starts]
583
01:13:26,489 --> 01:13:28,882
[music fades]
584
01:13:31,494 --> 01:13:36,237
[mellow music playing]
585
01:14:48,440 --> 01:14:53,489
[waves lapping]
586
01:15:14,858 --> 01:15:17,121
[Mary] What is this light
that loves me?
587
01:15:20,341 --> 01:15:22,561
Warm to my skin.
588
01:15:27,610 --> 01:15:29,525
To my heart.
589
01:15:44,540 --> 01:15:47,281
You are this light
that loves me.
590
01:15:58,815 --> 01:16:02,253
[tranquil music playing]
40371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.