All language subtitles for Sunnyside Up s01e01 The Fascinator Hat.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,601 --> 00:00:02,936 (gentle music) 2 00:00:11,545 --> 00:00:14,382 * Saw you in the corner of the street * 3 00:00:14,382 --> 00:00:17,318 * Saw you in the corner of the street while walking * 4 00:00:17,318 --> 00:00:20,088 * But you didn't have the time in a day * 5 00:00:20,088 --> 00:00:23,424 * Told you then we laughed and smiled and walked on by * 6 00:00:23,424 --> 00:00:25,593 - [Rhyme Voiceover] This is the story of four families, 7 00:00:25,593 --> 00:00:27,328 who live on the same cul-de-sac. 8 00:00:29,029 --> 00:00:31,399 In house number two lives Mila Wong. 9 00:00:31,399 --> 00:00:32,933 She's an only child, 10 00:00:32,933 --> 00:00:35,969 and her dads own a Chinese restaurant that is dee-lish. 11 00:00:37,004 --> 00:00:38,972 Avery James lives next-door. 12 00:00:38,972 --> 00:00:40,641 She marches to the beat of her own drum 13 00:00:40,641 --> 00:00:42,776 and has no interest in joining the band. 14 00:00:42,776 --> 00:00:45,012 Total opposite of her brother, Zane. 15 00:00:45,012 --> 00:00:46,980 Isn't he adorbs? 16 00:00:46,980 --> 00:00:51,252 Opal and Pearl Laurant reside in Number Four, the mansion. 17 00:00:51,252 --> 00:00:53,187 They're fancy with a capital F. 18 00:00:54,788 --> 00:00:56,790 This brings us to House Number One. 19 00:00:56,790 --> 00:00:58,492 It is creaky and deserted. 20 00:00:58,492 --> 00:01:00,761 At least it was, until now. 21 00:01:00,761 --> 00:01:03,197 * Oh, oh oh 22 00:01:03,197 --> 00:01:06,100 * Oh, oh oh 23 00:01:06,100 --> 00:01:08,869 * Oh, oh oh 24 00:01:08,869 --> 00:01:11,805 * Oh, oh oh 25 00:01:11,805 --> 00:01:13,207 * Oh, oh oh 26 00:01:13,207 --> 00:01:15,075 - [Rhyme Voiceover] Welcome to Sunnyside Court. 27 00:01:16,177 --> 00:01:17,010 - Hello? 28 00:01:18,212 --> 00:01:20,114 Can you tell them to stop staring at me? 29 00:01:20,114 --> 00:01:21,315 - [Rhyme Voiceover] Oh no. 30 00:01:21,315 --> 00:01:23,151 You're the only one who can hear me. 31 00:01:23,151 --> 00:01:23,984 - How lucky. 32 00:01:23,984 --> 00:01:26,887 * Oh, oh oh 33 00:01:26,887 --> 00:01:30,224 * Oh, oh oh oh oh oh oh 34 00:01:37,131 --> 00:01:38,732 - [Rhyme Voiceover] This is Lily. 35 00:01:38,732 --> 00:01:41,235 Her dad is an international businessman. 36 00:01:41,235 --> 00:01:43,371 - Oh, snacks. 37 00:01:43,371 --> 00:01:44,672 - [Rhyme Voiceover] He bought the house online for Lily 38 00:01:44,672 --> 00:01:45,606 and her Aunt Deedee. 39 00:01:45,606 --> 00:01:46,874 - Seriously. 40 00:01:46,874 --> 00:01:49,243 Are you gonna tell my whole life story? 41 00:01:49,243 --> 00:01:51,612 I think those are for the animals, Aunt Deedee. 42 00:01:51,612 --> 00:01:55,316 - Yes, but aren't we all animals, really? 43 00:01:58,552 --> 00:02:01,054 (gentle music) 44 00:02:24,845 --> 00:02:26,447 (knocking) 45 00:02:26,447 --> 00:02:28,616 Another gift from your dad. 46 00:02:28,616 --> 00:02:30,918 This one's from London! 47 00:02:30,918 --> 00:02:33,721 - Did you know it's $1400 to fly to Bangladesh? 48 00:02:33,721 --> 00:02:34,955 - Why you wanna go there? 49 00:02:34,955 --> 00:02:36,424 - Dad's gonna be there all summer. 50 00:02:36,424 --> 00:02:37,658 - [Rhyme Voiceover] You know, 51 00:02:37,658 --> 00:02:38,959 I hear connecting flights are cheaper. 52 00:02:38,959 --> 00:02:40,428 - Who are you anyway? 53 00:02:40,428 --> 00:02:42,330 - [Rhyme Voiceover] I'm the narrator. 54 00:02:42,330 --> 00:02:43,631 - That's gonna get annoying. 55 00:02:43,631 --> 00:02:45,266 - Well, aren't you gonna open it? 56 00:02:46,267 --> 00:02:48,936 (gentle music) 57 00:03:01,982 --> 00:03:03,684 - Hey, new neighbor. 58 00:03:03,684 --> 00:03:04,785 Where'd you move from? 59 00:03:04,785 --> 00:03:06,787 - I move like every two years. 60 00:03:06,787 --> 00:03:07,921 Who even knows anymore. 61 00:03:09,089 --> 00:03:10,358 - Okay. 62 00:03:10,358 --> 00:03:13,227 Well, welcome to Sunnyside Court. 63 00:03:13,227 --> 00:03:15,763 - I hope I'm not expected to be sunny. 64 00:03:15,763 --> 00:03:16,997 - Oh, no. 65 00:03:16,997 --> 00:03:19,400 It's definitely more of an ironic name. 66 00:03:19,400 --> 00:03:21,802 - I was hoping you'd be a cool inventor. 67 00:03:21,802 --> 00:03:24,372 - [Rhyme Voiceover] Avery likes to invent things. 68 00:03:24,372 --> 00:03:28,208 (alarm clock ringing) 69 00:03:28,208 --> 00:03:30,878 (upbeat music) 70 00:03:35,215 --> 00:03:36,584 - Sorry to disappoint. 71 00:03:48,296 --> 00:03:50,364 * When do we start, wanna have some fun * 72 00:03:50,364 --> 00:03:52,833 * Everybody down for they 73 00:03:52,833 --> 00:03:55,269 * Rollin' like a star, getcha party on * 74 00:03:55,269 --> 00:03:57,405 * Never gonna hold it back 75 00:03:57,405 --> 00:03:58,806 * I like it 76 00:03:58,806 --> 00:04:00,007 - [Rhyme Voiceover] What can I tell ya. 77 00:04:00,007 --> 00:04:01,342 It's not your ordinary street. 78 00:04:01,342 --> 00:04:03,010 - You can say that again. 79 00:04:03,010 --> 00:04:04,177 - [Rhyme Voiceover] It is not your-- 80 00:04:04,177 --> 00:04:06,113 - No, don't actually say it. 81 00:04:06,113 --> 00:04:07,681 - Did you just say something? 82 00:04:07,681 --> 00:04:08,616 (horn honking) 83 00:04:08,616 --> 00:04:09,550 Come on, the bus is leaving! 84 00:04:10,984 --> 00:04:13,554 (upbeat music) 85 00:04:28,536 --> 00:04:31,138 (cash register ringing) 86 00:04:31,138 --> 00:04:33,741 (gentle music) 87 00:04:42,149 --> 00:04:44,385 (laughing) 88 00:04:48,822 --> 00:04:51,392 (bell ringing) 89 00:04:52,693 --> 00:04:54,027 - All right everybody, you heard the bell. 90 00:04:54,027 --> 00:04:54,962 Let's get to class! 91 00:04:58,031 --> 00:04:59,266 - [Rhyme Voiceover] Maybe that hat 92 00:04:59,266 --> 00:05:00,834 wasn't the best idea on your first day. 93 00:05:00,834 --> 00:05:02,336 - What, it's cool. 94 00:05:02,336 --> 00:05:03,837 - [Rhyme Voiceover] Yeah, we'll see. 95 00:05:05,305 --> 00:05:07,875 - I hope everyone's bellies are full from Thanksgiving. 96 00:05:07,875 --> 00:05:09,877 If not, we'll be serving up some knowledge 97 00:05:09,877 --> 00:05:13,213 as we prepare for our class final. 98 00:05:13,213 --> 00:05:15,282 - [Rhyme Voiceover] They have group finals at Sunnyside Up. 99 00:05:15,282 --> 00:05:19,319 And no grades, just peer evaluations and hugs. 100 00:05:19,319 --> 00:05:21,555 - We have a new student here today, 101 00:05:21,555 --> 00:05:23,323 as I'm sure you've already noticed. 102 00:05:23,323 --> 00:05:24,191 - Thanks, Miss-- 103 00:05:24,191 --> 00:05:25,659 - Call me Jessica. 104 00:05:25,659 --> 00:05:28,496 At Sunnyside Up we address teachers by their first name. 105 00:05:29,663 --> 00:05:31,665 * I like it 106 00:05:31,665 --> 00:05:33,667 * Like it 107 00:05:33,667 --> 00:05:36,537 * I said I like it 108 00:05:36,537 --> 00:05:37,638 * Like it 109 00:05:37,638 --> 00:05:40,441 * Lolly lolly lolly la 110 00:05:40,441 --> 00:05:42,643 * And all together 111 00:05:42,643 --> 00:05:44,745 * Party gonna go all night 112 00:05:44,745 --> 00:05:46,447 * I like it 113 00:05:46,447 --> 00:05:48,416 - Are you wearing pearls today? 114 00:05:48,416 --> 00:05:49,650 - My mom bought them for me. 115 00:05:49,650 --> 00:05:51,151 Aren't they pretty? 116 00:05:51,151 --> 00:05:52,853 - You know the rules. 117 00:05:52,853 --> 00:05:55,523 (gentle music) 118 00:05:58,492 --> 00:06:01,228 And what are you looking at, hat head? 119 00:06:01,228 --> 00:06:02,162 - Nothing. 120 00:06:02,162 --> 00:06:03,964 - Ladies, am I hearing conflict. 121 00:06:03,964 --> 00:06:06,099 Do we need to do some breath work? 122 00:06:06,099 --> 00:06:08,602 - I'm distracted by her hideous hat. 123 00:06:08,602 --> 00:06:11,672 - Use your feelings, not judgment. 124 00:06:11,672 --> 00:06:14,475 - I feel that ugly hat is obstructing the transfer 125 00:06:14,475 --> 00:06:16,910 of knowledge to many of us in this class. 126 00:06:16,910 --> 00:06:18,912 - [Rhyme Voiceover] If you're wondering why Pearl gets away 127 00:06:18,912 --> 00:06:20,981 with saying whatever she wants. 128 00:06:20,981 --> 00:06:25,786 She's Pearl Laurant of the Laurant family. 129 00:06:25,786 --> 00:06:29,623 - Lily, let's respect Pearl's feelings, please. 130 00:06:29,623 --> 00:06:32,192 (gentle music) 131 00:06:33,494 --> 00:06:35,162 - [Rhyme Voiceover] Sometimes I hate being right. 132 00:06:35,162 --> 00:06:37,397 (laughing) 133 00:06:41,835 --> 00:06:44,738 - I don't know what I was thinking. 134 00:06:50,077 --> 00:06:52,379 - [Rhyme Voiceover] These girls may be neighbors, 135 00:06:53,481 --> 00:06:55,215 but they're not exactly friends. 136 00:07:00,688 --> 00:07:03,156 - You dropped this earlier. 137 00:07:03,156 --> 00:07:04,592 - Does it look like I wanted it? 138 00:07:04,592 --> 00:07:06,860 - What're you guys looking at? 139 00:07:06,860 --> 00:07:08,896 - You two sure are nosy. 140 00:07:08,896 --> 00:07:12,265 It's a just a stupid permission slip for this new art club. 141 00:07:12,265 --> 00:07:14,301 - [Rhyme Voiceover] If you're wondering why Mila's stressing 142 00:07:14,301 --> 00:07:16,269 over a permission slip. 143 00:07:16,269 --> 00:07:17,437 - Violin. 144 00:07:17,437 --> 00:07:18,872 Violin practice. 145 00:07:18,872 --> 00:07:19,707 Yoga. 146 00:07:19,707 --> 00:07:21,008 School homework. 147 00:07:21,008 --> 00:07:22,342 Help at restaurant. 148 00:07:22,342 --> 00:07:23,376 Home homework. 149 00:07:23,376 --> 00:07:24,344 Chores. 150 00:07:24,344 --> 00:07:25,613 Call Grandma. 151 00:07:25,613 --> 00:07:26,614 - What about dinner? 152 00:07:28,115 --> 00:07:31,084 - We'll fit that in between home homework and chores. 153 00:07:33,887 --> 00:07:36,023 - Whatever, I don't even want to be a painter. 154 00:07:36,023 --> 00:07:36,857 I mean, look at Van Gogh. 155 00:07:36,857 --> 00:07:38,258 He cut off his ear! 156 00:07:38,258 --> 00:07:40,160 Or Munch, who had horrible mental breakdowns. 157 00:07:40,160 --> 00:07:44,498 Or Caravaggio and his terrible fights. 158 00:07:44,498 --> 00:07:46,900 - Wow, this is the most I've ever heard you speak. 159 00:07:46,900 --> 00:07:48,669 - You clearly wanna be in art club. 160 00:07:48,669 --> 00:07:49,770 Why are you throwing it away? 161 00:07:49,770 --> 00:07:51,004 - It's like my dad says. 162 00:07:51,004 --> 00:07:53,240 Hobbies won't make you a good doctor or lawyer 163 00:07:53,240 --> 00:07:54,675 or classical violinist. 164 00:07:54,675 --> 00:07:57,077 - You want to be a violinist? 165 00:07:57,077 --> 00:07:58,946 - No, I want to be painter! 166 00:07:58,946 --> 00:08:00,113 - [Girls] See! 167 00:08:01,549 --> 00:08:03,951 - Do either one of you know how to forge a signature? 168 00:08:09,289 --> 00:08:11,692 - I used to do this all the time at my old school. 169 00:08:11,692 --> 00:08:14,361 (gentle music) 170 00:08:21,468 --> 00:08:22,870 - Lily, I've been looking all over for you. 171 00:08:22,870 --> 00:08:24,171 - What'd I do? 172 00:08:24,171 --> 00:08:25,839 - I wanted to talk to you about participating 173 00:08:25,839 --> 00:08:28,041 in this year's CUDDLE! 174 00:08:28,041 --> 00:08:29,843 Celebrating Unique Discoveries 175 00:08:29,843 --> 00:08:33,113 Developing Legendary Experiments. 176 00:08:33,113 --> 00:08:34,615 It's like a science fair. 177 00:08:34,615 --> 00:08:36,584 - Why don't you just call it a science fair, then? 178 00:08:36,584 --> 00:08:39,787 - Lily, we need more Sunnysiders to participate this year. 179 00:08:39,787 --> 00:08:41,288 - Uh. 180 00:08:41,288 --> 00:08:44,491 - Come on Lily, you need to open your heart and your mind. 181 00:08:46,159 --> 00:08:47,127 Think about it. 182 00:08:51,565 --> 00:08:53,533 (bell ringing) 183 00:08:53,533 --> 00:08:56,336 How about you take a seat over there Lily, next to Zane? 184 00:09:00,440 --> 00:09:03,977 * Don't stop, gonna rock your body baby * 185 00:09:03,977 --> 00:09:08,849 * And just get off into this feeling * 186 00:09:08,849 --> 00:09:09,783 - [Rhyme Voiceover] Well, well, 187 00:09:09,783 --> 00:09:11,585 looks like someone has a crush. 188 00:09:11,585 --> 00:09:12,586 - I do not. 189 00:09:15,055 --> 00:09:15,889 - [Rhyme Voiceover] Well then you might 190 00:09:15,889 --> 00:09:16,857 wanna close your mouth. 191 00:09:19,793 --> 00:09:21,361 - Oh hey, you're the girl who just moved. 192 00:09:21,361 --> 00:09:22,162 I'm Zane. 193 00:09:23,030 --> 00:09:25,032 - Lily, hi. 194 00:09:25,032 --> 00:09:27,234 - So what do you think of Sunnyside so far? 195 00:09:27,234 --> 00:09:29,970 - It's cute, I mean, cool. 196 00:09:31,271 --> 00:09:32,806 - Alright, my scientists. 197 00:09:32,806 --> 00:09:35,442 How about we open up our books to chapter three: mitosis. 198 00:09:37,277 --> 00:09:39,346 - This stuff is so boring. 199 00:09:39,346 --> 00:09:40,413 - It's not that bad. 200 00:09:42,282 --> 00:09:44,952 (gentle music) 201 00:09:46,119 --> 00:09:47,154 - Hey, Lily, wait up. 202 00:09:48,288 --> 00:09:50,658 You're like really smart at this stuff, huh? 203 00:09:50,658 --> 00:09:53,593 - It's just cells duplicating into more identical cells. 204 00:09:53,593 --> 00:09:54,962 - Right. 205 00:09:55,829 --> 00:09:57,831 So, I wanna thank you. 206 00:09:57,831 --> 00:09:59,099 - For what? 207 00:09:59,099 --> 00:10:00,333 - For having lunch with my sister. 208 00:10:00,333 --> 00:10:01,769 I saw you with her today. 209 00:10:02,736 --> 00:10:04,672 - Yeah, so? 210 00:10:04,672 --> 00:10:06,406 - It's nice to see her talking to someone. 211 00:10:06,406 --> 00:10:08,776 Like, she's different. 212 00:10:08,776 --> 00:10:11,044 I mean, special. 213 00:10:11,044 --> 00:10:12,713 Like she makes these weird contraptions 214 00:10:12,713 --> 00:10:14,214 and she dresses funny 215 00:10:14,214 --> 00:10:16,549 and kids are always making fun of her behind her back. 216 00:10:16,549 --> 00:10:17,785 - [Lily] I didn't know that. 217 00:10:17,785 --> 00:10:20,020 - Yeah, so that was cool of you. 218 00:10:21,288 --> 00:10:22,322 Alright, I gotta jet. 219 00:10:24,157 --> 00:10:26,694 Maybe we could study together some time. 220 00:10:29,730 --> 00:10:32,299 - [Rhyme Voiceover] I mean, did he just ask you out? 221 00:10:32,299 --> 00:10:33,466 - Oh, stop it! 222 00:10:50,150 --> 00:10:52,652 - Yoo hoo, new girl. 223 00:10:54,755 --> 00:10:55,756 How old are you? 224 00:10:55,756 --> 00:10:56,890 - Excuse me? 225 00:10:56,890 --> 00:10:59,192 - We need a babysitter, stat. 226 00:10:59,192 --> 00:11:00,660 - [Rhyme Voiceover] If you remember, 227 00:11:00,660 --> 00:11:04,131 Mrs. Laurant had recently run out of childcare options. 228 00:11:04,131 --> 00:11:06,934 - Oh, Franny, you look so beautiful! 229 00:11:08,635 --> 00:11:11,004 - You should never take that off. 230 00:11:11,004 --> 00:11:12,672 - What are you doing with my tiara? 231 00:11:12,672 --> 00:11:14,341 That is a family heirloom. 232 00:11:14,341 --> 00:11:15,743 - Well, the girls gave it to me. 233 00:11:15,743 --> 00:11:16,977 - Nuh-uh. 234 00:11:16,977 --> 00:11:18,311 - She stole it from your jewelry box! 235 00:11:18,311 --> 00:11:20,313 - Your kids are monsters. 236 00:11:20,313 --> 00:11:21,414 I quit. 237 00:11:24,151 --> 00:11:26,153 - My husband and I have a gala tonight 238 00:11:26,153 --> 00:11:27,687 at the Sunnyside Museum. 239 00:11:27,687 --> 00:11:30,490 - [Rhyme Voiceover] They attend a lot of galas. 240 00:11:30,490 --> 00:11:31,424 - I don't babysit. 241 00:11:33,293 --> 00:11:34,627 - We pay well. 242 00:11:39,332 --> 00:11:41,668 I need you to start right away. 243 00:11:41,668 --> 00:11:44,972 (cash register ringing) 244 00:11:47,440 --> 00:11:49,176 - Tell me again why you have this? 245 00:11:49,176 --> 00:11:51,745 - His name is Mr. Ham and he's our class pet. 246 00:11:51,745 --> 00:11:53,947 I'm in charge of watching him this weekend. 247 00:11:53,947 --> 00:11:56,216 - You don't seem like the babysitting type. 248 00:11:56,216 --> 00:11:57,584 - You're not wrong. 249 00:11:57,584 --> 00:11:58,852 I'm gonna need you to feed him, 250 00:11:58,852 --> 00:12:00,988 bathe him and find him somewhere to sleep. 251 00:12:00,988 --> 00:12:02,322 - Why can't he sleep in his cage on 252 00:12:02,322 --> 00:12:03,490 that chopped up paper stuff? 253 00:12:03,490 --> 00:12:04,524 - He needs a bed. 254 00:12:04,524 --> 00:12:05,658 So make him one. 255 00:12:05,658 --> 00:12:06,794 My parents are paying you. 256 00:12:06,794 --> 00:12:10,263 - To babysit a human, not a hamster. 257 00:12:11,731 --> 00:12:13,901 I gotta say, you're super bossy and kind of spoiled. 258 00:12:13,901 --> 00:12:16,336 I get why no one wants to work here. 259 00:12:16,336 --> 00:12:18,338 (gasps) 260 00:12:21,208 --> 00:12:22,976 I'm sorry, that was super harsh. 261 00:12:22,976 --> 00:12:24,611 I didn't mean it. 262 00:12:24,611 --> 00:12:25,445 - Just go. 263 00:12:27,180 --> 00:12:28,015 Just go. 264 00:12:28,916 --> 00:12:31,518 (gentle music) 265 00:12:33,386 --> 00:12:35,622 (knocking) 266 00:12:39,392 --> 00:12:41,895 - Zane, what are you doing here? 267 00:12:41,895 --> 00:12:43,396 - Excuse me, hat girl. 268 00:12:43,396 --> 00:12:44,664 Just because you work for my family 269 00:12:44,664 --> 00:12:47,034 doesn't mean you could talk to my boyfriend. 270 00:12:47,034 --> 00:12:49,669 (gentle music) 271 00:12:53,173 --> 00:12:54,541 - Your boyfriend? 272 00:12:56,343 --> 00:12:58,711 - [Rhyme Voiceover] I did not see that coming. 273 00:12:58,711 --> 00:13:00,948 (gentle music) 274 00:13:00,948 --> 00:13:03,450 * Oh, oh oh 275 00:13:03,450 --> 00:13:06,553 * Oh, oh oh oh oh oh 276 00:13:09,322 --> 00:13:11,291 - [Rhyme Voiceover] Next week on Sunnyside Up. 277 00:13:11,291 --> 00:13:12,125 - Mr. Ham. 278 00:13:13,226 --> 00:13:14,627 - [Girls] Mr. Ham. 279 00:13:14,627 --> 00:13:16,396 - Mr. Ham, he's dead. 280 00:13:16,446 --> 00:13:20,996 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 19338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.