Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,400 --> 00:00:14,640
What are you doing?
2
00:00:14,640 --> 00:00:18,240
Checking out my compatibility with Baby Choux.
3
00:00:21,120 --> 00:00:24,000
Wow, Uncle. It's 93%.
4
00:00:24,000 --> 00:00:26,160
We're very compatible.
5
00:00:26,160 --> 00:00:29,040
Goodness. Give that to me.
6
00:00:33,720 --> 00:00:38,040
U Bong? Internet Cafe? Sure.
7
00:00:38,040 --> 00:00:39,480
Uncle, see you later.
8
00:00:42,000 --> 00:00:44,520
What a moron.
9
00:00:56,400 --> 00:01:00,720
11%? Why so low?
10
00:01:02,160 --> 00:01:04,320
What are you doing?
11
00:01:05,040 --> 00:01:07,920
Yeol Hui Bong, Cha Ji Ho's name compatibility?
12
00:01:09,720 --> 00:01:11,880
You're such a busybody.
13
00:01:11,880 --> 00:01:14,040
I didn't do it on purpose.
14
00:01:15,120 --> 00:01:19,080
Why did you enter my name?
15
00:01:19,080 --> 00:01:23,040
I just wanted to see how incompatible we are.
16
00:01:23,040 --> 00:01:25,560
Settle the bill, quick.
17
00:01:32,400 --> 00:01:34,920
Here. Nothing else? Hurry, go.
18
00:01:35,640 --> 00:01:37,080
So grumpy.
19
00:01:37,080 --> 00:01:38,520
Go!
20
00:01:43,560 --> 00:01:46,800
What the heck is this ajumma?
Bad timing.
21
00:01:46,800 --> 00:01:51,120
Will she find out?
22
00:01:51,120 --> 00:01:54,000
Seriously. Incredible! Jeez.
23
00:01:54,720 --> 00:01:55,800
He must hate me a lot
24
00:01:55,800 --> 00:01:58,320
even pairing my name to his.
25
00:01:59,040 --> 00:02:01,920
What? Who linked your names?
26
00:02:02,280 --> 00:02:03,000
Nothing, never mind.
27
00:02:03,000 --> 00:02:06,960
What nothing? I think that guy likes you.
28
00:02:06,960 --> 00:02:09,120
What? That's ridiculous.
29
00:02:09,120 --> 00:02:12,360
He wanted to check how incompatible we are.
30
00:02:12,720 --> 00:02:14,520
Hey, does that make sense?
31
00:02:14,520 --> 00:02:17,040
Who would do that with
someone they don't like?
32
00:02:17,040 --> 00:02:18,840
Still...
33
00:02:19,200 --> 00:02:20,280
No way.
34
00:02:20,280 --> 00:02:23,160
Do you know how much he teases me?
35
00:02:23,160 --> 00:02:26,400
Perhaps, he did it deliberately.
36
00:02:26,400 --> 00:02:28,560
So that you won't find out that he likes you.
37
00:02:28,560 --> 00:02:31,440
Hey! Then, all the men in this world likes me, too.
38
00:02:32,160 --> 00:02:33,240
Yes?
39
00:02:33,600 --> 00:02:34,680
What?
40
00:02:34,680 --> 00:02:37,560
I was just saying it happens most of the time.
41
00:02:39,000 --> 00:02:41,520
That skank.
42
00:02:51,960 --> 00:02:52,680
I'm back.
43
00:02:53,040 --> 00:02:54,840
You're just in time.
44
00:02:54,840 --> 00:02:57,360
Go to Yeol Hui Bong...
45
00:02:58,440 --> 00:03:01,320
Forget it.
46
00:03:01,320 --> 00:03:03,480
What's wrong?
Did something happen?
47
00:03:04,920 --> 00:03:08,520
Hey, you! Coffee skank.
48
00:03:09,240 --> 00:03:13,200
I caught you.
49
00:03:13,200 --> 00:03:14,640
Wha-what?
50
00:03:15,000 --> 00:03:18,600
Secretly pairing my name to yours.
51
00:03:18,600 --> 00:03:20,760
You like me? Huh?
52
00:03:20,760 --> 00:03:21,840
Goodness.
53
00:03:21,840 --> 00:03:22,920
What is this, hyeong?
54
00:03:23,280 --> 00:03:24,360
You're really inconsistent.
55
00:03:24,360 --> 00:03:27,960
You said she's ugly and annoying.
56
00:03:27,960 --> 00:03:31,560
But you get so jealous whenever she's with me, right?
57
00:03:31,560 --> 00:03:32,640
It's not like that--
58
00:03:32,640 --> 00:03:34,440
You keep bullying me
59
00:03:34,440 --> 00:03:36,240
as if you're so awesome.
60
00:03:36,240 --> 00:03:38,400
You dare like me? Me?
61
00:03:39,480 --> 00:03:40,920
Coffee skank.
62
00:03:40,920 --> 00:03:43,800
I'm not interested in you at all!
63
00:03:44,520 --> 00:03:46,320
Hyeong!
Hyeong!
64
00:03:47,760 --> 00:03:49,560
What were you thinking of?
65
00:03:49,560 --> 00:03:51,720
No, it's nothing.
66
00:03:55,680 --> 00:03:57,480
You really suck at gaming.
67
00:03:57,480 --> 00:03:59,640
How can you play like that?
68
00:04:00,000 --> 00:04:02,880
Sorry. That game was very difficult.
69
00:04:04,679 --> 00:04:07,200
It's Da Yun. U Da Yun.
70
00:04:07,920 --> 00:04:09,000
Da Yun.
71
00:04:10,080 --> 00:04:12,240
What? Going to review class?
72
00:04:12,960 --> 00:04:15,120
I have something to show off.
73
00:04:15,840 --> 00:04:19,800
I did well on my quiz today.
74
00:04:23,760 --> 00:04:27,000
I see.
75
00:04:27,720 --> 00:04:30,240
You're not as stupid as I thought.
76
00:04:30,240 --> 00:04:32,760
Hey, it's just because I don't study.
77
00:04:32,760 --> 00:04:34,560
I'm not stupid.
78
00:04:34,560 --> 00:04:37,080
Oh, right. Explain this point to me.
79
00:04:37,080 --> 00:04:37,800
What do you mean?
80
00:04:38,520 --> 00:04:39,960
This.
81
00:04:39,960 --> 00:04:43,560
Hey. You've become a lot closer nowadays.
82
00:04:44,280 --> 00:04:45,720
- Us?
- Us?
83
00:04:45,720 --> 00:04:48,960
What? Even answering together.
84
00:04:49,320 --> 00:04:51,480
So?
85
00:04:55,440 --> 00:05:00,480
That's enough. Aren't you supposed
to be studying right now?
86
00:05:00,480 --> 00:05:01,920
Well...
87
00:05:01,920 --> 00:05:04,440
Seo Jun wanted to play in the internet cafe
for a moment.
88
00:05:04,440 --> 00:05:07,320
But he bungled up the game.
89
00:05:07,320 --> 00:05:09,480
He's an idiot.
90
00:05:09,480 --> 00:05:11,640
Hey, why am I an idiot?
91
00:05:12,720 --> 00:05:14,160
You're not too great yourself.
92
00:05:14,160 --> 00:05:16,680
I'm still much better than you.
93
00:05:16,680 --> 00:05:20,280
Funny. You lost to me in Tekken 5 last time.
94
00:05:20,280 --> 00:05:22,440
Because you cheated.
95
00:05:22,440 --> 00:05:23,880
You used the long-range attack.
96
00:05:23,880 --> 00:05:26,760
Playing the game together is all that counts.
97
00:05:26,760 --> 00:05:28,200
Jeez.
98
00:05:28,200 --> 00:05:29,640
Hey, hey. Who's afraid of you?
99
00:05:29,640 --> 00:05:32,160
Hey, I will never play with you again.
100
00:05:36,480 --> 00:05:39,000
What? For this little matter.
101
00:05:39,000 --> 00:05:41,880
Who does he think he is?
That punk blew up for no reason at all.
102
00:05:41,880 --> 00:05:42,960
Hey, Yeol U Bong.
103
00:05:43,680 --> 00:05:47,640
Let's pair up our names.
104
00:05:47,640 --> 00:05:51,240
What? Why should I pair my name with yours?
105
00:05:51,600 --> 00:05:54,120
Right? You don't pair up your name
with just anyone, right?
106
00:05:54,120 --> 00:05:58,080
Of course. You do that with someone you like.
107
00:05:58,080 --> 00:05:59,880
Are you a child?
108
00:05:59,880 --> 00:06:03,480
Anyway, a guy will only do that
with a girl they like, right?
109
00:06:03,840 --> 00:06:04,920
Okay.
110
00:06:06,360 --> 00:06:08,160
What's wrong with her?
111
00:06:08,160 --> 00:06:10,680
What? That punk.
112
00:06:10,680 --> 00:06:14,640
He can't even endure it. Apologizing already.
113
00:06:14,640 --> 00:06:19,680
Hey! Pay me back the 500
I spent in the internet cafe.
114
00:06:20,400 --> 00:06:22,560
Wow, that stingy punk.
115
00:06:25,800 --> 00:06:26,880
Are you looking for Seo Jun?
116
00:06:26,880 --> 00:06:29,400
Yes, where is he?
117
00:06:33,360 --> 00:06:34,440
What brings you here?
118
00:06:34,800 --> 00:06:37,320
What else? To pay you back.
119
00:06:37,320 --> 00:06:38,760
Here.
120
00:06:41,280 --> 00:06:44,160
What the? Why did you throw it?
121
00:06:44,520 --> 00:06:47,760
Where's the 200 that you owe me?
122
00:06:47,760 --> 00:06:49,560
Really, so stingy.
123
00:06:50,640 --> 00:06:53,520
Here, catch!
124
00:06:54,960 --> 00:06:58,200
Hey, pay me back the 100 you owe me
from last week.
125
00:06:58,560 --> 00:07:02,880
Jeez. What? Sure, here!
126
00:07:02,880 --> 00:07:04,320
What's going on?
127
00:07:04,320 --> 00:07:06,120
Hey. I don't want to associate
with a stingy person like you.
128
00:07:06,480 --> 00:07:09,000
Who should be the one saying this?
Let's break up.
129
00:07:09,000 --> 00:07:11,160
You despicable fellow.
130
00:07:11,880 --> 00:07:15,840
Hey, it's noisy. Fight outside.
131
00:07:17,280 --> 00:07:18,720
- Break up.
- Break up.
132
00:07:18,720 --> 00:07:20,520
Don't ever come here again.
133
00:07:20,520 --> 00:07:22,680
That will never happen anyways.
134
00:07:23,040 --> 00:07:24,120
I don't ever want to see you again.
135
00:07:24,120 --> 00:07:25,200
Hey.
136
00:07:25,200 --> 00:07:25,920
Hyeong!
137
00:07:26,280 --> 00:07:27,360
What's your full name?
138
00:07:27,720 --> 00:07:29,880
Alberto Ackilan Contatu.
139
00:07:30,240 --> 00:07:33,840
That's too long. This won't do.
140
00:07:33,840 --> 00:07:36,000
I'll use Cha Seo Jun's.
141
00:07:41,760 --> 00:07:44,640
What's taking her so long?
142
00:07:47,160 --> 00:07:49,680
Ajumma, come here for a moment.
143
00:07:53,640 --> 00:07:55,440
Why?
144
00:07:55,440 --> 00:07:57,600
That signboard is a bit askew.
145
00:07:57,600 --> 00:07:58,680
Can you fix that for me?
146
00:07:58,680 --> 00:08:01,560
I can't do it now, I'm busy.
147
00:08:01,560 --> 00:08:03,360
Hey! You!
148
00:08:03,360 --> 00:08:05,520
Our names have a 53% compatibility.
149
00:08:05,880 --> 00:08:06,600
Where are you going?
150
00:08:06,600 --> 00:08:09,480
It's boring staying home alone.
151
00:08:09,480 --> 00:08:12,000
I fought with U Bong
so I have no companion.
152
00:08:12,000 --> 00:08:13,800
Come and help out in the cafe.
153
00:08:17,040 --> 00:08:21,000
Excuse me! What's your name?
154
00:08:22,079 --> 00:08:27,840
Me? My name is Yeol Hyeong Beom.
155
00:08:30,720 --> 00:08:35,400
We have a 97% compatibility.
156
00:08:35,760 --> 00:08:36,480
Look.
157
00:08:36,840 --> 00:08:42,960
Why did you do that? That's ridiculous.
158
00:08:43,320 --> 00:08:45,480
You link your name to everyone's name?
159
00:08:45,840 --> 00:08:47,280
Yes, it's fun. What's wrong?
160
00:08:47,280 --> 00:08:49,440
You're acting like a pervert.
161
00:08:49,440 --> 00:08:52,320
All right. That signboard...
162
00:08:52,320 --> 00:08:54,480
You don't need to fix that.
163
00:08:54,480 --> 00:08:56,280
Go on your merry way.
164
00:08:56,280 --> 00:09:01,680
What? He's so weird.
165
00:09:03,480 --> 00:09:07,080
Hey. Is this your playground? Work.
166
00:09:07,440 --> 00:09:08,880
Oh, right.
167
00:09:13,560 --> 00:09:14,640
Why are you back?
168
00:09:15,000 --> 00:09:18,240
I forgot to confirm something.
169
00:09:18,240 --> 00:09:19,680
Did you delete the videos?
170
00:09:19,680 --> 00:09:21,840
'I'm so Hot', 'Bravo of My LIfe'?
171
00:09:21,840 --> 00:09:23,640
I already did. Don't worry.
172
00:09:23,640 --> 00:09:25,800
Then, let me check your cellphone.
173
00:09:25,800 --> 00:09:29,040
Whatever for? Hey, Cha Seo Jun.
174
00:09:29,040 --> 00:09:29,760
What?
175
00:09:29,760 --> 00:09:31,560
I'm going to the garage.
Watch the shop.
176
00:09:31,920 --> 00:09:33,720
Wait...
177
00:09:35,160 --> 00:09:37,320
Ai, really...
178
00:09:37,320 --> 00:09:38,400
What is it, Nuna?
179
00:09:38,400 --> 00:09:41,640
Seo Jun, do you know where
your uncle's cellphone is?
180
00:09:42,000 --> 00:09:44,520
I want to check something.
181
00:09:44,520 --> 00:09:47,400
Uncle's cellphone... It's right here.
182
00:09:47,400 --> 00:09:48,840
Give that to me.
183
00:09:52,800 --> 00:09:55,680
See? He didn't delete it.
184
00:09:56,400 --> 00:09:59,280
What's this?
185
00:10:00,360 --> 00:10:01,440
My pictures.
186
00:10:01,440 --> 00:10:02,880
You're still here?
187
00:10:03,240 --> 00:10:07,920
No, I'm going. Bye.
188
00:10:07,920 --> 00:10:11,520
What? What's wrong with her?
189
00:10:11,520 --> 00:10:14,400
She wanted to check your cellphone
190
00:10:14,400 --> 00:10:16,200
so I gave it to her.
191
00:10:18,000 --> 00:10:21,600
How can you give my cellphone to her?
192
00:10:21,600 --> 00:10:24,840
What? Are you hiding some forbidden photos?
193
00:10:25,200 --> 00:10:25,920
Let me see!
194
00:10:25,920 --> 00:10:27,720
Forget it. Stop causing trouble.
195
00:10:27,720 --> 00:10:28,440
Go home.
196
00:10:28,440 --> 00:10:29,880
I'm bored.
197
00:10:29,880 --> 00:10:31,320
Go up.
198
00:10:36,720 --> 00:10:39,240
What do I say to her this time?
199
00:10:39,240 --> 00:10:40,680
What? Photos?
200
00:10:40,680 --> 00:10:43,560
That means he really likes you.
201
00:10:43,560 --> 00:10:45,720
It's hard to believe.
202
00:10:45,720 --> 00:10:48,600
He keeps calling me ugly everyday.
203
00:10:48,960 --> 00:10:52,560
It's usually easy to decipher
whether a guy likes a girl or not.
204
00:10:52,560 --> 00:10:55,080
Do your eyes meet all the time?
205
00:10:55,080 --> 00:10:57,960
That means he's always looking at you.
206
00:10:57,960 --> 00:11:01,200
I'm not too sure.
207
00:11:01,200 --> 00:11:03,720
Well, has he ever offered to take you home?
208
00:11:03,720 --> 00:11:05,520
If he has given you a gift,
209
00:11:05,520 --> 00:11:06,960
it means that he's totally into you.
210
00:11:06,960 --> 00:11:09,480
I don't think that ever happened.
211
00:11:10,560 --> 00:11:13,080
In that case, ask him directly.
212
00:11:13,440 --> 00:11:14,160
'Do you like me?'
213
00:11:14,160 --> 00:11:18,480
Ha? That's ridiculous. And, it's embarrassing.
214
00:11:18,480 --> 00:11:20,280
Is that so?
215
00:11:21,000 --> 00:11:23,880
Then, just pretend nothing happened.
216
00:11:23,880 --> 00:11:26,040
Or pretend that he already confessed to you.
217
00:11:27,840 --> 00:11:31,440
Confess? I've never experienced that before.
218
00:11:31,440 --> 00:11:32,520
Really?
219
00:11:32,520 --> 00:11:35,040
This is the first time.
220
00:11:35,400 --> 00:11:36,480
What should I do?
221
00:11:42,240 --> 00:11:44,760
It's no fun playing this alone.
222
00:11:47,280 --> 00:11:49,440
That punk.
223
00:11:54,120 --> 00:11:57,000
Hey! Why are you here?
224
00:11:57,000 --> 00:12:01,680
Well... Actually, I overreacted yesterday.
225
00:12:02,040 --> 00:12:06,360
I... was... the same too.
226
00:12:06,360 --> 00:12:10,680
If that's the case... shall we... make up?
227
00:12:11,040 --> 00:12:14,640
Two men making up is a bit...
228
00:12:15,000 --> 00:12:18,600
U Bong. We're really buddies.
229
00:12:21,120 --> 00:12:22,920
Let go.
230
00:12:24,000 --> 00:12:26,160
Let's be closer from now on.
231
00:12:27,600 --> 00:12:30,480
It hurts. Let go.
232
00:12:34,440 --> 00:12:35,880
Why are you angry?
233
00:12:36,240 --> 00:12:39,480
I told you it hurt and you still held on.
234
00:12:39,480 --> 00:12:41,280
Ah... My neck.
235
00:12:44,160 --> 00:12:45,240
Fighting again?
236
00:12:45,600 --> 00:12:48,480
I told him it hurt but he still kept going on.
237
00:12:48,480 --> 00:12:49,920
He knows how strong he is.
238
00:12:49,920 --> 00:12:52,440
What? You're not done yet?
239
00:12:52,440 --> 00:12:54,600
Forget it. Let's break up!
240
00:12:54,960 --> 00:12:57,840
Hey. 'What a man said can't be unsaid'.
241
00:12:57,840 --> 00:12:58,920
You won't regret what you said?
242
00:12:58,920 --> 00:13:03,600
'Man... unsaid...', I don't understand
a word you said.
243
00:13:03,600 --> 00:13:05,400
Hey, you saw it, right?
244
00:13:05,400 --> 00:13:07,920
He's an ignorant idiot.
245
00:13:10,080 --> 00:13:13,680
You're the idiot. All you do is yell, 'it hurts'.
246
00:13:13,680 --> 00:13:16,200
My IQ is higher than yours.
247
00:13:16,560 --> 00:13:20,160
Don't be ridiculous.
What does that have to do with IQ?
248
00:13:20,520 --> 00:13:23,040
Of course, it has. Let's take an IQ test then.
249
00:13:23,400 --> 00:13:24,120
Sure!
250
00:13:27,360 --> 00:13:31,680
Finish! The result is...
251
00:13:32,760 --> 00:13:33,840
What the?
252
00:13:38,520 --> 00:13:41,400
What's that? Your IQ is only 80?
253
00:13:42,840 --> 00:13:45,720
Hey... I didn't know how it works.
254
00:13:45,720 --> 00:13:46,440
I'll do it again.
255
00:13:46,440 --> 00:13:48,600
Why are you doing it again?
It's my turn.
256
00:13:54,360 --> 00:13:58,680
What? Just 66.
257
00:13:59,400 --> 00:14:01,560
No. I wasn't concentrating.
258
00:14:04,800 --> 00:14:06,240
It's time to study.
259
00:14:06,240 --> 00:14:09,120
Hey, U Da Yun. Check out the result of his IQ test.
260
00:14:09,120 --> 00:14:11,640
He only got 66.
261
00:14:12,360 --> 00:14:14,520
That's a chimpanzee's IQ.
262
00:14:15,600 --> 00:14:18,840
Chimpanzee? That's so you.
263
00:14:18,840 --> 00:14:21,720
Hey. You only got 80, didn't you?
264
00:14:21,720 --> 00:14:23,880
Don't laugh. You have a stone's IQ.
265
00:14:23,880 --> 00:14:26,040
Fish's IQ.
266
00:14:26,040 --> 00:14:29,640
Hey. I told you, it was because
I didn't know the mechanics.
267
00:14:29,640 --> 00:14:32,160
Shall we do it again? Huh, monkey?
268
00:14:32,160 --> 00:14:34,680
Hey, it's really over between us.
You, sea creature.
269
00:14:35,040 --> 00:14:38,280
What? It's over between us, monkey!
270
00:14:43,320 --> 00:14:47,280
Seo Jun... Let me ask you something.
271
00:14:48,000 --> 00:14:52,680
Does your uncle mention me often?
272
00:14:52,680 --> 00:14:55,920
I don't know. I hate you, too.
273
00:14:58,080 --> 00:15:00,240
What? What's wrong?
274
00:15:07,440 --> 00:15:09,600
That scoundrel. Really.
275
00:15:09,600 --> 00:15:11,400
Hey. Why are you here again?
276
00:15:11,400 --> 00:15:14,640
I don't know. But, Uncle...
277
00:15:15,000 --> 00:15:16,440
Just now, Hui Bong nuna asked me,
278
00:15:16,800 --> 00:15:18,960
if you often mention her.
279
00:15:18,960 --> 00:15:19,680
What?
280
00:15:19,680 --> 00:15:21,120
Why did she ask that?
281
00:15:21,120 --> 00:15:22,200
Did something happen between the 2 of you?
282
00:15:22,560 --> 00:15:24,000
What will happen?
283
00:15:24,720 --> 00:15:27,960
Seo Jun, come.
284
00:15:27,960 --> 00:15:30,840
Smile for me. Al, you too.
285
00:15:30,840 --> 00:15:32,280
What? Me?
286
00:15:32,640 --> 00:15:34,080
Quick, stand closer.
287
00:15:34,440 --> 00:15:37,320
Smile, 1, 2, 3.
288
00:15:37,680 --> 00:15:40,560
Hey, you didn't smile.
One more time.
289
00:15:40,920 --> 00:15:42,720
1, 2, 3.
290
00:15:45,240 --> 00:15:48,480
What? Does he really like me?
291
00:15:52,800 --> 00:15:54,600
Meet me for a moment.
292
00:15:54,960 --> 00:15:58,560
What is it now?
293
00:15:59,280 --> 00:16:01,800
Prepare to accept his confession.
294
00:16:05,040 --> 00:16:08,280
Is he... confessing?
295
00:16:15,120 --> 00:16:15,840
Why did you call me?
296
00:16:16,200 --> 00:16:18,720
Look at this.
297
00:16:18,720 --> 00:16:20,880
I took Seo Jun and Al's photo earlier.
298
00:16:22,680 --> 00:16:23,760
What's that?
299
00:16:23,760 --> 00:16:26,640
Funny, isn't it? I took this so I can look at this
whenever I feel bored.
300
00:16:26,640 --> 00:16:28,440
I like having funny photos.
301
00:16:28,440 --> 00:16:30,960
Oh, and also your photo.
302
00:16:30,960 --> 00:16:33,120
The one at the sea.
303
00:16:33,480 --> 00:16:34,920
Your backside's too funny
so I took a few of those.
304
00:16:34,920 --> 00:16:36,720
You called me over just to say this?
305
00:16:36,720 --> 00:16:39,600
I want to fix the signboard.
306
00:16:39,600 --> 00:16:40,680
It's a bit askew.
307
00:16:41,040 --> 00:16:45,360
Am I your slave? I won't do it.
308
00:16:53,640 --> 00:16:55,080
I think it's settled.
309
00:16:56,519 --> 00:17:00,120
Good thing that ajumma's kinda slow.
310
00:17:07,680 --> 00:17:11,999
You can't even carry that?
311
00:17:11,999 --> 00:17:13,440
Weakling U Bong.
312
00:17:13,440 --> 00:17:17,040
Hey, don't talk to me.
We don't know each other.
313
00:17:17,040 --> 00:17:18,480
Don't belittle me.
314
00:17:18,480 --> 00:17:21,360
When I was in junior high,
I won against 5 people.
315
00:17:23,160 --> 00:17:24,600
See this?
316
00:17:24,600 --> 00:17:27,840
What's that? What? What?
I can't even see it.
317
00:17:27,840 --> 00:17:30,720
Hey, then look closely at this.
318
00:17:30,720 --> 00:17:33,960
Forget it. Since you mentioned scars,
319
00:17:35,400 --> 00:17:39,000
I got this scar from hanging on a cliff for an hour.
320
00:17:39,360 --> 00:17:41,520
What? You got it from there?
321
00:17:41,520 --> 00:17:42,600
Cut the crap.
322
00:17:42,600 --> 00:17:45,120
It's true. You cut the crap.
323
00:17:45,120 --> 00:17:49,080
Hey, U Bong. You haven't brought this vase up yet?
324
00:17:49,440 --> 00:17:51,240
Granny, when U Bong was in junior high,
325
00:17:51,240 --> 00:17:52,320
did he really got into 5 to 1 tussle?
326
00:17:52,320 --> 00:17:54,120
Granny, you must be busy. Go up now.
327
00:17:54,480 --> 00:17:59,880
Ah, are you referring to those
5 kindergarten kids who beat him up?
328
00:18:02,760 --> 00:18:06,000
What a liar. You're an absolute liar.
329
00:18:06,000 --> 00:18:07,800
Seriously, Granny. Hey, you...
330
00:18:07,800 --> 00:18:10,680
You were also lying about that scar.
331
00:18:10,680 --> 00:18:12,480
Mine is real.
332
00:18:12,480 --> 00:18:16,440
How is that possible?
That's impossible!
333
00:18:26,880 --> 00:18:30,840
Excuse me. How did Seo Jun get the scar
on his arm?
334
00:18:30,840 --> 00:18:33,000
Scar? What scar?
335
00:18:33,000 --> 00:18:36,960
Did he get that by hanging on a cliff for an hour?
336
00:18:38,040 --> 00:18:39,840
That wasn't a cliff.
337
00:18:39,840 --> 00:18:42,720
He was hanging inside a shit hole when
he was still in the province.
338
00:18:42,720 --> 00:18:46,320
What? He fell in there?
339
00:18:49,920 --> 00:18:52,800
Why did you tell him that?
340
00:18:53,880 --> 00:18:58,560
Gross. Hey, you stink.
341
00:19:00,360 --> 00:19:03,240
Stop it or I'll really break up with you.
342
00:19:03,600 --> 00:19:06,480
Relax. I am also really breaking up with you.
343
00:19:06,480 --> 00:19:07,560
Just you wait and see.
344
00:19:07,560 --> 00:19:11,160
I will ask your family everything
about your past.
345
00:19:11,880 --> 00:19:13,320
Hey! Where are you going?
346
00:19:14,400 --> 00:19:15,480
What?
347
00:19:15,840 --> 00:19:17,280
I thought they broke up yesterday.
348
00:19:17,280 --> 00:19:18,720
They're breaking up again?
349
00:19:18,720 --> 00:19:21,240
Maybe they don't know
the meaning of 'break up'.
350
00:19:24,480 --> 00:19:26,640
Ah, my head!
351
00:19:27,720 --> 00:19:30,600
Hey, manure U Bong.
352
00:19:32,760 --> 00:19:36,360
Your uncle said you pooped in your pants
at junior high.
353
00:19:37,440 --> 00:19:39,240
That smell.
354
00:19:39,600 --> 00:19:43,920
Hey. That was my nickname back then.
355
00:19:43,920 --> 00:19:47,160
That is why I keep running around
buying bread 'til now.
356
00:19:47,160 --> 00:19:51,120
Hey, it was because you started it first.
357
00:19:51,120 --> 00:19:52,560
I'm sorry.
358
00:19:52,560 --> 00:19:56,520
Forget it. All gloves are off now, you punk.
359
00:19:56,520 --> 00:19:59,760
Bring it on. You stinky U Bong.
360
00:20:05,160 --> 00:20:06,960
You really want to do this?
361
00:20:07,320 --> 00:20:10,920
Oh, that smell. Don't you smell that?
362
00:20:10,920 --> 00:20:13,440
Oh, that smell.
Where is that smell coming from?
363
00:20:13,800 --> 00:20:15,240
It's coming from those pants.
364
00:20:15,240 --> 00:20:17,760
What's this?
365
00:20:17,760 --> 00:20:22,440
- That smell, that smell.
- It's coming from him.
366
00:20:23,880 --> 00:20:26,400
What are they doing this early in the morning?
367
00:20:28,920 --> 00:20:30,360
Teacher Yeol Hui Bong.
368
00:20:30,360 --> 00:20:32,520
We have a get-together tonight.
Can you make it?
369
00:20:32,520 --> 00:20:35,040
Get-together? I'll go.
370
00:20:35,760 --> 00:20:38,640
Can you pass it on to Teacher Cha?
371
00:20:38,640 --> 00:20:40,080
I have a class now.
372
00:20:40,440 --> 00:20:41,880
Sure.
373
00:20:42,240 --> 00:20:45,480
I'm going to put these in the ref anyway.
374
00:20:45,480 --> 00:20:49,080
Having a girlfriend is really nice.
375
00:20:49,080 --> 00:20:49,800
Oh?
376
00:20:49,800 --> 00:20:51,240
So find one for yourself too.
377
00:20:51,240 --> 00:20:52,680
Do you want to go on a blind date?
378
00:20:54,480 --> 00:20:57,000
Forget it. I already have someone I like.
379
00:20:57,720 --> 00:20:59,880
Oh? But why are you still single?
380
00:20:59,880 --> 00:21:00,600
You haven't told her yet?
381
00:21:00,960 --> 00:21:04,920
I see her everyday.
It's a one-sided love.
382
00:21:04,920 --> 00:21:07,800
What? How great is she?
383
00:21:07,800 --> 00:21:09,960
You're actually secretly in love with her.
Is she pretty?
384
00:21:09,960 --> 00:21:12,120
She's very cute.
385
00:21:12,120 --> 00:21:16,440
Her name? Her name's very funny.
386
00:21:17,880 --> 00:21:22,560
She's feeling depressed these days
so I took her to the beach.
387
00:21:23,280 --> 00:21:24,720
Hello.
388
00:21:24,720 --> 00:21:26,520
Hang on.
389
00:21:26,520 --> 00:21:28,320
Hello. Hello.
390
00:21:30,120 --> 00:21:34,440
Ajumma, how long have you been standing there?
391
00:21:35,160 --> 00:21:37,320
Just now.
392
00:21:37,320 --> 00:21:39,840
We have a get-together tonight.
393
00:21:44,520 --> 00:21:47,040
What the heck?
394
00:21:53,880 --> 00:21:57,840
What? He meets her everyday.
395
00:21:57,840 --> 00:21:59,640
The name is funny.
396
00:21:59,640 --> 00:22:01,080
Even went to the beach together.
397
00:22:01,080 --> 00:22:04,320
Don't tell me, that skank likes me?
398
00:22:04,320 --> 00:22:06,120
What do I do?
399
00:22:19,080 --> 00:22:21,240
Baby Choux, on your way to review class?
400
00:22:21,960 --> 00:22:26,640
Hey! Don't talk to my sister.
401
00:22:26,640 --> 00:22:29,160
I don't like you dating my sister.
402
00:22:29,160 --> 00:22:30,240
My sister?
403
00:22:30,600 --> 00:22:33,480
There's no such thing.
You're not her real brother.
404
00:22:33,480 --> 00:22:36,360
Hey, I am registered as her brother
in the family registry.
405
00:22:36,720 --> 00:22:39,240
Let's go.
406
00:22:39,240 --> 00:22:40,320
Release me.
407
00:22:40,320 --> 00:22:41,760
Da Yun. No, don't go.
408
00:22:42,120 --> 00:22:43,200
Let go of her.
409
00:22:43,560 --> 00:22:45,360
Do you think I'll give my sister to someone like you?
410
00:22:45,360 --> 00:22:46,440
You think you're awesome?
411
00:22:46,440 --> 00:22:48,960
No one comes between our love.
412
00:22:48,960 --> 00:22:51,840
Brazen punk. Before I say so--
413
00:22:55,440 --> 00:22:57,240
Baby Choux, let's go.
414
00:22:57,600 --> 00:22:58,680
Let me go.
415
00:22:58,680 --> 00:23:02,640
You're a bunch of show offs.
416
00:23:03,000 --> 00:23:05,880
Stop fighting.
417
00:23:05,880 --> 00:23:08,760
You're not even little kids.
418
00:23:13,800 --> 00:23:17,040
What? We're older than her.
419
00:23:17,040 --> 00:23:20,640
I treat her like a sister.
I even listened to her.
420
00:23:20,640 --> 00:23:22,440
What do you see in her?
421
00:23:22,440 --> 00:23:24,960
Well... Because she's pretty.
422
00:23:25,320 --> 00:23:28,920
Is being pretty everything?
I don't want that kind of person
even if you give her to me for free.
423
00:23:28,920 --> 00:23:32,160
What? You were very close to her recently.
424
00:23:32,160 --> 00:23:34,680
It's because she's helping me.
425
00:23:34,680 --> 00:23:36,840
What? Is that so?
426
00:23:39,000 --> 00:23:43,320
Let's go... have some snacks.
427
00:23:45,840 --> 00:23:48,360
I heard there's a new game.
You want to check it out?
428
00:23:48,720 --> 00:23:51,240
Should be fun.
429
00:23:52,320 --> 00:23:55,200
- Let's go
- Let's go.
430
00:24:01,320 --> 00:24:04,200
Teacher Gim, why do you look so glum?
431
00:24:05,280 --> 00:24:09,240
I broke up with my boyfriend.
432
00:24:11,040 --> 00:24:13,920
Let's have a drink.
433
00:24:20,760 --> 00:24:24,360
What? Did he deliberately sit in front of me?
434
00:24:24,360 --> 00:24:26,880
Did she hear my phone conversation?
435
00:24:26,880 --> 00:24:29,400
Why is he looking at me like that?
Does he really like me?
436
00:24:29,760 --> 00:24:32,280
Why does she have to find out?
437
00:24:32,280 --> 00:24:35,520
This is crazy. What do I do?
438
00:24:35,520 --> 00:24:40,560
Well... Teacher Cha, do you have a girlfriend?
439
00:24:41,280 --> 00:24:44,880
I don't have one yet.
440
00:24:44,880 --> 00:24:48,480
Is that so? Do you like someone?
441
00:24:48,480 --> 00:24:50,280
What?
442
00:24:51,360 --> 00:24:54,240
What? He's looking at me again.
443
00:24:54,240 --> 00:24:57,480
I have someone I like.
444
00:24:57,480 --> 00:25:00,720
Is that so? What kind of person?
445
00:25:02,160 --> 00:25:05,400
What? Will he say it's me?
446
00:25:05,400 --> 00:25:06,840
Her height...
447
00:25:07,200 --> 00:25:07,920
Aigoo.
448
00:25:07,920 --> 00:25:12,240
is over 170 cm. And she's very pretty.
449
00:25:12,960 --> 00:25:15,480
I have good taste.
450
00:25:15,480 --> 00:25:18,000
We went to the beach not long ago.
451
00:25:18,000 --> 00:25:24,840
Her name's Hong Su.
Does it sound funny?
452
00:25:24,840 --> 00:25:27,720
What? It's not me.
453
00:25:28,800 --> 00:25:30,600
I see.
454
00:25:35,640 --> 00:25:37,800
Why? Do you have something to say?
455
00:25:37,800 --> 00:25:39,240
No.
456
00:25:40,680 --> 00:25:43,560
You didn't touch your drink.
You're not drinking?
457
00:25:43,560 --> 00:25:45,360
Cheers. Cheers.
458
00:25:45,720 --> 00:25:47,160
Cheers.
459
00:25:51,840 --> 00:25:54,000
Let's go to our next venue.
460
00:25:54,360 --> 00:25:58,680
I need to go home early.
I'll go ahead.
461
00:26:01,920 --> 00:26:04,080
Ji Ho, let's go.
462
00:26:04,080 --> 00:26:07,680
No, I have things to do in the cafe.
I'll go ahead as well.
463
00:26:21,360 --> 00:26:22,440
- Ajumma!
- What?
464
00:26:23,880 --> 00:26:26,400
She really turns around
when she hears ajumma.
465
00:26:26,400 --> 00:26:27,840
What did you just say?
466
00:26:27,840 --> 00:26:30,720
I brought my car. Come with me.
We're going in the same direction.
467
00:26:30,720 --> 00:26:36,480
Really? At least, I can save on taxi fare. Great!
468
00:26:38,280 --> 00:26:40,440
It'll be here in a bit.
Wait for a while.
469
00:26:44,040 --> 00:26:45,840
What's this?
470
00:26:46,200 --> 00:26:47,280
Wait.
471
00:26:48,000 --> 00:26:50,880
What! This!
472
00:26:50,880 --> 00:26:52,320
Wait...
473
00:26:53,040 --> 00:26:54,120
Why?
474
00:26:54,120 --> 00:26:55,920
Can you lend me some money?
475
00:26:55,920 --> 00:26:58,440
I left my wallet in the car.
476
00:26:58,800 --> 00:27:02,040
Get your wallet from the car.
Don't borrow money from me.
477
00:27:02,040 --> 00:27:04,560
Really stingy.
478
00:27:05,280 --> 00:27:07,800
I wanted to buy this from that coffee museum.
479
00:27:07,800 --> 00:27:09,240
Did you buy it?
480
00:27:09,240 --> 00:27:13,920
No, a friend gave that to me
after buying that over there.
481
00:27:14,280 --> 00:27:15,360
Oh?
482
00:27:15,360 --> 00:27:16,800
I liked this a lot.
483
00:27:16,800 --> 00:27:18,960
I regret not buying this.
484
00:27:18,960 --> 00:27:22,560
If you really like it then take it.
485
00:27:22,560 --> 00:27:24,000
It's too tacky, I don't need it.
486
00:27:24,000 --> 00:27:27,600
Really? That's great.
487
00:27:28,320 --> 00:27:30,840
It's not even a big deal.
488
00:27:31,200 --> 00:27:33,000
Tell me the truth.
489
00:27:33,360 --> 00:27:35,160
What?
490
00:27:36,240 --> 00:27:38,400
You like me, right?
491
00:27:39,840 --> 00:27:44,520
You like me so you bought this while
I wasn't around, didn't you?
492
00:27:44,520 --> 00:27:49,560
What are you saying?
Are you delusional?
493
00:27:49,560 --> 00:27:53,160
No...
494
00:27:55,680 --> 00:28:00,000
Why would I like someone strong,
gluttonous and tacky like you?
495
00:28:00,000 --> 00:28:02,880
Furthermore, you're ugly.
496
00:28:03,600 --> 00:28:07,920
What? Isn't that too much?
497
00:28:08,280 --> 00:28:10,440
I was just joking.
498
00:28:10,440 --> 00:28:11,880
Joking?
499
00:28:11,880 --> 00:28:13,680
You could have just said no.
500
00:28:13,680 --> 00:28:16,200
Why do you keep calling me ugly?
501
00:28:16,920 --> 00:28:19,440
You're too much.
502
00:28:25,920 --> 00:28:27,720
Wait.
503
00:28:40,680 --> 00:28:46,440
Jerk. Why does he have to be so mean?
504
00:28:46,440 --> 00:28:50,400
Skank. Coffee skank.
505
00:29:01,200 --> 00:29:04,800
Confusing people.
506
00:29:07,320 --> 00:29:10,560
Why am I so stupid?
507
00:29:17,040 --> 00:29:19,560
You walk... pretty fast.
508
00:29:19,560 --> 00:29:21,360
What? Why did you follow me?
509
00:29:21,360 --> 00:29:24,240
How could you leave like that?
Let me finish first.
510
00:29:24,240 --> 00:29:26,040
You haven't said enough?
511
00:29:26,040 --> 00:29:31,080
Yes. This ugly, rude, strong Herabongles ajumma.
512
00:29:32,520 --> 00:29:36,120
Do you think you're that great?
513
00:29:44,760 --> 00:29:48,000
If I say I like you, what will you do?
514
00:29:48,000 --> 00:29:49,080
What?
515
00:29:49,080 --> 00:29:51,240
I like you.
35045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.