Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,827 --> 00:00:19,461
Okay, thank you very much.
2
00:00:23,198 --> 00:00:25,802
We're in a very critical
phase of our war
3
00:00:25,835 --> 00:00:28,170
against the coronavirus.
4
00:00:28,203 --> 00:00:32,675
Our country is in the midst
of a great national trial,
5
00:00:32,709 --> 00:00:35,712
unlike any we have
ever faced before.
6
00:00:35,745 --> 00:00:37,379
As people
isolate at home,
7
00:00:37,412 --> 00:00:39,749
video conferencing
is the new normal.
8
00:00:39,782 --> 00:00:41,718
The
video meeting app,
9
00:00:41,751 --> 00:00:43,653
increasingly popular in the
era of social distancing.
10
00:00:43,686 --> 00:00:45,755
An app that
experts warned could be used
11
00:00:45,788 --> 00:00:48,725
by governments to eavesdrop
on their citizens.
12
00:00:48,758 --> 00:00:50,893
After consistently
downplaying the virus,
13
00:00:50,927 --> 00:00:54,463
President Trump tested positive
for COVID-19 last night.
14
00:00:54,496 --> 00:00:56,398
Today he boarded Marine One,
15
00:00:56,431 --> 00:00:58,668
heading to Walter Reed
Medical Center for treatment.
16
00:00:58,701 --> 00:01:00,703
What you're
seeing are massive groups
17
00:01:00,737 --> 00:01:02,839
ignoring the curfews,
crowding the streets.
18
00:01:02,872 --> 00:01:04,607
Just months
after what we thought
19
00:01:04,641 --> 00:01:07,175
was the end of COVID,
this is a momentous day
20
00:01:07,209 --> 00:01:09,211
in the relentless
march of this pandemic.
21
00:01:09,244 --> 00:01:11,648
The new strain is
three times more contagious
22
00:01:11,681 --> 00:01:13,415
and it has twice
the mortality rate.
23
00:01:13,448 --> 00:01:15,350
As of
tonight, over 18 months
24
00:01:15,384 --> 00:01:17,352
into a seemingly
endless struggle,
25
00:01:17,386 --> 00:01:20,322
the U.S. count alone is more
than 1 million people dead.
26
00:01:20,355 --> 00:01:22,457
This footage at
the White House barricade,
27
00:01:22,491 --> 00:01:25,460
moments before the police
and protesters clashed.
28
00:01:25,494 --> 00:01:26,929
As fires
continue to spread,
29
00:01:26,963 --> 00:01:29,364
the air quality in many
U.S. cities declines
30
00:01:29,398 --> 00:01:31,333
to evermore dangerous levels.
31
00:01:31,366 --> 00:01:33,603
The increasing
tension resulting in greater
32
00:01:33,636 --> 00:01:34,804
and greater violence.
33
00:01:34,837 --> 00:01:37,239
January 13, 2022,
34
00:01:37,272 --> 00:01:40,208
the death toll now
at 12.3 million,
35
00:01:40,242 --> 00:01:42,879
as the second strain of the
virus continues to spread.
36
00:01:42,912 --> 00:01:45,547
We ask you to follow
the guidelines
37
00:01:45,581 --> 00:01:48,685
of no groups coming
together of more than 10,
38
00:01:48,718 --> 00:01:50,853
and if anyone in the
household is sick,
39
00:01:50,887 --> 00:01:54,590
that everyone quarantines
in the household together.
40
00:01:54,624 --> 00:01:56,726
The third major
strain of the coronavirus
41
00:01:56,759 --> 00:02:00,262
has brought the total to 31.2
million American lives lost.
42
00:02:00,295 --> 00:02:03,432
To bring back order and slow
the spread of the disease,
43
00:02:03,465 --> 00:02:05,300
increasing penalties
have been set
44
00:02:05,333 --> 00:02:07,804
for those breaking the
strict nationwide curfews.
45
00:02:14,577 --> 00:02:16,946
Sooner or later,
the pandemic has to end.
46
00:02:16,979 --> 00:02:19,414
It's not a crisis
like a hurricane or 911,
47
00:02:19,448 --> 00:02:21,784
where it's bound by time and geography.
It feels indefinite.
48
00:02:21,818 --> 00:02:23,820
It takes a toll on people
in a very real way,
49
00:02:23,853 --> 00:02:26,689
to be stuck inside, unable to
do the things they wanna do
50
00:02:26,723 --> 00:02:28,725
or go places they're used to.
51
00:02:28,758 --> 00:02:30,793
Dr. Lauren Fisker is
a researcher at Johns Hopkins.
52
00:02:30,827 --> 00:02:33,562
In Los Angeles, California,
newly appointed police chief,
53
00:02:33,596 --> 00:02:35,865
Charles Yates, mandated a new
earlier curfew this month,
54
00:02:35,898 --> 00:02:37,934
citing worsening
numbers in the city.
55
00:02:37,967 --> 00:02:40,603
Anyone caught outside
their designated neighborhoods
56
00:02:40,636 --> 00:02:44,473
past curfew, without specific
credentials, will be arrested
57
00:02:44,506 --> 00:02:46,441
and held in a detention center.
58
00:02:50,713 --> 00:02:53,448
Harper, hey, girl.
59
00:02:53,482 --> 00:02:55,752
Holy shit, that picture
you started was crazy.
60
00:02:55,785 --> 00:02:57,319
What happened to the
Salt Lake barbecue?
61
00:02:57,352 --> 00:03:01,356
Oh my God, the whole
block burned down.
62
00:03:01,389 --> 00:03:03,059
- Wow.
- Yeah,
63
00:03:03,092 --> 00:03:04,694
it's my late night go to.
64
00:03:04,727 --> 00:03:06,863
RIP.
65
00:03:06,896 --> 00:03:09,899
Austin's turning into
a fucking ghost town.
66
00:03:09,932 --> 00:03:13,401
Yeah.
What city isn't, right?
67
00:03:13,435 --> 00:03:17,907
Yeah, so where's Evan?
68
00:03:17,940 --> 00:03:20,610
Why did you wanna
get me on early?
69
00:03:20,643 --> 00:03:23,813
- I have some news.
- Did he propose?
70
00:03:25,114 --> 00:03:26,348
No.
71
00:03:26,381 --> 00:03:28,416
So what happened?
72
00:03:28,450 --> 00:03:33,321
Alright, but you have to promise
not to tell anyone, especially Evan.
73
00:03:33,355 --> 00:03:35,024
I may have known him
longer, but, girl,
74
00:03:35,057 --> 00:03:38,060
you know I would take you
any day in the divorce.
75
00:03:38,094 --> 00:03:44,399
Yes, okay...
I'm pregnant.
76
00:03:44,432 --> 00:03:46,468
- You're pregnant?
- Shh.
77
00:03:46,501 --> 00:03:48,104
Oh my God, oh my God, oh my God.
78
00:03:48,137 --> 00:03:51,874
Wait, okay, so
Evan doesn't know?
79
00:03:51,908 --> 00:03:54,644
No, I'm gonna tell
him after the party,
80
00:03:54,677 --> 00:03:55,978
but I didn't want
him to stress out,
81
00:03:56,012 --> 00:03:58,480
but I had to get it out.
82
00:03:58,513 --> 00:04:01,984
Oh my God, I'm so
happy for you guys.
83
00:04:03,552 --> 00:04:05,453
Oh, shit, okay,
he's coming, just...
84
00:04:06,722 --> 00:04:08,758
Okay, yeah, I'll snooze you.
85
00:04:09,725 --> 00:04:12,128
- Hey, beautiful.
- Hello.
86
00:04:12,161 --> 00:04:13,796
And my phone is dead.
87
00:04:22,171 --> 00:04:23,840
- You want anything?
- Nope.
88
00:04:23,873 --> 00:04:25,708
- Hey.
- Hey.
89
00:04:25,741 --> 00:04:28,510
Hey, oh, I miss those faces.
90
00:04:28,543 --> 00:04:31,446
- Hey, girl.
- Oh, you forgot the wine.
91
00:04:31,479 --> 00:04:32,982
- One sec.
- Hold on.
92
00:04:33,883 --> 00:04:35,517
Aw, they look good, huh?
93
00:04:38,621 --> 00:04:40,790
Yes, there we go.
94
00:04:40,823 --> 00:04:42,158
- Hey, careful.
- I'm sorry.
95
00:04:42,191 --> 00:04:44,093
Oh, yeah, how are
you two holding up?
96
00:04:44,126 --> 00:04:46,696
- Oh, God, the same.
- The exact same.
97
00:04:46,729 --> 00:04:50,600
Oh, except Central Park is now
a giant makeshift hospital,
98
00:04:50,633 --> 00:04:52,068
so that's great.
99
00:04:52,101 --> 00:04:55,071
Anyway ,
happy birthday, Evan.
100
00:04:55,104 --> 00:04:57,472
Oh my God, how excited are you?
101
00:04:57,505 --> 00:04:58,608
- Yes.
- Another birthday.
102
00:04:59,574 --> 00:05:02,178
- Oh.
- Hey, Harper.
103
00:05:02,211 --> 00:05:03,779
Austin to the TX, what's up?
104
00:05:03,813 --> 00:05:05,615
- No, take your time.
- Yeah, we can wait.
105
00:05:05,648 --> 00:05:07,617
It's fine, we have
nothing to do.
106
00:05:08,651 --> 00:05:10,552
Oh.
107
00:05:10,586 --> 00:05:12,989
How are you guys doing?
108
00:05:13,022 --> 00:05:14,090
I'm kidding.
109
00:05:14,123 --> 00:05:15,691
You know I know how you are.
110
00:05:15,725 --> 00:05:18,127
We gettin' white girl wasted
up in here.
111
00:05:18,160 --> 00:05:19,494
I don't know what this is.
112
00:05:19,527 --> 00:05:20,596
- I can do that.
- You guys,
113
00:05:21,964 --> 00:05:23,199
look what I found.
114
00:05:23,232 --> 00:05:25,201
- Oh my God.
- Oh, man.
115
00:05:25,234 --> 00:05:26,669
Where...
116
00:05:26,702 --> 00:05:28,604
Oh my God,
where did you find it?
117
00:05:28,638 --> 00:05:30,106
Where'd you dig that up?
118
00:05:30,139 --> 00:05:31,573
I literally organized
and cleaned everything.
119
00:05:31,607 --> 00:05:32,942
- High school.
- Evan, look at your hair.
120
00:05:32,975 --> 00:05:34,542
- I know, high school.
- He was a baby.
121
00:05:34,577 --> 00:05:35,912
Wow, I didn't have
any good role models.
122
00:05:35,945 --> 00:05:37,179
Yeah, he definitely
went through one
123
00:05:37,213 --> 00:05:38,781
or two phases with the hair.
124
00:05:38,814 --> 00:05:40,616
Harper, can you send me
a copy of that,
125
00:05:40,650 --> 00:05:42,517
and maybe send one to
everyone else in the group?
126
00:05:42,550 --> 00:05:44,086
Oh, yeah, not a problem.
127
00:05:44,120 --> 00:05:45,855
You know that's coming.
128
00:05:45,888 --> 00:05:48,791
Oh, first, you guys,
what is up with these things?
129
00:05:48,824 --> 00:05:50,458
- Yeah, what is this?
- I don't know.
130
00:05:50,492 --> 00:05:51,627
- What is hers?
- Oh, no idea.
131
00:05:51,661 --> 00:05:52,728
- No clue.
- I don't know.
132
00:05:52,762 --> 00:05:54,597
Ah, Mia, Mia, hi.
133
00:05:54,630 --> 00:05:55,998
Where's Oliver?
We want to open these.
134
00:05:56,032 --> 00:05:57,600
- What's going on?
- Yeah, what is happening?
135
00:05:57,633 --> 00:05:58,935
I honestly don't know.
This is his thing.
136
00:05:58,968 --> 00:06:00,568
Bitches, no,
don't start without me.
137
00:06:00,603 --> 00:06:02,972
- Oh my God.
- Are you okay?
138
00:06:03,005 --> 00:06:04,140
You start without me?
139
00:06:04,173 --> 00:06:05,942
- Jesus.
- No, okay.
140
00:06:05,975 --> 00:06:07,677
- Happy birthday, Evan.
- Happy birthday, Evan.
141
00:06:07,710 --> 00:06:11,047
And a one, and a two,
and a one, two, three.
142
00:06:11,080 --> 00:06:14,050
♪ Happy birthday to you ♪
143
00:06:14,083 --> 00:06:16,652
♪ Happy birthday to you ♪
144
00:06:16,686 --> 00:06:19,121
♪ Happy birthday, dear Evan ♪
145
00:06:19,155 --> 00:06:22,524
♪ Happy birthday to you ♪
146
00:06:22,557 --> 00:06:24,060
- That was good.
- That's very good.
147
00:06:24,093 --> 00:06:25,594
- I thought that was good.
- Yeah, that was touching.
148
00:06:25,628 --> 00:06:27,964
You all should do a live concert
149
00:06:27,997 --> 00:06:29,865
and relieve yourselves
from that.
150
00:06:31,834 --> 00:06:35,738
In other birthday news, Jen made
us our very last freezer rib eyes.
151
00:06:35,771 --> 00:06:37,974
- Fancy.
- Then she came to our room
152
00:06:38,007 --> 00:06:39,574
wearing nothing but
my varsity jersey.
153
00:06:39,608 --> 00:06:41,110
What the fuck?
154
00:06:41,143 --> 00:06:42,712
No, no, no, no, no, okay,
all right, that's cool.
155
00:06:42,745 --> 00:06:44,647
And then we watched
his favorite movie.
156
00:06:44,680 --> 00:06:45,948
- Point Break.
- Yes.
157
00:06:45,982 --> 00:06:47,717
Fire.
158
00:06:47,750 --> 00:06:50,518
- Sick.
- Straight movie.
159
00:06:50,552 --> 00:06:52,288
- Come on, guys.
- It was a very special day.
160
00:06:52,321 --> 00:06:53,856
- I loved it.
- Good.
161
00:06:53,889 --> 00:06:55,291
Right up until Antonio
saw us grilling
162
00:06:55,324 --> 00:06:58,060
and guilted us into
going back inside.
163
00:06:58,094 --> 00:07:00,062
Dude, that guy's such a dick.
164
00:07:00,096 --> 00:07:02,765
- Wait, who is Antonio?
- He's their neighbor and an ex-cop.
165
00:07:02,798 --> 00:07:04,633
Yeah, and he's been
so bored, that lately,
166
00:07:04,667 --> 00:07:06,068
he just reports
every little thing
167
00:07:06,102 --> 00:07:07,703
that's slightly out of place.
168
00:07:07,737 --> 00:07:09,605
All right, Ollie,
I can't wait anymore.
169
00:07:09,638 --> 00:07:10,639
- What is going on?
- Yeah.
170
00:07:10,673 --> 00:07:12,775
- Yeah.
- Okay,
171
00:07:12,808 --> 00:07:17,013
so obviously Vegas
couldn't happen again.
172
00:07:17,046 --> 00:07:19,315
- Will it ever happen?
- Well, stay tuned,
173
00:07:19,348 --> 00:07:21,951
my friends, 'cause that's
what we're doing here today.
174
00:07:21,984 --> 00:07:24,687
We're taking the Vegas party
that you all thought was dead,
175
00:07:24,720 --> 00:07:26,589
and we're bringing it
right here, right now,
176
00:07:26,622 --> 00:07:28,958
because it is very much alive.
177
00:07:30,626 --> 00:07:33,029
- What is that face?
- Nah, you'll see.
178
00:07:34,296 --> 00:07:37,166
Okay, and open them.
179
00:07:37,199 --> 00:07:38,968
- Open them.
- All right, all right, all right.
180
00:07:42,338 --> 00:07:45,007
- Oh, they're so cute.
- What is this?
181
00:07:45,041 --> 00:07:46,242
- Really?
- Oh.
182
00:07:48,377 --> 00:07:50,613
- Oh.
- Have these been sterilized?
183
00:07:50,646 --> 00:07:52,248
Oh, come on,
184
00:07:52,281 --> 00:07:53,582
I thought it was gonna be
something better than this.
185
00:07:53,616 --> 00:07:57,019
Keep digging.
186
00:07:57,053 --> 00:07:58,187
Oh.
187
00:08:00,923 --> 00:08:02,557
Oh,
188
00:08:05,261 --> 00:08:08,030
so drugs?
189
00:08:08,064 --> 00:08:10,900
- Oh, this is so cute.
- Wait, what is this?
190
00:08:10,933 --> 00:08:12,601
Like molly or something?
191
00:08:12,635 --> 00:08:14,236
You're goddamn right it's molly.
192
00:08:14,270 --> 00:08:16,372
One for each one of you to
stick into those gorgeous faces.
193
00:08:16,405 --> 00:08:18,140
Got it from my guy
in the valley,
194
00:08:18,174 --> 00:08:20,609
but he got it shipped in
from Japan.
195
00:08:20,643 --> 00:08:22,278
But do they put those little
hearts on them over there?
196
00:08:22,311 --> 00:08:24,013
Yes, they do.
197
00:08:24,046 --> 00:08:25,681
This is designer shit.
198
00:08:25,714 --> 00:08:27,216
It's impossible to get anywhere,
especially now.
199
00:08:27,249 --> 00:08:28,751
Look at that.
200
00:08:29,985 --> 00:08:32,588
- We're in.
- We're in.
201
00:08:35,724 --> 00:08:36,692
What's up, Ben?
202
00:08:38,427 --> 00:08:42,731
Well, Mia,
you're cool with this?
203
00:08:42,765 --> 00:08:43,799
Why wouldn't I be?
204
00:08:43,833 --> 00:08:45,201
We're all a team now, right?
205
00:08:48,137 --> 00:08:49,805
Can we talk?
206
00:08:49,839 --> 00:08:51,273
Wait, either we all do this
or none of us do.
207
00:08:51,307 --> 00:08:53,375
- We expand our minds together.
- Yeah.
208
00:08:53,409 --> 00:08:54,877
Very well put, professor.
209
00:08:54,910 --> 00:08:56,145
No, no, no, come on,
I can bow out.
210
00:08:56,178 --> 00:08:58,647
You guys can still take them.
211
00:08:58,681 --> 00:09:02,051
- You could bow out, by the way.
- Come on, don't start, baby.
212
00:09:02,084 --> 00:09:03,619
I'm just saying.
213
00:09:09,125 --> 00:09:11,961
Okay, guys,
I guess we have to pass.
214
00:09:11,994 --> 00:09:13,395
- Thank you, though.
- What, what the fuck?
215
00:09:13,429 --> 00:09:14,430
- No.
- Come on.
216
00:09:14,463 --> 00:09:15,831
Come on.
217
00:09:15,865 --> 00:09:18,033
- Ben.
- Ben.
218
00:09:18,067 --> 00:09:19,935
Stop, no, you guys
don't understand how hard it was
219
00:09:19,969 --> 00:09:21,370
for me and my partner
during this whole thing.
220
00:09:21,403 --> 00:09:23,272
- Please, Ben.
- I can't.
221
00:09:23,305 --> 00:09:25,674
There's no interacting
with colleagues in real life.
222
00:09:25,708 --> 00:09:27,343
There hasn't been any
interacting with colleagues
223
00:09:27,376 --> 00:09:29,879
in real life in forever,
and that's exactly how long
224
00:09:29,912 --> 00:09:32,281
there hasn't been any
drug tests, so you're fine.
225
00:09:32,314 --> 00:09:35,317
- Yeah.
- What is it?
226
00:09:35,351 --> 00:09:37,186
The thing that happened
between you two guys?
227
00:09:37,219 --> 00:09:39,355
- Ollie, Ollie.
- We all talk.
228
00:09:39,388 --> 00:09:40,890
Everyone knows.
229
00:09:41,724 --> 00:09:42,725
Yeah, we all talk.
230
00:09:44,226 --> 00:09:45,394
- They're my best friends.
- Yeah,
231
00:09:45,427 --> 00:09:47,129
- and it's not a big deal.
- Ben,
232
00:09:47,163 --> 00:09:48,864
personally I see
your side of it.
233
00:09:51,934 --> 00:09:54,970
Ben, Ben, tonight
is about forgetting.
234
00:09:55,004 --> 00:09:57,473
Well, I thought it
was about my birthday?
235
00:09:57,506 --> 00:09:59,074
Shut up, Evan.
236
00:09:59,108 --> 00:10:00,109
It's about forgetting
about all the shit
237
00:10:00,142 --> 00:10:02,011
that's out of our control.
238
00:10:02,044 --> 00:10:03,379
Don't you want to let go of
all of it, just for one night,
239
00:10:03,412 --> 00:10:05,381
with no consequences?
240
00:10:05,414 --> 00:10:07,449
Yeah, be like Harper,
she eats that shit for breakfast.
241
00:10:07,483 --> 00:10:08,717
- Mm, maybe.
- Yeah, it's true
242
00:10:08,751 --> 00:10:10,386
and look at me.
243
00:10:10,419 --> 00:10:12,888
You're gonna make a
great nurse, Harper.
244
00:10:12,922 --> 00:10:13,956
Thank you.
245
00:10:15,491 --> 00:10:17,459
- Oh my.
- Please?
246
00:10:17,493 --> 00:10:18,894
- Okay, fine.
- Yay.
247
00:10:18,928 --> 00:10:19,962
- Yes.
- Yay.
248
00:10:22,765 --> 00:10:24,200
♪ Open it up, open it up ♪
249
00:10:24,233 --> 00:10:26,001
- All right.
- Y'all ready?
250
00:10:26,035 --> 00:10:27,803
- Yup.
- Yah.
251
00:10:27,836 --> 00:10:31,073
Okay, here we go, and a
three and a two and fuck it.
252
00:10:50,826 --> 00:10:55,164
Whoa, I feel like
I'm floating on air.
253
00:10:55,197 --> 00:10:56,498
- Oh my God.
- One with everything.
254
00:10:56,532 --> 00:10:58,067
Okay, all right, all right,
255
00:10:58,100 --> 00:10:59,235
obviously it's going
to take a second,
256
00:10:59,268 --> 00:11:01,003
ladies and gentlemen and Keanu.
257
00:11:01,036 --> 00:11:04,273
Okay, and now, welcome to Vegas.
258
00:11:07,343 --> 00:11:12,314
I love it.
259
00:11:12,348 --> 00:11:14,316
You two had to
have planned this.
260
00:11:14,350 --> 00:11:16,185
- No, we didn't.
- No.
261
00:11:16,218 --> 00:11:19,355
Yo, Oliver, you and I are cut
from the same cloth, dude.
262
00:11:19,388 --> 00:11:21,357
Guys, after all this time,
we finally made it.
263
00:11:23,492 --> 00:11:28,430
All right, so what should
we do to kill time,
264
00:11:28,464 --> 00:11:30,466
AKA take Ben's mind away
265
00:11:30,499 --> 00:11:33,335
from his ever mounting
drug-addled regret?
266
00:11:33,369 --> 00:11:35,504
Well, I am going to go
get some more alcohol.
267
00:11:40,142 --> 00:11:41,410
That's classy.
268
00:11:48,117 --> 00:11:50,219
- Jeez.
- Ah, Harper, nurse's opinion.
269
00:11:50,252 --> 00:11:53,155
Will red wine prevent me
having a heart attack?
270
00:11:53,188 --> 00:11:54,990
I'm asking for a
friend, obviously.
271
00:11:55,024 --> 00:11:57,159
Well, yeah,
it's like science, right?
272
00:11:57,192 --> 00:12:00,496
So Ollie, did she move in?
273
00:12:02,264 --> 00:12:04,166
It's kind of fast.
274
00:12:04,199 --> 00:12:07,236
- We're co-quarantine.
- Is your divorce final?
275
00:12:07,269 --> 00:12:10,139
- Oh, kitty likes to scratch.
- What?
276
00:12:10,172 --> 00:12:11,440
I just wanna know.
277
00:12:11,473 --> 00:12:12,374
The legal stuff
is taking forever.
278
00:12:12,408 --> 00:12:14,343
Seriously though, is it?
279
00:12:14,376 --> 00:12:15,878
The legal stuff is taking
forever, which is understandable.
280
00:12:15,911 --> 00:12:17,546
I'm just glad
she's in a safe place.
281
00:12:18,480 --> 00:12:21,450
We really miss Rachel.
282
00:12:21,483 --> 00:12:22,619
Yeah, can we have
her back, please?
283
00:12:22,652 --> 00:12:24,119
There's no talking about Rachel.
284
00:12:24,153 --> 00:12:25,387
There's no talk about Rachel.
285
00:12:25,421 --> 00:12:27,089
Okay, okay, what was it,
what was it?
286
00:12:27,122 --> 00:12:29,325
- Her beautiful body?
- Or that long black hair?
287
00:12:29,358 --> 00:12:31,093
Yes, thank you for reminding me.
288
00:12:31,126 --> 00:12:32,294
She broke up with me,
and thanks for the support,
289
00:12:32,328 --> 00:12:34,029
by the way.
You never...
290
00:12:34,063 --> 00:12:35,397
- Hey, you.
- Hi, honey.
291
00:12:37,634 --> 00:12:39,068
Okay.
292
00:12:40,469 --> 00:12:46,141
All right, so let's
get this party started.
293
00:12:46,175 --> 00:12:50,012
- We brought Pictionary.
- Are you joking?
294
00:12:51,046 --> 00:12:52,114
- Really?
- No, no,
295
00:12:52,147 --> 00:12:53,882
Pictionary is fine.
296
00:12:53,916 --> 00:12:56,085
Yes, it's my favorite game
to play with my friends
297
00:12:56,118 --> 00:12:59,955
- on molly in Vegas.
- Oh, okay, you know what?
298
00:12:59,988 --> 00:13:03,258
- That's enough of that.
- Oh, come on.
299
00:13:03,292 --> 00:13:05,160
Come on, dude, it'll be fun.
300
00:13:05,194 --> 00:13:07,429
All right, all right,
let's do it.
301
00:13:07,463 --> 00:13:09,498
- Okay.
- Okay, who goes first?
302
00:13:09,531 --> 00:13:11,033
Obviously the birthday boy.
303
00:13:11,066 --> 00:13:12,635
Yeah, everyone get
markers and paper.
304
00:13:12,669 --> 00:13:15,404
Okay, and everybody
close your eyes,
305
00:13:15,437 --> 00:13:17,640
- except for Evan.
- Markers and paper.
306
00:13:17,674 --> 00:13:19,174
- You got it?
- Ready?
307
00:13:19,208 --> 00:13:20,242
- Okay.
- All right.
308
00:13:20,275 --> 00:13:21,611
- Got it.
- Evan.
309
00:13:25,180 --> 00:13:27,349
Okay, got it, got it, got it.
310
00:13:27,383 --> 00:13:30,285
- And...
- Open?
311
00:13:30,319 --> 00:13:31,954
Go, yeah, open, go.
312
00:13:35,692 --> 00:13:37,259
- Oh, house.
- Park?
313
00:13:37,292 --> 00:13:38,427
- Apartment?
- Fire Island beach cottage.
314
00:13:38,460 --> 00:13:39,428
You slut.
315
00:13:41,029 --> 00:13:42,998
- That's what it looks like.
- Person?
316
00:13:44,099 --> 00:13:46,001
- Penguin?
- Person.
317
00:13:46,034 --> 00:13:47,002
- Woman's work, housework. It's housework.
- Woman's work.
318
00:13:47,035 --> 00:13:48,437
It's Harper, it's Harper.
319
00:13:48,470 --> 00:13:50,005
Yeah, yeah, yeah, yeah.
320
00:13:50,038 --> 00:13:51,641
Oh, I get it,
'cause she's all alone.
321
00:13:51,674 --> 00:13:54,410
- Oh, lonely Harper.
- Doh.
322
00:13:54,443 --> 00:13:56,478
- Okay, yeah, yeah.
- It is Harper.
323
00:13:56,512 --> 00:14:00,215
- I love you.
- You guys, that's fucking cold.
324
00:14:00,249 --> 00:14:02,050
- Whatever.
- It is cold in your house.
325
00:14:02,084 --> 00:14:03,252
That's not what was on the
card, for the record, okay?
326
00:14:06,422 --> 00:14:08,357
- How's Patrick?
- Wait, who's Patrick?
327
00:14:08,390 --> 00:14:10,359
- He's her old roommate.
- Patrick, yeah.
328
00:14:10,392 --> 00:14:12,595
He's hanging in.
329
00:14:12,629 --> 00:14:14,597
His dad got corona and passed,
330
00:14:14,631 --> 00:14:18,500
and so he went to go take care
of his mom a while ago now.
331
00:14:19,602 --> 00:14:21,103
Guess all we can do right now
332
00:14:21,136 --> 00:14:23,138
is be with the ones
we love, right?
333
00:14:23,172 --> 00:14:27,309
Yeah, he and his fiancé
had to cancel their wedding
334
00:14:27,342 --> 00:14:30,279
four times, and it
finally did them in.
335
00:14:30,312 --> 00:14:34,216
Now he's stuck in the
middle of nowhere, Kansas,
336
00:14:34,249 --> 00:14:35,718
if you can imagine?
337
00:14:35,752 --> 00:14:38,554
Not that it matters where
you are anymore, right?
338
00:14:38,588 --> 00:14:41,624
- And we fought all the time.
- Question?
339
00:14:41,658 --> 00:14:43,258
What's going on with the apps?
340
00:14:43,292 --> 00:14:45,494
Can we please live
vicariously through you?
341
00:14:45,527 --> 00:14:48,430
Well, okay, guys will
forever be in two camps,
342
00:14:48,464 --> 00:14:50,399
aggressive and horny
and desperate.
343
00:14:50,432 --> 00:14:53,068
- That's you.
- Or, you know what?
344
00:14:53,101 --> 00:14:54,704
They want to move right in
345
00:14:54,737 --> 00:14:56,405
because it sucks doing this
fucking quarantine alone.
346
00:14:56,438 --> 00:14:58,641
- That's me.
- Yeah.
347
00:14:58,675 --> 00:15:00,509
- Yeah.
- Well,
348
00:15:00,542 --> 00:15:02,177
I think it's always better
to meet someone in real life.
349
00:15:02,211 --> 00:15:04,146
Yeah, and how does that
even happen anymore?
350
00:15:04,179 --> 00:15:06,315
Ollie and I met on the street,
in front of my place.
351
00:15:06,348 --> 00:15:09,151
He walked by almost every night.
352
00:15:09,184 --> 00:15:12,020
It took me months to see
what was behind her mask.
353
00:15:12,054 --> 00:15:13,388
- Oh, God.
- Well,
354
00:15:13,422 --> 00:15:14,791
look on the bright side.
355
00:15:14,824 --> 00:15:16,593
At least you're not
stuck homeschooling kids
356
00:15:16,626 --> 00:15:20,028
or trapped in the same house
with the same face over
357
00:15:20,062 --> 00:15:21,563
and over and over.
358
00:15:21,598 --> 00:15:23,031
Yes, we started to despise
one another this week,
359
00:15:23,065 --> 00:15:24,399
just a little.
360
00:15:24,433 --> 00:15:26,134
These drugs are...
361
00:15:26,168 --> 00:15:27,569
- They're strong.
- He keeps trying
362
00:15:27,604 --> 00:15:28,771
- to get me to read.
- Yeah.
363
00:15:28,805 --> 00:15:30,305
- What is it?
- They're coming on fast.
364
00:15:30,339 --> 00:15:31,540
- The Republic.
- The Republic.
365
00:15:31,573 --> 00:15:32,574
- Ew.
- Ick on The Republic?
366
00:15:32,609 --> 00:15:33,676
Yes, ick on The Republic.
367
00:15:33,710 --> 00:15:34,644
I don't even know what it is.
368
00:15:34,677 --> 00:15:36,411
Plato, it's Plato.
369
00:15:36,445 --> 00:15:38,080
Yeah, thank you, it's only
the most important piece
370
00:15:38,113 --> 00:15:39,181
of literature that has
survived for 2000 years.
371
00:15:39,214 --> 00:15:40,650
Oh my God, stop it.
372
00:15:40,683 --> 00:15:41,751
- It's a...
- Yo, I love this song.
373
00:15:41,784 --> 00:15:43,318
- Oh, yeah.
- Turn it up.
374
00:15:43,352 --> 00:15:44,553
It's a Plato set.
375
00:15:44,587 --> 00:15:45,688
Music brings the
soul to the mind.
376
00:15:45,722 --> 00:15:47,222
I love this song too.
377
00:15:47,256 --> 00:15:48,423
- Light to the imagination.
- Hey, hey,
378
00:15:48,457 --> 00:15:50,627
- should we?
- Ah, yeah, dance battle?
379
00:15:50,660 --> 00:15:52,662
- You wanna go?
- Yeah, I think we should actually.
380
00:15:52,695 --> 00:15:55,430
- I think we fucking should.
- Oh my God.
381
00:15:55,464 --> 00:15:57,366
♪ Let it zombie zombie zom ♪
382
00:15:57,399 --> 00:15:59,736
My money is on me, for sure.
383
00:15:59,769 --> 00:16:01,370
Oh, oh, hey.
384
00:16:01,403 --> 00:16:04,807
Okay.
385
00:16:04,841 --> 00:16:09,111
- ♪ Let it swing, swing, swing ♪
- Oh yeah.
386
00:16:09,144 --> 00:16:10,445
I'll always love
a shoulder shimmy.
387
00:16:10,479 --> 00:16:12,481
♪ Swing, swing ♪
388
00:16:12,514 --> 00:16:15,484
Oh, yeah, oh, yeah, that's it.
389
00:16:19,187 --> 00:16:23,693
♪ I love it when you
swing, swing, swing ♪
390
00:16:23,726 --> 00:16:25,260
- Oh.
- Yay.
391
00:16:25,294 --> 00:16:26,461
Oh, shit.
392
00:16:26,495 --> 00:16:28,163
♪ Sweat's gonna rock you ♪
393
00:16:28,196 --> 00:16:29,565
♪ Low key
Want you to drop 'em ♪
394
00:16:29,599 --> 00:16:32,234
Oh, dang, look at those moves.
395
00:16:32,267 --> 00:16:34,469
♪ Can't help it if my eyes on ♪
396
00:16:34,503 --> 00:16:37,372
♪ Don't slip... ♪
397
00:16:37,406 --> 00:16:39,408
Okay, I can't move like that.
398
00:16:39,441 --> 00:16:41,376
I'm gonna do my favorite move.
399
00:16:41,410 --> 00:16:43,412
♪ It's a blessing
how you got those ♪
400
00:16:43,445 --> 00:16:46,181
♪ Zombie, zombie, zombie
when we ride ♪
401
00:16:46,214 --> 00:16:48,517
♪ You've got the dimensions
that I like ♪
402
00:16:48,550 --> 00:16:50,620
♪ Got the boom da boom da
on my mind ♪
403
00:16:50,653 --> 00:16:52,421
My God, it's hot.
404
00:16:52,454 --> 00:16:55,557
Are you not entertained,
bitches?
405
00:16:56,926 --> 00:17:00,262
Thank you, thank you, thank you.
406
00:17:00,295 --> 00:17:03,198
- You win.
- I won as usual.
407
00:17:05,567 --> 00:17:07,336
Well, I think we
can say we are done
408
00:17:07,369 --> 00:17:09,471
with the dance battles.
409
00:17:09,504 --> 00:17:13,141
- So now what?
- Oh, I have an idea.
410
00:17:13,175 --> 00:17:14,611
How about we play a game,
411
00:17:14,644 --> 00:17:17,346
where we point out all
of your insecurities?
412
00:17:17,379 --> 00:17:18,815
- Sorry.
- Or whatever.
413
00:17:18,848 --> 00:17:20,750
- The truth hurts, okay.
- By the way,
414
00:17:20,783 --> 00:17:22,585
are you guys feeling this,
'cause I'm...
415
00:17:22,619 --> 00:17:26,288
- Me, me, I am.
- Oh my God,
416
00:17:26,321 --> 00:17:28,390
- my heart is racing.
- Yes, mine too.
417
00:17:28,423 --> 00:17:29,424
Evan, you were right.
418
00:17:29,458 --> 00:17:30,660
This shit is strong.
419
00:17:30,693 --> 00:17:32,662
I feel like I can
run a marathon.
420
00:17:32,695 --> 00:17:36,933
- Oh my God.
- Okay, big guy, we get it.
421
00:17:36,966 --> 00:17:39,802
- Very, very impressed.
- Yeah, show off, my God.
422
00:17:39,836 --> 00:17:43,438
I do feel pretty fucking great.
423
00:17:43,472 --> 00:17:45,507
Hey, that's the spirit.
424
00:17:45,540 --> 00:17:47,810
- Look, we got him.
- Woo.
425
00:17:48,745 --> 00:17:49,779
I had you on here.
426
00:17:51,614 --> 00:17:54,483
- Put it down.
- Oh, come on.
427
00:17:54,516 --> 00:17:55,952
It's after midnight on a Friday.
428
00:17:55,985 --> 00:17:57,419
- What could be this urgent?
- Just ignore it.
429
00:17:57,452 --> 00:17:59,287
No, no, you know what?
430
00:17:59,321 --> 00:18:01,390
I'm going to tell my senior
partner to take this email.
431
00:18:01,423 --> 00:18:02,759
- He can shove it.
- Oh, no, no, no.
432
00:18:02,792 --> 00:18:05,394
- No, no, no.
- Don't, no, no, no.
433
00:18:05,427 --> 00:18:06,495
- Don't do that.
- It's not funny.
434
00:18:06,528 --> 00:18:07,730
- Give it.
- No, sorry.
435
00:18:07,764 --> 00:18:09,264
- Breathe, breathe.
- All right,
436
00:18:09,297 --> 00:18:10,365
definitely time
for another game.
437
00:18:10,399 --> 00:18:12,602
How about Fuck, Marry, Kill?
438
00:18:12,635 --> 00:18:15,905
- Whoa.
- Yes.
439
00:18:15,938 --> 00:18:18,407
That's like the worst game
you could possibly play
440
00:18:18,440 --> 00:18:20,208
- with a group of friends.
- Yeah, no way.
441
00:18:20,242 --> 00:18:22,344
Well, I would fuck Evan,
marry Oliver and kill this.
442
00:18:22,377 --> 00:18:23,746
Stop it.
443
00:18:23,780 --> 00:18:24,747
- I wasn't going to say you.
- Okay, okay,
444
00:18:24,781 --> 00:18:26,381
I'm sorry, I'm sorry.
445
00:18:26,415 --> 00:18:30,252
How about Never Have I Ever?
446
00:18:30,285 --> 00:18:31,954
- I'm into that.
- Sure.
447
00:18:31,988 --> 00:18:34,991
Yeah, it's low stakes for
someone who's new to the group.
448
00:18:35,024 --> 00:18:38,260
Okay, well, we'll be best
friends in no time, don't worry.
449
00:18:40,295 --> 00:18:41,831
I'll start, yeah, yeah.
450
00:18:41,864 --> 00:18:43,966
Okay, three fingers,
and if you've done something,
451
00:18:44,000 --> 00:18:45,267
you have to put
your finger down.
452
00:18:45,300 --> 00:18:46,669
Yeah, we've played the game.
453
00:18:46,703 --> 00:18:47,569
Are you explaining
how to play this game?
454
00:18:47,603 --> 00:18:48,570
Never have I ever.
455
00:18:48,604 --> 00:18:49,972
Okay, so I'll go first.
456
00:18:50,006 --> 00:18:53,943
Never have I ever
had a one night stand.
457
00:18:57,880 --> 00:18:59,247
- Come on.
- Yeah, right.
458
00:18:59,281 --> 00:19:00,382
- Are you fucking...?
- No way.
459
00:19:00,415 --> 00:19:01,951
I'm not lying, I swear.
460
00:19:01,984 --> 00:19:05,755
Okay, okay, never have I
ever slept with two people
461
00:19:05,788 --> 00:19:06,989
in one day?
462
00:19:14,563 --> 00:19:16,599
- What can I say?
- What?
463
00:19:17,600 --> 00:19:19,534
- Oh, what?
- When?
464
00:19:19,568 --> 00:19:20,937
In high school.
465
00:19:20,970 --> 00:19:23,973
Was it like a morning
and a night thing?
466
00:19:24,006 --> 00:19:26,709
Like wake up with one,
go to sleep with another?
467
00:19:28,343 --> 00:19:29,879
- No.
- Oh,
468
00:19:29,912 --> 00:19:31,714
- so someone had a threesome.
- Jen.
469
00:19:33,750 --> 00:19:35,051
Hold on, wait.
470
00:19:35,084 --> 00:19:36,052
You never told me about this.
471
00:19:36,085 --> 00:19:37,954
What, it was so long ago.
472
00:19:37,987 --> 00:19:39,521
- So who were they?
- Yeah.
473
00:19:39,554 --> 00:19:42,058
- Ah, two guy friends.
- Two guys?
474
00:19:42,091 --> 00:19:44,359
What difference does it make?
475
00:19:44,392 --> 00:19:46,361
It's totally different.
476
00:19:47,597 --> 00:19:49,799
Oh, Evan, come on.
477
00:19:49,832 --> 00:19:52,367
- I wouldn't have thought.
- Yeah,
478
00:19:52,400 --> 00:19:55,437
this is why I don't
tell you things.
479
00:19:55,470 --> 00:19:58,007
Okay, I think we need to
change gears again, yeah?
480
00:19:58,040 --> 00:20:01,409
- Yeah, yes, please.
- Yeah, let's, let's, let's.
481
00:20:01,443 --> 00:20:03,311
Oh, I'm really feeling this.
482
00:20:08,985 --> 00:20:11,486
People right here,
we can see you.
483
00:20:14,624 --> 00:20:16,491
See, Rachel never
would have done this.
484
00:20:16,525 --> 00:20:18,426
- This is fucking...
- Jen, Jen, Jen.
485
00:20:19,427 --> 00:20:20,529
You're not on mute.
486
00:20:21,396 --> 00:20:22,999
- Oh.
- Well,
487
00:20:23,032 --> 00:20:25,067
good thing she isn't here
or you guys would miss out.
488
00:20:25,101 --> 00:20:28,004
Come here.
489
00:20:28,037 --> 00:20:31,473
- Sick.
- Two guys?
490
00:20:31,506 --> 00:20:34,409
- What, it was high school.
- Oh my God.
491
00:20:34,442 --> 00:20:35,845
Okay, you know what?
492
00:20:35,878 --> 00:20:37,780
You know what,
like you haven't had a past?
493
00:20:37,814 --> 00:20:40,448
I guess, but I want to be able
to share all of that with you.
494
00:20:40,482 --> 00:20:42,517
Oh, you want to be able
to share things with me?
495
00:20:42,551 --> 00:20:44,020
Okay, so you want to
share a threesome with me?
496
00:20:44,053 --> 00:20:47,389
All right, Harper, hey,
so are you busy later?
497
00:20:47,422 --> 00:20:48,390
You want to like hook up with us
or something?
498
00:20:48,423 --> 00:20:49,792
- No.
- Oliver?
499
00:20:49,826 --> 00:20:51,426
Oliver, yo.
500
00:20:51,459 --> 00:20:52,527
Yeah, you're interested?
501
00:20:52,561 --> 00:20:54,697
Great, hey, look, there we go.
502
00:20:54,730 --> 00:20:56,732
- All right.
- You're welcome.
503
00:20:56,766 --> 00:21:00,903
- Okay, all right.
- Okay, yeah.
504
00:21:00,937 --> 00:21:01,938
Oh.
505
00:21:08,110 --> 00:21:11,413
Oh, okay,
does anyone else feel like
506
00:21:11,446 --> 00:21:14,449
they're watching a music video
or they're trying not to?
507
00:21:14,482 --> 00:21:15,751
Yeah, I feel like
there's things.
508
00:21:15,785 --> 00:21:18,788
Guys, this stuff
is really strong,
509
00:21:18,821 --> 00:21:21,724
or I'm high still maybe,
or both.
510
00:21:23,593 --> 00:21:25,628
I feel like I need to
get out a lot of energy.
511
00:21:25,661 --> 00:21:27,462
- Does anyone else?
- Yes, yes.
512
00:21:27,495 --> 00:21:30,833
- Same here.
- I feel really jittery.
513
00:21:30,867 --> 00:21:31,934
No, you're just overthinking.
514
00:21:31,968 --> 00:21:33,102
No, that's not normal, is it?
515
00:21:33,135 --> 00:21:34,103
- It's fine.
- I don't know.
516
00:21:34,136 --> 00:21:35,403
Maybe it's all of this?
517
00:21:36,939 --> 00:21:37,974
- It's fine.
- No,
518
00:21:38,007 --> 00:21:39,041
I've seen people on molly.
519
00:21:39,075 --> 00:21:40,843
This doesn't seem like that.
520
00:21:40,877 --> 00:21:44,479
Yeah, I don't know what this is.
521
00:21:45,615 --> 00:21:47,950
- Co-quarantine.
- Best idea ever.
522
00:21:47,984 --> 00:21:50,452
- Mm-hmm.
- Oh, Christ, seriously.
523
00:21:50,485 --> 00:21:51,553
Oh, come on.
524
00:21:51,587 --> 00:21:53,589
Oh my God, she's ridiculous.
525
00:21:58,895 --> 00:22:00,930
Okay, you want to record it,
then you can save it forever,
526
00:22:00,963 --> 00:22:02,564
- you know?
- What?
527
00:22:02,598 --> 00:22:04,133
My body feels weirdly
and I don't like it.
528
00:22:04,166 --> 00:22:06,168
Baby, just breathe, okay?
529
00:22:06,202 --> 00:22:07,803
You've gotta let it happen.
530
00:22:07,837 --> 00:22:09,639
Come on, or you're in
for a very long run.
531
00:22:09,672 --> 00:22:11,741
You want me to embrace it?
I just said I don't like it.
532
00:22:11,774 --> 00:22:14,476
Honey, hey, you're gonna
be okay, I promise.
533
00:22:14,509 --> 00:22:15,978
- No, don't be dismissive.
- I'm not.
534
00:22:16,012 --> 00:22:17,179
I'm trying to help you relax.
535
00:22:17,213 --> 00:22:18,446
And you're not helping, are you?
536
00:22:18,480 --> 00:22:20,482
Okay, Liam, Liam, Liam.
537
00:22:20,515 --> 00:22:23,219
- Just give him a beat, okay?
- Yeah, seriously, dude.
538
00:22:23,252 --> 00:22:24,519
He's fine.
539
00:22:30,226 --> 00:22:35,463
Hey, he's gonna be fine,
all right, and he always gets...
540
00:22:38,868 --> 00:22:40,069
Come here, come here.
541
00:22:41,237 --> 00:22:43,873
Hey, I'm sorry, okay?
542
00:22:43,906 --> 00:22:47,910
Come on, you're really
freaking out, aren't you?
543
00:22:47,944 --> 00:22:53,215
Hey, I shouldn't have
helped them convince you.
544
00:22:53,249 --> 00:22:55,051
I thought you could
use the escape.
545
00:22:56,652 --> 00:22:58,054
I'm sorry, okay?
546
00:22:58,087 --> 00:22:59,655
- This was my fault.
- No, it's my fault.
547
00:22:59,689 --> 00:23:01,523
Every time this
group gets together,
548
00:23:01,556 --> 00:23:03,793
some ridiculous shit happens
that I have to deal with,
549
00:23:03,826 --> 00:23:05,560
and most of the time,
I have to clean up.
550
00:23:05,594 --> 00:23:06,896
- Hey.
- Well, you're the lawyer.
551
00:23:06,929 --> 00:23:08,597
- That's not funny.
- Hey, Liam, Liam.
552
00:23:08,631 --> 00:23:10,532
- I'm done.
- With what?
553
00:23:10,565 --> 00:23:11,701
The group?
554
00:23:16,238 --> 00:23:19,241
You guys, are you really going
to do that in front of us?
555
00:23:19,275 --> 00:23:22,244
- I mean, come on.
- She's fucking ridiculous.
556
00:23:22,278 --> 00:23:24,013
- Oh my God.
- Whoa, I'm sorry.
557
00:23:24,046 --> 00:23:26,148
No, you're right.
This is not the place for that.
558
00:23:26,182 --> 00:23:27,950
Yeah, it's fucking weird.
559
00:23:27,984 --> 00:23:29,685
I didn't even realize.
560
00:23:29,719 --> 00:23:30,953
To the bedroom.
561
00:23:32,154 --> 00:23:35,523
- Yes, go.
- Come on, daddy.
562
00:23:35,557 --> 00:23:37,525
- You're bad.
- You love it.
563
00:23:37,559 --> 00:23:39,527
- I really do.
- Classy.
564
00:23:42,131 --> 00:23:43,565
- Keep the camera on.
- Try and stop me.
565
00:23:43,599 --> 00:23:46,902
Jesus.
566
00:23:46,936 --> 00:23:48,971
Come on,
what are you doing?
567
00:23:49,005 --> 00:23:50,806
You know
what we're doing.
568
00:23:50,840 --> 00:23:51,907
We're adding a little
excitement to the evening.
569
00:23:51,941 --> 00:23:53,541
Now we've got a party.
570
00:23:53,575 --> 00:23:54,944
Come on,
seriously, guys.
571
00:23:54,977 --> 00:23:58,180
- This is gross.
- That was really amazing.
572
00:23:58,214 --> 00:24:00,750
You guys ready for a show?
573
00:24:00,783 --> 00:24:02,585
Yeah, guys, are you?
574
00:24:02,618 --> 00:24:05,254
Ah, well, this just
got interesting.
575
00:24:05,287 --> 00:24:08,591
- Seriously?
- Perverts.
576
00:24:11,260 --> 00:24:14,263
Oh, that's no fun.
577
00:24:14,296 --> 00:24:16,899
I was just starting
to get into that.
578
00:24:16,932 --> 00:24:19,035
You were starting to get into
watching your two friends
579
00:24:19,068 --> 00:24:21,303
have sex, but, oh, no,
you're just weirded out
580
00:24:21,337 --> 00:24:22,972
about some shit
I did in high school.
581
00:24:23,005 --> 00:24:24,607
- I was kidding.
- Okay, didn't seem like it.
582
00:24:26,942 --> 00:24:30,012
- Hey, come on.
- Don't, don't, don't.
583
00:24:30,046 --> 00:24:31,313
Don't what?
584
00:24:31,347 --> 00:24:32,782
Just don't do that
right now, okay?
585
00:24:32,815 --> 00:24:34,817
Do what right now?
Be playful?
586
00:24:34,850 --> 00:24:36,118
Want my girlfriend?
587
00:24:38,120 --> 00:24:40,689
Jen, it has been 10 years.
588
00:24:40,723 --> 00:24:42,925
Oh, Jesus.
589
00:24:42,958 --> 00:24:45,895
Should be happy that I
still want you every day.
590
00:24:45,928 --> 00:24:47,663
What did you just say to me?
591
00:24:49,165 --> 00:24:51,067
What I'm saying is
that it would be nice
592
00:24:51,100 --> 00:24:53,135
if sex were more than
just a birthday present.
593
00:24:53,169 --> 00:24:55,871
Whoa, come on, Evan.
594
00:24:55,905 --> 00:24:56,939
No, yeah, let's talk about this.
595
00:24:56,972 --> 00:24:58,841
Okay, all right, let's talk.
596
00:24:58,874 --> 00:25:00,743
I'm sick of getting
treated like this, okay.
597
00:25:00,776 --> 00:25:02,144
I do something nice for you
598
00:25:02,178 --> 00:25:03,746
and then you get all
fucking weirded out
599
00:25:03,779 --> 00:25:05,614
about something I did
15 years ago.
600
00:25:05,648 --> 00:25:06,782
I think that's
the drugs talking.
601
00:25:06,816 --> 00:25:08,651
No, no, it's not
the drugs, Evan,
602
00:25:08,684 --> 00:25:10,986
- 'cause I didn't...
- Way to ruin the party.
603
00:25:11,020 --> 00:25:12,755
Oh, so this is my fault?
604
00:25:12,788 --> 00:25:14,390
I didn't ruin the
fucking party, Evan.
605
00:25:14,423 --> 00:25:16,659
You ruined the party when
you got all butt hurt
606
00:25:16,692 --> 00:25:18,861
about something that
happened 15 years ago, yeah.
607
00:25:18,894 --> 00:25:19,895
Fuck that, all right.
608
00:25:19,929 --> 00:25:21,197
Stop trying to control me.
609
00:25:21,230 --> 00:25:22,731
Stop trying to
control everything.
610
00:25:22,765 --> 00:25:24,633
You guys, come on,
just let it go.
611
00:25:24,667 --> 00:25:26,135
You know what, maybe you should
try to control the effort
612
00:25:26,168 --> 00:25:27,770
that you put into
our relationship?
613
00:25:27,803 --> 00:25:30,639
Oh my God, are you
fucking kidding?
614
00:25:30,673 --> 00:25:31,941
You do not want to go
there with me, okay.
615
00:25:31,974 --> 00:25:34,276
You want to talk about effort?
616
00:25:34,310 --> 00:25:36,045
Effort is more than
your desire, Evan.
617
00:25:36,078 --> 00:25:38,647
Why don't you do something
to make me desire you?
618
00:25:38,681 --> 00:25:41,350
Like, I don't know, do something
nice for me, like once.
619
00:25:41,383 --> 00:25:43,786
Brush your teeth,
workout, dress nice.
620
00:25:43,819 --> 00:25:45,754
It's quarantine, Jen.
621
00:25:45,788 --> 00:25:46,889
What does it matter?
622
00:25:46,922 --> 00:25:47,857
Thank you for proving my point.
623
00:25:47,890 --> 00:25:49,258
It does matter.
624
00:25:49,291 --> 00:25:51,327
It matters to me and all
of them notice it, okay,
625
00:25:51,360 --> 00:25:53,329
and this is all we talk
about when you're not here.
626
00:25:53,362 --> 00:25:55,264
Oh, which by the way,
is fucking never,
627
00:25:55,297 --> 00:25:57,366
because we're stuck together.
628
00:25:57,399 --> 00:26:00,069
You know what? When we first
met, you were so different,
629
00:26:00,102 --> 00:26:04,440
and then this all happened,
and now I'm stuck here,
630
00:26:04,473 --> 00:26:06,208
and I was so
excited to tell you.
631
00:26:06,242 --> 00:26:07,443
- I was...
- What?
632
00:26:07,476 --> 00:26:10,813
Tell, Jen, what?
633
00:26:14,450 --> 00:26:15,918
Jen?
634
00:26:18,454 --> 00:26:19,455
- Jen?
- Evan...
635
00:26:19,488 --> 00:26:20,756
Baby, come on.
636
00:26:21,891 --> 00:26:24,326
Talk to me, Jen, Jen.
637
00:26:24,360 --> 00:26:26,762
Oh, please, please, no,
Jen, Jen, Jen, come on.
638
00:26:26,795 --> 00:26:28,430
- You can't...
- Oh my God.
639
00:26:30,166 --> 00:26:31,233
Jen?
640
00:26:32,868 --> 00:26:33,936
- Oh God.
- Evan.
641
00:26:36,038 --> 00:26:37,339
Oh, Jen.
642
00:26:37,373 --> 00:26:39,041
Come on.
643
00:26:39,074 --> 00:26:40,709
Ben, Liam.
644
00:26:40,743 --> 00:26:42,211
- Hey.
- Oh my God.
645
00:26:42,244 --> 00:26:43,879
- Hey.
- She's bleeding a lot.
646
00:26:43,913 --> 00:26:45,915
- Fuck, come on.
- What's going on?
647
00:26:45,948 --> 00:26:47,850
Harper, what happened?
648
00:26:48,784 --> 00:26:50,219
I didn't see it.
649
00:26:50,252 --> 00:26:52,721
I heard a crash and now
Jen's on the ground.
650
00:26:52,755 --> 00:26:56,025
- Jen, Jen.
- What are they saying?
651
00:26:56,058 --> 00:26:58,194
Oh God, oh God, oh my God.
652
00:26:58,227 --> 00:27:01,297
Jen, wake up, baby, wake
up, wake up, please?
653
00:27:01,330 --> 00:27:03,732
- Evan, what did you do?
- I didn't do anything.
654
00:27:03,766 --> 00:27:05,901
- I didn't even touch her.
- Evan, come talk to us.
655
00:27:05,935 --> 00:27:07,369
Come here.
656
00:27:07,403 --> 00:27:10,839
Baby, come on.
657
00:27:10,873 --> 00:27:12,775
- Hey, talk to me.
- Evan, come here.
658
00:27:12,808 --> 00:27:13,809
- Hey.
- Evan.
659
00:27:13,842 --> 00:27:15,811
She's not breathing, okay?
660
00:27:15,844 --> 00:27:17,513
Just try and calm down, okay?
661
00:27:17,546 --> 00:27:18,948
Calm down?
662
00:27:18,981 --> 00:27:20,749
- Are you kidding?
- What the fuck?
663
00:27:20,783 --> 00:27:22,251
Hey, Jen, wake up, come on.
664
00:27:23,852 --> 00:27:25,120
Jen, hey.
665
00:27:25,154 --> 00:27:27,856
- Hey.
- Just tell us what you see.
666
00:27:27,890 --> 00:27:29,491
Nothing.
She's not breathing.
667
00:27:29,525 --> 00:27:30,492
I don't...
668
00:27:30,526 --> 00:27:31,961
Hey, baby, come on.
669
00:27:32,928 --> 00:27:34,196
Just tell me what to do.
670
00:27:34,230 --> 00:27:35,998
What do I do?
671
00:27:36,031 --> 00:27:38,334
Lift her head gently and
see if you can find a wound.
672
00:27:41,003 --> 00:27:42,438
Is it still bleeding?
673
00:27:42,471 --> 00:27:45,274
She hit her head near
the base of her skull.
674
00:27:45,307 --> 00:27:48,777
Okay, okay, check her airway.
675
00:27:48,811 --> 00:27:50,279
Baby, come on, please.
676
00:27:51,247 --> 00:27:52,314
Come on, talk to me.
677
00:27:52,348 --> 00:27:53,549
She's not breathing.
678
00:27:53,583 --> 00:27:54,783
She's just limp.
679
00:27:57,152 --> 00:28:02,291
Fuck, come on,
wake up, baby.
680
00:28:02,324 --> 00:28:05,094
Come on, you can wake up please.
681
00:28:05,127 --> 00:28:06,795
You guys missed
something real special.
682
00:28:06,829 --> 00:28:10,165
Ollie, please, just
tell me something.
683
00:28:10,199 --> 00:28:11,934
What do you see?
684
00:28:11,967 --> 00:28:13,202
What's happening?
685
00:28:13,235 --> 00:28:14,536
- Jen.
- Harper?
686
00:28:14,570 --> 00:28:16,438
What happened to Jen?
687
00:28:16,472 --> 00:28:18,240
You guys, there was a crash
688
00:28:18,274 --> 00:28:20,442
and now she's on
the fucking ground.
689
00:28:21,410 --> 00:28:23,545
- Oh my God.
- What?
690
00:28:23,580 --> 00:28:24,913
- Oh my God.
- Come on, talk to me, Jen.
691
00:28:24,947 --> 00:28:26,015
Evan, what did you do?
692
00:28:28,984 --> 00:28:30,953
- I didn't see it.
- Ben, what happened?
693
00:28:30,986 --> 00:28:32,521
We don't know,
we weren't listening.
694
00:28:32,554 --> 00:28:34,156
We had you guys on mute.
695
00:28:34,189 --> 00:28:36,392
Evan, can you at least
come grab the phone
696
00:28:36,425 --> 00:28:38,027
and just show us what happened?
697
00:28:39,328 --> 00:28:40,229
Evan come here.
698
00:28:41,196 --> 00:28:43,966
Oh God, oh God.
699
00:28:43,999 --> 00:28:46,035
Evan, come here. Fuck!
700
00:28:48,437 --> 00:28:51,307
Evan, I need you
to grab the phone
701
00:28:51,340 --> 00:28:52,941
and show us what's happening.
702
00:28:52,975 --> 00:28:54,410
Evan, listen to her.
Evan come on, come on.
703
00:28:54,443 --> 00:28:55,377
Evan!
704
00:28:56,579 --> 00:28:57,513
Hold on.
705
00:29:02,384 --> 00:29:03,352
Oh my God.
706
00:29:08,991 --> 00:29:10,559
Show me the back of her head.
707
00:29:15,998 --> 00:29:17,066
No.
708
00:29:18,200 --> 00:29:20,035
Oh God.
709
00:29:20,069 --> 00:29:21,203
Oh my God, I have
to go over there.
710
00:29:21,236 --> 00:29:23,005
I don't hear a heartbeat.
711
00:29:23,038 --> 00:29:24,106
Are you sure?
712
00:29:26,075 --> 00:29:27,076
Am I sure?
713
00:29:27,109 --> 00:29:29,211
No, I'm not sure doctor,
714
00:29:29,244 --> 00:29:32,214
but she hasn't moved in
the last two minutes.
715
00:29:32,247 --> 00:29:34,883
Oh God, how is this possible?
716
00:29:35,685 --> 00:29:37,119
Hey man, don't panic, okay?
717
00:29:38,987 --> 00:29:40,189
Stop.
718
00:29:45,094 --> 00:29:45,994
She's dead.
719
00:29:52,702 --> 00:29:54,436
We have to call an ambulance.
720
00:29:54,470 --> 00:29:55,971
No ambulance is gonna come
with everything that's going on.
721
00:29:56,004 --> 00:29:58,073
What good is an
ambulance gonna do?
722
00:29:58,107 --> 00:29:59,007
They won't send an ambulance,
723
00:29:59,041 --> 00:30:00,509
they'll send the police.
724
00:30:03,613 --> 00:30:04,614
She's dead.
725
00:30:06,616 --> 00:30:08,250
Okay, but we have
to do something.
726
00:30:08,283 --> 00:30:10,519
He'll end up in a
detention center or worse?
727
00:30:10,552 --> 00:30:12,488
They'll think he killed her.
728
00:30:12,521 --> 00:30:17,559
So...
729
00:30:24,099 --> 00:30:25,702
Evan muted us.
730
00:30:25,735 --> 00:30:27,970
- I have to go over there.
- No, you're not leaving me.
731
00:30:28,003 --> 00:30:29,071
Well, we're the only
ones anywhere near him.
732
00:30:29,104 --> 00:30:30,539
And what are you gonna do?
733
00:30:30,572 --> 00:30:32,174
You're gonna drive when
we've been drinking
734
00:30:32,207 --> 00:30:33,475
and you're on drugs
and it's past curfew?
735
00:30:33,509 --> 00:30:34,611
I need to help my
friend, he's in trouble.
736
00:30:34,644 --> 00:30:36,278
No.
737
00:30:36,311 --> 00:30:40,516
Evan, Evan? Will you
talk to us please Evan.
738
00:30:41,150 --> 00:30:42,184
Evan?
739
00:30:44,286 --> 00:30:47,055
He's not
listening to us.
740
00:30:47,089 --> 00:30:48,457
Okay. Harper, Harper,
741
00:30:48,490 --> 00:30:50,693
just tell us exactly
what happened, okay?
742
00:30:50,727 --> 00:30:54,963
Okay, well, you two were
fucking and then logged off.
743
00:30:54,997 --> 00:30:57,166
Yes Harper, after that.
744
00:30:57,199 --> 00:31:00,969
They were fighting and...
and it got super heated
745
00:31:01,003 --> 00:31:02,571
and I heard a crash,
746
00:31:02,605 --> 00:31:03,673
and then Jen was on the ground.
747
00:31:03,706 --> 00:31:04,707
I didn't see it.
748
00:31:07,209 --> 00:31:08,076
That sounds nothing like them,
749
00:31:08,110 --> 00:31:09,978
they never fight.
750
00:31:10,012 --> 00:31:11,648
Are you sure?
You didn't see anything else?
751
00:31:11,681 --> 00:31:13,750
- That's all you saw?
- Yes, I'm fucking sure, Ollie.
752
00:31:13,783 --> 00:31:16,118
Ben and Liam were in
their own little drama
753
00:31:16,151 --> 00:31:18,721
and then I was trying
to avoid Jen and Evan,
754
00:31:18,755 --> 00:31:24,026
and if drugs aren't
making this any clearer,
755
00:31:24,059 --> 00:31:25,394
I don't know.
756
00:31:25,427 --> 00:31:28,230
Something happened
and now she's dead.
757
00:31:32,034 --> 00:31:34,436
- I'm going over there.
- Oliver?
758
00:31:34,470 --> 00:31:36,104
He's my best friend.
759
00:31:36,138 --> 00:31:37,439
I'm the only one who
can help him right now.
760
00:31:37,473 --> 00:31:39,475
When he unmutes,
tell him I'm on my way.
761
00:31:39,508 --> 00:31:41,043
Oliver, you can't...
762
00:31:42,779 --> 00:31:45,013
You guys, I don't get it.
763
00:31:45,047 --> 00:31:46,783
He would not
intentionally hurt her,
764
00:31:46,816 --> 00:31:48,450
- I know that.
- Yes, I know.
765
00:31:48,484 --> 00:31:50,085
I think the drugs
had something to do...
766
00:31:50,118 --> 00:31:51,119
This is why I don't
do this kind of stuff.
767
00:31:51,153 --> 00:31:52,521
Can you just calm down?
768
00:31:52,554 --> 00:31:55,457
Calm down? Come on,
she's fucking dead.
769
00:31:55,491 --> 00:31:56,759
This is insane.
770
00:31:56,793 --> 00:31:57,760
Please, I'm begging you.
771
00:31:57,794 --> 00:32:00,028
I can't, I can't.
772
00:32:08,771 --> 00:32:11,039
What was that?
773
00:32:17,412 --> 00:32:21,016
- What?
- Fuck, fuck.
774
00:32:25,554 --> 00:32:27,122
Oh my God, what was that?
775
00:32:27,155 --> 00:32:28,457
I know
you're in there.
776
00:32:28,490 --> 00:32:30,559
Fuck. Antonio.
777
00:32:32,127 --> 00:32:33,630
I heard yelling. Hey.
778
00:32:34,631 --> 00:32:36,031
Don't. Fuck!
779
00:32:36,833 --> 00:32:37,800
Yo, Evan! Evan!
780
00:32:42,705 --> 00:32:46,141
Come on, I saw
you turn the lights off.
781
00:32:47,376 --> 00:32:48,745
- Hey, Evan.
- Hey.
782
00:32:52,180 --> 00:32:53,215
I heard you two arguing.
783
00:32:53,248 --> 00:32:54,751
What's going on in there?
784
00:32:54,784 --> 00:32:56,653
Sorry, we were
watching a scary movie.
785
00:32:56,686 --> 00:32:57,854
Do you think he saw her?
786
00:32:57,887 --> 00:32:59,154
Oh, no, no way.
787
00:32:59,187 --> 00:33:00,122
He would have said something.
788
00:33:00,155 --> 00:33:01,758
What is Evan gonna do?
789
00:33:01,791 --> 00:33:03,760
It really didn't sound like
you were watching a movie.
790
00:33:03,793 --> 00:33:06,094
What do you mean it
didn't sound like a movie?
791
00:33:06,128 --> 00:33:08,230
And why are you always
snooping around?
792
00:33:09,799 --> 00:33:11,634
I think he's gonna leave.
793
00:33:13,135 --> 00:33:14,269
What was that?
794
00:33:15,237 --> 00:33:17,774
Jen? You all right there?
795
00:33:17,807 --> 00:33:19,609
We're in quarantine.
796
00:33:22,477 --> 00:33:24,146
See, it's not good
for somebody your age
797
00:33:24,179 --> 00:33:25,682
to be out here right now, okay?
798
00:33:28,383 --> 00:33:30,152
I'm not feeling too well,
799
00:33:30,185 --> 00:33:31,788
so you need to go.
800
00:33:31,821 --> 00:33:33,823
- You don't look so good, Evan.
- Good night, Antonio.
801
00:33:38,160 --> 00:33:40,697
All right, fine.
Have it your way.
802
00:33:40,730 --> 00:33:42,497
Evan, what are you...
803
00:33:45,400 --> 00:33:47,235
Hey, talk to us,
what are you doing?
804
00:33:54,777 --> 00:33:59,782
- Evan, can you come talk to us?
- Evan?
805
00:34:04,687 --> 00:34:06,823
Hey, how
can we help you?
806
00:34:07,824 --> 00:34:09,191
- Evan? Evan?
- Evan
807
00:34:13,696 --> 00:34:15,263
Come here.
808
00:34:23,973 --> 00:34:25,842
What do you...
809
00:34:25,875 --> 00:34:27,342
Did he see anything?
810
00:34:31,513 --> 00:34:32,749
I don't think so.
811
00:34:32,782 --> 00:34:36,451
Since
when do you smoke?
812
00:34:43,392 --> 00:34:50,332
- I'm sorry.
- Hey, I'm back on.
813
00:34:50,365 --> 00:34:52,702
I'm heading over to
you, I'm five out
814
00:34:53,936 --> 00:34:55,772
Man, I don't know what to do.
815
00:34:55,805 --> 00:34:56,906
I should have done something.
816
00:34:56,939 --> 00:34:58,908
I should have been able to help.
817
00:35:00,743 --> 00:35:01,778
Honey, honey.
818
00:35:09,919 --> 00:35:14,489
There was so much that
I wanted to do with her,
819
00:35:20,029 --> 00:35:21,831
so many things I wanted to say.
820
00:35:40,382 --> 00:35:42,018
What? Harper?
821
00:35:45,722 --> 00:35:46,689
Yeah, what is it?
822
00:35:49,859 --> 00:35:51,526
Come on, spit it out.
You're doing that thing with your lips,
823
00:35:51,560 --> 00:35:52,461
we're not idiots.
824
00:35:55,765 --> 00:35:56,866
Come on Harper, what is it?
825
00:35:56,899 --> 00:35:58,366
- Harper?
- Harper?
826
00:36:02,504 --> 00:36:09,511
- Jen was pregnant.
- No.
827
00:36:12,982 --> 00:36:14,016
Fuck.
828
00:36:18,988 --> 00:36:19,989
Do not do that.
829
00:36:21,724 --> 00:36:22,992
Don't do that.
830
00:36:24,894 --> 00:36:26,629
Evan, she told me tonight.
831
00:36:26,662 --> 00:36:29,799
No! If that were true,
832
00:36:29,832 --> 00:36:31,667
I would have known
about it already.
833
00:36:32,835 --> 00:36:34,771
How could you possibly know?
834
00:36:36,571 --> 00:36:38,040
My God, why would she do molly?
835
00:36:38,074 --> 00:36:39,976
She didn't take it.
836
00:36:40,009 --> 00:36:41,778
I know that she didn't.
837
00:36:41,811 --> 00:36:44,747
We had a moment earlier
when we were all cheers-ing.
838
00:36:44,781 --> 00:36:46,849
I know that she didn't take it.
839
00:36:46,883 --> 00:36:48,818
She... she did that
thing where she...
840
00:36:48,851 --> 00:36:49,852
Wait, what thing?
841
00:36:57,492 --> 00:36:59,662
Whenever she doesn't
want to take a shot,
842
00:37:02,364 --> 00:37:03,833
She spits it in the bottle.
843
00:37:06,135 --> 00:37:07,036
Yeah.
844
00:37:14,043 --> 00:37:15,477
When did she tell you?
845
00:37:18,915 --> 00:37:22,051
Tonight, before we all got on.
846
00:37:23,853 --> 00:37:26,956
She was so excited to tell you.
847
00:37:26,989 --> 00:37:29,025
She was just waiting
for the right time.
848
00:37:30,026 --> 00:37:32,128
With everything just,
849
00:37:32,161 --> 00:37:34,997
she wanted to wait till
after your birthday.
850
00:37:35,031 --> 00:37:37,800
Didn't want you to stress out.
851
00:37:37,834 --> 00:37:38,935
So she was...
852
00:37:44,173 --> 00:37:46,042
And I was gonna be a...
853
00:37:57,419 --> 00:37:58,353
And now she's...
854
00:38:03,826 --> 00:38:05,393
What am I gonna do?
855
00:38:13,069 --> 00:38:14,604
I'm turning on to Gower.
856
00:38:14,637 --> 00:38:16,371
We're gonna do whatever
we need to, okay?
857
00:38:24,780 --> 00:38:25,948
What was that?
858
00:38:47,169 --> 00:38:52,108
- This is the police.
- Oh shit.
859
00:38:59,949 --> 00:39:03,119
Officer, I'm
the one who called.
860
00:39:03,152 --> 00:39:05,888
We received a call
about possible domestic abuse.
861
00:39:05,922 --> 00:39:06,989
We need to talk to you.
862
00:39:07,023 --> 00:39:08,057
Open the door.
863
00:39:14,797 --> 00:39:16,632
House is quiet, we cannot enter.
864
00:39:20,803 --> 00:39:22,905
I heard
them fighting earlier.
865
00:39:25,141 --> 00:39:27,176
I think she might be in trouble.
866
00:39:27,209 --> 00:39:29,946
What the fuck am I gonna do?
867
00:39:32,281 --> 00:39:34,150
Mr. Barnes,
open the door.
868
00:39:37,519 --> 00:39:40,723
I've had a bad feeling
about him killing his wife.
869
00:39:42,191 --> 00:39:43,225
Listen, you
know how this works
870
00:39:43,259 --> 00:39:45,161
since you were on the force.
871
00:39:45,194 --> 00:39:46,896
Leave the unit here for an hour
to keep an eye on the place.
872
00:39:46,929 --> 00:39:49,699
We cannot push our
way into a dark house
873
00:39:49,732 --> 00:39:51,200
in the middle of the
night without a warrant.
874
00:39:52,601 --> 00:39:53,970
Mr. Barnes, this is the LAPD.
875
00:39:54,003 --> 00:39:55,972
Please open the door.
876
00:40:09,318 --> 00:40:10,987
I don't know how this happened.
877
00:40:14,690 --> 00:40:15,858
I'm so sorry.
878
00:40:24,867 --> 00:40:26,235
Fuck.
879
00:40:27,169 --> 00:40:28,170
Where's he gonna go?
880
00:40:28,204 --> 00:40:29,972
Where can he go?
881
00:40:40,750 --> 00:40:41,650
Try his cell.
882
00:40:42,885 --> 00:40:43,953
Hold on.
883
00:40:57,967 --> 00:41:00,069
- Hello, you've reached Evan...
- No, nothing.
884
00:41:00,102 --> 00:41:01,569
Try again.
885
00:41:08,844 --> 00:41:09,845
Hello, you've reached Evan,
886
00:41:09,879 --> 00:41:10,880
please leave a message.
887
00:41:12,381 --> 00:41:15,851
Evan, where are you going?
888
00:41:15,885 --> 00:41:19,355
Listen, please just
stay put, okay?
889
00:41:19,388 --> 00:41:21,023
Ollie is not too far behind you.
890
00:41:21,891 --> 00:41:22,992
We can help you.
891
00:41:33,869 --> 00:41:35,671
Come on, Jen.
892
00:41:35,704 --> 00:41:37,273
All right, look, we need to
figure out what to do.
893
00:41:37,306 --> 00:41:38,207
Yeah, no shit.
894
00:41:40,876 --> 00:41:45,014
I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry.
895
00:41:45,047 --> 00:41:47,983
Okay, we're on
video doing drugs.
896
00:41:48,017 --> 00:41:50,252
Jen is dead and we
watched Evan kill her.
897
00:41:50,286 --> 00:41:51,787
That was an accident.
898
00:41:51,821 --> 00:41:52,888
Okay, but it doesn't matter.
899
00:41:52,922 --> 00:41:54,223
We're all a part of this now.
900
00:41:54,256 --> 00:41:55,858
If anyone sees this,
we are screwed.
901
00:41:55,891 --> 00:41:57,126
Baby, how is anyone
gonna see us?
902
00:41:57,159 --> 00:41:58,627
We're in a private video chat.
903
00:41:58,661 --> 00:42:00,696
Private? Are you kidding me?
904
00:42:04,733 --> 00:42:09,004
Either way, Evan isn't some
crazy killer, he's terrified.
905
00:42:09,038 --> 00:42:10,806
No, it doesn't matter, okay?
906
00:42:10,840 --> 00:42:14,376
Imagine if someone like a
cop were to walk in there.
907
00:42:25,054 --> 00:42:26,856
Has Evan been like this before?
908
00:42:26,889 --> 00:42:31,994
- Like what?
- Like angry or violent? Anything?
909
00:42:33,229 --> 00:42:35,764
No way.
910
00:42:35,798 --> 00:42:38,334
I mean, there was all that
stuff after his mom died.
911
00:42:39,335 --> 00:42:40,436
What stuff?
912
00:42:40,469 --> 00:42:42,872
He got into a fight in college,
913
00:42:42,905 --> 00:42:44,340
and then he went to
therapy after that.
914
00:42:44,373 --> 00:42:47,309
He just went through some
stuff a long time ago.
915
00:42:48,744 --> 00:42:51,680
Well, I mean it
was more than once
916
00:42:51,714 --> 00:42:55,084
and that one guy did
end up in the hospital.
917
00:42:56,352 --> 00:42:57,987
It was his mom,
she was his only family.
918
00:42:58,020 --> 00:42:59,355
That would mess anyone up.
919
00:43:03,292 --> 00:43:05,961
Hold on, I'm pulling
onto his street.
920
00:43:05,995 --> 00:43:08,864
I mean, he has to
be nearby still.
921
00:43:08,898 --> 00:43:11,400
Christ, there's cops everywhere
still all over his house.
922
00:43:16,038 --> 00:43:17,873
Where are you, Evan?
923
00:43:27,249 --> 00:43:30,319
You guys, do we need
to call a lawyer?
924
00:43:30,352 --> 00:43:31,320
Ben is a lawyer.
925
00:43:33,355 --> 00:43:36,725
- What?
- What do we do?
926
00:43:36,759 --> 00:43:38,427
Well, I'm a patent lawyer.
927
00:43:38,460 --> 00:43:39,962
So what? You must know somebody.
928
00:43:39,995 --> 00:43:41,463
Somebody in your
practice, something.
929
00:43:41,497 --> 00:43:44,967
I cannot tell them that
I was a part of this,
930
00:43:45,000 --> 00:43:46,268
let them know that
I was doing drugs
931
00:43:46,302 --> 00:43:47,970
and that I saw
someone get killed.
932
00:43:48,003 --> 00:43:51,006
- I'm gonna lose my job.
- All right, all right.
933
00:43:51,040 --> 00:43:53,909
Ben, you must know
some other lawyer.
934
00:43:53,943 --> 00:43:55,511
Oh, I must? I must know someone?
935
00:43:55,544 --> 00:43:57,179
Do any of you know
any fucking lawyers?
936
00:43:57,213 --> 00:43:59,782
Don't tell me to calm down.
937
00:43:59,815 --> 00:44:01,850
I can't even think.
I can't, I'm shaking.
938
00:44:01,884 --> 00:44:03,819
Yeah, this doesn't
feel right, Ollie.
939
00:44:05,888 --> 00:44:07,456
Come on, man.
940
00:44:07,489 --> 00:44:12,294
I feel like I'm on shit tons
of Adderall or whatever.
941
00:44:12,328 --> 00:44:14,430
She's right, man, she's right.
942
00:44:14,463 --> 00:44:15,898
There's something else in this.
943
00:44:15,931 --> 00:44:17,032
This just can't just be molly.
944
00:44:17,066 --> 00:44:18,133
Are you kidding me?
945
00:44:23,806 --> 00:44:26,508
Ollie, tell me I'm wrong, dude.
946
00:44:26,542 --> 00:44:29,411
No, no. I trust this guy,
947
00:44:29,445 --> 00:44:30,479
he's my go to.
948
00:44:30,512 --> 00:44:31,547
Okay, well, when you went to
949
00:44:31,581 --> 00:44:32,881
this trustworthy go to guy,
950
00:44:32,915 --> 00:44:33,916
what did you ask for?
951
00:44:33,949 --> 00:44:34,984
I asked for molly.
952
00:44:35,017 --> 00:44:36,085
I said it's my buddy's birthday,
953
00:44:36,118 --> 00:44:37,219
I need something off the hook.
954
00:44:37,253 --> 00:44:38,887
Something off the fucking hook?
955
00:44:38,921 --> 00:44:40,856
Something from a
fucking lab in Japan?
956
00:44:40,889 --> 00:44:42,258
Yes, it's better
over there, okay?
957
00:44:42,291 --> 00:44:44,159
Maybe it's just something else,
958
00:44:44,193 --> 00:44:48,163
like something stronger
or heavier, you know?
959
00:44:48,197 --> 00:44:51,133
Like an amphetamine
or something?
960
00:44:51,166 --> 00:44:52,167
Like meth?
961
00:44:54,103 --> 00:44:56,338
I feel like I'm gonna crawl
out of my fucking skin.
962
00:44:56,372 --> 00:44:58,007
Where are you, Evan?
963
00:45:02,011 --> 00:45:04,280
Fuck, I can't take
another round of this.
964
00:45:04,313 --> 00:45:07,349
- We have to call the police.
- No, no.
965
00:45:07,383 --> 00:45:09,385
We have to figure out
how to help him
966
00:45:09,418 --> 00:45:11,020
before we get the
police involved.
967
00:45:11,053 --> 00:45:12,488
The police are already there.
968
00:45:12,521 --> 00:45:14,456
Okay, are you guys
fucking out of your mind?
969
00:45:14,490 --> 00:45:16,125
He killed Jen and we don't
even know where he is.
970
00:45:16,158 --> 00:45:17,993
- I'm calling.
- No, no, no, no.
971
00:45:18,027 --> 00:45:19,094
Don't, please, please.
972
00:45:21,130 --> 00:45:23,065
Listen to me,
973
00:45:23,098 --> 00:45:25,434
I don't expect you to understand
974
00:45:25,467 --> 00:45:28,337
that Evan is family to me.
975
00:45:33,142 --> 00:45:34,209
Please.
976
00:45:35,878 --> 00:45:36,845
So I'm not?
977
00:45:36,879 --> 00:45:37,880
Of course you are.
978
00:45:37,913 --> 00:45:40,316
No. You know what?
979
00:45:40,349 --> 00:45:41,950
I am gonna go lay down.
980
00:45:41,984 --> 00:45:43,952
You have five minutes to
talk with your family,
981
00:45:43,986 --> 00:45:45,187
I'm calling either way.
982
00:45:51,527 --> 00:45:58,334
All right guys, it's just us.
983
00:45:58,367 --> 00:45:59,868
What do we do?
984
00:46:02,304 --> 00:46:07,943
Ben's right. This shit is
way too big for us now.
985
00:46:07,976 --> 00:46:12,281
- What?
- You know, with everything, the fucking lockdown
986
00:46:12,314 --> 00:46:15,250
and everything's
closing and reopening
987
00:46:15,284 --> 00:46:21,023
and so many people are
dying every single day,
988
00:46:21,056 --> 00:46:22,891
and there should be a light
at the end of the tunnel,
989
00:46:22,925 --> 00:46:24,661
but there is no light at the
end of the tunnel at this point.
990
00:46:24,694 --> 00:46:26,663
No, stop. Don't do that, Harper.
991
00:46:27,697 --> 00:46:28,964
Do what?
992
00:46:30,566 --> 00:46:32,434
Don't do what you always do.
993
00:46:32,468 --> 00:46:34,937
Shit gets hard and you bail?
994
00:46:34,970 --> 00:46:36,673
Fuck, if I wanted to bail,
995
00:46:36,706 --> 00:46:39,942
I would have left when our
friend broke her fucking neck.
996
00:46:44,046 --> 00:46:46,915
Liam, she's dead.
997
00:46:48,250 --> 00:46:49,485
Look at her, okay?
998
00:46:53,122 --> 00:46:56,091
There's nothing we can do
from this side of the screen.
999
00:46:58,994 --> 00:47:00,396
We have to call the cops,
1000
00:47:00,429 --> 00:47:02,498
we have to tell them
exactly what happened,
1001
00:47:02,531 --> 00:47:07,970
we have to tell them
everything. Ben's right.
1002
00:47:08,003 --> 00:47:13,041
Finally one of you guys is
making sense,.I am calling.
1003
00:47:20,549 --> 00:47:22,418
Evan?
1004
00:47:22,451 --> 00:47:23,385
My God, looked like they were
gonna break your door down.
1005
00:47:23,419 --> 00:47:24,420
Hey, baby, he's alive.
1006
00:47:24,453 --> 00:47:25,554
- What?
- Come here.
1007
00:47:25,588 --> 00:47:26,922
What are you doing?
1008
00:47:28,056 --> 00:47:29,992
I don't think they followed me.
1009
00:47:30,025 --> 00:47:31,460
Where are you?
I'm on your street.
1010
00:47:31,493 --> 00:47:34,296
- What?
- I'm right down the street.
1011
00:47:35,297 --> 00:47:38,033
I'm by that school off Franklin.
1012
00:47:41,069 --> 00:47:42,639
On my way.
1013
00:47:42,672 --> 00:47:44,973
I'll meet you at the corner.
1014
00:47:50,145 --> 00:47:51,447
What happened there?
1015
00:47:51,480 --> 00:47:53,182
- What?
- Your hand.
1016
00:47:57,754 --> 00:47:59,354
I... jumped the fence,
1017
00:47:59,388 --> 00:48:01,691
I guess I didn't see
the points at the top.
1018
00:48:03,292 --> 00:48:05,695
I had to loop all the
way up around the hill
1019
00:48:05,728 --> 00:48:08,063
by the convenience store.
1020
00:48:10,032 --> 00:48:11,066
This is not gonna be okay.
1021
00:48:11,099 --> 00:48:12,501
So what are you gonna do?
1022
00:48:13,803 --> 00:48:15,237
I'm trying to find my car.
1023
00:48:19,776 --> 00:48:20,743
Oh my God, fuck!
1024
00:48:20,777 --> 00:48:22,244
Shit, we're losing Evan.
1025
00:48:23,713 --> 00:48:24,747
Hey, Evan.
1026
00:48:28,250 --> 00:48:30,519
I'm so fucking
over these streams.
1027
00:48:32,154 --> 00:48:33,255
Evan?
1028
00:48:40,630 --> 00:48:42,364
What are you doing?
1029
00:48:42,397 --> 00:48:44,132
If he still isn't in
this neighborhood.
1030
00:48:44,166 --> 00:48:45,668
It looks
like he's on Argyle.
1031
00:48:45,702 --> 00:48:48,170
Ollie, don't you
think people can find him?
1032
00:48:48,203 --> 00:48:49,137
Where he can go.
1033
00:48:49,171 --> 00:48:51,206
Where can he go?
1034
00:49:08,825 --> 00:49:10,693
Evan, get
out of the street.
1035
00:49:13,128 --> 00:49:14,530
So many of them up there,
1036
00:49:15,497 --> 00:49:16,599
all the time.
1037
00:49:19,201 --> 00:49:20,435
Did they find him?
1038
00:49:23,706 --> 00:49:25,775
There's cops everywhere.
1039
00:49:25,808 --> 00:49:27,175
Evan?
1040
00:49:35,384 --> 00:49:36,786
Where are you going?
1041
00:49:36,819 --> 00:49:38,353
I'm on the other
side of the school,
1042
00:49:38,387 --> 00:49:39,689
over by Cherimoya.
1043
00:49:39,722 --> 00:49:41,390
I know
exactly where you are.
1044
00:49:41,423 --> 00:49:43,760
Meet me on the street
by those tennis courts.
1045
00:49:44,861 --> 00:49:46,729
Oh shit.
1046
00:49:46,763 --> 00:49:48,463
- What was that?
- It's a cop.
1047
00:49:48,497 --> 00:49:50,700
What's up, officer?
1048
00:49:57,840 --> 00:49:59,141
Oh my God.
1049
00:49:59,174 --> 00:50:00,275
Quiet.
1050
00:50:12,589 --> 00:50:15,324
Right, I'm sorry,
I'll go home.
1051
00:50:20,697 --> 00:50:22,197
Forget those guys.
1052
00:50:22,230 --> 00:50:23,465
Every time they pull up...
1053
00:50:38,280 --> 00:50:40,415
You must be close
to your apartment now.
1054
00:50:40,449 --> 00:50:44,419
- He's lost.
- No, he isn't.
1055
00:50:44,453 --> 00:50:46,488
Guys, he's almost there.
1056
00:50:47,890 --> 00:50:49,692
Fuck, they're everywhere.
1057
00:50:49,726 --> 00:50:51,159
Be careful.
1058
00:50:51,193 --> 00:50:53,161
What do you
think he's doing?
1059
00:51:00,870 --> 00:51:02,672
He just needs
to find his car.
1060
00:51:02,705 --> 00:51:04,172
Then what?
1061
00:51:04,206 --> 00:51:05,273
What do you
mean then what?
1062
00:51:05,307 --> 00:51:06,676
He needs to go somewhere safe.
1063
00:51:06,709 --> 00:51:07,644
When you get
to Oliver's place,
1064
00:51:07,677 --> 00:51:09,177
figure out what to do.
1065
00:51:09,211 --> 00:51:11,313
Like that
will solve anything.
1066
00:51:12,782 --> 00:51:14,182
Can you drop it?
1067
00:51:14,216 --> 00:51:16,351
At least until he
gets to Oliver?
1068
00:51:16,385 --> 00:51:18,320
You know what they'll
do if they catch me.
1069
00:51:23,893 --> 00:51:25,895
There's a checkpoint up ahead.
1070
00:51:38,340 --> 00:51:40,843
Can you turn off?
1071
00:51:40,877 --> 00:51:42,344
There's a cop
headed right for me.
1072
00:51:42,377 --> 00:51:45,815
Fuck.
1073
00:51:45,848 --> 00:51:47,549
Holy shit, he went right by me.
1074
00:51:50,787 --> 00:51:51,921
Maybe I can go around.
1075
00:52:04,734 --> 00:52:08,004
Evan, are you
gonna make it to your car?
1076
00:52:08,037 --> 00:52:09,504
He looks so freaked out.
1077
00:52:09,538 --> 00:52:11,708
He is freaked out,
he's fucking lost.
1078
00:52:11,741 --> 00:52:14,409
I don't know where it's at.
1079
00:52:15,778 --> 00:52:18,346
I think I parked it down here.
1080
00:52:27,757 --> 00:52:29,491
I don't think I'm
gonna make it to you, bro.
1081
00:52:29,524 --> 00:52:30,827
There are cops everywhere.
1082
00:52:37,399 --> 00:52:38,433
There it is.
1083
00:52:39,769 --> 00:52:41,436
Oh my God,
watch out, Evans.
1084
00:52:41,470 --> 00:52:44,239
Hey, stay the
fuck away from here, man.
1085
00:52:46,008 --> 00:52:47,744
If not for you...
1086
00:52:47,777 --> 00:52:49,912
Get the fuck out of here.
1087
00:52:51,546 --> 00:52:53,716
Come on, get out of here.
1088
00:52:53,750 --> 00:52:55,017
You little piece of shit,
1089
00:52:55,051 --> 00:52:56,351
who the fuck do
you think you are?
1090
00:52:57,754 --> 00:52:59,321
Get away.
1091
00:53:02,759 --> 00:53:03,826
Get away.
1092
00:53:05,795 --> 00:53:08,263
Oh my God,
that's fucking frightening.
1093
00:53:10,099 --> 00:53:12,567
Jesus! Fuck!
1094
00:53:12,602 --> 00:53:13,870
What is he doing?
1095
00:53:13,903 --> 00:53:19,341
- Is he gone?
- He's just staring at me.
1096
00:53:21,409 --> 00:53:23,679
Oh, thank God I parked
all the way over here.
1097
00:53:29,484 --> 00:53:30,686
Evan, what are you gonna do?
1098
00:53:30,720 --> 00:53:32,487
Maybe we can meet
somewhere close.
1099
00:53:32,521 --> 00:53:33,856
Maybe you can just like
sit in your car for a minute
1100
00:53:33,890 --> 00:53:34,924
and chill until
things calm down.
1101
00:53:34,957 --> 00:53:36,391
You know, like lay low.
1102
00:53:36,424 --> 00:53:38,661
Can you all just
give me a second?
1103
00:53:38,694 --> 00:53:42,364
I need to come down
off whatever we took.
1104
00:53:42,397 --> 00:53:44,700
In Atlanta today,
after months of construction,
1105
00:53:44,734 --> 00:53:46,636
a wall was completed.
1106
00:53:49,739 --> 00:53:51,073
There are checkpoints
everywhere,
1107
00:53:51,107 --> 00:53:52,541
but I bet you can
make it to my place.
1108
00:53:55,878 --> 00:53:59,347
Holy shit, there's lights
in the next street over.
1109
00:53:59,381 --> 00:54:01,349
Get out of there, man.
1110
00:54:04,120 --> 00:54:05,721
I'm coming to your place.
1111
00:54:05,755 --> 00:54:06,823
I'll meet you there.
1112
00:54:16,132 --> 00:54:19,936
Holy shit, it's got
terrible out here.
1113
00:54:26,075 --> 00:54:28,443
My God, look at all that.
1114
00:54:28,476 --> 00:54:29,912
It's gotten so much worse.
1115
00:54:34,482 --> 00:54:35,818
My God.
1116
00:54:35,852 --> 00:54:37,787
You should see downtown.
1117
00:54:43,993 --> 00:54:45,027
The 101 is up ahead.
1118
00:54:46,561 --> 00:54:48,496
Is that a good idea?
1119
00:54:48,530 --> 00:54:50,633
How else am I going
to get over to Ollie's?
1120
00:54:59,809 --> 00:55:03,946
There are cops
everywhere on the side streets.
1121
00:55:03,980 --> 00:55:06,448
Here we go. Jesus.
1122
00:55:06,481 --> 00:55:08,150
Do you
see any other cars?
1123
00:55:09,085 --> 00:55:10,019
Not yet.
1124
00:55:11,754 --> 00:55:12,955
Get off as
soon as you can.
1125
00:55:12,989 --> 00:55:14,456
I will.
1126
00:55:14,489 --> 00:55:15,691
Take the Sunset exit,
1127
00:55:15,725 --> 00:55:17,159
- it was clear yesterday.
- Yeah.
1128
00:55:31,641 --> 00:55:33,976
I haven't been out in weeks.
1129
00:55:35,878 --> 00:55:36,879
They're so clear.
1130
00:55:39,115 --> 00:55:41,017
How far are you
from Oliver's now?
1131
00:55:41,050 --> 00:55:42,785
Like five minutes.
1132
00:55:42,818 --> 00:55:44,020
There's no one on the road.
1133
00:55:45,221 --> 00:55:46,956
Which I guess
is good and bad.
1134
00:55:49,892 --> 00:55:51,794
You need to get off the highway.
1135
00:55:53,763 --> 00:55:56,666
There's a helicopter
right above me
1136
00:55:56,699 --> 00:55:59,869
with its spotlight circling.
1137
00:56:04,941 --> 00:56:06,842
Fuck, oh God. Oh no.
1138
00:56:09,245 --> 00:56:10,545
Well, where are you?
1139
00:56:10,579 --> 00:56:12,648
- Where's this happening?
- Molina.
1140
00:56:20,890 --> 00:56:23,025
Show us what you see.
1141
00:56:23,059 --> 00:56:24,093
Here.
1142
00:56:34,569 --> 00:56:36,072
I'm almost home.
1143
00:56:36,105 --> 00:56:38,107
There it is,
I'm getting off the highway.
1144
00:56:38,140 --> 00:56:40,209
Good, go past Sunset on
Bronson, but be careful.
1145
00:56:40,242 --> 00:56:41,877
I think there's still a
military roadblock there.
1146
00:56:41,911 --> 00:56:43,045
I know, I got it.
1147
00:56:52,655 --> 00:56:54,256
Hey, how far are
you from Oliver's?
1148
00:56:54,290 --> 00:56:55,791
- I'm getting close.
- Okay.
1149
00:57:17,046 --> 00:57:18,214
How could I do it?
1150
00:57:22,118 --> 00:57:24,587
I can't believe I did that.
1151
00:57:42,938 --> 00:57:45,007
Oh, my God.
1152
00:57:45,041 --> 00:57:46,776
- What's going on?
- Shut up for a second.
1153
00:57:59,088 --> 00:58:00,723
Holy shit, holy shit.
1154
00:58:12,001 --> 00:58:13,069
Jesus...
1155
00:58:14,870 --> 00:58:16,739
That was too fucking close.
1156
00:58:20,009 --> 00:58:21,210
They aren't following me.
1157
00:58:30,319 --> 00:58:31,987
Oliver, you're breaking up.
1158
00:59:18,801 --> 00:59:20,269
Hey, how close are you?
1159
00:59:20,302 --> 00:59:24,073
- I'm right around the corner.
- Park in front.
1160
00:59:24,106 --> 00:59:25,207
You're already back,
what happened?
1161
00:59:25,241 --> 00:59:26,709
Yeah, Evan is coming over here.
1162
00:59:26,742 --> 00:59:29,145
- What?
- Where else is he gonna go, Mia?
1163
00:59:30,880 --> 00:59:32,815
You saw what happened.
1164
00:59:32,848 --> 00:59:37,052
It was an accident,
he's not a violent guy.
1165
00:59:37,086 --> 00:59:38,053
This is my best friend.
1166
00:59:38,087 --> 00:59:41,190
We can't have him here.
1167
00:59:41,223 --> 00:59:42,925
Evan is not like Danny.
1168
00:59:42,958 --> 00:59:44,994
You promised you
would keep me safe
1169
00:59:45,027 --> 00:59:46,896
and that I would never end up
in a situation like that again,
1170
00:59:46,929 --> 00:59:48,030
and now your friend
who killed someone...
1171
00:59:48,063 --> 00:59:49,832
He didn't kill anybody.
1172
00:59:49,865 --> 00:59:51,133
Well, his girlfriend is dead
after being in a fight with him.
1173
00:59:51,167 --> 00:59:52,168
Nobody knows what happened.
1174
00:59:52,201 --> 00:59:53,769
He can't be in this house.
1175
00:59:53,802 --> 00:59:55,037
I shouldn't have to
explain that to you.
1176
00:59:55,070 --> 00:59:57,306
Baby, you have to trust me.
1177
00:59:57,339 --> 01:00:00,209
Mia, please, I'm not gonna let
anything happen to you, Mia.
1178
01:00:05,014 --> 01:00:06,081
Please.
1179
01:00:08,117 --> 01:00:10,886
Evan, did you make it?
1180
01:00:10,920 --> 01:00:12,821
Talk to us.
What are you doing?
1181
01:00:19,995 --> 01:00:20,863
What was that?
1182
01:00:20,896 --> 01:00:22,798
That's the gate.
1183
01:00:22,831 --> 01:00:24,500
He's already here.
1184
01:00:25,968 --> 01:00:27,336
It's gonna be okay.
1185
01:00:27,369 --> 01:00:29,972
Come on, come on, come on.
1186
01:00:30,005 --> 01:00:32,474
- Come on, come on, come on.
- I promise you.
1187
01:00:35,911 --> 01:00:37,079
Oh shit.
1188
01:00:38,881 --> 01:00:40,849
It's gonna be fine.
1189
01:00:43,452 --> 01:00:46,989
Hey, hey go to the garage,
okay? It's by the roll-up.
1190
01:00:47,022 --> 01:00:47,957
All right.
1191
01:00:49,024 --> 01:00:50,025
What are you doing?
1192
01:00:50,059 --> 01:00:50,926
I'm giving him the car.
1193
01:00:50,960 --> 01:00:52,261
What?
1194
01:00:52,294 --> 01:00:53,796
I'm not going anywhere.
1195
01:01:14,950 --> 01:01:16,151
What are you doing?
1196
01:01:16,185 --> 01:01:17,253
I'm going to try and see.
1197
01:01:17,286 --> 01:01:18,954
Where did Oliver go?
1198
01:01:18,988 --> 01:01:20,923
Are the police
outside your place?
1199
01:01:20,956 --> 01:01:22,925
There's at least one
police car out front.
1200
01:01:22,958 --> 01:01:24,326
He's gonna meet
Evan in the garage.
1201
01:01:24,360 --> 01:01:26,195
Mia, what do you see?
1202
01:01:26,228 --> 01:01:28,897
Hold on, here.
1203
01:01:28,931 --> 01:01:30,866
- Is that Evan's car?
- Yeah, that's his.
1204
01:01:30,899 --> 01:01:31,867
Oh shit.
1205
01:01:33,969 --> 01:01:35,404
Are you all seeing this?
1206
01:01:35,437 --> 01:01:36,872
- That's a fucking police car.
- Yeah I know.
1207
01:01:36,905 --> 01:01:37,973
Fuck.
1208
01:02:11,273 --> 01:02:13,142
Where the hell is he, Mia?
1209
01:02:13,175 --> 01:02:15,911
I don't know, but the
police are all over your car.
1210
01:02:19,081 --> 01:02:20,115
God damn it.
1211
01:02:21,116 --> 01:02:22,985
Evan, what are you gonna do?
1212
01:02:23,018 --> 01:02:24,520
I don't know, what should I do?
1213
01:02:25,521 --> 01:02:27,923
Where the fuck is Ollie?
1214
01:02:27,956 --> 01:02:28,891
Hey, Ev.
1215
01:02:32,194 --> 01:02:33,929
Hey, hey, hey, it's okay.
1216
01:02:35,598 --> 01:02:36,633
What happened tonight?
1217
01:02:36,666 --> 01:02:37,900
We're gonna figure that out.
1218
01:02:37,933 --> 01:02:39,301
I didn't do... I promise you.
1219
01:02:39,335 --> 01:02:40,569
You know I didn't do
anything like that.
1220
01:02:40,603 --> 01:02:42,971
I know, I see that, I know.
1221
01:02:44,173 --> 01:02:45,307
You're okay.
1222
01:02:45,341 --> 01:02:46,408
You're okay.
1223
01:02:46,442 --> 01:02:48,310
It was an accident, all right?
1224
01:02:48,344 --> 01:02:49,912
It was an accident.
1225
01:02:49,945 --> 01:02:51,380
Listen, we're gonna
figure all that out.
1226
01:02:51,413 --> 01:02:52,348
We need to go, you need
to get out of here.
1227
01:02:52,381 --> 01:02:53,382
Hey listen, listen to me.
1228
01:02:53,415 --> 01:02:54,450
Come on, come on, get up.
1229
01:02:54,483 --> 01:02:56,452
Come on, take the car, okay?
1230
01:02:56,485 --> 01:02:58,053
- Take the car.
- Okay, where do I go?
1231
01:02:58,087 --> 01:02:59,154
I don't know,
you gotta get out of here.
1232
01:02:59,188 --> 01:03:01,523
Just go, go to Griffith Park,
1233
01:03:01,557 --> 01:03:03,660
turn off by the...
by the tennis courts.
1234
01:03:03,693 --> 01:03:04,661
Remember those old trees?
1235
01:03:04,694 --> 01:03:06,261
- Yeah.
- Go there.
1236
01:03:06,295 --> 01:03:07,930
- Yeah.
- All right.
1237
01:03:07,963 --> 01:03:09,365
Okay, I can do that.
1238
01:03:10,499 --> 01:03:11,467
There at the front door.
1239
01:03:11,500 --> 01:03:12,901
Oliver.
1240
01:03:14,303 --> 01:03:16,038
Holy shit, I'm so sorry, bro.
1241
01:03:16,071 --> 01:03:18,073
- I shouldn't have come here.
- Hey, don't say sorry.
1242
01:03:19,007 --> 01:03:20,342
Don't say sorry.
1243
01:03:20,376 --> 01:03:21,678
Just... We're gonna
get through it, go.
1244
01:03:21,711 --> 01:03:22,978
All right?
1245
01:03:43,198 --> 01:03:46,636
I think I just saw
someone coming here.
1246
01:04:28,510 --> 01:04:30,145
Holy shit, that was close.
1247
01:04:35,317 --> 01:04:37,620
His garage door
opener is on the visor.
1248
01:04:37,654 --> 01:04:40,088
Hit the second button
and it will open the back gate.
1249
01:04:40,122 --> 01:04:41,457
Jesus.
1250
01:04:41,490 --> 01:04:44,560
Get out of there, Evan,
come on, man.
1251
01:04:59,274 --> 01:05:00,710
LAPD, open up.
1252
01:05:00,743 --> 01:05:03,278
- Where the fuck is Oliver?
- One second!
1253
01:05:03,312 --> 01:05:04,346
He's on his way up.
1254
01:05:04,379 --> 01:05:05,481
All right.
1255
01:05:28,337 --> 01:05:29,739
Hello, officer.
1256
01:05:29,772 --> 01:05:31,507
The vehicle outside
is owned by a suspect
1257
01:05:31,540 --> 01:05:33,776
we are looking for.
Name is Evan Barns.
1258
01:05:33,810 --> 01:05:36,411
He has a known connection
to this household.
1259
01:05:36,445 --> 01:05:39,014
I know him, but I haven't
seen him in a while.
1260
01:05:43,252 --> 01:05:45,354
Is this the residence
of Oliver Harris?
1261
01:05:45,387 --> 01:05:46,689
Yeah, it is.
1262
01:05:46,723 --> 01:05:48,090
I live here too, but
he's not here right now.
1263
01:05:48,123 --> 01:05:49,491
He's taking food
to a sick friend,
1264
01:05:49,525 --> 01:05:51,460
and I don't know
when he'll be back.
1265
01:05:51,493 --> 01:05:52,829
I'm sure he's gonna stay
at the guy's guest house
1266
01:05:52,862 --> 01:05:54,664
cause it's past curfew
and everything.
1267
01:05:54,697 --> 01:05:56,431
Things have gotten a lot
worse out here at night.
1268
01:05:56,465 --> 01:05:58,400
And so have the penalties
for breaking curfew.
1269
01:05:58,433 --> 01:05:59,636
Of course.
1270
01:05:59,669 --> 01:06:01,336
Under Los Angeles
City Code 6A,
1271
01:06:01,370 --> 01:06:03,572
I'm conducting a lawful
search of this household.
1272
01:06:03,606 --> 01:06:05,574
Please put on a mask, ma'am.
1273
01:06:05,608 --> 01:06:07,677
- You're alone.
- I am.
1274
01:06:07,710 --> 01:06:08,778
Status?
1275
01:06:08,811 --> 01:06:10,613
Resident is complying.
1276
01:06:10,647 --> 01:06:14,049
Living room is down that way
and bedrooms are upstairs.
1277
01:06:17,152 --> 01:06:18,287
No sign
of him down here.
1278
01:06:18,320 --> 01:06:19,756
Copy that.
1279
01:06:19,789 --> 01:06:21,523
Loud and clear.
1280
01:06:21,557 --> 01:06:24,560
You need to move that to
street level... dark in here.
1281
01:06:24,594 --> 01:06:26,495
I was about to go to bed.
1282
01:06:27,830 --> 01:06:29,832
Officer 17921
checking premises.
1283
01:06:31,133 --> 01:06:32,234
First level is clear.
1284
01:06:34,303 --> 01:06:36,171
If you want,
I can call my boyfriend.
1285
01:06:36,204 --> 01:06:38,808
Please stay where you are.
This won't take long.
1286
01:06:38,841 --> 01:06:40,576
Kitchen and living room
are clear.
1287
01:06:41,376 --> 01:06:42,311
Heading upstairs.
1288
01:06:45,882 --> 01:06:47,249
Waiting at vehicle.
1289
01:06:49,719 --> 01:06:51,788
I can barely breathe.
Where the hell is Oliver?
1290
01:06:51,821 --> 01:06:53,690
Shh, calm down.
1291
01:06:53,723 --> 01:06:56,659
- He won't find anything.
- Will he?
1292
01:06:56,693 --> 01:06:59,862
- I don't know, I don't know.
- More drugs?
1293
01:06:59,896 --> 01:07:01,898
Anything?
1294
01:07:01,931 --> 01:07:03,532
I don't think he could keep
that stuff here. I don't know.
1295
01:07:05,400 --> 01:07:07,302
House is clear,
no sign of suspect.
1296
01:07:10,707 --> 01:07:12,541
Thank you for your compliance.
1297
01:07:12,574 --> 01:07:14,811
I'm happy to help.
1298
01:07:14,844 --> 01:07:16,578
What are you gonna do
if you find him?
1299
01:07:16,613 --> 01:07:19,749
You know the penalty
for breaking curfew.
1300
01:07:19,782 --> 01:07:23,318
He'll be taken to the local
detention center and dealt with.
1301
01:07:23,352 --> 01:07:25,187
- What did he do?
- Why are you looking?
1302
01:07:25,220 --> 01:07:27,255
Just contact the police
immediately if you see him.
1303
01:07:27,289 --> 01:07:29,659
- Of course.
- It's not safe for anyone out here.
1304
01:07:57,720 --> 01:07:59,354
What the fuck, Ollie?
1305
01:07:59,388 --> 01:08:01,490
Sorry I heard the officer,
I didn't think...
1306
01:08:01,523 --> 01:08:03,626
I don't understand. How did they
even know where you were, Evan?
1307
01:08:03,660 --> 01:08:05,595
I don't know.
1308
01:08:05,628 --> 01:08:07,664
I was the only car out there.
I mean, you know how it is now.
1309
01:08:10,265 --> 01:08:13,936
- I handled it.
- What'd you say?
1310
01:08:13,970 --> 01:08:17,707
You promised to have my back,
I promise to have yours.
1311
01:08:20,643 --> 01:08:21,778
Thank you.
1312
01:08:21,811 --> 01:08:23,512
Are you two okay?
1313
01:08:23,545 --> 01:08:25,848
Yeah.
Where are you?
1314
01:08:25,882 --> 01:08:28,851
I'm over off Silver Lake
headed towards Griffith.
1315
01:09:20,402 --> 01:09:21,704
Oh shit.
1316
01:09:21,738 --> 01:09:22,739
There's a cop headed
straight for me.
1317
01:09:22,772 --> 01:09:23,940
Drive slow.
1318
01:09:23,973 --> 01:09:25,608
No, drive normal.
1319
01:09:28,343 --> 01:09:29,712
Fuck.
1320
01:09:29,746 --> 01:09:31,581
Fuck.
Fuck.
1321
01:09:31,614 --> 01:09:33,049
Fuck.
Do I turn off?
1322
01:09:33,082 --> 01:09:34,516
- Yes.
- No.
1323
01:09:34,549 --> 01:09:36,619
- No.
- No, no, no, don't turn off,
1324
01:09:36,652 --> 01:09:37,720
he's gonna follow you
if you turn off.
1325
01:09:37,754 --> 01:09:38,721
Just keep driving.
1326
01:09:38,755 --> 01:09:39,722
You guys are not helping.
1327
01:09:41,523 --> 01:09:43,960
Oh shit, he just turned around
and started following me.
1328
01:09:43,993 --> 01:09:46,028
- No.
- Okay, all right, listen.
1329
01:09:46,062 --> 01:09:48,765
Hey, stay calm, okay?
And just drive slow.
1330
01:09:48,798 --> 01:09:53,870
Evan, if you turn yourself in,
we can find help.
1331
01:09:53,903 --> 01:09:55,004
Babe he needs a lawyer,
and we...
1332
01:09:55,037 --> 01:09:55,938
Shh.
1333
01:09:57,039 --> 01:09:59,508
You know who I should call.
1334
01:09:59,541 --> 01:10:01,010
No.
1335
01:10:01,043 --> 01:10:02,845
Danny is the best
criminal lawyer. I need to...
1336
01:10:02,879 --> 01:10:03,746
Absolutely not.
1337
01:10:03,780 --> 01:10:04,814
What?
1338
01:10:04,847 --> 01:10:06,515
- Why?
- Who is that?
1339
01:10:06,548 --> 01:10:08,316
- I hate the guy.
- Okay, well personal feelings
1340
01:10:08,350 --> 01:10:09,886
don't really matter
right now. Okay, Ollie?
1341
01:10:09,919 --> 01:10:11,020
Please Mia, please.
1342
01:10:11,053 --> 01:10:12,822
You have no idea.
1343
01:10:12,855 --> 01:10:14,523
This guy was terrible to her.
1344
01:10:14,556 --> 01:10:15,825
All right, then.
1345
01:10:15,858 --> 01:10:17,927
No, someone else.
1346
01:10:17,960 --> 01:10:19,962
Oliver, we're out of time.
1347
01:10:19,996 --> 01:10:22,430
Danny deals with this stuff.
He specializes in it.
1348
01:10:22,464 --> 01:10:25,400
He's a big-time trial lawyer.
What else are we gonna do?
1349
01:10:25,433 --> 01:10:27,069
- I should call him.
- Yes, she is right.
1350
01:10:27,103 --> 01:10:29,038
- You should call him.
- This has gotten so out of hand.
1351
01:10:29,071 --> 01:10:30,773
I should have
called him before.
1352
01:10:33,743 --> 01:10:34,911
Okay, okay.
1353
01:10:34,944 --> 01:10:36,478
I'm right here with you.
1354
01:10:36,511 --> 01:10:38,781
Okay, I'll be right back.
1355
01:10:43,451 --> 01:10:44,754
Danny.
1356
01:10:44,787 --> 01:10:47,422
I know, I know,
and I'm sorry, it's late.
1357
01:10:47,455 --> 01:10:49,592
Look, okay, can you just
stop for one second
1358
01:10:49,625 --> 01:10:50,726
and listen to me?
1359
01:10:50,760 --> 01:10:52,628
Look, our friend is in trouble.
1360
01:10:52,662 --> 01:10:53,896
The police were just here,
and I really need your help.
1361
01:10:53,930 --> 01:10:55,698
Hey, Ollie,
what happened with them?
1362
01:10:55,731 --> 01:10:56,866
This is the guy
she was stuck with
1363
01:10:56,899 --> 01:10:58,801
at the beginning of all this.
1364
01:10:58,835 --> 01:11:00,502
Okay.
1365
01:11:00,535 --> 01:11:01,604
The fact that she would
even call him for us.
1366
01:11:01,637 --> 01:11:03,371
I don't know what to say.
1367
01:11:05,875 --> 01:11:09,679
Okay, Evan, Evan, go to the
Hollywood police station.
1368
01:11:09,712 --> 01:11:12,748
358 North Wilcox,
Danny will meet you there.
1369
01:11:12,782 --> 01:11:14,617
Okay, I know where that is.
1370
01:11:14,650 --> 01:11:16,384
And park down the street,
and do not go in without him.
1371
01:11:16,418 --> 01:11:17,753
And if anybody sees you,
tell them
1372
01:11:17,787 --> 01:11:18,921
that your lawyer is on the way.
1373
01:11:18,955 --> 01:11:22,124
Mia, thank you.
1374
01:11:22,158 --> 01:11:24,727
- Thank you.
- Yeah.
1375
01:11:26,428 --> 01:11:28,363
I know if he tried anything
I got you.
1376
01:11:30,465 --> 01:11:33,069
Oh fuck.
1377
01:11:33,102 --> 01:11:34,737
Oh God, Mia he's
not gonna make it.
1378
01:11:34,770 --> 01:11:37,640
I'm freaking out
'cause I'm on drugs.
1379
01:11:37,673 --> 01:11:40,508
- No, calm down.
- And I'm out here past curfew.
1380
01:11:40,542 --> 01:11:42,477
No, calm down, calm down.
1381
01:11:42,510 --> 01:11:43,813
- He doesn't know any of that.
- Just don't say anything, Evan.
1382
01:11:43,846 --> 01:11:45,581
Don't say shit.
1383
01:11:45,615 --> 01:11:46,582
Pull the
vehicle over immediately.
1384
01:11:46,616 --> 01:11:48,117
Nobody's gonna believe.
1385
01:11:48,150 --> 01:11:49,752
You already
violated the curfew,
1386
01:11:49,785 --> 01:11:50,753
pull over and turn
the vehicle off.
1387
01:11:50,786 --> 01:11:52,454
What should I do?
1388
01:11:52,487 --> 01:11:53,823
Should I, should, should I,
should I pull over
1389
01:11:53,856 --> 01:11:55,157
or should I just
drive to the station?
1390
01:11:55,191 --> 01:11:57,894
Calm down, calm down,
calm down, okay?
1391
01:11:57,927 --> 01:11:59,662
Right now just
don't say anything.
1392
01:12:00,930 --> 01:12:02,031
Fuck.
1393
01:12:11,908 --> 01:12:13,142
What should I do?
1394
01:12:13,175 --> 01:12:14,777
Right now,
just don't say anything.
1395
01:12:14,810 --> 01:12:15,811
That's all you can do.
1396
01:12:15,845 --> 01:12:16,746
Don't say anything.
1397
01:12:19,215 --> 01:12:20,950
Evan, what's happening?
1398
01:12:20,983 --> 01:12:22,818
Nothing.
1399
01:12:22,852 --> 01:12:24,787
He hasn't gotten
out of his car yet.
1400
01:12:35,865 --> 01:12:37,199
Oh, Jesus Christ.
1401
01:12:43,739 --> 01:12:45,107
Evan, I'm not kidding,
1402
01:12:45,141 --> 01:12:47,910
whatever you do,
don't say anything to them.
1403
01:12:50,012 --> 01:12:52,615
- Maybe I should.
- Stay in your vehicle.
1404
01:12:58,654 --> 01:13:00,522
I'm gonna tell him
what happened.
1405
01:13:00,555 --> 01:13:02,858
I'm gonna call Danny. Tell me
exactly where you are, Evan.
1406
01:13:06,561 --> 01:13:10,066
I don't know,
Sunset and something.
1407
01:13:10,099 --> 01:13:12,768
Danny, they pulled him over.
I don't know.
1408
01:13:20,542 --> 01:13:22,712
I'm gonna tell him what happened.
I can't just sit here.
1409
01:13:22,745 --> 01:13:25,281
No, no, don't say a word.
1410
01:13:25,314 --> 01:13:27,183
- Don't do that.
- Stay in your car.
1411
01:13:27,216 --> 01:13:29,585
- Do not get out of the car.
- Get back in your car
1412
01:13:29,618 --> 01:13:30,619
and put your hands on
the steering wheel.
1413
01:13:30,653 --> 01:13:31,787
Hold on, hold on, hold on.
1414
01:13:31,821 --> 01:13:32,888
Get back
in the vehicle.
1415
01:13:32,922 --> 01:13:35,024
Just listen to me, please.
1416
01:13:35,057 --> 01:13:36,558
No, no, I don't give a shit.
Hands on the steering wheel.
1417
01:13:36,592 --> 01:13:38,594
- Back in the vehicle now.
- Just calm down.
1418
01:13:38,627 --> 01:13:39,929
I'm not gonna tell you again.
Back in the vehicle,
1419
01:13:39,962 --> 01:13:41,297
hands on the fucking
steering wheel.
1420
01:13:41,330 --> 01:13:42,765
Just, just listen to me.
You don't understand,
1421
01:13:42,798 --> 01:13:44,300
- it was an accident, okay?
- Fuck.
1422
01:13:44,333 --> 01:13:45,935
I was on my way to the
station to turn myself in.
1423
01:13:45,968 --> 01:13:47,803
Suspect has
fresh blood on his hands.
1424
01:13:47,837 --> 01:13:48,904
Here.
1425
01:13:51,807 --> 01:13:53,541
Hands where
I can see them.
1426
01:13:53,575 --> 01:13:54,844
They were all watching,
I didn't mean to kill her.
1427
01:13:54,877 --> 01:13:55,878
Get back.
1428
01:14:00,916 --> 01:14:02,284
Suspect is down.
1429
01:14:03,786 --> 01:14:04,887
Holy fucking shit.
1430
01:14:07,923 --> 01:14:09,291
Evan.
1431
01:14:09,325 --> 01:14:12,028
Oh my God, Danny,
he got out of the car
1432
01:14:12,061 --> 01:14:14,063
and the cop shot him.
1433
01:14:14,096 --> 01:14:15,831
I don't know.
1434
01:14:15,865 --> 01:14:17,199
Copy that,
back-up is en route.
1435
01:14:17,233 --> 01:14:18,734
Will wait till approach.
1436
01:14:20,269 --> 01:14:22,304
Fucking do something, help him.
1437
01:14:28,744 --> 01:14:30,613
We are watching on chat,
it doesn't record.
1438
01:14:30,646 --> 01:14:32,014
I don't think.
1439
01:14:32,048 --> 01:14:35,751
Oh fuck, this can get
traced back to us.
1440
01:14:35,785 --> 01:14:38,187
Guys we have to log off,
we have to log off right now.
1441
01:14:38,220 --> 01:14:40,689
- Everyone has to log off.
- No.
1442
01:14:45,961 --> 01:14:49,298
Hello? Do you hear us?
1443
01:14:49,331 --> 01:14:50,232
He's gonna die.
1444
01:15:02,244 --> 01:15:04,080
Oh, what happened?
1445
01:15:04,113 --> 01:15:06,082
Oh my God.
Oliver.
1446
01:15:07,349 --> 01:15:09,752
- Babe, what is going on?
- Oliver.
1447
01:15:14,957 --> 01:15:16,692
Jane, Jane, how can you?
1448
01:15:16,725 --> 01:15:18,360
- How is this?
- Oh my God.
1449
01:15:18,394 --> 01:15:20,896
- Are you okay?
- Oh my God, we were sure you were...
1450
01:15:20,930 --> 01:15:24,900
We thought you were dead?
1451
01:15:24,934 --> 01:15:26,068
What?
1452
01:15:28,137 --> 01:15:29,105
What happened?
1453
01:15:29,138 --> 01:15:32,074
Where's Evan, my head.
1454
01:15:32,108 --> 01:15:33,209
Are you okay?
1455
01:15:34,810 --> 01:15:37,980
There's blood everywhere.
I don't...
1456
01:15:38,013 --> 01:15:39,615
I don't remember what...
1457
01:15:50,159 --> 01:15:51,794
Suspect...
1458
01:15:51,827 --> 01:15:52,795
Suspected in
breaking the curfew.
1459
01:15:52,828 --> 01:15:56,198
...reaching for a weapon.
1460
01:16:04,440 --> 01:16:05,708
Jane.
1461
01:16:11,213 --> 01:16:12,314
What the fuck?
1462
01:16:12,348 --> 01:16:14,150
Hey, what happened?
1463
01:16:15,751 --> 01:16:16,952
What happened?
1464
01:16:18,988 --> 01:16:21,190
It's impossible,
it's impossible.
1465
01:16:22,391 --> 01:16:27,062
Where are you?
1466
01:16:27,096 --> 01:16:28,364
You're alive.
1467
01:16:32,034 --> 01:16:35,171
Evan, oh my God, oh my God.
1468
01:16:35,204 --> 01:16:36,805
How are you alive?
1469
01:16:36,839 --> 01:16:37,706
I don't know, I don't know,
I don't know.
1470
01:16:37,740 --> 01:16:39,341
I just woke up.
1471
01:16:41,410 --> 01:16:43,746
Oh my God. Oh my God.
Oh my God.
1472
01:16:43,779 --> 01:16:46,215
Hey, hey, hey, help him, please.
1473
01:16:50,786 --> 01:16:53,022
Hey, why aren't you helping him?
Help him.
1474
01:16:54,423 --> 01:17:00,930
I'm so excited to
be with you again.
1475
01:17:00,963 --> 01:17:06,001
To have a family with you,
to do all things we talked about.
1476
01:17:08,103 --> 01:17:10,806
We're gonna have all that, okay?
I promise.
1477
01:17:14,210 --> 01:17:17,079
There is so much I wanted to
tell you, I was so excited.
1478
01:17:18,347 --> 01:17:19,882
But I waited, it just...
1479
01:17:22,484 --> 01:17:24,920
You're gonna be
such a great mom.
1480
01:17:24,954 --> 01:17:26,789
No stop, stop, okay?
1481
01:17:28,357 --> 01:17:30,893
You are gonna be
an amazing father.
1482
01:17:37,366 --> 01:17:43,472
- I love you.
- No, hey.
1483
01:18:06,829 --> 01:18:07,896
Hey, hey.
1484
01:18:09,565 --> 01:18:11,300
Hey, help him.
1485
01:18:11,333 --> 01:18:14,103
Hey, why aren't you helping him?
1486
01:18:14,136 --> 01:18:15,838
Come on.
1487
01:18:15,871 --> 01:18:16,872
Back up units
and forensic investigators
1488
01:18:16,905 --> 01:18:18,540
arriving on the scene now.
1489
01:18:18,574 --> 01:18:20,509
What are you doing?
1490
01:18:20,542 --> 01:18:21,944
No, no, no, no.
1491
01:18:25,147 --> 01:18:26,348
What the fuck.
1492
01:18:32,187 --> 01:18:33,322
How could you do that?
1493
01:18:33,355 --> 01:18:35,824
How could you just let him die?
1494
01:18:39,495 --> 01:18:43,065
Suspect appears to have been on
some sort of video chat app.
1495
01:18:43,098 --> 01:18:45,100
- I count six viewers.
- Shit.
1496
01:18:51,507 --> 01:18:54,176
How can you do this?
1497
01:18:59,315 --> 01:19:03,385
This is your NPR news recap...
1498
01:19:03,419 --> 01:19:07,089
We are 62 days into the
lockdown for COVID-22 C,
1499
01:19:07,122 --> 01:19:11,960
the fourth major outbreak of the novel
coronavirus in just over two years.
1500
01:19:12,928 --> 01:19:14,997
The disease
took almost 2 million
1501
01:19:15,030 --> 01:19:16,865
more lives today,
1502
01:19:16,899 --> 01:19:20,202
bringing the pandemic
death toll to 253 million.
1503
01:19:20,235 --> 01:19:24,039
While the first COVID outbreak,
which began in early 2020,
1504
01:19:24,073 --> 01:19:26,308
may have lasted the longest,
1505
01:19:26,342 --> 01:19:29,078
the subsequent strains of the
virus have been far more deadly.
1506
01:19:29,779 --> 01:19:31,648
The United States
1507
01:19:31,681 --> 01:19:33,449
to offer assistance to UK,
where a split Parliament
1508
01:19:33,482 --> 01:19:35,050
has started the
official division
1509
01:19:35,084 --> 01:19:37,553
into two sovereign states...
1510
01:19:37,587 --> 01:19:39,288
This is the seventh major
1511
01:19:39,321 --> 01:19:41,290
superpower to fall in 2020.
1512
01:19:43,359 --> 01:19:46,061
Today in Jakarta, 562 people...
1513
01:19:46,095 --> 01:19:47,863
Evan.
1514
01:19:50,667 --> 01:19:52,134
Oh my God.
1515
01:20:31,507 --> 01:20:33,175
It's going to disappear
one day.
1516
01:20:33,208 --> 01:20:35,477
It's like a miracle,
it will disappear.
1517
01:20:35,511 --> 01:20:37,212
And from our shores,
1518
01:20:37,246 --> 01:20:40,015
it could get worse
before it gets better.
1519
01:20:40,048 --> 01:20:41,684
Maybe go away.
We'll see what happens.
1520
01:20:41,718 --> 01:20:42,719
Nobody really knows.
1521
01:20:42,752 --> 01:20:44,486
Because of all we've done,
1522
01:20:44,520 --> 01:20:48,257
the risk to the American people
remains very low.
1523
01:20:48,290 --> 01:20:50,392
Those, of course, clips
1524
01:20:50,426 --> 01:20:52,695
from some of the first
coronavirus task force briefings,
1525
01:20:52,729 --> 01:20:55,030
all the way back at
the beginning of 2020.
1526
01:20:55,063 --> 01:20:57,332
In response to early
breakthroughs in the application
1527
01:20:57,366 --> 01:21:00,536
of successful vaccines
and life-saving treatments,
1528
01:21:00,569 --> 01:21:02,571
political officials
are declaring
1529
01:21:02,605 --> 01:21:05,541
that the COVID-19 pandemic
is over.
1530
01:21:05,574 --> 01:21:08,745
Today, President Trump
announced the full reopening
1531
01:21:08,778 --> 01:21:10,078
of the United States.
1532
01:21:10,112 --> 01:21:13,348
It's a great day for everybody.
1533
01:21:13,382 --> 01:21:14,584
This is a great day
for everybody.
1534
01:21:14,617 --> 01:21:16,318
This is a great, great day.
1535
01:21:16,351 --> 01:21:17,386
Open it up.
1536
01:21:19,689 --> 01:21:21,356
Much has changed,
1537
01:21:21,390 --> 01:21:23,358
but we can all breathe
a sigh of relief
1538
01:21:23,392 --> 01:21:25,227
that the worst is over.
1539
01:21:25,260 --> 01:21:28,297
- Oh my God.
- It's over, baby. Cheers!
1540
01:21:28,330 --> 01:21:29,699
It's over.
1541
01:21:29,732 --> 01:21:31,533
Can you guys believe
it's actually over?
1542
01:21:31,567 --> 01:21:33,636
- Oh thank God.
- Yes.
1543
01:21:33,670 --> 01:21:34,737
It's over.
1544
01:21:35,705 --> 01:21:37,439
Okay, I just have to say
1545
01:21:37,473 --> 01:21:40,542
was it just me or was that
the longest six months?
1546
01:21:40,576 --> 01:21:42,211
- Ever.
- Ever.
1547
01:21:42,244 --> 01:21:43,545
- Ever.
- In history.
1548
01:21:43,579 --> 01:21:45,013
And no more
group video chats.
1549
01:21:45,047 --> 01:21:46,716
- What?
- I liked them.
1550
01:21:46,749 --> 01:21:49,786
Oh, Evan,
your birthday's coming up.
1551
01:21:49,819 --> 01:21:51,487
It is.
1552
01:21:51,520 --> 01:21:54,289
Oh, hey and we can
all travel soon, so...
1553
01:21:54,323 --> 01:21:56,693
You know what else we can do?
We can go to Vegas.
1554
01:21:57,694 --> 01:21:58,795
Yes.
1555
01:21:58,828 --> 01:22:00,028
I like that idea.
1556
01:22:00,062 --> 01:22:01,163
Guys, I hate Vegas.
1557
01:22:01,196 --> 01:22:03,031
Ah please, don't listen to her.
1558
01:22:03,065 --> 01:22:04,767
Come on.
1559
01:22:04,801 --> 01:22:06,435
You know what?
I had one thing I would like to say...
1560
01:22:06,468 --> 01:22:08,237
Yes.
1561
01:22:08,270 --> 01:22:09,606
...friends, and that is
can I get a "fuck corona"?
1562
01:22:09,639 --> 01:22:10,807
Oh, you wanna "fuck corona"?
All right.
1563
01:22:10,840 --> 01:22:12,174
- Fuck corona.
- Fuck corona!
1564
01:22:12,207 --> 01:22:14,243
- Fuck corona!
- Fuck it.
1565
01:22:14,276 --> 01:22:15,778
- Cheers.
- Cheers.
1566
01:22:15,812 --> 01:22:17,045
- Cheers.
- Cheers.
1567
01:22:17,079 --> 01:22:17,780
Over.
1568
01:22:17,814 --> 01:22:19,314
COVID-19.
1569
01:22:19,348 --> 01:22:20,449
- Cheers, babe.
- Cheers, baby.
112709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.