All language subtitles for S.W.A.T. (2017) - 04x09 - Next of Kin.PHOENiX+Syncopy+MiNX.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,027 --> 00:00:01,355 Previously on SWAT... 2 00:00:01,379 --> 00:00:02,889 I've been looking around for a new place. 3 00:00:02,913 --> 00:00:04,786 Might be able to lock down something swanky with a roommate 4 00:00:04,810 --> 00:00:06,670 - to share costs. - Are you kidding? 5 00:00:06,694 --> 00:00:08,161 - Hell yeah! - All right! 6 00:00:08,185 --> 00:00:09,463 So, housewarming. 7 00:00:09,487 --> 00:00:10,497 I'll handle the margaritas, 8 00:00:10,521 --> 00:00:12,266 - you handle the music. - Sure. 9 00:00:12,290 --> 00:00:14,334 Hey, Hondo, you got someone to cover for me tomorrow? 10 00:00:14,358 --> 00:00:17,004 Erika could cover for you. Rocker's team has tomorrow off. 11 00:00:17,028 --> 00:00:18,372 - She'd be down for it. - HONDO: You think this is the 12 00:00:18,396 --> 00:00:19,851 white supremacist group the Imperial Dukes? 13 00:00:19,875 --> 00:00:21,108 HICKS: That's my worry. 14 00:00:21,132 --> 00:00:22,242 These aren't just smash-and-grabs. 15 00:00:22,266 --> 00:00:23,577 HONDO: They're coordinated hate crimes. 16 00:00:23,601 --> 00:00:25,212 The guy I arrested yesterday was wearing 17 00:00:25,236 --> 00:00:26,747 the same kind of bandana. HICKS: Abel McConnell 18 00:00:26,771 --> 00:00:28,515 was spotted entering the compound about 40 minutes ago. 19 00:00:28,539 --> 00:00:29,549 Give me two! 20 00:00:29,573 --> 00:00:31,740 CHRIS: Shots fired! Coming from the attic. 21 00:00:32,743 --> 00:00:34,777 (LINE RINGING) 22 00:00:37,917 --> 00:00:39,676 Guten Tag, Chris. What's up? 23 00:00:39,700 --> 00:00:41,903 (CRYING) Hey. Are you okay? 24 00:00:42,547 --> 00:00:44,017 She's dead. 25 00:00:44,041 --> 00:00:45,799 Whoa, what are you talking about? Who's dead? 26 00:00:45,823 --> 00:00:46,933 Erika. 27 00:00:46,957 --> 00:00:50,159 Erika Rogers? What happened, Chris? 28 00:00:51,629 --> 00:00:54,129 It all went down so fast. During the raid... 29 00:00:55,800 --> 00:00:57,077 ...a bullet winged Tan. 30 00:00:57,101 --> 00:00:58,945 (SCREAMS) I'm hit! 31 00:00:58,969 --> 00:01:00,602 I'll cover you. Go, go! 32 00:01:02,540 --> 00:01:04,017 Erika and I brought him out safe. 33 00:01:04,041 --> 00:01:05,352 He's okay. 34 00:01:05,376 --> 00:01:08,422 HONDO: Suspect down. Clear for entry. 35 00:01:08,446 --> 00:01:09,456 (EXHALES) 36 00:01:09,480 --> 00:01:11,758 (GROANS) You okay? Hey. 37 00:01:11,782 --> 00:01:14,461 I think I was hit, too. 38 00:01:14,485 --> 00:01:16,330 (ERIKA GRUNTS) 39 00:01:16,354 --> 00:01:18,332 We didn't know Erika got hit until just after. 40 00:01:18,356 --> 00:01:19,889 (PANTING) 41 00:01:19,913 --> 00:01:22,253 It was an armor-piercing round from the shooter. 42 00:01:23,880 --> 00:01:25,882 All units... 43 00:01:26,464 --> 00:01:28,564 58-David is down. 44 00:01:30,067 --> 00:01:33,669 I repeat, 58-David is down. 45 00:01:34,933 --> 00:01:37,143 We've lost Erika Rogers. 46 00:01:40,478 --> 00:01:42,723 Over. 47 00:01:42,747 --> 00:01:45,352 Dear God. 48 00:01:45,376 --> 00:01:47,928 Hondo, call FID, tell 'em we have an officer down. 49 00:01:47,952 --> 00:01:49,322 I'll call Chief Rivera. 50 00:01:51,522 --> 00:01:54,391 I have to notify Officer Rogers's next of kin 51 00:01:54,415 --> 00:01:55,715 before the press leaks it. 52 00:01:55,739 --> 00:01:57,606 Roger that, Commander. 53 00:01:59,697 --> 00:02:01,730 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 54 00:02:03,434 --> 00:02:04,611 Commander. 55 00:02:04,635 --> 00:02:06,246 Alonso, what are you doing? 56 00:02:06,270 --> 00:02:08,281 You're gonna tell Erika's sister. 57 00:02:08,305 --> 00:02:10,023 I want to come with you. 58 00:02:10,047 --> 00:02:11,822 You need to go back to the scene. 59 00:02:11,846 --> 00:02:14,087 This is an officer-involved shooting. 60 00:02:14,111 --> 00:02:16,945 You and the team have to talk to FID before anyone else. 61 00:02:19,596 --> 00:02:21,429 Please, Commander. 62 00:02:22,453 --> 00:02:25,387 I'm sorry. Go back. 63 00:02:29,086 --> 00:02:30,352 That's an order. 64 00:02:36,967 --> 00:02:40,068 I'm sorry to lay this on you, but they got us separated. 65 00:02:40,665 --> 00:02:43,216 There's no one here for me to talk to. 66 00:02:43,240 --> 00:02:44,974 I think I'm freaking out. 67 00:02:44,998 --> 00:02:46,286 No, I'm glad you called me. 68 00:02:46,310 --> 00:02:47,721 Did you tell Deac yet? 69 00:02:47,745 --> 00:02:50,724 Hondo called him right after we finished with FID. 70 00:02:50,748 --> 00:02:51,650 (SNIFFLES) 71 00:02:51,674 --> 00:02:53,026 I don't know what to do. 72 00:02:53,050 --> 00:02:55,638 We've never lost a teammate before. 73 00:02:56,454 --> 00:02:58,822 SWAT doesn't lose officers. 74 00:02:58,846 --> 00:03:00,867 Man, I wish I could be there for you right now. 75 00:03:00,891 --> 00:03:03,326 Please stay on the phone with me. 76 00:03:03,350 --> 00:03:05,238 I'm here as long as you need me. 77 00:03:05,262 --> 00:03:07,329 I'm not going anywhere. 78 00:03:09,026 --> 00:03:11,044 The chief and I extend our deepest sympathies 79 00:03:11,068 --> 00:03:12,879 to you and your family. 80 00:03:12,903 --> 00:03:15,148 An assistance officer will be here shortly 81 00:03:15,172 --> 00:03:17,072 to help you make arrangements. 82 00:03:21,612 --> 00:03:22,889 What's her sister's name? 83 00:03:22,913 --> 00:03:25,125 Latasha. She's Officer Rogers's 84 00:03:25,149 --> 00:03:26,615 only next of kin in the city. 85 00:03:27,295 --> 00:03:31,469 Chief Rivera, it should be me. I should tell her. 86 00:03:31,493 --> 00:03:32,899 Are you sure, Commander? 87 00:03:32,923 --> 00:03:34,434 Yes, sir. 88 00:03:34,458 --> 00:03:37,144 Okay. I'll follow your lead. 89 00:03:37,168 --> 00:03:38,767 All right. 90 00:03:43,734 --> 00:03:44,937 Ms. Rogers... 91 00:03:51,069 --> 00:03:54,129 Oh, my God. No. 92 00:03:54,153 --> 00:03:55,956 - Ma'am... - No. 93 00:03:55,980 --> 00:03:58,959 I regret to inform you that your sister died 94 00:03:58,983 --> 00:04:03,353 - in the line of duty earlier today. - No, please. 95 00:04:03,377 --> 00:04:05,076 (SOBBING): No! 96 00:04:05,708 --> 00:04:08,034 I'm so sorry, Latasha. 97 00:04:08,058 --> 00:04:09,592 - Please... - The chief and I extend 98 00:04:09,616 --> 00:04:12,105 our deepest sympathies to you and your family. 99 00:04:12,129 --> 00:04:14,107 (CONTINUES SOBBING) 100 00:04:14,131 --> 00:04:15,664 No... 101 00:04:17,935 --> 00:04:25,935 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 102 00:04:52,743 --> 00:04:55,179 I've gone on record befores. Saying that money's going 103 00:04:55,203 --> 00:04:57,396 to all the wrong places in this city. 104 00:04:57,420 --> 00:04:59,298 - (KNOCK ON DOOR) - In all her infinite wisdom... 105 00:04:59,322 --> 00:05:01,562 That was quite a service this morning, Commander. 106 00:05:01,586 --> 00:05:04,136 Glad to see Officer Rogers's extended family 107 00:05:04,160 --> 00:05:05,438 came in from Houston. 108 00:05:05,462 --> 00:05:08,652 They could see cops from as far as New York to Maryland attended. 109 00:05:08,676 --> 00:05:10,632 We're gonna have a plaque in honor of her memory 110 00:05:10,656 --> 00:05:13,112 - and service here at HQ. - That's a great gesture. 111 00:05:13,136 --> 00:05:16,105 I came to tell you that FID's finished its investigation 112 00:05:16,129 --> 00:05:17,377 of 20-Squad's raid. 113 00:05:17,401 --> 00:05:20,219 Our union rep's delivering their report by the end of today. 114 00:05:20,243 --> 00:05:21,577 Any sense how it's looking for us? 115 00:05:21,601 --> 00:05:22,933 I haven't heard either way. 116 00:05:22,957 --> 00:05:24,190 City Councilman Dudley's 117 00:05:24,214 --> 00:05:25,515 been criticizing SWAT pretty hard 118 00:05:25,539 --> 00:05:26,792 the past few days. 119 00:05:26,816 --> 00:05:28,850 A civilian and a Black female officer killed. 120 00:05:29,319 --> 00:05:31,720 - It's horrible optics. - I get that. 121 00:05:31,744 --> 00:05:33,945 And we're examining everything on our end. 122 00:05:33,969 --> 00:05:35,983 It's a tragedy we all feel personally. 123 00:05:36,007 --> 00:05:38,551 In politics, tragedies provide opportunity. 124 00:05:38,928 --> 00:05:40,515 Dudley's running for mayor. 125 00:05:40,539 --> 00:05:42,072 And after the past summer's unrest, 126 00:05:42,096 --> 00:05:43,696 the mayor is in the hot seat. 127 00:05:43,720 --> 00:05:45,688 People want reform. That includes LAPD 128 00:05:45,712 --> 00:05:48,080 - and city hall. - Some people want sincere reform, 129 00:05:48,104 --> 00:05:50,339 - others just want a power grab. - Either way, 130 00:05:50,363 --> 00:05:52,597 the public may demand a pound of flesh. 131 00:05:52,621 --> 00:05:54,089 We train the right way. 132 00:05:54,113 --> 00:05:55,747 We do things the right way. 133 00:05:55,771 --> 00:05:58,154 Let's hope the FID report clears your officers. 134 00:06:07,991 --> 00:06:10,858 (PHONE RINGS) 135 00:06:12,397 --> 00:06:14,465 Nichelle, hey. 136 00:06:14,489 --> 00:06:16,106 Hey. You working today? 137 00:06:16,130 --> 00:06:18,801 They got us on desk duty until the FID report comes back. 138 00:06:18,825 --> 00:06:20,257 Well, I won't keep you. 139 00:06:20,772 --> 00:06:23,751 We really don't get to speak much these days. 140 00:06:23,775 --> 00:06:26,287 I haven't seen you stop by the community center lately. 141 00:06:26,311 --> 00:06:28,279 Just wanted to check in, 142 00:06:28,303 --> 00:06:29,470 see how the funeral went. 143 00:06:29,494 --> 00:06:31,428 The team's taking it pretty hard, 144 00:06:31,452 --> 00:06:33,452 but we're all showing up. 145 00:06:34,148 --> 00:06:35,830 And how about you? 146 00:06:35,854 --> 00:06:37,777 I don't know, I'm, uh... 147 00:06:38,624 --> 00:06:40,047 still processing. 148 00:06:40,071 --> 00:06:42,615 Well, I know you're trying to get better at opening up. 149 00:06:43,028 --> 00:06:46,397 If you want to talk, you know where to find me. 150 00:06:46,421 --> 00:06:48,922 I do. Thank you, Nichelle. 151 00:06:49,872 --> 00:06:52,202 Heard the FID report's coming out today. 152 00:06:52,537 --> 00:06:53,936 Keep your head up. 153 00:06:53,960 --> 00:06:55,545 Thanks, man. 154 00:06:56,375 --> 00:07:00,176 Rocker... I am so sorry about Erika. 155 00:07:01,933 --> 00:07:03,719 She was a great team member. 156 00:07:05,250 --> 00:07:07,785 You know, curious, great spirit. 157 00:07:07,809 --> 00:07:09,392 Constantly asking questions. 158 00:07:10,496 --> 00:07:12,103 She admired you, Hondo. 159 00:07:15,814 --> 00:07:17,738 Looks like you're retracing your steps from the raid? 160 00:07:17,762 --> 00:07:18,877 I'm doing what I can. 161 00:07:18,901 --> 00:07:21,442 I have no idea what that report's gonna say, so... 162 00:07:21,466 --> 00:07:22,867 I just want to make sure that I remember 163 00:07:22,891 --> 00:07:24,323 how everything went down... 164 00:07:25,336 --> 00:07:27,410 in case I got to defend my decisions. 165 00:07:38,250 --> 00:07:39,380 (QUIETLY): Here. 166 00:07:40,939 --> 00:07:44,899 David, I know it's not the best time to ask, but... 167 00:07:44,923 --> 00:07:46,724 - do you need to go back? - Yeah. 168 00:07:46,748 --> 00:07:48,849 I'm the only member of the squad that's cleared for field duty, 169 00:07:48,873 --> 00:07:50,807 so I have to go back if we get a call. 170 00:07:50,831 --> 00:07:53,298 I mean, to SWAT. Period. 171 00:07:55,229 --> 00:07:56,933 Are you open to leaving? 172 00:07:57,690 --> 00:07:58,968 You mean retiring? 173 00:08:00,338 --> 00:08:02,839 Annie, I'm a year away from collecting my pension. 174 00:08:02,863 --> 00:08:04,664 Yeah, but private security's going so well. 175 00:08:04,688 --> 00:08:06,656 You've got great benefits. 176 00:08:06,680 --> 00:08:08,714 And if you did that full-time, you'd still have a great job 177 00:08:08,738 --> 00:08:10,139 that you love, and you wouldn't be 178 00:08:10,163 --> 00:08:12,660 in this kind of danger all the time. 179 00:08:12,684 --> 00:08:13,818 Can we talk about this later? 180 00:08:13,842 --> 00:08:16,597 What if later is too late? 181 00:08:16,621 --> 00:08:17,855 If you were there three days ago, 182 00:08:17,879 --> 00:08:20,179 that might have been your funeral instead of Erika's. 183 00:08:21,313 --> 00:08:22,348 You don't know that. 184 00:08:22,372 --> 00:08:24,712 Where does that put me and the kids? 185 00:08:24,736 --> 00:08:26,636 I can't do all this without you. 186 00:08:27,232 --> 00:08:29,132 I don't ever want to. 187 00:08:30,589 --> 00:08:32,647 I'm sorry, this morning at the service, 188 00:08:32,671 --> 00:08:34,435 it's just, things got too real. 189 00:08:35,480 --> 00:08:37,447 Just quit while you're ahead. 190 00:08:39,177 --> 00:08:41,150 (SIGHS) We'll talk tonight. 191 00:08:42,280 --> 00:08:44,314 Unless you get too busy with work. 192 00:08:47,185 --> 00:08:48,685 I got to go. I'm sorry. 193 00:08:49,664 --> 00:08:50,826 Okay. 194 00:08:53,024 --> 00:08:55,825 (DOOR OPENS, CLOSES) 195 00:09:01,666 --> 00:09:03,700 ♪ ♪ 196 00:09:16,874 --> 00:09:18,540 Jim, your backpack. 197 00:09:22,198 --> 00:09:23,398 Thank you. 198 00:09:23,422 --> 00:09:25,355 You didn't say a word the whole drive in. 199 00:09:28,754 --> 00:09:31,588 Sorry, I'm just not feeling very talkative. 200 00:09:33,064 --> 00:09:35,955 We all knew Erika, worked with her... 201 00:09:37,164 --> 00:09:38,969 She meant a lot to all of us. 202 00:09:38,993 --> 00:09:41,115 - Especially Chris. - I understand all that. 203 00:09:41,139 --> 00:09:42,837 But there's something else. 204 00:09:43,508 --> 00:09:45,109 You've been tossing in your sleep. 205 00:09:45,133 --> 00:09:47,174 Normally, that means you're nervous about something. 206 00:09:50,408 --> 00:09:51,708 Look, don't worry about me. 207 00:09:52,471 --> 00:09:53,883 Okay? 208 00:09:54,324 --> 00:09:55,450 See you later? 209 00:09:55,474 --> 00:09:58,199 Okay. I love you. 210 00:09:58,223 --> 00:09:59,770 Love you, too. 211 00:10:07,199 --> 00:10:09,644 Alonso. Need a word with you. 212 00:10:09,668 --> 00:10:12,102 Listen, until the FID report comes back, 213 00:10:12,126 --> 00:10:14,015 everybody's benched and on desk duty. 214 00:10:14,039 --> 00:10:17,184 But you personally still haven't been cleared to return to HQ. 215 00:10:17,208 --> 00:10:19,384 - Why not? - Dr. Hughes hasn't signed off 216 00:10:19,408 --> 00:10:20,329 on your psych eval. 217 00:10:20,353 --> 00:10:21,420 Well, that's crap. I'm fine. 218 00:10:21,444 --> 00:10:22,602 She wants to see you again. 219 00:10:22,626 --> 00:10:23,687 Said she has some reservations. 220 00:10:23,711 --> 00:10:25,979 Reservations? Like what, exactly? 221 00:10:26,003 --> 00:10:27,052 I'm not the shrink. 222 00:10:27,076 --> 00:10:29,197 But maybe you living with Erika is a factor. 223 00:10:29,221 --> 00:10:31,397 And until the issue's resolved 224 00:10:31,421 --> 00:10:32,721 to the satisfaction of the doc, 225 00:10:32,745 --> 00:10:34,444 I have to abide by her recommendations. 226 00:10:36,247 --> 00:10:38,017 Understood, Commander. 227 00:10:43,976 --> 00:10:46,576 (GRUNTING) 228 00:10:48,819 --> 00:10:50,607 Guys, focus! 229 00:10:51,610 --> 00:10:53,287 Durham, monkey grip, man. 230 00:10:53,311 --> 00:10:55,456 Why they call 'em "monkey bars." Let's go! 231 00:10:55,480 --> 00:10:57,515 Thanks for letting me stand in for you, 232 00:10:57,539 --> 00:10:58,806 supervise the candidates. 233 00:10:58,830 --> 00:11:00,163 Well, if you're gonna be on desk duty, 234 00:11:00,187 --> 00:11:01,920 might as well be of some use. 235 00:11:02,254 --> 00:11:04,120 - What round are they on? - Ten. 236 00:11:04,795 --> 00:11:06,645 Let's go, Malhotra. Get up there. 237 00:11:06,669 --> 00:11:08,147 (GROANING) 238 00:11:11,730 --> 00:11:13,274 (BLOWS WHISTLE) Stop this. 239 00:11:13,298 --> 00:11:14,613 What are you two doing? 240 00:11:14,637 --> 00:11:16,239 Trying to be the best versions of ourselves. 241 00:11:16,263 --> 00:11:18,197 It's a rhetorical question, man. 242 00:11:18,221 --> 00:11:20,112 You're both trying to make it onto SWAT, okay? 243 00:11:20,559 --> 00:11:22,973 You think this is hard, wait till you get out in the field. 244 00:11:22,997 --> 00:11:24,785 It can be, uh... it can be rough. 245 00:11:24,809 --> 00:11:26,043 And we need to know 246 00:11:26,067 --> 00:11:28,100 you can deal with that. You guys got it? 247 00:11:28,805 --> 00:11:30,481 It's not rhetorical. You guys got it? 248 00:11:30,505 --> 00:11:31,482 - Yes, sir. - Yes, sir. 249 00:11:31,506 --> 00:11:32,613 Let's go. 250 00:11:34,052 --> 00:11:35,296 Hey, Durham, 251 00:11:35,320 --> 00:11:37,420 listen, I know you're tired. 252 00:11:38,160 --> 00:11:39,889 Don't think of that as weight. 253 00:11:40,329 --> 00:11:41,802 Think of that as a life. 254 00:11:41,826 --> 00:11:43,693 All right? It's mental. 255 00:11:44,203 --> 00:11:46,307 You get over that wall, they survive. 256 00:11:46,331 --> 00:11:48,232 Calibrate. Let's go. You can do it. 257 00:11:48,256 --> 00:11:49,853 Copy that, will do. Thanks, Sergeant Kay. 258 00:11:49,877 --> 00:11:51,166 (BLOWS WHISTLE) 259 00:11:51,190 --> 00:11:52,180 Let's go. 260 00:11:54,093 --> 00:11:56,751 - Riding them pretty hard. - Shouldn't I? 261 00:11:56,775 --> 00:11:59,577 Thought we were gonna ease up the last week of SWAT school. 262 00:11:59,601 --> 00:12:01,234 It's not that kind of week. 263 00:12:07,352 --> 00:12:09,916 Chris. I know you wanted to see me again, but, uh, 264 00:12:09,940 --> 00:12:12,655 I think I deserve to be back in HQ with the rest of my team. 265 00:12:13,988 --> 00:12:16,157 I have reservations. 266 00:12:16,761 --> 00:12:19,574 I learned that you personally lobbied for Erika 267 00:12:19,598 --> 00:12:22,577 to fill in on 20-Squad the day that she got killed. 268 00:12:22,601 --> 00:12:25,402 I want to make sure you don't have any self-condemnation 269 00:12:25,426 --> 00:12:26,509 or guilt about that. 270 00:12:26,533 --> 00:12:28,748 I appreciate it, Doc, but I'm good to go. 271 00:12:28,772 --> 00:12:30,607 I don't need another psych eval. 272 00:12:30,631 --> 00:12:33,187 You two were roommates. I, uh, I imagine 273 00:12:33,211 --> 00:12:34,567 you were very close. 274 00:12:34,591 --> 00:12:36,236 We just moved into that place. 275 00:12:36,260 --> 00:12:39,894 And all of her belongings are still at your apartment. 276 00:12:39,918 --> 00:12:41,818 You see them every time you go back home. 277 00:12:41,842 --> 00:12:43,441 How does that make you feel? 278 00:12:45,724 --> 00:12:49,259 You haven't been back home since Erika was killed. 279 00:12:49,283 --> 00:12:50,738 Is that right? 280 00:12:50,762 --> 00:12:52,290 Does any of that really matter? 281 00:12:52,314 --> 00:12:53,987 Where have you been spending your nights? 282 00:12:54,011 --> 00:12:55,723 - At my uncle's house. - Chris. 283 00:12:55,747 --> 00:12:57,047 You need to go home. 284 00:12:57,071 --> 00:13:00,774 Why? This is home. 285 00:13:00,798 --> 00:13:03,533 And I'm here, and I can help my team 286 00:13:03,557 --> 00:13:07,294 back out in the field once the FID report drops. 287 00:13:07,318 --> 00:13:09,330 Who's gonna pack up Erika's belongings? 288 00:13:09,354 --> 00:13:10,953 How are you supposed to move on? 289 00:13:11,383 --> 00:13:12,716 In order to deal with this, 290 00:13:12,740 --> 00:13:14,695 you need to go back to where you live. 291 00:13:14,719 --> 00:13:17,315 And if that means it takes more time, so be it, 292 00:13:17,339 --> 00:13:19,680 but I can't sign off on you 293 00:13:19,704 --> 00:13:22,097 until you can process this situation. 294 00:13:22,894 --> 00:13:24,475 Do you understand what I'm telling you? 295 00:13:25,603 --> 00:13:27,036 Yeah. 296 00:13:27,365 --> 00:13:28,599 I got it. 297 00:13:28,623 --> 00:13:31,312 Good. Come talk to me tomorrow. 298 00:13:31,336 --> 00:13:33,136 I want to help you through this. 299 00:13:34,339 --> 00:13:36,606 Do you have anything to help me sleep? 300 00:13:43,748 --> 00:13:44,870 Yo, Deac. 301 00:13:46,084 --> 00:13:47,628 Listen, um, 302 00:13:47,652 --> 00:13:48,971 I was hoping you could help me out with something. 303 00:13:48,995 --> 00:13:50,698 Sure. What do you need? 304 00:13:50,722 --> 00:13:52,533 FID did a walk-through of the Imperial Dukes' compound, 305 00:13:52,557 --> 00:13:54,023 but I want to do one of my own, 306 00:13:54,463 --> 00:13:56,527 and I could really use a pair of fresh eyes on it. 307 00:13:56,551 --> 00:13:58,384 FID's report comes out later today. 308 00:13:58,801 --> 00:14:00,664 What difference does it make if you and I walk it? 309 00:14:00,688 --> 00:14:02,755 I need to know that the team did everything right. 310 00:14:06,771 --> 00:14:08,488 You, uh, you clear this with Hicks? 311 00:14:08,512 --> 00:14:10,447 Yeah. Look, we can take two cars 312 00:14:10,471 --> 00:14:12,771 just in case you get called into the field. 313 00:14:13,871 --> 00:14:16,872 Deacon, you weren't there, man. 314 00:14:17,248 --> 00:14:18,946 It was tough to see. 315 00:14:19,417 --> 00:14:21,984 And I want to make sure we did everything right by Erika. 316 00:14:22,747 --> 00:14:25,081 Yeah, of course. Whatever you need. 317 00:14:25,596 --> 00:14:27,121 Appreciate you. 318 00:14:36,534 --> 00:14:39,383 The way we entered, in tight formation, 319 00:14:40,138 --> 00:14:42,383 it was our best approach given the intel that we had. 320 00:14:42,407 --> 00:14:44,251 No, I know the four-side entry made sense. 321 00:14:44,275 --> 00:14:46,520 It gave you cover on the approach. 322 00:14:46,544 --> 00:14:49,246 But a breach from the front 323 00:14:49,270 --> 00:14:52,026 might have prevented McConnell from fleeing upstairs. 324 00:14:52,050 --> 00:14:53,583 You've already studied this place on your own. 325 00:14:54,044 --> 00:14:56,931 Yeah. I read everyone's after action reports. 326 00:14:56,955 --> 00:14:58,454 Did a virtual walkthrough of the crime scene. 327 00:14:59,445 --> 00:15:01,859 Just to get the facts. It's nothing personal. 328 00:15:01,883 --> 00:15:03,325 I'm not auditing your work. 329 00:15:03,349 --> 00:15:04,587 But you think I did something wrong. 330 00:15:04,611 --> 00:15:06,971 No, it's... it's not that clear. 331 00:15:06,995 --> 00:15:09,730 Deacon, when we breached, I had to pick between 332 00:15:09,754 --> 00:15:12,207 two different approaches based on limited intel. 333 00:15:13,404 --> 00:15:14,938 If you were team leader, 334 00:15:14,962 --> 00:15:16,096 would you have made the other call? 335 00:15:16,120 --> 00:15:17,379 Doesn't matter. 336 00:15:18,176 --> 00:15:20,377 Neither option was 100% safe. 337 00:15:20,401 --> 00:15:23,770 The fact is another approach could have been utilized, 338 00:15:23,794 --> 00:15:25,228 and FID might use that against us. 339 00:15:25,252 --> 00:15:28,154 Because they have the benefit of having all the information now. 340 00:15:28,178 --> 00:15:30,601 I know it's hard waiting on an FID decision. 341 00:15:31,155 --> 00:15:34,091 But nothing you or I do at this point 342 00:15:34,115 --> 00:15:36,448 is gonna affect the outcome of their investigation. 343 00:15:39,178 --> 00:15:40,795 Maybe we can do something other than play 344 00:15:40,819 --> 00:15:42,476 Monday morning quarterback. 345 00:15:42,500 --> 00:15:44,111 The white nationalists who killed Erika... 346 00:15:44,135 --> 00:15:46,570 The Imperial Dukes... They're a terrorist group 347 00:15:46,594 --> 00:15:47,882 that operates through independent cells 348 00:15:47,906 --> 00:15:49,583 made up of four to eight members. 349 00:15:49,607 --> 00:15:51,108 Now, we've already taken down four of them, 350 00:15:51,132 --> 00:15:53,354 but I can't shake the feeling that there's more out there. 351 00:15:53,378 --> 00:15:55,946 And to find them, I want to search every inch of this place. 352 00:15:55,970 --> 00:15:57,370 Maybe we can get a lead on more members. 353 00:15:57,394 --> 00:15:58,993 Possibly another cell. 354 00:16:03,488 --> 00:16:05,266 From what I've read, the Imperial Dukes 355 00:16:05,290 --> 00:16:06,834 pervert Christian beliefs. 356 00:16:06,858 --> 00:16:09,359 They claim they're fighting a holy race war 357 00:16:09,383 --> 00:16:11,405 that's happening everywhere in the shadows. 358 00:16:11,429 --> 00:16:13,030 With their pop culture references, 359 00:16:13,054 --> 00:16:15,055 - their dog whistle tactics... - They see any kind of change, 360 00:16:15,079 --> 00:16:17,231 any shift in power, as a threat. 361 00:16:18,336 --> 00:16:19,914 Deacon, if we had come from this direction, 362 00:16:19,938 --> 00:16:21,515 we would have breached the house from the front. 363 00:16:21,539 --> 00:16:22,750 And we might have been able to keep McConnell 364 00:16:22,774 --> 00:16:24,057 from going up those stairs. 365 00:16:24,081 --> 00:16:25,582 And we would have seen that some of these shell casings 366 00:16:25,606 --> 00:16:27,407 were for armor-piercing rounds. 367 00:16:27,431 --> 00:16:29,136 Hondo, it's tough to tell from these. 368 00:16:29,160 --> 00:16:30,681 You didn't know what you were fully up against 369 00:16:30,705 --> 00:16:32,593 until Erika took a 5.56 to the chest. 370 00:16:32,617 --> 00:16:35,284 Anything else you learn from your deep dive earlier? 371 00:16:36,688 --> 00:16:38,188 I get why everyone's on edge, 372 00:16:38,212 --> 00:16:40,921 but y-you don't normally second-guess yourself like this. 373 00:16:41,700 --> 00:16:43,733 I don't normally get one of my own killed. 374 00:16:46,764 --> 00:16:49,138 It was your bullet that hit Abel McConnell. 375 00:16:50,308 --> 00:16:52,850 You killed the guy that killed Erika. 376 00:16:53,905 --> 00:16:55,583 You're the one that took him out. 377 00:16:55,607 --> 00:16:56,907 That's got to give you some solace. 378 00:16:56,931 --> 00:16:58,153 It doesn't. 379 00:17:08,419 --> 00:17:09,630 Wait a minute. 380 00:17:09,654 --> 00:17:10,754 What? 381 00:17:10,778 --> 00:17:14,501 Target positions. The cover pattern. 382 00:17:14,525 --> 00:17:16,723 The dimensions of the alley. I know this layout. 383 00:17:16,747 --> 00:17:18,906 This training course is exactly like one at Pendleton. 384 00:17:18,930 --> 00:17:20,029 It's a carbon copy, man. 385 00:17:20,544 --> 00:17:22,102 Whoever built this might have served 386 00:17:22,126 --> 00:17:23,430 in the Marines around the same time I did. 387 00:17:23,454 --> 00:17:24,685 I'm sure the feds picked up on that? 388 00:17:24,709 --> 00:17:26,036 No, no, don't be so sure, Deac. 389 00:17:26,060 --> 00:17:28,315 Pendleton updates its courses every few years. 390 00:17:28,339 --> 00:17:30,096 This is an old layout. 391 00:17:30,120 --> 00:17:31,781 Whoever built it served when I did. 392 00:17:31,805 --> 00:17:33,538 - Sounds like a lead. - You're damn straight. 393 00:17:35,923 --> 00:17:37,936 Been working off Hondo's theory. 394 00:17:38,353 --> 00:17:40,639 None of the four Imperial Dukes we took down three days ago 395 00:17:40,663 --> 00:17:41,929 served in the Marines. 396 00:17:41,953 --> 00:17:43,307 So if none of these guys built the training course, 397 00:17:43,331 --> 00:17:44,501 our builder's still out there. 398 00:17:44,525 --> 00:17:46,410 Started a profile on our suspect. 399 00:17:46,434 --> 00:17:50,070 Cross-checked white males in their 40s with carpentry skills 400 00:17:50,094 --> 00:17:51,895 against Marine Corps enrollment for L.A. County. 401 00:17:51,919 --> 00:17:54,387 That description doesn't exactly narrow things down. 402 00:17:54,411 --> 00:17:55,878 Almost 2,000 guys fit the bill. 403 00:17:55,902 --> 00:17:58,636 But I found something that might help us. Look. 404 00:17:59,047 --> 00:18:01,383 Erika's funeral wasn't the only one scheduled for today. 405 00:18:01,407 --> 00:18:04,920 Abel McConnell, the Imperial Duke who killed Erika, 406 00:18:04,944 --> 00:18:06,787 - his funeral's this afternoon. - The FBI is already 407 00:18:06,811 --> 00:18:09,646 staking out the small group expected to turn out in person, 408 00:18:09,670 --> 00:18:11,487 but this funeral is also being livestreamed. 409 00:18:11,511 --> 00:18:13,145 If we can get a warrant, we can stake it out electronically. 410 00:18:13,169 --> 00:18:15,571 Anyone who's attending could be an Imperial Duke 411 00:18:15,595 --> 00:18:17,294 or our course builder. 412 00:18:17,699 --> 00:18:21,512 DUDLEY: I'm tired of it, and so is the city council. 413 00:18:21,536 --> 00:18:23,370 This isn't the first time our mayor has made Los Angeles 414 00:18:23,394 --> 00:18:26,016 front-page news for all the wrong reasons. 415 00:18:26,040 --> 00:18:28,554 There was a period of time two year... 416 00:18:28,578 --> 00:18:30,287 I just came from city hall. 417 00:18:30,311 --> 00:18:32,544 How's the mayor taking him politicizing a tragedy? 418 00:18:32,568 --> 00:18:33,935 She didn't say. 419 00:18:33,959 --> 00:18:35,587 She does want me to notify her 420 00:18:35,611 --> 00:18:37,779 about the FID report as soon as it comes in. 421 00:18:37,803 --> 00:18:40,459 Well, that's an interesting way of saying she's got our backs. 422 00:18:40,483 --> 00:18:41,899 The mayor's in a tough spot. 423 00:18:41,923 --> 00:18:43,657 Some people are calling for her to resign. 424 00:18:43,681 --> 00:18:46,336 So SWAT's being used in a political chess match, 425 00:18:46,360 --> 00:18:48,739 and she's already thinking about how to protect herself? 426 00:18:48,763 --> 00:18:50,997 By sacrificing one of my pieces? 427 00:18:51,021 --> 00:18:53,110 She's a politician. Erika's death affects her, too, 428 00:18:53,134 --> 00:18:54,344 in a different way. 429 00:18:54,368 --> 00:18:56,046 It takes a certain kind of officer 430 00:18:56,070 --> 00:18:58,382 to go through Erika's death three days ago, 431 00:18:58,406 --> 00:19:00,551 and then show up here the same day of her funeral. 432 00:19:00,575 --> 00:19:03,387 They're not pawns. They're human beings. 433 00:19:03,411 --> 00:19:05,504 The mayor knows what you all went through that day. 434 00:19:05,528 --> 00:19:07,024 She doesn't want FID's report to be a problem 435 00:19:07,048 --> 00:19:08,147 any more than you do. 436 00:19:09,236 --> 00:19:10,850 I can think of someone who does. 437 00:19:12,887 --> 00:19:14,487 (SCOFFS) 438 00:19:20,728 --> 00:19:22,072 If you can fast-track that warrant, 439 00:19:22,096 --> 00:19:24,208 we'll be ready to observe from our end. 440 00:19:24,232 --> 00:19:26,076 All right. Thanks, Agent Carr. 441 00:19:26,100 --> 00:19:27,678 Sergeant Kay. 442 00:19:27,702 --> 00:19:29,536 Hey, I just wanted to say I appreciated that pep talk 443 00:19:29,560 --> 00:19:31,904 out there this morning. This has been the toughest week yet. 444 00:19:31,928 --> 00:19:33,132 I'm glad I could help. 445 00:19:33,156 --> 00:19:35,108 Listen, keep pushing yourself, finish strong, 446 00:19:35,132 --> 00:19:36,366 you'll be out in the field soon. 447 00:19:36,390 --> 00:19:38,224 Hey, look, I know it's not my place, 448 00:19:38,248 --> 00:19:39,923 but I get what happened out there. 449 00:19:39,947 --> 00:19:42,226 And I feel for what you and your team are going through right now. 450 00:19:42,250 --> 00:19:43,650 Thank you. It's been tough. 451 00:19:43,674 --> 00:19:44,941 I just think that, with who you are, 452 00:19:44,965 --> 00:19:46,630 if you would've been there, 453 00:19:46,654 --> 00:19:47,898 things could've panned out differently. 454 00:19:47,922 --> 00:19:50,193 They really missed your leadership that day. 455 00:19:50,925 --> 00:19:52,892 - Appreciate that. - Yeah. 456 00:19:55,073 --> 00:19:57,034 Durham's making the strongest case so far. 457 00:19:57,058 --> 00:19:58,776 Just ahead of Malhotra. 458 00:19:58,800 --> 00:20:00,432 Yeah. Kid's got a good heart. 459 00:20:00,871 --> 00:20:02,268 He's just got to keep his head down. 460 00:20:02,776 --> 00:20:04,225 How you holding up? 461 00:20:04,249 --> 00:20:06,915 I've been organizing food for Erika's extended family. 462 00:20:06,939 --> 00:20:08,885 I had to help them. I just needed something positive 463 00:20:08,909 --> 00:20:11,228 to put my mind to the past few days. 464 00:20:11,252 --> 00:20:12,841 Late night, been going to the gym, 465 00:20:13,214 --> 00:20:14,758 hitting the bag till my arms give out. 466 00:20:14,782 --> 00:20:16,160 It's the only way I can get any sleep. 467 00:20:16,184 --> 00:20:17,867 Sounds like you're heading in the right direction. 468 00:20:18,321 --> 00:20:20,798 Yeah. Yeah, thanks for checking on me, Deac. 469 00:20:20,822 --> 00:20:23,300 I hope we can all get out in the field together soon. 470 00:20:23,324 --> 00:20:25,002 Pretty sure that's what Erika would want. 471 00:20:25,026 --> 00:20:26,904 Aside from justice. 472 00:20:26,928 --> 00:20:30,359 Yeah. God willing, it works out that way, huh? 473 00:20:31,276 --> 00:20:32,743 Let me know if you need anything. 474 00:20:32,767 --> 00:20:34,200 Yeah. I will. 475 00:20:39,373 --> 00:20:42,953 How many people out there... Lawyers, grocers, mechanics... 476 00:20:42,977 --> 00:20:44,588 Moonlight as white nationalists? 477 00:20:44,612 --> 00:20:46,356 They just look like regular people. 478 00:20:46,380 --> 00:20:47,858 That's what's frightening. 479 00:20:47,882 --> 00:20:49,860 Six people are attending in person. 480 00:20:49,884 --> 00:20:51,917 78 logged on remotely. 481 00:20:53,554 --> 00:20:55,632 Anything on our anonymous attendees? 482 00:20:55,656 --> 00:20:56,800 Looking at 'em. 483 00:20:56,831 --> 00:20:59,002 Ten of them are using VPNs to hide their identities. 484 00:20:59,026 --> 00:21:00,871 Now, I thought that seemed a little too high-tech 485 00:21:00,895 --> 00:21:02,005 for our builder at first. 486 00:21:02,029 --> 00:21:05,042 It could also mean that he's getting help from other Imperial Dukes. 487 00:21:05,066 --> 00:21:07,477 Okay, wait a minute. This could be something. 488 00:21:07,501 --> 00:21:10,681 One of the client ISPs is registered to Landon McBride. 489 00:21:11,233 --> 00:21:13,050 He's a former Marine. 490 00:21:13,074 --> 00:21:15,052 Two tours in Afghanistan. 491 00:21:15,076 --> 00:21:16,320 And he was at Pendleton 492 00:21:16,344 --> 00:21:18,222 when that same training course was up, Deac. 493 00:21:18,246 --> 00:21:20,824 Received a dishonorable discharge, and he's got a jacket. 494 00:21:20,848 --> 00:21:22,893 Prior for a felony unlawful use of a weapon, 495 00:21:22,917 --> 00:21:24,661 and he's got an outstanding warrant for the assault. 496 00:21:24,685 --> 00:21:26,496 Gives us a reason to talk to him. 497 00:21:26,520 --> 00:21:27,965 That's his last known address. 498 00:21:27,989 --> 00:21:30,167 I'm still on desk duty, Deac. I can't roll on this, just you. 499 00:21:30,191 --> 00:21:31,535 All right, I'll grab a patrol officer. 500 00:21:31,559 --> 00:21:32,569 I'll call you from the house. 501 00:21:32,593 --> 00:21:34,137 I'll check McBride's tax records, 502 00:21:34,161 --> 00:21:35,694 see what they turn up. 503 00:21:39,367 --> 00:21:42,479 Ma'am. I'm Sergeant Kay, LAPD. 504 00:21:42,503 --> 00:21:43,878 Looking for Landon McBride. 505 00:21:44,825 --> 00:21:46,383 I kicked him out four months back. 506 00:21:46,407 --> 00:21:47,985 What'd he do now? 507 00:21:48,009 --> 00:21:49,219 We've got reason to believe that he helped some people 508 00:21:49,243 --> 00:21:51,744 murder a police officer three days ago. 509 00:21:53,047 --> 00:21:54,651 My God. 510 00:21:55,444 --> 00:21:57,938 Does this have anything to do with that online group he joined? 511 00:21:57,962 --> 00:22:00,250 Possibly. Did he ever refer to it by name? 512 00:22:00,991 --> 00:22:03,236 Did he ever mention a group called the Imperial Dukes? 513 00:22:03,260 --> 00:22:05,569 No. Look, I'm sorry, I want to help, 514 00:22:05,593 --> 00:22:07,304 but I broke off all contact with him 515 00:22:07,328 --> 00:22:09,039 after he assaulted a protester. 516 00:22:09,063 --> 00:22:11,642 But it sounds like he escalated. 517 00:22:11,666 --> 00:22:13,459 Got worse over the last few months. 518 00:22:13,487 --> 00:22:15,379 You have any idea where he might be? 519 00:22:15,403 --> 00:22:17,714 Any friends or colleagues he's hanging out with? 520 00:22:18,425 --> 00:22:19,766 He leave anything behind? 521 00:22:19,794 --> 00:22:21,311 No, I tossed all his crap. 522 00:22:21,339 --> 00:22:22,786 His drafting table, schematics. 523 00:22:22,810 --> 00:22:24,922 - Your boyfriend was a builder? - Ex-boyfriend. 524 00:22:24,946 --> 00:22:28,894 He was all right until he got laid off last year. 525 00:22:29,409 --> 00:22:32,088 Told me he was pushed out in favor of other people. 526 00:22:32,286 --> 00:22:34,765 Said new hiring quotas discriminated against him. 527 00:22:35,192 --> 00:22:36,874 I'm sure it was a bit more complicated than that, 528 00:22:36,898 --> 00:22:38,772 but Landon is a simple man. 529 00:22:38,814 --> 00:22:40,773 I'm guessing he went down the rabbit hole after that? 530 00:22:40,816 --> 00:22:43,206 Yeah. Wasn't long before he found that online group. 531 00:22:43,230 --> 00:22:45,309 They fed his anger, 532 00:22:45,333 --> 00:22:48,812 forced some ugly tattoos on him and... 533 00:22:48,836 --> 00:22:50,948 well, pushed him down a darker path. 534 00:22:51,458 --> 00:22:52,916 That laptop. 535 00:22:52,940 --> 00:22:54,651 It's a few years old. 536 00:22:54,675 --> 00:22:57,287 - You two share it? - Yeah. 537 00:22:57,311 --> 00:22:59,022 His account's password protected, though. 538 00:22:59,046 --> 00:23:00,550 I don't know it. 539 00:23:01,983 --> 00:23:06,029 (LINE RINGING) 540 00:23:06,053 --> 00:23:08,298 Hey, Chris, what's up? 541 00:23:08,322 --> 00:23:11,335 I know it's late there. I shouldn't have called. My bad. 542 00:23:11,359 --> 00:23:12,951 You talk to Dr. Wendy today? 543 00:23:12,975 --> 00:23:15,038 Yeah. We got a path laid out. 544 00:23:15,062 --> 00:23:16,440 Gonna try it again tomorrow. 545 00:23:16,464 --> 00:23:19,109 Good. Means you're heading in the right direction. 546 00:23:20,278 --> 00:23:22,346 Are you okay, Chris? Where are you? 547 00:23:23,031 --> 00:23:26,483 I'm outside of my apartment. In the hallway. 548 00:23:26,507 --> 00:23:27,718 You're stalling. 549 00:23:27,994 --> 00:23:31,088 You've got to go in and pack Erika's stuff. 550 00:23:31,112 --> 00:23:34,984 And as hard as it is, You've got to handle it. 551 00:23:35,022 --> 00:23:37,346 I know you learned some German when you were in K-9. 552 00:23:37,370 --> 00:23:39,329 You know, I've been hanging out with these guys 553 00:23:39,353 --> 00:23:41,098 that have been teaching me single German words 554 00:23:41,122 --> 00:23:45,002 that actually mean full sentences in English. It's wild. 555 00:23:45,026 --> 00:23:46,636 - Kopf hoch. - Yeah. 556 00:23:46,660 --> 00:23:49,206 It means, uh, to keep your head held high. 557 00:23:49,230 --> 00:23:51,675 That's right. It made me think of you. 558 00:23:51,699 --> 00:23:54,729 'Cause you always keep your head up, Chris. 559 00:23:55,236 --> 00:23:56,648 Now, come on. 560 00:23:57,618 --> 00:23:59,284 You got this. 561 00:24:01,008 --> 00:24:02,686 Got McBride's tax records. 562 00:24:02,710 --> 00:24:04,554 He's a freelance contractor. 563 00:24:04,578 --> 00:24:07,324 Hired to work four construction sites in the last quarter. 564 00:24:07,348 --> 00:24:09,926 Put out a BOLO, unis see him at any of the sites, we'll know. 565 00:24:09,950 --> 00:24:11,895 His girl's laptop give us anything? 566 00:24:11,919 --> 00:24:13,997 FBI got us into McBride's account. 567 00:24:14,021 --> 00:24:15,332 He's definitely been taking pointers 568 00:24:15,356 --> 00:24:16,867 from someone who's tech savvy. 569 00:24:16,891 --> 00:24:18,869 He's tried to cover his tracks by drafting. 570 00:24:18,893 --> 00:24:20,437 Puts messages in a folder, 571 00:24:20,461 --> 00:24:23,507 allows recipients to log in and read 'em. Look. 572 00:24:23,531 --> 00:24:26,510 HONDO: Which means there's no send receipts. 573 00:24:26,534 --> 00:24:29,579 But some of the unsent drafts should still be recoverable. 574 00:24:29,603 --> 00:24:31,114 Like messages from his other job. 575 00:24:31,138 --> 00:24:32,983 Building things for the Imperial Dukes. 576 00:24:33,007 --> 00:24:36,086 McBride suggested identical building plans 577 00:24:36,110 --> 00:24:38,088 for two other training courses. 578 00:24:38,112 --> 00:24:41,146 So there's potentially two more Imperial Duke cells out there. 579 00:24:42,416 --> 00:24:43,894 Even though none of these messages have been sent, 580 00:24:43,918 --> 00:24:45,529 can we find out who read 'em? 581 00:24:45,553 --> 00:24:48,065 Well, there's at least one person with a login. 582 00:24:48,089 --> 00:24:51,334 Could be the person coordinating the cells. 583 00:24:51,358 --> 00:24:53,703 - Imperial Dukes leader? - Possibly. 584 00:24:53,727 --> 00:24:56,706 I'll have the Feds do a deep dive on the unidentified login. 585 00:24:56,730 --> 00:24:58,608 BOLO got a hit on McBride. 586 00:24:58,632 --> 00:25:00,277 Just got a call from a patrol unit 587 00:25:00,301 --> 00:25:02,345 sitting on a site in City of Industry. 588 00:25:02,369 --> 00:25:04,481 Saw McBride show up, then rabbit. 589 00:25:04,505 --> 00:25:06,950 You better hurry, 'cause it's an active high-speed chase now. 590 00:25:06,974 --> 00:25:09,419 - Take Rocker with you, Deac. - We'll get him for you, Hondo. 591 00:25:09,443 --> 00:25:11,531 Not for me, Deac. For Erika. 592 00:25:12,279 --> 00:25:14,279 (SIRENS WAILING) 593 00:25:32,077 --> 00:25:33,443 HONDO: Good work, Rocker. 594 00:25:33,467 --> 00:25:34,878 Forcing him north keeps him in 595 00:25:34,902 --> 00:25:36,498 the industrial park, away from the freeway. 596 00:25:45,179 --> 00:25:46,156 Hondo, he's heading east 597 00:25:46,180 --> 00:25:47,290 on a frontage road. 598 00:25:47,314 --> 00:25:49,214 Roger that, Deac. We got eyes in the air. 599 00:25:53,988 --> 00:25:55,332 Rocker, 600 00:25:55,356 --> 00:25:56,633 there's a switchback up ahead. 601 00:25:56,657 --> 00:25:58,223 - It loops around to the south. - Copy that. 602 00:26:11,238 --> 00:26:12,571 Whoa... Hey! 603 00:26:31,084 --> 00:26:32,679 Nice work, guys. He's hemmed in. 604 00:26:35,162 --> 00:26:36,641 DEACON: Suspect's fleeing. We're in foot pursuit. 605 00:26:37,665 --> 00:26:39,331 ROCKER: Freeze! LAPD! 606 00:27:01,155 --> 00:27:03,567 There's a residential neighborhood to the north. 607 00:27:03,591 --> 00:27:06,212 You got to stop him before he gets to any civilians. 608 00:27:15,155 --> 00:27:16,265 (GUNSHOT) 609 00:27:16,403 --> 00:27:18,604 (GROANING) 610 00:27:20,541 --> 00:27:22,672 HONDO: He's in the camper up ahead. 611 00:27:22,696 --> 00:27:25,077 Now, he might have barricaded himself inside, so be careful. 612 00:27:31,619 --> 00:27:33,230 Landon McBride, LAPD SWAT. 613 00:27:33,254 --> 00:27:35,821 Come on out, right now. Hands in the air. 614 00:27:38,092 --> 00:27:39,124 Real slow. 615 00:27:41,862 --> 00:27:44,774 Hondo, cops on the scene found designs of the Imperial Dukes' 616 00:27:44,798 --> 00:27:46,409 training course in McBride's truck. 617 00:27:46,433 --> 00:27:47,544 That might explain why he thought 618 00:27:47,568 --> 00:27:49,045 running from the police was worth it. 619 00:27:49,069 --> 00:27:50,547 - HONDO: You guys copy that? - Loud and clear, Hondo. 620 00:27:50,571 --> 00:27:52,282 Drop your phone, put your hands behind your head 621 00:27:52,306 --> 00:27:54,719 and get on your knees. Do it now. 622 00:27:55,142 --> 00:27:56,853 Don't my rights matter? 623 00:27:56,877 --> 00:27:59,461 Doesn't my life matter? 624 00:27:59,485 --> 00:28:01,291 DEACON: Erika Rogers' life mattered. 625 00:28:01,315 --> 00:28:02,926 Oh, the Black chick cop. 626 00:28:02,950 --> 00:28:04,542 Yeah, I heard about that. 627 00:28:04,566 --> 00:28:06,796 You built a training course for white nationalists. 628 00:28:06,820 --> 00:28:08,118 I'm proud of my heritage. 629 00:28:08,142 --> 00:28:10,410 That isn't a crime. At least not yet. 630 00:28:10,434 --> 00:28:12,168 Your friends shot and killed a police officer. 631 00:28:12,612 --> 00:28:14,526 That's aiding and abetting domestic terrorism. 632 00:28:15,583 --> 00:28:16,839 Face down, on the ground, 633 00:28:16,864 --> 00:28:18,130 now. 634 00:28:27,769 --> 00:28:29,447 He's not saying anything. 635 00:28:29,471 --> 00:28:30,948 Because he doesn't think he needs to. 636 00:28:30,972 --> 00:28:32,616 He doesn't need to help himself 637 00:28:32,640 --> 00:28:34,418 because, in his mind, the Imperial Dukes are gonna win 638 00:28:34,442 --> 00:28:36,053 whatever war they're trying to fight. 639 00:28:36,077 --> 00:28:38,289 He's a soldier and this is the sacrifice he's making 640 00:28:38,313 --> 00:28:39,845 for the same lost cause. 641 00:28:39,869 --> 00:28:41,459 We've got the FBI looking to identify 642 00:28:41,483 --> 00:28:43,694 the other hidden login from McBride's e-mail. 643 00:28:43,718 --> 00:28:46,497 Whoever this person is, they are intelligent and cautious. 644 00:28:46,521 --> 00:28:48,232 If it's the Dukes' leader organizing all this, 645 00:28:48,256 --> 00:28:49,266 then we're gonna find him. 646 00:28:49,290 --> 00:28:50,735 But let's stay in the loop with the Feds 647 00:28:50,759 --> 00:28:52,770 and be ready to make a move as soon as they get a solid lead. 648 00:28:52,794 --> 00:28:54,071 Roger that. 649 00:28:54,474 --> 00:28:55,874 Listen, um... 650 00:28:56,931 --> 00:28:59,617 I'm sorry about earlier, at the compound. 651 00:29:00,274 --> 00:29:01,787 I undermined you by double-checking the raid. 652 00:29:01,812 --> 00:29:05,216 No, Deac. You didn't. It's your duty as a sergeant 653 00:29:05,240 --> 00:29:07,084 to see if you could have done it better three days ago. 654 00:29:07,108 --> 00:29:08,919 Or at least know better for the next raid. 655 00:29:09,294 --> 00:29:11,322 It kills me that I was on that school tour 656 00:29:11,346 --> 00:29:12,623 and not with you and the team. 657 00:29:12,647 --> 00:29:15,993 Everyone's dealing with this in their own way, man. 658 00:29:16,017 --> 00:29:16,994 No one's exempt. 659 00:29:17,018 --> 00:29:20,498 (PHONES DINGING) 660 00:29:21,142 --> 00:29:23,099 FID report's in. 661 00:29:24,626 --> 00:29:26,303 Hey, Ed, what do we got? 662 00:29:26,327 --> 00:29:28,427 Commander. I supposed you want to read their ruling? 663 00:29:30,865 --> 00:29:33,144 "In regards to the events in question, 664 00:29:33,168 --> 00:29:36,347 "Force Investigation Division finds 20-Squad's actions 665 00:29:36,371 --> 00:29:38,115 "to have been within policy. 666 00:29:38,139 --> 00:29:41,252 "It hereby gives no recommendation for discipline 667 00:29:41,276 --> 00:29:43,287 "in the planning or execution of the raid 668 00:29:43,311 --> 00:29:46,423 "resulting in the deaths of suspect Abel McConnell 669 00:29:46,447 --> 00:29:47,858 and Officer Erika Rogers." 670 00:29:47,882 --> 00:29:49,527 All right, so we're approved for field duty again? 671 00:29:49,551 --> 00:29:52,029 Well, Alonso still needs to earn clearance 672 00:29:52,053 --> 00:29:53,664 from Dr. Hughes, but the rest of you 673 00:29:53,688 --> 00:29:55,381 are officially on call. 674 00:29:57,559 --> 00:29:59,886 - What is it, Commander? - There's more. 675 00:30:00,134 --> 00:30:03,213 "It is, however, our opinion that other strategies 676 00:30:03,238 --> 00:30:05,650 "could have been utilized in the raid. 677 00:30:05,675 --> 00:30:07,452 "Alternative actions may have produced 678 00:30:07,477 --> 00:30:10,123 different results, and loss of life may have been averted." 679 00:30:10,647 --> 00:30:12,483 You got to be kidding me. 680 00:30:12,507 --> 00:30:13,935 They're leaving us in a gray area. 681 00:30:13,959 --> 00:30:16,187 Sir, even with other strategies available, 682 00:30:16,211 --> 00:30:18,589 they know that there was nothing that could have guaranteed success. 683 00:30:18,613 --> 00:30:20,324 Hondo's right, Commander. 684 00:30:20,348 --> 00:30:21,926 This clears the team. 685 00:30:21,950 --> 00:30:24,028 Lieutenant Lynch is on her way. 686 00:30:24,052 --> 00:30:25,696 We may have been cleared technically, 687 00:30:25,720 --> 00:30:28,136 but according to the mayor, not politically. 688 00:30:28,160 --> 00:30:29,344 So what happens now? 689 00:30:29,368 --> 00:30:31,224 I think another shoe's about to drop. 690 00:30:36,531 --> 00:30:40,244 STREET: Honestly, even with FID clearing us, 691 00:30:40,268 --> 00:30:42,413 it doesn't make Erika's death any easier. 692 00:30:42,437 --> 00:30:44,222 Or maybe it's not supposed to. 693 00:30:45,073 --> 00:30:46,516 It finally hit me. 694 00:30:47,108 --> 00:30:49,753 She's gone, man. Forever. 695 00:30:50,228 --> 00:30:51,922 Part of me still doesn't want to accept it. 696 00:30:52,605 --> 00:30:53,982 Listen... 697 00:30:54,549 --> 00:30:57,995 after I lost Nate, it was brutal. 698 00:30:58,019 --> 00:31:01,498 I found out that grief doesn't go away. 699 00:31:02,073 --> 00:31:03,500 It stays. 700 00:31:03,524 --> 00:31:05,569 Some days it's heavier than others. 701 00:31:05,593 --> 00:31:07,738 But hopefully, on those heavy days 702 00:31:07,762 --> 00:31:10,229 you got people beside you that can help lighten the load. 703 00:31:11,633 --> 00:31:13,505 Shockingly insightful for a guy like you. 704 00:31:13,529 --> 00:31:15,646 Well, Dr. Hughes said that last part. 705 00:31:15,670 --> 00:31:17,414 I'm just filling you in. 706 00:31:17,438 --> 00:31:20,216 I guess we should be thankful we can keep doing our jobs. 707 00:31:20,909 --> 00:31:23,053 Tell the people we care about how important they are. 708 00:31:23,077 --> 00:31:25,711 - Yeah. - All right. 709 00:31:37,659 --> 00:31:39,692 ♪ ♪ 710 00:31:45,700 --> 00:31:47,767 (SIGHS) 711 00:31:53,291 --> 00:31:55,219 Although SWAT was cleared, 712 00:31:55,626 --> 00:31:57,988 the possibility the team could have done things differently 713 00:31:58,012 --> 00:31:59,456 and avoided two people getting killed 714 00:31:59,480 --> 00:32:01,392 is enough to increase pressure on the mayor. 715 00:32:01,416 --> 00:32:03,994 Hondo made the best of two imperfect choices. 716 00:32:04,018 --> 00:32:06,111 There was no risk-free option. 717 00:32:06,135 --> 00:32:08,514 Doesn't matter. Not now. 718 00:32:09,224 --> 00:32:11,001 The death of one of our few African-American 719 00:32:11,025 --> 00:32:13,003 female officers is not a good look. 720 00:32:13,027 --> 00:32:15,104 Is that what this is all about? 721 00:32:15,630 --> 00:32:17,508 How it looks? 722 00:32:17,532 --> 00:32:20,144 We just lost a colleague. A friend. 723 00:32:20,168 --> 00:32:21,845 I'm sorry, but the mayor wants a scalp. 724 00:32:21,869 --> 00:32:23,113 (SCOFFS) 725 00:32:23,137 --> 00:32:24,982 And it needs to be someone on the team 726 00:32:25,006 --> 00:32:28,493 or someone in command that suggests accountability. 727 00:32:29,378 --> 00:32:31,055 I'm not happy delivering the message. 728 00:32:31,079 --> 00:32:32,690 But you agree with it. 729 00:32:32,714 --> 00:32:35,559 No. But that's the message. 730 00:32:35,583 --> 00:32:38,284 And I'll leave it up to you to decide who it is, Commander. 731 00:32:40,922 --> 00:32:43,222 I'm not giving you anyone from the team. 732 00:32:46,427 --> 00:32:47,960 So... 733 00:32:50,640 --> 00:32:52,865 ...I guess the scalp will have to be mine. 734 00:32:54,469 --> 00:32:56,002 (KNOCKING ON DOOR) 735 00:32:59,474 --> 00:33:00,773 What's going on in here? 736 00:33:02,693 --> 00:33:04,510 Sounds like I have to resign. 737 00:33:05,513 --> 00:33:07,191 (SCOFFS) Like hell you do. 738 00:33:07,215 --> 00:33:09,393 Hondo, this is political fallout we're facing. 739 00:33:09,417 --> 00:33:10,969 The mayor's hand is being forced. 740 00:33:10,998 --> 00:33:12,830 Lieutenant, Commander Hicks isn't responsible for anything 741 00:33:12,854 --> 00:33:14,465 that happened three days ago. 742 00:33:14,489 --> 00:33:17,067 No offense, but this is way above your pay grade, Sergeant. 743 00:33:17,091 --> 00:33:18,502 Is it? 744 00:33:18,732 --> 00:33:20,253 Let me tell you something, Lieutenant. 745 00:33:20,867 --> 00:33:23,112 The men and women who take risks in the field... 746 00:33:23,464 --> 00:33:24,708 We live in a completely different world 747 00:33:24,732 --> 00:33:27,077 than the politicians who criticize us. 748 00:33:27,101 --> 00:33:28,846 We are constantly thrown into situations 749 00:33:28,870 --> 00:33:30,280 where there is a one percent chance 750 00:33:30,304 --> 00:33:31,679 of things going horribly wrong. 751 00:33:31,703 --> 00:33:32,716 That's duly noted. 752 00:33:32,740 --> 00:33:34,118 Well, you put us in those situations often enough, 753 00:33:34,142 --> 00:33:36,353 that one percent is gonna come up, 754 00:33:36,377 --> 00:33:37,977 and it came up three days ago. 755 00:33:39,147 --> 00:33:40,257 The mayor can pretend all she wants 756 00:33:40,281 --> 00:33:41,458 that it's a problem with leadership, 757 00:33:41,482 --> 00:33:43,293 but I promise you, on everything I am, 758 00:33:43,317 --> 00:33:45,030 that game could backfire on her ass. 759 00:33:45,054 --> 00:33:46,112 Excuse me? 760 00:33:46,921 --> 00:33:49,866 Hicks stays or I go. 761 00:33:50,958 --> 00:33:53,103 And the first place I'm gonna go is to the L.A. Times 762 00:33:53,127 --> 00:33:54,271 and I'm-a talk about the real systemic problems 763 00:33:54,295 --> 00:33:55,873 within the LAPD that she, 764 00:33:55,897 --> 00:33:58,297 the commission and the union still ignore. 765 00:34:00,042 --> 00:34:01,678 And I imagine they might even want 766 00:34:01,702 --> 00:34:03,713 to run my picture with it. 767 00:34:12,113 --> 00:34:14,925 I imagine this'll be a tough conversation with the mayor. 768 00:34:14,949 --> 00:34:17,950 Maybe we need to have more tough conversations. 769 00:34:23,524 --> 00:34:26,110 I know we haven't always seen eye to eye, 770 00:34:26,994 --> 00:34:29,295 but I admire the stances you've both taken here. 771 00:34:31,532 --> 00:34:33,117 It's admirable. 772 00:34:34,762 --> 00:34:36,621 And frustrating. 773 00:34:43,377 --> 00:34:44,788 You didn't have to do that. 774 00:34:44,812 --> 00:34:46,297 Yes, I did. 775 00:34:49,120 --> 00:34:50,887 ♪ ♪ 776 00:35:06,744 --> 00:35:08,555 (SNIFFLES) 777 00:35:08,579 --> 00:35:10,045 (KNOCKING ON DOOR) 778 00:35:12,420 --> 00:35:13,991 Hang on a second, Latasha. 779 00:35:15,966 --> 00:35:17,199 (SNIFFLES) 780 00:35:19,924 --> 00:35:21,623 (SIGHS) 781 00:35:24,961 --> 00:35:26,606 Thought you were Erika's sister. 782 00:35:26,836 --> 00:35:28,036 Can I come in? 783 00:35:32,009 --> 00:35:34,114 Just wanted to check up on you. 784 00:35:34,138 --> 00:35:35,513 See how you were doing. 785 00:35:37,975 --> 00:35:41,121 I'm, uh... I'm dealing. 786 00:35:42,270 --> 00:35:43,924 I just keep thinking it's... 787 00:35:44,313 --> 00:35:46,893 it's not fair, Erika dying. 788 00:35:46,917 --> 00:35:48,495 I know. I hate it. 789 00:35:49,360 --> 00:35:51,612 And I've hated myself the past three days. 790 00:35:52,323 --> 00:35:54,490 Been tossing and turning in my sleep. 791 00:35:55,326 --> 00:35:57,304 It's been weighing on me. 792 00:35:57,910 --> 00:35:59,461 What has? 793 00:36:00,285 --> 00:36:01,998 When Erika went down, 794 00:36:02,566 --> 00:36:06,294 initially I didn't feel shock or sadness. 795 00:36:07,071 --> 00:36:08,815 I was just relieved 796 00:36:09,313 --> 00:36:11,132 that it wasn't you. 797 00:36:13,144 --> 00:36:15,122 Chris, if you took that bullet 798 00:36:15,146 --> 00:36:16,890 and I lost you... 799 00:36:18,306 --> 00:36:19,848 I wouldn't have recovered. 800 00:36:20,851 --> 00:36:22,729 I know our situation 801 00:36:22,753 --> 00:36:24,498 is impossible. 802 00:36:24,522 --> 00:36:27,467 I was on my way home to Molly when I came here instead. 803 00:36:27,491 --> 00:36:29,587 But being with her feels wrong. 804 00:36:29,611 --> 00:36:30,604 Stop. 805 00:36:30,628 --> 00:36:32,139 'Cause all I think about is being with you. 806 00:36:32,163 --> 00:36:33,673 Why are you telling me this? 807 00:36:33,697 --> 00:36:35,042 Just... 808 00:36:35,066 --> 00:36:36,777 Please leave. 809 00:36:36,801 --> 00:36:37,867 Chris... 810 00:36:38,909 --> 00:36:41,370 Leave. Now. 811 00:36:47,078 --> 00:36:49,745 - Chris. - Please go. 812 00:36:57,178 --> 00:36:58,765 Hi. 813 00:36:58,789 --> 00:37:00,014 Hi. 814 00:37:03,059 --> 00:37:06,061 I love you. You know that. 815 00:37:07,313 --> 00:37:08,809 Of course I do. 816 00:37:09,440 --> 00:37:11,545 You and the kids... 817 00:37:12,151 --> 00:37:13,602 You're everything to me. 818 00:37:17,575 --> 00:37:19,186 What happened today? 819 00:37:19,210 --> 00:37:22,722 Well, we grabbed another one of the Imperial Dukes. 820 00:37:22,746 --> 00:37:25,025 Well, that's great. Right? 821 00:37:25,456 --> 00:37:26,749 Yeah. 822 00:37:28,118 --> 00:37:29,502 But, uh... 823 00:37:31,636 --> 00:37:33,422 ...my team is broken. 824 00:37:37,760 --> 00:37:39,739 I don't know if we're gonna be okay 825 00:37:40,596 --> 00:37:43,844 until we... we grab every last one 826 00:37:43,868 --> 00:37:45,101 of this crew. 827 00:37:46,477 --> 00:37:48,915 So you don't want to retire. 828 00:37:48,939 --> 00:37:50,648 I can't leave my team. 829 00:37:52,242 --> 00:37:53,908 Not like this. 830 00:37:59,750 --> 00:38:00,991 Annie... 831 00:38:03,848 --> 00:38:05,080 ...you're my family. 832 00:38:07,171 --> 00:38:08,499 And so are they. 833 00:38:11,377 --> 00:38:13,337 And I think God put me here 834 00:38:15,172 --> 00:38:16,757 so I can help them. 835 00:38:30,848 --> 00:38:32,826 - Hey. - Hey. 836 00:38:33,524 --> 00:38:35,929 I just thought I'd drop by for a surprise visit, 837 00:38:35,953 --> 00:38:37,130 if that's okay. 838 00:38:37,154 --> 00:38:38,832 It was an open invitation. 839 00:38:38,856 --> 00:38:39,947 Hm. 840 00:38:41,031 --> 00:38:42,199 What is it? 841 00:38:44,410 --> 00:38:46,287 Nichelle, uh... 842 00:38:49,967 --> 00:38:53,294 I haven't been as open with you as I should. 843 00:38:54,538 --> 00:38:56,422 I want to tell you something that... 844 00:38:57,602 --> 00:38:59,635 I probably wouldn't tell anyone else. 845 00:39:01,779 --> 00:39:04,457 I'd be lying if I said these past three days 846 00:39:04,481 --> 00:39:06,092 haven't been some of the toughest. 847 00:39:06,116 --> 00:39:09,462 You lost a friend. That can't be easy. 848 00:39:10,561 --> 00:39:12,897 It's just, this past year, with... 849 00:39:14,024 --> 00:39:16,150 with police misconduct, 850 00:39:17,241 --> 00:39:19,442 Black folks getting killed on camera... 851 00:39:21,005 --> 00:39:23,407 ...and losing an officer in the field, it just, 852 00:39:24,914 --> 00:39:26,327 it cuts deep. 853 00:39:28,906 --> 00:39:31,618 And now I got doubts about whether the fight 854 00:39:31,642 --> 00:39:35,244 to change things is even worth it. 855 00:39:36,247 --> 00:39:38,391 It's natural to have doubts 856 00:39:38,415 --> 00:39:41,194 when you're trying to make a difference in people's lives. 857 00:39:41,218 --> 00:39:42,696 I get it, Hondo. 858 00:39:42,968 --> 00:39:45,198 But this... I mean, 859 00:39:45,222 --> 00:39:47,973 it's got me wondering about myself as a police officer, 860 00:39:48,892 --> 00:39:50,518 as a leader 861 00:39:52,728 --> 00:39:54,930 and as a Black man in this damn world. 862 00:39:59,103 --> 00:40:00,602 I threatened to resign today. 863 00:40:02,072 --> 00:40:03,697 To protect someone else. 864 00:40:04,842 --> 00:40:06,875 I was willing to lose SWAT. 865 00:40:08,646 --> 00:40:10,724 And they don't know it, but I was not bluffing. 866 00:40:11,075 --> 00:40:12,708 So what happened? 867 00:40:13,817 --> 00:40:15,459 The mayor backed down. 868 00:40:16,387 --> 00:40:19,699 So the heat's off of us, for now. 869 00:40:20,089 --> 00:40:22,569 You felt like you had to sacrifice yourself 870 00:40:22,593 --> 00:40:24,004 to make a difference? 871 00:40:24,343 --> 00:40:25,678 Yeah. 872 00:40:26,470 --> 00:40:28,408 Yeah, because if we're all out there trying to change things 873 00:40:28,432 --> 00:40:30,744 for the better, then why did Erika Rogers 874 00:40:30,768 --> 00:40:32,077 have to pay a bigger price? 875 00:40:32,130 --> 00:40:34,347 Hondo, you can't let that eat at you. 876 00:40:34,371 --> 00:40:36,138 It'll only wear you down. 877 00:40:39,723 --> 00:40:41,641 How do you manage to push through all the noise? 878 00:40:43,047 --> 00:40:45,792 Or maybe it's just looking fearless just comes naturally. 879 00:40:45,816 --> 00:40:47,927 (BOTH CHUCKLE) 880 00:40:47,951 --> 00:40:51,370 Maybe I feel the same things you feel. 881 00:40:51,655 --> 00:40:54,281 I just try to get it out, 882 00:40:54,310 --> 00:40:56,992 talk it through, like we're doing right now. 883 00:41:00,737 --> 00:41:02,203 Do you hear that? 884 00:41:04,008 --> 00:41:05,712 No. I don't hear anything. 885 00:41:06,552 --> 00:41:08,682 That's what I'm talking about. 886 00:41:08,706 --> 00:41:11,263 See? You're pushing through the noise already. 887 00:41:11,287 --> 00:41:12,786 (BOTH CHUCKLE) 888 00:41:12,810 --> 00:41:16,856 A good leader has self-awareness 889 00:41:16,880 --> 00:41:19,982 and the desire to do better, be better. 890 00:41:20,784 --> 00:41:24,528 Insecurities don't make anyone less of a leader, Hondo. 891 00:41:24,922 --> 00:41:27,200 They make 'em human. 892 00:41:27,224 --> 00:41:29,369 (SHORT CHUCKLE) 893 00:41:29,393 --> 00:41:32,706 This is good, talking it through. 894 00:41:33,787 --> 00:41:35,584 Yeah, you should try it more often. 895 00:41:35,608 --> 00:41:36,816 (CHUCKLES) 896 00:41:38,435 --> 00:41:40,702 Well, you available for any more surprise visits? 66236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.