Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,200 --> 00:01:32,430
-You know, Betty, working in the garden
2
00:01:32,430 --> 00:01:35,200
is downright therapeutic.
3
00:01:35,200 --> 00:01:37,270
-It sure is, Henry.
4
00:01:37,270 --> 00:01:39,310
-Not to mention economical.
5
00:01:39,310 --> 00:01:42,750
How much money have we saved growing our own vegetables?
6
00:01:42,750 --> 00:01:44,730
-Well, let's see.
7
00:01:44,730 --> 00:01:48,410
You got the cost of the plants, soil, the fertilizer.
8
00:01:48,410 --> 00:01:51,640
-The bug spray, the new hose, tools.
9
00:01:51,640 --> 00:01:54,590
-Divide that by two tomatoes and a carrot.
10
00:01:54,590 --> 00:01:59,150
I'd say we're about $150 in the hole.
11
00:01:59,150 --> 00:02:02,360
-Well, nobody said therapy was cheap.
12
00:02:06,850 --> 00:02:09,850
-Want to be a-- air traffic controllers?
13
00:02:09,850 --> 00:02:11,340
-How do you play that?
14
00:02:11,340 --> 00:02:14,970
-Well, I think first we go on strike,
15
00:02:14,970 --> 00:02:17,750
and then we get replaced.
16
00:02:17,750 --> 00:02:19,580
-How dreary.
17
00:02:19,580 --> 00:02:23,830
Hey, let's play Broadway musical.
18
00:02:23,830 --> 00:02:25,240
I'll be the star.
19
00:02:25,240 --> 00:02:27,630
-Why do you get to be the star?
20
00:02:30,490 --> 00:02:32,960
-That's why.
21
00:02:32,960 --> 00:02:33,870
-Wow.
22
00:02:33,870 --> 00:02:35,250
How did you learn that?
23
00:02:35,250 --> 00:02:36,850
-It's called talent, Punky.
24
00:02:36,850 --> 00:02:40,270
I was born with it.
25
00:02:40,270 --> 00:02:42,940
-Yeah, we're all going to learn that next week.
26
00:02:42,940 --> 00:02:44,650
-Allen.
27
00:02:44,650 --> 00:02:45,460
-Don't worry.
28
00:02:45,460 --> 00:02:47,690
She doesn't know who Jersey Janet is.
29
00:02:47,690 --> 00:02:49,360
-Who's Jersey Janet?
30
00:02:49,360 --> 00:02:51,240
-See.
31
00:02:51,240 --> 00:02:54,420
-Jersey Janet was a famous Broadway star.
32
00:02:54,420 --> 00:02:57,250
Now she's teaching tap dancing here in Chicago.
33
00:02:57,250 --> 00:02:59,740
-And you're all taking tap lessons?
34
00:02:59,740 --> 00:03:01,660
-Yes Punky, but never mind.
35
00:03:01,660 --> 00:03:05,000
This has absolutely nothing to do with you.
36
00:03:05,000 --> 00:03:07,890
-Cherie, why didn't you tell me about this?
37
00:03:07,890 --> 00:03:10,430
-Well, I wanted to, but Margaux said
38
00:03:10,430 --> 00:03:13,720
it would hurt your feelings.
39
00:03:13,720 --> 00:03:15,450
-But it hurts my feelings even more
40
00:03:15,450 --> 00:03:18,130
when you guys don't tell me.
41
00:03:18,130 --> 00:03:20,890
-Well, that was a risk we had to take.
42
00:03:20,890 --> 00:03:24,950
-Why?
43
00:03:24,950 --> 00:03:27,400
-Punky, this is a dance class.
44
00:03:27,400 --> 00:03:29,230
You have to dance in it.
45
00:03:29,230 --> 00:03:31,200
-So?
46
00:03:31,200 --> 00:03:34,560
-Punky, you have lots of wonderful qualities.
47
00:03:34,560 --> 00:03:37,860
And goodness knows we love you, but a tree
48
00:03:37,860 --> 00:03:40,610
stump has more rhythm than you.
49
00:03:40,610 --> 00:03:44,650
-I've got lots more rhythm than a tree stump.
50
00:03:44,650 --> 00:03:48,470
-Punky, we were just afraid that if you took Jersey Janet's
51
00:03:48,470 --> 00:03:51,730
class, you would really embarrass yourself.
52
00:03:51,730 --> 00:03:53,550
-And those of us who know you--
53
00:03:53,550 --> 00:03:55,880
-Well, that's a risk I'll have to take.
54
00:04:12,680 --> 00:04:13,690
-Hey!
55
00:04:13,690 --> 00:04:15,930
Love your shoes, Punky. -Thanks.
56
00:04:15,930 --> 00:04:18,890
I do too.
57
00:04:18,890 --> 00:04:20,890
And by the way, Margaux, when
58
00:04:20,890 --> 00:04:22,930
I told Henry I was taking tap classes,
59
00:04:22,930 --> 00:04:25,400
he thought I'd be great.
60
00:04:25,400 --> 00:04:27,120
-He's your parent, Punky.
61
00:04:27,120 --> 00:04:29,750
He's required by law to say that.
62
00:04:29,750 --> 00:04:30,740
-He is?
63
00:04:44,570 --> 00:04:46,050
- Come on.
64
00:04:46,050 --> 00:04:47,180
That was nothing.
65
00:04:47,180 --> 00:04:49,130
By the time Jersey Janet is through with you,
66
00:04:49,130 --> 00:04:51,590
you will all be making grand entrances.
67
00:04:55,020 --> 00:04:57,020
-Can you teach anybody to dance?
68
00:04:57,020 --> 00:04:58,420
-Absolutely, honey.
69
00:04:58,420 --> 00:05:01,370
I once taught a cat to dance.
70
00:05:01,370 --> 00:05:02,350
-A cat?
71
00:05:02,350 --> 00:05:04,110
-OK kids, now listen.
72
00:05:04,110 --> 00:05:07,510
Before we start, I think it would be just swell of us
73
00:05:07,510 --> 00:05:11,270
to honor the tap greats of the past, all those who
74
00:05:11,270 --> 00:05:15,840
have shuffled off beyond Buffalo.
75
00:05:15,840 --> 00:05:21,250
So let's bow our heads in a moment of silence.
76
00:05:21,250 --> 00:05:22,590
That ought to do it.
77
00:05:22,590 --> 00:05:23,400
OK, gang.
78
00:05:23,400 --> 00:05:25,660
Get a load of our maestro, Mack.
79
00:05:27,360 --> 00:05:29,790
Mack and I have been together ever since "There's
80
00:05:29,790 --> 00:05:32,700
No Business Like Toe Business."
81
00:05:32,700 --> 00:05:36,070
Mack is going to be the music director of our big show.
82
00:05:37,450 --> 00:05:40,750
-Yeah, we're going to put on a big show in six short weeks
83
00:05:40,750 --> 00:05:44,290
at the Fleebo Theatre that is going to knock their socks off.
84
00:05:45,140 --> 00:05:46,040
-OK now, cut the gab.
85
00:05:46,040 --> 00:05:46,740
Come on.
86
00:05:46,740 --> 00:05:51,760
Get in your places, and let's tippy tap toe.
87
00:05:51,760 --> 00:05:53,240
A-brush, brush back.
88
00:05:53,240 --> 00:05:54,730
A-brush, brush back.
89
00:05:54,730 --> 00:05:56,220
A-brush, brush back.
90
00:05:56,220 --> 00:05:58,200
Lovely.
91
00:05:58,200 --> 00:05:59,690
Terrific.
92
00:05:59,690 --> 00:06:02,170
Look at you go. Wonderful.
93
00:06:02,170 --> 00:06:03,660
That's good.
94
00:06:03,660 --> 00:06:04,650
That's the stuff.
95
00:06:04,650 --> 00:06:09,890
A-brush, brush-- don't worry, honey.
96
00:06:09,890 --> 00:06:11,240
You'll get it.
97
00:06:11,240 --> 00:06:13,230
A-brush, brush back.
98
00:06:13,230 --> 00:06:14,720
A-brush, brush back.
99
00:06:14,720 --> 00:06:16,210
A-brush, brush back.
100
00:06:16,210 --> 00:06:18,200
A-brush, brush back.
101
00:06:18,200 --> 00:06:20,180
A-flap, flap, flap, ball change.
102
00:06:20,180 --> 00:06:21,670
Flap, flap, flap, ball change.
103
00:06:21,670 --> 00:06:23,660
Flap, flap, flap, ball change.
104
00:06:23,660 --> 00:06:25,650
Super.
105
00:06:25,650 --> 00:06:27,140
Good faces, Alice.
106
00:06:27,140 --> 00:06:28,140
Good.
107
00:06:28,140 --> 00:06:30,120
Whoa, way to go.
108
00:06:34,100 --> 00:06:35,590
Don't worry, honey.
109
00:06:35,590 --> 00:06:36,580
You'll get it.
110
00:06:36,580 --> 00:06:38,080
Flap, flap, flap, ball change.
111
00:06:38,080 --> 00:06:39,570
Flap, flap, flap, ball change.
112
00:06:39,570 --> 00:06:41,060
Flap, flap, flap, ball change.
113
00:06:41,060 --> 00:06:44,040
Flap, flap, flap, ball change.
114
00:06:44,040 --> 00:06:45,030
Good, kids.
115
00:06:45,030 --> 00:06:46,030
Hop, triple step.
116
00:06:46,030 --> 00:06:47,020
Hop, triple step.
117
00:06:47,020 --> 00:06:48,760
Hop, triple step, jump up. Good.
118
00:06:48,760 --> 00:06:51,490
Two more times.
119
00:06:51,490 --> 00:06:52,490
One more time.
120
00:06:52,490 --> 00:06:53,480
Hop, triple step.
121
00:06:53,480 --> 00:06:54,480
Hop, triple step.
122
00:06:54,480 --> 00:06:56,460
Hop, triple step.
123
00:06:56,460 --> 00:06:58,750
Don't worry, honey. -I know.
124
00:06:58,750 --> 00:06:59,480
I'll get it.
125
00:06:59,480 --> 00:07:01,720
I'll get it.
126
00:07:01,720 --> 00:07:02,770
- Come on.
127
00:07:02,770 --> 00:07:03,600
Okey doke, kids.
128
00:07:03,600 --> 00:07:07,010
Now, it is time to learn the step that separates the hoofers
129
00:07:07,010 --> 00:07:10,060
from the heifers, the time step.
130
00:07:10,060 --> 00:07:11,600
Now, watch me do it once.
131
00:07:11,600 --> 00:07:12,330
Here we go.
132
00:07:12,330 --> 00:07:13,340
Just watch me.
133
00:07:13,340 --> 00:07:16,910
OK?
134
00:07:16,910 --> 00:07:19,160
Now let's do it all together four times.
135
00:07:19,160 --> 00:07:20,080
Here we go.
136
00:07:20,080 --> 00:07:27,450
And three, four.
137
00:07:27,450 --> 00:07:28,440
OK.
138
00:07:28,440 --> 00:07:29,900
- Miss Janet?
139
00:07:29,900 --> 00:07:31,490
-Call me Jersey, honey.
140
00:07:31,490 --> 00:07:33,370
-Do they call it the time step because it
141
00:07:33,370 --> 00:07:35,950
takes so much time to learn it?
142
00:07:35,950 --> 00:07:37,440
-No, it's a snap.
143
00:07:37,440 --> 00:07:39,920
Come on, Margaux, show us how it's done.
144
00:07:43,390 --> 00:07:44,890
Perfect, honey.
145
00:07:44,890 --> 00:07:45,810
Wow.
146
00:07:45,810 --> 00:07:47,550
You're a regular me.
147
00:07:47,550 --> 00:07:48,520
-Thank you.
148
00:07:48,520 --> 00:07:51,410
I'm willing to be the star of the show.
149
00:07:51,410 --> 00:07:53,060
-I'll keep it in mind.
150
00:07:56,400 --> 00:07:57,820
OK, Allen.
151
00:07:57,820 --> 00:07:58,830
Let's give it a shot.
152
00:08:04,160 --> 00:08:06,460
-I feel like I've got two left feet.
153
00:08:06,460 --> 00:08:08,580
-That's because you got your shoes on wrong.
154
00:08:10,930 --> 00:08:13,520
--OK, Cherie.
155
00:08:13,520 --> 00:08:14,730
How about you?
156
00:08:18,160 --> 00:08:22,100
It's coming OK, toots.
157
00:08:22,100 --> 00:08:23,420
You know, you're lucky, honey.
158
00:08:23,420 --> 00:08:27,040
You got a dancer's body.
159
00:08:29,220 --> 00:08:34,000
-I'll remember this moment for the rest of my life.
160
00:08:34,000 --> 00:08:36,250
-Now for our spunky little Punky.
161
00:08:42,750 --> 00:08:45,140
- Come on.
162
00:08:45,140 --> 00:08:46,460
Come on, class.
163
00:08:46,460 --> 00:08:47,620
Come on.
164
00:08:47,620 --> 00:08:49,760
We can learn a lot from Punky.
165
00:08:49,760 --> 00:08:51,670
-How not to do it?
166
00:08:54,110 --> 00:08:57,640
How to give it your all.
167
00:08:57,640 --> 00:08:59,650
You know Punky, you've got a lot of personality,
168
00:08:59,650 --> 00:09:03,440
and you've got a lot of pizazz.
169
00:09:03,440 --> 00:09:06,040
What we got to do is get that pizazz down to your toes
170
00:09:06,040 --> 00:09:08,060
where it will do some good.
171
00:09:08,060 --> 00:09:08,960
Don't worry, honey.
172
00:09:08,960 --> 00:09:11,240
You'll get it.
173
00:09:11,240 --> 00:09:12,330
The cat did.
174
00:09:17,060 --> 00:09:19,070
-I've got to hand it to you, Punky.
175
00:09:19,070 --> 00:09:20,800
You've got nerve.
176
00:09:20,800 --> 00:09:22,770
I wouldn't be able to stand a class
177
00:09:22,770 --> 00:09:25,260
where everyone was making fun of me.
178
00:09:25,260 --> 00:09:27,750
-She said I had pizazz.
179
00:09:27,750 --> 00:09:29,860
-That's just a nice way of saying
180
00:09:29,860 --> 00:09:31,990
you have the rhythm of a tree stump.
181
00:09:31,990 --> 00:09:32,980
-It is?
182
00:09:39,440 --> 00:09:40,440
-OK, everybody.
183
00:09:40,440 --> 00:09:42,920
Let's take it from the top.
184
00:09:42,920 --> 00:09:46,400
And a-tippy tap toe.
185
00:09:49,380 --> 00:09:51,870
-Good.
186
00:09:51,870 --> 00:09:53,360
Now face out front.
187
00:09:53,360 --> 00:09:54,350
That's good, Avery.
188
00:09:54,350 --> 00:09:56,840
Big smile.
189
00:09:56,840 --> 00:09:57,830
Look good!
190
00:09:57,830 --> 00:09:58,830
Yeah.
191
00:09:58,830 --> 00:10:00,810
That's my kid.
192
00:10:56,970 --> 00:10:59,400
-Hey, you take passport photos here?
193
00:10:59,400 --> 00:11:00,100
-Yes.
194
00:11:00,100 --> 00:11:00,880
-How long does it take?
195
00:11:00,880 --> 00:11:01,580
-About 10 minutes. -Great.
196
00:11:01,580 --> 00:11:02,180
-About 10 minutes. -Great. -Great. Hurry it up.
197
00:11:02,180 --> 00:11:02,880
-Great. Hurry it up.
198
00:11:02,880 --> 00:11:04,930
Will you, pops?
199
00:11:04,930 --> 00:11:06,640
- Taking a trip?
200
00:11:06,640 --> 00:11:07,980
- Yeah, yeah, yeah.
201
00:11:07,980 --> 00:11:08,880
-Where to?
202
00:11:08,880 --> 00:11:11,050
- Any place.
203
00:11:11,050 --> 00:11:12,060
-Any place?
204
00:11:12,060 --> 00:11:12,780
-Yeah.
205
00:11:12,780 --> 00:11:14,150
any place out of the country.
206
00:11:14,150 --> 00:11:18,770
-Get out.
207
00:11:18,770 --> 00:11:19,470
Come on.
208
00:11:19,470 --> 00:11:20,330
Give me a break, here.
209
00:11:20,330 --> 00:11:21,960
-Get out. -Look, I'll pay extra.
210
00:11:21,960 --> 00:11:23,530
Brand new bills.
211
00:11:23,530 --> 00:11:25,240
Go ahead, smell them. -Get out.
212
00:11:25,240 --> 00:11:26,710
- Look, what do you need?
213
00:11:26,710 --> 00:11:28,210
How about a watch, something digital.
214
00:11:28,210 --> 00:11:28,910
-Out!
215
00:11:28,910 --> 00:11:29,900
-Quartz crystal.
216
00:11:29,900 --> 00:11:30,890
What do you need?
217
00:11:30,890 --> 00:11:31,880
A betamax?
218
00:11:31,880 --> 00:11:34,850
-Out!
219
00:11:37,320 --> 00:11:38,810
Out!
220
00:11:38,810 --> 00:11:40,210
No wait.
221
00:11:40,210 --> 00:11:41,890
I'm sorry, Punky.
222
00:11:41,890 --> 00:11:44,740
I didn't expect you back so soon.
223
00:11:44,740 --> 00:11:46,790
Did the class finish early?
224
00:11:46,790 --> 00:11:48,280
-Sorta.
225
00:11:48,280 --> 00:11:53,420
-You know, Punky, I'm so glad you're getting tap lessons.
226
00:11:53,420 --> 00:11:54,470
-You are?
227
00:11:54,470 --> 00:11:59,210
-Yes, and especially from a star like Jersey Janet.
228
00:11:59,210 --> 00:12:01,850
I bet I'm her biggest fan.
229
00:12:01,850 --> 00:12:03,850
-You are?
230
00:12:03,850 --> 00:12:05,610
-Indeed.
231
00:12:05,610 --> 00:12:09,460
Now tell me, how did you like her class?
232
00:12:09,460 --> 00:12:13,550
-Henry, did you know tap dancing could be bad for your health?
233
00:12:15,540 --> 00:12:16,660
-Yeah.
234
00:12:16,660 --> 00:12:20,460
It gives you great, big muscles in your legs.
235
00:12:20,460 --> 00:12:25,820
Then, when you get old, all that muscle turns to fat.
236
00:12:25,820 --> 00:12:29,940
Then you get very close veins, and your feet turn green.
237
00:12:29,940 --> 00:12:32,700
And a doctor has to cut them off, and none of your shoes
238
00:12:32,700 --> 00:12:35,260
fit any more.
239
00:12:35,260 --> 00:12:37,730
I ask you.
240
00:12:37,730 --> 00:12:38,960
Is it worth it?
241
00:12:38,960 --> 00:12:41,960
I say no.
242
00:12:41,960 --> 00:12:46,300
-Punky, what's really bothering you?
243
00:12:46,300 --> 00:12:49,280
Did the class go badly?
244
00:12:49,280 --> 00:12:50,560
-I was awful.
245
00:12:50,560 --> 00:12:55,480
I tried to learn, but I got everything all wrong.
246
00:12:55,480 --> 00:12:56,780
-Maybe you should just try harder.
247
00:12:56,780 --> 00:12:59,540
-Maybe I should just quit.
248
00:12:59,540 --> 00:13:03,060
-Punky, quitting can become a habit.
249
00:13:03,060 --> 00:13:04,730
-But Henry, you don't know what it's
250
00:13:04,730 --> 00:13:06,900
like having all your friends laughing at you.
251
00:13:06,900 --> 00:13:11,930
- Yes, I know exactly how it feels.
252
00:13:11,930 --> 00:13:14,250
-You do?
253
00:13:14,250 --> 00:13:18,710
-When I was a boy, I wanted to be a sailor more than anything.
254
00:13:18,710 --> 00:13:20,690
The happiest day of my life is when
255
00:13:20,690 --> 00:13:23,440
I joined the Merchant Marine.
256
00:13:23,440 --> 00:13:26,190
It's also turned out to be the worst day of my life.
257
00:13:26,190 --> 00:13:26,990
-Why?
258
00:13:26,990 --> 00:13:29,710
-Because I got seasick. -So?
259
00:13:29,710 --> 00:13:31,810
Lots of people get seasick.
260
00:13:31,810 --> 00:13:35,760
-Walking up the gang plank?
261
00:13:35,760 --> 00:13:37,790
From then on, every time the captain
262
00:13:37,790 --> 00:13:43,430
said heave ho, the entire crew looked at me.
263
00:13:43,430 --> 00:13:47,640
I was so embarrassed I wanted to jump ship at the first port.
264
00:13:47,640 --> 00:13:48,350
-Did you?
265
00:13:48,350 --> 00:13:50,040
-I did not.
266
00:13:50,040 --> 00:13:53,360
I stuck with it day after endless day, wave
267
00:13:53,360 --> 00:13:58,690
after endless wave, railing after endless railing.
268
00:13:58,690 --> 00:14:03,740
But one day, out of the blue, I developed my sea legs.
269
00:14:03,740 --> 00:14:05,060
And I was never sick again.
270
00:14:05,060 --> 00:14:09,360
-Do you think I could develop my tap legs?
271
00:14:09,360 --> 00:14:15,260
-Punky, if you try your hardest, you can do anything.
272
00:14:15,260 --> 00:14:17,510
-Really?
273
00:14:17,510 --> 00:14:18,970
-Really.
274
00:14:18,970 --> 00:14:20,460
- Excuse me, kind sir,
275
00:14:20,460 --> 00:14:22,440
do you take passport photos?
276
00:14:22,440 --> 00:14:23,440
-Out!
277
00:14:23,440 --> 00:14:24,920
-How about a nice car?
278
00:14:24,920 --> 00:14:26,410
Some Smurfs for the kid?
279
00:14:51,210 --> 00:14:52,020
-Hi.
280
00:14:52,020 --> 00:14:54,030
-Hey, slow down there.
281
00:14:54,030 --> 00:14:55,490
-But I can't slow down.
282
00:14:55,490 --> 00:14:57,930
Today is a big day.
283
00:14:57,930 --> 00:15:00,700
-Wait a second.
284
00:15:02,060 --> 00:15:03,460
What was that?
285
00:15:03,460 --> 00:15:05,070
-Today is my tap class.
286
00:15:05,070 --> 00:15:08,660
And Jersey Janet's going to give out the parts for the big show.
287
00:15:10,440 --> 00:15:11,160
Hold it.
288
00:15:13,820 --> 00:15:15,870
Break a leg.
289
00:15:15,870 --> 00:15:18,120
-Henry.
290
00:15:18,120 --> 00:15:19,540
-It means good luck.
291
00:15:28,240 --> 00:15:29,770
What do you have for 16 down?
292
00:15:33,600 --> 00:15:35,530
How'd it go, power toes?
293
00:15:48,680 --> 00:15:52,090
-And stay away from my feet.
294
00:15:52,090 --> 00:15:53,550
-What happened?
295
00:15:53,550 --> 00:15:55,540
-It was even worse than last week.
296
00:15:55,540 --> 00:15:57,380
-All your practicing didn't help?
297
00:15:57,380 --> 00:16:00,800
-No, I just got really good at being very bad.
298
00:16:00,800 --> 00:16:02,270
-Want to talk about it?
299
00:16:02,270 --> 00:16:03,730
-No.
300
00:16:03,730 --> 00:16:08,020
Henry, you know how Jersey Janet used to say, don't worry, kid,
301
00:16:08,020 --> 00:16:09,390
you'll get it.
302
00:16:09,390 --> 00:16:10,210
-Yes.
303
00:16:10,210 --> 00:16:13,700
-Well, when I finished today, she said, kid, it's time
304
00:16:13,700 --> 00:16:15,360
to worry.
305
00:16:16,770 --> 00:16:20,050
-And you said if I tried my hardest, I could do anything.
306
00:16:20,050 --> 00:16:24,450
Well, I did, and I became a failure.
307
00:16:24,450 --> 00:16:27,010
-Punky, it's impossible for a person who
308
00:16:27,010 --> 00:16:28,870
tries their hardest to be a failure.
309
00:16:28,870 --> 00:16:32,370
-Tell that to my feet. -You're not failures.
310
00:16:35,070 --> 00:16:37,360
-They don't believe you.
311
00:16:37,360 --> 00:16:42,040
-A failure is someone who gives up without trying.
312
00:16:42,040 --> 00:16:45,910
And that's not my Punky Brewster or her feet.
313
00:16:45,910 --> 00:16:48,280
I'm very proud of all three of you.
314
00:16:48,280 --> 00:16:48,980
-Thanks.
315
00:16:48,980 --> 00:16:52,080
I just wish the three of us could be in the show.
316
00:16:52,080 --> 00:16:53,940
At least one of us, anyway.
317
00:16:53,940 --> 00:16:55,460
-Hold it.
318
00:16:55,460 --> 00:16:57,770
Jersey Janet's not putting you in the show?
319
00:16:57,770 --> 00:16:58,590
-How could she?
320
00:16:58,590 --> 00:17:01,070
I was the worst dancer in class.
321
00:17:05,540 --> 00:17:07,710
- The night is young.
322
00:17:07,710 --> 00:17:12,400
The skies are clear, so if you want to go walking, dear.
323
00:17:12,400 --> 00:17:14,180
It's delightful.
324
00:17:14,180 --> 00:17:15,550
It's delicious.
325
00:17:15,550 --> 00:17:16,290
It's de-lovely.
326
00:17:19,930 --> 00:17:23,060
I can't remember how this verse goes.
327
00:17:23,060 --> 00:17:26,310
- You're sentimental, and so am I.
328
00:17:26,310 --> 00:17:27,780
- It's delightful.
329
00:17:27,780 --> 00:17:29,730
- It's delicious.
330
00:17:29,730 --> 00:17:31,450
- It's delectable.
331
00:17:31,450 --> 00:17:32,960
- It's delirious.
332
00:17:32,960 --> 00:17:34,520
- It's dilemma.
333
00:17:34,520 --> 00:17:36,480
- It's da-limit. - It's deluxe.
334
00:17:36,480 --> 00:17:37,700
- It's de-lovely.
335
00:17:41,670 --> 00:17:43,440
-Well.
336
00:17:43,440 --> 00:17:45,890
Hey, you're all right.
337
00:17:45,890 --> 00:17:49,540
Are you here to sign up for my swinging seniors class?
338
00:17:49,540 --> 00:17:50,700
-No, I'm not.
339
00:17:50,700 --> 00:17:52,130
-Well, you ought to.
340
00:17:52,130 --> 00:17:54,870
Boy, you remember that song better than I do.
341
00:17:54,870 --> 00:17:57,120
-I heard you sing it at the USO.
342
00:17:57,120 --> 00:17:59,070
I never forgot it.
343
00:17:59,070 --> 00:18:01,060
Nor you.
344
00:18:01,060 --> 00:18:04,530
-Well, if you liked me so much, why didn't you come back stage?
345
00:18:04,530 --> 00:18:08,310
- I didn't have the nerve.
346
00:18:08,310 --> 00:18:09,890
I was just a sailor on leave.
347
00:18:09,890 --> 00:18:12,170
You were a big star.
348
00:18:12,170 --> 00:18:15,840
-So what's your name, Sailor?
349
00:18:15,840 --> 00:18:17,750
-Seaman first class, Henry Warnimont.
350
00:18:17,750 --> 00:18:19,170
Ma'am.
351
00:18:19,170 --> 00:18:22,570
-Put her there, Hank.
352
00:18:22,570 --> 00:18:28,670
-Usually I dislike being called Hank, but coming from you,
353
00:18:28,670 --> 00:18:30,530
it's de-lovely.
354
00:18:30,530 --> 00:18:34,400
-Say, you really know how to sweet talk a lady.
355
00:18:37,200 --> 00:18:40,410
Hank, can I do something for you?
356
00:18:40,410 --> 00:18:43,470
-You already have.
357
00:18:43,470 --> 00:18:48,470
- Nice to know I haven't lost my touch.
358
00:18:48,470 --> 00:18:50,300
-Actually, there is something.
359
00:18:50,300 --> 00:18:51,080
Excuse us.
360
00:18:54,650 --> 00:18:56,840
You see, my foster daughter's in your class.
361
00:18:57,540 --> 00:18:58,420
-Punky Brewster.
362
00:18:59,270 --> 00:19:00,690
-She's not so good?
363
00:19:00,690 --> 00:19:02,450
-She's a klutz.
364
00:19:02,450 --> 00:19:04,630
-Hey.
365
00:19:04,630 --> 00:19:06,710
Now Punky may have occasional moments of awkwardness,
366
00:19:06,710 --> 00:19:08,440
but she's not a klutz.
367
00:19:08,440 --> 00:19:10,030
- Relax.
368
00:19:10,030 --> 00:19:12,630
When I was her age, I was a klutz, myself.
369
00:19:12,630 --> 00:19:14,870
- You? -Yeah.
370
00:19:14,870 --> 00:19:16,770
My toes were all thumbs.
371
00:19:16,770 --> 00:19:18,380
-I can't believe it.
372
00:19:18,380 --> 00:19:23,380
- I was a cow on crutches, but I outgrew it.
373
00:19:23,380 --> 00:19:25,100
You never know with kids.
374
00:19:25,100 --> 00:19:27,900
Today's klutz could be tomorrow's star.
375
00:19:27,900 --> 00:19:30,450
-Does that mean Punky has a chance to be in your show.
376
00:19:30,450 --> 00:19:33,520
- All the kids are in my show.
377
00:19:33,520 --> 00:19:37,530
-But if she can't dance, what is she going to do?
378
00:19:37,530 --> 00:19:41,700
-Well, why don't we make it our little surprise?
379
00:19:57,380 --> 00:19:59,860
Ladies and gentlemen,
380
00:19:59,860 --> 00:20:01,810
this is Simon Fleebo.
381
00:20:01,810 --> 00:20:07,090
The Fleebo theatre is proud to present an international star.
382
00:20:07,090 --> 00:20:12,600
the fastest feet in the Midwest, Miss Jersey Janet.
383
00:20:16,060 --> 00:20:18,530
-Save it for the kids.
384
00:20:18,530 --> 00:20:23,350
Welcome to my production of "Spring Loose."
385
00:20:23,350 --> 00:20:27,330
Now, before we start, I think it would be just swell of us
386
00:20:27,330 --> 00:20:30,530
to honor the tap greats of the past.
387
00:20:30,530 --> 00:20:35,360
So let's bow our heads in a moment of silence.
388
00:20:35,360 --> 00:20:36,860
That ought to do it.
389
00:20:36,860 --> 00:20:38,850
OK, on with the show.
390
00:20:53,320 --> 00:20:56,320
Be my little baby bumblebee.
391
00:20:56,320 --> 00:20:57,320
Buzz around.
392
00:20:57,320 --> 00:20:58,310
Buzz around.
393
00:20:58,310 --> 00:20:59,310
Ba-buzz around.
394
00:20:59,310 --> 00:21:02,300
Bring home all the honey, love, to me.
395
00:21:02,300 --> 00:21:04,800
Little bee, little bee, little bee.
396
00:21:04,800 --> 00:21:08,290
Let me spend the happy hours roving
397
00:21:08,290 --> 00:21:10,290
with you amongst the flowers.
398
00:21:10,290 --> 00:21:13,280
And when we get where no one else can see,
399
00:21:13,280 --> 00:21:16,280
cuddle up, cuddle up, cuddle up.
400
00:21:16,280 --> 00:21:20,770
- Henry, isn't my Cherie a beautiful little daisy?
401
00:21:20,770 --> 00:21:22,920
-Where's Punky? -Don't worry.
402
00:21:22,920 --> 00:21:24,940
Can be.
403
00:21:24,940 --> 00:21:27,430
You and me, you and me, you and me.
404
00:21:27,430 --> 00:21:30,420
Honey, keep a-buzzing please.
405
00:21:30,420 --> 00:21:33,900
I've got a dozen cousin bees, but I
406
00:21:33,900 --> 00:21:35,890
want you to be my baby bumblebee.
407
00:22:24,200 --> 00:22:27,190
Honey, keep a-buzzing please.
408
00:22:27,190 --> 00:22:32,670
I've got a dozen cousin bees, but I want you to my baby
409
00:22:32,670 --> 00:22:38,640
bumble-- want you to be my baby bumble-- want you to be my baby
410
00:22:38,640 --> 00:22:43,120
bumble-- buzz-- bee.
411
00:23:06,530 --> 00:23:08,000
-Thanks, Jersey.
412
00:23:08,000 --> 00:23:09,270
-It was nothing, Hank.
413
00:23:09,270 --> 00:23:12,070
The kid's got pizazz.
414
00:23:12,070 --> 00:23:12,950
So do you, Sailor.
415
00:23:17,580 --> 00:23:20,370
- Cherie.
416
00:23:20,370 --> 00:23:22,740
I must have a green thumb.
417
00:23:22,740 --> 00:23:25,920
I sure have grown a pretty little flower.
418
00:23:25,920 --> 00:23:27,780
-Thanks, Grandma.
419
00:23:30,510 --> 00:23:32,970
-Punky, you were wonderful.
420
00:23:32,970 --> 00:23:33,970
-Thanks.
421
00:23:33,970 --> 00:23:37,460
Maybe next show they'll let me keep my feet on the ground.
422
00:23:40,950 --> 00:23:43,950
Whoa!
423
00:23:44,000 --> 00:23:48,550
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.