Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,479 --> 00:01:20,647
(SIGHS)
2
00:02:25,512 --> 00:02:26,913
Okay, here's
what I owe ya.
3
00:02:26,947 --> 00:02:28,682
Okay. Thank you.
4
00:02:40,326 --> 00:02:42,428
You take care
of yourself.
5
00:02:53,940 --> 00:02:55,842
(URINATING)
6
00:03:08,221 --> 00:03:09,489
(GRUNTS)
7
00:03:30,811 --> 00:03:33,780
(VAN DOOR OPENS, CLOSES)
8
00:03:35,348 --> 00:03:38,384
FERN:
♪♪ What Child is this
9
00:03:38,418 --> 00:03:41,221
♪♪ Who laid to rest
10
00:03:41,254 --> 00:03:46,527
♪♪ On Mary's lap is sleeping?
11
00:03:46,560 --> 00:03:52,198
♪♪ Whom Angels greet
with anthems sweet...
12
00:03:52,232 --> 00:03:57,337
♪♪ While shepherds watch
are keeping?♪♪
13
00:04:07,113 --> 00:04:08,815
(KNOCKING)
14
00:04:09,683 --> 00:04:12,118
PATTY: I don't see
your reservation.
15
00:04:12,152 --> 00:04:14,487
I'm on the Amazon
CamperForce list.
16
00:04:14,521 --> 00:04:15,622
Oh.
17
00:04:17,891 --> 00:04:19,359
Try M‐C‐D.
18
00:04:19,392 --> 00:04:20,927
There it is.
Yeah.
19
00:04:28,702 --> 00:04:29,836
(SIGHS)
20
00:04:33,006 --> 00:04:34,274
Hmm...
21
00:04:39,245 --> 00:04:41,447
(HUMMING)
22
00:05:13,379 --> 00:05:15,448
(INDISTINCT CHATTER)
23
00:05:17,050 --> 00:05:18,084
(CARD READER BEEPS)
24
00:05:18,118 --> 00:05:20,621
(CAROUSELS WHIRRING)
25
00:05:24,057 --> 00:05:25,258
Good morning, everybody.
26
00:05:25,291 --> 00:05:27,093
How's everybody
doing today?
(PEOPLE CHEER)
27
00:05:27,127 --> 00:05:30,597
All right,
let me get a safety tip.
28
00:05:30,631 --> 00:05:33,166
Three‐point contact.
ANGELA: Why is it important
29
00:05:33,199 --> 00:05:34,768
to maintain
three points of contact?
30
00:05:34,801 --> 00:05:36,469
So you don't fall
down the stairs.
31
00:05:36,503 --> 00:05:38,572
ANGELA: So you don't
fall down the stairs.
32
00:05:38,605 --> 00:05:41,374
Can I get a standard
work tip from you?
33
00:05:41,407 --> 00:05:44,611
He's an oddball,
right? Ed?
He's an oddball.
34
00:05:44,645 --> 00:05:46,312
(MACHINE BEEPS, WHIRRS)
35
00:05:46,346 --> 00:05:48,615
That's not even
long enough.
36
00:05:48,649 --> 00:05:49,883
Now, okay...
37
00:05:50,851 --> 00:05:52,986
Some plastic...
38
00:05:58,124 --> 00:05:59,693
WOMAN: This is Carl.
CARL: Hi.
39
00:05:59,726 --> 00:06:02,128
WOMAN: This is Angela.
Hey.
40
00:06:02,162 --> 00:06:03,664
WOMAN: Doug.
Hi, Fern.
41
00:06:03,697 --> 00:06:06,066
Ryan. Teresa.
Hey, Fern.
42
00:06:06,099 --> 00:06:07,501
Karie.
Good to meet you.
43
00:06:07,534 --> 00:06:09,069
And your
good ol' friend...
44
00:06:09,102 --> 00:06:10,704
FERN: ...Linda May.
And I'm Fern.
45
00:06:10,737 --> 00:06:12,005
This is my friend Fern.
CARL: Hey.
46
00:06:12,038 --> 00:06:13,807
FERN: Hi, everybody.
DOUG: Hey, how're you, Fern?
47
00:06:13,840 --> 00:06:16,142
ANGELA: Another Smith lyric
I have is,
48
00:06:16,176 --> 00:06:18,745
"When you're laughing
and dancing,
and finally living,
49
00:06:18,779 --> 00:06:20,581
"you hear my voice
in your head and
think of me kindly."
50
00:06:20,614 --> 00:06:23,584
And then also
the one that means
the most to me is,
51
00:06:23,617 --> 00:06:24,918
"Home, is it just a word?
52
00:06:24,951 --> 00:06:26,687
"Or is it something that
you carry within you?"
53
00:06:26,720 --> 00:06:28,054
CARL: All right.
ANGELA: So...
54
00:06:28,088 --> 00:06:29,756
LINDA MAY:
Yeah, we like that.
CARL: I like that one.
55
00:06:29,790 --> 00:06:30,991
ANGELA: Yeah.
TERESA: Me, too.
56
00:06:31,024 --> 00:06:32,458
ANGELA: Like,
his lyrics
are very deep.
57
00:06:32,492 --> 00:06:35,328
(INDISTINCT CHATTER)
58
00:06:35,361 --> 00:06:37,363
And then
you also have...
CARL: Yeah.
59
00:06:37,397 --> 00:06:39,465
(DOG BARKING IN DISTANCE)
60
00:06:51,645 --> 00:06:52,713
(GRUNTS)
61
00:06:54,280 --> 00:06:55,315
Ah!
62
00:06:55,348 --> 00:06:56,683
Yes?
No.
63
00:06:56,717 --> 00:06:58,418
FERN: So, the guy
that had the van before,
64
00:06:58,451 --> 00:06:59,620
he just had a mattress
in the back,
65
00:06:59,653 --> 00:07:01,054
but I didn't wanna
keep it that way.
66
00:07:01,087 --> 00:07:01,922
I wanted to
build the bed up
67
00:07:01,955 --> 00:07:03,657
so I could have
storage underneath.
68
00:07:03,690 --> 00:07:06,226
And I got these
storage drawers,
69
00:07:06,259 --> 00:07:07,427
one set in the front
70
00:07:07,460 --> 00:07:09,530
so I could get in them
from the inside,
71
00:07:09,563 --> 00:07:11,798
and then another
on the outside.
72
00:07:11,832 --> 00:07:14,000
Very smart.
I thought so.
73
00:07:14,034 --> 00:07:15,101
(CHUCKLES)
74
00:07:15,869 --> 00:07:17,037
You see that?
75
00:07:17,838 --> 00:07:18,672
What is this?
76
00:07:18,705 --> 00:07:20,140
This is my husband's
old fishing box.
77
00:07:20,173 --> 00:07:22,776
I put this little latch
on it, and then
when I open it,
78
00:07:22,809 --> 00:07:25,378
the stopper holds it
and creates
79
00:07:25,411 --> 00:07:26,847
more counterspace.
Ah...
80
00:07:26,880 --> 00:07:29,550
And then I keep
my really nice
stuff inside.
81
00:07:29,583 --> 00:07:31,585
My dishes that my dad gave me.
82
00:07:31,618 --> 00:07:34,555
He collected these,
Linda May,
from yard sales,
83
00:07:34,588 --> 00:07:36,189
and when I graduated
from high school,
84
00:07:36,222 --> 00:07:38,124
he gave me the whole set.
Oh!
85
00:07:38,158 --> 00:07:40,426
They are beautiful.
(LAUGHING)
Isn't that great?
86
00:07:40,460 --> 00:07:42,729
Yeah, it's called
Autumn Leaf.
87
00:07:42,763 --> 00:07:45,165
I don't have that many pieces
with me, but you know.
88
00:07:45,198 --> 00:07:47,634
What did you name your van?
89
00:07:48,201 --> 00:07:50,070
Vanguard.
90
00:07:50,103 --> 00:07:52,005
Oh, that is
very strong.
91
00:07:52,038 --> 00:07:54,174
She is. Mmm.
92
00:07:54,207 --> 00:07:56,076
(MACHINERY WHIRRING)
93
00:07:57,477 --> 00:07:59,145
(SCANNER BEEPING)
94
00:08:08,154 --> 00:08:10,323
Hey. Hey.
95
00:08:10,356 --> 00:08:12,526
Hey, what are you doing?
96
00:08:13,059 --> 00:08:14,227
(LAUGHING)
97
00:08:17,964 --> 00:08:19,365
WOMAN: (ON RADIO)
...the bears held
98
00:08:19,399 --> 00:08:20,934
at the Polar Bear
Holding Facility
99
00:08:20,967 --> 00:08:24,070
are troublemakers
who are kept imprisoned
100
00:08:24,104 --> 00:08:25,639
until they settle down,
101
00:08:25,672 --> 00:08:28,575
which can take anywhere
from two to thirty days.
102
00:08:28,609 --> 00:08:30,844
(CHRISTMAS MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
103
00:08:42,255 --> 00:08:44,124
(INDISTINCT CHATTER)
104
00:08:46,627 --> 00:08:48,795
Hey, girls.
It's Mrs. M.
105
00:08:49,195 --> 00:08:50,263
Fern.
106
00:08:51,197 --> 00:08:52,398
Hey, Brandy.
107
00:08:52,432 --> 00:08:53,634
Oh, hi, Fern.
Hi, kids.
108
00:08:53,667 --> 00:08:55,401
BOTH: Hi.
Say hi to Mrs. M.
109
00:08:55,435 --> 00:08:56,469
How are you?
110
00:08:56,503 --> 00:08:58,004
I'm good.
Good.
111
00:08:58,038 --> 00:09:00,040
It's nice to see you.
It's been a while.
112
00:09:00,073 --> 00:09:01,608
How've you been?
Good.
113
00:09:01,642 --> 00:09:02,976
Good. You look good.
Thanks.
114
00:09:03,009 --> 00:09:04,745
You cut your hair.
Yeah, I cut it.
115
00:09:04,778 --> 00:09:06,446
I like it.
I like it a lot.
Thank you.
116
00:09:06,479 --> 00:09:07,514
Are you working
at Amazon again?
117
00:09:07,548 --> 00:09:09,215
Yeah, I am.
You like it?
118
00:09:09,249 --> 00:09:10,416
Uh, yeah. Great money.
119
00:09:10,450 --> 00:09:12,619
Are you still doing
the van thing?
120
00:09:12,653 --> 00:09:15,722
Yeah. I'm parked over
at the Desert Rose
R. V. Park.
121
00:09:15,756 --> 00:09:18,024
Oh, we just drove
by there today.
122
00:09:18,058 --> 00:09:18,892
Didn't we, girls?
123
00:09:18,925 --> 00:09:20,426
How's your mom?
She's wonderful.
124
00:09:20,460 --> 00:09:22,028
She misses you
a lot.
125
00:09:22,062 --> 00:09:23,463
Please tell her
I miss her, too.
126
00:09:23,496 --> 00:09:26,232
I will. I will.
But really, Fern,
127
00:09:26,266 --> 00:09:27,834
if you need
a place to stay,
128
00:09:27,868 --> 00:09:29,736
you can come over
and stay with us.
129
00:09:29,770 --> 00:09:31,004
We're worried
about you.
130
00:09:31,037 --> 00:09:32,806
Thanks.
Don't worry about me.
131
00:09:32,839 --> 00:09:34,608
I'll let you know.
I promise.
132
00:09:34,641 --> 00:09:35,942
Okay. Okay.
133
00:09:35,976 --> 00:09:37,911
See you, Aubrey.
AUBREY: Bye.
134
00:09:41,615 --> 00:09:42,849
Hey. (CHUCKLES)
135
00:09:43,517 --> 00:09:45,018
MAKENZIE: Hey.
Hi.
136
00:09:45,051 --> 00:09:47,387
You still
the smartest kid
in school?
137
00:09:47,420 --> 00:09:49,523
Yeah, kinda.
Mmm‐hmm.
138
00:09:49,556 --> 00:09:52,526
You remember anything
that we worked on
when I tutored ya?
139
00:09:52,559 --> 00:09:53,994
Uh...
140
00:09:54,460 --> 00:09:55,696
Yes.
141
00:09:55,729 --> 00:09:58,264
Um...
"Tomorrow, and tomorrow,
and tomorrow.
142
00:09:58,298 --> 00:10:00,767
"And all of our yesterdays
have lighted fools.
143
00:10:00,801 --> 00:10:03,737
"The way to dusty death.
Out, out, brief candle."
144
00:10:04,337 --> 00:10:06,406
That's really good.
145
00:10:06,439 --> 00:10:08,775
Thank you.
Thank you.
146
00:10:08,809 --> 00:10:09,810
Um...
147
00:10:09,843 --> 00:10:12,779
My mom says that
you're homeless.
Is that true?
148
00:10:12,813 --> 00:10:15,115
No, I'm not homeless.
149
00:10:15,148 --> 00:10:17,584
I'm just houseless.
150
00:10:17,618 --> 00:10:19,052
Not the same thing, right?
151
00:10:19,085 --> 00:10:19,986
No.
152
00:10:20,020 --> 00:10:21,387
Don't worry about me.
I'm okay.
153
00:10:21,421 --> 00:10:22,623
Okay.
154
00:10:23,323 --> 00:10:25,191
(STATIC CRACKLING ON RADIO)
155
00:10:27,027 --> 00:10:28,762
FEMALE RADIO ANNOUNCER:
Hey, Santa,
156
00:10:28,795 --> 00:10:30,831
Bellweather Auto has a ho,
ho, whole lotta great deals
157
00:10:30,864 --> 00:10:32,666
on new and used cars
and trucks.
158
00:10:32,699 --> 00:10:34,568
So come on in and find...
159
00:10:34,601 --> 00:10:36,503
(CHRISTMAS MUSIC PLAYING
ON RADIO)
160
00:10:36,537 --> 00:10:38,404
(FERN HUMMING ALONG)
161
00:10:47,180 --> 00:10:49,816
LINDA MAY: Before I moved
into the Squeeze Inn,
162
00:10:49,850 --> 00:10:53,754
I was out looking for work
and putting in applications...
163
00:10:53,787 --> 00:10:56,890
2008, and it was just tough.
164
00:10:56,923 --> 00:11:02,328
And I got to a really,
really low point.
165
00:11:02,362 --> 00:11:03,930
(SIGHS DEEPLY)
166
00:11:03,964 --> 00:11:07,133
And I thought about suicide,
and I decided
167
00:11:07,167 --> 00:11:10,336
I was gonna go buy
a bottle of booze,
168
00:11:10,370 --> 00:11:13,139
turn on the propane stove...
169
00:11:14,775 --> 00:11:18,311
and I was gonna drink that
booze until I passed out.
170
00:11:18,344 --> 00:11:20,146
And if I woke up...
171
00:11:21,081 --> 00:11:22,716
I was gonna light a cigarette,
172
00:11:22,749 --> 00:11:24,818
and I was gonna
blow us all up.
173
00:11:26,019 --> 00:11:28,922
And I looked at my two sweet
little trusting dogs,
174
00:11:28,955 --> 00:11:32,893
my Cocker Spaniel
and my little Toy Poodle,
175
00:11:32,926 --> 00:11:37,163
and I just couldn't
do that to them.
176
00:11:37,197 --> 00:11:39,866
And I thought, well,
177
00:11:39,900 --> 00:11:41,935
I can't do that to me, either.
178
00:11:41,968 --> 00:11:45,839
So, I was
getting close to 62
179
00:11:45,872 --> 00:11:50,577
and I went online to look
at my social security benefit.
180
00:11:50,611 --> 00:11:53,279
It said $550.
181
00:11:55,616 --> 00:11:58,151
Fern, I had worked
my whole life.
182
00:11:58,184 --> 00:12:00,554
I'd worked since
I was 12 years old,
183
00:12:00,587 --> 00:12:03,256
raised two daughters.
I couldn't believe it.
184
00:12:03,790 --> 00:12:04,958
So I'm online,
185
00:12:04,991 --> 00:12:08,361
and I find Bob Wells
Cheap RV Living.
186
00:12:08,394 --> 00:12:10,597
I could live in an RV,
187
00:12:10,631 --> 00:12:12,132
travel
188
00:12:13,266 --> 00:12:15,869
and not have to work
for the rest of my life.
189
00:12:15,902 --> 00:12:21,642
The RTR is a bootcamp
for beginner nomads.
190
00:12:21,675 --> 00:12:24,611
Bob Wells looks
just like Santa Claus.
191
00:12:24,645 --> 00:12:25,679
Doesn't he?
192
00:12:25,712 --> 00:12:27,548
Everybody says that.
(LAUGHING)
193
00:12:27,581 --> 00:12:29,382
What's RTR
stand for?
194
00:12:29,415 --> 00:12:31,184
Rubber Tramp Rendezvous.
195
00:12:31,918 --> 00:12:33,987
It is in
Quartzsite, Arizona,
196
00:12:34,020 --> 00:12:36,890
out in the middle
of the desert, on BLM land.
197
00:12:36,923 --> 00:12:37,958
You should come.
198
00:12:37,991 --> 00:12:39,092
I'm gonna make you
a map.
199
00:12:39,125 --> 00:12:41,161
No, I don't think
I'm gonna go.
200
00:12:41,194 --> 00:12:42,663
Oh, I hope you come.
201
00:12:42,696 --> 00:12:44,064
I'm gonna make you
a map anyway.
202
00:12:44,097 --> 00:12:46,800
BOB: So,
that's what the RTR is.
203
00:12:46,833 --> 00:12:49,636
It is a support system
for people
204
00:12:49,670 --> 00:12:52,839
who need help now.
205
00:12:57,678 --> 00:12:59,546
(WOMAN GREETING)
(MOUTHING)
206
00:13:09,022 --> 00:13:11,491
DOUG: See you
next year, Fern.
Happy holidays.
207
00:13:11,525 --> 00:13:13,059
Yeah, you, too, Doug.
208
00:13:21,101 --> 00:13:22,202
(SNEEZES)
209
00:13:25,305 --> 00:13:28,041
(FIREWORKS BURSTING
IN DISTANCE)
210
00:13:38,685 --> 00:13:40,554
(DOG WHINING)
211
00:13:44,190 --> 00:13:45,358
(DOG BARKS)
212
00:13:47,894 --> 00:13:50,463
PATTY: Carl had
a stroke.
213
00:13:50,496 --> 00:13:51,865
Is he dead?
No.
214
00:13:51,898 --> 00:13:55,736
No, no. His daughter came
and took him back East.
215
00:13:55,769 --> 00:13:57,070
Oh.
Yeah.
216
00:13:57,103 --> 00:13:58,438
But they didn't
take the dog?
217
00:13:58,471 --> 00:13:59,940
They couldn't take him.
218
00:13:59,973 --> 00:14:01,808
Would you like
to have him?
219
00:14:01,842 --> 00:14:03,143
Uh...
He's really a good dog.
220
00:14:03,176 --> 00:14:04,978
No. No.
He's real friendly.
221
00:14:05,011 --> 00:14:09,315
Okay, so you are leaving
on Thursday, right?
222
00:14:09,349 --> 00:14:10,817
Yeah.
Okay. Um...
223
00:14:10,851 --> 00:14:13,186
I just finished
Amazon yesterday.
224
00:14:13,219 --> 00:14:16,690
Okay. Amazon pays
through Thursday.
225
00:14:16,723 --> 00:14:20,126
And then after that,
it's $375 a month.
226
00:14:20,160 --> 00:14:22,128
Well, is there a discount
227
00:14:22,162 --> 00:14:24,197
if I don't use
the electric and dump,
228
00:14:24,230 --> 00:14:25,632
'cause I just have
my van, you know?
229
00:14:25,666 --> 00:14:29,169
No, but since you're
in a van, it's easy
for you to move
230
00:14:29,202 --> 00:14:31,538
and to go south
to a warmer place.
231
00:14:31,572 --> 00:14:34,140
Yeah, but I wanted
to get a job
around here first.
232
00:14:34,174 --> 00:14:35,809
Oh. Good luck with that.
233
00:14:35,842 --> 00:14:38,545
Mmm. Mmm‐hmm.
That's tough.
234
00:14:39,445 --> 00:14:40,981
Bye, Patty.
Bye, Fern.
235
00:14:41,014 --> 00:14:42,348
We'll see you next year.
(DOOR BEEPS)
236
00:14:42,382 --> 00:14:44,184
MALE AUTOMATED VOICE:
Thank you. Have a nice day.
237
00:14:56,396 --> 00:14:58,264
(WHINING)
238
00:15:01,802 --> 00:15:03,670
(INDISTINCT CHATTER)
239
00:15:05,371 --> 00:15:09,109
My husband worked
at the USG mine in Empire
240
00:15:09,142 --> 00:15:10,811
and I worked
in human resources there
241
00:15:10,844 --> 00:15:11,945
for a few years.
242
00:15:11,978 --> 00:15:13,313
That was
my last full‐time job.
243
00:15:13,346 --> 00:15:14,681
I did a lot of
part‐time jobs.
244
00:15:14,715 --> 00:15:16,349
I cashiered
at the Empire Store.
245
00:15:16,382 --> 00:15:19,152
I was a substitute teacher at
the school for five years...
246
00:15:19,185 --> 00:15:20,621
Didn't the Empire Mine
shut down
247
00:15:20,654 --> 00:15:23,323
and then all of
the resident workers
had to relocate?
248
00:15:23,356 --> 00:15:25,859
Yeah,
about a year ago.
Wow.
249
00:15:25,892 --> 00:15:28,461
So, when do you need
to get back to work?
250
00:15:29,162 --> 00:15:30,163
Now?
251
00:15:31,031 --> 00:15:33,567
It is a tough time
right now.
252
00:15:33,600 --> 00:15:35,401
You may want
to consider
253
00:15:35,435 --> 00:15:37,638
registering for
early retirement.
254
00:15:37,671 --> 00:15:41,241
I don't think I can get by
on the benefits, and, um...
255
00:15:44,144 --> 00:15:47,413
I need work. I like work.
(HESITATES)
256
00:15:47,447 --> 00:15:51,284
I'm not sure
exactly what you would
be eligible for.
257
00:15:58,525 --> 00:16:00,126
Hi, there.
FERN: Hi!
258
00:16:00,160 --> 00:16:02,663
I'm Rachel.
I'm the manager
here at Fox Peak.
259
00:16:02,696 --> 00:16:03,730
Hi, I'm Fern.
260
00:16:03,764 --> 00:16:04,965
Hi, Fern.
261
00:16:06,833 --> 00:16:09,536
Um, I asked someone, they said
I could park here overnight.
262
00:16:09,570 --> 00:16:11,437
Oh, you're fine.
You're more than welcome.
263
00:16:11,471 --> 00:16:14,340
But you know,
the temperature
is gonna drop.
264
00:16:14,374 --> 00:16:15,876
It gets really cold
here at night.
265
00:16:15,909 --> 00:16:17,778
Yeah, I know.
I can tell.
Really cold.
266
00:16:17,811 --> 00:16:18,945
Yeah.
267
00:16:18,979 --> 00:16:21,381
I don't want to overstep
my bounds here.
268
00:16:21,414 --> 00:16:24,551
There is a church
down by 7‐Eleven.
269
00:16:24,585 --> 00:16:27,854
It's a Baptist church,
and they do have open beds.
270
00:16:27,888 --> 00:16:29,355
I'm gonna be good.
271
00:16:29,389 --> 00:16:32,593
Okay. Okay. We're here
if you need anything.
272
00:16:32,626 --> 00:16:34,127
Thank you.
273
00:16:38,932 --> 00:16:40,300
(GRUNTS)
274
00:16:40,834 --> 00:16:43,537
(SHIVERING)
275
00:16:52,713 --> 00:16:53,780
Mmm.
276
00:17:10,396 --> 00:17:12,599
(SOFT INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING)
277
00:18:28,842 --> 00:18:30,877
(BOB SPEAKING INDISTINCTLY)
278
00:18:30,911 --> 00:18:32,613
Linda? Linda?
279
00:18:32,646 --> 00:18:33,647
Hey.
280
00:18:35,882 --> 00:18:37,050
Shh.
281
00:18:37,083 --> 00:18:38,451
So glad you came.
282
00:18:39,720 --> 00:18:43,456
That's Bob Wells.
Sit here.
Keep the chair.
283
00:18:43,489 --> 00:18:44,691
Thank you.
284
00:18:45,458 --> 00:18:48,061
BOB: And the odd thing
is that we...
285
00:18:48,094 --> 00:18:51,297
We not only accept
the tyranny of the dollar,
286
00:18:51,331 --> 00:18:52,866
the tyranny
of the marketplace,
287
00:18:52,899 --> 00:18:54,334
we embrace it.
288
00:18:54,367 --> 00:18:56,469
We gladly throw the yoke
289
00:18:56,503 --> 00:18:59,272
of the tyranny
of the dollar on
290
00:18:59,305 --> 00:19:02,008
and live by it
our whole lives.
291
00:19:02,042 --> 00:19:05,211
I think of an analogy
as a workhorse.
292
00:19:05,245 --> 00:19:08,281
The workhorse that is willing
to work itself to death
293
00:19:08,314 --> 00:19:10,183
and then be
put out to pasture.
294
00:19:10,216 --> 00:19:12,786
And that's what happens
to so many of us.
295
00:19:12,819 --> 00:19:14,454
If society
was throwing us away
296
00:19:14,487 --> 00:19:17,057
and sending us, the workhorse,
out to the pasture,
297
00:19:17,090 --> 00:19:19,025
we workhorses
had to gather together
298
00:19:19,059 --> 00:19:20,160
and take care
of each other.
299
00:19:20,193 --> 00:19:22,462
And that's what
this is all about.
300
00:19:22,495 --> 00:19:25,298
The way I see it is that
the Titanic is sinking
301
00:19:25,331 --> 00:19:27,601
and economic times
are changing.
302
00:19:27,634 --> 00:19:31,471
And so my goal is
to get the lifeboats out
303
00:19:31,505 --> 00:19:33,874
and get as many people
into the lifeboats as I can.
304
00:19:33,907 --> 00:19:35,742
SWANKIE: Oh, yeah,
yeah, yeah.
There's plenty.
305
00:19:35,776 --> 00:19:37,043
DAVE: Yeah.
We got plenty.
Jump and shout.
306
00:19:37,077 --> 00:19:38,111
SWANKIE: How many vegans
we got here?
307
00:19:38,144 --> 00:19:39,513
Let you know, huh?
308
00:19:39,546 --> 00:19:40,847
FERN: What's that?
SWANKIE: Vegan.
309
00:19:40,881 --> 00:19:42,048
DAVE: This is vegan.
310
00:19:42,082 --> 00:19:44,250
No, I'm...
I'm a carnivore.
MAN: Yeah.
311
00:19:44,284 --> 00:19:45,451
Okay.
Thank you. Yes.
312
00:19:45,485 --> 00:19:46,687
Okay. Thank you,
though.
313
00:19:46,720 --> 00:19:48,121
Looks good.
DAVE: Another carnivore?
314
00:19:48,154 --> 00:19:49,656
SWANKIE: She's a carnivore.
DAVE: Okay.
315
00:19:49,690 --> 00:19:50,724
WOMAN: Mac 'n' cheese.
316
00:19:50,757 --> 00:19:51,925
Just tell me when?
317
00:19:52,693 --> 00:19:54,260
You good? More?
318
00:19:54,294 --> 00:19:56,897
Oh! She likes
the red peppers.
319
00:19:56,930 --> 00:19:58,398
Cilantro?
No!
320
00:19:58,431 --> 00:19:59,365
No!
321
00:19:59,399 --> 00:20:00,634
SWANKIE: No! No, no.
322
00:20:00,667 --> 00:20:02,536
(INDISTINCT CHATTER)
323
00:20:07,373 --> 00:20:09,309
BRYCE: I'm a Vietnam vet.
324
00:20:09,342 --> 00:20:12,412
And, um, I got PTSD.
325
00:20:12,445 --> 00:20:15,982
I really can't handle
loud noises,
326
00:20:16,016 --> 00:20:18,985
uh, big crowds, fireworks.
327
00:20:20,020 --> 00:20:23,023
I got a pickup truck
and a camper.
328
00:20:23,056 --> 00:20:24,591
I can live out here...
329
00:20:25,225 --> 00:20:27,794
and be at peace.
330
00:20:30,731 --> 00:20:34,067
I had, um,
finally convinced
my grandpa,
331
00:20:34,100 --> 00:20:36,202
and my papa, and my mama,
332
00:20:36,236 --> 00:20:38,304
that we should
333
00:20:38,338 --> 00:20:41,842
take off in an RV
and see the country.
334
00:20:41,875 --> 00:20:45,979
But then both of them were
told that they had cancer,
335
00:20:46,012 --> 00:20:48,715
they passed away
three weeks apart.
336
00:20:48,749 --> 00:20:50,416
I began watching
337
00:20:50,450 --> 00:20:55,055
Bob Wells' videos
on van‐dwelling.
338
00:20:55,088 --> 00:20:56,757
Then I bought my van...
339
00:20:56,790 --> 00:21:00,126
Paint, because she takes me
where I ain't.
340
00:21:00,160 --> 00:21:02,328
(CAMPERS CHUCKLE)
And
341
00:21:02,362 --> 00:21:06,567
started my healing journey
two and a half years ago.
342
00:21:06,600 --> 00:21:08,802
MERLE: Um, I worked
for corporate America,
343
00:21:08,835 --> 00:21:10,236
you know, for 20 years.
344
00:21:10,270 --> 00:21:13,740
And my friend, Bill,
worked for the same company,
345
00:21:14,340 --> 00:21:17,711
and he had liver failure.
346
00:21:17,744 --> 00:21:20,413
A week before
he was due to retire,
347
00:21:20,446 --> 00:21:25,451
HR called him in hospice,
and said...
348
00:21:25,485 --> 00:21:28,121
"Let's talk about
your retirement."
349
00:21:28,154 --> 00:21:30,857
And he died 10 days later,
350
00:21:30,891 --> 00:21:35,195
having never been able
to take that sailboat
351
00:21:35,228 --> 00:21:38,431
that he bought
out of his driveway.
352
00:21:38,464 --> 00:21:42,102
And he missed out
on everything.
353
00:21:42,135 --> 00:21:44,204
And he told me
before he died,
354
00:21:44,237 --> 00:21:46,039
"Just don't waste
any time, Merle.
355
00:21:46,072 --> 00:21:47,508
"Don't waste any time."
356
00:21:47,541 --> 00:21:49,943
So I retired
as soon as I could.
357
00:21:49,976 --> 00:21:51,111
I didn't want
my sailboat
358
00:21:51,144 --> 00:21:53,514
to be in the driveway
when I died...
359
00:21:54,480 --> 00:21:57,518
(CLICKS TONGUE) so, yeah...
360
00:21:58,685 --> 00:22:00,120
And it's not.
361
00:22:00,153 --> 00:22:02,488
My sailboat's out here
in the desert.
362
00:22:04,324 --> 00:22:06,860
(ANIMAL HOWLING IN DISTANCE)
363
00:22:08,829 --> 00:22:10,697
(BIRD CHIRPING)
364
00:22:11,698 --> 00:22:14,735
BOB: I can't imagine
what you're going through,
365
00:22:16,002 --> 00:22:17,738
the loss of your husband,
366
00:22:17,771 --> 00:22:20,807
and the loss of your whole
town, and friends,
367
00:22:20,841 --> 00:22:22,442
and village,
368
00:22:22,475 --> 00:22:27,280
and that kind of loss
is never easy.
369
00:22:27,313 --> 00:22:30,283
And I wish I had
an easy answer for you.
370
00:22:30,316 --> 00:22:31,952
But I think you've come
to the right place
371
00:22:31,985 --> 00:22:33,086
to find an answer.
372
00:22:33,119 --> 00:22:35,188
I think that...
373
00:22:35,221 --> 00:22:37,290
I think connecting to nature
374
00:22:37,323 --> 00:22:40,627
and to a real true community
and tribe,
375
00:22:40,661 --> 00:22:42,362
will make all the difference
for you.
376
00:22:43,329 --> 00:22:45,498
I hope so.
377
00:22:45,532 --> 00:22:47,734
(SOFT INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING)
378
00:22:50,571 --> 00:22:52,639
(INDISTINCT CHATTER)
379
00:23:10,090 --> 00:23:11,357
LINDA MAY:
Hey, Fern.
380
00:23:11,391 --> 00:23:12,593
FERN: Hey, Linda.
381
00:23:12,626 --> 00:23:13,960
LINDA MAY:
Come over and join us.
382
00:23:13,994 --> 00:23:15,729
FERN: No, I'm just gonna
take a little walk.
383
00:23:15,762 --> 00:23:18,498
LINDA MAY: Okay.
Be back soon.
384
00:23:18,532 --> 00:23:20,601
(CHATTER CONTINUES)
385
00:23:30,343 --> 00:23:31,945
(BICYCLE BELL RINGS)
386
00:23:36,349 --> 00:23:38,418
(MUSIC CONTINUES)
387
00:24:21,562 --> 00:24:24,064
Hey. Good morning...
388
00:24:24,698 --> 00:24:26,499
Bob.
BOB: Morning.
389
00:24:26,533 --> 00:24:28,034
(DOG BARKING IN DISTANCE)
390
00:24:46,352 --> 00:24:48,254
BOB: One of the questions
that I get all the time is,
391
00:24:48,288 --> 00:24:49,389
"Bob, I have to live
in the city.
392
00:24:49,422 --> 00:24:51,124
"I'd like to be out here,
but I can't.
393
00:24:51,157 --> 00:24:54,661
"How can I avoid
the famous knock
on the door?"
394
00:24:54,695 --> 00:24:56,062
So, I've developed what I call
395
00:24:56,096 --> 00:24:58,565
the Ten Commandments
of Stealth Parking.
396
00:25:03,904 --> 00:25:06,907
(CAMPERS LAUGHING)
Stop being so quiet.
397
00:25:06,940 --> 00:25:09,209
And then,
in and out.
Just make...
398
00:25:09,242 --> 00:25:10,577
You gotta make
the hole bigger
399
00:25:10,611 --> 00:25:12,112
so the rope fits.
(CAMPERS LAUGHING)
400
00:25:12,145 --> 00:25:14,414
Very... Yeah.
That's it.
That's perfect.
401
00:25:14,447 --> 00:25:15,916
(APPLAUSE)
402
00:25:15,949 --> 00:25:18,118
WOMAN: Oh, my God. Ladies.
Then you go...
403
00:25:18,151 --> 00:25:20,787
(CAMPERS LAUGHING)
404
00:25:20,821 --> 00:25:23,790
I love this lifestyle.
It is a lifestyle of freedom
405
00:25:23,824 --> 00:25:26,359
and beauty,
and connection
to the Earth.
406
00:25:26,392 --> 00:25:28,995
Yet there is a trade‐off.
407
00:25:29,029 --> 00:25:32,032
You gotta learn
how to take care
of your own shit.
408
00:25:32,065 --> 00:25:33,299
(CAMPERS LAUGH)
409
00:25:33,333 --> 00:25:37,437
Most of us,
in this lifestyle,
use a five‐gallon bucket.
410
00:25:37,470 --> 00:25:41,407
Most of us are in vans
or something larger.
411
00:25:41,441 --> 00:25:43,844
I'm in a Prius,
412
00:25:43,877 --> 00:25:46,379
so I use
a two‐gallon bucket.
(CAMPERS LAUGH)
413
00:25:46,412 --> 00:25:47,447
If you have bad knees,
414
00:25:47,480 --> 00:25:48,582
you could use
a seven‐gallon bucket.
415
00:25:48,615 --> 00:25:49,850
(CAMPERS LAUGH)
416
00:25:51,618 --> 00:25:53,219
Hi, Fern.
Hi, guys.
417
00:25:53,253 --> 00:25:55,255
(DOG GROWLS)
(CHUCKLES)
418
00:25:58,158 --> 00:26:01,394
Got these for you.
Thank you.
These are nice.
419
00:26:01,427 --> 00:26:02,563
FERN: Yeah.
420
00:26:02,596 --> 00:26:03,897
DAVE: She always has
some nice appliances.
421
00:26:05,966 --> 00:26:08,334
Here, you should
take this one.
422
00:26:08,368 --> 00:26:09,970
That one's kind of funky.
423
00:26:10,436 --> 00:26:11,772
Oh. These yours?
424
00:26:11,805 --> 00:26:15,108
DAVE: Yeah.
There's a black hole
in every van.
425
00:26:15,141 --> 00:26:18,612
Specially mine.
One time I had seven
of these can openers.
426
00:26:18,645 --> 00:26:20,380
Doesn't happen to me.
427
00:26:20,413 --> 00:26:23,016
Trade you for
a potholder.
I make 'em.
428
00:26:23,049 --> 00:26:26,086
Okay, sure. Wow.
What is this? Crochet?
429
00:26:26,119 --> 00:26:27,220
No. Something different.
430
00:26:29,189 --> 00:26:31,024
Nice.
Wow, that is nice.
431
00:26:31,057 --> 00:26:31,892
Yeah.
Wow.
432
00:26:31,925 --> 00:26:33,426
Uh‐uh‐uh.
It's going home with me.
433
00:26:33,459 --> 00:26:35,028
Okay.
(BOTH LAUGH)
434
00:26:35,061 --> 00:26:36,296
See ya.
435
00:26:36,329 --> 00:26:37,864
Thank you.
Yep.
436
00:26:42,769 --> 00:26:45,305
(MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
437
00:26:48,809 --> 00:26:51,277
Seems like
the work is not
gonna be horrible.
438
00:26:51,311 --> 00:26:53,346
Uh‐oh, uh‐oh,
it's sliding.
439
00:26:53,379 --> 00:26:56,249
Do you take resumes?
Um...
440
00:26:56,282 --> 00:26:58,351
I'll leave it
with you,
just in case.
441
00:26:58,384 --> 00:27:01,187
No. Just go on...
Go online?
442
00:27:01,221 --> 00:27:02,388
Yeah.
Oh, okay.
443
00:27:02,422 --> 00:27:04,290
I got a four‐pack
for $100.
444
00:27:04,324 --> 00:27:05,659
Just like that.
445
00:27:05,692 --> 00:27:07,628
(ELECTRICAL CRACKLING)
Whoa!
446
00:27:07,661 --> 00:27:08,695
Did you feel it?
447
00:27:08,729 --> 00:27:09,996
MAN: That's what
it does
to people.
448
00:27:10,030 --> 00:27:12,065
(LAUGHS) It scared me.
MAN: It scares them away.
449
00:27:12,098 --> 00:27:14,400
You guys know
how much money
is sitting here?
450
00:27:14,434 --> 00:27:17,270
It's like they're,
uh, dinosaurs.
451
00:27:17,303 --> 00:27:19,039
(ALL LAUGH)
452
00:27:19,072 --> 00:27:21,908
(BEEPING)
Nope.
Watch out, watch out.
453
00:27:21,942 --> 00:27:23,376
Watch the steps.
(ALL LAUGH)
454
00:27:23,409 --> 00:27:24,444
AUTOMATED VOICE:
Welcome aboard.
455
00:27:24,477 --> 00:27:25,512
Whoa.
456
00:27:25,546 --> 00:27:28,014
Whoa.
It's like a disco.
457
00:27:28,048 --> 00:27:29,750
Oh, my gosh.
458
00:27:30,751 --> 00:27:33,386
Oh, the lighting
is beautiful.
459
00:27:33,419 --> 00:27:36,422
Washer and dryer.
Oh, my gosh.
460
00:27:36,456 --> 00:27:38,825
You're kidding.
Oh, man.
461
00:27:39,726 --> 00:27:41,895
Okay, ladies,
where are we going?
462
00:27:41,928 --> 00:27:43,329
LINDA MAY: Hawaii.
SWANKIE: No, no.
463
00:27:43,363 --> 00:27:44,264
Well, yeah.
464
00:27:44,297 --> 00:27:46,733
Well, there's water
between here and there.
465
00:27:46,767 --> 00:27:48,535
Let's not go
to the East Coast.
466
00:27:48,569 --> 00:27:50,136
There's no place
big enough
over there
467
00:27:50,170 --> 00:27:52,305
to park something
this size.
(IMITATES ENGINE WHIRRING)
468
00:27:52,338 --> 00:27:53,707
LINDA MAY:
This is a magic bus.
469
00:27:53,740 --> 00:27:55,742
We could go to Hawaii.
(IMITATES HORN BLARING)
470
00:27:55,776 --> 00:27:57,110
SWANKIE: Okay. Hawaii.
471
00:27:57,143 --> 00:27:59,245
CAMPERS:
♪♪ In our vans again
472
00:27:59,279 --> 00:28:00,647
(GUITAR PLAYING)
473
00:28:00,681 --> 00:28:04,350
♪♪ Goin' places
That we've never been
474
00:28:05,451 --> 00:28:06,920
♪♪ Going places
475
00:28:06,953 --> 00:28:09,723
♪♪ We may never go again
(CAMPERS CHEERING)
476
00:28:09,756 --> 00:28:14,360
♪♪ And we can't wait
to get in our vans again
477
00:28:14,394 --> 00:28:17,197
♪♪ Rubber tramps again
478
00:28:17,230 --> 00:28:21,267
♪♪ Like a band of Gypsies
We go down to Quartzsite
479
00:28:21,935 --> 00:28:23,837
♪♪ We'll see Bob again ♪♪
480
00:28:23,870 --> 00:28:25,839
All right.
In Quartzsite, Arizona,
481
00:28:25,872 --> 00:28:27,574
especially in
the Quartzsite Yacht Club,
482
00:28:27,608 --> 00:28:29,843
line dancing is
a long‐standing tradition,
483
00:28:29,876 --> 00:28:31,745
so here we go.
(PLAYING GUITAR)
484
00:28:31,778 --> 00:28:34,080
♪♪ Well
I went down to Quartzsite
485
00:28:34,114 --> 00:28:36,049
♪♪ Been trying
to sell my wares
486
00:28:36,082 --> 00:28:40,086
♪♪ I got a great selection
You can't find just anywhere
487
00:28:40,120 --> 00:28:43,957
♪♪ Well, I know
I've got no money
I hear it all the time
488
00:28:43,990 --> 00:28:46,226
♪♪ I bet they'll be back
tomorrow
489
00:28:46,259 --> 00:28:48,094
♪♪ 'Cause that's
your favorite line
490
00:28:48,128 --> 00:28:50,531
♪♪ Well, I'm selling drink
at half‐price
491
00:28:50,564 --> 00:28:51,932
♪♪ I'm taking out a loan
492
00:28:51,965 --> 00:28:54,601
♪♪ Man, if I don't make
some money soon
493
00:28:54,635 --> 00:28:55,969
♪♪ I'll never get back home
494
00:28:56,002 --> 00:28:59,339
♪♪ I got
the Quartzsite vendor blues ♪♪
495
00:29:00,774 --> 00:29:04,244
Looks like
you got a hankering
to go out there.
496
00:29:05,579 --> 00:29:07,581
No.
(SINGING CONTINUES)
497
00:29:07,614 --> 00:29:08,849
You sure?
498
00:29:09,415 --> 00:29:10,483
Okay.
499
00:29:10,517 --> 00:29:12,218
Come on.
All right.
500
00:29:13,319 --> 00:29:15,789
♪♪ And we can start over
501
00:29:15,822 --> 00:29:18,158
♪♪ With what could've been
502
00:29:19,192 --> 00:29:20,861
There are
no professionals here.
503
00:29:20,894 --> 00:29:22,495
♪♪ We'll hold
each other close
504
00:29:22,529 --> 00:29:25,165
♪♪ And fall in love again
505
00:29:25,932 --> 00:29:28,702
♪♪ We'll hold
each other close
506
00:29:28,735 --> 00:29:32,072
♪♪ And fall in love again
507
00:29:32,105 --> 00:29:38,612
♪♪ So have you ever thought of
getting back with me
508
00:29:38,645 --> 00:29:45,118
♪♪ And maybe friends can be
the way they used to be
509
00:29:45,151 --> 00:29:48,388
♪♪ I swear
I'll never hurt you
510
00:29:48,421 --> 00:29:51,291
♪♪ I'll never set you free
511
00:29:51,324 --> 00:29:56,496
♪♪ If you ever think
of getting back with me ♪♪
512
00:29:59,666 --> 00:30:00,767
(HORN HONKING)
513
00:30:00,801 --> 00:30:03,069
WOMAN AND MAN:
Goodbye, Fern!
514
00:30:05,772 --> 00:30:07,140
(HORN HONKS)
515
00:30:27,594 --> 00:30:30,130
(ROCK MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
516
00:30:36,102 --> 00:30:37,504
(WHIRRS)
517
00:30:41,241 --> 00:30:43,109
Nice. (WHISTLES)
518
00:30:43,744 --> 00:30:45,445
(WHIRRS)
519
00:30:45,478 --> 00:30:47,614
MAN: (ON RADIO) ...for your
security while on the road,
520
00:30:47,648 --> 00:30:49,082
or out in the boondocks,
521
00:30:49,115 --> 00:30:51,484
so if there are any questions
that you may have
522
00:30:51,518 --> 00:30:54,588
regarding RV system design,
maintenance,
523
00:30:54,621 --> 00:30:56,189
and troubleshooting,
524
00:30:56,222 --> 00:30:58,692
stop on by today,
and bring your rig,
525
00:30:58,725 --> 00:31:00,426
so that we can help you
take advantage
526
00:31:00,460 --> 00:31:03,463
of what Mother Nature
is offering for free.
527
00:31:03,496 --> 00:31:05,498
(MACHINES WHIRRING)
528
00:31:19,379 --> 00:31:21,582
(COUNTRY MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
529
00:31:26,887 --> 00:31:28,154
(GRUNTS)
530
00:31:32,759 --> 00:31:34,294
(ROCKS TUMBLING)
531
00:31:42,503 --> 00:31:45,405
Hey, Ron.
Can you come here
a second?
532
00:31:45,438 --> 00:31:48,709
These guys have some
really nice stuff.
533
00:31:48,742 --> 00:31:50,243
This is Noodle, Roxy.
That's Ron.
534
00:31:50,276 --> 00:31:51,712
How's it going, Ron?
Noodle.
535
00:31:51,745 --> 00:31:52,813
Trying to make
some gas money.
536
00:31:52,846 --> 00:31:54,347
Roxy.
BOTH: Nice to meet you.
537
00:31:54,380 --> 00:31:55,982
Yeah, I think these
are really nice, Ron.
538
00:31:56,016 --> 00:31:57,518
Look at that work.
539
00:31:57,551 --> 00:31:59,252
It's got nice
whoop‐de‐doos.
Yeah, look at that.
540
00:31:59,285 --> 00:32:01,788
Yeah. Look, look.
I see those.
541
00:32:01,822 --> 00:32:02,956
Ron, look.
542
00:32:02,989 --> 00:32:05,191
(BANJO PLAYING)
543
00:32:10,564 --> 00:32:11,932
(LIGHTER CLICKS)
544
00:32:13,867 --> 00:32:15,936
(BANJO CONTINUES PLAYING)
545
00:32:30,016 --> 00:32:31,818
MAN: Hello, ma'am.
546
00:32:31,852 --> 00:32:34,387
You by chance have
an extra cigarette?
547
00:32:34,788 --> 00:32:36,957
Yeah, sure.
548
00:32:37,357 --> 00:32:38,725
Need a light?
549
00:32:38,759 --> 00:32:40,594
I'd love one.
550
00:32:41,094 --> 00:32:42,462
(LIGHTER CLICKS)
551
00:32:43,930 --> 00:32:45,098
Need it?
552
00:32:45,131 --> 00:32:47,033
Well, sure.
Thank you.
553
00:32:47,067 --> 00:32:48,569
Yep.
What's your name?
554
00:32:48,602 --> 00:32:50,403
Fern.
Fern, Derek.
555
00:32:50,436 --> 00:32:51,437
Hi, Derek.
556
00:32:51,471 --> 00:32:53,006
Well, it's nice to meet you.
Nice to meet you.
557
00:32:53,039 --> 00:32:54,675
I'll be seeing you.
Mmm‐hmm.
558
00:32:54,708 --> 00:32:56,577
(BANJO CONTINUES PLAYING)
559
00:33:03,517 --> 00:33:05,519
(THUNDER RUMBLING)
560
00:33:17,631 --> 00:33:18,632
SWANKIE: What?
561
00:33:19,633 --> 00:33:20,601
What?
562
00:33:20,634 --> 00:33:23,003
It's Fern,
it's Fern, Swankie.
It's Fern.
563
00:33:23,036 --> 00:33:25,105
(FOOTSTEPS THUDDING)
(DOOR OPENS)
564
00:33:25,138 --> 00:33:27,307
Hey. Hi.
Didn't you see the flag?
565
00:33:27,340 --> 00:33:28,775
Yeah, yeah. I'm sorry.
It means
566
00:33:28,809 --> 00:33:30,811
I don't wanna be disturbed.
I know.
567
00:33:30,844 --> 00:33:32,312
I need a ride to town.
568
00:33:32,345 --> 00:33:33,413
Why?
569
00:33:33,446 --> 00:33:35,081
I blew my tire.
570
00:33:35,115 --> 00:33:36,683
Well, go change it.
571
00:33:36,717 --> 00:33:37,884
I don't have
a spare.
572
00:33:37,918 --> 00:33:39,219
You don't have a spare?
573
00:33:39,252 --> 00:33:41,187
You're out in the boondocks
and you don't have a spare?
574
00:33:41,221 --> 00:33:43,189
(SWANKIE SPEAKING
INDISTINCTLY)
575
00:33:46,392 --> 00:33:48,795
You can die out here.
You're out
in the wilderness,
576
00:33:48,829 --> 00:33:50,230
far away from anybody.
577
00:33:50,263 --> 00:33:52,265
You can die out here.
Don't you understand that?
578
00:33:52,298 --> 00:33:53,399
You have to
take it seriously.
579
00:33:53,433 --> 00:33:54,935
You have to have
a way to get help.
580
00:33:54,968 --> 00:33:56,903
You have to be able
to change your own tire.
581
00:33:56,937 --> 00:33:58,304
I appreciate it.
Thanks, Swankie.
582
00:33:58,338 --> 00:33:59,973
All right.
583
00:34:00,006 --> 00:34:02,108
You can...
You can pay me back.
584
00:34:02,142 --> 00:34:04,745
I'm gonna go on this trip.
I'm getting ready to leave.
585
00:34:04,778 --> 00:34:05,912
I got a lot to do.
586
00:34:05,946 --> 00:34:07,147
I can't get it
all done
fast enough.
587
00:34:07,180 --> 00:34:08,214
Yeah, sure.
I owe ya. I owe ya.
588
00:34:08,248 --> 00:34:09,349
You can help me
finish things up.
589
00:34:09,382 --> 00:34:11,084
I really appreciate it.
You got it.
590
00:34:11,117 --> 00:34:12,519
Here's what I suggest.
591
00:34:12,553 --> 00:34:14,087
Don't get AAA, okay?
592
00:34:14,120 --> 00:34:15,689
You gotta get something
like a SPOT device.
593
00:34:15,722 --> 00:34:17,090
A satellite
tracking device.
594
00:34:17,123 --> 00:34:18,491
We need to soak
the sandpaper.
595
00:34:18,525 --> 00:34:20,193
It's called wet and dry.
FERN: Mmm‐hmm.
596
00:34:20,226 --> 00:34:21,695
SWANKIE: We need it
to be wet.
597
00:34:21,728 --> 00:34:22,796
FERN: Ready?
598
00:34:22,829 --> 00:34:26,099
Ready. Yep.
599
00:34:26,132 --> 00:34:28,234
Now we need to mask
the fender off,
600
00:34:28,268 --> 00:34:30,671
because white paint
will land
on the fender, too.
601
00:34:30,704 --> 00:34:32,305
Put plastic over this.
602
00:34:32,338 --> 00:34:33,674
All right, let me just say
603
00:34:33,707 --> 00:34:36,176
that this is a lot more
complicated than I thought.
604
00:34:36,209 --> 00:34:37,410
Oh, it's very,
very complicated.
605
00:34:37,443 --> 00:34:38,845
Uh‐huh.
And it's taking me
606
00:34:38,879 --> 00:34:43,116
a long time to patch
all the peeling paint
on this van.
607
00:34:43,149 --> 00:34:44,951
So are you
quitting on me?
Okay.
608
00:34:44,985 --> 00:34:46,887
No, no,
I'm not quitting.
609
00:34:46,920 --> 00:34:48,188
SWANKIE: When we get done
with all this,
610
00:34:48,221 --> 00:34:49,556
I'm gonna give you
all my paint.
611
00:34:49,590 --> 00:34:51,124
I don't want to take
any more of it with me,
612
00:34:51,157 --> 00:34:54,795
you can have it all 'cause
your van looks kind of...
613
00:34:55,729 --> 00:34:56,830
ratty.
614
00:34:56,863 --> 00:34:58,565
No, it doesn't.
615
00:34:58,599 --> 00:35:00,934
She does not.
She just needs a wash.
616
00:35:00,967 --> 00:35:03,604
No. You take my paint.
617
00:35:08,742 --> 00:35:10,343
(GARGLING)
618
00:35:11,578 --> 00:35:13,446
(HUMMING)
619
00:35:20,587 --> 00:35:23,089
(GROANS) Ratty.
620
00:35:23,123 --> 00:35:24,691
(PLAYING FLUTE)
621
00:35:27,561 --> 00:35:28,562
(STOMACH RUMBLING)
622
00:35:33,967 --> 00:35:35,335
(GROANS SOFTLY)
623
00:35:37,771 --> 00:35:38,772
(GROANS)
624
00:35:47,948 --> 00:35:50,150
(GROANING)
625
00:35:53,620 --> 00:35:55,288
(DEFECATING)
626
00:35:57,090 --> 00:35:58,458
(GRUNTS)
627
00:36:04,631 --> 00:36:06,432
(VENT WHIRRING)
628
00:36:10,470 --> 00:36:12,172
Ugh. Ugh.
629
00:36:16,142 --> 00:36:18,745
(KNOCK AT DOOR)
Fern. It's Swankie.
630
00:36:18,779 --> 00:36:20,981
What? I'm indisposed.
631
00:36:21,014 --> 00:36:22,382
SWANKIE: Where did I get
all this stuff?
632
00:36:22,415 --> 00:36:24,350
FERN: Yeah?
Well, it adds up.
Where'd it come from?
633
00:36:24,384 --> 00:36:26,119
I just put on Facebook,
634
00:36:26,152 --> 00:36:27,721
Quartzsite Chatter,
the other day
635
00:36:27,754 --> 00:36:29,255
that I was givin'
all this stuff away
636
00:36:29,289 --> 00:36:31,324
and I asked people
to come get it.
637
00:36:31,357 --> 00:36:32,926
So, I'm hopin'
they do.
638
00:36:33,727 --> 00:36:34,895
I love this.
639
00:36:34,928 --> 00:36:36,029
SWANKIE: Take it.
640
00:36:36,062 --> 00:36:38,064
You kidding?
It's yours.
641
00:36:38,098 --> 00:36:39,365
Whoa, that's nice.
642
00:36:39,399 --> 00:36:40,667
You look really good
in that chair.
643
00:36:40,701 --> 00:36:41,768
(LAUGHS)
644
00:36:41,802 --> 00:36:44,137
SWANKIE: And that's called
red, white, and blue jasper.
645
00:36:44,170 --> 00:36:45,205
What's that?
646
00:36:45,238 --> 00:36:48,174
That's petrified palm wood.
647
00:36:48,208 --> 00:36:51,444
And that's part of
the same... (COUGHS)
648
00:36:51,477 --> 00:36:53,914
rock, and, uh...
Mmm‐hmm.
649
00:36:53,947 --> 00:36:55,115
Ouch!
650
00:36:55,148 --> 00:36:56,249
Um...
651
00:36:56,282 --> 00:36:57,818
Careful, your arm.
That's another one
652
00:36:57,851 --> 00:36:59,686
of the red,
white, and blue.
653
00:36:59,720 --> 00:37:01,254
(GROANS)
654
00:37:01,287 --> 00:37:04,357
What's going on? What?
I don't feel very good.
655
00:37:04,390 --> 00:37:06,426
I got a headache.
Hey.
656
00:37:06,459 --> 00:37:08,762
Here. Sit down.
(BURPS)
657
00:37:08,795 --> 00:37:10,396
(GROANING)
658
00:37:11,765 --> 00:37:12,933
Got it?
659
00:37:15,235 --> 00:37:17,037
What's goin' on?
What do you need?
660
00:37:17,070 --> 00:37:18,304
My head hurts really,
really bad
661
00:37:18,338 --> 00:37:20,173
and I'm nauseated.
(EXHALES, HICCUPS)
662
00:37:20,206 --> 00:37:21,575
Water'll help?
Would water help?
663
00:37:21,608 --> 00:37:22,643
Oh, yeah.
664
00:37:24,077 --> 00:37:26,312
Oh, boy.
Here.
665
00:37:28,248 --> 00:37:29,683
Careful, your arm.
666
00:37:37,023 --> 00:37:39,960
GIRL: (ON TV) Mrs. McQuarry
reminded me of someone.
667
00:37:40,794 --> 00:37:42,328
(SWANKIE COUGHING)
668
00:37:44,565 --> 00:37:46,567
FERN: You all right?
Mmm‐hmm.
669
00:37:47,033 --> 00:37:48,368
I...
670
00:37:48,401 --> 00:37:50,470
I guess I'm all right.
671
00:37:57,878 --> 00:37:59,479
(COUGHING)
672
00:38:00,614 --> 00:38:01,815
You okay?
673
00:38:04,250 --> 00:38:05,418
Um...
674
00:38:05,451 --> 00:38:07,453
Doctors told me that...
675
00:38:07,487 --> 00:38:11,057
Well, I had cancer removed
from my lung a while back
676
00:38:11,091 --> 00:38:14,394
and, small cell carcinoma.
677
00:38:14,427 --> 00:38:17,831
And they told me
it's spread to my brain.
678
00:38:17,864 --> 00:38:21,467
And they've only given me
seven or eight months to live.
679
00:38:22,102 --> 00:38:23,637
I'm sorry.
680
00:38:24,571 --> 00:38:25,672
I'm sorry.
681
00:38:25,706 --> 00:38:27,140
I'm gonna
682
00:38:27,173 --> 00:38:28,609
take my trip.
683
00:38:28,642 --> 00:38:30,376
I'm gonna go back
to Alaska again,
684
00:38:30,410 --> 00:38:32,078
because of some good memories.
685
00:38:32,579 --> 00:38:33,747
And, um,
686
00:38:34,515 --> 00:38:36,817
just do
what I have to do.
687
00:38:36,850 --> 00:38:40,386
I have this book called
Final Exitby Dr. Kevorkian.
688
00:38:40,420 --> 00:38:42,523
Some people call him
Dr. Death.
689
00:38:42,556 --> 00:38:44,925
And it's like,
various ways
690
00:38:44,958 --> 00:38:47,661
that you can
end your life
if you need to.
691
00:38:47,694 --> 00:38:48,729
And, um,
692
00:38:48,762 --> 00:38:50,864
it's kind of like a recipe.
(CHUCKLES)
693
00:38:50,897 --> 00:38:54,134
I have it, if I have to fall
back on it for some ideas,
694
00:38:54,167 --> 00:38:56,837
but I'm not gonna
spend any more time
695
00:38:56,870 --> 00:38:58,839
indoors in a hospital.
696
00:38:59,673 --> 00:39:00,807
No, thanks.
697
00:39:06,412 --> 00:39:08,582
I'm gonna be 75
this year
698
00:39:08,615 --> 00:39:10,784
and I think I've lived
a pretty good life.
699
00:39:10,817 --> 00:39:12,986
I've seen some
really neat things,
700
00:39:13,019 --> 00:39:15,155
kayaking, all those places.
701
00:39:15,188 --> 00:39:18,491
And, you know,
moose in the wild.
702
00:39:18,525 --> 00:39:22,095
A moose family
on a river in Idaho.
703
00:39:22,128 --> 00:39:23,396
Um...
704
00:39:24,197 --> 00:39:26,533
And big,
white pelicans landin'
705
00:39:26,567 --> 00:39:28,234
just six feet over my kayak
706
00:39:28,268 --> 00:39:30,070
on a lake in Colorado.
707
00:39:30,103 --> 00:39:31,805
Or, uh...
708
00:39:31,838 --> 00:39:35,942
um, come around a bend,
was a cliff,
709
00:39:35,976 --> 00:39:38,478
and find hundreds and hundreds
of swallow nests
710
00:39:38,512 --> 00:39:39,880
on the wall of the cliff.
711
00:39:39,913 --> 00:39:42,482
And the swallows
flyin' all around.
712
00:39:42,516 --> 00:39:44,618
And reflecting in the water
713
00:39:44,651 --> 00:39:47,153
so it looks like I'm flying
with the swallows
714
00:39:47,187 --> 00:39:48,488
and they're under me,
and over me,
715
00:39:48,522 --> 00:39:49,623
and all around me.
716
00:39:49,656 --> 00:39:51,758
And the little babies
are hatchin' out
717
00:39:51,792 --> 00:39:53,560
and egg shells are fallin' out
of the nests,
718
00:39:53,594 --> 00:39:55,929
landin' on the water
and floatin' on the water.
719
00:39:55,962 --> 00:39:57,263
These little white shells.
720
00:39:57,297 --> 00:39:59,399
It's like, well,
it's just so awesome.
721
00:39:59,432 --> 00:40:02,335
I felt like I'd done enough.
My life was complete.
722
00:40:02,368 --> 00:40:05,038
If I died right then,
that moment,
723
00:40:05,071 --> 00:40:06,439
it'd be perfectly fine.
724
00:40:12,145 --> 00:40:14,147
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
725
00:40:16,850 --> 00:40:18,719
(IMPERCEPTIBLE)
726
00:40:25,458 --> 00:40:27,561
I don't know.
Maybe when I die,
727
00:40:27,594 --> 00:40:29,763
my friends will gather
around the fire
728
00:40:29,796 --> 00:40:32,899
and toss a rock into the fire
in memory of me.
729
00:40:34,134 --> 00:40:36,737
(BREATHES DEEPLY)
730
00:40:39,272 --> 00:40:41,575
Oh, I see somethin' neat.
731
00:40:53,419 --> 00:40:56,422
Here we go.
And then pull it up
732
00:40:56,456 --> 00:40:58,058
and close it up.
733
00:40:58,091 --> 00:40:59,125
How's that?
Oh.
734
00:40:59,159 --> 00:41:02,763
Oh! Look at this.
(LAUGHING)
735
00:41:03,730 --> 00:41:05,799
(ALL CONTINUE CHATTERING
INDISTINCTLY)
736
00:41:10,737 --> 00:41:13,173
My grandmother made that
for me, and gave it to me.
737
00:41:13,206 --> 00:41:15,375
So, enjoy.
Take good care of it.
738
00:41:15,408 --> 00:41:17,644
WOMAN: Thank you.
Bye.
739
00:41:35,195 --> 00:41:37,731
(OLD‐TIMEY MUSIC PLAYING
ON RADIO)
740
00:41:41,568 --> 00:41:42,936
(FERN CHUCKLES)
741
00:42:21,441 --> 00:42:23,544
(TRIMMER WHIRRING)
742
00:42:27,914 --> 00:42:30,450
FERN: Can I tell you
somethin', Swankie?
743
00:42:30,483 --> 00:42:31,718
SWANKIE: What?
744
00:42:31,752 --> 00:42:34,621
Been thinkin' a lot
about my husband Bo.
745
00:42:34,655 --> 00:42:35,789
When it got really bad
at the end,
746
00:42:35,822 --> 00:42:37,123
they had him
in the hospital
747
00:42:37,157 --> 00:42:38,992
on morphine drip
748
00:42:39,025 --> 00:42:41,895
and I would sit there
at night, in the hospital.
749
00:42:43,196 --> 00:42:45,666
And...
750
00:42:45,699 --> 00:42:48,635
I'd wanna put my thumb down
on that morphine drip
751
00:42:48,669 --> 00:42:50,637
just a little bit longer...
752
00:42:52,372 --> 00:42:54,140
so I could let him go.
753
00:42:55,008 --> 00:42:57,978
Maybe I should have
tried harder
754
00:42:59,112 --> 00:43:03,049
so he could have gone sooner
without all that pain.
755
00:43:04,384 --> 00:43:06,086
Well, maybe he wouldn't have
wanted that.
756
00:43:06,119 --> 00:43:08,889
Maybe he was tryin' to stay
with you as long as he could.
757
00:43:10,123 --> 00:43:12,926
I'm sure you took
good care of him, Fern.
758
00:43:15,128 --> 00:43:16,262
I did.
759
00:43:22,135 --> 00:43:23,804
SWANKIE:
Bye, Fern.
760
00:43:48,529 --> 00:43:51,131
(PIANO PLAYING)
(MAN SCATTING)
761
00:43:57,470 --> 00:43:58,839
All right.
762
00:43:59,740 --> 00:44:03,243
♪♪ Hey, hey,
how 'bout a drink?
763
00:44:03,276 --> 00:44:07,413
♪♪ How about a toast
to our friends?
764
00:44:07,447 --> 00:44:10,717
♪♪ Not the friends
you're gonna see
every day, no
765
00:44:10,751 --> 00:44:13,453
♪♪ Instead we're gonna drink
to the friends
766
00:44:13,486 --> 00:44:15,622
♪♪ Who had to go away
767
00:44:15,656 --> 00:44:17,991
♪♪ I bet you know
just who I mean
768
00:44:18,024 --> 00:44:20,761
♪♪ The friends
who had to depart
769
00:44:20,794 --> 00:44:23,229
♪♪ The friends in our heart
770
00:44:24,965 --> 00:44:27,167
♪♪ Ya hear the blues
771
00:44:27,701 --> 00:44:29,870
♪♪ In my boogie
772
00:44:29,903 --> 00:44:33,540
♪♪ Can you see
the blood in my beer
773
00:44:33,574 --> 00:44:36,777
♪♪ Just help me laugh at pain
774
00:44:36,810 --> 00:44:40,446
♪♪ Help me smile away
the tears ♪♪
775
00:44:43,083 --> 00:44:44,618
(STOPS PLAYING)
776
00:44:44,651 --> 00:44:46,386
(CHUCKLES)
777
00:44:46,419 --> 00:44:48,421
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
778
00:45:20,621 --> 00:45:23,156
FERN: Fern! (ECHOING)
779
00:45:23,757 --> 00:45:25,258
(CLAPPING)
780
00:45:25,291 --> 00:45:27,160
(MUSIC CONTINUES)
781
00:46:45,972 --> 00:46:47,574
(LIQUID SLOSHING)
782
00:46:51,011 --> 00:46:52,045
Hey. How you doin'?
Hi, there.
783
00:46:52,078 --> 00:46:53,814
Thank you very much.
Yeah, sure.
784
00:46:53,847 --> 00:46:55,949
It's just black, so...
Ah, that's good.
785
00:46:58,284 --> 00:47:00,120
Hello. Coffee?
786
00:47:05,892 --> 00:47:08,194
I know you.
Yeah, hi.
Dave. Right?
787
00:47:08,228 --> 00:47:09,563
Guess.
788
00:47:09,596 --> 00:47:10,964
Fern.
Yes.
789
00:47:10,997 --> 00:47:12,833
I have your
can opener.
790
00:47:12,866 --> 00:47:15,001
Yeah. Yeah,
yeah, yeah,
you do.
791
00:47:15,035 --> 00:47:16,737
Are you working
here now or...
792
00:47:16,770 --> 00:47:17,971
Yeah, first year.
793
00:47:18,839 --> 00:47:20,473
So, coffee?
794
00:47:20,507 --> 00:47:22,876
Uh...
Yeah, sure.
795
00:47:24,978 --> 00:47:26,312
(COFFEE POURS)
(GRUNTS)
796
00:47:26,346 --> 00:47:28,148
Yeah.
That's good.
797
00:47:29,716 --> 00:47:31,652
FERN: Black, so...
798
00:47:31,685 --> 00:47:32,753
If you want
anything in it,
799
00:47:32,786 --> 00:47:34,120
you gotta put it in.
So, see ya.
800
00:47:34,154 --> 00:47:36,256
Yeah. Have a good day.
I'm your camp host.
801
00:47:36,289 --> 00:47:37,958
One thing you
wanna make sure
802
00:47:37,991 --> 00:47:40,060
that you always do
is put on gloves.
803
00:47:40,093 --> 00:47:41,528
You need to protect
your health.
804
00:47:41,562 --> 00:47:44,497
We have people
from all over
the world coming here.
805
00:47:44,531 --> 00:47:46,667
Give 'em a little puff.
(BLOWS)
806
00:47:46,700 --> 00:47:48,301
And that's it.
807
00:47:56,810 --> 00:47:59,680
The walls, too?
Or just that silver thing?
808
00:47:59,713 --> 00:48:02,115
Oh, walls, too. Yes.
Walls, too. Okay.
809
00:48:02,148 --> 00:48:05,351
LINDA MAY: Where do you go
and find scenery like this?
810
00:48:05,385 --> 00:48:06,953
Right here is
where you go.
Yeah.
811
00:48:06,987 --> 00:48:09,355
The Badlands.
The Badlands.
812
00:48:09,389 --> 00:48:10,223
(BOTH LAUGH)
813
00:48:10,256 --> 00:48:12,593
We be the bitches
of the Badlands.
814
00:48:12,626 --> 00:48:14,027
(BOTH LAUGH)
815
00:48:21,902 --> 00:48:23,870
FERN: (EXCLAIMS IN DISGUST)
Look. Look.
816
00:48:23,904 --> 00:48:26,206
(LINDA MAY EXCLAIMS,
LAUGHS)
817
00:48:28,509 --> 00:48:30,410
(EXCLAIMS)
Ew!
818
00:48:30,443 --> 00:48:33,680
I don't want those
on me. No.
(BOTH LAUGHING)
819
00:48:33,714 --> 00:48:35,048
Some people.
820
00:48:35,081 --> 00:48:36,817
Oh, that's almost
a whole bag of Doritos.
821
00:48:36,850 --> 00:48:38,985
Excuse me.
Yeah?
822
00:48:39,219 --> 00:48:40,621
Hey.
823
00:48:40,654 --> 00:48:41,855
Are you
the camp host?
824
00:48:41,888 --> 00:48:43,824
Yeah. I'm Fern.
That's Linda May.
825
00:48:43,857 --> 00:48:45,225
How you guys doin'?
Good.
826
00:48:45,258 --> 00:48:46,560
I'd shake your hand...
I'm Victor.
827
00:48:46,593 --> 00:48:47,694
...but you wouldn't.
Not now.
828
00:48:47,728 --> 00:48:48,962
Yeah.
You don't wanna
touch these.
829
00:48:48,995 --> 00:48:50,330
Well, the power's
out here.
830
00:48:50,363 --> 00:48:52,533
We're tryin' to have
our daughter's
birthday party.
831
00:48:54,535 --> 00:48:55,569
Is it on?
832
00:48:55,602 --> 00:48:57,003
VICTOR: It's on!
All right!
833
00:48:57,037 --> 00:48:59,339
Do you want me
to tie this one
on your wrist, too?
834
00:48:59,372 --> 00:49:01,374
KID: Oh, no!
The wind's picking up!
835
00:49:02,008 --> 00:49:04,044
LINDA MAY: Oh, my. Oops.
836
00:49:04,077 --> 00:49:06,212
Which hand
do you want it on?
837
00:49:06,246 --> 00:49:07,614
That one?
838
00:49:07,648 --> 00:49:09,249
What beautiful hands.
839
00:49:09,282 --> 00:49:12,018
Thank you.
There you go.
840
00:49:12,052 --> 00:49:14,420
Welcome to
Badlands Spa.
841
00:49:14,454 --> 00:49:18,124
Can I please have a volunteer
from the audience?
842
00:49:18,158 --> 00:49:19,626
LINDA MAY:
(GASPS) Pick me.
Okay.
843
00:49:21,962 --> 00:49:23,697
(CHUCKLES)
844
00:49:23,730 --> 00:49:26,199
Oh, doesn't that
feel wonderful?
845
00:49:26,232 --> 00:49:27,734
What's your name, miss?
846
00:49:27,768 --> 00:49:29,502
Linda.
Linda.
847
00:49:39,212 --> 00:49:40,714
MAN: Hi,
may I help you?
848
00:49:40,747 --> 00:49:42,248
Yes. We're here
for the tour.
849
00:49:42,282 --> 00:49:44,417
MAN: The tour will be
in about 15 minutes.
850
00:49:44,450 --> 00:49:45,886
LINDA MAY: Should we wait
right here?
851
00:49:45,919 --> 00:49:47,287
MAN: You can wait
if you want, here.
852
00:49:47,320 --> 00:49:49,155
I got a great map of
the local area, here.
853
00:49:49,189 --> 00:49:50,824
We have a schedule
of some of the summer
854
00:49:50,857 --> 00:49:52,092
activities right here.
Hi.
855
00:49:52,125 --> 00:49:53,694
MAN: You can
take one.
LINDA MAY: Oh, wonderful.
856
00:49:54,494 --> 00:49:56,362
(INDISTINCT CHATTER)
857
00:49:57,931 --> 00:50:00,100
DAVE: There you go.
LINDA MAY: Okay.
858
00:50:00,133 --> 00:50:02,102
This is gonna be
really exciting.
859
00:50:02,135 --> 00:50:03,637
Rub two stones together.
860
00:50:03,670 --> 00:50:04,771
(RUBBING STONES)
861
00:50:04,805 --> 00:50:06,139
And you'll see
what happens
862
00:50:06,172 --> 00:50:08,474
as they start
to get like sand.
863
00:50:08,509 --> 00:50:12,278
That's why it's so easy
for a paleontologist
864
00:50:12,312 --> 00:50:13,880
to find fossils
in here.
865
00:50:13,914 --> 00:50:15,115
BOY: Why are there holes
in the rocks?
866
00:50:15,148 --> 00:50:17,350
DAVE: That's a...
That's a very good question.
867
00:50:17,383 --> 00:50:20,320
At one time,
there was air
inside these rocks.
868
00:50:20,353 --> 00:50:23,189
Like little pockets,
little bubbles of gas.
869
00:50:24,190 --> 00:50:26,026
And they're trapped
inside the rocks.
870
00:50:26,059 --> 00:50:28,795
That's what makes them
so, uh, breakable.
871
00:51:10,203 --> 00:51:12,539
DAVE: (WHISTLES)
Hey, hey!
872
00:51:13,840 --> 00:51:15,742
Find anything
interesting?
873
00:51:16,710 --> 00:51:18,278
Rocks!
874
00:51:23,984 --> 00:51:25,318
WOMAN: (IN DISTANCE)
Hey, Fern!
875
00:51:36,262 --> 00:51:38,431
(DAVE LAUGHING)
FERN: Hey, Greg.
876
00:51:38,899 --> 00:51:39,933
Line that up.
877
00:51:39,966 --> 00:51:41,067
Salud!
878
00:51:41,101 --> 00:51:42,335
ALL: To the earthship.
879
00:51:42,368 --> 00:51:44,304
To the earthship,
Linda May.
To the earthship.
880
00:51:44,337 --> 00:51:46,439
Thank you.
DAVE: You're welcome.
881
00:51:46,472 --> 00:51:47,508
Thank you.
882
00:51:47,541 --> 00:51:49,743
(COUNTRY MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
883
00:51:50,844 --> 00:51:52,245
Oh, yeah.
LINDA MAY: Mmm‐hmm.
884
00:51:52,278 --> 00:51:54,581
(IN A HIGHER PITCH)
Oh, makes your voice
go high.
885
00:51:54,615 --> 00:51:56,349
Oh, yeah. Mmm!
886
00:51:57,684 --> 00:51:58,785
Okay.
887
00:51:58,819 --> 00:52:01,855
This is my land
in Arizona.
888
00:52:01,888 --> 00:52:04,024
I'm gonna build an earthship
889
00:52:04,057 --> 00:52:06,392
that's a totally
self‐contained house,
890
00:52:06,426 --> 00:52:09,830
built out of tires,
and bottles, and cans.
891
00:52:09,863 --> 00:52:11,064
So it has no waste.
892
00:52:11,097 --> 00:52:13,634
It in no way harms
the land, this house.
893
00:52:13,667 --> 00:52:16,069
GREG: Self‐sufficient?
Self‐sufficient.
894
00:52:16,102 --> 00:52:18,539
It looks like
a living piece of art
895
00:52:18,572 --> 00:52:20,473
that you've made with
your own two hands.
896
00:52:20,507 --> 00:52:23,476
It's something that I can
leave to my grandchildren.
897
00:52:23,510 --> 00:52:26,847
This house would be there
for generations.
898
00:52:26,880 --> 00:52:28,749
Outlive us all.
899
00:52:28,782 --> 00:52:30,383
GREG: That's a good thing.
900
00:52:33,554 --> 00:52:35,889
LINDA MAY:
There. Now we're on.
901
00:52:35,922 --> 00:52:37,958
When you get old,
you get personality.
902
00:52:37,991 --> 00:52:39,693
DAVE: Yeah.
(LAUGHS)
903
00:52:39,726 --> 00:52:42,563
LINDA MAY: I'm not gonna
see you for a while.
904
00:52:42,596 --> 00:52:43,864
But... But...
905
00:52:45,632 --> 00:52:48,101
Oh... Oh...
906
00:52:48,134 --> 00:52:50,403
You come and see me.
907
00:52:50,436 --> 00:52:52,906
You come and stay
as long as you like.
908
00:52:52,939 --> 00:52:55,141
Whenever you like.
FERN: Mmm.
909
00:52:55,175 --> 00:52:57,143
Okay.
Thank you.
910
00:52:57,177 --> 00:52:59,646
Oh...
Thank you, Linda May.
911
00:52:59,680 --> 00:53:01,447
Oh, thank you.
912
00:53:01,481 --> 00:53:03,684
You have given me
so much.
913
00:53:04,017 --> 00:53:05,485
(CHUCKLES)
914
00:53:05,919 --> 00:53:08,288
(BOTH CHUCKLE)
915
00:53:08,321 --> 00:53:10,423
Okay. Okay.
Okay. Okay.
916
00:53:15,061 --> 00:53:16,930
(KIDS SHOUTING)
917
00:53:23,003 --> 00:53:25,338
(DOG BARKING IN DISTANCE)
918
00:53:35,949 --> 00:53:38,484
(BREATHES DEEPLY)
919
00:53:48,629 --> 00:53:49,730
Hi, Fern.
920
00:53:49,763 --> 00:53:51,231
Hey.
921
00:53:51,264 --> 00:53:54,100
I was at
the gas station,
and, uh,
922
00:53:54,134 --> 00:53:55,702
and I think
it's better
if you don't
923
00:53:55,736 --> 00:53:57,037
drive through the park
when it's dark
924
00:53:57,070 --> 00:53:59,139
for your cigarettes,
so I got you these.
925
00:53:59,172 --> 00:54:00,240
FERN: What are they?
926
00:54:00,273 --> 00:54:01,608
Uh, licorice sticks.
927
00:54:01,642 --> 00:54:03,343
I can't smoke
licorice sticks, Dave.
928
00:54:03,376 --> 00:54:05,579
I know,
but you can
chew on these,
929
00:54:05,612 --> 00:54:08,582
and, you know,
they help curb
the urge.
930
00:54:08,615 --> 00:54:10,150
I'm not gonna
quit smoking, Dave.
931
00:54:10,183 --> 00:54:13,119
Yeah, I know,
but you should
try these.
932
00:54:13,153 --> 00:54:14,921
They're good for
the digestion, too.
933
00:54:15,922 --> 00:54:17,691
Fine. Thanks.
934
00:54:17,724 --> 00:54:20,393
What's going on?
Ants. I've got ants.
935
00:54:20,426 --> 00:54:21,895
Oh, ants. They're okay.
936
00:54:21,928 --> 00:54:24,898
No, they're not.
They're in
my food, Dave!
937
00:54:24,931 --> 00:54:26,299
I can do it.
Thanks.
938
00:54:28,969 --> 00:54:30,136
Where do you want this?
939
00:54:30,170 --> 00:54:31,805
(SHATTERING)
Oh...
940
00:54:34,307 --> 00:54:36,176
Fern, I'm sorry.
941
00:54:36,209 --> 00:54:37,711
I'm sorry,
I didn't know that...
942
00:54:37,744 --> 00:54:38,912
Go over there!
943
00:54:43,016 --> 00:54:44,150
You don't have
to shout. Okay?
944
00:54:44,184 --> 00:54:45,251
Stay over there.
945
00:54:45,285 --> 00:54:46,486
I'm going.
946
00:55:23,990 --> 00:55:25,458
(SOFTLY) Okay.
947
00:55:31,832 --> 00:55:33,700
(FLIES BUZZING)
948
00:55:35,268 --> 00:55:37,604
(DOOR OPENS)
No, we're closed.
949
00:55:39,105 --> 00:55:40,574
(MUTTERS
INDISTINCTLY)
950
00:55:42,275 --> 00:55:43,877
(URINATING)
951
00:55:51,785 --> 00:55:53,654
CAROL: You are
one of those lucky people
952
00:55:53,687 --> 00:55:55,956
that is from
the United States.
953
00:55:55,989 --> 00:55:58,291
Of the US of A.
Yes.
954
00:55:58,324 --> 00:56:00,393
Yes, I am.
And you can
travel anywhere.
955
00:56:00,426 --> 00:56:01,461
Yes, ma'am.
I know.
956
00:56:01,494 --> 00:56:03,797
And they sometimes call you
957
00:56:03,830 --> 00:56:05,431
nomads...
Yeah.
958
00:56:05,465 --> 00:56:07,400
...or people
who don't have a home.
959
00:56:07,433 --> 00:56:10,103
I see that
you have this ring.
960
00:56:10,136 --> 00:56:12,405
Mmm‐hmm.
Are you married?
961
00:56:12,706 --> 00:56:14,174
I am,
962
00:56:14,207 --> 00:56:16,743
but my husband died.
963
00:56:17,878 --> 00:56:19,412
And so...
964
00:56:20,280 --> 00:56:21,481
I'm not gonna take that off.
965
00:56:21,515 --> 00:56:24,150
That ring is a circle.
FERN: Mmm‐hmm.
966
00:56:24,184 --> 00:56:26,620
And it never ends.
967
00:56:26,653 --> 00:56:29,656
And that means that
your love never ends.
968
00:56:31,558 --> 00:56:35,996
And you may not
be able to take it off
if you tried.
969
00:56:36,029 --> 00:56:37,130
I don't think I could.
970
00:56:37,163 --> 00:56:38,164
No.
971
00:57:05,191 --> 00:57:07,493
Got a nice setup.
The best one.
972
00:57:09,329 --> 00:57:11,632
(THERMOMETER BEEPING)
973
00:57:20,707 --> 00:57:22,776
He has a case
of diverticulitis.
974
00:57:22,809 --> 00:57:24,678
Which is inflammation
of his intestines.
975
00:57:24,711 --> 00:57:25,546
Uh‐huh.
976
00:57:25,579 --> 00:57:27,213
So, earlier
the surgeon went in
977
00:57:27,247 --> 00:57:28,515
and did
a laparoscopic surgery.
978
00:57:28,549 --> 00:57:30,216
He had surgery?
979
00:57:30,250 --> 00:57:31,451
DAVE: Ooh, Cup Noodles.
980
00:57:31,484 --> 00:57:33,453
Yeah. Well, it's good
for when you're sick.
981
00:57:33,486 --> 00:57:36,022
Wow.
Animal crackers.
982
00:57:36,056 --> 00:57:37,090
And...
983
00:57:37,924 --> 00:57:39,159
for you.
984
00:57:40,226 --> 00:57:41,427
(CHUCKLES)
985
00:57:41,461 --> 00:57:42,796
That's my favorite.
986
00:57:42,829 --> 00:57:43,930
I know.
987
00:57:44,397 --> 00:57:46,099
Thanks, Fern.
988
00:57:46,132 --> 00:57:48,769
So, what are you
gonna do next?
989
00:57:48,802 --> 00:57:51,938
Uh, I'm gonna go to
the beet harvest
in Nebraska.
990
00:57:51,972 --> 00:57:54,107
Uh, that doesn't start
till October.
991
00:57:54,140 --> 00:57:55,842
How 'bout you?
992
00:57:55,876 --> 00:57:58,111
I'm gonna start in
at Wall Drug.
993
00:57:58,144 --> 00:57:59,445
Yeah, I did that
last year.
994
00:57:59,479 --> 00:58:01,682
I can see
if they have
another opening.
995
00:58:02,282 --> 00:58:04,084
For me?
Yeah.
996
00:58:04,117 --> 00:58:05,952
Got a great place
to park.
997
00:58:07,954 --> 00:58:11,224
Enjoy your kippers.
Get better. Bye.
998
00:58:18,064 --> 00:58:20,066
(INDISTINCT CHATTER)
999
00:58:26,272 --> 00:58:28,742
How's it going?
Good, good, good.
1000
00:58:29,510 --> 00:58:31,011
One...
1001
00:58:35,516 --> 00:58:36,917
Hey, Michael!
MICHAEL: Hey!
How's it goin'?
1002
00:58:36,950 --> 00:58:38,619
FERN: Good. Can I take
these tomatoes and onions?
1003
00:58:38,652 --> 00:58:39,920
MICHAEL: Yes. Absolutely.
1004
00:58:39,953 --> 00:58:41,187
Thank you.
1005
00:58:46,326 --> 00:58:48,194
(INDISTINCT CHATTER)
1006
00:58:49,663 --> 00:58:50,697
I don't like it.
1007
00:58:50,731 --> 00:58:52,098
One up over
the right side there.
1008
00:58:52,132 --> 00:58:53,634
Okay.
1009
00:58:53,667 --> 00:58:55,969
Please don't let
her face
get near me.
1010
00:58:56,002 --> 00:58:57,604
Oh, sheesh.
1011
00:58:57,638 --> 00:59:00,173
Oh, my gosh.
TERRY: Isn't she beautiful?
1012
00:59:00,574 --> 00:59:01,775
(ALL LAUGH)
1013
00:59:01,808 --> 00:59:04,811
FERN: I'm kinda kidding,
but I'm not, really.
1014
00:59:04,845 --> 00:59:07,814
Oh, no. It's really
squeezing my arm a lot.
1015
00:59:07,848 --> 00:59:08,915
That's me.
1016
00:59:09,683 --> 00:59:10,984
Okay.
(LAUGHS)
1017
00:59:11,017 --> 00:59:12,352
FERN: Yeah!
1018
00:59:12,385 --> 00:59:13,954
He didn't get it.
1019
00:59:13,987 --> 00:59:16,823
Oh, my God,
look at how
gross it is.
1020
00:59:16,857 --> 00:59:19,993
Ew. No! Get out of there,
Terry. Get out! Get out!
1021
00:59:20,026 --> 00:59:21,494
DAVE: He's fine, Fern.
Fern, he's fine.
1022
00:59:21,528 --> 00:59:22,929
FERN: No, no. No, no.
DAVE: He's fine, he's fine.
1023
00:59:22,963 --> 00:59:23,930
Look. Just look.
1024
00:59:23,964 --> 00:59:26,700
What is it?
What's he
feeding them? Oh!
1025
00:59:26,733 --> 00:59:27,768
Probably chicken
or something like that.
1026
00:59:27,801 --> 00:59:28,935
FERN: No. It's rabbits.
1027
00:59:28,969 --> 00:59:30,571
DAVE: Look at that.
Look at that.
1028
00:59:30,604 --> 00:59:32,673
Look at his eyes.
Yeah, yeah.
He wants you.
1029
00:59:32,706 --> 00:59:34,575
He wants you next.
(LAUGHING)
1030
00:59:34,608 --> 00:59:35,909
You get in there.
1031
00:59:35,942 --> 00:59:37,578
I don't wanna
be the one.
1032
00:59:37,611 --> 00:59:39,746
He's gonna come
right through
the glass.
1033
00:59:55,562 --> 00:59:56,830
(CHUCKLES)
1034
01:00:04,505 --> 01:00:06,239
Pack in,
pack out.
1035
01:00:23,089 --> 01:00:25,792
I think they were
actually this big.
1036
01:00:37,838 --> 01:00:39,906
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
1037
01:00:39,940 --> 01:00:41,875
BRAD: First thing
we need to do is ask you
1038
01:00:41,908 --> 01:00:43,577
to turn off
your bright lights.
1039
01:00:43,610 --> 01:00:44,911
WOMAN: I can.
KID: Oh, it's right there.
1040
01:00:44,945 --> 01:00:47,313
BRAD: Right,
straight up, overhead.
1041
01:00:47,347 --> 01:00:49,616
That's the star, Vega.
1042
01:00:49,650 --> 01:00:51,652
But it's 24
light years away.
1043
01:00:51,685 --> 01:00:52,719
FERN: Wow.
MAN: Wow.
1044
01:00:52,753 --> 01:00:55,421
So what that means
1045
01:00:55,455 --> 01:00:57,524
is the light
that you're looking at
1046
01:00:57,558 --> 01:01:00,894
left Vega in 1987.
1047
01:01:00,927 --> 01:01:02,896
Wow.
(ALL EXCLAIM)
1048
01:01:02,929 --> 01:01:04,264
WOMAN: And it just got here?
1049
01:01:04,297 --> 01:01:05,699
And it just got here.
1050
01:01:05,732 --> 01:01:09,435
So the telescope
is set up on Jupiter.
1051
01:01:09,469 --> 01:01:12,773
Jupiter is the
largest planet in our
1052
01:01:12,806 --> 01:01:14,975
entire solar system.
1053
01:01:15,008 --> 01:01:17,811
Stars blow up,
and they shoot plasma
1054
01:01:17,844 --> 01:01:19,680
and atoms out into space.
1055
01:01:19,713 --> 01:01:21,615
Sometimes land on Earth.
1056
01:01:21,648 --> 01:01:23,449
Nourish the soil.
1057
01:01:23,483 --> 01:01:25,919
They become part of you.
1058
01:01:25,952 --> 01:01:29,489
So, hold out
your right hand
1059
01:01:29,523 --> 01:01:31,858
and look at a star.
WOMAN: Wow.
1060
01:01:31,892 --> 01:01:35,095
BRAD: Because
there are atoms
1061
01:01:35,128 --> 01:01:38,732
from stars that
blew up eons ago
1062
01:01:38,765 --> 01:01:40,767
that landed
on this planet,
1063
01:01:40,801 --> 01:01:43,269
and now they're
in your hand.
1064
01:01:52,779 --> 01:01:53,847
MAN: Hi.
Hi.
1065
01:01:53,880 --> 01:01:55,415
Sorry, we're closed.
1066
01:01:55,448 --> 01:01:57,718
Uh... I'm looking
for Dave.
1067
01:01:57,751 --> 01:02:00,621
I'm his son,
James.
1068
01:02:00,654 --> 01:02:03,289
He's in the kitchen.
Around the counter there.
1069
01:02:03,323 --> 01:02:04,891
That one?
Yeah.
1070
01:02:08,729 --> 01:02:11,732
JAMES: In Nashville,
we recorded a record...
1071
01:02:18,038 --> 01:02:20,173
I got it.
I got it.
I got it.
1072
01:02:25,546 --> 01:02:27,180
I've been through here.
1073
01:02:27,213 --> 01:02:29,049
Oh, yeah?
A couple of times, yeah.
1074
01:02:29,082 --> 01:02:30,483
Huh.
1075
01:02:30,517 --> 01:02:32,118
This place, man.
1076
01:02:32,152 --> 01:02:35,756
I don't know
why anybody would
wanna live here.
1077
01:02:35,789 --> 01:02:38,124
Well, I can think
of worse places.
1078
01:02:40,293 --> 01:02:42,228
You wanna know a good way
to get to know a place?
1079
01:02:42,262 --> 01:02:43,263
What?
1080
01:02:44,130 --> 01:02:45,532
AA meetings.
1081
01:02:45,566 --> 01:02:47,601
Really?
I mean, for me.
1082
01:02:47,634 --> 01:02:50,771
Back when I was with the band,
and I was travelin' around,
1083
01:02:51,772 --> 01:02:53,073
I used to go
to AA meetings
everywhere.
1084
01:02:53,106 --> 01:02:54,675
It was a great way
to get to know people
1085
01:02:54,708 --> 01:02:56,109
and to get to
know a place.
1086
01:02:56,643 --> 01:02:58,111
How's the burger?
1087
01:02:59,646 --> 01:03:00,947
Well, it's not bad.
Yeah?
1088
01:03:00,981 --> 01:03:02,248
He's a good cook, your dad.
1089
01:03:02,282 --> 01:03:04,585
It's not that hard
to make a burger.
1090
01:03:04,618 --> 01:03:06,953
Cold.
(CHUCKLES)
1091
01:03:06,987 --> 01:03:08,822
DAVE: That's his wife, Emily.
FERN: Oh, she's cute.
1092
01:03:08,855 --> 01:03:11,224
Hope she's older
than she looks.
1093
01:03:11,257 --> 01:03:12,559
DAVE: She's gonna
have a baby.
1094
01:03:13,493 --> 01:03:15,261
You're gonna be
a grandpa.
1095
01:03:15,295 --> 01:03:16,730
When's she due?
1096
01:03:16,763 --> 01:03:17,898
In two weeks,
he said.
1097
01:03:17,931 --> 01:03:19,933
He's on his way home now.
1098
01:03:21,001 --> 01:03:23,336
Asked me to come
with him.
You should go.
1099
01:03:32,345 --> 01:03:33,479
DAVE: I was...
1100
01:03:35,716 --> 01:03:37,217
I was, uh...
1101
01:03:39,586 --> 01:03:41,087
He didn't like it very much
1102
01:03:41,121 --> 01:03:43,223
that I wasn't around
when he was...
1103
01:03:43,256 --> 01:03:44,224
when he was young.
1104
01:03:44,257 --> 01:03:47,227
I tried to be around
when he was older,
1105
01:03:47,260 --> 01:03:50,564
but he was into his thing,
and I was into mine
1106
01:03:52,165 --> 01:03:56,169
and I guess,
I just forgot
how to be a dad.
1107
01:03:58,271 --> 01:04:00,440
Anyway, I wasn't
very good at it.
1108
01:04:02,008 --> 01:04:03,844
Don't think about it
too much, Dave.
1109
01:04:03,877 --> 01:04:06,312
Just go.
Be a grandfather.
1110
01:04:18,759 --> 01:04:20,493
You wanna come with me?
1111
01:04:24,197 --> 01:04:26,332
Maybe I can visit sometime.
1112
01:04:27,734 --> 01:04:28,935
Great.
1113
01:04:30,637 --> 01:04:31,872
'Night.
1114
01:04:32,305 --> 01:04:33,373
'Night.
1115
01:04:36,977 --> 01:04:39,179
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1116
01:04:42,816 --> 01:04:44,184
(KNOCKING)
1117
01:05:30,597 --> 01:05:32,599
(SOFT INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING)
1118
01:06:07,734 --> 01:06:08,735
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
1119
01:06:21,948 --> 01:06:24,484
(GUITAR PLAYING)
(INDISTINCT CHATTER)
1120
01:06:34,127 --> 01:06:36,362
♪♪ It's been
many years since
1121
01:06:36,396 --> 01:06:40,400
♪♪ I started out
for that gold
1122
01:06:44,437 --> 01:06:49,075
♪♪ Findin' bits and pieces
All worth their reach...
1123
01:06:49,109 --> 01:06:51,444
♪♪ I've carried on ♪♪
1124
01:06:52,846 --> 01:06:55,381
(SOFT INSTRUMENTAL MUSIC
CONTINUES)
1125
01:07:02,589 --> 01:07:04,190
(RUMBLING)
1126
01:07:33,053 --> 01:07:35,121
(MUSIC CONTINUES)
1127
01:07:49,803 --> 01:07:51,404
(CELL PHONE CHIMES)
1128
01:07:53,106 --> 01:07:54,407
FERN: Huh.
1129
01:07:55,241 --> 01:07:56,743
(CHUCKLES SOFTLY)
1130
01:07:58,712 --> 01:08:00,581
(BIRDS CHIRPING)
1131
01:08:09,723 --> 01:08:13,226
FERN: You made it, Swankie.
1132
01:08:44,991 --> 01:08:46,226
Thanks, man.
1133
01:08:47,894 --> 01:08:51,464
Then I'm gonna get the big G
right here. For Georgia.
1134
01:08:51,497 --> 01:08:53,299
And the big bulldog
right here.
1135
01:08:53,333 --> 01:08:55,669
It'll be a full half sleeve
for the Georgia Bulldogs.
1136
01:08:55,702 --> 01:08:57,571
(MUSIC CONTINUES)
1137
01:09:04,344 --> 01:09:06,412
(TRAIN PASSING OUTSIDE)
1138
01:09:07,180 --> 01:09:09,182
(TRAIN HORN BLARES)
1139
01:09:34,875 --> 01:09:36,843
(GRUNTS) Oh, Jesus!
1140
01:09:36,877 --> 01:09:39,513
(MUFFLED RADIO CHATTER)
1141
01:09:39,546 --> 01:09:40,781
(KNOCK AT DOOR)
(GASPS)
1142
01:09:40,814 --> 01:09:43,416
MAN: No overnight parking.
You can't sleep here.
1143
01:09:43,449 --> 01:09:45,686
I'm leaving. I'm leaving.
1144
01:09:53,159 --> 01:09:54,761
(ENGINE STALLING)
1145
01:10:03,704 --> 01:10:05,405
(BANGING FEET)
1146
01:10:14,247 --> 01:10:19,185
Okay, what we've got
is parts and labor,
1147
01:10:19,219 --> 01:10:21,555
$2,300 and tax.
Okay.
1148
01:10:21,588 --> 01:10:24,357
JEREMY: I just looked up
the value on your van.
1149
01:10:24,390 --> 01:10:26,059
With that high a mileage,
1150
01:10:26,092 --> 01:10:28,929
you're lookin' about
$5,000 at the most.
1151
01:10:28,962 --> 01:10:32,165
I'd probably
recommend, um,
1152
01:10:32,198 --> 01:10:33,634
taking that money
and putting it
1153
01:10:33,667 --> 01:10:34,968
towards
a different vehicle
so that you...
1154
01:10:35,001 --> 01:10:36,737
No, no.
Well, I can't
do that.
1155
01:10:36,770 --> 01:10:40,240
I can't do that.
See, 'cause...
All right. Um...
1156
01:10:40,273 --> 01:10:43,209
I, uh, spent
a lot of time
and money
1157
01:10:43,243 --> 01:10:45,679
building the inside out,
and, um,
1158
01:10:45,712 --> 01:10:47,047
a lot of people
don't understand
1159
01:10:47,080 --> 01:10:48,414
the value of that.
1160
01:10:48,448 --> 01:10:51,451
But it's not somethin',
like, we can...
1161
01:10:52,018 --> 01:10:53,286
(SIGHS)
1162
01:10:55,188 --> 01:10:56,823
I live in there.
1163
01:10:57,724 --> 01:10:59,292
It's my home.
1164
01:10:59,325 --> 01:11:02,395
Why can't you
just wire it
to me, Doll?
1165
01:11:02,428 --> 01:11:04,030
I can pay you...
I can...
1166
01:11:04,064 --> 01:11:05,999
Dolly, listen,
I can pay you back.
1167
01:11:06,032 --> 01:11:08,101
I'm gonna do
Amazon again soon.
1168
01:11:08,134 --> 01:11:11,838
I'll be able to pay you back
as soon as I get that check.
1169
01:11:11,872 --> 01:11:12,873
It's gonna be...
1170
01:11:16,943 --> 01:11:18,278
Yeah... I'm being stubborn?
1171
01:11:18,311 --> 01:11:20,013
Well, I think
you're being a bitch.
1172
01:11:31,357 --> 01:11:33,393
(THUNDER RUMBLING)
1173
01:11:41,702 --> 01:11:43,604
(BIRDS CHIRPING)
1174
01:11:46,540 --> 01:11:48,609
(WIND CHIMES TINKLING)
1175
01:11:51,678 --> 01:11:53,514
(DOORBELL RINGS)
1176
01:11:59,452 --> 01:12:01,988
(DOORBELL RINGS CONTINUOUSLY)
1177
01:12:04,558 --> 01:12:05,626
Hi.
1178
01:12:05,659 --> 01:12:06,993
Hi, Fern.
1179
01:12:07,027 --> 01:12:08,361
The doorbell works.
1180
01:12:08,394 --> 01:12:10,731
Yeah, well,
I didn't hear it, so...
1181
01:12:10,764 --> 01:12:12,766
Hey. (LAUGHS)
1182
01:12:14,000 --> 01:12:16,269
GEORGE: You want yours
with cheese on it? All right.
1183
01:12:16,302 --> 01:12:18,839
Got my famous
four‐egg cake.
All right.
1184
01:12:18,872 --> 01:12:20,440
Dolly talked me into it.
Where do you want it?
1185
01:12:20,473 --> 01:12:21,975
Okay. Yeah,
put it there, Fern.
1186
01:12:22,008 --> 01:12:24,344
Here? Okay.
1187
01:12:24,377 --> 01:12:26,046
All right.
Ooh, that looks good.
1188
01:12:26,079 --> 01:12:27,614
Mmm‐hmm.
I want that one.
1189
01:12:27,648 --> 01:12:28,782
All right,
that's yours.
1190
01:12:28,815 --> 01:12:30,884
It's got your
name on it.
Double cheese,
1191
01:12:30,917 --> 01:12:32,719
please.
You want cheese?
1192
01:12:32,753 --> 01:12:35,121
I want two
slices, please.
Okay.
1193
01:12:35,155 --> 01:12:37,390
(MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
1194
01:12:37,423 --> 01:12:39,626
DOLLY: Uh, this is
my sister, Fern.
1195
01:12:39,660 --> 01:12:40,994
Fern?
Hi, Fern. I'm Jim.
1196
01:12:41,027 --> 01:12:42,262
Hi. Sorry. Lime on my hand.
1197
01:12:42,295 --> 01:12:43,396
JIM: Nice to meet you.
This is my wife, Pam.
1198
01:12:43,429 --> 01:12:45,532
Hi, Pam.
Sorry, wet hand.
PAM: Hi.
1199
01:12:45,566 --> 01:12:47,601
DOLLY: Jim has been working
with George for a long time.
1200
01:12:47,634 --> 01:12:49,469
Yeah, George actually
sold us our first house
1201
01:12:49,502 --> 01:12:50,604
before I got
in real estate.
1202
01:12:50,637 --> 01:12:52,272
Did they tell you
how they met?
1203
01:12:52,305 --> 01:12:53,339
JIM: No.
1204
01:12:53,373 --> 01:12:55,441
I introduced them.
(LAUGHS)
1205
01:12:55,475 --> 01:12:57,878
I introduced you to George,
but I knew George before.
1206
01:12:57,911 --> 01:13:01,381
So, I took her out
and I said,
"Listen, um...
1207
01:13:02,482 --> 01:13:04,618
"George is
a really good
friend of mine.
1208
01:13:04,651 --> 01:13:06,720
"I don't want you
to mess this up.
1209
01:13:06,753 --> 01:13:09,289
"If you're not serious
about him,
1210
01:13:09,322 --> 01:13:11,391
"don't mess with him."
1211
01:13:11,424 --> 01:13:12,959
And I didn't
mess it up.
1212
01:13:12,993 --> 01:13:14,961
And you said,
"What are you
talkin' about?"
1213
01:13:14,995 --> 01:13:17,731
And so, how many years
have you been together?
1214
01:13:18,665 --> 01:13:19,900
30 plus.
1215
01:13:19,933 --> 01:13:21,535
Worked out pretty good.
Yeah, worked out
pretty good.
1216
01:13:21,568 --> 01:13:24,170
I was able to
take care of it
on my own, actually,
1217
01:13:24,204 --> 01:13:26,139
after that introduction.
You're welcome.
1218
01:13:26,172 --> 01:13:27,674
NEIGHBOR PAUL:
Things are looking
good right now.
1219
01:13:27,708 --> 01:13:31,444
The prices are goin' up.
2012 was a winner.
1220
01:13:31,477 --> 01:13:33,146
I mean, I wish I would
have had the money
1221
01:13:33,179 --> 01:13:34,280
in 2008
to buy everything,
1222
01:13:34,314 --> 01:13:36,082
so I could
sell it now.
1223
01:13:36,116 --> 01:13:39,452
Seems like real estate
always ends up
on the upside.
1224
01:13:39,485 --> 01:13:41,321
I don't wanna
disagree with you,
1225
01:13:41,354 --> 01:13:43,056
but I have
to say I do.
1226
01:13:44,424 --> 01:13:47,961
It's strange that
you encourage people
1227
01:13:47,994 --> 01:13:51,832
to invest their whole
life savings, go into debt,
1228
01:13:51,865 --> 01:13:54,167
just to buy a house
they can't afford.
1229
01:13:55,168 --> 01:13:56,603
GEORGE: Fern,
1230
01:13:56,637 --> 01:13:59,906
that's a rather
limited look
at what we do.
1231
01:13:59,940 --> 01:14:01,107
Is it limited, George?
1232
01:14:01,141 --> 01:14:04,545
GEORGE: I mean,
we're not all
in a position to just
1233
01:14:04,578 --> 01:14:05,979
chuck everything
and hit the road.
1234
01:14:06,012 --> 01:14:08,048
Oh, you think that's what
I've done, George?
1235
01:14:08,081 --> 01:14:11,351
I chucked everything to hit
the road? Is that what I did?
1236
01:14:11,384 --> 01:14:13,520
GEORGE: All right.
I'm sorry.
1237
01:14:17,958 --> 01:14:21,762
You know, I think that, um,
what the nomads are doing
1238
01:14:21,795 --> 01:14:25,065
is not that different
than what
the pioneers did.
1239
01:14:25,098 --> 01:14:27,634
I think Fern's part
of an American tradition.
1240
01:14:28,368 --> 01:14:29,770
I think it's great.
1241
01:14:35,509 --> 01:14:37,010
Hey.
Hi.
1242
01:14:41,314 --> 01:14:42,516
Here you go.
1243
01:14:44,384 --> 01:14:47,220
Okay. Yeah, thanks.
1244
01:14:47,253 --> 01:14:48,755
You know
I'll pay you back,
right?
1245
01:14:48,789 --> 01:14:49,856
Mmm‐hmm.
1246
01:14:50,390 --> 01:14:51,925
I will.
Mmm‐hmm.
1247
01:14:54,828 --> 01:14:56,096
Why don't you move in with us?
1248
01:14:56,129 --> 01:14:57,330
I can't live here.
1249
01:14:57,363 --> 01:14:58,832
I can't live in this room.
1250
01:14:58,865 --> 01:15:01,902
I can't sleep in this bed.
Thank you, but I can't...
1251
01:15:01,935 --> 01:15:03,236
I know,
we're not as interesting
1252
01:15:03,269 --> 01:15:04,304
as the people you meet
out there.
1253
01:15:04,337 --> 01:15:05,739
That's not what
I'm talkin' about.
1254
01:15:05,772 --> 01:15:07,207
No, that's what it is.
1255
01:15:07,240 --> 01:15:11,678
It's always what's
out there that's
more interesting.
1256
01:15:11,712 --> 01:15:13,914
You left home
as soon as you could,
1257
01:15:13,947 --> 01:15:17,551
you married Bo
after just knowing him
a few months,
1258
01:15:17,584 --> 01:15:20,020
and then you moved
to the middle of nowhere
with him.
1259
01:15:20,053 --> 01:15:22,756
And then
even after Bo passed away,
1260
01:15:23,456 --> 01:15:25,892
you still stayed
in Empire.
1261
01:15:25,926 --> 01:15:29,162
I just didn't get it.
I mean,
you could have left...
1262
01:15:29,195 --> 01:15:30,196
Yeah.
1263
01:15:33,499 --> 01:15:36,703
See, that's why
I can't come here.
1264
01:15:39,940 --> 01:15:41,508
I never said this
to you before,
1265
01:15:41,542 --> 01:15:43,577
and maybe I should have...
1266
01:15:43,610 --> 01:15:44,878
You know,
when you were
growin' up,
1267
01:15:44,911 --> 01:15:47,614
you were eccentric
to other people.
1268
01:15:47,648 --> 01:15:49,916
You maybe seemed weird,
1269
01:15:49,950 --> 01:15:52,318
but it was just because
you were braver,
1270
01:15:52,352 --> 01:15:54,855
and more honest
than everybody else.
1271
01:15:56,422 --> 01:16:00,794
And you could see me
when I was hiding
from everybody.
1272
01:16:03,229 --> 01:16:06,132
And sometimes you could
see me before I saw myself.
1273
01:16:10,403 --> 01:16:12,005
I needed that in my life.
1274
01:16:13,206 --> 01:16:15,141
And you're my sister.
1275
01:16:15,175 --> 01:16:18,812
I would have loved
having you around
all these years.
1276
01:16:20,581 --> 01:16:24,084
You left a big hole
by leaving.
1277
01:16:30,290 --> 01:16:32,125
(SOFTLY) That one's on me.
1278
01:16:37,097 --> 01:16:39,099
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1279
01:17:37,057 --> 01:17:38,659
Hey.
1280
01:17:38,692 --> 01:17:41,528
Hi. Want a sandwich?
You hungry?
1281
01:17:41,562 --> 01:17:43,797
I think
I've met you before.
1282
01:17:44,397 --> 01:17:45,599
Yeah, I'm Fern.
1283
01:17:45,632 --> 01:17:48,068
I was workin' at T‐Rock
in Quartzsite.
1284
01:17:48,101 --> 01:17:49,335
Fern.
Mmm‐hmm.
1285
01:17:49,369 --> 01:17:51,905
You let Noodle
sell his rocks there,
didn't you?
1286
01:17:51,938 --> 01:17:52,806
Yeah.
1287
01:17:52,839 --> 01:17:54,374
Would you like
a beer?
1288
01:17:55,008 --> 01:17:56,009
Uh...
1289
01:17:56,042 --> 01:17:58,545
Yeah, okay.
I'll trade you
for a sandwich.
1290
01:17:58,579 --> 01:18:00,614
Well, here you go.
Thanks.
1291
01:18:00,647 --> 01:18:01,682
It's cold, you know.
1292
01:18:01,715 --> 01:18:02,949
You should sit down
by the fire.
1293
01:18:02,983 --> 01:18:04,284
Got a little trouble
with my knees, though.
1294
01:18:04,317 --> 01:18:05,418
Can you help me?
1295
01:18:05,451 --> 01:18:07,420
Of course.
Thanks, man.
1296
01:18:07,453 --> 01:18:09,255
Yeah, that'll do it. Yeah.
1297
01:18:09,289 --> 01:18:11,024
All right.
Great. Thanks.
1298
01:18:11,057 --> 01:18:13,426
You gave me a light
back in Quartzsite.
1299
01:18:13,459 --> 01:18:15,562
FERN: Mmm‐hmm.
You still have it?
1300
01:18:15,596 --> 01:18:19,900
(LAUGHS)
No, that's long gone.
But I do have this for ya.
1301
01:18:20,366 --> 01:18:21,802
Want you to have it.
1302
01:18:23,069 --> 01:18:25,639
Thanks.
It's really beautiful.
1303
01:18:25,672 --> 01:18:27,641
What is that?
What's that stone?
1304
01:18:27,674 --> 01:18:29,375
That there
is dinosaur bone.
1305
01:18:29,409 --> 01:18:30,511
Really?
1306
01:18:30,544 --> 01:18:31,712
Uh, I think so.
1307
01:18:31,745 --> 01:18:33,479
But I only know
what they tell me.
(CHUCKLES)
1308
01:18:33,514 --> 01:18:35,481
Where are your
mom and dad?
1309
01:18:35,516 --> 01:18:36,883
Back home in Wisconsin.
1310
01:18:36,917 --> 01:18:38,852
You think
they worry about you?
1311
01:18:42,523 --> 01:18:44,024
You don't get lonely?
1312
01:18:44,791 --> 01:18:46,126
Got a girlfriend anywhere?
1313
01:18:46,627 --> 01:18:48,562
Well,
1314
01:18:48,595 --> 01:18:50,631
to be truthful,
well, there is one.
1315
01:18:50,664 --> 01:18:51,998
Mmm‐hmm.
1316
01:18:52,032 --> 01:18:54,367
She lives up
in the North Country.
1317
01:18:54,400 --> 01:18:55,902
Small farm.
1318
01:18:55,936 --> 01:18:58,171
She's happy
with her life there.
1319
01:19:00,106 --> 01:19:01,107
I...
1320
01:19:02,475 --> 01:19:03,810
write letters to her.
1321
01:19:03,844 --> 01:19:06,747
Oh, smart man.
Very good.
Letters are good.
1322
01:19:06,780 --> 01:19:09,850
I just can't ever
write about anything
1323
01:19:09,883 --> 01:19:12,753
I reckon
she'd care about.
1324
01:19:14,855 --> 01:19:16,523
You ever try poems?
1325
01:19:18,258 --> 01:19:20,060
Can't say I have.
1326
01:19:20,093 --> 01:19:22,295
I don't think I know a one.
1327
01:19:23,129 --> 01:19:24,731
Do you know any?
1328
01:19:24,765 --> 01:19:28,702
How about one
that I used
for my wedding vow?
1329
01:19:28,735 --> 01:19:31,404
When I was not
much older than you.
1330
01:19:31,437 --> 01:19:32,906
Oh, right on.
1331
01:19:33,406 --> 01:19:34,908
Mind if I hear it?
1332
01:19:34,941 --> 01:19:37,310
Okay. Let's see
if I can remember it.
1333
01:19:37,343 --> 01:19:38,344
Um...
1334
01:19:41,147 --> 01:19:44,217
"Shall I compare thee
to a summer's day?
1335
01:19:44,250 --> 01:19:47,087
"Thou art more lovely
and more temperate.
1336
01:19:47,120 --> 01:19:50,123
"Rough winds do shake
the darling buds of May.
1337
01:19:50,156 --> 01:19:55,128
"And summer's lease
hath all too short a date.
1338
01:19:55,161 --> 01:19:58,899
"Sometime too hot
the eye of heaven shines.
1339
01:19:58,932 --> 01:20:02,402
"And often is
his gold complexion dimmed.
1340
01:20:02,435 --> 01:20:06,306
"And every fair from fair
sometimes declines.
1341
01:20:06,339 --> 01:20:11,712
"By chance or nature's
changing course undimmed.
1342
01:20:11,745 --> 01:20:15,181
"But thy eternal summer
shall not fade.
1343
01:20:15,215 --> 01:20:19,319
"Nor lose possession
of that fair thou ow'st.
1344
01:20:19,352 --> 01:20:20,386
"Nor
1345
01:20:21,387 --> 01:20:22,623
"shall...
1346
01:20:22,656 --> 01:20:27,160
"Nor shall death brag
thou walkest in his shade.
1347
01:20:27,193 --> 01:20:31,031
"When in eternal lines to time
thou grow'st.
1348
01:20:32,165 --> 01:20:36,670
"So long as men can breathe
and eyes can see.
1349
01:20:36,703 --> 01:20:41,441
"So long lives this,
and this gives life to thee."
1350
01:20:44,878 --> 01:20:47,080
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1351
01:21:00,260 --> 01:21:01,862
(BIRDS CHIRPING)
1352
01:21:42,035 --> 01:21:44,104
(MUSIC CONTINUES)
1353
01:22:15,769 --> 01:22:17,203
(MUSIC STOPS)
1354
01:22:18,071 --> 01:22:20,106
(BIRDS CHIRPING)
1355
01:22:21,675 --> 01:22:23,544
(DOG BARKING IN DISTANCE)
1356
01:22:41,595 --> 01:22:43,329
DAVE: Fern!
1357
01:22:43,363 --> 01:22:44,865
Hey!
Hi!
1358
01:22:44,898 --> 01:22:46,099
Hey.
1359
01:22:48,001 --> 01:22:49,536
(CHUCKLES)
1360
01:22:51,004 --> 01:22:52,539
Hi. You made it.
1361
01:22:52,573 --> 01:22:53,740
Yeah.
1362
01:22:53,774 --> 01:22:55,742
Good.
1363
01:22:57,744 --> 01:23:01,014
Hey. Yeah. It's nice.
Wow. Wow.
1364
01:23:01,047 --> 01:23:03,349
Well, hey.
Come here.
1365
01:23:03,383 --> 01:23:04,751
Come on in.
1366
01:23:04,785 --> 01:23:06,587
I'll get that.
Okay.
1367
01:23:10,056 --> 01:23:11,992
This is Emily,
my daughter‐in‐law.
1368
01:23:12,025 --> 01:23:13,126
I'm Fern.
So nice
to meet you.
1369
01:23:13,159 --> 01:23:15,461
FERN: Hi.
Welcome.
1370
01:23:15,495 --> 01:23:17,531
Hey, everybody.
Hey! There you are!
1371
01:23:17,564 --> 01:23:18,732
DAVE: This is Fern.
1372
01:23:18,765 --> 01:23:21,067
Hey. Hi, I'm Mike.
1373
01:23:21,101 --> 01:23:22,335
Hi.
Nice to meet you.
1374
01:23:22,368 --> 01:23:23,904
Nice to meet you.
Thank you.
Welcome, welcome.
1375
01:23:23,937 --> 01:23:25,672
DAVE: And you know James.
1376
01:23:25,706 --> 01:23:26,573
FERN: Hi, James.
How are you?
1377
01:23:26,607 --> 01:23:27,874
Hi. How are you?
It's nice to see you.
1378
01:23:27,908 --> 01:23:29,342
Thanks for having me.
1379
01:23:29,375 --> 01:23:30,744
Who's that?
Is that the guy?
This is Damien.
1380
01:23:30,777 --> 01:23:31,845
Hi.
He's the guy.
1381
01:23:31,878 --> 01:23:33,847
Hi, Damien.
Say hi.
1382
01:23:33,880 --> 01:23:34,981
How's your drive?
1383
01:23:35,015 --> 01:23:36,817
It was great.
Little hairy on the end.
1384
01:23:36,850 --> 01:23:38,084
That's a scary road.
1385
01:23:38,118 --> 01:23:40,120
MIKE: In your van?
I've heard about
your van.
1386
01:23:40,153 --> 01:23:41,822
Yeah, yeah.
MIKE: I'd like
to see it.
1387
01:23:41,855 --> 01:23:45,325
I'll, uh, introduce you
at some point.
Thanks. Yeah.
1388
01:23:45,358 --> 01:23:46,359
MIKE: Okay.
1389
01:23:46,392 --> 01:23:48,128
MIKE: Where you
comin' from?
That's Peter.
1390
01:23:48,161 --> 01:23:49,462
PETER: Hey!
Can I get you somethin'?
1391
01:23:49,495 --> 01:23:50,931
Uh, yeah.
Water would
be great. Thanks.
1392
01:23:50,964 --> 01:23:52,265
PETER: Great. Sure.
1393
01:23:52,298 --> 01:23:54,234
(DAMIEN FUSSES)
Oh.
1394
01:23:54,267 --> 01:23:55,802
JAMES: Been on
the road long?
1395
01:23:55,836 --> 01:23:58,639
Um... Yeah.
I worked for a while,
1396
01:23:58,672 --> 01:24:01,141
but I've been travelin'
since I last saw you, yeah.
1397
01:24:01,174 --> 01:24:02,275
All right, cool.
DAVE: Here you go.
1398
01:24:02,308 --> 01:24:03,944
FERN: Uh‐oh, uh‐oh.
(DAMIEN CRYING)
1399
01:24:03,977 --> 01:24:06,312
Okay, I'll give you
to mommy.
1400
01:24:23,029 --> 01:24:24,798
You had a flat.
Did you
eat something?
1401
01:24:24,831 --> 01:24:26,533
Eat something?
Huh?
1402
01:24:26,567 --> 01:24:28,735
You had a flat tire
on your van, Dave.
1403
01:24:28,769 --> 01:24:31,404
Oh, okay.
I hadn't noticed.
1404
01:24:32,673 --> 01:24:34,240
'Cause you're stayin'?
1405
01:24:35,375 --> 01:24:36,577
Yeah.
1406
01:24:36,610 --> 01:24:37,678
Good.
1407
01:24:37,711 --> 01:24:39,813
Yeah,
I never expected to.
1408
01:24:39,846 --> 01:24:41,247
Never thought I'd spend
another night
1409
01:24:41,281 --> 01:24:43,383
under a roof, but...
1410
01:24:44,417 --> 01:24:46,286
Well, this is
a really nice place, Dave.
1411
01:24:46,319 --> 01:24:48,488
Yeah, you can stay.
1412
01:24:48,522 --> 01:24:50,924
Oh, good, thanks.
I need to do laundry.
1413
01:24:50,957 --> 01:24:52,492
(DAMIEN FUSSES)
1414
01:24:55,161 --> 01:24:57,964
You know, I meant
stay longer, Fern.
1415
01:24:57,998 --> 01:25:00,333
They do have
a guest house.
1416
01:25:03,503 --> 01:25:05,171
I'm serious.
1417
01:25:05,205 --> 01:25:06,807
What'd they think
about that?
1418
01:25:07,741 --> 01:25:09,275
I already asked them.
1419
01:25:11,477 --> 01:25:14,615
I like you.
You're a good person.
1420
01:25:15,916 --> 01:25:17,283
You...
1421
01:25:17,317 --> 01:25:20,153
You get along with people
for the most part.
(CHUCKLES)
1422
01:25:20,186 --> 01:25:21,888
You know...
1423
01:25:23,289 --> 01:25:26,392
I like being
around you.
(DAMIEN FUSSES)
1424
01:25:26,426 --> 01:25:28,461
I like being
around you.
(DAMIEN FUSSES)
1425
01:25:28,494 --> 01:25:31,097
What's up? What's up?
You don't wanna be that way?
1426
01:25:31,131 --> 01:25:33,567
You wanna be like this,
don't you? Yeah.
1427
01:25:34,835 --> 01:25:35,969
Yeah.
1428
01:25:36,002 --> 01:25:38,271
♪♪ Sometimes you get
a notion
1429
01:25:38,304 --> 01:25:41,107
♪♪ To jump into
the ocean ♪♪
1430
01:25:41,141 --> 01:25:42,509
(SQUEALS)
1431
01:25:42,543 --> 01:25:44,611
Here. He might be
getting a little tired.
1432
01:25:44,645 --> 01:25:46,880
Here. I've gotta go
to the kitchen.
1433
01:25:46,913 --> 01:25:48,515
Okay. Okay.
1434
01:25:49,015 --> 01:25:51,451
Just, just...
1435
01:25:56,456 --> 01:25:58,659
Don't be gone long, Dave.
1436
01:25:59,726 --> 01:26:00,727
Okay?
1437
01:26:10,303 --> 01:26:12,372
(FERN HUMMING)
1438
01:26:23,383 --> 01:26:24,484
Oh!
1439
01:26:24,518 --> 01:26:26,219
(HORSE NEIGHS)
1440
01:26:27,187 --> 01:26:29,155
DAVE: ...aren't you?
1441
01:26:29,189 --> 01:26:31,224
(WHISTLES)
Go ahead.
Go ahead.
1442
01:26:31,257 --> 01:26:33,259
Come here.
Come here.
1443
01:26:33,994 --> 01:26:35,696
(DAVE LAUGHS)
1444
01:26:35,729 --> 01:26:37,631
(BIRDS CLUCKING, SQUAWKING)
Here they come.
1445
01:26:37,664 --> 01:26:39,365
Look at all those.
1446
01:26:39,399 --> 01:26:41,401
How many do you have?
1447
01:26:41,434 --> 01:26:43,904
DAVE: I don't know
how many we have.
1448
01:26:47,708 --> 01:26:50,711
That one's beautiful.
Look at those feathers.
1449
01:26:50,744 --> 01:26:52,445
Hey. Where's that
little puffed one?
1450
01:26:52,478 --> 01:26:53,747
I don't want him
sneakin' up on me.
1451
01:26:53,780 --> 01:26:54,815
DAVE: Yeah.
1452
01:26:54,848 --> 01:26:56,717
(ALL EXCLAIMING)
1453
01:26:59,853 --> 01:27:00,721
EMILY: Thank you.
1454
01:27:00,754 --> 01:27:02,989
Can you give me
some more stuffing...
1455
01:27:03,023 --> 01:27:04,658
Corn?
...and a little corn?
1456
01:27:06,492 --> 01:27:07,694
What is
that called?
1457
01:27:07,728 --> 01:27:09,763
DAVE: Thanks, Fern.
That's good.
1458
01:27:09,796 --> 01:27:11,197
FERN: Gravy?
1459
01:27:11,231 --> 01:27:14,367
DAVE: This turkey
is so moist.
1460
01:27:14,400 --> 01:27:16,169
This is
incredible food.
1461
01:27:16,202 --> 01:27:18,404
Thank you, Em.
Thank you, James,
1462
01:27:18,438 --> 01:27:20,541
and just wanna say
a little somethin'.
1463
01:27:20,574 --> 01:27:23,109
Uh...
To welcome...
To Fern.
1464
01:27:23,143 --> 01:27:25,278
ALL: Yeah.
To this...
1465
01:27:25,311 --> 01:27:26,780
To this feast of a...
EMILY: Thanks!
1466
01:27:26,813 --> 01:27:28,982
...a feast of a family,
1467
01:27:29,015 --> 01:27:30,450
and to the new one,
1468
01:27:30,483 --> 01:27:33,319
and I guess
the old ones, too,
1469
01:27:33,353 --> 01:27:34,555
and everybody in between.
(ALL CHUCKLE)
1470
01:27:34,588 --> 01:27:35,822
JAMES: Yeah.
So, welcome, Fern.
1471
01:27:35,856 --> 01:27:37,490
EMILY: Welcome.
FERN: Thank you very much.
1472
01:27:37,524 --> 01:27:39,292
Happy Thanksgiving.
Happy Thanksgiving.
1473
01:27:39,325 --> 01:27:40,827
EMILY: Yay!
1474
01:27:40,861 --> 01:27:41,928
MIKE: Cheers, all.
1475
01:27:41,962 --> 01:27:43,063
(GLASSES CONTINUE CLINKING)
1476
01:27:43,096 --> 01:27:45,098
Ah, the bells
of Acrosanti.
1477
01:27:45,131 --> 01:27:46,499
(INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER)
1478
01:27:46,533 --> 01:27:49,235
That's the problem.
That's the problem.
1479
01:27:49,269 --> 01:27:50,871
And they're not...
No, they're terrible.
1480
01:27:50,904 --> 01:27:52,038
Yeah.
1481
01:27:52,072 --> 01:27:53,907
(OVERLAPPING CHATTER)
1482
01:28:00,313 --> 01:28:02,382
I like that name, Empire.
1483
01:28:02,415 --> 01:28:05,318
FERN: You know, we had
an airport, public pool,
1484
01:28:05,819 --> 01:28:07,053
a golf course.
1485
01:28:07,087 --> 01:28:09,489
Wow. Sounds nice.
1486
01:28:09,523 --> 01:28:12,225
What was your house
like there?
1487
01:28:12,258 --> 01:28:15,629
Nothing special.
Just a company tract house.
1488
01:28:17,363 --> 01:28:18,799
Actually,
it was special.
1489
01:28:21,434 --> 01:28:23,236
We were right
on the edge of town.
1490
01:28:23,269 --> 01:28:27,340
And our backyard looks out
at this huge open space.
1491
01:28:27,373 --> 01:28:30,010
It was just desert,
desert, desert,
1492
01:28:30,043 --> 01:28:31,745
all the way to the mountains.
1493
01:28:32,679 --> 01:28:34,815
There was nothin' in our way.
1494
01:28:36,617 --> 01:28:39,119
You know,
I'm really glad
you're here.
1495
01:28:39,152 --> 01:28:40,954
Dave really likes you.
1496
01:28:40,987 --> 01:28:42,623
Yeah?
Yeah.
1497
01:28:42,656 --> 01:28:44,958
He talks about you a lot.
Hmm.
1498
01:28:45,826 --> 01:28:46,993
(CHUCKLES SOFTLY)
1499
01:28:49,830 --> 01:28:51,832
(PIANO PLAYING)
1500
01:29:32,172 --> 01:29:34,374
(PIANO CONTINUES PLAYING)
1501
01:30:08,942 --> 01:30:10,944
(BREATHING DEEPLY)
1502
01:30:21,354 --> 01:30:23,189
(THUNDER RUMBLING)
1503
01:30:52,185 --> 01:30:54,054
(THUNDER RUMBLING)
1504
01:31:03,163 --> 01:31:04,230
(PLAYS NOTE)
1505
01:31:33,560 --> 01:31:36,096
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1506
01:32:16,102 --> 01:32:17,971
(MUSIC CONTINUES)
1507
01:32:20,040 --> 01:32:21,642
(SEAGULLS SQUAWKING)
1508
01:33:46,426 --> 01:33:48,261
Happy New Year.
1509
01:33:49,262 --> 01:33:50,330
(CHUCKLES)
1510
01:33:51,064 --> 01:33:53,800
Happy New Year!
1511
01:33:56,036 --> 01:33:58,271
(MUSIC CONTINUES)
1512
01:34:25,498 --> 01:34:27,868
Because she loved rocks.
1513
01:34:39,312 --> 01:34:41,682
See you down the road,
Swankie.
1514
01:35:16,883 --> 01:35:20,153
Bo never knew his parents
and we never had kids.
1515
01:35:21,321 --> 01:35:23,323
If I didn't stay,
1516
01:35:23,356 --> 01:35:27,894
if I left, it would be like
he never existed.
1517
01:35:28,995 --> 01:35:32,533
I couldn't pack up
and move on.
1518
01:35:32,566 --> 01:35:34,835
He loved Empire.
1519
01:35:35,636 --> 01:35:37,738
He loved his work so much.
1520
01:35:37,771 --> 01:35:40,507
He loved being there.
Everybody loved him.
1521
01:35:43,309 --> 01:35:45,178
So I stayed.
1522
01:35:45,712 --> 01:35:48,181
Same town, same house.
1523
01:35:53,119 --> 01:35:55,956
It's like my dad used to say,
1524
01:35:55,989 --> 01:35:58,491
"What's remembered lives."
1525
01:36:01,795 --> 01:36:04,698
I maybe spent
too much of my life
1526
01:36:04,731 --> 01:36:07,801
just remembering, Bob.
(CHUCKLES)
1527
01:36:08,869 --> 01:36:10,170
You know what I mean?
1528
01:36:10,203 --> 01:36:11,204
BOB: I can...
1529
01:36:11,872 --> 01:36:14,575
I can relate.
Um...
1530
01:36:14,608 --> 01:36:18,512
I rarely ever talk
about my son.
1531
01:36:18,545 --> 01:36:21,347
But, uh, today would be...
1532
01:36:25,652 --> 01:36:28,922
Today would be
his 33rd birthday,
1533
01:36:30,023 --> 01:36:32,826
and five years ago,
he took his (SOBS) life.
1534
01:36:35,228 --> 01:36:36,997
(CLEARS THROAT)
1535
01:36:37,030 --> 01:36:40,834
And I can still barely
say that in a sentence.
1536
01:36:44,004 --> 01:36:46,406
And for a long time,
1537
01:36:48,308 --> 01:36:51,211
every day was, uh...
(CLEARS THROAT)
1538
01:36:52,546 --> 01:36:54,180
The question was...
1539
01:36:55,015 --> 01:36:57,150
how can I be alive
on this Earth,
1540
01:36:57,183 --> 01:36:58,819
when he's not?
1541
01:37:00,687 --> 01:37:02,556
And I didn't have an answer.
1542
01:37:03,857 --> 01:37:06,292
And those were some hard,
hard days.
1543
01:37:08,562 --> 01:37:09,896
But... (CLEARS THROAT)
1544
01:37:11,698 --> 01:37:13,499
I realized that
1545
01:37:14,635 --> 01:37:17,303
I could honor him by, uh,
1546
01:37:18,204 --> 01:37:22,042
helping people,
and serving people.
1547
01:37:22,075 --> 01:37:25,045
It gives me a reason
to go through the day.
(CHUCKLES)
1548
01:37:25,078 --> 01:37:27,280
Some days that's all I've got.
1549
01:37:30,483 --> 01:37:33,053
And out here,
there's a lot of
people our age.
1550
01:37:33,086 --> 01:37:35,455
Inevitably,
there's grief
and loss.
1551
01:37:35,488 --> 01:37:38,525
And a lot of 'em
don't get over it
either.
1552
01:37:38,559 --> 01:37:39,993
And that's okay.
1553
01:37:41,695 --> 01:37:43,163
That's okay.
1554
01:37:44,364 --> 01:37:47,467
One of the things
I love most
about this life
1555
01:37:48,368 --> 01:37:51,872
is that
there's no final goodbye.
1556
01:37:51,905 --> 01:37:54,841
You know, I've met
hundreds of people out here
1557
01:37:54,875 --> 01:37:57,410
and I don't ever say
a final goodbye.
1558
01:37:57,443 --> 01:38:00,581
I always just say,
"I'll see you down the road."
1559
01:38:00,614 --> 01:38:02,215
And I do.
1560
01:38:02,248 --> 01:38:05,318
And whether it's a month,
or a year,
1561
01:38:05,351 --> 01:38:06,452
or sometimes years,
1562
01:38:06,486 --> 01:38:07,888
I see them again.
1563
01:38:07,921 --> 01:38:09,222
And I can look
down the road
1564
01:38:09,255 --> 01:38:11,191
and I can be certain
in my heart
1565
01:38:11,224 --> 01:38:14,494
that I'll see
my son again.
1566
01:38:16,830 --> 01:38:19,465
You'll see Bo again.
1567
01:38:19,499 --> 01:38:22,569
And you can remember
your lives together then.
1568
01:38:33,514 --> 01:38:35,516
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1569
01:39:04,611 --> 01:39:07,180
MAN: Are you sure
you don't need
any of this stuff?
1570
01:39:07,213 --> 01:39:10,116
No, don't need any of it.
I'm good.
1571
01:39:10,150 --> 01:39:12,018
I'm not gonna miss
one thing.
1572
01:39:17,290 --> 01:39:20,527
Well, we'll see
you later.
1573
01:39:33,073 --> 01:39:35,141
(MUSIC CONTINUES)
1574
01:40:09,109 --> 01:40:11,311
(BREATHING SHAKILY)
1575
01:41:49,142 --> 01:41:50,511
(SIGHS)
1576
01:42:09,029 --> 01:42:10,897
(MUSIC RESUMES)
1577
01:44:44,450 --> 01:44:47,287
♪♪ It's been many years since
1578
01:44:47,320 --> 01:44:51,424
♪♪ I started out
for that gold
1579
01:44:55,696 --> 01:45:00,133
♪♪ Findin' bits and pieces
All worth their reach
1580
01:45:00,166 --> 01:45:02,736
♪♪ I've carried on
1581
01:45:07,073 --> 01:45:09,676
♪♪ Somewhere in the light
1582
01:45:09,710 --> 01:45:14,047
♪♪ I followed my eyes
and went alone
1583
01:45:18,151 --> 01:45:25,491
♪♪ Ended up here with
the fear, gripping a stone
1584
01:45:29,863 --> 01:45:36,870
♪♪ Drifting away, I go
1585
01:45:41,307 --> 01:45:43,877
♪♪ Driving down the highway
1586
01:45:43,910 --> 01:45:48,381
♪♪ Roll down the window,
watch it go
1587
01:45:52,285 --> 01:45:59,626
♪♪ Listen to the secrets
of my tires rolling
down the road
1588
01:46:04,064 --> 01:46:06,600
♪♪ Somewhere in the night
1589
01:46:06,633 --> 01:46:11,004
♪♪ She knows that I'm all right
when I'm alone
1590
01:46:15,275 --> 01:46:22,482
♪♪ But everything breezing
keep me company when I roll
1591
01:46:27,020 --> 01:46:33,727
♪♪ Drifting away, I go
1592
01:46:49,643 --> 01:46:51,878
♪♪ Driving all day
1593
01:46:55,348 --> 01:46:57,718
♪♪ Driving all night
1594
01:47:01,187 --> 01:47:07,994
♪♪ Drifting away, I go
1595
01:47:23,777 --> 01:47:30,984
♪♪ Drifting away, I go ♪♪
104580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.