All language subtitles for Las.mil.y.una.2020.720p.WEB-DL-Camiseta10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,500 --> 00:01:02,250 You're so pretty! 2 00:01:09,458 --> 00:01:11,375 Hey, baby. 3 00:01:12,875 --> 00:01:13,917 Beautiful. 4 00:03:06,541 --> 00:03:11,458 ONE IN A THOUSAND 5 00:03:47,084 --> 00:03:48,375 -Get off! -I was there first. 6 00:03:48,458 --> 00:03:49,750 You're such a pain. 7 00:04:23,917 --> 00:04:28,125 Aunt Claudia said you should stop with the hand jobs. 8 00:04:28,875 --> 00:04:29,875 Gross! 9 00:04:31,667 --> 00:04:33,458 Hi, Rocío. 10 00:04:52,833 --> 00:04:53,750 What smells? 11 00:04:55,625 --> 00:04:58,583 -No, Iris, no. -Gross! 12 00:04:59,500 --> 00:05:01,042 How long has that been sitting there? 13 00:05:06,209 --> 00:05:11,125 Darío, there's no connection. Did you change the password? 14 00:05:11,209 --> 00:05:14,958 No. It's "Rocío" and my last three ID numbers. 15 00:05:15,042 --> 00:05:16,458 Which are...? 16 00:05:18,209 --> 00:05:19,500 407. 17 00:05:21,875 --> 00:05:22,958 I got it. 18 00:05:30,291 --> 00:05:31,750 Turn it down a bit. 19 00:06:39,250 --> 00:06:40,416 Hurry up! 20 00:06:40,500 --> 00:06:44,084 Take your sister along if you go out. 21 00:06:44,167 --> 00:06:45,541 Rocío! 22 00:06:54,750 --> 00:06:57,125 -Hey. -Hey. 23 00:06:57,209 --> 00:06:59,583 -Hi. -What's up, bro? 24 00:06:59,667 --> 00:07:01,625 -Happy birthday. -How are you? 25 00:07:01,708 --> 00:07:02,875 Cool. 26 00:07:05,917 --> 00:07:08,541 -Happy birthday. -Hi. 27 00:07:09,333 --> 00:07:11,084 -Hi, gorgeous. -Hi. 28 00:07:11,167 --> 00:07:14,541 How are you? I missed you. 29 00:07:16,917 --> 00:07:18,750 What have you been doing? 30 00:07:19,625 --> 00:07:21,291 It's been a long time. 31 00:07:22,333 --> 00:07:23,625 Not so much. 32 00:07:28,042 --> 00:07:30,792 -How are you doing at basket? -Good. 33 00:07:30,875 --> 00:07:33,792 Have you scored many times? 34 00:07:33,875 --> 00:07:37,000 She's like Ginobili. She never misses a shot. 35 00:07:37,084 --> 00:07:38,167 I know. 36 00:07:40,084 --> 00:07:42,583 -Want a drink? -No. 37 00:07:42,667 --> 00:07:44,583 -What do I get you? -Nothing. 38 00:07:44,667 --> 00:07:46,833 What do you mean nothing? 39 00:07:46,917 --> 00:07:48,875 Let's get them some drinks. 40 00:07:48,958 --> 00:07:50,750 They're so stuck-up. 41 00:07:52,209 --> 00:07:56,416 All they can think of is getting wasted. 42 00:07:58,541 --> 00:08:00,541 At this rate, she'll get pregnant. 43 00:08:01,084 --> 00:08:03,167 Claudia said she had three abortions. 44 00:08:03,250 --> 00:08:06,000 Really? Can you do it so many times? 45 00:08:06,084 --> 00:08:09,708 Sure. It's not the best, but you can. 46 00:08:09,792 --> 00:08:13,583 Such a bummer being prego. She's a great player. 47 00:08:13,667 --> 00:08:17,125 -Basket is all that matters to you? -Yes. 48 00:08:17,209 --> 00:08:20,000 If I was a woman, I'd sleep around. 49 00:08:20,084 --> 00:08:22,416 Ale, come here! 50 00:08:22,500 --> 00:08:24,917 All of you! We don't bite! 51 00:08:25,583 --> 00:08:27,250 Some of us do. 52 00:08:28,667 --> 00:08:31,000 One of us does bite, though. 53 00:08:31,917 --> 00:08:34,583 -Who could it be? -Hi. 54 00:08:34,667 --> 00:08:37,917 You should ask what they bite not who they bite. 55 00:08:40,541 --> 00:08:41,750 No, thanks. 56 00:08:41,833 --> 00:08:43,750 -Come on, man. -Come on. 57 00:08:43,833 --> 00:08:46,125 It's a party. You have to drink. 58 00:08:46,209 --> 00:08:47,792 Yeah, man. 59 00:08:48,500 --> 00:08:51,458 Drink up. It won't kill you. 60 00:08:52,875 --> 00:08:55,291 -Have some, Iris. -No, thanks, I don't drink. 61 00:08:55,375 --> 00:08:58,416 Do it for me. It's my birthday. 62 00:08:58,500 --> 00:09:01,500 -I don't like drinking. -She's a healthy girl. 63 00:09:03,125 --> 00:09:04,333 Fine. 64 00:09:05,958 --> 00:09:07,958 OK, guys, let's play a game. 65 00:09:08,042 --> 00:09:10,167 -What the hell? -No way. 66 00:09:10,250 --> 00:09:12,458 -Let's play a game. -Let's keep drinking. 67 00:09:13,291 --> 00:09:14,917 Count to 50... 68 00:09:16,375 --> 00:09:18,458 Not that stupid hide and seek. My leg hurts. 69 00:09:18,541 --> 00:09:20,084 -It's just a game. -Suck my dick. 70 00:09:20,167 --> 00:09:21,583 -The cops shot me, man. -Fuck off. 71 00:09:21,667 --> 00:09:26,458 -You're all playing. Shut it. -Back off. 72 00:09:26,541 --> 00:09:29,541 -Count to 50. -You're a five-year-old. 73 00:09:29,625 --> 00:09:34,167 You know the drill. If you play hard to get, you drink up. 74 00:09:34,250 --> 00:09:37,541 -Come on, go! -Count to 50. 75 00:09:37,625 --> 00:09:39,416 Come on, go! 76 00:09:40,625 --> 00:09:46,167 One, two, three, four, five... 77 00:09:46,250 --> 00:09:48,291 six, seven... 78 00:10:31,458 --> 00:10:33,833 JESUS SAVES YOU 79 00:12:17,833 --> 00:12:19,333 Wait, wait. 80 00:12:27,875 --> 00:12:28,917 Sorry. 81 00:12:54,458 --> 00:12:57,125 -Where did they go? -They went that way. 82 00:13:59,125 --> 00:14:00,500 Yo, Iris. 83 00:14:06,750 --> 00:14:09,333 Let go. Let go! No, don't throw that. 84 00:14:09,416 --> 00:14:12,333 Hey, get off her! Get out of here, you jerks! 85 00:14:14,833 --> 00:14:16,209 Run! 86 00:14:17,917 --> 00:14:19,209 Crazy bitch. 87 00:14:20,333 --> 00:14:22,500 Motherfucking kids. 88 00:14:43,250 --> 00:14:46,458 -Hey, are you OK? -Yeah. 89 00:14:51,917 --> 00:14:53,125 Thanks. 90 00:14:54,416 --> 00:14:59,000 -They can get fresh. -I'll beat them up next time. 91 00:14:59,084 --> 00:15:01,250 -They pee into the balloons. -What? 92 00:15:01,333 --> 00:15:04,375 -They pee into them, right, Rama? -What? 93 00:15:04,458 --> 00:15:05,708 They pee into them. 94 00:15:05,792 --> 00:15:08,541 -You've got to be careful. -Watch out. 95 00:15:09,084 --> 00:15:12,000 -Want some? -No, thanks. 96 00:15:12,750 --> 00:15:17,875 -Mom, close the door! -Are you getting high again? 97 00:15:17,958 --> 00:15:22,917 -I'm not high! -Go get a job! 98 00:15:23,000 --> 00:15:28,375 -I don't ask you for money, Mom! -You never work, you just get high! 99 00:15:28,458 --> 00:15:31,209 -You don't work either! -I do work! 100 00:15:31,291 --> 00:15:36,291 -Close the door now, Mom! -I won't close it! Shut the hell up! 101 00:15:36,375 --> 00:15:39,458 Get out! I don't screw up your nap! 102 00:15:39,541 --> 00:15:43,416 Yes, you do! That's all you do all day long! 103 00:16:56,500 --> 00:16:58,084 PHARMACY PERFUMERY 104 00:17:16,084 --> 00:17:21,125 -Why are you being so jumpy? -You scared me there. 105 00:17:21,667 --> 00:17:23,375 You've been avoiding me. 106 00:17:23,458 --> 00:17:25,833 Me? When was your last time in the hood? 107 00:17:25,917 --> 00:17:28,833 I moved out. This area is too much of a mess. 108 00:17:28,917 --> 00:17:31,458 -Why? -Lots of reasons. 109 00:17:31,541 --> 00:17:33,209 I'm hooking up with someone. 110 00:17:33,291 --> 00:17:35,583 -Who? -You don't know her. 111 00:17:35,667 --> 00:17:39,541 She works in the supermarket. I came to pick her up. She's older. 112 00:17:39,625 --> 00:17:42,875 -What time does she get off? -In a while, I guess. 113 00:17:42,958 --> 00:17:45,541 -She's not allowed to use her cell. -I found a bike. 114 00:17:45,625 --> 00:17:48,416 -Let's have a soda while I wait. -Sure. 115 00:17:48,500 --> 00:17:49,792 -A bike. -Who is he? 116 00:17:49,875 --> 00:17:54,125 -I'll tell you later. Up. -I found a bike. 117 00:17:54,209 --> 00:17:58,583 -And a dinosaur. -Put it in there. 118 00:17:58,667 --> 00:18:03,833 I got paid, but not much. I'll look for another club. 119 00:18:03,917 --> 00:18:06,125 -How have you been? -Keeping busy. 120 00:18:06,209 --> 00:18:09,541 I have a delivery bike now. It's my night job. 121 00:18:10,209 --> 00:18:12,375 -Here. -Is the pay any good? 122 00:18:12,458 --> 00:18:16,209 It does the trick. We take turns with the kid. 123 00:18:16,291 --> 00:18:19,000 She works during the day and I work at night. 124 00:18:19,084 --> 00:18:20,750 -Come on. -That's crazy. 125 00:18:20,833 --> 00:18:22,375 -No! -By yourself? 126 00:18:22,458 --> 00:18:24,833 -Yes. -And does he know? 127 00:18:24,917 --> 00:18:28,084 Aunt! Move away! 128 00:18:28,167 --> 00:18:30,875 -What does he call you? -"Aunt." 129 00:18:30,958 --> 00:18:32,750 -Aunt it is. -Yep. 130 00:18:33,917 --> 00:18:37,541 -He doesn't know. -Move away. 131 00:18:37,625 --> 00:18:39,291 OK. 132 00:18:39,375 --> 00:18:42,250 -I got very fond of him. -I can imagine. 133 00:18:43,875 --> 00:18:45,583 The boy will get there first, go! 134 00:18:51,084 --> 00:18:52,667 Take a picture, it will last longer. 135 00:18:53,875 --> 00:18:57,167 -Do you know her? -Sure. How could I not? 136 00:18:57,250 --> 00:18:59,167 Who doesn't know Renata? 137 00:19:00,042 --> 00:19:03,375 -Renata? -Yes, everybody knows her. 138 00:19:03,458 --> 00:19:06,125 It's odd seeing her around, she had moved out. 139 00:19:08,125 --> 00:19:12,000 So... you're acquaintances? 140 00:19:12,084 --> 00:19:17,583 We used to. She's a mess now. She's all day at Traumatic. 141 00:19:17,667 --> 00:19:19,583 -Traumatic? -Never been there? 142 00:19:19,667 --> 00:19:23,375 -No, never. -You'll see her if you go there. 143 00:19:23,458 --> 00:19:26,875 But she's all over the place. She has HIV. 144 00:19:26,958 --> 00:19:29,667 -What? -Yes, she got HIV. 145 00:19:29,750 --> 00:19:31,541 How could you know that? 146 00:19:32,875 --> 00:19:35,458 The word was out. That's why she left. 147 00:19:35,541 --> 00:19:39,583 Everybody knew it in the hood. She had sex to buy drugs. 148 00:19:39,667 --> 00:19:43,375 That's bullshit, Dulce, people make up all sort of shit. 149 00:19:43,458 --> 00:19:45,250 I'm serious. I know her. 150 00:19:45,333 --> 00:19:46,875 We used to be close. 151 00:19:48,875 --> 00:19:50,667 -Will you jump? -No. 152 00:19:50,750 --> 00:19:52,250 -OK. -I don't want to. 153 00:19:52,333 --> 00:19:53,250 You don't? 154 00:19:59,917 --> 00:20:01,458 Jump. Go. 155 00:20:02,250 --> 00:20:03,541 You want the dino? 156 00:20:09,500 --> 00:20:11,167 Darío, have you seen my charging cable? 157 00:20:12,416 --> 00:20:15,541 What the hell? That's gross, Darío! 158 00:20:15,625 --> 00:20:17,125 Not your business. 159 00:20:26,250 --> 00:20:27,500 Excuse me. 160 00:21:03,875 --> 00:21:07,125 Remember the weird girl I told you about? 161 00:21:10,416 --> 00:21:13,250 I heard she has HIV. 162 00:21:15,416 --> 00:21:16,833 How do you know? 163 00:21:16,917 --> 00:21:19,000 Honey, Darío. 164 00:21:19,084 --> 00:21:20,958 -Where is it? -Where's what? 165 00:21:21,042 --> 00:21:23,291 -You took it. -What thing? 166 00:21:23,375 --> 00:21:26,000 -My earring. Is it here? -How should I know? 167 00:21:26,084 --> 00:21:29,084 It's not here, Mom. You're such a pain. 168 00:21:29,167 --> 00:21:32,500 I'm off to work. There's food in the pot. For you too, Iris. 169 00:21:32,583 --> 00:21:33,875 Let Ale know. 170 00:21:36,667 --> 00:21:38,000 How did you find out? 171 00:21:39,416 --> 00:21:41,416 A friend told me. 172 00:21:42,500 --> 00:21:46,833 She said she's up to no good and... 173 00:21:46,917 --> 00:21:50,000 It feels like shit, you know? 174 00:21:50,084 --> 00:21:51,084 Why? 175 00:21:52,084 --> 00:21:53,833 She's about my age. 176 00:21:53,917 --> 00:21:55,458 So what? 177 00:21:56,667 --> 00:21:58,708 I don't know. 178 00:21:58,792 --> 00:22:00,583 It just feels like shit. 179 00:22:00,667 --> 00:22:01,583 Why? 180 00:22:02,541 --> 00:22:03,458 Why? 181 00:22:04,416 --> 00:22:10,000 You know... She's so young. 182 00:22:10,084 --> 00:22:12,958 If she had stuck to basket, that wouldn't have happened. 183 00:22:13,667 --> 00:22:17,750 Darío, feed Rocío and turn off the air conditioning in my room. 184 00:22:17,833 --> 00:22:19,250 Fine! 185 00:22:21,125 --> 00:22:25,375 So if she had kept playing basket with you, she'd be fine now? 186 00:22:25,458 --> 00:22:26,958 That's not what I meant. 187 00:22:27,792 --> 00:22:29,958 But it might have helped her. 188 00:22:30,042 --> 00:22:31,500 That's stupid. 189 00:22:37,792 --> 00:22:40,333 "How to fuck...?" 190 00:22:41,708 --> 00:22:46,792 "How to fuck girls with HIV?" 191 00:22:46,875 --> 00:22:49,250 Don't google that! 192 00:22:50,500 --> 00:22:52,500 I wasn't thinking about that. 193 00:22:52,583 --> 00:22:57,084 "How to fuck lesbian girls 194 00:22:57,167 --> 00:22:58,250 with HIV?" 195 00:22:58,333 --> 00:23:00,458 It's no use. It'll show tons of results. 196 00:23:00,541 --> 00:23:04,792 Aren't you hot? Let's go to Mom's room with air conditioning. 197 00:23:05,625 --> 00:23:10,291 "How to fuck without getting infected?" 198 00:23:10,375 --> 00:23:15,000 "Five myths about STDs for teens." 199 00:23:16,333 --> 00:23:20,416 Maybe it's not that big of a deal. 200 00:23:20,500 --> 00:23:22,750 You could talk to her. 201 00:23:22,833 --> 00:23:27,291 Everybody has something nowadays, even basketball players. 202 00:23:28,250 --> 00:23:30,042 I finished this book today. 203 00:23:30,667 --> 00:23:33,125 "Myths and Risks." 204 00:23:33,209 --> 00:23:35,958 "Thirty diseases: chlamydia." 205 00:23:36,500 --> 00:23:38,333 Chlamydia. What was that? 206 00:23:45,209 --> 00:23:48,167 -Let me have a go. -Wait, I'm on it. 207 00:23:48,250 --> 00:23:50,291 -Just a minute. -Hold on. 208 00:23:50,375 --> 00:23:52,416 -Just a second. -Fuck off. 209 00:23:53,416 --> 00:23:55,333 -What the hell? -Fuck off. 210 00:23:55,416 --> 00:23:59,084 -That's disgusting, Darío. Close it. -Fine. 211 00:24:01,708 --> 00:24:04,958 Hi, Rocío, hi. 212 00:24:07,625 --> 00:24:08,750 What are you writing? 213 00:24:11,084 --> 00:24:12,125 A letter. 214 00:24:15,209 --> 00:24:16,583 To whom? 215 00:24:16,667 --> 00:24:21,375 You're so old-school, Iris. Why don't you use Facebook? 216 00:24:21,458 --> 00:24:23,625 That's what everybody else does. 217 00:24:24,958 --> 00:24:27,250 Rocío has an STD, too. 218 00:24:27,333 --> 00:24:29,917 She's been sleeping around. 219 00:24:32,667 --> 00:24:34,917 Stop with that, Darío. 220 00:24:36,250 --> 00:24:40,458 I'm sure Pablo will catch HIV 221 00:24:40,541 --> 00:24:43,125 sooner or later. 222 00:24:43,209 --> 00:24:46,625 He's been with everyone in the projects. 223 00:24:46,708 --> 00:24:48,333 He has to take care. 224 00:24:48,416 --> 00:24:50,250 He'll catch anything there is. 225 00:24:50,333 --> 00:24:54,333 HIV, the flu, chlamydia, everything. 226 00:24:54,416 --> 00:24:57,125 You too, Rocío. 227 00:24:57,209 --> 00:24:59,583 I'll never fuck again. 228 00:24:59,667 --> 00:25:00,625 Again? 229 00:25:01,458 --> 00:25:04,458 I'm just saying. It's too much drama. 230 00:25:05,416 --> 00:25:09,375 But it's not like you fuck and you get sick. 231 00:25:09,458 --> 00:25:12,583 -You could do it safely. -It's not that easy, Iris. 232 00:25:13,125 --> 00:25:16,416 -You can't suck a dick safely. -Why not? 233 00:25:16,500 --> 00:25:20,667 Sucking on a condom, that's gross! 234 00:25:20,750 --> 00:25:23,875 -What's wrong with it? -No one does that, Iris. 235 00:25:24,458 --> 00:25:27,583 -How do lesbians use protection? -Fuck off. 236 00:25:27,667 --> 00:25:30,375 -Do you use plastic wraps? -Fuck off. 237 00:25:30,458 --> 00:25:33,458 -You cut a plastic bag in two... -Stop it. 238 00:25:33,541 --> 00:25:35,958 -Darío. -That's gross. 239 00:25:36,042 --> 00:25:38,667 Right, Rocío? You use a plastic bag, too? 240 00:25:38,750 --> 00:25:41,500 "Yes." Who uses a bag? "Me!" 241 00:26:00,250 --> 00:26:01,750 Your cell just doesn't stop. 242 00:26:01,833 --> 00:26:03,708 She texts me sometimes. 243 00:26:03,792 --> 00:26:07,000 Sends me hearts, and then she ghosts me. 244 00:26:07,084 --> 00:26:11,125 Be careful. Don't let her play you... 245 00:26:12,667 --> 00:26:13,917 You have to think. 246 00:26:14,000 --> 00:26:18,750 She looks at me and I forget all the stupid things she does. 247 00:26:18,833 --> 00:26:21,209 -How romantic. -While she sucks you. 248 00:26:21,291 --> 00:26:24,167 -Wait up. I'll have a smoke. -I don't know. 249 00:26:26,000 --> 00:26:30,917 You say that because things are bad with your ex. 250 00:26:31,000 --> 00:26:32,833 Yeah, well, what can I do? 251 00:26:34,500 --> 00:26:36,250 I'm just saying, be careful. 252 00:26:36,917 --> 00:26:39,042 I'm done with all that. 253 00:26:40,875 --> 00:26:44,458 -Done with what? -All that. 254 00:26:44,541 --> 00:26:46,792 You'll find somebody. 255 00:26:46,875 --> 00:26:50,625 -Only for money. -She's a gold digger. 256 00:26:50,708 --> 00:26:52,416 -How much? -I don't know. 257 00:26:52,500 --> 00:26:55,167 -How much you charge? -It depends. 258 00:26:55,250 --> 00:26:57,291 On the client's face? 259 00:26:59,084 --> 00:27:03,167 What if it is an old woman? A hag? 260 00:27:03,250 --> 00:27:04,416 A sugar momma. 261 00:27:04,500 --> 00:27:08,375 -That takes you out to dinner. -I'd do it. 262 00:27:08,458 --> 00:27:09,583 You would? 263 00:27:09,667 --> 00:27:12,000 -You don't do it for money? -No. 264 00:27:12,084 --> 00:27:16,042 -He likes them young. -No money and no high school degree. 265 00:27:16,125 --> 00:27:18,792 She'll live off your woodwork. 266 00:27:18,875 --> 00:27:21,375 For the baby's diapers. 267 00:27:21,458 --> 00:27:24,625 Laugh all you want. It's all the same to you. 268 00:27:26,084 --> 00:27:28,125 Where's that workshop? 269 00:27:28,209 --> 00:27:30,583 A few blocks away. A woman wants some shoe rack. 270 00:27:30,667 --> 00:27:35,167 -This late? -It's too late to be working. 271 00:27:35,250 --> 00:27:37,583 Tell her you close at 8:00. 272 00:29:12,291 --> 00:29:13,958 You were following me? 273 00:29:15,084 --> 00:29:16,250 No. 274 00:29:17,000 --> 00:29:18,500 Why? 275 00:29:18,583 --> 00:29:20,958 You gave that impression. 276 00:29:21,042 --> 00:29:22,917 My friends thought the same. 277 00:29:23,458 --> 00:29:24,416 They said... 278 00:29:24,500 --> 00:29:28,042 No. Do I know you? 279 00:29:28,625 --> 00:29:29,875 I don't know. 280 00:29:33,250 --> 00:29:35,209 Maybe from the hood? 281 00:29:36,833 --> 00:29:41,000 When we were little, I think we played in the court. 282 00:29:43,416 --> 00:29:44,875 Probably. 283 00:29:44,958 --> 00:29:47,333 I used to go to that court a lot. 284 00:29:51,042 --> 00:29:53,209 Why did we grew apart? 285 00:29:53,291 --> 00:29:54,792 I don't know. 286 00:29:54,875 --> 00:29:58,917 I guess I just stopped seeing you around. 287 00:29:59,875 --> 00:30:00,750 Maybe. 288 00:30:00,833 --> 00:30:04,125 I moved out and came back not long ago. 289 00:30:12,625 --> 00:30:14,750 So you did know me. 290 00:30:16,084 --> 00:30:20,125 Now that you told me, I remembered. 291 00:30:45,667 --> 00:30:47,500 Do you play basket? 292 00:30:47,583 --> 00:30:48,875 Yes. 293 00:30:49,458 --> 00:30:51,583 -And you? -No. 294 00:30:51,667 --> 00:30:53,167 I do other things. 295 00:30:54,333 --> 00:30:55,583 What things? 296 00:30:55,667 --> 00:30:57,084 Other things. 297 00:31:12,667 --> 00:31:16,167 -What were you doing? -Not much. 298 00:31:16,250 --> 00:31:18,667 You almost missed the last bus. 299 00:31:19,583 --> 00:31:22,583 Yeah, that would have been trouble. 300 00:31:22,667 --> 00:31:26,583 Why? Where were you? 301 00:31:26,667 --> 00:31:29,917 At your boyfriend's? 302 00:31:30,000 --> 00:31:32,416 -Girlfriend's? -No. 303 00:31:33,209 --> 00:31:35,084 So what's the deal? 304 00:31:35,792 --> 00:31:38,291 -What do you mean? -What do you like? 305 00:31:39,291 --> 00:31:42,209 -Why? -Just curious. 306 00:31:42,291 --> 00:31:44,416 -Nothing. -Nothing? 307 00:31:44,500 --> 00:31:46,875 I'm like an angel. 308 00:31:48,125 --> 00:31:49,541 An angel? 309 00:31:51,209 --> 00:31:54,291 -Angels don't exist. -They do. 310 00:32:22,209 --> 00:32:24,875 -What's your name? -Iris. 311 00:32:25,708 --> 00:32:27,833 -What's yours? -Renata. 312 00:32:33,667 --> 00:32:35,084 Can I have your number? 313 00:32:45,875 --> 00:32:46,958 Bye. 314 00:32:48,167 --> 00:32:49,250 Bye. 315 00:33:02,500 --> 00:33:03,667 Renata! 316 00:33:05,375 --> 00:33:07,291 What happened? 317 00:33:09,000 --> 00:33:11,375 -Here. -What is it? 318 00:33:11,458 --> 00:33:14,084 -A letter. -For me? 319 00:33:14,167 --> 00:33:17,042 -Yeah. -When did you write it? Just now? 320 00:33:17,125 --> 00:33:18,250 No. 321 00:33:19,042 --> 00:33:21,084 Don't read it now. 322 00:33:21,167 --> 00:33:22,958 You're weird. 323 00:33:24,667 --> 00:33:27,333 -What will you do now? -I'm going home. 324 00:33:27,416 --> 00:33:28,583 -I'll walk with you. -No. 325 00:33:28,667 --> 00:33:30,625 -Come on. -It's OK. 326 00:33:30,708 --> 00:33:31,833 Bye. 327 00:33:44,917 --> 00:33:47,583 I'll go with you. 328 00:33:47,667 --> 00:33:52,583 When I went, they either ignored me or kicked me around. 329 00:33:52,667 --> 00:33:55,750 Without social security, you get nothing. 330 00:33:55,833 --> 00:33:59,333 They tell you to come back in three, four months. 331 00:33:59,416 --> 00:34:02,125 Maybe a clinic. 332 00:34:04,458 --> 00:34:08,250 You have to pay there, too. And you need social security. 333 00:34:18,375 --> 00:34:21,792 Hey, angel, how are you? You want to go out with me? 334 00:34:25,084 --> 00:34:26,708 We'll get the money somehow. 335 00:34:26,792 --> 00:34:27,917 But you have to get help. 336 00:34:30,375 --> 00:34:33,958 We can ask our aunt. Or I'll somehow manage to get it. 337 00:34:35,125 --> 00:34:38,291 I'll ask some relatives. 338 00:34:38,375 --> 00:34:40,625 The treatment is too expensive. 339 00:35:04,084 --> 00:35:05,500 Yo, bro. 340 00:35:14,042 --> 00:35:16,458 Why does everybody look at you? 341 00:35:16,541 --> 00:35:20,458 You know, the smaller the town, the bigger the hell. 342 00:35:21,833 --> 00:35:25,250 -When did you move out? -Several years now. 343 00:35:26,458 --> 00:35:29,500 -Where did you go? -Paraguay. 344 00:35:29,583 --> 00:35:30,500 Why? 345 00:35:31,125 --> 00:35:33,250 I dated a woman there. 346 00:35:33,333 --> 00:35:35,625 She was older than me and asked me to go live with her. 347 00:35:36,583 --> 00:35:38,541 How old was she? 348 00:35:38,625 --> 00:35:40,167 Forty. 349 00:35:40,250 --> 00:35:42,875 -And you? -Seventeen. 350 00:35:43,667 --> 00:35:46,667 -How old are you? -I won't tell you. 351 00:35:46,750 --> 00:35:49,375 -Why not? -What for? 352 00:35:49,458 --> 00:35:51,458 It's always good to know. 353 00:35:53,125 --> 00:35:55,458 I'll tell you sometime. 354 00:35:56,084 --> 00:35:57,541 You're so mysterious. 355 00:35:58,458 --> 00:36:01,084 And why did you come back? 356 00:36:01,167 --> 00:36:03,416 Because we broke up. 357 00:36:04,458 --> 00:36:06,000 We fell out and all that shit. 358 00:36:07,333 --> 00:36:09,500 Now my house is a mess. 359 00:36:09,583 --> 00:36:11,750 I have to take care of everything. 360 00:36:11,833 --> 00:36:13,833 I look after people now. 361 00:36:14,875 --> 00:36:16,291 Once I gather money, I'll go away. 362 00:36:17,084 --> 00:36:18,583 Where? 363 00:36:18,667 --> 00:36:20,291 Somewhere far away. 364 00:36:20,375 --> 00:36:21,625 Spain maybe. 365 00:36:21,708 --> 00:36:25,000 -Why? -I just like that country. 366 00:36:25,084 --> 00:36:26,583 Besides, they speak Spanish. 367 00:36:28,125 --> 00:36:30,708 I have a whole life ahead of me. 368 00:36:30,792 --> 00:36:32,541 Or so I was told. 369 00:36:33,458 --> 00:36:35,500 -OK. -I have to finish school. 370 00:36:35,583 --> 00:36:38,541 I go to night school, all the gangsters are in my class. 371 00:36:40,042 --> 00:36:42,209 Do you go to school? 372 00:36:42,291 --> 00:36:47,541 No. I used to go, but I got expelled because I played hooky. 373 00:36:48,291 --> 00:36:51,792 -Don't they complain at home? -Fortunately not. 374 00:36:51,875 --> 00:36:54,000 School is no use anyway. 375 00:36:56,792 --> 00:36:58,500 Where are we going? 376 00:36:58,583 --> 00:37:01,541 I don't know. Do you want to go somewhere? 377 00:37:01,625 --> 00:37:02,958 How about downtown? 378 00:37:03,042 --> 00:37:04,958 What for? 379 00:37:05,042 --> 00:37:06,875 To have a drink. 380 00:37:07,875 --> 00:37:09,708 Nah. 381 00:37:09,792 --> 00:37:12,541 There are some hidden parks around here. 382 00:37:12,625 --> 00:37:13,458 Come. 383 00:37:31,084 --> 00:37:32,375 Hold on. 384 00:38:00,042 --> 00:38:03,125 How did you learn the language? 385 00:38:03,209 --> 00:38:05,792 It was always part of my life. 386 00:38:05,875 --> 00:38:09,583 You mean speaking with words? At school. 387 00:38:09,667 --> 00:38:12,500 I hate speaking anyway. 388 00:38:12,583 --> 00:38:14,042 I never liked it. 389 00:38:14,917 --> 00:38:17,084 It must be weird. 390 00:38:17,167 --> 00:38:18,583 It's all bullshit. 391 00:38:18,667 --> 00:38:20,583 All people say is bullshit. 392 00:38:21,084 --> 00:38:23,875 Eighty per cent of what somebody says is a lie. 393 00:38:23,958 --> 00:38:26,583 They know it's a lie as soon as they start saying it, 394 00:38:26,667 --> 00:38:27,958 but they say it anyway. 395 00:38:29,000 --> 00:38:33,750 It took me a while to learn. Sometimes I say, "noodles with red" 396 00:38:33,833 --> 00:38:37,500 instead of "sauce" because my mom says it that way. 397 00:38:37,583 --> 00:38:38,750 That's weird. 398 00:38:39,625 --> 00:38:41,291 I can't picture it. 399 00:38:41,958 --> 00:38:46,167 One good thing, though, when I have a fight with my mom, 400 00:38:46,250 --> 00:38:49,209 she starts railing on me, 401 00:38:49,291 --> 00:38:54,583 so I turn up the music, and she doesn't notice, I just nod. 402 00:38:54,667 --> 00:38:55,667 She never finds out. 403 00:38:55,750 --> 00:38:59,125 I'd like to learn to speak like that. Can you teach me? 404 00:38:59,209 --> 00:39:00,250 Look at me. 405 00:39:01,667 --> 00:39:04,167 -What does that mean? -Wait. 406 00:39:05,708 --> 00:39:07,167 What is it? 407 00:39:07,250 --> 00:39:08,833 -What? -You didn't get it? 408 00:39:08,917 --> 00:39:09,792 No. 409 00:39:10,750 --> 00:39:12,250 -Do you want me to say? -No. 410 00:39:14,541 --> 00:39:18,541 When did you break up with your girlfriend? 411 00:39:18,625 --> 00:39:20,250 A long time now. 412 00:39:21,042 --> 00:39:22,416 A couple months, actually. 413 00:39:23,000 --> 00:39:24,833 Do you miss her? 414 00:39:27,792 --> 00:39:30,084 Yes. Sometimes. But I'm getting over her now. 415 00:39:32,667 --> 00:39:36,917 The thing I miss the most is how she sucked my pussy. 416 00:39:39,667 --> 00:39:41,583 -Do you get shy? -No. 417 00:39:41,667 --> 00:39:45,167 -She was really good at it. -Fine. 418 00:39:45,250 --> 00:39:48,291 Have you dated someone good at sucking? 419 00:39:48,375 --> 00:39:50,958 I told you, I'm like an angel. 420 00:39:51,917 --> 00:39:56,042 If it ever happens to you, you'll see it's something to be missed. 421 00:39:56,875 --> 00:39:59,833 I'd pay her to suck my pussy. 422 00:39:59,917 --> 00:40:01,917 No love and all that shit. 423 00:40:02,000 --> 00:40:04,875 The only honest thing out of her mouth was oral sex. 424 00:40:05,917 --> 00:40:06,958 Fine. 425 00:40:08,750 --> 00:40:09,875 Wait here. 426 00:40:11,667 --> 00:40:12,833 -Hey. -All good? 427 00:40:12,917 --> 00:40:13,875 Yeah. 428 00:40:17,209 --> 00:40:19,833 Don't forget the match on Saturday. 429 00:40:19,917 --> 00:40:21,375 -I won't. -Be there. 430 00:40:24,333 --> 00:40:25,167 Let's go. 431 00:40:27,375 --> 00:40:30,750 -Who is he? -A neighbor. 432 00:40:30,833 --> 00:40:32,250 They call him "Ant." 433 00:40:32,333 --> 00:40:33,416 Roque! 434 00:40:33,500 --> 00:40:35,708 So you want a 20-kilo tank? 435 00:40:45,833 --> 00:40:47,250 Iris. 436 00:40:53,000 --> 00:40:56,917 -Don't scratch so hard. -Don't be a wimp. 437 00:40:58,958 --> 00:41:04,416 "Darío and..." 438 00:41:07,917 --> 00:41:11,458 "...Toro." 439 00:41:29,250 --> 00:41:33,917 You have to be careful, Iris, you don't know her. 440 00:41:35,042 --> 00:41:39,167 Yes, Iris, watch it. What if the rumor is true? 441 00:41:39,250 --> 00:41:43,167 Nico said everyone knows she has HIV. 442 00:41:43,250 --> 00:41:45,333 Nico's full of shit. 443 00:41:45,416 --> 00:41:47,125 They're all jerks. 444 00:41:47,209 --> 00:41:49,500 He says that because she must have turned him down. 445 00:41:50,084 --> 00:41:53,917 He said she fucked many guys for a fix. 446 00:41:54,000 --> 00:41:57,416 -That's bullshit. -Will you stay around? 447 00:41:57,500 --> 00:42:00,458 -Yes, why? -Your brother wanted to know. 448 00:42:00,541 --> 00:42:02,500 -Yes, I'll stay. -I'll tell him. 449 00:42:03,167 --> 00:42:06,792 -Mom, don't smoke. -It's none of your business, Darío. 450 00:42:06,875 --> 00:42:10,000 -You'll die of cancer. -Shut up, you're such a drag. 451 00:42:10,917 --> 00:42:15,375 -It's so odd that he called. -Why are they so overprotective? 452 00:42:15,458 --> 00:42:16,750 I don't know. 453 00:42:16,833 --> 00:42:19,084 Maybe someone told them something. 454 00:42:20,458 --> 00:42:23,209 Aunt Claudia was talking about you. 455 00:42:24,500 --> 00:42:25,917 What did she say? 456 00:42:27,333 --> 00:42:31,250 She was talking with my mom and said you like clams. 457 00:42:31,333 --> 00:42:32,917 What does that mean? 458 00:42:33,000 --> 00:42:35,209 -You don't know? -No, I don't. 459 00:42:35,291 --> 00:42:37,291 "You like clams." 460 00:42:40,375 --> 00:42:43,209 What does that mean? What is it? 461 00:42:44,125 --> 00:42:45,458 Get off, Darío. 462 00:42:46,917 --> 00:42:48,792 It means you're a lesbian. 463 00:42:48,875 --> 00:42:50,583 That's so stupid. 464 00:42:50,667 --> 00:42:52,250 Why does she say that? 465 00:42:52,333 --> 00:42:54,500 Don't you like that girl? 466 00:42:54,583 --> 00:42:57,958 That's not being a lesbian. It's so stupid. 467 00:42:58,042 --> 00:43:00,625 Mom, stop shouting. 468 00:43:02,000 --> 00:43:04,458 -Look what he's doing. -Forget it. 469 00:43:04,541 --> 00:43:05,541 Stop! 470 00:43:16,625 --> 00:43:20,250 -Why do you do that? -I'm not doing anything. 471 00:43:20,333 --> 00:43:23,000 You can scare him without beating him. 472 00:43:24,209 --> 00:43:25,333 Mom! 473 00:43:30,125 --> 00:43:34,458 -It's my fucking horse. -Mom, what are you doing? 474 00:43:34,541 --> 00:43:35,625 Crazy bitch! 475 00:43:35,708 --> 00:43:38,000 -So much for two men. -So embarrassing. 476 00:43:38,084 --> 00:43:40,000 "So embarrassing." 477 00:43:41,458 --> 00:43:44,875 -Look what he's doing to the horse. -Forget it. 478 00:43:52,833 --> 00:43:54,458 It's all down your back. 479 00:43:58,167 --> 00:44:00,416 Don't you feel any pain? 480 00:44:18,291 --> 00:44:20,375 -What's up? -Hi. 481 00:44:21,333 --> 00:44:22,750 -All good? -Yeah. 482 00:44:22,833 --> 00:44:26,209 Let me introduce you, this is the angel of the hood. 483 00:44:26,291 --> 00:44:28,667 -Hi. -We've met before. 484 00:44:28,750 --> 00:44:32,250 -Yes. -The water balloons girl. 485 00:44:32,333 --> 00:44:34,667 -Yeah. -Why the ball? 486 00:44:34,750 --> 00:44:37,333 I was going to practice. 487 00:44:37,416 --> 00:44:38,416 Like this? 488 00:44:41,875 --> 00:44:44,416 -Sort of? -Where have you been? 489 00:44:44,500 --> 00:44:47,458 At Traumatic. We stayed there. 490 00:44:47,541 --> 00:44:50,000 -Were you partying? -No, working. 491 00:44:50,625 --> 00:44:53,833 -"Working." -What's so funny? 492 00:44:53,917 --> 00:44:56,209 They laugh because they just sit on their asses. 493 00:44:56,291 --> 00:45:00,291 -I work while they bum around. -We bum around? 494 00:45:00,375 --> 00:45:02,625 I'll clean my house today. 495 00:45:02,708 --> 00:45:04,167 Where do you live? 496 00:45:04,750 --> 00:45:06,500 I'm building a little room here. 497 00:45:07,416 --> 00:45:10,541 They told me, "Come live in the hood with us." 498 00:45:11,375 --> 00:45:12,958 And it was a mess with the neighbors. 499 00:45:14,291 --> 00:45:16,917 -Do you smoke? -No, thanks. 500 00:45:17,000 --> 00:45:19,625 -Hi, girls. -You're up? 501 00:45:21,750 --> 00:45:23,500 You're so affectionate! 502 00:45:24,084 --> 00:45:25,458 What a pain. 503 00:45:26,250 --> 00:45:27,333 Hi. 504 00:45:28,958 --> 00:45:30,958 -How are you? -Give me a drag. 505 00:45:31,042 --> 00:45:32,125 It's like this? 506 00:45:36,167 --> 00:45:37,792 Do you know Arroyito? 507 00:45:37,875 --> 00:45:41,667 -Yes. -I played there when I was little. 508 00:45:43,250 --> 00:45:44,875 When did you get this? 509 00:45:44,958 --> 00:45:46,625 Long time ago. 510 00:45:48,416 --> 00:45:49,583 I love it. 511 00:45:53,250 --> 00:45:54,291 So? 512 00:45:57,333 --> 00:45:59,458 What's the deal with that guy? 513 00:45:59,541 --> 00:46:02,458 -Who? -The one that stalked you. 514 00:46:02,541 --> 00:46:04,792 Oh, yes, such a pain. 515 00:46:04,875 --> 00:46:09,000 He said he wanted a thin girl to bone him. 516 00:46:09,084 --> 00:46:11,375 -He had that kink. -Gross. 517 00:46:11,458 --> 00:46:13,917 -Was he going to pay? -Yes. 518 00:46:14,000 --> 00:46:17,084 I wouldn't do it for all the money in the world. 519 00:46:17,583 --> 00:46:19,583 Hi, girls, how are you? 520 00:46:19,667 --> 00:46:21,375 Get this: 521 00:46:21,458 --> 00:46:24,541 a guy wanted to get fucked by her and she said no. 522 00:46:24,625 --> 00:46:27,792 -But you took the money? -She didn't. 523 00:46:27,875 --> 00:46:29,792 Oh, no. Hey. 524 00:46:29,875 --> 00:46:33,875 Can you imagine little Renata with a big old fart? 525 00:46:33,958 --> 00:46:37,416 -What does that have to do? -Impossible. 526 00:46:37,500 --> 00:46:40,333 -Would you do it? -Never. 527 00:46:40,416 --> 00:46:44,042 Boning a guy? I had to be crazy. I'm a woman. 528 00:46:44,917 --> 00:46:48,917 -Are you sure? -You still live with your mom. 529 00:46:50,209 --> 00:46:53,375 What about you? Everything all right at home? 530 00:46:53,458 --> 00:46:55,084 Come on. 531 00:46:55,167 --> 00:46:58,458 -It's like jerking off. -No, it's not. 532 00:46:59,875 --> 00:47:03,667 I wouldn't do it. First, because I'm not a whore. 533 00:47:03,750 --> 00:47:05,500 I have nothing against whores, but... 534 00:47:06,250 --> 00:47:08,333 it's hard for a girl like me. 535 00:47:08,875 --> 00:47:13,375 -I didn't want to go there. -I cheated death many times. 536 00:47:13,458 --> 00:47:14,875 Besides you don't get followed. 537 00:47:16,250 --> 00:47:19,833 I didn't mean that. I meant it's just like jerking off. 538 00:47:19,917 --> 00:47:22,583 -And you get paid. -I don't jerk off like that. 539 00:47:22,667 --> 00:47:26,250 -How do you masturbate? -Fingering my holes. 540 00:47:26,333 --> 00:47:28,167 -What? -What holes? 541 00:47:28,250 --> 00:47:32,000 The holes. They call it "muffin." 542 00:47:32,084 --> 00:47:36,875 Yes, you rub it like this. 543 00:47:36,958 --> 00:47:38,833 And you come in a sec. 544 00:47:38,917 --> 00:47:42,792 Did you read out on the Internet? "New ways to masturbate." 545 00:47:44,416 --> 00:47:46,291 You bitch. 546 00:47:49,416 --> 00:47:51,458 It hurts like shit. 547 00:47:51,541 --> 00:47:53,375 Do it at home. 548 00:47:55,291 --> 00:47:57,250 It hurts. Show me where. 549 00:47:57,333 --> 00:48:00,792 At home. Lower. Here. 550 00:48:00,875 --> 00:48:03,375 -There. -It hurts like hell. 551 00:48:03,458 --> 00:48:05,458 -What about you? -What? 552 00:48:05,541 --> 00:48:07,250 How do you do it? 553 00:48:07,333 --> 00:48:09,084 I don't do that stuff. 554 00:48:09,167 --> 00:48:11,875 You liar. Everybody does it. 555 00:48:12,833 --> 00:48:14,416 You look like a pillow fucker. 556 00:48:16,708 --> 00:48:18,042 What's that? 557 00:48:18,125 --> 00:48:19,458 You fuck the pillows. 558 00:48:32,209 --> 00:48:34,375 He's getting in trouble. 559 00:48:40,416 --> 00:48:41,500 No, you won't. 560 00:48:44,708 --> 00:48:46,708 A lot, a lot... 561 00:48:55,416 --> 00:48:56,416 Damn you. 562 00:49:27,958 --> 00:49:29,291 Come on. 563 00:49:29,375 --> 00:49:30,917 Poor Chito. 564 00:49:52,625 --> 00:49:54,625 You bitch. What was that? 565 00:49:56,833 --> 00:49:57,875 Hi... 566 00:49:57,958 --> 00:50:00,167 What's up with Chito? Poor guy. 567 00:50:02,833 --> 00:50:04,333 What are you up to? 568 00:50:06,250 --> 00:50:07,541 What do you care? 569 00:50:16,250 --> 00:50:18,500 -I'm serious. -About what? 570 00:50:18,583 --> 00:50:21,792 Be careful who you hang around, you're young. 571 00:50:21,875 --> 00:50:23,875 Don't give me that shit. 572 00:50:23,958 --> 00:50:27,250 I know you. I'm dead serious. 573 00:50:27,333 --> 00:50:31,000 "Loving someone is different from... 574 00:50:31,084 --> 00:50:34,000 the love you feel for your family or a friend. 575 00:50:34,084 --> 00:50:37,125 I asked myself all the time. What is it like? 576 00:50:37,209 --> 00:50:39,333 Does it happen to everybody? 577 00:50:39,416 --> 00:50:44,167 Are there people who never fell in love? Sometimes I think that'll be me. 578 00:50:44,667 --> 00:50:47,875 My friends tell me, 'You're still young. It will happen. 579 00:50:47,958 --> 00:50:50,125 You have to be patient.' 580 00:50:50,209 --> 00:50:52,958 But it's so hard to be patient at this age 581 00:50:53,042 --> 00:50:57,000 when you discover the world 582 00:50:57,084 --> 00:51:00,333 and you are permanently incited by everything. 583 00:51:00,416 --> 00:51:02,167 You can't wait to fall in love." 584 00:51:02,250 --> 00:51:03,792 What do you want to fall in love for? 585 00:51:04,917 --> 00:51:07,667 I don't know, to feel different. 586 00:51:09,833 --> 00:51:11,375 It goes on. 587 00:51:11,875 --> 00:51:15,583 "I don't get what's with me. It has happened to all my friends. 588 00:51:15,667 --> 00:51:18,583 Some have been in a relationship for years. 589 00:51:18,667 --> 00:51:20,625 And they're super happy with their partners. 590 00:51:21,958 --> 00:51:24,333 They have found their soul mate. 591 00:51:24,416 --> 00:51:26,583 That sounds so idiotic. 592 00:51:26,667 --> 00:51:30,375 The kind of thing you'd hear in romantic TV movies. 593 00:51:30,458 --> 00:51:34,375 That shapes our concept of how love should be, 594 00:51:34,458 --> 00:51:37,875 and that has been built for ages. 595 00:51:37,958 --> 00:51:40,084 A relationship between two..." 596 00:51:40,167 --> 00:51:42,416 Darío! Come here, honey. 597 00:51:42,500 --> 00:51:46,291 "They get married and have kids. And the cycle is repeated. 598 00:51:47,583 --> 00:51:50,750 To me, it's beyond sexuality or gender. 599 00:51:50,833 --> 00:51:54,042 After all, we were all raised 600 00:51:54,125 --> 00:51:56,792 with that idea about love. 601 00:51:56,875 --> 00:52:00,000 It's not wrong, but it shouldn't condition us 602 00:52:00,084 --> 00:52:02,583 and make us think love is only that. 603 00:52:02,667 --> 00:52:05,667 Everybody tells me love is too wide a concept 604 00:52:05,750 --> 00:52:07,458 to be put into words. 605 00:52:07,541 --> 00:52:10,583 If it's so wide, why is it conditioned so much? 606 00:52:10,667 --> 00:52:12,917 Why is it only a two-people thing? 607 00:52:13,000 --> 00:52:16,500 I believe we can love two or three people, or four. 608 00:52:17,667 --> 00:52:20,917 But society focuses so much on what other people do 609 00:52:21,000 --> 00:52:25,209 that if something contradicts their view, they judge it and reject it. 610 00:52:25,291 --> 00:52:30,291 Is it so hard to understand there are many different ways to love and be loved?" 611 00:52:30,375 --> 00:52:33,792 That'll be all. 612 00:52:33,875 --> 00:52:36,833 I mean, I wrote some more, but I don't like it. 613 00:52:36,917 --> 00:52:38,333 I'll take it out. 614 00:52:39,708 --> 00:52:43,458 But I think it should be a bit longer. I should write more. 615 00:52:46,291 --> 00:52:48,042 Did you write? 616 00:52:48,125 --> 00:52:50,541 Just silly things. 617 00:52:50,625 --> 00:52:53,708 -You're still writing? -Yeah. 618 00:52:53,792 --> 00:52:56,167 You should publish a book. 619 00:52:56,250 --> 00:52:58,833 -Or nobody will know what you do. -Aunt. 620 00:52:58,917 --> 00:52:59,875 I'm serious. 621 00:53:05,125 --> 00:53:06,792 Anything new, Ale? 622 00:53:07,375 --> 00:53:09,667 Yes, but it's not finished yet. 623 00:53:09,750 --> 00:53:11,917 Loving and I don't know what else. 624 00:53:17,125 --> 00:53:19,000 What's so funny? 625 00:53:19,500 --> 00:53:21,917 What were you doing in the projects? 626 00:53:24,167 --> 00:53:25,750 Stop it. 627 00:53:27,875 --> 00:53:32,042 You should watch him or you'll start buying diapers. 628 00:53:32,125 --> 00:53:34,833 -Just what I needed. -Shut up. 629 00:53:35,541 --> 00:53:37,708 They don't do that. 630 00:53:37,792 --> 00:53:41,500 Speaking of diapers, Rocío is too fat. 631 00:53:41,583 --> 00:53:43,000 Is she on the pill? 632 00:53:43,084 --> 00:53:45,917 It's a treatment. 633 00:53:46,000 --> 00:53:47,667 She's not fat, she's full of love. 634 00:53:47,750 --> 00:53:51,000 We give her from our food plus hers. 635 00:53:52,458 --> 00:53:53,792 Don't call her fat. 636 00:53:56,875 --> 00:54:02,667 What with you, Iris? You've been blanking me. 637 00:54:03,667 --> 00:54:06,333 It's been twice. 638 00:54:07,625 --> 00:54:09,291 Leave her alone. 639 00:54:14,042 --> 00:54:18,209 -If my brother asks, I'm with you. -OK. 640 00:54:22,875 --> 00:54:25,667 -"Bye, Aunt." -Bye. 641 00:54:55,708 --> 00:54:56,708 What? 642 00:55:11,167 --> 00:55:15,541 Why can't we watch the flick at your place? 643 00:55:16,250 --> 00:55:18,209 I never invite people over. 644 00:55:18,291 --> 00:55:20,958 Besides, my mom doesn't understand. 645 00:55:21,042 --> 00:55:25,875 I came out to her, and she says I'm crazy. 646 00:55:25,958 --> 00:55:28,333 She laughs. I don't know why. 647 00:55:41,792 --> 00:55:45,084 Why do you keep smoking with that cough? 648 00:55:45,167 --> 00:55:47,583 Because I like it. 649 00:55:47,667 --> 00:55:49,541 Everyone dies eventually, anyway. 650 00:57:20,750 --> 00:57:22,667 Come. I know where to go. 651 00:58:07,291 --> 00:58:08,291 Come. 652 00:58:20,042 --> 00:58:22,125 -Hey. -Hey. What's up? 653 00:58:24,000 --> 00:58:24,833 Wait here. 654 00:59:23,000 --> 00:59:25,958 Come, Iris. Where-- 655 00:59:29,792 --> 00:59:33,250 It's so nice. 656 00:59:33,333 --> 00:59:34,875 Hi. So pretty. 657 00:59:34,958 --> 00:59:37,125 Say hi to Aunt Claudia. 658 00:59:37,209 --> 00:59:40,708 Hi... Hi... 659 00:59:40,792 --> 00:59:45,917 So pretty. Hi, pretty baby. Hi. 660 00:59:46,000 --> 00:59:48,084 Give Aunt Claudia a kiss. 661 00:59:54,500 --> 00:59:56,792 He says you smell like beer. 662 00:59:57,667 --> 00:59:59,833 Speaking of which, is there any more? 663 00:59:59,917 --> 01:00:02,000 -Check the freezer. -OK. 664 01:00:20,291 --> 01:00:22,291 So sweet. 665 01:00:24,250 --> 01:00:26,667 -What are you doing? -Nothing. 666 01:00:27,500 --> 01:00:29,541 It's not finished. 667 01:00:33,667 --> 01:00:36,583 Oh, hi, baby. 668 01:00:37,458 --> 01:00:39,125 You feel like sleeping already? 669 01:00:39,209 --> 01:00:40,792 I'm going to sleep now. 670 01:00:50,625 --> 01:00:52,084 Are you writing something new? 671 01:00:53,416 --> 01:00:54,667 Are you writing something new? 672 01:00:55,375 --> 01:00:57,958 Yeah, something I started this morning, 673 01:00:58,042 --> 01:01:00,000 but I still can't finish it. 674 01:01:00,084 --> 01:01:01,084 Let me hear it. 675 01:01:02,084 --> 01:01:03,917 It's kind of short, anyway. 676 01:01:05,250 --> 01:01:06,416 It says... 677 01:01:07,333 --> 01:01:11,416 "South wind, flying caterpillar, winter comes." 678 01:01:14,958 --> 01:01:17,583 It's very nice. Beautiful. 679 01:01:18,250 --> 01:01:19,917 What does it mean, Mom? 680 01:01:21,667 --> 01:01:25,000 What your brother said, honey. What else? 681 01:01:27,125 --> 01:01:29,000 -What's so funny? -I'm not laughing. 682 01:01:29,084 --> 01:01:31,333 You're mean. Gosh. 683 01:01:31,416 --> 01:01:33,416 You keep writing. It's beautiful. 684 01:01:34,250 --> 01:01:36,583 Don't mind him. It's a metaphor. 685 01:01:36,667 --> 01:01:38,209 What's a metaphor? 686 01:01:38,291 --> 01:01:42,250 -That. What your brother just read. -What? 687 01:01:42,333 --> 01:01:43,583 Darío. 688 01:01:46,875 --> 01:01:48,917 Oh, yes, a metaphor. 689 01:01:49,000 --> 01:01:50,708 You know what a metaphor is? 690 01:02:01,833 --> 01:02:03,000 Hey, Iris... 691 01:02:04,458 --> 01:02:06,583 -What? -Iris. 692 01:02:06,667 --> 01:02:07,792 Where is she? 693 01:02:10,667 --> 01:02:11,875 With a friend. 694 01:02:12,125 --> 01:02:14,416 Oh... What friend? 695 01:02:14,500 --> 01:02:15,750 A new one. 696 01:02:19,000 --> 01:02:20,167 Is she okay? 697 01:02:20,917 --> 01:02:22,167 Yeah, great. 698 01:02:23,375 --> 01:02:24,792 Tots great. Why? 699 01:02:25,458 --> 01:02:26,625 No, it's just-- 700 01:02:29,458 --> 01:02:31,458 I thought she wasn't well. 701 01:02:40,167 --> 01:02:44,583 Mom, can I ask you something? 702 01:02:47,000 --> 01:02:49,917 -Ask away. -Well... 703 01:02:50,000 --> 01:02:52,333 I actually don't know how to ask you. 704 01:02:52,416 --> 01:02:55,500 It's about... something I heard. 705 01:02:56,750 --> 01:02:58,625 The thing is... 706 01:02:58,708 --> 01:03:03,375 Is it normal feeling like... 707 01:03:03,458 --> 01:03:06,416 going when you're having anal sex? 708 01:03:06,500 --> 01:03:10,958 What! Son, what are you talking about? 709 01:03:11,708 --> 01:03:14,875 -You've never done it? -You're so cheeky. 710 01:03:14,958 --> 01:03:17,625 That's dangerous. Very dangerous. 711 01:03:17,708 --> 01:03:18,750 You have to be careful. 712 01:03:18,833 --> 01:03:21,458 One thing is one thing, and another thing is another thing. 713 01:03:22,541 --> 01:03:24,958 If you need anything, come to me. 714 01:03:25,042 --> 01:03:26,750 If you need money... 715 01:03:27,375 --> 01:03:31,084 And buy Rocío's food. I always end up getting it. 716 01:03:31,792 --> 01:03:35,000 You say you love her, but you don't take care of her. 717 01:03:37,875 --> 01:03:41,708 -Couldn't you say something else? -That's what came to my mind. 718 01:03:43,541 --> 01:03:45,833 You could've said something. 719 01:03:50,209 --> 01:03:52,458 -Where were you? -They came here? 720 01:03:52,541 --> 01:03:55,042 Yeah, your brother came asking about you. 721 01:03:55,125 --> 01:03:56,875 He was worried. 722 01:03:56,958 --> 01:03:59,375 We told him you were at the burger place. 723 01:03:59,458 --> 01:04:00,541 Spit it out. 724 01:04:00,625 --> 01:04:03,209 -What? -What happened? 725 01:04:03,291 --> 01:04:04,625 -Nothing. -Did you guys kiss? 726 01:04:04,708 --> 01:04:05,541 -No. -Did you do it? 727 01:04:05,625 --> 01:04:07,125 -No. -Did you have safe sex? 728 01:04:07,209 --> 01:04:08,917 -Darío! -What? 729 01:04:09,000 --> 01:04:10,958 Silly. 730 01:04:12,084 --> 01:04:13,792 You'll have to come with us. 731 01:04:13,875 --> 01:04:15,125 No, no. Why? 732 01:04:15,209 --> 01:04:16,583 I've got nothing to do. 733 01:04:16,667 --> 01:04:18,792 You're interfering with police work. 734 01:04:18,875 --> 01:04:21,125 No, no, please. 735 01:04:21,209 --> 01:04:24,750 -Get in the truck, lady. -We'll explain at the station. 736 01:04:51,000 --> 01:04:52,291 Iris. 737 01:04:52,375 --> 01:04:53,375 Yeah? 738 01:04:53,458 --> 01:04:54,750 What took you so long? 739 01:04:54,833 --> 01:04:57,042 I went to Ale and Darío's. 740 01:05:05,125 --> 01:05:06,792 But are you OK? 741 01:05:10,667 --> 01:05:12,000 Yeah, Dad. 742 01:06:03,333 --> 01:06:06,042 Imagine what they'll be like later if that's how they start. 743 01:06:06,125 --> 01:06:08,042 Suffocating. 744 01:06:10,917 --> 01:06:13,583 I'm sick of these shitty jobs. 745 01:06:16,167 --> 01:06:17,500 -What? -Come. 746 01:06:18,667 --> 01:06:19,792 What? 747 01:06:19,875 --> 01:06:22,000 -It's broad daylight. -So what? 748 01:06:22,084 --> 01:06:23,792 Why are you so paranoid? 749 01:06:24,708 --> 01:06:26,875 -People talk. -And? 750 01:06:27,667 --> 01:06:29,375 They say I'm with you. 751 01:06:29,458 --> 01:06:31,125 That you are with me? 752 01:06:31,209 --> 01:06:32,833 That's not true. 753 01:06:33,750 --> 01:06:35,291 What with it, anyway? 754 01:06:37,458 --> 01:06:38,583 I don't know. 755 01:06:39,667 --> 01:06:41,458 People talk. 756 01:06:42,084 --> 01:06:44,000 They know you. 757 01:06:44,084 --> 01:06:45,500 They don't! 758 01:06:45,583 --> 01:06:47,084 Nobody knows me here. 759 01:06:47,167 --> 01:06:48,875 That's why they gossip. 760 01:06:51,167 --> 01:06:52,625 I don't know. 761 01:06:52,708 --> 01:06:53,583 What? 762 01:06:57,958 --> 01:07:00,084 All those things... 763 01:07:00,167 --> 01:07:01,416 they say. 764 01:07:02,042 --> 01:07:03,333 What do they say? 765 01:07:04,625 --> 01:07:05,792 What did they tell you? 766 01:07:09,250 --> 01:07:10,583 That... 767 01:07:10,667 --> 01:07:12,291 about... 768 01:07:12,375 --> 01:07:13,833 the HIV. 769 01:07:39,625 --> 01:07:41,792 Why do they have to say that? 770 01:07:43,708 --> 01:07:45,875 They all say I have HIV and that I use. 771 01:07:47,958 --> 01:07:49,375 Who told you? 772 01:07:49,458 --> 01:07:51,875 -People who know you. -Who? 773 01:07:51,958 --> 01:07:54,291 People who know you. I don't know. 774 01:07:56,750 --> 01:07:58,458 Half Corrientes fucked me. 775 01:07:58,541 --> 01:08:00,625 So everybody has it? 776 01:08:02,833 --> 01:08:04,833 Those people don't know me. 777 01:08:04,917 --> 01:08:06,541 That's why they talk bullshit. 778 01:08:07,875 --> 01:08:10,250 If they knew me, they'd know I mean no harm. 779 01:08:10,333 --> 01:08:11,291 Do you believe them? 780 01:08:11,875 --> 01:08:13,792 -No. -I mean it. Do you? 781 01:08:13,875 --> 01:08:15,583 I said no. 782 01:08:44,000 --> 01:08:45,084 Are you OK? 783 01:09:08,667 --> 01:09:11,125 You know what pisses me off the most? 784 01:09:11,209 --> 01:09:13,750 That my mom will hear about all this. 785 01:09:14,500 --> 01:09:16,084 -How? -She worries a lot. 786 01:09:17,167 --> 01:09:18,375 How does she find out? 787 01:09:18,458 --> 01:09:20,333 Gossip flies. 788 01:09:22,458 --> 01:09:24,625 She asked me if I was OK the other day. 789 01:09:32,167 --> 01:09:34,708 I'm gonna save money and get the hell out of here. 790 01:10:15,625 --> 01:10:18,000 What's that? 791 01:10:18,084 --> 01:10:20,000 What? 792 01:10:20,084 --> 01:10:21,458 That. 793 01:10:21,541 --> 01:10:22,667 This? 794 01:10:25,875 --> 01:10:29,625 It's from a kick I got. 795 01:10:29,708 --> 01:10:30,917 Does it hurt? 796 01:10:54,875 --> 01:10:56,042 Get over here. 797 01:11:00,084 --> 01:11:01,042 Hi, Rocío. 798 01:11:09,291 --> 01:11:10,333 What's up with that? 799 01:11:10,416 --> 01:11:11,792 Leave it. 800 01:11:13,500 --> 01:11:14,541 I know. 801 01:11:16,084 --> 01:11:17,250 I don't know what it is. 802 01:11:18,875 --> 01:11:22,250 I'm scared it might keep growing and stand out. 803 01:11:23,875 --> 01:11:24,875 What a bummer. 804 01:11:25,375 --> 01:11:27,250 I don't think it's that. 805 01:11:29,708 --> 01:11:31,084 It's just... 806 01:11:31,792 --> 01:11:34,291 I went to his house for the first time. 807 01:11:35,458 --> 01:11:38,291 -What an ass. -It's done. 808 01:11:40,084 --> 01:11:42,000 He asked me... 809 01:11:43,667 --> 01:11:45,416 and I was ashamed to ask him to wear one. 810 01:11:45,500 --> 01:11:48,291 -You're an asshole, Darío. -It's a drag. 811 01:11:49,375 --> 01:11:50,541 What a bummer. 812 01:11:52,167 --> 01:11:53,750 And it really hurt. 813 01:11:57,708 --> 01:11:59,375 I don't know what to do now. 814 01:11:59,458 --> 01:12:02,875 Stop thinking about it. It's all on your mind. 815 01:12:04,875 --> 01:12:07,250 He asked me whether the kids had girlfriends. 816 01:12:07,333 --> 01:12:10,250 That son of a bitch asked me whether they had girlfriends. 817 01:12:10,917 --> 01:12:12,583 What a gossip. 818 01:12:12,667 --> 01:12:15,333 I told him, "They're too busy. They're artists." 819 01:12:15,416 --> 01:12:18,250 Who does he think he is? 820 01:12:18,333 --> 01:12:21,000 He thinks he can ask you anything 'cause he has a store. 821 01:12:21,084 --> 01:12:22,458 Did you buy these bananas? 822 01:12:22,541 --> 01:12:25,167 -Yes. -Apparently, they're plantains. 823 01:12:25,250 --> 01:12:26,500 Plantains? Since when? 824 01:12:26,583 --> 01:12:28,792 The guy across the street told me the other day. 825 01:12:28,875 --> 01:12:32,042 "Madam, those are not bananas. They're plantains." 826 01:12:33,583 --> 01:12:35,500 I paid the same. 827 01:12:39,458 --> 01:12:41,667 -You're with Iris? -Yeah. 828 01:12:42,667 --> 01:12:45,458 I was gonna ask you to buy something, but forget it. 829 01:12:45,541 --> 01:12:48,958 -OK. -Tell us what happened then. 830 01:12:49,042 --> 01:12:51,375 Nothing. I took my things and-- 831 01:12:51,458 --> 01:12:54,416 He made a comment about her and the other girl. 832 01:13:01,750 --> 01:13:03,625 Well, it's true. 833 01:13:04,291 --> 01:13:07,209 She's been hanging out with that girl. 834 01:13:07,958 --> 01:13:09,750 It's not because of that. 835 01:13:09,833 --> 01:13:11,500 You know she shows herself. 836 01:13:11,583 --> 01:13:14,833 But the other stuff is serious. 837 01:13:16,541 --> 01:13:18,500 It's serious. That's all I'm saying. 838 01:13:27,458 --> 01:13:29,458 Holler if you need anything, Susi. 839 01:13:29,541 --> 01:13:31,042 -OK. -We'll go outside. 840 01:13:31,125 --> 01:13:34,375 -I'll take your smokes. -OK. I'll be right with you. 841 01:13:36,084 --> 01:13:39,042 -A beer would be nice. -I'll bring one. 842 01:13:52,209 --> 01:13:53,583 -What's up with you? -Nothing. 843 01:13:53,667 --> 01:13:55,583 -What are you hiding? Show me. -It's nothing. 844 01:13:55,667 --> 01:13:56,750 Let me see. 845 01:13:57,833 --> 01:13:59,875 -Look at this. -Leave it. 846 01:13:59,958 --> 01:14:01,500 That's infected. 847 01:14:01,583 --> 01:14:03,416 Let me see. 848 01:14:03,917 --> 01:14:05,958 Keep your mouth straight. Let me see. 849 01:14:06,042 --> 01:14:09,167 You have to disinfect that. Wash it up with soap and water. 850 01:14:09,250 --> 01:14:10,792 -We'll see the doctor. -No, we won't. 851 01:14:10,875 --> 01:14:12,875 We will. Stop kissing Rocío. 852 01:14:12,958 --> 01:14:16,000 -That dog's full of germs. -You're such a drag. 853 01:14:16,084 --> 01:14:17,500 Enough, Darío. 854 01:14:19,708 --> 01:14:21,541 Come, look. 855 01:14:29,667 --> 01:14:32,250 -Who's that? -I don't know. 856 01:14:35,708 --> 01:14:37,291 Where did it come from? 857 01:14:37,375 --> 01:14:38,875 They sent it to me. 858 01:14:45,209 --> 01:14:47,458 -Isn't that Nico? -Yeah. 859 01:14:52,291 --> 01:14:54,708 -Look at Toro. -What's he doing there? 860 01:15:02,458 --> 01:15:04,084 They're disgusting... 861 01:15:04,833 --> 01:15:07,042 sending that to you. 862 01:15:14,500 --> 01:15:16,416 -It's Pablo! -Pablo! 863 01:15:17,167 --> 01:15:18,917 What's Pablo doing? 864 01:15:23,416 --> 01:15:25,209 No way. 865 01:15:36,667 --> 01:15:38,458 What a bunch of jackasses. 866 01:16:00,250 --> 01:16:02,209 -Isn't that Ale? -It's Ale. 867 01:16:03,792 --> 01:16:05,833 -What is he doing there? -So out of place. 868 01:16:10,458 --> 01:16:12,084 Nico's such a jerk. 869 01:17:23,209 --> 01:17:24,583 Are you OK? 870 01:17:45,458 --> 01:17:46,875 What's with the video, Ale? 871 01:17:48,833 --> 01:17:50,125 What video? 872 01:19:10,416 --> 01:19:11,833 This is Cinnamon. 873 01:19:13,667 --> 01:19:15,333 Hi, Cinnamon. 874 01:19:18,333 --> 01:19:19,583 So? 875 01:19:19,667 --> 01:19:21,000 Can we be here? 876 01:19:21,084 --> 01:19:22,209 Yeah. 877 01:19:23,209 --> 01:19:24,917 Forgive the mess. 878 01:19:29,583 --> 01:19:33,708 Would you like something to drink? Water? Soda? Something like that? 879 01:19:33,792 --> 01:19:35,416 I'm good. 880 01:19:51,500 --> 01:19:53,541 This is a picture of me when I was a kid. 881 01:19:55,917 --> 01:19:58,708 How old were you? 882 01:19:59,667 --> 01:20:01,500 One and a half or two. 883 01:20:01,583 --> 01:20:03,084 I was learning to walk. 884 01:20:13,625 --> 01:20:15,167 Do you like dogs? 885 01:20:15,250 --> 01:20:18,209 Um... so-so. 886 01:20:58,333 --> 01:21:01,500 Wait... your dog is on the sofa. 887 01:21:20,833 --> 01:21:23,375 What's that noise? 888 01:21:25,125 --> 01:21:26,541 That's my neighbor. 889 01:21:36,583 --> 01:21:38,667 He doesn't like watching. 890 01:21:39,541 --> 01:21:41,167 He doesn't like dykes. 891 01:22:00,583 --> 01:22:01,833 Come. 892 01:22:01,917 --> 01:22:03,250 Where to? 893 01:22:03,333 --> 01:22:05,000 Not far away. 894 01:22:05,084 --> 01:22:06,250 Seriously, come. 895 01:22:07,625 --> 01:22:09,375 Nobody's here. My mom's working. 896 01:22:10,167 --> 01:22:11,333 She won't come. 897 01:23:33,833 --> 01:23:35,500 She asked how long we've been friends. 898 01:25:08,792 --> 01:25:11,125 I hope we start soon. 899 01:25:11,209 --> 01:25:13,708 These pills I'm taking make me sleepy. 900 01:25:13,792 --> 01:25:15,042 Are you OK? 901 01:25:15,125 --> 01:25:16,750 Yeah, but I feel sleepy. 902 01:25:37,667 --> 01:25:38,833 He called me? 903 01:29:55,125 --> 01:29:56,209 What happened? 904 01:29:56,291 --> 01:29:57,333 Let's go. 905 01:29:57,416 --> 01:29:59,500 Where's Darío? Find him. 906 01:30:23,792 --> 01:30:24,833 Hi, hon. 907 01:30:47,125 --> 01:30:48,541 What do you want? 908 01:30:48,625 --> 01:30:50,500 I'm coming, Matías. Hold on. 909 01:31:46,333 --> 01:31:47,917 No, thanks. 910 01:31:51,209 --> 01:31:52,750 Something happened to you? 911 01:31:52,833 --> 01:31:54,167 No. You? 912 01:31:54,250 --> 01:31:56,792 No. I'm really well. 913 01:32:01,250 --> 01:32:02,833 Are you mad? 914 01:32:02,917 --> 01:32:04,209 No. 915 01:32:05,416 --> 01:32:07,917 It's just we went to Traumatic yesterday. 916 01:32:11,084 --> 01:32:12,167 And? 917 01:32:13,500 --> 01:32:17,917 I saw you dancing and kissing a lot of people. 918 01:32:20,291 --> 01:32:21,458 Well, yeah. 919 01:32:22,583 --> 01:32:25,125 So what? Does it make you mad? 920 01:32:26,250 --> 01:32:29,125 No. It just got me thinking. 921 01:32:29,209 --> 01:32:30,667 I was surprised. 922 01:32:32,250 --> 01:32:33,209 Why? 923 01:32:34,917 --> 01:32:37,708 'Cause... I don't know... 924 01:32:39,291 --> 01:32:42,291 I think that maybe what they say about you is true, 925 01:32:42,375 --> 01:32:43,541 if you behave like that. 926 01:32:45,250 --> 01:32:46,750 What's that they say? 927 01:32:49,625 --> 01:32:50,750 It doesn't matter. 928 01:32:52,250 --> 01:32:55,416 What pisses me off the most is that you come after me and tease me, 929 01:32:55,500 --> 01:32:58,375 and I don't understand why if you're with everybody else. 930 01:32:59,833 --> 01:33:01,917 That's so much bullshit. 931 01:33:02,000 --> 01:33:05,333 I'm not coming after you or teasing you. 932 01:33:05,416 --> 01:33:07,416 I could leave you alone right now if you want. 933 01:33:07,500 --> 01:33:08,792 No. 934 01:33:08,875 --> 01:33:09,917 See how you are? 935 01:33:10,000 --> 01:33:13,042 You're talking bull. 936 01:33:17,458 --> 01:33:19,000 So what? 937 01:33:19,084 --> 01:33:22,917 Is it true you're with people for money? 938 01:33:24,750 --> 01:33:27,000 No. You're so clueless. 939 01:33:27,917 --> 01:33:31,291 What's it to you what I do with my life? Seriously. 940 01:33:41,125 --> 01:33:46,084 It's not that I think it's wrong. I just think it's not safe. 941 01:33:47,750 --> 01:33:49,209 Safe? 942 01:33:49,750 --> 01:33:52,667 You're just like everybody else, Iris. 943 01:33:52,750 --> 01:33:54,541 I mean it. 944 01:33:54,625 --> 01:33:58,958 I've heard this safe / unsafe bullshit so many times. 945 01:33:59,042 --> 01:34:01,792 Or about health. What's health? 946 01:34:01,875 --> 01:34:04,000 What the hell is health? 947 01:34:04,084 --> 01:34:06,500 That's a made-up thing for dummies. 948 01:34:06,583 --> 01:34:08,708 What a shitty word. 949 01:34:08,792 --> 01:34:10,125 You would've totally freaked 950 01:34:10,209 --> 01:34:12,583 if my old friends from Traumatic had touched you. 951 01:34:12,667 --> 01:34:14,541 They used to bite their tongues 952 01:34:14,625 --> 01:34:17,875 and pass their blood to others while making out. 953 01:34:17,958 --> 01:34:19,625 They got really scared. 954 01:34:20,416 --> 01:34:23,416 They were tired of prejudices. 955 01:34:23,500 --> 01:34:25,167 Fucking stuck-ups. 956 01:34:25,250 --> 01:34:28,500 -That's awful. -So what? They deserved it. 957 01:34:31,291 --> 01:34:34,209 Those stuck-ups, always with the right to be safe and healthy. 958 01:35:25,291 --> 01:35:28,958 -Hi. Everything OK? -Hi. 959 01:35:29,042 --> 01:35:29,917 Yeah. 960 01:35:38,084 --> 01:35:41,792 Martín, I don't ever wanna see you with that curly-haired chick again... 961 01:35:41,875 --> 01:35:44,250 They told me you're with that one. 962 01:35:44,333 --> 01:35:46,958 Getting high, it's always the same with you! 963 01:35:48,917 --> 01:35:51,125 Martín! Are you listening? 964 01:35:56,875 --> 01:36:00,458 Your clothes are disgusting. Tidy up your room, you junkie! 965 01:36:22,167 --> 01:36:23,708 Iris, please come-- 966 01:36:25,416 --> 01:36:28,792 Iris, please come over. 967 01:36:28,875 --> 01:36:33,084 The principal saw the video and Ale is having a nervous breakdown. 968 01:36:33,958 --> 01:36:35,958 Come, please. 969 01:36:42,875 --> 01:36:44,333 What do you prefer? 970 01:36:47,375 --> 01:36:49,458 -I'm asking you... -What? 971 01:36:49,541 --> 01:36:52,750 -What do you prefer? I mean it. -Back off. 972 01:36:53,583 --> 01:36:54,917 Come on. Seriously. 973 01:36:59,458 --> 01:37:01,708 I'm getting expelled. 974 01:37:07,458 --> 01:37:09,333 Who cares about school? 975 01:37:10,209 --> 01:37:11,500 It's useless. 976 01:37:13,500 --> 01:37:15,667 What matters is what you prefer. 977 01:37:19,541 --> 01:37:21,291 Getting HIV... 978 01:37:21,708 --> 01:37:26,458 and spending your life with treatment... 979 01:37:28,917 --> 01:37:30,958 -Stop it! -Or... 980 01:37:31,042 --> 01:37:33,458 Or getting married to Magalí... 981 01:37:33,541 --> 01:37:34,625 having... 982 01:37:35,333 --> 01:37:37,209 lots of kids... 983 01:37:37,291 --> 01:37:38,708 and... 984 01:37:42,750 --> 01:37:44,541 fucking once a year? 985 01:37:47,667 --> 01:37:49,084 That's not fair. 986 01:37:50,084 --> 01:37:51,500 What do you prefer? 987 01:37:53,209 --> 01:37:55,291 Getting caught fucking in a video that goes viral 988 01:37:55,375 --> 01:37:57,209 or never seeing Renata again? 989 01:37:57,291 --> 01:37:58,667 You're mean. 990 01:37:59,833 --> 01:38:02,167 It would be awful not seeing her again. 991 01:38:03,000 --> 01:38:04,750 It cancels out, then. 992 01:38:08,167 --> 01:38:09,667 Let's see there. 993 01:38:13,458 --> 01:38:14,667 Let's take a look. 994 01:38:19,833 --> 01:38:22,167 Could you be gentle, please? 995 01:38:22,250 --> 01:38:24,167 You're such a wimp. 996 01:38:24,250 --> 01:38:26,084 Let's see. Wait. 997 01:38:26,167 --> 01:38:27,000 What? 998 01:38:27,917 --> 01:38:28,792 Look at me. 999 01:38:31,500 --> 01:38:35,000 You're a pretty boy. 1000 01:38:35,583 --> 01:38:37,000 How's it going? 1001 01:38:37,084 --> 01:38:38,250 What do you mean? 1002 01:38:38,333 --> 01:38:40,875 -Are you a regular here? -I come every now and then. 1003 01:38:40,958 --> 01:38:42,125 Uh-huh. 1004 01:38:43,250 --> 01:38:45,625 -Are you single? -Yeah, no rush. 1005 01:38:45,708 --> 01:38:47,167 Wow. 1006 01:38:47,250 --> 01:38:50,250 What are you into? Taking or giving? 1007 01:38:51,917 --> 01:38:54,667 -Active or passive? Versatile? -It depends. 1008 01:38:54,750 --> 01:38:56,333 What do you like? 1009 01:38:57,792 --> 01:39:00,000 Want me to do you a favor? 1010 01:39:00,084 --> 01:39:02,167 Get out of here! You're gross. 1011 01:39:02,250 --> 01:39:03,583 Stop it! 1012 01:39:03,667 --> 01:39:04,750 Back off. 1013 01:39:04,833 --> 01:39:06,583 You didn't tell me about the message. 1014 01:39:06,667 --> 01:39:07,833 What message? 1015 01:39:07,917 --> 01:39:09,541 The message. 1016 01:39:09,625 --> 01:39:12,167 Give me back my key! Give it back! 1017 01:39:12,250 --> 01:39:15,708 It's just a friend of your dad saw you. 1018 01:39:15,792 --> 01:39:17,583 They work at the energy company. 1019 01:39:19,458 --> 01:39:21,708 He saw you fucking on a bus. 1020 01:39:22,458 --> 01:39:24,167 Gosh... 1021 01:39:24,250 --> 01:39:25,958 That's so not true. 1022 01:39:42,125 --> 01:39:44,583 Get out of here. It's always the same with you. 1023 01:39:44,667 --> 01:39:46,333 -You promise some-- -Hush, the kids. 1024 01:39:46,416 --> 01:39:48,416 Get out. I've had it with you. 1025 01:39:48,500 --> 01:39:51,000 You always tell me the same. 1026 01:39:51,084 --> 01:39:53,167 Did your mother find out? 1027 01:39:53,250 --> 01:39:55,375 I don't know. Everybody did. 1028 01:39:55,458 --> 01:39:57,416 I bet she did. 1029 01:39:57,500 --> 01:40:01,000 Get out now. Get out of my house. 1030 01:40:01,084 --> 01:40:03,209 Leave and don't come back. 1031 01:40:03,291 --> 01:40:05,541 I don't wanna see you on my street. 1032 01:40:09,250 --> 01:40:11,042 -The kids are listening. -I don't care! 1033 01:40:11,125 --> 01:40:13,583 The kids don't give a damn about you and your last name. 1034 01:40:13,667 --> 01:40:15,250 They don't want it anymore. 1035 01:40:27,125 --> 01:40:28,541 Are you okay, Mom? 1036 01:40:31,042 --> 01:40:32,250 Yeah. 1037 01:40:32,333 --> 01:40:34,250 Just play some music, honey. 1038 01:41:53,833 --> 01:41:58,000 I'll hold you 1039 01:41:58,084 --> 01:42:01,250 Though you can't feel me 1040 01:42:03,416 --> 01:42:07,125 I'll kiss you 1041 01:42:07,209 --> 01:42:10,958 Though you won't kiss me 1042 01:42:36,708 --> 01:42:37,875 -Hi. -Hi. 1043 01:42:37,958 --> 01:42:39,375 Hi, how are you? 1044 01:42:39,458 --> 01:42:40,500 Fine. 1045 01:42:40,583 --> 01:42:41,750 Everything OK? 1046 01:42:41,833 --> 01:42:43,833 -Hi. -Hi. 1047 01:42:43,917 --> 01:42:44,958 Come. 1048 01:43:46,291 --> 01:43:47,333 People. 1049 01:43:51,375 --> 01:43:52,416 Iris. 1050 01:43:57,250 --> 01:43:58,833 -Hey, what's up? -Renata, wait. 1051 01:43:58,917 --> 01:44:01,375 -Let's talk. -I'll call you later. 1052 01:44:01,458 --> 01:44:04,458 -Let's talk. -I'll call you in a minute. 1053 01:44:04,541 --> 01:44:05,875 Gotta take care of something. 1054 01:44:05,958 --> 01:44:07,917 -Let's talk. -Maxi, I mean it. 1055 01:44:08,000 --> 01:44:09,625 Give me a minute and I'll call you. 1056 01:44:10,458 --> 01:44:13,000 -What a crazy whore. -Hey, don't say that. 1057 01:44:27,375 --> 01:44:29,833 -What are you doing, asshole? -Come. 1058 01:45:19,667 --> 01:45:21,792 -What is it? -What? 1059 01:45:21,875 --> 01:45:23,625 -Are you scared? -No. 1060 01:45:28,167 --> 01:45:29,541 I have this, just in case. 1061 01:45:31,583 --> 01:45:32,625 What? 1062 01:45:33,875 --> 01:45:36,375 It's worse to walk around with that. It could go wrong. 1063 01:45:37,416 --> 01:45:39,250 What could go wrong? 1064 01:46:55,125 --> 01:46:56,583 What? 1065 01:46:56,667 --> 01:46:57,625 Come. 1066 01:47:53,875 --> 01:47:55,000 Come. 1067 01:48:18,875 --> 01:48:19,917 What is it? 1068 01:48:21,084 --> 01:48:22,167 Nothing. 1069 01:48:44,291 --> 01:48:46,125 -Are you OK? -Yeah. 1070 01:48:48,291 --> 01:48:50,209 -Something happened? -No. 1071 01:49:38,084 --> 01:49:39,541 -What's up, Braian? -Hey, Renata. 1072 01:49:39,625 --> 01:49:40,958 How ya doing? 1073 01:49:41,042 --> 01:49:42,917 -Wait. -We were looking for you. 1074 01:49:43,000 --> 01:49:44,125 Let go. 1075 01:49:46,625 --> 01:49:47,625 You've been disappeared. 1076 01:49:47,708 --> 01:49:49,209 -I'm not. -What's going on with you? 1077 01:49:49,291 --> 01:49:51,209 -You don't say hi anymore. -Let's talk later. 1078 01:49:51,291 --> 01:49:54,708 You're ripped. We'll talk later. 1079 01:49:54,792 --> 01:49:56,625 Wait, let her go! 1080 01:49:56,708 --> 01:49:58,416 -You wanna run away? -Let her go! 1081 01:49:58,500 --> 01:50:00,333 I'm not playing... You're ripped. 1082 01:50:00,416 --> 01:50:02,042 -We'll talk later. -I want what's mine. 1083 01:50:02,125 --> 01:50:04,667 -Deal. We'll talk. -I want what's mine. 1084 01:50:04,750 --> 01:50:07,084 -Let her go. -Back off. 1085 01:50:08,875 --> 01:50:11,209 Fuck! Motherfucker! 1086 01:50:33,500 --> 01:50:34,333 Hey! 1087 01:50:35,667 --> 01:50:38,416 -Who is it? -Romi, open up. 1088 01:50:38,500 --> 01:50:40,333 -Open up. -Rena? 1089 01:50:40,416 --> 01:50:43,084 Go. Go with your friends. Go, go. 1090 01:51:04,958 --> 01:51:05,958 Front... 1091 01:51:07,167 --> 01:51:08,583 Left... 1092 01:51:08,667 --> 01:51:10,333 Right and then you go... 1093 01:51:18,333 --> 01:51:19,541 What happened? 1094 01:51:21,000 --> 01:51:23,084 -What happened? -I don't know. 1095 01:51:23,167 --> 01:51:25,209 Iris, are you OK? 1096 01:51:31,125 --> 01:51:32,167 Iris! 1097 01:51:35,250 --> 01:51:36,291 Iris. 1098 01:51:39,833 --> 01:51:40,833 Iris. 1099 01:51:47,333 --> 01:51:48,541 Say, Iris. 1100 01:51:49,500 --> 01:51:53,000 -What does your name mean? -I don't know. 1101 01:51:53,084 --> 01:51:58,416 Noemí likes it very much. She's planning on naming her baby Iris. 1102 01:51:59,375 --> 01:52:01,042 -You don't know? -No. 1103 01:52:01,125 --> 01:52:03,291 Maybe it's got something to do with the eye. 1104 01:52:05,250 --> 01:52:07,084 It's unusual. 1105 01:52:07,167 --> 01:52:10,291 Coral used to be unusual, but they're using it a lot nowadays. 1106 01:52:10,375 --> 01:52:12,375 -And also... -Aunt, stop bugging her. 1107 01:52:12,458 --> 01:52:14,541 Let's go. 1108 01:52:14,625 --> 01:52:17,708 OK, let's sing the "Happy Birthday." 1109 01:52:17,792 --> 01:52:20,416 Come on! Time to blow the candles! 1110 01:52:20,500 --> 01:52:22,750 Sofi! Come over here! 1111 01:52:47,333 --> 01:52:48,541 And? 1112 01:52:48,625 --> 01:52:50,000 There was nobody. 1113 01:53:29,291 --> 01:53:32,000 -What's he doing here? -I don't know. 1114 01:53:33,792 --> 01:53:35,458 Again? 1115 01:54:51,917 --> 01:54:53,250 Where did she go? 1116 01:56:30,291 --> 01:56:34,667 To R., a beacon to the One Thousand 75710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.