Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
2
00:00:15,348 --> 00:00:20,348
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
3
00:02:01,830 --> 00:02:03,666
Order in my court.
4
00:02:03,699 --> 00:02:07,369
Mr. Bowers, you're saying the
reason why you were speeding
5
00:02:07,402 --> 00:02:10,806
is because you were
being chased by a ghost?
6
00:02:10,839 --> 00:02:12,240
Yes, your honor.
7
00:02:12,274 --> 00:02:13,976
Is there a witness to this
ghost
8
00:02:14,009 --> 00:02:15,544
that you're talking about?
9
00:02:15,578 --> 00:02:18,581
Well,
the cop that pulled me over
10
00:02:18,614 --> 00:02:21,083
said he didn't see anything.
11
00:02:21,116 --> 00:02:25,453
So I'm assuming that the
sirens musta scared him off.
12
00:02:25,487 --> 00:02:26,655
Thank you, Mr. Bowers.
13
00:02:26,689 --> 00:02:28,123
You may have a seat.
14
00:02:29,391 --> 00:02:30,893
Mr. Walker.
15
00:02:31,994 --> 00:02:33,095
Your honor.
16
00:02:33,128 --> 00:02:34,296
Oh God.
17
00:02:34,329 --> 00:02:37,766
Your honor, according to
the laws of physics and nature
18
00:02:37,800 --> 00:02:39,668
the steep of my car pedal,
19
00:02:39,702 --> 00:02:42,237
when one applies the Pythagorean
Theorem,
20
00:02:42,270 --> 00:02:44,239
the steep of my car
pedal is at higher rate
21
00:02:44,272 --> 00:02:47,509
than most other pedals in most
other cars.
22
00:02:47,542 --> 00:02:50,312
Therefore, when I put my foot
upon it,
23
00:02:50,345 --> 00:02:53,315
it's naturally going to speed
up at a slightly higher rate
24
00:02:53,348 --> 00:02:54,783
than most other cars.
25
00:02:54,817 --> 00:02:56,284
Does your speedometer work?
26
00:02:57,820 --> 00:03:02,057
Yes, your honor, but Galileo,
in 1588,
27
00:03:02,090 --> 00:03:04,292
didn't give a flying
fuck about speedometers.
28
00:03:04,326 --> 00:03:05,828
Thank you, Mr. Walker.
29
00:03:05,861 --> 00:03:07,930
You may have a seat now.
30
00:03:07,963 --> 00:03:11,099
The rest of you are guilty
with no further explanation.
31
00:03:11,133 --> 00:03:13,101
I've had enough for today.
32
00:03:22,044 --> 00:03:24,246
I swear to God, people are
getting dumber,
33
00:03:24,279 --> 00:03:27,049
or more creative with
their excuses nowadays.
34
00:03:27,950 --> 00:03:31,386
There's a man who called you,
several times, from Greece.
35
00:03:31,419 --> 00:03:32,320
What did he say?
36
00:03:33,488 --> 00:03:35,758
He said it's something
regarding your daughter Lisa.
37
00:03:35,791 --> 00:03:37,292
I think he left a text.
38
00:03:49,571 --> 00:03:52,741
Search me flights to Detroit
for the day after tomorrow.
39
00:03:53,608 --> 00:03:55,277
Detroit?
What's there?
40
00:03:57,412 --> 00:03:58,781
My grandsons live there.
41
00:04:00,582 --> 00:04:03,719
Wait, are you still going to
the LA convention next week?
42
00:04:20,601 --> 00:04:22,603
What happened last night?
43
00:04:22,637 --> 00:04:23,738
I don't even
remember.
44
00:04:27,509 --> 00:04:28,576
Oh shit!
45
00:04:28,610 --> 00:04:29,411
Shit!
46
00:04:29,444 --> 00:04:31,246
Where's the TV?
47
00:04:31,279 --> 00:04:33,281
Shit, someone stole the TV?
48
00:04:33,315 --> 00:04:34,817
Oh, fuck!
49
00:04:35,851 --> 00:04:39,287
Great.
50
00:04:41,790 --> 00:04:45,159
Jake, I think we have a
problem.
51
00:04:46,061 --> 00:04:47,129
What?
52
00:04:47,162 --> 00:04:49,531
There's a naked guy
sleeping in our bathtub.
53
00:04:51,599 --> 00:04:53,168
Just wake him up, ya dumbass.
54
00:04:54,236 --> 00:04:55,303
Don't look at the penis.
55
00:04:55,337 --> 00:04:56,204
Don't look at the penis.
56
00:04:56,238 --> 00:04:57,505
Don't look at the penis.
57
00:04:57,539 --> 00:04:58,506
Don't look at the penis.
58
00:04:58,540 --> 00:04:59,407
Don't look at the penis.
59
00:04:59,441 --> 00:05:01,443
Don't look at the penis.
60
00:05:04,446 --> 00:05:06,514
Dude, wake up.
61
00:05:06,548 --> 00:05:07,349
Come on, wake up.
62
00:05:07,382 --> 00:05:09,517
Wait, what are you?
63
00:05:09,551 --> 00:05:11,053
Fuck this shit.
64
00:05:16,058 --> 00:05:17,092
Hey, Jake.
65
00:05:17,960 --> 00:05:18,994
What do you want?
66
00:05:20,028 --> 00:05:21,029
Nothing.
67
00:05:22,364 --> 00:05:23,665
Did you wake him up yet?
68
00:05:25,100 --> 00:05:27,702
I'm just gonna use
the bathroom upstairs.
69
00:05:44,820 --> 00:05:45,921
Hello?
70
00:05:45,954 --> 00:05:47,923
Hey, Jakey, how are
you?
71
00:05:47,956 --> 00:05:51,193
Listen buddy, whatever
you're selling, I ain't buying.
72
00:05:51,226 --> 00:05:53,061
It's your
grandpa, you knucklehead.
73
00:05:53,095 --> 00:05:53,929
Oh shit!
74
00:05:53,962 --> 00:05:55,397
Hey Grandpa.
75
00:05:55,430 --> 00:05:56,999
Are you drunk?
76
00:05:57,032 --> 00:05:58,834
No, no, no, no, no, I'm fine.
77
00:05:58,867 --> 00:06:01,469
Listen, I'm
on my way to your place.
78
00:06:01,503 --> 00:06:03,038
Now?
79
00:06:03,071 --> 00:06:05,808
You still
live on Temple Street?
80
00:06:05,841 --> 00:06:06,674
Yeah.
81
00:06:06,708 --> 00:06:09,744
: Great, I'll be there in 10
minutes.
82
00:06:09,778 --> 00:06:11,046
Shit.
83
00:06:11,079 --> 00:06:12,114
Joe.
84
00:06:12,147 --> 00:06:13,748
What?
85
00:06:13,782 --> 00:06:15,383
Grandpa's gonna be here in 10
minutes.
86
00:06:15,417 --> 00:06:16,451
Who?
87
00:06:16,484 --> 00:06:17,385
Grandpa.
88
00:06:18,320 --> 00:06:19,788
Grandpa's still alive?
89
00:06:19,822 --> 00:06:21,389
Of course he's still alive,
you idiot.
90
00:06:21,423 --> 00:06:23,725
Now help me clean this place up.
91
00:06:29,564 --> 00:06:31,066
What time is it?
92
00:06:31,099 --> 00:06:32,968
Past 12.
93
00:06:33,001 --> 00:06:36,438
Late for work
again.
94
00:06:36,471 --> 00:06:37,305
Fuck it.
95
00:06:38,306 --> 00:06:39,741
They're gonna fire me anyway.
96
00:06:40,707 --> 00:06:42,144
Well this is a work of art.
97
00:06:43,979 --> 00:06:45,613
Is this my dick or yours?
98
00:06:45,647 --> 00:06:47,950
Too big to be mine.
99
00:06:51,086 --> 00:06:52,220
What about the TV?
100
00:06:53,055 --> 00:06:54,556
What about it?
101
00:06:54,589 --> 00:06:56,992
Well Grandpa might ask us
about it when he gets here.
102
00:06:57,025 --> 00:06:59,694
Grandpa hasn't visited
us in five fucking years.
103
00:06:59,727 --> 00:07:02,064
Do you think he cares
whether or not we have a TV?
104
00:07:02,097 --> 00:07:03,731
Who doesn't have a TV?
105
00:07:03,765 --> 00:07:06,101
We don't have a fucking TV.
106
00:07:06,134 --> 00:07:07,469
Now will you hurry up.
107
00:07:17,012 --> 00:07:18,847
I mean, what's the big deal
108
00:07:18,881 --> 00:07:21,950
if Grandpa knew we were
partying last night.
109
00:07:21,984 --> 00:07:26,989
Joe, sometimes your stupidity
even surpasses my thoughts.
110
00:07:27,222 --> 00:07:28,123
Thank you.
111
00:07:28,156 --> 00:07:29,057
No.
112
00:07:29,091 --> 00:07:31,226
Mom just died two days ago.
113
00:07:31,259 --> 00:07:33,161
If Grandpa found out that we had
a party,
114
00:07:33,195 --> 00:07:34,930
he'd flip out.
115
00:07:34,963 --> 00:07:37,465
I told you we should've
rescheduled this party, Jake.
116
00:07:37,499 --> 00:07:41,136
Hey, we planned this
party like three weeks ago.
117
00:07:41,169 --> 00:07:43,705
Mom's the one that should've
rescheduled her death.
118
00:07:45,340 --> 00:07:46,909
Is that even possible?
119
00:07:46,942 --> 00:07:50,879
Joe, we don't have time for
your stupid fucking questions.
120
00:07:50,913 --> 00:07:53,415
Please help me get this
place back together.
121
00:07:53,448 --> 00:07:55,383
She left us when we were
kids and moved to Greece.
122
00:07:55,417 --> 00:07:57,319
She's like a stranger to us.
123
00:07:57,352 --> 00:07:59,387
Still, we're her kids.
124
00:07:59,421 --> 00:08:01,689
Now do you want Grandpa to
start bitching about this?
125
00:08:01,723 --> 00:08:02,925
No.
126
00:08:02,958 --> 00:08:04,726
Then less talk, more cleaning.
127
00:08:25,580 --> 00:08:28,951
Boys, how are ya doing?
128
00:08:28,984 --> 00:08:30,652
We're good.
129
00:08:30,685 --> 00:08:31,619
How are you?
130
00:08:34,322 --> 00:08:35,823
Sorry about Mom, Grandpa.
131
00:08:36,857 --> 00:08:37,692
Your mom
132
00:08:39,193 --> 00:08:41,163
was a good woman, Jake.
133
00:08:41,196 --> 00:08:42,463
I know she was.
134
00:08:42,496 --> 00:08:45,232
I just wish I had a chance
to get to know her more.
135
00:08:45,267 --> 00:08:46,900
She actually wanted
to take you with her,
136
00:08:46,934 --> 00:08:48,070
but she couldn't.
137
00:08:48,102 --> 00:08:50,572
After she lost the case
against your dad in court,
138
00:08:50,605 --> 00:08:53,575
she had no choice but to
escape his unruly behavior.
139
00:08:54,609 --> 00:08:55,743
Dad died two years ago.
140
00:08:55,777 --> 00:08:57,279
Why didn't she just call?
141
00:08:57,312 --> 00:08:59,781
Your mother was in a coma for
five years
142
00:08:59,814 --> 00:09:01,349
because of a car accident.
143
00:09:03,218 --> 00:09:05,087
You'd have known if you'd have
asked.
144
00:09:06,188 --> 00:09:09,291
Anyway, I'm not here to talk
about that.
145
00:09:10,625 --> 00:09:11,759
I'm here to tell you boys
146
00:09:11,793 --> 00:09:13,061
that your mother died a
millionaire.
147
00:09:14,596 --> 00:09:16,164
I'm sorry, Grandpa.
148
00:09:16,198 --> 00:09:18,000
Jesus Christ, Jake!
149
00:09:19,467 --> 00:09:21,303
How much money are we talking
about?
150
00:09:21,336 --> 00:09:24,206
Four million dollars.
151
00:09:25,907 --> 00:09:28,743
Wait, where did Mom
get all this money from?
152
00:09:29,611 --> 00:09:32,114
After Lisa moved to Greece
she married a rich businessman
153
00:09:32,147 --> 00:09:35,183
who gave her everything before
he died.
154
00:09:35,217 --> 00:09:39,254
Oh, so, basically our
mom was a gold digger?
155
00:09:41,423 --> 00:09:43,458
So what you're telling us,
156
00:09:43,491 --> 00:09:46,761
is that we're basically
eligible to a cut of her heir?
157
00:09:46,794 --> 00:09:48,930
Yes, but under one condition.
158
00:09:48,963 --> 00:09:50,465
Your mom had a child in Greece
159
00:09:50,498 --> 00:09:52,667
who she gave half of her net
worth,
160
00:09:52,700 --> 00:09:54,102
the other half to me.
161
00:09:54,136 --> 00:09:56,171
Whoa, what about us?
162
00:09:56,204 --> 00:09:57,605
Your mom had a will.
163
00:09:57,639 --> 00:09:59,841
She made me promise to
give you your share,
164
00:09:59,874 --> 00:10:04,212
only if you'll agree to live
with your brother for 45 days.
165
00:10:04,246 --> 00:10:06,148
Why would she want that?
166
00:10:06,181 --> 00:10:07,649
Lisa always had this dream
167
00:10:07,682 --> 00:10:09,751
that all of her kids would come
together
168
00:10:09,784 --> 00:10:11,719
after your father died.
169
00:10:11,753 --> 00:10:13,988
So are we going to Greece
or is he coming here?
170
00:10:14,022 --> 00:10:15,290
You're not going anywhere.
171
00:10:15,323 --> 00:10:17,125
He's coming here to Detroit.
172
00:10:18,993 --> 00:10:22,797
Now, I suggest that you
start preparing a room
173
00:10:22,830 --> 00:10:24,432
because he'll be here tonight.
174
00:10:24,466 --> 00:10:26,934
Wow, Grandpa, thanks
for last minute notice.
175
00:10:29,037 --> 00:10:31,373
Where's your
bathroom?
176
00:10:31,406 --> 00:10:32,774
Second door on your left.
177
00:11:02,036 --> 00:11:03,471
Hey, Ronny, what's up?
178
00:11:07,175 --> 00:11:08,310
machine.
179
00:11:08,343 --> 00:11:10,512
You know Jake, I'm sick of
you being late all the time.
180
00:11:10,545 --> 00:11:11,913
You always come up with
these silly excuses
181
00:11:11,946 --> 00:11:14,249
just to explain why your ass
isn't here,
182
00:11:14,282 --> 00:11:17,419
which it should be, operating
the goddamn espresso machine.
183
00:11:17,452 --> 00:11:20,755
Hey Ronny, how 'bout you
shove that espresso machine
184
00:11:20,788 --> 00:11:21,856
up your ass?
185
00:11:21,889 --> 00:11:23,591
I bet it'll fit.
186
00:11:23,625 --> 00:11:25,493
Did you say what?
187
00:11:25,527 --> 00:11:26,594
You heard me, Ronny.
188
00:11:26,628 --> 00:11:29,030
And one more thing, I quit.
189
00:11:29,063 --> 00:11:32,967
Have a nice life.
190
00:11:33,000 --> 00:11:33,835
Hey, boys.
191
00:11:35,002 --> 00:11:37,205
Why is there a naked guy in your
bathtub?
192
00:11:37,239 --> 00:11:38,773
- That's.
- Joe's boyfriend.
193
00:11:42,009 --> 00:11:45,647
So anyway Grandpa, it was
really, really good to see ya.
194
00:11:45,680 --> 00:11:49,016
Thank you so much for stopping
by, and I promise you,
195
00:11:49,050 --> 00:11:51,953
we're gonna take real good
care of our new brother.
196
00:11:51,986 --> 00:11:53,121
Which reminds me though,
197
00:11:53,155 --> 00:11:54,322
what time is he gonna be here?
198
00:11:54,356 --> 00:11:56,258
About eight.
199
00:11:56,290 --> 00:11:57,091
Are we picking him up?
200
00:11:57,125 --> 00:11:58,493
Nope, he's got a driver.
201
00:11:58,526 --> 00:12:00,328
Fantastic.
202
00:12:00,362 --> 00:12:02,864
Now have a safe trip back to
Hawaii.
203
00:12:02,897 --> 00:12:03,698
Ohio.
204
00:12:03,731 --> 00:12:05,333
Even better.
205
00:12:11,706 --> 00:12:12,940
What the fuck, Jake!
206
00:12:12,974 --> 00:12:16,043
You know how homophobic Grandpa
is!
207
00:12:16,077 --> 00:12:16,911
Oh is he.
208
00:12:19,247 --> 00:12:20,815
You're an asshole.
209
00:12:20,848 --> 00:12:21,849
What?
210
00:12:21,883 --> 00:12:23,318
What's wrong with being gay?
211
00:12:23,351 --> 00:12:26,154
It's 2019 for Christ's sake.
212
00:12:26,188 --> 00:12:28,022
That's not the point.
213
00:12:28,055 --> 00:12:32,460
All right, I'm
sorry.
214
00:12:32,494 --> 00:12:34,162
Can you make me some eggs
please?
215
00:12:34,196 --> 00:12:36,764
We don't have any eggs.
216
00:12:36,798 --> 00:12:37,632
Shit.
217
00:12:39,000 --> 00:12:41,369
We gotta go to the grocery
store.
218
00:12:41,403 --> 00:12:42,237
Fuck!
219
00:12:48,810 --> 00:12:50,212
Is this really
necessary?
220
00:12:50,245 --> 00:12:51,979
Hell yeah, it's necessary.
221
00:12:52,013 --> 00:12:53,481
Didn't you hear Grandpa?
222
00:12:53,515 --> 00:12:55,650
If our new brother doesn't feel
welcome
223
00:12:55,683 --> 00:12:57,018
he may change his mind.
224
00:12:57,852 --> 00:12:59,254
What's the plan then?
225
00:12:59,287 --> 00:13:00,888
Plans easy.
226
00:13:00,922 --> 00:13:03,458
Keep him happy until we
get our cut of the money.
227
00:13:03,491 --> 00:13:04,326
Fuck that.
228
00:13:04,359 --> 00:13:05,660
Can't Grandpa just give us our
money
229
00:13:05,693 --> 00:13:07,429
with all of this family
bullshit?
230
00:13:08,430 --> 00:13:09,764
Patience, Joe.
231
00:13:09,797 --> 00:13:12,934
It's only 45 days until
we become millionaires.
232
00:13:15,903 --> 00:13:19,641
Whoa, I always wanted
to get some of these.
233
00:13:26,981 --> 00:13:29,951
Weights aren't gonna make
your fat ass any thinner, Joe.
234
00:13:29,984 --> 00:13:30,952
Fuck you, Jake.
235
00:13:45,967 --> 00:13:47,935
All right, I'm gonna
run to the gas station
236
00:13:47,969 --> 00:13:49,804
get a pack of smokes.
237
00:13:49,837 --> 00:13:51,739
If our new brother shows up,
238
00:13:51,773 --> 00:13:54,709
please don't do anything stupid.
239
00:13:54,742 --> 00:13:55,810
You got it.
240
00:13:55,843 --> 00:13:59,013
Just invite him in and
try and be normal, will ya?
241
00:14:02,083 --> 00:14:04,151
I'll be right back.
242
00:14:28,009 --> 00:14:29,577
Just do it!
243
00:14:30,812 --> 00:14:31,813
Yes you can!
244
00:14:32,914 --> 00:14:34,616
Just do it!
245
00:14:38,486 --> 00:14:39,554
If you're tired of starting
over,
246
00:14:41,356 --> 00:14:42,590
stop giving up!
247
00:14:50,832 --> 00:14:53,735
Good evening, ladies and
gentlemen.
248
00:14:53,768 --> 00:14:55,737
That's okay,
just one gentleman.
249
00:14:56,704 --> 00:14:58,306
It's not a bad place to live in.
250
00:14:59,240 --> 00:15:01,075
Except for the color of this
wall.
251
00:15:01,108 --> 00:15:02,710
This need to be changed.
252
00:15:02,744 --> 00:15:03,978
Nancy?
253
00:15:04,011 --> 00:15:05,347
Yes, Mr. Anthony?
254
00:15:05,380 --> 00:15:06,481
Make a note to call a painter
255
00:15:06,514 --> 00:15:08,416
to come change the color of this
wall.
256
00:15:08,450 --> 00:15:11,185
match the furniture.
257
00:15:12,320 --> 00:15:16,023
Nancy, can you add a new
couch as well, on the list.
258
00:15:16,057 --> 00:15:17,191
Copy that.
259
00:15:17,224 --> 00:15:18,125
You must be Joe.
260
00:15:19,561 --> 00:15:20,462
How are you doing?
261
00:15:22,997 --> 00:15:24,866
Who the fuck are you?
262
00:15:24,899 --> 00:15:27,335
I'm sorry, I was
caught up with the moment,
263
00:15:27,369 --> 00:15:29,236
I forgot to introduce myself.
264
00:15:29,270 --> 00:15:30,171
I'm Anthony.
265
00:15:32,206 --> 00:15:33,040
Oh.
266
00:15:35,009 --> 00:15:38,245
Before I forget, this
is my living schedule.
267
00:15:38,279 --> 00:15:40,114
It has everything you need
to know about how I live,
268
00:15:40,147 --> 00:15:42,684
my every activity of the day.
269
00:15:42,717 --> 00:15:43,685
It's very important to stick
with
270
00:15:43,718 --> 00:15:46,120
everything mentioned on this
paper.
271
00:15:46,153 --> 00:15:48,990
So.
272
00:15:49,023 --> 00:15:53,661
This wine is bad and
cheap.
273
00:15:53,695 --> 00:15:58,700
Nancy, need to add
a bottle of fine wine as well.
274
00:15:59,834 --> 00:16:00,635
Yes, sir.
275
00:16:00,668 --> 00:16:01,503
So,
276
00:16:04,105 --> 00:16:04,939
Joe,
277
00:16:07,308 --> 00:16:08,710
any questions?
278
00:16:25,727 --> 00:16:26,528
What was that?
279
00:16:26,561 --> 00:16:27,695
What was what?
280
00:16:29,464 --> 00:16:31,966
The guy that just
flew through our window.
281
00:16:31,999 --> 00:16:34,502
Oh, the weird looking
guy in the suit and fedora?
282
00:16:34,536 --> 00:16:35,970
Yes.
283
00:16:36,003 --> 00:16:37,038
I have no clue.
284
00:16:42,677 --> 00:16:43,611
Hello?
285
00:16:43,645 --> 00:16:45,212
Hey Joe,
did Anthony arrive yet?
286
00:16:45,246 --> 00:16:46,147
Who?
287
00:16:46,180 --> 00:16:47,715
Your brother,
Anthony.
288
00:16:47,749 --> 00:16:49,250
His name was Anthony?
289
00:16:49,283 --> 00:16:50,084
Yes.
290
00:16:50,117 --> 00:16:51,385
Shit.
291
00:16:51,419 --> 00:16:54,188
Grandpa just told me our
brother's name was Anthony.
292
00:16:54,221 --> 00:16:55,256
So?
293
00:16:55,289 --> 00:16:56,624
You know that guy I
just threw out the window?
294
00:16:56,658 --> 00:16:57,792
Yes?
295
00:16:57,825 --> 00:16:58,960
His name was Anthony.
296
00:17:00,161 --> 00:17:01,262
Holy fuck, Joe!
297
00:17:01,295 --> 00:17:04,165
Did you just throw four
million dollars out the window?
298
00:17:04,198 --> 00:17:05,633
You idiot!
299
00:17:09,203 --> 00:17:10,872
Oh, shit, where'd he go?
300
00:17:10,905 --> 00:17:11,739
I don't know.
301
00:17:13,307 --> 00:17:14,976
Anthony?
302
00:17:15,009 --> 00:17:17,011
Oh, this is not good!
303
00:17:18,079 --> 00:17:18,913
Oh, shit!
304
00:17:20,314 --> 00:17:21,415
Anthony?
305
00:17:23,384 --> 00:17:24,218
Anthony?
306
00:17:49,844 --> 00:17:52,313
Oh boy, eating cereal at
night.
307
00:17:54,549 --> 00:17:56,618
That means you're angry.
308
00:17:56,651 --> 00:17:58,019
You fucked up, Joe.
309
00:17:58,052 --> 00:17:59,854
I'm sorry, Jake.
310
00:17:59,887 --> 00:18:01,523
Grandpa said he was Greek,
311
00:18:01,556 --> 00:18:04,125
not a time traveler from the
1900's.
312
00:18:04,158 --> 00:18:05,527
I just thought he was some kind
of faggot
313
00:18:05,560 --> 00:18:07,495
trying to play a trick on me.
314
00:18:07,529 --> 00:18:09,330
I swear to God,
315
00:18:09,363 --> 00:18:11,465
if we lose that money Joe,
316
00:18:11,499 --> 00:18:14,301
I'm gonna cut your balls
off and feed 'em to Larry.
317
00:18:15,603 --> 00:18:18,439
Hey, did you know that Larry
was gay?
318
00:18:20,508 --> 00:18:22,309
The fuck are you talking
about?
319
00:18:22,343 --> 00:18:24,746
Do you know about the
affair with Larry and I?
320
00:18:26,313 --> 00:18:28,349
Are you hooking up with my
cat?
321
00:18:29,216 --> 00:18:30,718
No.
322
00:18:30,752 --> 00:18:32,554
We just watch each other
masturbate.
323
00:18:33,721 --> 00:18:35,790
Oh, and sometimes I let him lick
my balls.
324
00:18:41,763 --> 00:18:43,264
Let's wash the sin away.
325
00:18:47,334 --> 00:18:48,202
I know.
326
00:18:48,235 --> 00:18:49,470
We gotta wash the sins away.
327
00:18:49,503 --> 00:18:50,805
Good boy, good boy.
328
00:18:52,206 --> 00:18:53,240
Let's wash the sins away.
329
00:18:53,274 --> 00:18:54,308
It's like your own water park.
330
00:19:03,484 --> 00:19:05,052
Hey, Grandpa, what's up?
331
00:19:05,086 --> 00:19:07,488
Jake, did Anthony
arrive yet?
332
00:19:07,521 --> 00:19:09,557
Why, did he talk to you?
333
00:19:09,591 --> 00:19:11,859
No, that's why I'm
calling.
334
00:19:13,127 --> 00:19:16,030
Uh, yeah, yeah, he
just went to sleep early.
335
00:19:16,063 --> 00:19:17,364
He's good.
336
00:19:17,398 --> 00:19:18,633
All right.
337
00:19:18,666 --> 00:19:19,634
When he wakes up, tell
him to call me, would ya?
338
00:19:19,667 --> 00:19:21,535
All right, I will.
339
00:19:21,569 --> 00:19:22,704
I'll let him know, Grandpa.
340
00:19:22,737 --> 00:19:23,905
I gotta go now.
341
00:19:23,938 --> 00:19:24,772
Bye.
342
00:19:34,782 --> 00:19:35,950
Oh shit!
343
00:19:51,498 --> 00:19:54,802
So, is Anthony like your
boyfriend?
344
00:19:54,836 --> 00:19:56,671
No, Mr. Anthony is my boss.
345
00:19:57,504 --> 00:19:58,472
So you're single?
346
00:19:59,473 --> 00:20:00,975
Joe, there you are.
347
00:20:01,008 --> 00:20:01,976
I've been looking everywhere for
you.
348
00:20:02,009 --> 00:20:03,611
Where the fuck'd you go.
349
00:20:03,645 --> 00:20:04,578
Oh, I'm sorry.
350
00:20:04,612 --> 00:20:05,412
I'm Jake.
351
00:20:05,446 --> 00:20:06,447
Have we met?
352
00:20:06,480 --> 00:20:08,683
I'm Nancy, Mr. Anthony's
personal secretary.
353
00:20:10,017 --> 00:20:12,286
Wait, you know where Anthony
is?
354
00:20:12,319 --> 00:20:13,821
Joe just told me what
happened.
355
00:20:13,855 --> 00:20:15,957
I got off the phone with Mr.
Anthony a few minutes ago.
356
00:20:15,990 --> 00:20:17,291
He should be back shortly.
357
00:20:18,159 --> 00:20:19,794
Oh, thank you so much, Nancy.
358
00:20:21,062 --> 00:20:22,463
You just saved our lives.
359
00:20:24,098 --> 00:20:26,000
Thank you so much.
360
00:20:27,601 --> 00:20:28,435
Thank you.
361
00:20:32,339 --> 00:20:33,174
Never let go.
362
00:20:34,608 --> 00:20:35,442
Thank you.
363
00:20:37,178 --> 00:20:38,179
We're gonna be rich.
364
00:20:41,515 --> 00:20:43,384
Sorry again about what happened.
365
00:20:43,417 --> 00:20:45,086
Joe wasn't expecting you,
366
00:20:45,119 --> 00:20:49,190
and apparently he thought
you were trying to rob him.
367
00:20:49,223 --> 00:20:50,191
No worries.
368
00:20:50,224 --> 00:20:51,893
I watch a lot of American
fights on YouTube,
369
00:20:51,926 --> 00:20:54,495
and I believe stupidity is
normal here.
370
00:20:54,528 --> 00:20:55,763
You're absolutely right.
371
00:20:55,797 --> 00:20:57,564
We're surrounded by stupidity.
372
00:20:57,598 --> 00:20:59,366
I mean, look at Joe, for
example.
373
00:20:59,400 --> 00:21:01,235
What?
374
00:21:01,268 --> 00:21:02,704
So what do you think of the
room?
375
00:21:02,737 --> 00:21:04,939
It's actually very nice.
376
00:21:05,807 --> 00:21:08,075
I want to thank you for your
generosity.
377
00:21:08,109 --> 00:21:09,176
Of course.
378
00:21:09,210 --> 00:21:11,078
And if you need anything,
anything at all,
379
00:21:11,112 --> 00:21:12,146
just let us know.
380
00:21:15,717 --> 00:21:17,518
What the hell is he still doing
here?
381
00:21:17,551 --> 00:21:18,452
I don't know.
382
00:21:19,320 --> 00:21:21,122
Have you guys seen my socks,
man?
383
00:21:22,724 --> 00:21:24,491
Sorry, dude, no one's seen
your socks.
384
00:21:24,525 --> 00:21:26,160
So, please, can you piss off?
385
00:21:26,193 --> 00:21:28,262
Yeah, shoo, scat!
386
00:21:28,295 --> 00:21:29,663
I need my socks, man.
387
00:21:29,697 --> 00:21:30,965
I'm cold.
388
00:21:30,998 --> 00:21:33,067
No one gives a shit about your
socks.
389
00:21:33,100 --> 00:21:35,569
Now get the fuck out of here,
please.
390
00:21:35,602 --> 00:21:37,638
You guys make my dick shrivel,
man.
391
00:21:40,141 --> 00:21:41,976
A friend of yours, I assume?
392
00:21:42,009 --> 00:21:43,811
That's the.
393
00:21:43,845 --> 00:21:45,479
- Electrician.
- Plumber..
394
00:21:46,380 --> 00:21:49,884
So anyway, Anthony, we're
gonna let you get some rest.
395
00:21:49,917 --> 00:21:51,285
Make yourself comfortable.
396
00:21:51,318 --> 00:21:52,486
We'll see you tomorrow.
397
00:21:52,519 --> 00:21:54,021
Jack, before you leave.
398
00:21:54,055 --> 00:21:56,657
Do you mind if I build a
tepidarium in the bathroom?
399
00:21:58,225 --> 00:22:00,161
Yeah, sure.
400
00:22:00,194 --> 00:22:00,995
Thank you very much.
401
00:22:01,028 --> 00:22:02,663
Have a good night to you as
well.
402
00:22:03,530 --> 00:22:04,866
What's a tepiquarium?
403
00:22:04,899 --> 00:22:06,100
I have no idea.
404
00:22:16,844 --> 00:22:18,212
You still here?
405
00:22:18,245 --> 00:22:19,280
Only for a little while.
406
00:22:19,313 --> 00:22:21,548
In case Mr. Anthony needs me.
407
00:22:21,582 --> 00:22:23,985
Would you like a drink?
408
00:22:24,018 --> 00:22:25,419
No, I'm good.
409
00:22:25,452 --> 00:22:26,287
Thank you though.
410
00:22:26,320 --> 00:22:27,288
Are you sure?
411
00:22:27,321 --> 00:22:29,090
I think we have some good
whiskey.
412
00:22:29,123 --> 00:22:31,392
Who are you talking to?
413
00:22:31,425 --> 00:22:34,395
Jake, Nancy's still here.
414
00:22:34,428 --> 00:22:35,662
Who?
415
00:22:35,696 --> 00:22:37,364
Nancy.
416
00:22:40,501 --> 00:22:41,468
Oh, hey Nancy.
417
00:22:41,502 --> 00:22:42,669
You stayin'?
418
00:22:42,703 --> 00:22:44,571
Just for a little while.
419
00:22:44,605 --> 00:22:45,807
I mean, if you want to spend
the night
420
00:22:45,840 --> 00:22:47,775
you can stay in my room.
421
00:22:47,809 --> 00:22:49,811
Well why your room Jake?
422
00:22:49,844 --> 00:22:52,379
'Cause Anthony's staying in
yours, Joe.
423
00:22:52,413 --> 00:22:55,349
If you want, you can sleep on
the couch.
424
00:22:55,382 --> 00:22:56,951
That's where I'll be sleeping.
425
00:22:56,984 --> 00:22:58,585
So what do you say?
426
00:22:58,619 --> 00:23:00,254
I should get going.
427
00:23:00,287 --> 00:23:01,655
Thanks guys.
428
00:23:01,688 --> 00:23:03,224
Bye now.
429
00:23:03,257 --> 00:23:04,658
- Bye Nancy.
- Drive safe.
430
00:23:12,399 --> 00:23:13,200
What's wrong with you?
431
00:23:13,234 --> 00:23:14,501
I'm angry.
432
00:23:14,535 --> 00:23:15,536
Why?
433
00:23:15,569 --> 00:23:16,770
Because Nancy's so hot,
434
00:23:16,804 --> 00:23:20,141
and I left my Iron Man pajamas
upstairs.
435
00:23:20,174 --> 00:23:20,975
So go get 'em.
436
00:23:21,008 --> 00:23:22,877
But what if he's asleep?
437
00:23:22,910 --> 00:23:25,046
He probably isn't, but go
before he is.
438
00:23:31,385 --> 00:23:32,719
Didn't mean to bother you,
439
00:23:32,753 --> 00:23:35,089
just came in for my Iron Man
pj's.
440
00:23:36,257 --> 00:23:37,624
What pj's?
441
00:23:37,658 --> 00:23:39,760
Ya know, pj's, Iron Man.
442
00:23:39,793 --> 00:23:41,963
I'm a big fan of Mr. Stark.
443
00:23:46,733 --> 00:23:49,336
Anthony did you move all my
clothes?
444
00:23:50,604 --> 00:23:52,706
I appreciate the extra
generosity, brother,
445
00:23:52,739 --> 00:23:54,575
but I have my own clothes.
446
00:23:54,608 --> 00:23:55,409
Extra...
447
00:23:55,442 --> 00:23:56,944
What extra generosity?
448
00:23:56,978 --> 00:23:59,480
Anthony, those were my clothes!
449
00:23:59,513 --> 00:24:00,714
Oh.
450
00:24:00,747 --> 00:24:02,583
Apparently there's some
kind of misunderstanding,
451
00:24:02,616 --> 00:24:04,818
because I gave it all
away to the naked guy.
452
00:24:09,590 --> 00:24:14,595
Oh shit.
453
00:24:16,730 --> 00:24:18,032
You gave him everything?
454
00:24:18,966 --> 00:24:20,634
You even gave him my underwear?
455
00:24:21,969 --> 00:24:22,904
What's going on?
456
00:24:22,937 --> 00:24:24,738
Anthony gave away all my
clothes.
457
00:24:26,073 --> 00:24:27,875
That's fine, you can just use
mine.
458
00:24:27,909 --> 00:24:30,611
I think he took yours as well.
459
00:24:30,644 --> 00:24:32,046
What?
460
00:24:32,079 --> 00:24:34,581
Isn't this guys a friend
of yours, of some sort?
461
00:24:35,582 --> 00:24:38,552
No, Anthony, we don't
even know that guy!
462
00:24:40,621 --> 00:24:41,788
Is it normal in America
463
00:24:41,822 --> 00:24:44,791
that people let naked strangers
mooch around their houses?
464
00:24:44,825 --> 00:24:47,294
Because we don't have
such a thing in Greece.
465
00:24:47,328 --> 00:24:48,162
No!
466
00:24:49,630 --> 00:24:51,132
All this screaming and yelling
467
00:24:51,165 --> 00:24:52,666
is not really good for your
health.
468
00:24:52,699 --> 00:24:55,569
See, this books here talks
about anger management.
469
00:24:55,602 --> 00:24:57,905
It can definitely help
you with your problems.
470
00:24:57,939 --> 00:24:59,773
I myself read it like five
times,
471
00:24:59,806 --> 00:25:01,075
and every time I read it,
472
00:25:01,108 --> 00:25:03,310
all the intense emotions go
away.
473
00:25:03,344 --> 00:25:04,745
Works like a charm.
474
00:25:04,778 --> 00:25:07,614
Now I suggest that you
start with chapter seven,
475
00:25:07,648 --> 00:25:09,550
that's when things become
interesting.
476
00:25:09,583 --> 00:25:11,618
And so Jack, I have
something for you special.
477
00:25:11,652 --> 00:25:12,954
Give me one second.
478
00:25:16,057 --> 00:25:18,926
See, this is here my living
schedule.
479
00:25:18,960 --> 00:25:20,294
It has your name on it
480
00:25:20,327 --> 00:25:23,497
so if anyone lose copy
doesn't blame the other one.
481
00:25:23,530 --> 00:25:26,700
So if you read it here, I
sleep at 10:30 on Fridays,
482
00:25:26,733 --> 00:25:28,202
and I believe today is Friday.
483
00:25:28,235 --> 00:25:29,903
So I wish I could chat more,
484
00:25:29,937 --> 00:25:31,572
but we can do this tomorrow.
485
00:25:31,605 --> 00:25:32,873
Have a good night.
486
00:25:40,914 --> 00:25:41,748
What?
487
00:25:45,953 --> 00:25:47,888
No, this one's yours.
488
00:25:50,191 --> 00:25:51,725
Hey Jake?
489
00:25:52,960 --> 00:25:55,529
What are we going to do about
that creature over there?
490
00:25:56,830 --> 00:25:58,099
You talking about Anthony?
491
00:25:58,132 --> 00:26:02,603
Yeah, he is the weirdest
person I have ever met.
492
00:26:02,636 --> 00:26:04,838
Joe, Grandpa said.
493
00:26:04,871 --> 00:26:06,140
Fuck Grandpa.
494
00:26:07,441 --> 00:26:09,943
And I can't believe he
threw away our clothes!
495
00:26:09,977 --> 00:26:11,845
It's not a big deal.
496
00:26:11,878 --> 00:26:13,114
He's rich.
497
00:26:13,147 --> 00:26:15,149
He'll probably get us
new clothes tomorrow.
498
00:26:15,182 --> 00:26:16,950
What about my Iron Man pj's?
499
00:26:16,984 --> 00:26:19,086
Fuck your Iron Man pj's, Joe.
500
00:26:19,120 --> 00:26:20,587
It's like 80 degrees in here.
501
00:26:20,621 --> 00:26:22,623
That's not the point.
502
00:26:22,656 --> 00:26:25,626
As long as we have a bed to
sleep on we're gonna be good.
503
00:26:26,460 --> 00:26:28,395
Yeah, sleeping naked.
504
00:26:29,430 --> 00:26:30,497
Half naked.
505
00:26:33,000 --> 00:26:34,035
Joe?
506
00:26:34,068 --> 00:26:35,302
Yeah?
507
00:26:35,336 --> 00:26:37,204
Why do I feel your bare ass?
508
00:26:37,238 --> 00:26:38,239
Because I'm naked.
509
00:26:39,640 --> 00:26:42,043
Get the fuck out of my bed.
510
00:27:01,328 --> 00:27:02,929
Anthony!
511
00:27:07,201 --> 00:27:08,435
All right, on three.
512
00:27:08,469 --> 00:27:09,303
One, two.
513
00:27:10,237 --> 00:27:11,505
No, no, no, no, no, stop!
514
00:27:11,538 --> 00:27:12,873
- Stop!
- Stop!
515
00:27:12,906 --> 00:27:15,609
Anthony, what the fuck are you
doing?
516
00:27:15,642 --> 00:27:17,344
I'm just building a
tepidarium I told you about.
517
00:27:17,378 --> 00:27:20,847
What the hell is a tepidarium?
518
00:27:20,881 --> 00:27:22,316
And I'm pretty sure you need a
permit
519
00:27:22,349 --> 00:27:23,150
for something like this.
520
00:27:23,184 --> 00:27:24,518
Do you have one?
521
00:27:24,551 --> 00:27:25,819
Yes, indeed.
522
00:27:30,457 --> 00:27:31,658
How the hell did you get this?
523
00:27:31,692 --> 00:27:32,926
Oh shit, cops.
524
00:27:32,959 --> 00:27:33,860
Oh, shit.
525
00:27:33,894 --> 00:27:34,728
We gotta get out of here, bro.
526
00:27:34,761 --> 00:27:36,263
I can't go back to jail.
Fuck that.
527
00:27:36,297 --> 00:27:37,164
Here, take that.
528
00:27:37,198 --> 00:27:38,432
Why, what's going on?
529
00:27:38,465 --> 00:27:40,501
We're not real engineers.
530
00:27:40,534 --> 00:27:41,702
What?
531
00:27:41,735 --> 00:27:43,537
Yeah, well, we were just
pretending.
532
00:27:43,570 --> 00:27:44,838
The guy, he was paying a lot,
533
00:27:44,871 --> 00:27:47,574
but we don't know what we're
doing to these walls, man.
534
00:27:47,608 --> 00:27:48,609
Yeah, what he said.
535
00:27:48,642 --> 00:27:50,111
What?
536
00:27:50,144 --> 00:27:51,345
What's that sound?
537
00:27:51,378 --> 00:27:52,179
Shit.
538
00:27:52,213 --> 00:27:53,180
Oh no, the walls are collapsing.
539
00:27:53,214 --> 00:27:54,515
Run!
540
00:27:57,318 --> 00:27:58,685
Oh my God!
541
00:27:58,719 --> 00:27:59,820
Save yourselves!
542
00:27:59,853 --> 00:28:00,987
Dammit, Anthony!
543
00:28:28,382 --> 00:28:29,350
Excuse me.
544
00:28:29,383 --> 00:28:30,184
Can either one of you tell me
545
00:28:30,217 --> 00:28:31,752
exactly what's going on here?
546
00:28:31,785 --> 00:28:32,653
Mister police sheriff,
547
00:28:32,686 --> 00:28:34,288
I hired the best construction
company
548
00:28:34,321 --> 00:28:36,157
to build my tepidarium in that
house.
549
00:28:36,190 --> 00:28:38,024
There was two frauds who
deceived me
550
00:28:38,058 --> 00:28:40,093
and pretend to be sent by them.
551
00:28:40,127 --> 00:28:41,027
Do you even know
anybody
552
00:28:41,061 --> 00:28:42,129
that would know about your
construction?
553
00:28:42,163 --> 00:28:42,963
Well, I.
554
00:28:42,996 --> 00:28:44,598
All you fucking care about.
555
00:28:44,631 --> 00:28:45,832
Mommy, mommy, mommy.
556
00:28:45,866 --> 00:28:48,702
You know, I don't fucking get it
Jake.
557
00:28:48,735 --> 00:28:49,570
I don't.
558
00:28:49,603 --> 00:28:51,272
Just stand still, will ya?
559
00:28:51,305 --> 00:28:53,974
We just lost our house
for fuck's sake, Jake.
560
00:28:55,108 --> 00:28:55,909
That's all right.
561
00:28:55,942 --> 00:28:57,010
We still got Mom's money.
562
00:28:57,043 --> 00:28:57,844
What?
563
00:28:57,878 --> 00:28:58,745
Mom's money?
564
00:28:59,580 --> 00:29:00,881
- Where is it, Jake?
- What are you doing?
565
00:29:00,914 --> 00:29:02,649
You got it shoved up
your butthole somewhere?
566
00:29:02,683 --> 00:29:03,817
Cut it out, man.
567
00:29:03,850 --> 00:29:04,751
No.
568
00:29:04,785 --> 00:29:07,721
No one is gonna control my
freedom, Jake.
569
00:29:07,754 --> 00:29:08,589
No one.
570
00:29:08,622 --> 00:29:09,423
Joe.
571
00:29:09,456 --> 00:29:11,258
No!
572
00:29:11,292 --> 00:29:12,159
No!
573
00:29:12,193 --> 00:29:12,993
No, no!
574
00:29:16,497 --> 00:29:17,298
I'm leaving, Jake.
575
00:29:17,331 --> 00:29:19,065
And you can't tell me what to
do.
576
00:29:19,099 --> 00:29:21,435
I'm gonna take my car
and go anywhere I want.
577
00:29:34,815 --> 00:29:37,651
Fuck!
578
00:29:40,887 --> 00:29:42,889
According to my global
positioning system
579
00:29:42,923 --> 00:29:46,860
we should reach Grandpa's house
in two hours and 36 minutes.
580
00:29:48,094 --> 00:29:49,896
Nancy, stop at the nearest store
581
00:29:49,930 --> 00:29:52,999
so that we can buy some
clothes for my dear brothers.
582
00:29:53,033 --> 00:29:54,635
Copy that, Mr. Anthony.
583
00:29:56,337 --> 00:29:57,571
Here you go, Jack.
584
00:29:57,604 --> 00:29:59,105
This is my credit card.
585
00:29:59,139 --> 00:30:01,041
I will make sure you get
reimbursed
586
00:30:01,074 --> 00:30:02,976
for all the damage I've caused.
587
00:30:06,480 --> 00:30:08,815
Dude, are you beating
off?
588
00:30:08,849 --> 00:30:10,484
Fuck off, I'm stressed.
589
00:30:34,040 --> 00:30:36,042
Whoa, Jake, check this out.
590
00:30:36,076 --> 00:30:38,745
They're giving away free
necklaces.
591
00:30:38,779 --> 00:30:40,881
Joe, we don't have time
for that.
592
00:30:45,752 --> 00:30:48,054
Jake, check this thing out.
593
00:30:48,088 --> 00:30:50,491
Joe, quit fooling around.
594
00:30:50,524 --> 00:30:51,325
What are you talking about?
595
00:30:51,358 --> 00:30:52,659
I'm buying this bad boy.
596
00:30:54,728 --> 00:30:55,529
You're an idiot.
597
00:30:55,562 --> 00:30:56,397
I know.
598
00:30:57,564 --> 00:31:00,033
Oh, hey Jake, will you hold
this while I put these on?
599
00:31:01,101 --> 00:31:02,102
You're doing that right here?
600
00:31:02,135 --> 00:31:04,204
There's a dressing room
right around the corner.
601
00:31:04,237 --> 00:31:05,439
Well they've already seen us
half naked.
602
00:31:05,472 --> 00:31:06,473
What does it matter?
603
00:31:08,241 --> 00:31:10,377
Is this your jizz?
604
00:31:10,411 --> 00:31:11,478
Maybe.
605
00:31:11,512 --> 00:31:12,946
You sick bastard!
606
00:31:12,979 --> 00:31:13,914
Oh, now it's on my hands.
607
00:31:13,947 --> 00:31:15,549
Oh, God, get off.
608
00:31:19,920 --> 00:31:20,921
Oh my God.
609
00:31:21,888 --> 00:31:23,056
Is this jizz?
610
00:31:25,258 --> 00:31:26,360
He threw it.
611
00:31:26,393 --> 00:31:27,328
It's his jizz.
612
00:31:27,361 --> 00:31:28,729
- It's his jizz.
- Oh my God.
613
00:31:28,762 --> 00:31:30,464
It's everywhere!
614
00:31:30,497 --> 00:31:32,366
So gross!
615
00:31:32,399 --> 00:31:33,500
Great, Joe.
616
00:31:33,534 --> 00:31:35,836
Now this lady's been victimized
by your jizz blanket.
617
00:31:35,869 --> 00:31:37,237
Hey, if you hadn't a thrown
it.
618
00:31:37,270 --> 00:31:38,805
Yeah, if you weren't
jerking off in the car
619
00:31:38,839 --> 00:31:40,307
the blanket wouldn't have been
all jizzy.
620
00:31:40,341 --> 00:31:41,141
Jizzy?
621
00:31:41,174 --> 00:31:42,042
Is that even a word?
622
00:31:42,075 --> 00:31:43,176
You know what I mean.
623
00:31:43,209 --> 00:31:44,044
Hey!
624
00:31:45,211 --> 00:31:48,449
You two jokers need to get
the hell out of this store.
625
00:31:48,482 --> 00:31:53,487
Now!
626
00:31:55,255 --> 00:31:56,723
Can I keep this?
627
00:31:56,757 --> 00:31:57,758
Gimme that.
628
00:32:01,962 --> 00:32:03,664
I can't take you anywhere.
629
00:32:03,697 --> 00:32:05,065
Hey, this was your fault.
630
00:32:12,339 --> 00:32:13,774
You know when I gave you my
credit card,
631
00:32:13,807 --> 00:32:17,077
I expected you to buy more
than some cheap necklace.
632
00:32:17,110 --> 00:32:18,078
It's Joe's fault.
633
00:32:18,111 --> 00:32:19,646
Hey, don't blame me.
634
00:32:19,680 --> 00:32:21,748
If it wasn't for your
fucking man chowder.
635
00:32:21,782 --> 00:32:22,983
If it wasn't for your fucking
throw.
636
00:32:23,016 --> 00:32:25,486
Can we just go to another
store?
637
00:32:25,519 --> 00:32:27,120
We don't have time.
638
00:32:27,153 --> 00:32:30,156
I'm sure Grandpa provide you
with some clothes from his own.
639
00:32:58,552 --> 00:32:59,553
It's a long story.
640
00:32:59,586 --> 00:33:01,221
Don't ask.
641
00:33:10,997 --> 00:33:14,167
Hey Grandpa, do you only have
suits?
642
00:33:15,035 --> 00:33:18,171
Well excuse me for being
classy most of the time.
643
00:33:18,204 --> 00:33:20,974
Do you happen to have a
smaller size or something?
644
00:33:21,007 --> 00:33:22,208
Or a bigger one?
645
00:33:22,242 --> 00:33:23,844
Hey, I wear a convenience
size.
646
00:33:23,877 --> 00:33:26,847
It's not my fault that you're
too slim and you're too fat.
647
00:33:26,880 --> 00:33:27,948
Hey now.
648
00:33:27,981 --> 00:33:29,315
It really doesn't matter.
649
00:33:29,349 --> 00:33:33,086
It's better walk naked on
our fun going out night.
650
00:33:33,119 --> 00:33:34,254
Fun going what now?
651
00:33:35,456 --> 00:33:36,790
According to my living
schedule
652
00:33:36,823 --> 00:33:39,460
tonight is our fun going out
night.
653
00:33:39,493 --> 00:33:41,194
Good thing you're already
dressed.
654
00:33:42,729 --> 00:33:44,064
Please excuse us, Grandpa.
655
00:33:44,097 --> 00:33:45,499
Oh no, don't you worry about
me.
656
00:33:45,532 --> 00:33:46,800
You go out and have fun now.
657
00:33:46,833 --> 00:33:49,369
And please, take care of your
brothers.
658
00:33:49,402 --> 00:33:51,805
They're idiots, and they
don't know what they're doing.
659
00:33:51,838 --> 00:33:53,740
Thanks Grandpa.
660
00:33:53,774 --> 00:33:55,375
I love you too.
661
00:33:55,408 --> 00:33:56,477
I'm gonna go get some rest.
662
00:33:56,510 --> 00:33:58,712
Now you take care of yourself
pumpkin.
663
00:34:01,081 --> 00:34:03,984
Try to be safe and don't
do anything stupid.
664
00:34:06,252 --> 00:34:07,087
Dickheads.
665
00:34:15,795 --> 00:34:16,730
You look great!
666
00:34:17,964 --> 00:34:18,799
Let's go!
667
00:34:31,844 --> 00:34:33,647
So you come here often?
668
00:34:33,679 --> 00:34:34,781
From time to time.
669
00:34:34,815 --> 00:34:37,016
It's funny, I've never seen
you here.
670
00:34:37,050 --> 00:34:38,051
Glad I am.
671
00:34:44,024 --> 00:34:45,358
In your face!
672
00:34:51,598 --> 00:34:52,431
Jake.
673
00:34:56,168 --> 00:34:57,003
Jake.
674
00:35:01,440 --> 00:35:02,275
Jake.
675
00:35:03,243 --> 00:35:04,811
Excuse me, Sally.
676
00:35:07,447 --> 00:35:08,348
What?
677
00:35:08,380 --> 00:35:09,482
Anthony wants you.
678
00:35:10,315 --> 00:35:11,117
Where is he?
679
00:35:11,150 --> 00:35:12,719
He's in the alleyway.
680
00:35:12,753 --> 00:35:13,687
What does he want?
681
00:35:13,719 --> 00:35:15,288
I don't know.
682
00:35:15,321 --> 00:35:16,356
Can't you see
683
00:35:16,389 --> 00:35:17,824
I'm trying to hook up
with this chick right now?
684
00:35:17,858 --> 00:35:19,324
If I leave, that guy at the end
of the bar
685
00:35:19,359 --> 00:35:20,426
is gonna take my spot.
686
00:35:20,460 --> 00:35:21,594
Who?
687
00:35:21,628 --> 00:35:23,396
Bearded guy at the end of the
bar.
688
00:35:23,429 --> 00:35:25,297
He's been looking at her all
night.
689
00:35:25,331 --> 00:35:26,933
Him and his handsome good looks.
690
00:35:29,268 --> 00:35:31,337
What do you want me to do?
691
00:35:31,371 --> 00:35:32,405
Go tell him I'm busy.
692
00:35:32,438 --> 00:35:34,040
Okay.
693
00:35:34,074 --> 00:35:34,908
No, wait.
694
00:35:36,610 --> 00:35:38,143
What if he gets pissed?
695
00:35:38,978 --> 00:35:40,112
That's great!
696
00:35:40,146 --> 00:35:41,915
We've been looking for
a way to get rid of him.
697
00:35:41,947 --> 00:35:43,917
Sounds like a plan.
698
00:35:43,949 --> 00:35:45,185
No, you idiot.
699
00:35:45,217 --> 00:35:46,652
I'm talking about Grandpa.
700
00:35:46,687 --> 00:35:47,654
What if he gets mad?
701
00:35:47,688 --> 00:35:49,189
Who cares.
702
00:35:50,223 --> 00:35:52,258
You want the guy that's
holding our new fortune
703
00:35:52,292 --> 00:35:53,326
to be mad at us?
704
00:35:53,359 --> 00:35:54,494
Fuck the money, Jake.
705
00:35:54,527 --> 00:35:56,029
- Fuck you.
- Fuck you.
706
00:35:57,731 --> 00:35:59,065
All right, screw this chick.
707
00:35:59,099 --> 00:36:00,601
Money's more important anyway.
708
00:36:01,802 --> 00:36:04,037
I could hold your seat for
you.
709
00:36:04,070 --> 00:36:06,339
No you can't, 'cause you're a
freak.
710
00:36:06,372 --> 00:36:07,540
You're gonna scare her away.
711
00:36:07,574 --> 00:36:10,711
No, no, no, I won't
say a word, I promise.
712
00:36:11,645 --> 00:36:13,880
Promise me you won't say a
word?
713
00:36:13,914 --> 00:36:15,582
Swear.
714
00:36:15,616 --> 00:36:17,684
Just don't even look at her.
715
00:36:17,718 --> 00:36:19,586
Play with your phone, order a
drink,
716
00:36:19,620 --> 00:36:20,854
and just be a dunce, okay?
717
00:36:20,887 --> 00:36:21,722
Got it.
718
00:36:25,726 --> 00:36:27,694
Sally, I'm so sorry,
719
00:36:27,728 --> 00:36:29,763
but I gotta go take an
important phone call.
720
00:36:29,796 --> 00:36:32,565
It might take a while, but
I'll be back, I promise.
721
00:36:32,599 --> 00:36:33,499
Okay.
722
00:36:33,533 --> 00:36:35,435
But until then, this complete
stranger's
723
00:36:35,468 --> 00:36:36,436
gonna take my spot
724
00:36:36,469 --> 00:36:39,205
and not say a word until I get
back.
725
00:36:48,815 --> 00:36:51,217
So, I don't want you to think
I'm weird,
726
00:36:51,251 --> 00:36:52,619
'cause I'm not weird,
727
00:36:52,653 --> 00:36:54,955
it's just that I can't talk to
you,
728
00:36:54,988 --> 00:36:57,858
and it's not because you're
not beautiful or anything,
729
00:36:57,891 --> 00:37:01,061
you are gorgeous, and you have
great tits.
730
00:37:01,094 --> 00:37:04,164
It's just, I'm supposed to save
this seat
731
00:37:04,197 --> 00:37:07,467
for the hunky guy who just
left, and not this fat ass.
732
00:37:13,774 --> 00:37:15,075
I think I freaked her out.
733
00:37:19,379 --> 00:37:23,183
Can I have another?
734
00:37:34,027 --> 00:37:35,395
It's been a fucking half hour.
735
00:37:35,428 --> 00:37:36,830
Where is this cocky bastard?
736
00:37:40,300 --> 00:37:41,101
Fuck it.
737
00:37:43,770 --> 00:37:44,938
Hey, you look really nice.
738
00:37:44,971 --> 00:37:45,972
Thank you, honey.
739
00:37:51,812 --> 00:37:53,413
Free drinks for everybody.
740
00:38:19,405 --> 00:38:21,374
Anthony, what the fuck are you
doing?
741
00:38:21,407 --> 00:38:23,443
I've been waiting for you
outside.
742
00:38:23,476 --> 00:38:25,445
Jack, how you doing?
743
00:38:26,412 --> 00:38:27,981
Jack, this is Sally.
744
00:38:28,014 --> 00:38:29,615
Sally, this is Jack.
745
00:38:29,649 --> 00:38:31,017
I know, we've met.
746
00:38:31,051 --> 00:38:33,353
And my name is Jake, not Jack.
747
00:38:33,386 --> 00:38:35,555
I kinda like Jack.
748
00:38:35,588 --> 00:38:36,422
Me too.
749
00:38:36,456 --> 00:38:39,025
Maybe you should change it
sometime.
750
00:38:39,059 --> 00:38:40,393
You ready to go, Sally?
751
00:38:40,426 --> 00:38:41,261
Yes.
752
00:38:53,840 --> 00:38:55,008
Jake!
753
00:38:55,041 --> 00:38:56,309
Jake!
754
00:38:56,342 --> 00:38:57,177
Jake!
755
00:39:00,046 --> 00:39:01,147
Jake.
756
00:39:01,181 --> 00:39:03,383
I think Anthony's trying
to steal your girl.
757
00:39:11,157 --> 00:39:14,627
Joe, I thought you were
homosexual, not sick.
758
00:39:16,863 --> 00:39:18,098
Get the fuck off of me.
759
00:39:21,768 --> 00:39:23,203
Here you go, Jack.
760
00:39:24,104 --> 00:39:27,073
Sally and I are taking a
taxi, and Nancy's on vacation.
761
00:39:27,974 --> 00:39:30,476
You can use my credit card
to pay for your drinks.
762
00:39:31,611 --> 00:39:34,447
Please, Jack, don't drink and
drive.
763
00:39:34,480 --> 00:39:35,748
It could be very dangerous out
there
764
00:39:35,782 --> 00:39:37,984
and I promised Grandpa
I'd take care of you.
765
00:39:39,185 --> 00:39:41,988
So, you want anything
from me before I leave?
766
00:39:44,090 --> 00:39:45,959
Obviously not.
767
00:39:45,992 --> 00:39:47,160
Have fun.
Bye-bye.
768
00:39:53,499 --> 00:39:55,802
Oh shit.
769
00:39:59,840 --> 00:40:01,507
Hey sugar face.
770
00:40:01,541 --> 00:40:02,375
Oh fuck.
771
00:40:04,677 --> 00:40:06,079
It's declined.
772
00:40:08,114 --> 00:40:08,915
It can't be.
773
00:40:08,949 --> 00:40:10,817
Can you try it again, please.
774
00:40:10,851 --> 00:40:12,185
I've already tried four times.
775
00:40:12,218 --> 00:40:14,020
It's not gonna go through, trust
me.
776
00:40:15,621 --> 00:40:16,689
Well I have no cash on me.
777
00:40:16,722 --> 00:40:18,624
What the fuck am I supposed to
do?
778
00:40:18,658 --> 00:40:19,860
I'll tell you what you could
do.
779
00:40:19,893 --> 00:40:21,527
You can work in my kitchen all
night
780
00:40:21,561 --> 00:40:23,329
or you can spend the night in
jail.
781
00:40:24,931 --> 00:40:26,599
There is a third option, you
know?
782
00:40:26,632 --> 00:40:27,834
What's that?
783
00:40:27,868 --> 00:40:29,870
I can beat you up
and we'll call it even.
784
00:40:29,903 --> 00:40:31,371
We'll take it.
785
00:40:31,404 --> 00:40:32,272
Shut up, dude.
786
00:40:34,740 --> 00:40:35,976
I'll pay for your drinks,
787
00:40:37,010 --> 00:40:38,278
As long as you spend the night
with me.
788
00:40:38,311 --> 00:40:39,846
No thank you.
789
00:40:39,880 --> 00:40:40,713
- Yes.
- No.
790
00:40:41,714 --> 00:40:42,548
- Yes.
- What, no.
791
00:40:44,617 --> 00:40:46,786
Excuse us for a second.
792
00:40:46,819 --> 00:40:48,388
This might take a, please!
793
00:40:50,156 --> 00:40:51,757
What are you doing?
794
00:40:51,791 --> 00:40:54,127
Joe, this is a golden
opportunity
795
00:40:54,160 --> 00:40:56,829
for you to experience your own.
796
00:40:56,863 --> 00:40:58,764
What the fuck are you talking
about?
797
00:41:00,000 --> 00:41:02,235
Just pretend he's a chick with
a dick.
798
00:41:02,268 --> 00:41:04,304
I know you're into chicks with
dicks.
799
00:41:04,337 --> 00:41:06,072
I've seen your pornos.
800
00:41:06,106 --> 00:41:07,773
But he doesn't have any boobs.
801
00:41:07,807 --> 00:41:10,010
Just pretend he's a
chick with flat boobs.
802
00:41:11,577 --> 00:41:13,713
Jake, he's got a beard for
God's sake.
803
00:41:14,747 --> 00:41:16,516
Joe, you'll bang my cat,
804
00:41:16,549 --> 00:41:17,951
but you won't have sex with a
chick
805
00:41:17,984 --> 00:41:19,819
with flat boobs, a dick, and a
beard?
806
00:41:23,456 --> 00:41:24,958
No.
807
00:41:24,991 --> 00:41:26,259
Well first time for
everything.
808
00:41:26,292 --> 00:41:28,294
Line up the shots.
809
00:41:28,328 --> 00:41:29,229
Comin' right up.
810
00:41:49,515 --> 00:41:52,986
Rule number one, you can't
sleep in the living room.
811
00:41:53,019 --> 00:41:56,589
I got three bedrooms upstairs
you can rest your ass in.
812
00:41:56,622 --> 00:41:59,492
I hope that wasn't your
piss bucket, Grandpa.
813
00:41:59,525 --> 00:42:00,726
Where's your brother?
814
00:42:02,895 --> 00:42:03,930
Upstairs.
815
00:42:05,498 --> 00:42:06,832
I'm going to wake him up.
816
00:42:21,181 --> 00:42:24,750
Oh shit.
817
00:42:27,087 --> 00:42:28,488
Grandpa, you know what?
818
00:42:28,521 --> 00:42:29,855
Joe had a rough night.
819
00:42:29,889 --> 00:42:31,391
Maybe we should let him get some
rest.
820
00:42:31,424 --> 00:42:32,358
Bullshit.
821
00:42:32,392 --> 00:42:34,160
Everyone gets up at
nine in Grandpa's house.
822
00:42:34,194 --> 00:42:36,129
Grandpa, no, no, no, no, no.
823
00:42:37,263 --> 00:42:38,965
Did you know about this?
824
00:42:38,999 --> 00:42:41,134
Joe, wake up.
825
00:42:41,167 --> 00:42:42,802
Joe, wake up.
826
00:42:43,769 --> 00:42:45,338
Joe, what is this?
827
00:42:46,272 --> 00:42:48,741
Grandpa, it's not what it
looks like.
828
00:42:48,774 --> 00:42:50,943
This is just a chick with a
dick,
829
00:42:50,977 --> 00:42:52,612
who happens to have a beard.
830
00:42:52,645 --> 00:42:53,813
What?
831
00:42:53,846 --> 00:42:54,914
It was Jake's idea.
832
00:42:56,582 --> 00:42:57,417
I can explain.
833
00:43:06,326 --> 00:43:07,793
So you're gay now?
834
00:43:07,827 --> 00:43:08,894
Omnisexual.
835
00:43:10,496 --> 00:43:12,165
What the hell does that mean?
836
00:43:12,198 --> 00:43:13,833
What the hell do you care?
837
00:43:13,866 --> 00:43:14,667
Nah, you're right.
838
00:43:14,700 --> 00:43:15,635
Why would I care?
839
00:43:15,668 --> 00:43:17,970
You can bang whatever you want.
840
00:43:18,004 --> 00:43:19,272
Yes I can.
841
00:43:19,305 --> 00:43:21,641
Grandpa, I'm so sorry about
last night.
842
00:43:21,674 --> 00:43:22,542
Sit down, Jake.
843
00:43:27,413 --> 00:43:28,348
What's wrong with you?
844
00:43:28,381 --> 00:43:30,250
Why are you acting like this?
845
00:43:30,283 --> 00:43:33,686
Because you have no idea
how crazy Anthony's making us.
846
00:43:33,719 --> 00:43:36,122
He gave me a bad credit
card at the bar last night
847
00:43:36,156 --> 00:43:37,557
to pay for drinks, when he knew
848
00:43:37,590 --> 00:43:39,192
we didn't have any cash on us.
849
00:43:39,225 --> 00:43:41,227
I'm sure that was
just an honest mistake.
850
00:43:41,261 --> 00:43:44,430
No, it wasn't, and that's the
problem.
851
00:43:44,464 --> 00:43:46,766
I know why you're frustrated
Jake.
852
00:43:46,799 --> 00:43:48,268
You're just jealous.
853
00:43:49,569 --> 00:43:50,836
Jealous of what?
854
00:43:50,870 --> 00:43:53,806
He's good looking,
rich, and sophisticated.
855
00:43:53,839 --> 00:43:56,676
He's not 30 yet, and he's
already accomplished more
856
00:43:56,709 --> 00:43:59,279
than you have in your entire
lives.
857
00:43:59,312 --> 00:44:00,246
Grandpa, I'm not.
858
00:44:00,280 --> 00:44:02,982
I'm not changing my mind.
859
00:44:03,015 --> 00:44:05,118
Until the end of next month you
two
860
00:44:05,151 --> 00:44:09,489
are gonna do whatever it
takes to keep Anthony pleased.
861
00:44:09,522 --> 00:44:11,124
Now, if you'll excuse me.
862
00:44:11,157 --> 00:44:15,261
I have a convention in
LA that I need to attend.
863
00:44:15,295 --> 00:44:17,297
Grandpa, can we at
least talk about this?
864
00:44:17,330 --> 00:44:20,032
You can talk about whatever
you want,
865
00:44:20,066 --> 00:44:23,603
but your mama's will will not be
ignored.
866
00:44:34,414 --> 00:44:35,281
Now what?
867
00:44:36,582 --> 00:44:37,783
I don't know.
868
00:44:40,953 --> 00:44:41,954
Did you hear that?
869
00:44:43,623 --> 00:44:45,258
I've been hearing it all
night.
870
00:44:46,459 --> 00:44:47,627
Why didn't I hear it?
871
00:44:49,429 --> 00:44:51,164
Maybe it's because you were
too busy
872
00:44:51,197 --> 00:44:53,599
stuffing a strange man's
member into your fat ass.
873
00:44:53,633 --> 00:44:54,767
Hey, fuck you, Jake.
874
00:44:54,800 --> 00:44:56,602
This is your fucking fault.
875
00:44:56,636 --> 00:44:58,204
If you hadn't got me hammered
last night
876
00:44:58,238 --> 00:44:59,705
so that guy would pay for our
drinks,
877
00:44:59,739 --> 00:45:01,441
we wouldn't be in this mess.
878
00:45:01,474 --> 00:45:05,044
I'm tired of your selfishness
and your fucking attitude.
879
00:45:05,077 --> 00:45:06,746
My attitude?
880
00:45:06,779 --> 00:45:08,814
What about that fucking weirdo
up there?
881
00:45:08,848 --> 00:45:11,016
Maybe if you didn't care
for Mom's money so much,
882
00:45:11,050 --> 00:45:12,652
we wouldn't be living with him.
883
00:45:12,685 --> 00:45:14,920
Mom wanted this, I didn't.
884
00:45:14,954 --> 00:45:16,622
And I'm not giving away
my cut of the money
885
00:45:16,656 --> 00:45:18,057
because of that fucking chode.
886
00:45:18,090 --> 00:45:21,494
I'm not spending 45 days
kissing his ass
887
00:45:21,527 --> 00:45:23,196
for Mom's stupid fortune.
888
00:45:24,197 --> 00:45:25,965
Dude, get back here!
889
00:45:25,998 --> 00:45:26,832
Joe!
890
00:45:28,468 --> 00:45:31,737
God damn it!
891
00:45:41,781 --> 00:45:43,115
Hey.
892
00:45:43,149 --> 00:45:43,983
Go away.
893
00:45:47,787 --> 00:45:49,289
What are you doing?
894
00:45:49,322 --> 00:45:50,490
What's it look like I'm doing?
895
00:45:50,523 --> 00:45:51,391
I'm leaving.
896
00:45:55,127 --> 00:45:56,196
Those are Grandpa's suits.
897
00:45:56,229 --> 00:45:57,463
You know that, right?
898
00:45:57,497 --> 00:45:59,064
Yeah, I know.
899
00:45:59,098 --> 00:46:00,032
I figured I could sell them
900
00:46:00,065 --> 00:46:01,901
and still make some money off of
him.
901
00:46:06,071 --> 00:46:08,874
I can't do it anymore, Jake.
902
00:46:08,908 --> 00:46:10,042
I just want to live.
903
00:46:10,075 --> 00:46:11,911
You can have it all.
904
00:46:11,944 --> 00:46:14,280
It doesn't work like that,
man.
905
00:46:14,314 --> 00:46:18,718
Grandpa said we both need to
live with him for 45 days.
906
00:46:18,751 --> 00:46:20,353
I can't take it anymore.
907
00:46:20,386 --> 00:46:22,087
Me either.
908
00:46:22,121 --> 00:46:25,791
But I want, I need you to bear
with me.
909
00:46:27,560 --> 00:46:29,695
I know I've been acting
like a big douche bag.
910
00:46:29,729 --> 00:46:32,198
Oh, you're always a douche
bag.
911
00:46:32,232 --> 00:46:35,235
My point is, I can't
do this without you.
912
00:46:37,169 --> 00:46:37,970
Don't worry.
913
00:46:38,003 --> 00:46:39,038
I'll talk to him this afternoon.
914
00:46:39,071 --> 00:46:41,574
I'll tell him that he
can't treat us like this.
915
00:46:41,607 --> 00:46:45,645
We're his older brothers, he
will show us some respect.
916
00:46:45,678 --> 00:46:47,146
First you gotta check
his living schedule,
917
00:46:47,179 --> 00:46:49,382
and make sure he's available.
918
00:46:49,415 --> 00:46:50,983
Oh, yeah, that thing.
919
00:46:51,016 --> 00:46:52,117
You still have it?
920
00:46:52,151 --> 00:46:54,254
Yeah, he gave me another one
last night.
921
00:46:58,558 --> 00:47:00,360
Oh shit, what's today?
922
00:47:00,393 --> 00:47:01,561
Sunday?
923
00:47:01,594 --> 00:47:02,428
Sure.
924
00:47:03,629 --> 00:47:06,766
Today's his puffin'
nuff' for relaxation day.
925
00:47:06,799 --> 00:47:08,301
His what?
926
00:47:08,334 --> 00:47:09,302
I don't know.
927
00:47:27,720 --> 00:47:29,355
Hello, my brothers.
928
00:47:29,389 --> 00:47:31,424
What's with the Chinese hat?
929
00:47:31,457 --> 00:47:33,693
Light is too bright in
here, I can't change it.
930
00:47:33,726 --> 00:47:34,994
It's Grandpa's house, so.
931
00:47:36,396 --> 00:47:38,364
Anthony, we need to talk.
932
00:47:38,398 --> 00:47:39,499
Sure, I'm listening.
933
00:47:40,500 --> 00:47:44,136
First I want to say, we're
so happy to have you here,
934
00:47:44,169 --> 00:47:45,505
staying with us.
935
00:47:45,538 --> 00:47:47,239
Actually, where's the
magazine?
936
00:47:47,273 --> 00:47:48,408
I want to have magazine back,
please.
937
00:47:48,441 --> 00:47:50,276
Yeah, I just want to see
something really quick.
938
00:47:58,684 --> 00:47:59,885
Continue, I'm listening.
939
00:48:02,588 --> 00:48:07,460
As I was saying, we're really
pleased to have you here.
940
00:48:07,493 --> 00:48:08,294
Just five seconds.
941
00:48:08,328 --> 00:48:09,194
Can you flip that page?
942
00:48:09,228 --> 00:48:11,564
I'm actually done reading this.
943
00:48:11,597 --> 00:48:12,698
Enough of this shit.
944
00:48:13,666 --> 00:48:15,000
What do you want from us, huh?
945
00:48:15,034 --> 00:48:17,169
What are you talking about?
946
00:48:17,202 --> 00:48:19,238
What are you getting out of
all of this?
947
00:48:19,271 --> 00:48:21,441
Brother, I can surely confirm
to you
948
00:48:21,474 --> 00:48:23,409
that there is no problem,
whatsoever.
949
00:48:23,443 --> 00:48:26,346
Why did you give us a
bad credit card last night?
950
00:48:26,379 --> 00:48:27,913
It could be an honest mistake.
951
00:48:27,947 --> 00:48:30,115
Bullshit, you did it on
purpose.
952
00:48:30,149 --> 00:48:32,518
You know, now is really
good time to read that book
953
00:48:32,552 --> 00:48:33,386
I gave you.
954
00:48:33,419 --> 00:48:34,620
It's written by one of the best
writers.
955
00:48:36,722 --> 00:48:38,491
Listen to me, god damn it!
956
00:48:38,524 --> 00:48:41,361
Get out of this delusional
world you're living in!
957
00:48:41,394 --> 00:48:43,796
And stop fucking with us!
958
00:48:43,829 --> 00:48:48,067
We're you're older brothers,
and you will listen to us!
959
00:48:48,100 --> 00:48:48,934
You hear me?
960
00:49:32,211 --> 00:49:34,046
There goes the two million
dollars.
961
00:49:34,980 --> 00:49:36,682
Sorry about that, man.
962
00:49:36,716 --> 00:49:37,983
That's okay.
963
00:49:38,017 --> 00:49:40,219
I never dreamed I'd be
a millionaire anyway.
964
00:49:41,621 --> 00:49:42,655
Is Anthony hurt?
965
00:49:42,688 --> 00:49:43,823
I think he's fine.
966
00:49:45,157 --> 00:49:47,460
I don't know if he's
told Grandpa yet, though.
967
00:49:49,662 --> 00:49:51,564
Joe, we need to come up with a
plan.
968
00:49:52,665 --> 00:49:53,933
For what?
969
00:49:53,966 --> 00:49:56,235
A plan to control him.
970
00:49:56,268 --> 00:49:58,838
Lately he's been pulling the
strings.
971
00:49:58,871 --> 00:50:00,740
We need to change that.
972
00:50:00,773 --> 00:50:03,175
Without him feeling in control,
do you know what I mean?
973
00:50:03,208 --> 00:50:04,209
No.
974
00:50:04,243 --> 00:50:06,812
His living schedule's fucking
us up.
975
00:50:06,846 --> 00:50:09,148
He's using it to get on our
nerves.
976
00:50:09,181 --> 00:50:11,584
We can't keep an eye on
every one of his motions,
977
00:50:11,617 --> 00:50:13,185
we need to change that.
978
00:50:13,218 --> 00:50:14,319
Well, how?
979
00:50:14,353 --> 00:50:15,888
Come up with something smart.
980
00:50:17,723 --> 00:50:19,258
A road trip.
981
00:50:19,291 --> 00:50:21,994
That's your definition of
being smart?
982
00:50:22,027 --> 00:50:22,962
I don't know, Jake.
983
00:50:22,995 --> 00:50:24,096
I'm stupid.
984
00:50:25,731 --> 00:50:28,367
Wait, that's actually not a
bad idea.
985
00:50:28,400 --> 00:50:30,603
If we go on a road trip,
he'd be trapped in a car
986
00:50:30,636 --> 00:50:32,204
like a fucking child.
987
00:50:32,237 --> 00:50:34,073
That way we can guide him.
988
00:50:34,106 --> 00:50:35,441
Joe, it's pretty genius.
989
00:50:35,475 --> 00:50:37,109
I know.
990
00:50:37,142 --> 00:50:38,811
We'll tell him we're
going on a road trip,
991
00:50:38,844 --> 00:50:41,681
show him around the state,
show him a few places,
992
00:50:41,714 --> 00:50:44,750
show him that we love him, and
then throw him in the woods.
993
00:50:44,784 --> 00:50:46,218
Not what I said.
994
00:50:46,251 --> 00:50:47,386
I know.
995
00:50:47,419 --> 00:50:50,222
I'm embellishing a little
bit, but let me relish this.
996
00:50:50,255 --> 00:50:51,090
Okay.
997
00:50:57,329 --> 00:50:58,230
Come in.
998
00:50:59,231 --> 00:51:00,600
- Hey.
- Hey.
999
00:51:02,768 --> 00:51:04,003
Wow!
1000
00:51:04,036 --> 00:51:05,370
This room looks so much better
1001
00:51:05,404 --> 00:51:07,306
than the shithole we used to
have.
1002
00:51:11,343 --> 00:51:12,612
Is this real?
1003
00:51:12,645 --> 00:51:14,580
Is there any reason behind
your surprising visit,
1004
00:51:14,614 --> 00:51:15,481
brother Jack?
1005
00:51:17,750 --> 00:51:21,687
Yeah, I just want to talk
about what happened earlier.
1006
00:51:21,721 --> 00:51:24,156
Listen, I'm really sorry about
what I did.
1007
00:51:24,189 --> 00:51:25,324
Don't worry about it.
1008
00:51:25,357 --> 00:51:27,226
Would you like some juice?
1009
00:51:27,259 --> 00:51:28,293
Some juice?
1010
00:51:29,428 --> 00:51:30,896
Sure.
1011
00:51:30,930 --> 00:51:31,731
Have a seat.
1012
00:51:35,234 --> 00:51:36,168
Here you go.
1013
00:51:38,871 --> 00:51:40,740
This is a funny looking juice
box.
1014
00:51:42,207 --> 00:51:44,009
What kind of juice is this
anyway?
1015
00:51:44,043 --> 00:51:45,745
It's purified monkey's
urine, mixed with sweets.
1016
00:51:48,280 --> 00:51:49,515
It's good for your brain.
1017
00:51:51,617 --> 00:51:54,186
If you drink this everyday,
that explains so much.
1018
00:51:54,219 --> 00:51:55,054
Pardon me?
1019
00:51:56,989 --> 00:51:58,691
So, Joe and I were thinking
1020
00:51:58,724 --> 00:52:00,492
about taking you on a road trip.
1021
00:52:00,526 --> 00:52:02,027
What do you say?
1022
00:52:02,061 --> 00:52:03,495
A road trip?
1023
00:52:03,529 --> 00:52:05,931
Yeah, you know, we'll
take you around the state.
1024
00:52:05,965 --> 00:52:07,767
Take you to a few places here
and there,
1025
00:52:07,800 --> 00:52:10,536
and kind of show you what we're
all about.
1026
00:52:10,570 --> 00:52:11,704
Sounds fun.
1027
00:52:11,737 --> 00:52:13,606
Let's go tomorrow.
1028
00:52:13,639 --> 00:52:15,307
Yeah.
1029
00:52:15,340 --> 00:52:16,576
Yeah, we can go tomorrow.
1030
00:52:18,010 --> 00:52:20,780
So, is everything good between
us?
1031
00:52:20,813 --> 00:52:22,314
Jack, you're my brother.
1032
00:52:22,347 --> 00:52:23,482
If anything,
1033
00:52:23,515 --> 00:52:25,818
I should be apologizing for
the way I was acting too.
1034
00:52:25,851 --> 00:52:27,820
No hard feelings between us.
1035
00:52:27,853 --> 00:52:28,854
All right.
1036
00:52:28,888 --> 00:52:32,124
Well, I should probably go get
ready then.
1037
00:52:32,157 --> 00:52:32,958
Before you go.
1038
00:52:32,992 --> 00:52:35,494
Can you give this juice box to
Joe.
1039
00:52:35,527 --> 00:52:36,662
I'm sure he'll like it.
1040
00:52:40,700 --> 00:52:41,901
Here you go.
1041
00:52:41,934 --> 00:52:43,502
What's that?
1042
00:52:43,535 --> 00:52:44,837
It's apple juice.
1043
00:52:44,870 --> 00:52:46,338
It's good for the brain.
1044
00:52:46,371 --> 00:52:47,673
God knows you need that.
1045
00:52:49,241 --> 00:52:50,142
Where you going?
1046
00:52:51,243 --> 00:52:53,312
I'm going to pack,
1047
00:52:53,345 --> 00:52:55,380
because we're going on a road
trip.
1048
00:52:57,016 --> 00:52:57,850
Sweet.
1049
00:53:58,911 --> 00:54:00,145
Where's your suit?
1050
00:54:00,179 --> 00:54:02,614
I thought you said we were
wearing suits?
1051
00:54:02,648 --> 00:54:05,017
I'm not wearing a suit on a
road trip.
1052
00:54:05,050 --> 00:54:07,086
But you told me to wear a
suit.
1053
00:54:07,119 --> 00:54:08,688
I look stupid.
1054
00:54:08,721 --> 00:54:09,922
No, you look fine.
1055
00:54:09,955 --> 00:54:12,992
Suits with torn sleeves
and pants are a new look.
1056
00:54:13,025 --> 00:54:14,159
You're good.
1057
00:54:14,193 --> 00:54:15,695
Well, where'd you find those
shorts?
1058
00:54:15,728 --> 00:54:17,697
I don't see Grandpa wearing
shorts.
1059
00:54:17,730 --> 00:54:18,798
Pretty sweet though, huh?
1060
00:54:18,831 --> 00:54:21,033
Found 'em in the back
of one of his closets.
1061
00:54:22,634 --> 00:54:23,803
Check out these chicks.
1062
00:54:25,070 --> 00:54:26,571
They're really hot.
1063
00:54:26,605 --> 00:54:28,007
They must be really into us.
1064
00:54:29,041 --> 00:54:31,010
You think it's the suit?
1065
00:54:31,043 --> 00:54:33,913
Yeah, it's
definitely the suit.
1066
00:54:33,946 --> 00:54:34,847
Looking fresh.
1067
00:54:36,181 --> 00:54:39,318
Well, watch and learn, my
brother.
1068
00:54:39,351 --> 00:54:41,987
I'm gonna show you how to
pick up chicks Jakey style.
1069
00:54:44,589 --> 00:54:45,958
Is that like tiger style?
1070
00:54:46,926 --> 00:54:48,560
Now you listen to me.
1071
00:54:48,593 --> 00:54:50,730
This deal is going down tonight.
1072
00:54:50,763 --> 00:54:53,833
And no, I'm not settling for
less than 40 million dollars,
1073
00:54:53,866 --> 00:54:55,367
you hear me?
1074
00:54:55,400 --> 00:54:58,771
You know I'm not the kind of
guy that sells things cheap.
1075
00:54:58,804 --> 00:54:59,905
Hey rich guy?
1076
00:55:01,040 --> 00:55:02,141
All right, I gotta go.
1077
00:55:02,174 --> 00:55:03,308
I'll talk to you later.
1078
00:55:04,576 --> 00:55:05,410
Me?
1079
00:55:05,444 --> 00:55:07,179
Yeah, you.
1080
00:55:07,212 --> 00:55:08,748
Is this your house?
1081
00:55:08,781 --> 00:55:09,982
Why yes it is.
1082
00:55:10,015 --> 00:55:11,717
Why do you ask?
1083
00:55:11,751 --> 00:55:13,786
Can you give me a tour?
1084
00:55:13,819 --> 00:55:15,120
Definitely.
1085
00:55:15,154 --> 00:55:16,655
Where would you like to start?
1086
00:55:19,358 --> 00:55:20,559
How about the bedroom?
1087
00:55:22,094 --> 00:55:24,730
I have to warn ya, things
get pretty wild in there.
1088
00:55:27,632 --> 00:55:28,934
Wow!
1089
00:55:28,968 --> 00:55:30,102
That actually worked.
1090
00:55:34,073 --> 00:55:35,440
Hey!
1091
00:55:37,910 --> 00:55:42,748
Yes, sell the house
for 50 million dollars.
1092
00:55:42,782 --> 00:55:45,951
Then take that 50 million
dollars,
1093
00:55:45,985 --> 00:55:49,822
because it is my 50 million
dollars,
1094
00:55:49,855 --> 00:55:51,723
and put it in the appropriate
place,
1095
00:55:51,757 --> 00:55:55,895
because it is my 50 million
dollars.
1096
00:55:59,498 --> 00:56:01,033
What's up sweet things?
1097
00:56:01,066 --> 00:56:02,501
- Oh, hey you.
- Hey.
1098
00:56:02,534 --> 00:56:05,805
Do you want a tour of my
bedroom?
1099
00:56:05,838 --> 00:56:07,272
Do you have stuffed animals?
1100
00:56:07,306 --> 00:56:08,340
Of course I have stuffed
animals.
1101
00:56:08,373 --> 00:56:10,742
Who doesn't have stuffed
animals in their bedroom?
1102
00:56:10,776 --> 00:56:11,576
Well let's go.
1103
00:56:11,610 --> 00:56:12,411
Hell yeah.
1104
00:56:12,444 --> 00:56:14,213
Jakey style's workin'.
1105
00:56:14,246 --> 00:56:15,580
Yeah.
1106
00:56:15,614 --> 00:56:16,681
Can you get away?
1107
00:56:16,715 --> 00:56:17,783
Ready to go?
Ready to go?
1108
00:56:17,817 --> 00:56:19,018
Where are we going?
1109
00:56:20,119 --> 00:56:22,888
Hey!
1110
00:56:23,789 --> 00:56:24,623
Hey!
1111
00:56:27,559 --> 00:56:28,961
What the fuck?
1112
00:56:31,864 --> 00:56:34,666
Joe, you lost your clothes
already?
1113
00:56:34,699 --> 00:56:37,136
Why can't you be like your
brother Jack?
1114
00:56:37,169 --> 00:56:38,570
Who's this guy?
1115
00:56:38,603 --> 00:56:40,105
Why'd he just call you Jack?
1116
00:56:40,139 --> 00:56:42,074
That's our amusement clown.
1117
00:56:42,107 --> 00:56:43,108
I'm Anthony.
1118
00:56:43,142 --> 00:56:44,243
This is Joe.
1119
00:56:44,276 --> 00:56:46,011
We are Jack's brothers.
1120
00:56:47,179 --> 00:56:48,380
These are your brothers?
1121
00:56:48,413 --> 00:56:50,215
- No, no, no.
- Yes.
1122
00:56:50,249 --> 00:56:53,418
This is getting
weird.
1123
00:56:53,452 --> 00:56:54,586
Yeah, I'm gonna.
1124
00:56:54,619 --> 00:56:56,121
- Wait, wait, wait.
- Go.
1125
00:56:56,155 --> 00:56:57,689
I didn't get your number yet.
1126
00:57:00,492 --> 00:57:01,827
Bye.
1127
00:57:01,861 --> 00:57:04,363
She sounds like a really nice
girl.
1128
00:57:04,396 --> 00:57:09,401
So, ready for our fun going
adventure?
1129
00:57:10,802 --> 00:57:12,371
Whoo.
1130
00:57:12,404 --> 00:57:13,205
Well, I guess not.
1131
00:57:13,238 --> 00:57:14,974
Well, I'm sure once we start,
1132
00:57:15,007 --> 00:57:16,842
this upset will turn to sunset.
1133
00:57:16,876 --> 00:57:17,709
Let's go.
1134
00:57:18,810 --> 00:57:19,945
Can I get some pants?
1135
00:57:47,139 --> 00:57:49,041
Doing all right, little
brother?
1136
00:57:49,074 --> 00:57:51,110
I'm doing just fine, but
this sun is really annoying,
1137
00:57:51,143 --> 00:57:52,544
it's hitting my eyes.
1138
00:57:52,577 --> 00:57:54,179
Can you raise the window a
little bit?
1139
00:57:54,213 --> 00:57:55,280
Sure.
1140
00:57:58,083 --> 00:57:59,318
How's that?
1141
00:57:59,351 --> 00:58:01,353
Not the glass, the metal.
1142
00:58:01,386 --> 00:58:02,187
The what?
1143
00:58:02,221 --> 00:58:03,022
The metal.
1144
00:58:03,055 --> 00:58:04,689
Can you raise the metal little
bit?
1145
00:58:05,790 --> 00:58:07,893
No, we can't raise the god
damn,
1146
00:58:07,927 --> 00:58:09,128
son of a bitch frame up.
1147
00:58:10,629 --> 00:58:11,463
You okay, Joe?
1148
00:58:11,496 --> 00:58:14,033
No, I'm not okay, Jake.
1149
00:58:14,066 --> 00:58:15,500
'Cause every time we're in the
car,
1150
00:58:15,534 --> 00:58:17,136
I'm the one who has to be naked.
1151
00:58:18,337 --> 00:58:20,940
Well you're half naked
this time, so deal with it!
1152
00:58:22,007 --> 00:58:22,942
Gimme your vest.
1153
00:58:26,011 --> 00:58:27,346
What are you doing?
1154
00:58:27,379 --> 00:58:28,813
I'm frustrated.
1155
00:58:29,681 --> 00:58:33,118
Joe, don't you dare cum inside
my vest.
1156
00:58:33,152 --> 00:58:34,954
I can cum wherever I want.
1157
00:58:34,987 --> 00:58:36,755
God stop touching yourself!
1158
00:58:36,788 --> 00:58:38,190
You can't tell me what to do!
1159
00:58:38,223 --> 00:58:40,525
Get your nasty dick beaters
off my vest!
1160
00:58:43,295 --> 00:58:44,696
Holy crap, man.
1161
00:58:44,729 --> 00:58:46,298
Get your nasty fingers off of
me!
1162
00:58:46,331 --> 00:58:48,300
Let go of the vest!
1163
00:58:53,505 --> 00:58:54,306
Great!
1164
00:58:54,339 --> 00:58:55,607
You see what you made me do!
1165
00:58:56,841 --> 00:58:58,277
What happened?
1166
00:58:59,478 --> 00:59:01,080
I think one of the tires blew.
1167
00:59:08,187 --> 00:59:10,622
Don't worry, I'll
take care of everything.
1168
00:59:16,095 --> 00:59:17,762
Cum on this thing.
1169
00:59:28,307 --> 00:59:30,575
Of course he doesn't have a
spare.
1170
00:59:30,609 --> 00:59:32,011
Where the hell is Anthony?
1171
00:59:33,378 --> 00:59:35,280
I have no fucking clue.
1172
00:59:43,588 --> 00:59:45,657
Where do you think he went?
1173
00:59:45,690 --> 00:59:46,925
I don't know.
1174
00:59:46,958 --> 00:59:49,894
I hope to go get a new tire,
or get some help for us.
1175
00:59:49,928 --> 00:59:51,496
Well, is that what he said?
1176
00:59:51,530 --> 00:59:53,798
He said, "Don't worry, I'll
take care of everything."
1177
00:59:53,832 --> 00:59:55,734
Well, what if he didn't find
anyone?
1178
00:59:57,369 --> 00:59:59,104
Anthony may be the weirdest
fucking kid
1179
00:59:59,138 --> 01:00:00,239
I've ever met in my life,
1180
01:00:00,272 --> 01:00:02,241
but he's kind of smart in his
own way.
1181
01:00:02,274 --> 01:00:04,176
I'm sure he'll come up with
something.
1182
01:00:06,878 --> 01:00:08,247
I'm back, my
brothers.
1183
01:00:08,280 --> 01:00:09,248
But did you find
anything?
1184
01:00:09,281 --> 01:00:10,149
I sure did.
1185
01:00:27,166 --> 01:00:28,900
Anthony, what are you doing?
1186
01:00:28,933 --> 01:00:29,934
Just wait.
1187
01:00:45,117 --> 01:00:46,718
Now I can have some sleep.
1188
01:00:54,459 --> 01:00:56,027
What was you plan B?
1189
01:00:56,061 --> 01:00:57,529
To get rid of him.
1190
01:00:57,562 --> 01:00:58,863
Yeah, you wanna do that?
1191
01:00:58,897 --> 01:01:00,699
Let's get the fuck outta here.
1192
01:01:09,508 --> 01:01:11,743
Are you fucking kidding me?
1193
01:01:21,586 --> 01:01:22,821
I need a drink,
1194
01:01:24,189 --> 01:01:25,757
Go grab a seat, come on.
1195
01:01:32,831 --> 01:01:36,601
I'm telling you Jake,
Anthony is dangerous.
1196
01:01:39,171 --> 01:01:41,840
Need I remind you that what
just happened on the road
1197
01:01:41,873 --> 01:01:42,674
was your fault, Joe.
1198
01:01:42,707 --> 01:01:44,776
Well, yeah, but forget that.
1199
01:01:44,809 --> 01:01:46,378
To everything up to that point.
1200
01:01:47,779 --> 01:01:49,748
I'm telling you, in a month's
time,
1201
01:01:49,781 --> 01:01:51,183
Anthony will have killed us.
1202
01:01:52,417 --> 01:01:53,918
We still have time, Jake.
1203
01:01:53,952 --> 01:01:56,755
Let's go to Grandpa, and
just say fuck the money.
1204
01:01:56,788 --> 01:01:59,791
Are you fucking serious right
now?
1205
01:01:59,824 --> 01:02:02,394
There's no way I'm gonna
squander the opportunity
1206
01:02:02,427 --> 01:02:04,129
to become a millionaire.
1207
01:02:04,163 --> 01:02:06,030
I'm in this no matter what it
takes.
1208
01:02:07,098 --> 01:02:09,000
Excuse me, sir, we
don't allow our customers
1209
01:02:09,033 --> 01:02:10,435
to sit in their underwear.
1210
01:02:10,469 --> 01:02:11,503
Who are you?
1211
01:02:11,536 --> 01:02:12,971
I'm the assistant
manager.
1212
01:02:13,004 --> 01:02:16,007
Oh, the assistant manager.
1213
01:02:16,040 --> 01:02:17,342
Do you see a sign here that says
1214
01:02:17,376 --> 01:02:18,910
customers can't sit in their
underwear?
1215
01:02:18,943 --> 01:02:20,111
- Sir?
- 'Cause I don't see.
1216
01:02:20,145 --> 01:02:20,979
You're a racist!
1217
01:02:21,012 --> 01:02:21,813
What?
1218
01:02:21,846 --> 01:02:22,781
How is that racist?
1219
01:02:22,814 --> 01:02:24,749
You're kicking me out because
I'm fat.
1220
01:02:24,783 --> 01:02:26,084
All right, this is ridiculous.
1221
01:02:26,117 --> 01:02:29,154
This is America, young sir.
1222
01:02:30,755 --> 01:02:32,757
Yep, this is a free country.
1223
01:02:32,791 --> 01:02:35,894
Yeah, yeah, do all you see this?
1224
01:02:35,927 --> 01:02:37,095
Michael Phelps.
1225
01:02:37,128 --> 01:02:39,063
Still being ridiculous now?
1226
01:02:39,097 --> 01:02:40,131
Yeah, how's that?
1227
01:02:40,165 --> 01:02:41,500
How do you like that?
1228
01:02:41,533 --> 01:02:43,835
Mister assistant manager.
1229
01:02:43,868 --> 01:02:45,670
All right.
1230
01:02:45,704 --> 01:02:47,606
Getting a big tough guy, huh?
1231
01:02:47,639 --> 01:02:48,840
Gonna do the back stroke.
1232
01:02:48,873 --> 01:02:49,708
All right!
1233
01:02:56,315 --> 01:02:57,216
Fuck my ass!
1234
01:02:57,249 --> 01:02:58,717
You lost my business.
1235
01:02:58,750 --> 01:03:00,685
Was all that necessary?
1236
01:03:00,719 --> 01:03:02,554
I'm losing my mind, Jake.
1237
01:03:02,587 --> 01:03:05,023
Joe, you're worrying too much.
1238
01:03:05,056 --> 01:03:07,392
Like I said, Anthony is
harmless.
1239
01:03:28,012 --> 01:03:31,483
Anthony, this is the coffee
shop you wanted me to stop at?
1240
01:03:31,516 --> 01:03:34,453
Yes, according to the internet,
it's the best one around.
1241
01:03:36,821 --> 01:03:37,756
Okay.
1242
01:03:37,789 --> 01:03:40,592
Wait, can I get my
wallet from the trunk.
1243
01:03:40,625 --> 01:03:42,261
Give me the keys.
1244
01:03:42,294 --> 01:03:43,662
I'll just pop the trunk.
1245
01:03:43,695 --> 01:03:44,529
Don't bother.
1246
01:03:44,563 --> 01:03:45,830
The button does not work.
1247
01:03:50,469 --> 01:03:52,036
Fucking leave it.
1248
01:03:57,509 --> 01:04:00,312
I'm stuck!
1249
01:04:00,345 --> 01:04:01,313
Anthony, this way.
1250
01:04:01,346 --> 01:04:03,348
Anthony,
tighten the fuck up here.
1251
01:04:08,620 --> 01:04:09,621
We're good.
1252
01:04:09,654 --> 01:04:13,392
Okay.
1253
01:04:13,425 --> 01:04:14,326
Thank you.
1254
01:04:14,359 --> 01:04:15,660
Of course, have a
great day.
1255
01:04:15,694 --> 01:04:17,296
- Hello.
- Hello.
1256
01:04:17,329 --> 01:04:21,866
Can I get a small coffee with
two cream,
1257
01:04:21,900 --> 01:04:25,670
a quarter cube of sugar,
and five stirs please?
1258
01:04:27,972 --> 01:04:28,807
God damn it.
1259
01:04:28,840 --> 01:04:30,875
She stir it six times instead of
five.
1260
01:04:30,909 --> 01:04:32,043
Dog, but I told that
nigger
1261
01:04:32,076 --> 01:04:34,178
if he got something to say,
he can say it to my face,
1262
01:04:34,212 --> 01:04:35,179
the punk, for real.
1263
01:04:35,213 --> 01:04:36,214
Hey, Jake?
1264
01:04:36,247 --> 01:04:37,382
What is a?
1265
01:04:37,416 --> 01:04:40,285
Hey, Anthony, don't say that.
1266
01:04:40,319 --> 01:04:41,720
That's a racist word man.
1267
01:04:42,721 --> 01:04:44,689
What does racist mean?
1268
01:04:44,723 --> 01:04:46,190
What does racist mean?
1269
01:04:47,125 --> 01:04:48,760
It means, when a dominant.
1270
01:04:48,793 --> 01:04:52,764
It means that only
African-Americans can say it.
1271
01:04:55,434 --> 01:04:56,501
'Sup bro,
suit, man.
1272
01:04:56,535 --> 01:04:58,036
Oh, thank you.
1273
01:04:59,571 --> 01:05:02,040
Yo, man, you just call me the
N-word?
1274
01:05:02,073 --> 01:05:02,874
N-word?
1275
01:05:02,907 --> 01:05:03,942
Why is it bad?
1276
01:05:03,975 --> 01:05:04,843
Why is it bad?
1277
01:05:04,876 --> 01:05:06,311
The hell you think?
1278
01:05:06,345 --> 01:05:07,779
Oh, the two gentlemen over
there
1279
01:05:07,812 --> 01:05:11,616
told me that the word can
only be used on black people.
1280
01:05:11,650 --> 01:05:13,718
Oh, is that so.
1281
01:05:17,556 --> 01:05:18,790
Hey, where you all from?
1282
01:05:20,325 --> 01:05:21,560
We're from Greece.
1283
01:05:21,593 --> 01:05:23,395
We don't know what word mean.
1284
01:05:23,428 --> 01:05:25,964
No, no, we're American.
1285
01:05:25,997 --> 01:05:29,167
This was just a huge
misunderstanding.
1286
01:05:29,200 --> 01:05:30,268
What I said, it was,
1287
01:05:30,301 --> 01:05:33,638
the word could be used
between black people,
1288
01:05:33,672 --> 01:05:38,677
not on black.
1289
01:05:40,044 --> 01:05:41,580
Joe?
1290
01:05:41,613 --> 01:05:42,614
- Run!
- Okay.
1291
01:05:44,315 --> 01:05:45,650
Get back here!
1292
01:05:49,688 --> 01:05:51,089
Wait, what about Anthony?
1293
01:05:51,122 --> 01:05:52,424
Who gives a fuck about
Anthony?
1294
01:05:52,457 --> 01:05:53,291
Get in!
1295
01:05:57,662 --> 01:05:59,063
Shit, I don't have the keys!
1296
01:05:59,097 --> 01:06:00,465
Well, where are they?
1297
01:06:00,499 --> 01:06:01,766
Aw, they're with Anthony!
1298
01:06:01,800 --> 01:06:03,167
Well, lock the doors.
1299
01:06:04,769 --> 01:06:06,605
We don't have a fucking
windshield.
1300
01:06:08,540 --> 01:06:09,374
Fuck!
1301
01:06:12,577 --> 01:06:13,445
- Jake!
- Oh shit!
1302
01:06:13,478 --> 01:06:14,278
Jake!
1303
01:06:14,312 --> 01:06:15,313
Jake!
1304
01:06:15,346 --> 01:06:16,180
Jake!
1305
01:06:19,083 --> 01:06:20,685
Oh shit, oh shit, oh
shit, oh shit, oh shit,
1306
01:06:20,719 --> 01:06:23,955
oh shit, oh shit, oh shit, oh
shit.
1307
01:06:27,559 --> 01:06:28,960
I'm sorry, I'm sorry.
1308
01:06:28,993 --> 01:06:29,894
But I didn't say anything.
1309
01:06:29,928 --> 01:06:31,863
That wasn't me, I promise you.
1310
01:06:31,896 --> 01:06:32,964
Dude, I would never do that.
1311
01:06:32,997 --> 01:06:34,899
Don't worry, my brothers.
1312
01:06:34,933 --> 01:06:37,335
I will get help as soon as I get
home.
1313
01:06:37,368 --> 01:06:38,737
Anthony, fuck you!
1314
01:06:59,323 --> 01:07:00,592
Where is he?
1315
01:07:00,625 --> 01:07:03,394
Anthony, you'd better be
awake,
1316
01:07:04,262 --> 01:07:05,864
'cause we're coming to get ya.
1317
01:07:19,544 --> 01:07:22,714
What did I say about
sleeping in the living room?
1318
01:07:25,116 --> 01:07:26,551
Jesus Grandpa!
1319
01:07:34,759 --> 01:07:37,061
I have some great news for you
guys.
1320
01:07:37,095 --> 01:07:38,162
Anthony's dead.
1321
01:07:39,498 --> 01:07:41,733
I just came back from
the lawyer's office.
1322
01:07:41,766 --> 01:07:43,602
We went back over your mother's
will.
1323
01:07:44,903 --> 01:07:45,904
And?
1324
01:07:45,937 --> 01:07:47,672
And he said he made a mistake.
1325
01:07:47,706 --> 01:07:49,908
Turns out you guys don't
have to live with Anthony
1326
01:07:49,941 --> 01:07:51,009
for 45 days.
1327
01:07:56,047 --> 01:07:58,116
It's actually 45 weeks.
1328
01:08:00,251 --> 01:08:01,085
What?
1329
01:08:02,487 --> 01:08:04,556
We misinterpreted the will.
1330
01:08:04,589 --> 01:08:08,226
Turns out it's 45 weeks, not 45
days.
1331
01:08:08,259 --> 01:08:11,229
Nope, nope, no, no, no, no,
no, no!
1332
01:08:13,965 --> 01:08:15,233
No, no, no, no!
1333
01:08:19,202 --> 01:08:20,738
Grandpa, please.
1334
01:08:20,772 --> 01:08:23,441
Please give us our cut
of the money already.
1335
01:08:23,474 --> 01:08:26,244
We've been through a lot, and
I can't take anymore of this.
1336
01:08:26,277 --> 01:08:28,780
I mean, look at my face
for Christ's sakes.
1337
01:08:28,813 --> 01:08:30,113
Anthony did that?
1338
01:08:30,148 --> 01:08:32,083
No, but his actions did.
1339
01:08:32,116 --> 01:08:35,119
He's driving us crazy, and
he's doing it on purpose
1340
01:08:35,153 --> 01:08:36,655
to just fuck with us!
1341
01:08:37,755 --> 01:08:41,059
I've had enough of that creature
already!
1342
01:08:41,092 --> 01:08:43,862
Now please, Grandpa, do the
right thing,
1343
01:08:43,895 --> 01:08:45,328
and give us some of that money.
1344
01:08:45,362 --> 01:08:46,164
Jake.
1345
01:08:46,197 --> 01:08:48,432
Just enough to get a new
house.
1346
01:08:48,466 --> 01:08:49,367
I'm sorry, Jake.
1347
01:08:49,399 --> 01:08:52,103
I can not ignore your mother's
will.
1348
01:08:53,037 --> 01:08:54,973
Well then fuck you and Mom's
will.
1349
01:08:55,005 --> 01:08:56,975
You can keep it all for
yourself.
1350
01:08:57,008 --> 01:08:59,143
I bet that was the plan
from the beginning.
1351
01:09:05,884 --> 01:09:08,653
So this is what it takes
to get your attention, Jake?
1352
01:09:09,621 --> 01:09:11,322
What the hell are you talking
about?
1353
01:09:11,354 --> 01:09:13,625
I'm talking about the fact
that you haven't called me
1354
01:09:13,657 --> 01:09:15,126
in five years.
1355
01:09:15,158 --> 01:09:17,361
So suddenly I turn up
with two million dollars,
1356
01:09:17,395 --> 01:09:19,263
and you're ready to do whatever
it takes
1357
01:09:19,297 --> 01:09:20,932
to spend time with the family.
1358
01:09:20,965 --> 01:09:22,200
That's not the point.
1359
01:09:22,233 --> 01:09:23,300
What's the point then?
1360
01:09:23,334 --> 01:09:25,503
The point is is that
you're so god damn stubborn
1361
01:09:25,536 --> 01:09:27,405
to commit to Mom's will, when
all it is
1362
01:09:27,438 --> 01:09:29,741
is a stupid piece of paper.
1363
01:09:29,773 --> 01:09:31,375
What if I told you I made this
up,
1364
01:09:31,408 --> 01:09:33,244
just to teach you a lesson?
1365
01:09:33,277 --> 01:09:35,647
Don't fuck with me right now!
1366
01:09:35,680 --> 01:09:36,848
Take a look yourself.
1367
01:09:42,452 --> 01:09:45,189
Anthony's real name is Carlos
Pizarro.
1368
01:09:45,223 --> 01:09:47,325
He's an Austrian actor that I
hired
1369
01:09:47,358 --> 01:09:51,062
just to make you pay for
ignoring me for five years.
1370
01:09:55,666 --> 01:09:57,902
So you destroyed our house,
1371
01:09:57,935 --> 01:10:00,038
made me quit my job,
1372
01:10:00,071 --> 01:10:01,505
and ruined our lives,
1373
01:10:01,539 --> 01:10:05,109
because I haven't called
you in five years?
1374
01:10:05,143 --> 01:10:07,711
Well, it has also been kind of
fun,
1375
01:10:07,746 --> 01:10:11,916
'cause he's had a body cam
the entire time.
1376
01:10:11,950 --> 01:10:13,652
Well, I hope you were
entertained,
1377
01:10:13,684 --> 01:10:16,520
'cause you just lost
your grandsons forever.
1378
01:10:16,554 --> 01:10:17,388
Jake.
1379
01:10:17,421 --> 01:10:19,090
Don't talk to me, Grandpa!
1380
01:10:20,791 --> 01:10:23,027
Your mom really is a
millionaire.
1381
01:10:24,962 --> 01:10:26,564
Is?
1382
01:10:26,596 --> 01:10:28,666
What do you mean by is?
1383
01:10:30,368 --> 01:10:31,369
Look to your left.
1384
01:10:35,907 --> 01:10:38,309
Your mom really was in
a coma for five years.
1385
01:10:39,243 --> 01:10:41,578
When she woke up, the first
thing she wanted to see
1386
01:10:41,612 --> 01:10:42,446
was you Jake.
1387
01:11:03,067 --> 01:11:05,568
So where is Joe, anyway?
1388
01:11:05,603 --> 01:11:07,237
Joe didn't take this so well.
1389
01:11:07,271 --> 01:11:10,675
No!
1390
01:11:17,048 --> 01:11:17,916
There's food out.
1391
01:11:17,949 --> 01:11:19,117
I'm sure he'll show up.
1392
01:11:23,688 --> 01:11:24,621
What's that?
1393
01:11:24,655 --> 01:11:25,889
Two million dollars.
1394
01:11:33,596 --> 01:11:36,034
Yeah, but Mom's still alive.
1395
01:11:37,068 --> 01:11:38,068
It's my net worth.
1396
01:11:39,637 --> 01:11:40,972
Start a business.
1397
01:11:49,880 --> 01:11:51,282
You know what?
1398
01:11:51,315 --> 01:11:52,650
I don't need it.
1399
01:11:54,218 --> 01:11:56,020
I have everything I need right
here.
1400
01:12:01,092 --> 01:12:02,593
Man, I am starving.
1401
01:12:02,626 --> 01:12:04,162
What's for lunch?
1402
01:12:04,195 --> 01:12:06,530
Man, I haven't eaten alL day.
1403
01:12:06,564 --> 01:12:07,799
What's going on, Ray?
1404
01:12:07,832 --> 01:12:08,632
I'm good, Freddy.
1405
01:12:08,666 --> 01:12:09,467
How are you?
1406
01:12:09,500 --> 01:12:10,902
Same ol' shit, man.
1407
01:12:13,737 --> 01:12:14,538
Excuse me there, partner.
1408
01:12:14,572 --> 01:12:16,174
I just want to get this
dressing.
1409
01:12:17,641 --> 01:12:18,609
Steve?
1410
01:12:18,642 --> 01:12:19,543
Ricky!
1411
01:12:19,577 --> 01:12:20,378
How you doing?
1412
01:12:20,411 --> 01:12:21,212
How are you doing?
1413
01:12:21,245 --> 01:12:22,346
I'm doing good.
1414
01:12:22,380 --> 01:12:24,382
You know, just trying to
blow up some more houses.
1415
01:12:25,716 --> 01:12:27,018
Hey.
1416
01:12:27,050 --> 01:12:28,386
Oh, this food looks great.
1417
01:12:28,419 --> 01:12:29,954
Can't wait to dig in.
1418
01:12:29,987 --> 01:12:30,955
Thanks Ray.
1419
01:12:30,989 --> 01:12:32,190
You're welcome, Ricky.
1420
01:12:33,023 --> 01:12:35,293
You're welcome, Ricky?
1421
01:12:35,326 --> 01:12:37,594
Grandpa, what the hell's
going on right here?
1422
01:12:38,696 --> 01:12:39,563
Let's see here.
1423
01:12:40,664 --> 01:12:43,968
Ricky and Mitch, I hired
them to destroy your house.
1424
01:12:44,002 --> 01:12:45,603
Freddy, he's an actor that I
hired
1425
01:12:45,636 --> 01:12:46,537
to play the angry black man
1426
01:12:46,570 --> 01:12:48,572
that you typically see in
movies.
1427
01:12:49,740 --> 01:12:50,574
So, wait.
1428
01:12:51,675 --> 01:12:54,712
You hired all these
people to be in on this?
1429
01:12:57,648 --> 01:12:59,650
Yeah, pretty much, yeah.
1430
01:13:11,796 --> 01:13:14,598
Yes!
1431
01:13:19,270 --> 01:13:20,939
What the?
1432
01:13:23,645 --> 01:13:28,645
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1432
01:13:29,305 --> 01:14:29,430
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
96090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.