Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,810 --> 00:00:37,337
All right!
2
00:00:37,537 --> 00:00:39,942
That was all I'm gonna take.
Ellen git to your room!
3
00:00:40,342 --> 00:00:41,839
Why?
I haven't done anything.
4
00:00:42,039 --> 00:00:43,039
I said git!
5
00:00:47,241 --> 00:00:48,675
I warned you.
6
00:00:48,875 --> 00:00:51,748
Now I'm telling you for the last time, leave her alone!
7
00:00:53,535 --> 00:00:55,786
I can't even look at the girl at the supper-table?
8
00:00:55,986 --> 00:00:57,664
You weren't just looking, you was...
9
00:00:58,388 --> 00:00:59,388
you was looking
10
00:00:59,788 --> 00:01:00,825
and she was looking back!
11
00:01:00,875 --> 00:01:04,036
I can't help that. What do you want me to
do, tell her to go away when I'm around?
12
00:01:04,086 --> 00:01:05,522
I don't care what you do,
13
00:01:06,508 --> 00:01:10,389
but if you open them eyes or that mouth of yours in her direction one more time,
14
00:01:10,989 --> 00:01:12,027
I'm gonna kill you!
15
00:01:21,822 --> 00:01:24,051
Hannibal Heyes and Kid Curry.
16
00:01:24,751 --> 00:01:28,092
The two most successful outlaws
in the history of the West.
17
00:01:28,492 --> 00:01:32,352
And in all the trains and banks they robbed,
they never shot anyone.
18
00:01:32,810 --> 00:01:35,762
This made our two
Kansas cousins very popular.
19
00:01:36,942 --> 00:01:39,918
With everyone
but the railroads and the banks.
20
00:01:40,384 --> 00:01:42,914
One thing we gotta get Heyes.
What's that?
21
00:01:43,114 --> 00:01:44,545
Outta this business.
22
00:01:46,445 --> 00:01:48,877
The governor can't come flat out
and give you amnesty now.
23
00:01:49,077 --> 00:01:51,010
First you gotta prove you deserve it.
24
00:01:51,210 --> 00:01:53,680
Lom, are you saying that all
we have to do is stay out of trouble
25
00:01:53,730 --> 00:01:56,207
until the governor figures
that we deserved amnesty?
26
00:01:56,407 --> 00:01:59,174
And in the meantime
we'll still be wanted?
27
00:01:59,374 --> 00:02:00,374
That's true.
28
00:02:00,574 --> 00:02:02,712
Till then only you, me and the governor
will know about it.
29
00:02:03,305 --> 00:02:04,671
It'll be our secret.
30
00:02:05,742 --> 00:02:06,742
That's a good deal?
31
00:02:13,742 --> 00:02:16,475
I sure wish the governor would let a
few more people in on our secret.
32
00:03:03,421 --> 00:03:05,052
I just take 3 cards.
33
00:03:54,364 --> 00:03:56,464
Haven�t you got that thing written yet?
34
00:03:57,766 --> 00:04:00,245
How can I write it, till I know what I'm gonna say?
35
00:04:00,445 --> 00:04:01,905
Are we gonna stay here or not?
36
00:04:02,191 --> 00:04:03,970
Yeah, I guess we're stuck, Kid.
37
00:04:04,170 --> 00:04:06,996
The railroad man's not offering much, but it's better than nothing.
38
00:04:07,332 --> 00:04:11,560
Are we really gonna cut 2,000 railroad ties for $150?
39
00:04:11,827 --> 00:04:14,170
Well, that�s all he�s paying.
40
00:04:15,270 --> 00:04:17,989
That's seven and a half cents a tie, you realize that?
41
00:04:18,189 --> 00:04:19,660
Yeah, I figured it out, too.
42
00:04:20,650 --> 00:04:23,083
You know, Heyes, that railroad's robbing us!?
43
00:04:26,261 --> 00:04:29,430
I don't like it any better than they did when we were robbing them.
44
00:04:29,630 --> 00:04:31,652
Well, maybe we ought to put out a reward on 'em.
45
00:04:31,852 --> 00:04:32,858
Get her alive.
46
00:04:33,349 --> 00:04:34,786
I wish we could.
47
00:04:35,386 --> 00:04:36,795
All right now, how is this?
48
00:04:37,349 --> 00:04:40,018
To Sheriff Lom Trevors, Cheyenne, Wyoming.
49
00:04:40,324 --> 00:04:43,687
Dear Lom, as per your request this will let you know where we are.
50
00:04:43,887 --> 00:04:44,887
Stop.
51
00:04:44,937 --> 00:04:47,953
We are in Fort Morgan, Colorado and we'll be working for the...
52
00:04:48,153 --> 00:04:50,616
railroad here for a month. Stop.
53
00:04:50,816 --> 00:04:53,312
Yours truly, Thaddeus Jones and Joshua Smith.
54
00:04:53,512 --> 00:04:55,384
It sounds terrible.
55
00:04:55,584 --> 00:04:57,404
Let me have that.
56
00:04:58,704 --> 00:05:00,476
Hey, wait a minute, what are you doing?
57
00:05:00,676 --> 00:05:03,472
The telegraph company gets ten cents a word.
58
00:05:04,772 --> 00:05:07,092
That's a lot in railroad ties, Kid.
59
00:05:08,151 --> 00:05:11,271
Sheriff Trevors, Cheyenne, Wyoming
60
00:05:12,171 --> 00:05:14,391
In Fort Morgan, Colorado
61
00:05:15,246 --> 00:05:16,972
for months.
62
00:05:17,172 --> 00:05:18,333
Stop.
63
00:05:18,952 --> 00:05:20,323
Smith and Jones
64
00:05:20,828 --> 00:05:22,521
It's all he needs to know.
65
00:05:24,356 --> 00:05:27,456
Just put your John Hancocks on the bottom line there and drink up, boys.
66
00:05:27,506 --> 00:05:28,514
Beer's on me.
67
00:05:29,005 --> 00:05:30,319
You sure you can afford it?
68
00:05:30,369 --> 00:05:32,309
What you're waiting for, sign the paper.
69
00:05:33,350 --> 00:05:34,510
Mr. Magruder,
70
00:05:34,710 --> 00:05:38,278
we don't mind a man making an honest profit, but robbery hidden honest not.
71
00:05:38,328 --> 00:05:40,018
Couldn't you come up just a little?
72
00:05:40,218 --> 00:05:42,474
That's the best I can do.
Sign the contract.
73
00:05:58,282 --> 00:06:01,506
Mr. Magruder, I think your last contractor's blood dried on your pen.
74
00:06:01,706 --> 00:06:03,246
Hey, you fellas,
75
00:06:03,446 --> 00:06:04,961
got an answer to your telegraph.
76
00:06:05,161 --> 00:06:06,375
It's kind of important.
77
00:06:09,798 --> 00:06:11,270
Well, what's it say?
78
00:06:11,699 --> 00:06:13,951
I can't believe what it says.
79
00:06:14,851 --> 00:06:18,000
What you have been waiting for so long has finally come through. Stop.
80
00:06:18,200 --> 00:06:20,510
Get to the Nolan Ranch as fast as you can. Stop.
81
00:06:20,560 --> 00:06:21,710
Congratulations Stop.
82
00:06:21,760 --> 00:06:22,937
Lom Trevors.
83
00:06:23,198 --> 00:06:26,028
We got it!
All that miserable honesty paid off.
84
00:06:26,078 --> 00:06:28,463
I don't believe it!
The governor wasn�t conning us!
85
00:06:28,513 --> 00:06:29,674
Governor?
What's going on here?
86
00:06:29,724 --> 00:06:31,653
You know, if we start right now, we can make the border by dark
87
00:06:31,703 --> 00:06:33,763
and be at the Nolan Ranch by tomorrow afternoon.
88
00:06:33,963 --> 00:06:36,217
Now, wait a minute, you boys have got a deal with the railroad.
89
00:06:36,267 --> 00:06:37,894
Here, the pen's working fine now.
90
00:06:38,094 --> 00:06:39,611
Deal?
Railroad?
91
00:06:39,661 --> 00:06:42,289
But now look, maybe I was a bit tight with the railroad's money.
92
00:06:42,339 --> 00:06:44,301
I'll come up another dollar per hundred ties.
93
00:06:44,501 --> 00:06:45,829
Why are we standing here?
94
00:06:46,196 --> 00:06:47,526
I don't know Joshua.
95
00:06:47,576 --> 00:06:49,955
I'll make it $2 for 100 ties.
96
00:06:50,005 --> 00:06:54,900
Now, that's a deal I'd be proud to offer the own father.
97
00:07:37,403 --> 00:07:38,629
Hello, boys.
98
00:07:46,829 --> 00:07:49,431
Lom, you haven't got the right expression on your face.
99
00:07:49,769 --> 00:07:52,185
Lom, we didn't missread your Telegraph, did we?
100
00:07:52,235 --> 00:07:54,045
It was about our amnesty, wasn't it?
101
00:07:54,095 --> 00:07:55,622
It has come through, hasn't it, Lom?
102
00:07:55,672 --> 00:07:58,152
That's what the telegraph was about, wasn't it?
103
00:07:58,352 --> 00:07:59,508
Yeah, boys.
104
00:08:00,808 --> 00:08:03,334
That's what the Telegraph was about.
105
00:08:03,534 --> 00:08:04,775
Well, then what's wrong?
106
00:08:04,975 --> 00:08:06,481
You should be smiling,
107
00:08:07,381 --> 00:08:08,381
shouldn't you?
108
00:08:08,431 --> 00:08:09,431
No.
109
00:08:09,481 --> 00:08:13,536
Just 8 hours ago President Cleveland removed Governor Warren from office.
110
00:08:16,517 --> 00:08:17,881
Boys,
111
00:08:18,306 --> 00:08:20,947
I went by the Cheyenne Club on the way over here
112
00:08:21,147 --> 00:08:24,238
and I picked up a bottle of their best champagne to celebrate with.
113
00:08:24,438 --> 00:08:26,366
Now what do you say we'd open it anyhow?
114
00:08:26,566 --> 00:08:28,490
I think we all could use a little cheering up.
115
00:08:28,690 --> 00:08:30,200
I'll drink to it, Lom,
116
00:08:30,722 --> 00:08:33,125
but I don't guarantee to cheer up.
117
00:08:33,325 --> 00:08:34,702
I guarantee not to.
118
00:08:48,902 --> 00:08:49,902
Well,
119
00:08:51,111 --> 00:08:52,436
here's to life.
120
00:08:53,436 --> 00:08:55,524
Thought, we were only supposed to get 20 years.
121
00:08:56,521 --> 00:08:57,594
Oh, come on, Kid,
122
00:08:57,794 --> 00:08:58,844
you know what I mean.
123
00:08:59,258 --> 00:09:01,455
Now drink up, make it feel better.
124
00:09:01,655 --> 00:09:03,379
Yeah, you wanna bet?
125
00:09:03,757 --> 00:09:06,422
You know, things are not quite as black as they look.
126
00:09:06,622 --> 00:09:07,622
Yeah, they are.
127
00:09:07,822 --> 00:09:10,635
When you look at it from our side, things are very black.
128
00:09:10,685 --> 00:09:11,728
No, they aren't.
129
00:09:11,928 --> 00:09:15,115
I happen to know the man that they're going to appoint as new governor.
130
00:09:15,315 --> 00:09:16,899
It's George W. Baxter,
131
00:09:17,099 --> 00:09:18,099
the rancher.
132
00:09:18,299 --> 00:09:20,439
And I've known him known him for about 10 years.
133
00:09:20,639 --> 00:09:21,642
What do you got in mind?
134
00:09:21,842 --> 00:09:24,246
I'm gonna pay a call on George W. Baxter
135
00:09:24,446 --> 00:09:28,714
and try to get from him the same kind of a deal that I got from Governor Warren.
136
00:09:29,530 --> 00:09:31,688
Now, come on, drink up.
137
00:09:31,888 --> 00:09:33,227
George W. Baxter,
138
00:09:33,622 --> 00:09:35,889
the new territorial governor of Wyoming.
139
00:11:16,655 --> 00:11:17,882
Where are you?
140
00:11:23,282 --> 00:11:24,834
What's the matter with you two?
141
00:11:25,534 --> 00:11:27,364
What's the matter with us?
142
00:11:27,786 --> 00:11:29,079
Lom,
143
00:11:29,279 --> 00:11:31,563
we're Custer walking in the middle of a Sioux war dance!
144
00:11:31,963 --> 00:11:33,568
This is Cheyenne, Wyoming.
145
00:11:33,618 --> 00:11:36,653
The chances are 100:1 we won't stay out of jail more than 5 minutes.
146
00:11:36,703 --> 00:11:39,704
Now boys relax, it's almost midnight.
147
00:11:39,904 --> 00:11:41,446
And it's very dark.
148
00:11:41,946 --> 00:11:43,513
I can see you plain as day
149
00:11:43,563 --> 00:11:46,679
Well now, look would you stop being so skittish, now get yourself together.
150
00:11:46,790 --> 00:11:48,113
How do you look?
151
00:11:48,163 --> 00:11:50,485
Like we're dressed up for a funeral, that's how we look.
152
00:11:50,535 --> 00:11:53,162
That's good, because you are about to have an audience,
153
00:11:53,362 --> 00:11:55,859
with the governor of the territory of Wyoming.
154
00:11:57,468 --> 00:12:00,056
Well, I'll be a blue-nosed gopher.
155
00:12:13,196 --> 00:12:15,455
Hey, Lom, what are you doing so far from home.
156
00:12:16,455 --> 00:12:18,071
And in the middle of the night at that.
157
00:12:18,271 --> 00:12:21,019
Brad, can you tell governor Baxter,
158
00:12:21,219 --> 00:12:23,653
I'm here with those two gentlemen he's expecting.
159
00:12:24,353 --> 00:12:26,961
I don't remember the governor saying he was expecting anybody.
160
00:12:27,161 --> 00:12:28,359
Just tell him, Brad.
161
00:12:29,653 --> 00:12:30,893
All right.
162
00:12:35,396 --> 00:12:37,609
You�ve got a smudge there.
163
00:12:37,809 --> 00:12:39,045
Here, put some wet on this.
164
00:12:46,208 --> 00:12:48,615
Go right on in, the governor's waiting for you.
165
00:12:58,935 --> 00:13:01,935
Lom, don't tell me that these two
166
00:13:02,535 --> 00:13:05,119
are Hannibal Heyes and Kid Curry.
167
00:13:05,319 --> 00:13:06,319
Yes sir,
168
00:13:06,519 --> 00:13:07,519
in the flesh.
169
00:13:09,219 --> 00:13:11,520
Well, no wonder you don't get caught, you just
170
00:13:11,920 --> 00:13:13,668
don't look like outlaws.
171
00:13:13,868 --> 00:13:17,453
You don't look a thing like I pictured
Hannibal Heyes and Kid Curry!
172
00:13:19,245 --> 00:13:20,631
I'm sorry, Sir.
173
00:13:21,336 --> 00:13:22,538
Thank you.
174
00:13:23,023 --> 00:13:24,056
You're Heyes?
175
00:13:25,556 --> 00:13:27,084
He is.
Oh, I see.
176
00:13:27,284 --> 00:13:28,826
Well, sit down, boys, sit down.
177
00:13:33,297 --> 00:13:36,674
Lom's told me that you've two been staying out of trouble
178
00:13:36,724 --> 00:13:40,325
for over a year now at the suggestion of my predecessor.
179
00:13:40,525 --> 00:13:41,525
Yes, sir, we have.
180
00:13:41,970 --> 00:13:45,709
You know, I'm glad to be governor of this territory, but
181
00:13:46,115 --> 00:13:49,713
Frank Warren is a friend of mine and a very good man,
182
00:13:49,913 --> 00:13:51,082
for a Republican.
183
00:13:51,282 --> 00:13:53,634
I hated to see him removed from office that way.
184
00:13:53,905 --> 00:13:56,157
Yes, sir...
and so did we.
185
00:13:56,357 --> 00:13:59,191
I guess you know it's only because he didn't belong to the right party.
186
00:13:59,391 --> 00:14:02,566
President Cleveland would have had him removed from office over a year ago,
187
00:14:02,889 --> 00:14:05,090
if Frank wasn't so highly regarded.
188
00:14:05,804 --> 00:14:06,936
Well, anyway,
189
00:14:07,670 --> 00:14:12,156
I'm mighty impressed by what Lom told me about you two,
190
00:14:12,784 --> 00:14:15,586
and I'm inclined to go along with you,
191
00:14:16,212 --> 00:14:19,288
in an even stronger way than Frank Warren did.
192
00:14:20,777 --> 00:14:21,777
You are?
193
00:14:21,827 --> 00:14:26,518
That's right. I've got a friend, Eric Anderson, owns the Bucks A Ranch.
194
00:14:27,312 --> 00:14:30,351
Now Eric's got a fine daughter, and she's missing.
195
00:14:30,551 --> 00:14:33,176
Now, Eric insists that she's been kidnapped,
196
00:14:33,376 --> 00:14:36,004
but I have information she wasn't kidnapped at all.
197
00:14:36,708 --> 00:14:39,734
She got mixed up with a fella named Ed Starr
198
00:14:40,006 --> 00:14:43,627
from the Red Sash gang and she just ran off with him.
199
00:14:45,192 --> 00:14:47,824
You boys acquainted with the Red Sash gang?
200
00:14:48,890 --> 00:14:52,417
Uh, we've heard of that group, all right, yeah.
201
00:14:52,617 --> 00:14:53,871
You know this Ed Starr?
202
00:14:54,071 --> 00:14:55,529
No, your honor, I don't believe we do.
203
00:14:55,729 --> 00:14:57,246
How about Black Henry Smith?
204
00:14:57,965 --> 00:15:00,624
We've heard stories about him, but we've never met him.
205
00:15:00,824 --> 00:15:02,161
How about Charlie Taylor?
206
00:15:04,846 --> 00:15:07,793
Well, we've talked to Charlie Taylor, yes.
207
00:15:07,843 --> 00:15:09,873
Oh, that's fine that's going to help
208
00:15:11,573 --> 00:15:13,204
Help what, sir?
209
00:15:13,404 --> 00:15:16,790
Help you find out, if Ellen Anderson's up there on her own accord
210
00:15:16,990 --> 00:15:17,990
or not.
211
00:15:20,489 --> 00:15:21,865
Now, you do that
212
00:15:22,065 --> 00:15:25,850
and I'm gonna give very serious consideration to this amnesty proposition.
213
00:15:26,050 --> 00:15:28,927
And I don't think, I'm gonna make you wait 2 years either.
214
00:15:29,079 --> 00:15:30,467
Well, that's just fine, sir.
215
00:15:30,667 --> 00:15:31,890
Is that all you want us to do?
216
00:15:31,940 --> 00:15:34,114
Just see if she's up there on her own accord?
217
00:15:34,314 --> 00:15:35,314
That's it.
218
00:15:35,532 --> 00:15:38,614
Oh, I could go in after them with a company of militia.
219
00:15:39,073 --> 00:15:41,386
But if she's not being held there against her will,
220
00:15:41,586 --> 00:15:44,472
I could get some fine men killed for nothing.
221
00:15:44,672 --> 00:15:45,672
And...
222
00:15:45,946 --> 00:15:47,980
what if she isn't up there of her own free will?
223
00:15:48,180 --> 00:15:50,766
You'll report that to me and I will go in with a militia.
224
00:15:51,618 --> 00:15:53,373
Well, that's the job, boys.
225
00:15:53,918 --> 00:15:56,391
Being acquainted with Charlie Taylor,
226
00:15:57,139 --> 00:15:59,498
you can go right into their hideout
227
00:15:59,698 --> 00:16:01,046
in the Little Bighorns
228
00:16:01,446 --> 00:16:03,087
and find out what I want to know.
229
00:16:03,487 --> 00:16:05,810
You do that and do it fast,
230
00:16:06,010 --> 00:16:07,516
and you've made a friend.
231
00:16:12,214 --> 00:16:13,410
We got a deal?
232
00:16:20,664 --> 00:16:21,876
Yes, sir,
233
00:16:22,076 --> 00:16:23,233
we got a deal.
234
00:16:23,899 --> 00:16:25,561
Don't start out tonight.
235
00:16:56,817 --> 00:16:57,817
Heyes,
236
00:16:58,117 --> 00:17:00,945
I wonder, if we should have been a little more honest with Governor Baxter.
237
00:17:00,995 --> 00:17:02,318
We were honest.
238
00:17:02,368 --> 00:17:03,595
Not exactly.
239
00:17:03,795 --> 00:17:06,823
We said we knew Charlie Taylor, we didn't mention Charlie hates our guts.
240
00:17:06,873 --> 00:17:10,819
What? I always got along fine with Charlie, it's you he doesn't like.
241
00:17:10,869 --> 00:17:13,048
Correct me if I'm wrong, you're planning on going in alone?
242
00:17:13,119 --> 00:17:16,005
No, but if you want to go in single file, I'll ride ahead of you.
243
00:17:16,055 --> 00:17:17,519
Oh, that's wonderful.
244
00:17:17,919 --> 00:17:20,879
If you ride in first, I'm the one Charlie Taylor can shoot in the back.
245
00:17:21,079 --> 00:17:25,188
All right, then you can ride in first, and I'll leave my back exposed.
246
00:17:25,388 --> 00:17:27,201
That's very courageous of you, Heyes.
247
00:17:27,251 --> 00:17:28,949
Thank, Kid, but as you well know
248
00:17:28,999 --> 00:17:31,405
being courageous has never been a problem for me.
249
00:17:31,455 --> 00:17:34,752
True. Every time you decide to get courageous, it becomes a problem for me.
250
00:17:34,952 --> 00:17:38,279
All right, then we'll ride in side-by-side.
251
00:17:39,279 --> 00:17:41,826
Heyes, I hope you know what we're doing.
252
00:18:03,919 --> 00:18:06,906
Heyes, have you heard any of the stories about this bunch?
253
00:18:07,106 --> 00:18:09,119
Like Black Henry Smith for instance?
254
00:18:09,919 --> 00:18:11,980
I heard, Black Henry's the silent type,
255
00:18:12,030 --> 00:18:14,944
and if you say anything about it to him, he's liable to kill you.
256
00:18:15,798 --> 00:18:16,837
I won't.
257
00:18:17,341 --> 00:18:18,759
You won't what?
258
00:18:18,959 --> 00:18:20,587
Say anything about it to him.
259
00:18:20,637 --> 00:18:21,968
Fact is, when it comes to people
260
00:18:22,018 --> 00:18:24,266
I'll take the silent ones to the noisy ones every time.
261
00:18:24,466 --> 00:18:25,795
Yeah, I will too, Kid.
262
00:18:25,995 --> 00:18:29,777
My granddaddy used to say a loud mouth is a sure sign of a small brain.
263
00:18:29,977 --> 00:18:34,566
I'm a poor lonesome cowboy
264
00:18:34,766 --> 00:18:38,596
I'm a poor lonesome cowboy
265
00:18:38,796 --> 00:18:42,897
I'm a poor lonesome cowboy
266
00:18:43,925 --> 00:18:47,305
A long long way from home
267
00:18:47,905 --> 00:18:49,726
My granddaddy was right.
268
00:18:49,926 --> 00:18:52,643
Heyes, I hope you know what we're doing.
269
00:19:21,569 --> 00:19:23,651
Hold your fire, we're friends!
270
00:19:23,851 --> 00:19:25,697
Just stay right there, don't move.
271
00:19:27,506 --> 00:19:29,790
Just keep them hands grabbing air.
272
00:19:29,990 --> 00:19:30,991
What do you want up here?
273
00:19:31,041 --> 00:19:33,452
Looking for a friend of ours, Charlie Taylor.
274
00:19:33,799 --> 00:19:35,762
He around?
None of your business.
275
00:19:37,762 --> 00:19:39,307
Just who are you anyway?
276
00:19:39,907 --> 00:19:41,488
I'm Hannibal Heyes
277
00:19:41,947 --> 00:19:43,584
and this here's Kid Curry.
278
00:19:43,784 --> 00:19:45,056
And I'm General Grant,
279
00:19:46,156 --> 00:19:48,115
and these two fellas here they're
280
00:19:48,415 --> 00:19:51,514
Stanley and Livingstone, just back from Africa.
281
00:19:52,268 --> 00:19:54,712
Look, if you don't want to believe us, you ask Charlie Taylor.
282
00:19:55,391 --> 00:19:56,741
He knows who we are.
283
00:19:56,941 --> 00:19:58,085
All right,
284
00:19:58,285 --> 00:19:59,608
lead out of that Canyon.
285
00:21:00,085 --> 00:21:02,141
Go on around there, don't try nothing.
286
00:21:06,070 --> 00:21:08,097
Hi, Charlie, look who we got.
287
00:21:08,797 --> 00:21:11,042
Well, doggone me, look who's here.
288
00:21:12,842 --> 00:21:15,132
It's been a long time, Heyes.
289
00:21:15,332 --> 00:21:16,575
It sure has, Charlie.
290
00:21:16,775 --> 00:21:19,737
Say, how about telling your cautious friends here that we're all right?
291
00:21:19,787 --> 00:21:21,885
Well, Heyes, I always thought you was all right,
292
00:21:21,935 --> 00:21:24,065
but I can't say the same for the Kid here.
293
00:21:24,265 --> 00:21:26,266
But like you said, Charlie, it's been a long time.
294
00:21:26,799 --> 00:21:29,099
It's so long, I can't even remember why you're mad at me.
295
00:21:29,299 --> 00:21:30,499
Oh, you can't, huh?
296
00:21:36,781 --> 00:21:38,210
You know something?
297
00:21:38,637 --> 00:21:40,231
Blamed, if I can either.
298
00:21:47,331 --> 00:21:48,331
Ain't no foolin'?
299
00:21:48,831 --> 00:21:51,281
You two guys really Kid Curry and Hannibal Heyes?
300
00:21:51,331 --> 00:21:53,221
Now, that's what it says in the wanted posters.
301
00:21:59,021 --> 00:22:00,372
Say, let me guess,
302
00:22:00,772 --> 00:22:01,894
Black Henry Smith.
303
00:22:02,370 --> 00:22:03,757
And how did you figure that out?
304
00:22:03,957 --> 00:22:05,607
Come on, let's go inside.
305
00:22:12,808 --> 00:22:15,913
You two sure are a sight for sore eyes.
306
00:22:16,113 --> 00:22:19,494
And believe me up here we get sore eyes, just looking at each other.
307
00:22:20,522 --> 00:22:22,192
Only four of you up here, Charlie?
308
00:22:22,392 --> 00:22:24,376
No, there's Ed Starr, too.
309
00:22:24,609 --> 00:22:27,682
He's out riding with some girl he hauled up here.
310
00:22:28,382 --> 00:22:29,382
Hey,
311
00:22:29,582 --> 00:22:31,599
you fellas figuring out joining up with us?
312
00:22:31,799 --> 00:22:33,058
That'd really be great.
313
00:22:33,358 --> 00:22:35,552
Heyes and Curry, riding with the Red Sash gang.
314
00:22:36,552 --> 00:22:38,657
We didn't exactly come up here to join you.
315
00:22:38,857 --> 00:22:39,857
You didn't?
316
00:22:39,907 --> 00:22:41,284
And what'd you come up here for?
317
00:22:41,484 --> 00:22:43,733
Now, we had a little trouble down in Carbon County.
318
00:22:44,144 --> 00:22:46,444
And we needed a cooler climate, if you know what I mean.
319
00:22:46,644 --> 00:22:48,646
And then there's a deal we got going up in Montana.
320
00:22:48,696 --> 00:22:49,696
What deal?
321
00:22:49,746 --> 00:22:51,846
We don't know too much about it ourselves.
322
00:22:52,058 --> 00:22:53,840
We're meeting Wheat Carlson up there in a week.
323
00:22:53,890 --> 00:22:55,169
It's a real big deal.
324
00:22:55,219 --> 00:22:56,484
And if there's room for you fellas,
325
00:22:56,534 --> 00:22:57,839
I'll get the word down to you.
326
00:22:58,039 --> 00:22:59,675
Well, we might take you up on that.
327
00:22:59,875 --> 00:23:02,152
Pickin�s have been a little lean around here lately.
328
00:23:02,952 --> 00:23:05,141
It'll be all right then, if we stay here for a while?
329
00:23:05,191 --> 00:23:08,426
We could sure use a place to lay low, till it's time to head up to Montana.
330
00:23:14,778 --> 00:23:17,025
So, I got a little carried away, I said I was sorry, didn't I?
331
00:23:17,468 --> 00:23:20,017
Oh honey, I'm only human after all.
332
00:23:21,930 --> 00:23:23,584
Honey, I'm sorry.
333
00:23:23,784 --> 00:23:27,098
I�ll do it, honest I will. It�s just gonna take a little time, is all.
334
00:23:28,207 --> 00:23:29,976
Charlie, what was that?
335
00:23:30,376 --> 00:23:31,760
Well, they do a lot of that.
336
00:23:31,960 --> 00:23:33,143
It don't mean nothing.
337
00:23:33,343 --> 00:23:34,697
It kind of keeps us entertained.
338
00:23:37,597 --> 00:23:39,042
Aw, come on, honey.
339
00:23:39,092 --> 00:23:40,835
How long are you gonna keep on like this?
340
00:23:40,885 --> 00:23:44,126
Please Ed, I'll see you in a little while out there.
341
00:23:48,523 --> 00:23:50,346
Same old sad story, Ed?
342
00:23:50,546 --> 00:23:52,324
Uh, she's got a one-track mind.
343
00:23:52,524 --> 00:23:53,908
You promised we'd get married, Ed.
344
00:23:53,958 --> 00:23:56,368
You promise to prove up a homestead and settle down, Ed.
345
00:23:56,568 --> 00:23:58,715
When you're gonna send for the preacher, Ed?
346
00:24:03,412 --> 00:24:04,597
Hey whom we got here?
347
00:24:04,797 --> 00:24:07,124
I'm Hannibal Heyes and this here's Kid Curry.
348
00:24:09,061 --> 00:24:10,102
You don't say?
349
00:24:10,302 --> 00:24:11,738
Hannibal Heyes and Kid Curry.
350
00:24:11,788 --> 00:24:13,272
Well, I'll be a monkey's uncle!
351
00:24:13,322 --> 00:24:16,102
What brings you up here to the hindquarters the outlaw world?
352
00:24:16,152 --> 00:24:17,283
Oh, we're just passing through.
353
00:24:17,333 --> 00:24:19,434
Well...we don't get many visitors up here
354
00:24:19,484 --> 00:24:22,369
especially famous type desperados like you two.
355
00:24:22,869 --> 00:24:24,266
Hey, honey, come on over here.
356
00:24:25,266 --> 00:24:26,647
We got some visitors.
357
00:24:27,006 --> 00:24:30,341
Ellen Anderson meet Hannibal Heyes and Kid Curry.
358
00:24:30,541 --> 00:24:32,887
Delighted, Mr. Heyes.
Mr. Curry.
359
00:24:33,087 --> 00:24:34,087
Ma'am.
360
00:24:34,487 --> 00:24:36,177
We're delighted too, Miss Anderson.
361
00:24:37,277 --> 00:24:38,555
It's almost supper time.
362
00:24:38,755 --> 00:24:41,068
Maybe a better offer to help with the biscuits.
363
00:24:41,268 --> 00:24:42,751
If you don't mind, Curly Red.
364
00:24:42,951 --> 00:24:45,930
Mind after what the boy said about my biscuits? Yeah.
365
00:24:45,980 --> 00:24:48,865
Say, would you pardon us a minute?
We got to take care of those horses.
366
00:24:49,065 --> 00:24:52,012
Oh, I better put up our horses too, honey.
367
00:24:59,412 --> 00:25:01,456
Hey, you know, I wasn't thinking in there just now.
368
00:25:01,656 --> 00:25:04,495
If I had my wits about me, I wouldn't have told Ellen who you are.
369
00:25:04,695 --> 00:25:05,896
That's all right, Ed.
370
00:25:06,096 --> 00:25:08,821
The man that's welcome here, has got to be wanted, she must realize that.
371
00:25:09,021 --> 00:25:11,086
No, she's kind of...
372
00:25:11,602 --> 00:25:13,791
well, simple you might say.
373
00:25:14,591 --> 00:25:15,591
You know Heyes,
374
00:25:15,641 --> 00:25:18,572
put a string tie on you and take off that gun you'd pass for a parson.
375
00:25:18,772 --> 00:25:21,738
Yes sir, I could have told Ellen you was here to marry us off.
376
00:25:22,238 --> 00:25:24,527
It would have made things a lot quieter around here.
377
00:25:24,824 --> 00:25:27,231
And a lot more fun for me, if you know what I mean.
378
00:25:29,756 --> 00:25:31,342
Oh, Kid,
379
00:25:31,642 --> 00:25:33,319
what did he mean?
380
00:25:33,670 --> 00:25:35,831
I bet if we ask him, he'd draw us a picture.
381
00:25:36,531 --> 00:25:38,331
He might even, if we don't ask.
382
00:25:50,722 --> 00:25:52,148
Kid, you guess trying.
383
00:25:52,348 --> 00:25:54,421
She's not being held here against her will.
384
00:25:54,621 --> 00:25:58,376
So in the morning we'll tell Charlie and head for Montana, right?
385
00:25:58,789 --> 00:26:00,097
Maybe that's not right.
386
00:26:00,297 --> 00:26:01,853
Maybe we could try for something better.
387
00:26:03,267 --> 00:26:06,373
And I think I know what you got in mind, but tell me anyway.
388
00:26:06,573 --> 00:26:08,437
Let me ask you a question first.
389
00:26:08,937 --> 00:26:12,664
What do you think George W. Baxter would do if we didn't just bring back a message,
390
00:26:12,714 --> 00:26:14,023
but we brought back the girl.
391
00:26:15,899 --> 00:26:17,247
I guessed right.
392
00:26:17,447 --> 00:26:19,730
And I think it's a fine idea, but how do we do it?
393
00:26:19,780 --> 00:26:22,461
I mean, she's giving it a hard time, but she likes him.
394
00:26:23,314 --> 00:26:24,624
So, what do we do, huh?
395
00:26:24,824 --> 00:26:26,712
Kidnap her?
No!
396
00:26:27,071 --> 00:26:28,414
No, I work on her.
397
00:26:28,625 --> 00:26:31,446
I turn on my boyish charms, and I win he away from good old Ed.
398
00:26:31,646 --> 00:26:33,586
Now, Kid you have a lot of fine qualities,
399
00:26:33,636 --> 00:26:35,428
but women doesn't happen to be one of them.
400
00:26:35,628 --> 00:26:37,103
Woman's my strong point.
401
00:26:37,340 --> 00:26:40,367
So, if one of us is gonna win her away from Ed it's just gonna have to be me.
402
00:26:40,417 --> 00:26:41,417
Heyes,
403
00:26:41,617 --> 00:26:44,079
let me point out some grim, but undeniable facts.
404
00:26:44,279 --> 00:26:46,934
Ed Starr, as you well know, is awfully good with that gun of his.
405
00:26:46,984 --> 00:26:48,427
He's also not a very good loser.
406
00:26:48,679 --> 00:26:52,921
Now, he might just try to console himself for his loss by shooting you dead.
407
00:26:58,535 --> 00:27:00,689
Well, I didn't say that you were bad with women.
408
00:27:00,889 --> 00:27:03,158
In fact, when you put your heart into it, Kid,
409
00:27:03,899 --> 00:27:05,349
you just might have a chance.
410
00:27:05,399 --> 00:27:06,399
So, you go ahead.
411
00:27:06,449 --> 00:27:07,449
Yes sir,
412
00:27:07,649 --> 00:27:10,021
you win her away from good old Ed.
413
00:27:10,221 --> 00:27:12,539
Thanks, Heyes, I thought you'd see my point.
414
00:27:12,739 --> 00:27:13,821
Yeah.
415
00:27:14,781 --> 00:27:18,371
Here you are - three little threes.
416
00:27:20,838 --> 00:27:22,738
How much longer you're gonna play, Ed?
417
00:27:22,938 --> 00:27:24,230
Oh, no much longer, honey.
418
00:27:24,430 --> 00:27:26,075
Just till I win all the money.
419
00:27:28,659 --> 00:27:31,546
Come on, ante up in here, boys,
let's get this game going.
420
00:27:35,412 --> 00:27:37,074
Deal me out this hand.
421
00:27:53,774 --> 00:27:55,266
It's beautiful night, isn't it?
422
00:27:57,768 --> 00:27:59,769
Out here I mean, not in there.
423
00:28:01,469 --> 00:28:02,890
Yes, it's beautiful.
424
00:28:04,490 --> 00:28:07,232
Ed was gonna take me for a ride to the top of that hill.
425
00:28:08,532 --> 00:28:11,869
I thought, the view from up there in this moonlight would really be lovely.
426
00:28:13,369 --> 00:28:16,496
Well, by the time he gets through playing poker, it's gonna be daylight.
427
00:28:18,696 --> 00:28:21,870
You know, I'd be happy to go along with you up there, Ellen.
428
00:28:24,170 --> 00:28:25,622
I couldn't do that, Mr. Curry.
429
00:28:25,822 --> 00:28:26,922
Why couldn't you?
430
00:28:27,922 --> 00:28:29,771
I don't think Ed would understand that...
431
00:28:30,607 --> 00:28:32,294
well, you were just being a gentleman.
432
00:28:33,471 --> 00:28:34,569
Well, that may be.
433
00:28:34,969 --> 00:28:37,876
But it also might shake him up a little bit in just the right kind of way.
434
00:28:37,926 --> 00:28:38,926
How do you mean?
435
00:28:38,976 --> 00:28:40,916
Well, he might start paying a little more attention to you.
436
00:28:40,966 --> 00:28:43,084
Seems, he takes you a little too much for granted.
437
00:28:43,134 --> 00:28:45,621
I guess, that's because he knows how much I'm in love with him.
438
00:28:47,235 --> 00:28:48,924
Well, then he's a lucky man.
439
00:28:51,224 --> 00:28:53,618
It's too bad he doesn't appreciate how lucky he is.
440
00:28:53,668 --> 00:28:54,668
Thank you.
441
00:29:00,368 --> 00:29:02,437
You know, I still think you ought to let me ride along with you
442
00:29:02,487 --> 00:29:04,266
while you take a look at that view from up there.
443
00:29:04,466 --> 00:29:05,830
Well, you may be right.
444
00:29:08,130 --> 00:29:10,897
Maybe I should give Ed something to think about.
445
00:29:12,586 --> 00:29:14,781
I accept your offer to ride with me.
446
00:29:15,196 --> 00:29:16,225
Let's go.
447
00:29:45,725 --> 00:29:48,849
Wyoming must be the most beautiful place in the whole world.
448
00:29:50,449 --> 00:29:52,860
You've been to places thousands of miles from here, haven't you,
449
00:29:52,910 --> 00:29:55,073
but have you ever seen anything so beautiful?
450
00:29:55,273 --> 00:29:57,721
No, I don't believe I ever have.
451
00:30:00,038 --> 00:30:01,627
You're not even looking.
452
00:30:02,030 --> 00:30:04,096
I'm sorry, I'll look.
453
00:30:05,392 --> 00:30:06,392
You're right,
454
00:30:06,592 --> 00:30:08,142
it's very beautiful, too.
455
00:30:12,142 --> 00:30:13,742
I think we'd better go back now.
456
00:30:13,942 --> 00:30:15,322
Ellen, wait a minute, please.
457
00:30:16,433 --> 00:30:17,433
Why?
458
00:30:17,833 --> 00:30:19,922
You're Eric Anderson's daughter, aren't you?
459
00:30:19,972 --> 00:30:20,973
You know my father?
460
00:30:21,173 --> 00:30:22,173
I know of him.
461
00:30:22,373 --> 00:30:23,587
Heard he's a very fine man.
462
00:30:23,787 --> 00:30:25,027
He you send you up here?
463
00:30:25,227 --> 00:30:27,214
No, no, I've never even met your father.
464
00:30:27,264 --> 00:30:29,761
But what I know about him and the kind of home you come from,
465
00:30:29,811 --> 00:30:31,223
it just doesn't make any sense
466
00:30:31,423 --> 00:30:34,173
Your being in a place like this, with a man like ed Starr.
467
00:30:34,373 --> 00:30:35,837
You don't even know Ed.
468
00:30:36,037 --> 00:30:38,035
Well, I know him as well as I know you.
469
00:30:38,085 --> 00:30:39,247
And from what I know about him,
470
00:30:39,297 --> 00:30:41,230
he doesn't even belong in the same world with you.
471
00:30:41,280 --> 00:30:42,767
My father sent you up here, didn't he?
472
00:30:42,967 --> 00:30:44,981
No.
No, I swear, he didn't.
473
00:30:44,990 --> 00:30:47,719
Well, then why are you preaching at me like this, just the way he does?
474
00:30:47,769 --> 00:30:50,976
Because I've known a hundred Ed Starrs and I know how little they're worth.
475
00:30:51,026 --> 00:30:52,516
And you've only met one,
476
00:30:52,716 --> 00:30:54,494
and you're making a big mistake.
477
00:30:54,544 --> 00:30:55,773
I want to go back now.
478
00:30:55,973 --> 00:30:56,973
All right.
479
00:31:00,750 --> 00:31:03,117
You know, there is one thing I admire about Ed.
480
00:31:04,060 --> 00:31:05,482
His luck.
481
00:31:22,882 --> 00:31:24,982
Alright boys, let's see your ante.
482
00:31:25,182 --> 00:31:26,582
50 cents to stay in.
483
00:32:08,200 --> 00:32:09,200
Ellen.
484
00:32:09,400 --> 00:32:10,746
Hello, Ed.
Game's over?
485
00:32:10,946 --> 00:32:11,946
Go inside.
486
00:32:13,315 --> 00:32:14,672
I said go in!
487
00:32:20,972 --> 00:32:23,818
Now, you're a guest of Charlie, so I'll just say this simply.
488
00:32:24,874 --> 00:32:26,108
Stay away from her.
489
00:32:26,308 --> 00:32:28,961
Well, it's kind of hard to do, Ed, in a small place like this.
490
00:32:29,161 --> 00:32:30,226
You better find a way.
491
00:32:30,426 --> 00:32:32,369
Well, you didn't want me to insult her, did you?
492
00:32:32,569 --> 00:32:34,284
She was lonely and we went out for a ride.
493
00:32:34,334 --> 00:32:35,812
What do you want me to do from now on?
494
00:32:35,862 --> 00:32:37,088
Tell her to stay away from me?
495
00:32:37,288 --> 00:32:39,076
That's exactly what you're gonna do.
496
00:33:02,997 --> 00:33:04,810
Here you are.
I've been looking for you.
497
00:33:04,860 --> 00:33:05,860
Mornin'.
498
00:33:05,910 --> 00:33:07,391
Mmm, that smells good.
499
00:33:07,591 --> 00:33:08,591
Good mornin'.
500
00:33:08,791 --> 00:33:10,649
I thought everybody was still asleep.
501
00:33:10,849 --> 00:33:11,849
Everybody else is.
502
00:33:12,049 --> 00:33:13,412
Kid and me we're early risers.
503
00:33:13,462 --> 00:33:16,665
He's already down to the creek, seeing if he can catch some trout for breakfast.
504
00:33:16,865 --> 00:33:18,449
Well, I hope he has good luck.
505
00:33:18,649 --> 00:33:21,258
I used to go fishing every Saturday with my father.
506
00:33:21,958 --> 00:33:25,194
You know the Kid wanted to ask you to go along with him but I talked him out of it.
507
00:33:25,794 --> 00:33:26,794
Why?
508
00:33:27,094 --> 00:33:28,213
Well, don't you know?
509
00:33:29,413 --> 00:33:31,274
Tell me why you talked him out of it.
510
00:33:31,648 --> 00:33:34,454
Ed threatened trouble, if he didn't stay away from you.
511
00:33:35,978 --> 00:33:37,260
Oh, I see.
512
00:33:37,565 --> 00:33:41,719
Kid, didn't want to pay it no heed but I said we are gonna be leaving soon, so it
513
00:33:42,257 --> 00:33:44,577
just might be better if he goes fishing alone.
514
00:33:45,370 --> 00:33:47,764
Well, I'm sorry you did that, Mr. Heyes.
515
00:33:48,459 --> 00:33:50,510
Your friend may be an outlaw, but he's a
516
00:33:50,710 --> 00:33:52,148
gentleman, a warm and decent man,
517
00:33:52,198 --> 00:33:54,133
and I'd have enjoyed going fishing with him.
518
00:33:54,333 --> 00:33:56,007
I'm not married to Ed Starr.
519
00:33:56,672 --> 00:33:58,088
I agree with that.
520
00:33:58,362 --> 00:34:00,960
I mean, that he's a fine, decent fella.
521
00:34:01,460 --> 00:34:03,333
You know, I ought to stay out of this.
522
00:34:03,833 --> 00:34:06,267
He's just down around the bent there by the deep pool.
523
00:34:07,067 --> 00:34:09,204
You know, I bet if you went down there, he'd
524
00:34:09,404 --> 00:34:11,566
cut you a pole and bait you a hook.
525
00:34:13,491 --> 00:34:15,151
Thank you, you I think I will go.
526
00:34:15,351 --> 00:34:17,223
And bait my own hook.
527
00:34:30,828 --> 00:34:31,828
Where's Ellen?
528
00:34:32,028 --> 00:34:33,261
You see her here this morning?
529
00:34:37,232 --> 00:34:39,187
Heyes, you seen Ellen out there?
530
00:34:40,303 --> 00:34:42,369
Yeah, but she's gone now.
531
00:34:42,790 --> 00:34:43,931
Gone?
Where?
532
00:34:44,505 --> 00:34:46,044
She went fishing with the Kid.
533
00:34:48,701 --> 00:34:50,243
Ed, don't get all riled up.
534
00:34:50,443 --> 00:34:52,535
Shut up, Charlie, this is my business!
535
00:34:53,175 --> 00:34:54,219
All right, Heyes,
536
00:34:54,419 --> 00:34:55,824
the Kid's a friend of yours.
537
00:34:56,221 --> 00:34:57,221
That's right.
538
00:34:57,421 --> 00:34:59,568
Well, I told him last night, now I'm telling you.
539
00:34:59,768 --> 00:35:01,532
I want him to stay away from Ellen.
540
00:35:02,001 --> 00:35:04,988
If he is a friend of yours, you better make sure he gets my meaning.
541
00:35:22,118 --> 00:35:23,328
You know something, Kid.
542
00:35:24,664 --> 00:35:27,850
Actually, I'm glad you talked me out of winnin' Ellen away from him.
543
00:35:28,050 --> 00:35:29,701
Well, it's not too late to switch.
544
00:35:29,901 --> 00:35:32,590
You know, I think maybe you're right.
Women are your strong point.
545
00:35:32,790 --> 00:35:35,759
Oh, no, in this case, she prefers you instead of me
546
00:35:36,309 --> 00:35:37,578
for some odd reason.
547
00:35:38,178 --> 00:35:40,334
You know something?
He just might be as good as you are.
548
00:35:40,534 --> 00:35:42,096
He might be better than I am.
549
00:35:54,496 --> 00:35:56,212
He was a little faster this time.
550
00:35:56,703 --> 00:35:57,982
Yeah, he was.
551
00:36:00,338 --> 00:36:02,825
Kid, I think we ought just go back and tell the governor that
552
00:36:03,025 --> 00:36:04,888
she's up here of her own free will.
553
00:36:05,413 --> 00:36:06,551
I don't want to do that.
554
00:36:07,779 --> 00:36:08,827
Why not?
555
00:36:09,027 --> 00:36:10,711
That's all the man asked us to do.
556
00:36:11,711 --> 00:36:14,065
He said if we brought him back the information, we'd make us a friend.
557
00:36:14,265 --> 00:36:15,265
Oh, sure.
558
00:36:15,465 --> 00:36:18,410
Governor Warren was a friend of ours for almost two years.
559
00:36:18,610 --> 00:36:20,998
If we go back there with nothing more than a little information,
560
00:36:21,160 --> 00:36:22,954
Baxter's gonna say to us: fellas
561
00:36:23,154 --> 00:36:24,663
I'm really gonna have to give this a lot of thought,
562
00:36:24,863 --> 00:36:26,290
that he's gonna do the same thing that Warren did;
563
00:36:26,490 --> 00:36:29,462
keep telling us that it's politically dangerous right now to give us our amnesty.
564
00:36:29,662 --> 00:36:32,118
Now, we're gonna take that girl back there and we're gonna get our amnesty now,
565
00:36:32,318 --> 00:36:33,471
Not next year!
566
00:36:33,671 --> 00:36:34,766
Now listen to me, Kid.
567
00:36:35,418 --> 00:36:37,920
You've gotta head over there backed into corner.
568
00:36:38,820 --> 00:36:41,719
If you don't stay away from her, there's no telling what he might do.
569
00:36:41,919 --> 00:36:43,505
So, I'll stay away from her.
570
00:36:43,705 --> 00:36:44,705
How's that.
571
00:36:44,905 --> 00:36:46,706
You just keep doing what you've been doing.
572
00:36:46,906 --> 00:36:48,723
She won't be able to stay away from me.
573
00:36:57,707 --> 00:37:00,540
Well, everybody seems to be doing their mending today.
574
00:37:03,793 --> 00:37:04,966
Is there any coffee?
575
00:37:05,698 --> 00:37:07,107
Just put on a fresh pot.
576
00:37:07,708 --> 00:37:08,784
It'll be done in a minute.
577
00:37:10,584 --> 00:37:13,713
I think we could use another piece of leather.
578
00:37:13,913 --> 00:37:17,070
I�ll go out, see what I can dig up.
579
00:37:22,070 --> 00:37:25,018
Am I imagining things or is he avoiding me?
580
00:37:26,378 --> 00:37:28,790
Well now, Ellen, you know we're gonna be leaving tomorrow.
581
00:37:29,790 --> 00:37:30,958
No, I didn't know.
582
00:37:36,358 --> 00:37:38,220
But that doesn't answer my question.
583
00:37:40,753 --> 00:37:42,625
Well, Ellen, if you want to know,
584
00:37:42,825 --> 00:37:44,455
the Kid's wild about you.
585
00:37:44,797 --> 00:37:46,650
He'd like you to go with us tomorrow.
586
00:37:47,891 --> 00:37:49,974
Oh, I'm sorry, that Kid feels that way.
587
00:37:50,474 --> 00:37:51,942
I never wanted him to.
588
00:37:53,442 --> 00:37:56,796
I can't believe he's wild about me and never gave him any reason to be.
589
00:37:56,996 --> 00:37:59,135
Well, he is.
He told me so.
590
00:37:59,335 --> 00:38:01,948
And he'd have told you, if it weren't for Ed Starr.
591
00:38:02,148 --> 00:38:03,687
Old Ed he's...
592
00:38:04,234 --> 00:38:05,764
well, he's kind of hot-headed.
593
00:38:05,964 --> 00:38:07,397
Yes, I know.
594
00:38:09,773 --> 00:38:12,329
Say, why don't you get some of that coffee?
I think it's done.
595
00:38:12,529 --> 00:38:14,451
No, I don't care for any right now.
596
00:38:39,969 --> 00:38:41,065
Parsnips.
597
00:38:42,956 --> 00:38:44,621
Jabber, jabber, jabber.
598
00:38:45,156 --> 00:38:46,840
Talk a man's ear off, Henry.
599
00:38:47,040 --> 00:38:50,031
I'm a man a few words and if that don't suit you, I'll kill you.
600
00:38:51,258 --> 00:38:52,965
That suits me just fine.
601
00:39:08,648 --> 00:39:09,849
All right!
602
00:39:10,149 --> 00:39:12,518
That was all I'm gonna take.
Ellen git to your room!
603
00:39:12,918 --> 00:39:14,247
Why?
I haven't done anything.
604
00:39:14,297 --> 00:39:15,297
I said git!
605
00:39:19,788 --> 00:39:21,182
I warned you.
606
00:39:21,382 --> 00:39:24,380
Now I'm telling you for the last time, leave her alone!
607
00:39:26,296 --> 00:39:28,315
I can't even look at the girl at the supper-table?
608
00:39:28,515 --> 00:39:30,036
You weren't just looking, you was...
609
00:39:31,236 --> 00:39:32,236
you was looking
610
00:39:32,436 --> 00:39:33,505
and she was looking back!
611
00:39:33,555 --> 00:39:36,309
I can't help that. What do you want me to
do, tell her to go away when I'm around?
612
00:39:36,509 --> 00:39:38,011
I don't care what you do,
613
00:39:39,011 --> 00:39:43,117
but if you open them eyes or that mouth of yours in her direction one more time,
614
00:39:43,484 --> 00:39:44,695
I'm gonna kill you!
615
00:39:45,095 --> 00:39:47,301
I don't mean that the way Henry does, I mean it my way!
616
00:39:47,351 --> 00:39:48,607
I'll kill ya!
617
00:39:50,951 --> 00:39:52,061
Ed,
618
00:39:52,261 --> 00:39:53,261
What?
619
00:39:54,861 --> 00:39:56,340
pass the biscuits.
620
00:40:38,873 --> 00:40:41,428
I want to apologize for what happened last night.
621
00:40:42,128 --> 00:40:44,232
There's nothing for you to apologize for, Ellen.
622
00:40:44,432 --> 00:40:46,465
Not your fault, Ed's the way he is.
623
00:40:48,165 --> 00:40:49,510
Hey, Curry.
624
00:40:50,310 --> 00:40:52,284
I guess you didn't hear me last night.
625
00:40:53,270 --> 00:40:54,937
Yeah, I heard you.
626
00:40:54,987 --> 00:40:57,799
Don't you think it ought to be up to Ellen whether she talks to me or not?
627
00:40:57,899 --> 00:40:59,922
I told you what would happen, if you talk to her.
628
00:41:00,522 --> 00:41:02,067
You think I was just bluffing?
629
00:41:02,267 --> 00:41:03,688
No, I figured you meant it.
630
00:41:03,888 --> 00:41:06,671
I spoke to him, he never said anything to me.
631
00:41:06,871 --> 00:41:08,258
Move away from him, Ellen.
632
00:41:15,597 --> 00:41:18,571
Now, I don't want anybody calling me a cold-blooded killer.
633
00:41:19,571 --> 00:41:21,078
You all set and ready?
634
00:41:21,278 --> 00:41:22,597
Ready for what, Ed?
635
00:41:22,797 --> 00:41:24,246
To draw that gun of yours.
636
00:41:24,446 --> 00:41:27,738
You're supposed to be pretty good with it, according to the yarns I hear.
637
00:41:28,771 --> 00:41:30,454
Well, I know how to use it.
638
00:41:30,654 --> 00:41:32,099
But I don't expect me to draw on you.
639
00:41:32,299 --> 00:41:34,227
You're the one that wants to do the shooting.
640
00:41:34,427 --> 00:41:35,957
I never said I was gonna kill you.
641
00:41:36,157 --> 00:41:38,696
But if you're bound and determined to go through with this,
642
00:41:39,037 --> 00:41:40,381
I'm sorry that's all.
643
00:41:44,173 --> 00:41:45,414
You're finished talkin'?
644
00:41:45,614 --> 00:41:47,357
Yeah, I guess I am.
645
00:41:58,657 --> 00:42:00,539
By golly, that was really something, Kid!
646
00:42:00,589 --> 00:42:02,147
Shooting that gun right out of his hand.
647
00:42:02,197 --> 00:42:03,752
You know, he was aiming to kill you.
648
00:42:04,089 --> 00:42:05,493
Well, you sure are something, Kid.
649
00:42:05,693 --> 00:42:06,693
Ain�t he though, huh?
650
00:42:06,743 --> 00:42:07,848
Yeah.
651
00:42:08,648 --> 00:42:11,745
You know something, Henry? That's the nicest thing you've ever said to me.
652
00:42:44,398 --> 00:42:46,726
I want to apologize for everything but I...
653
00:42:47,574 --> 00:42:50,088
I don't know what to say so I'll just say goodbye.
654
00:42:50,288 --> 00:42:52,252
What do you have to apologize for, Ellen?
655
00:42:52,452 --> 00:42:55,387
Everything.
We both know I brought this all on.
656
00:42:56,890 --> 00:42:58,175
Ed says I'm simple.
657
00:42:58,598 --> 00:42:59,598
I guess he's right.
658
00:42:59,798 --> 00:43:01,404
You didn't bring anything on.
659
00:43:01,604 --> 00:43:03,154
Let me tell you something, Ellen,
660
00:43:03,354 --> 00:43:05,596
we brought it all on.
661
00:43:05,796 --> 00:43:07,210
And let me tell you something else
662
00:43:07,510 --> 00:43:08,967
we're not gonna leave you here.
663
00:43:09,327 --> 00:43:11,041
We're gonna take you back with us.
664
00:43:11,241 --> 00:43:12,900
Back where?
Home.
665
00:43:13,329 --> 00:43:14,329
Your home.
666
00:43:14,529 --> 00:43:16,364
I can't.
I can't go back there.
667
00:43:16,564 --> 00:43:17,564
Yes, you can.
668
00:43:18,059 --> 00:43:21,416
We weren't exactly honest with Charlie and the rest of the fellas.
669
00:43:22,291 --> 00:43:23,955
We came here to take you back.
670
00:43:24,755 --> 00:43:26,171
Your father wants you home.
671
00:43:26,371 --> 00:43:27,741
He did send you here!
672
00:43:27,941 --> 00:43:29,167
No, a friend of his did.
673
00:43:29,367 --> 00:43:30,800
But your father wants you back.
674
00:43:31,100 --> 00:43:33,327
In fact, he wants you back so bad he asked the governor
675
00:43:33,377 --> 00:43:35,337
to come in here with a militia and take you back.
676
00:43:35,937 --> 00:43:38,295
You're not just telling me that,
it's really true?
677
00:43:38,495 --> 00:43:40,319
Yes, Ellen, that's really the truth.
678
00:43:41,650 --> 00:43:43,050
How soon can you be ready?
679
00:43:43,250 --> 00:43:44,452
I'm ready right now.
680
00:43:59,675 --> 00:44:00,812
How's this, Heyes:
681
00:44:01,512 --> 00:44:03,903
To Sheriff Lom Trevors, Cheyenne, Wyoming
682
00:44:04,103 --> 00:44:06,261
Dear Lom, we have great news.
683
00:44:06,461 --> 00:44:09,368
Please meet us at the North Fork of Rock Creek
684
00:44:09,568 --> 00:44:13,530
near the old placer mine flume in ten hours.
685
00:44:15,727 --> 00:44:18,090
Oh, come on, Heyes!
686
00:44:33,523 --> 00:44:35,310
Hello, Lom.
Hi, Lom.
687
00:44:35,772 --> 00:44:38,248
Lom, how do you like our little surprise?
688
00:44:39,957 --> 00:44:40,957
Lom.
689
00:44:41,157 --> 00:44:43,670
Lom, you do know Ellen Anderson, don't you?
690
00:44:44,020 --> 00:44:46,402
Hello, Ellie.
Hello, sheriff Trevors.
691
00:44:48,202 --> 00:44:50,352
Lom, you're not supposed to be looking like that.
692
00:44:50,552 --> 00:44:53,002
We did a whole lot more than Governor Baxter even asked of us,
693
00:44:53,052 --> 00:44:54,219
we brought her back.
694
00:44:54,819 --> 00:44:56,068
Yeah,
695
00:44:56,468 --> 00:44:58,266
did quite a bit more than you asked.
696
00:44:58,660 --> 00:45:00,105
Then why are you looking like that...
697
00:45:00,405 --> 00:45:01,405
...again?
698
00:45:09,863 --> 00:45:14,315
Governor Baxter was removed from office by President Cleveland 2 days ago.
699
00:45:15,375 --> 00:45:17,129
That's not very funny, Lom.
700
00:45:17,442 --> 00:45:18,992
It's a very bad joke.
701
00:45:19,192 --> 00:45:20,592
Well, I know it's not funny,
702
00:45:20,792 --> 00:45:21,792
it's just true.
703
00:45:21,842 --> 00:45:23,909
Lom, we were only gone 12 days.
704
00:45:24,109 --> 00:45:27,321
Seems that
President Cleveland were...
705
00:45:27,521 --> 00:45:30,068
I mean, that there are two sides of the story.
706
00:45:31,142 --> 00:45:32,566
President Cleveland decided that
707
00:45:32,766 --> 00:45:35,673
George Baxter had fenced in local government land
708
00:45:36,073 --> 00:45:37,593
so he removed him from office.
709
00:45:38,792 --> 00:45:41,249
Well, Lom, thanks a lot for all your help.
710
00:45:41,449 --> 00:45:43,289
Please do us a favor, don't help us anymore.
711
00:45:43,489 --> 00:45:45,727
Now here's the girl.
Goodbye, Ellen. Goodbye, Lom.
712
00:45:45,777 --> 00:45:47,267
Now, wait a minute, where're you going?
713
00:45:47,317 --> 00:45:48,386
What do you care, Lom?
714
00:45:49,945 --> 00:45:52,241
Just as far away from Wyoming as we can get.
715
00:45:52,291 --> 00:45:53,291
Now, don't do that!
716
00:45:53,491 --> 00:45:55,629
As soon as I find out who's gonna replace Baxter
717
00:45:55,679 --> 00:45:57,398
I want to meet you fellas at the Nolan Ranch.
718
00:45:57,598 --> 00:45:59,112
Thanks, Lom, but no thanks.
719
00:45:59,312 --> 00:46:01,480
Listen now, I'm gonna take Ellen back to her pa,
720
00:46:02,106 --> 00:46:05,437
her father and George Baxter gonna be mighty grateful to you fellas.
721
00:46:05,637 --> 00:46:06,637
That's nice.
722
00:46:06,837 --> 00:46:09,154
Maybe Mr. Baxter will give us a job mending fences.
723
00:46:09,354 --> 00:46:11,175
Aren't you going any farther with us?
724
00:46:11,375 --> 00:46:13,190
No, Ellen, I'm not.
Goodbye.
725
00:46:13,390 --> 00:46:14,939
I want you to meet my father.
726
00:46:15,139 --> 00:46:16,795
Ellen, with the way our luck's been running,
727
00:46:16,845 --> 00:46:18,975
your father's probably been replaced by your uncle.
728
00:46:19,025 --> 00:46:20,656
I don't know what you're talking about.
729
00:46:20,856 --> 00:46:22,246
Well, that makes two of us.
730
00:46:22,446 --> 00:46:24,424
Boys, if you're not at that ranch tomorrow night,
731
00:46:24,474 --> 00:46:25,696
you've lost a friend.
732
00:46:25,896 --> 00:46:27,546
You don't want to be our friend, Lom.
733
00:46:27,746 --> 00:46:29,910
All our friends get removed from office.
734
00:46:36,861 --> 00:46:39,256
Where are we going, Heyes?
735
00:46:39,556 --> 00:46:43,475
Well, I hate to say it, Kid, but we might as well meet Lom at the Nolan Ranch,
736
00:46:43,675 --> 00:46:45,567
and find out what he's got to say.
737
00:46:45,767 --> 00:46:47,426
That's the best you can think of?
738
00:46:47,626 --> 00:46:48,667
I guess so.
739
00:46:48,867 --> 00:46:51,387
You know, Heyes, you could be replaced, too.
740
00:47:04,356 --> 00:47:05,443
Heyes,
741
00:47:05,643 --> 00:47:07,625
did you really shoot this sage hen?
742
00:47:07,911 --> 00:47:09,153
Sure, I shot it.
743
00:47:09,353 --> 00:47:11,599
What do you think I did?
Kill it with a stick?
744
00:47:11,799 --> 00:47:13,862
No, I thought maybe it just dropped dead of old age.
745
00:47:14,062 --> 00:47:16,619
Chewing is good for the digestion, Kid, don't you know that?
746
00:47:16,819 --> 00:47:18,916
Chewing is not good, swallowing is good.
747
00:47:18,966 --> 00:47:21,628
And I can't chew this thing small enough to swallow!
748
00:47:22,553 --> 00:47:23,789
Boys,
749
00:47:24,917 --> 00:47:26,368
am I glad to see you!
750
00:47:26,568 --> 00:47:28,386
We're glad, you're glad, Lom.
751
00:47:28,734 --> 00:47:32,002
Guess what, we saved you a nice sage hen for supper.
752
00:47:32,221 --> 00:47:33,522
Guess what happened.
753
00:47:34,747 --> 00:47:37,086
Wyoming has been replaced by Wisconsin?
754
00:47:37,286 --> 00:47:38,286
Boys,
755
00:47:38,486 --> 00:47:40,697
do you know who's the new governor of Wyoming Territory?
756
00:47:43,160 --> 00:47:44,556
Charles Moonlight.
757
00:47:45,555 --> 00:47:48,146
Charles Moonlight?
758
00:47:48,346 --> 00:47:49,600
Isn't that great news?
759
00:47:49,800 --> 00:47:53,007
Lom, who is Charles Moonlight?
I never heard of him.
760
00:47:53,207 --> 00:47:55,758
I don't even believe there is a Charles Moonlight.
761
00:47:55,958 --> 00:47:57,303
Boys, I've talked to him.
762
00:47:57,450 --> 00:47:59,650
Now, he's from Kansas, just like you fellas,
763
00:47:59,850 --> 00:48:02,300
and he believes in small farmers not big ranchers.
764
00:48:02,500 --> 00:48:03,500
And...
765
00:48:03,700 --> 00:48:05,164
he doesn't much care for the railroads either.
766
00:48:05,364 --> 00:48:06,670
Oh, well, that's great, Lom.
767
00:48:07,226 --> 00:48:09,999
It sounds like he'll last about as long as Baxter did.
768
00:48:10,199 --> 00:48:13,690
A man who doesn't like railroads and big ranches in Wyoming?
769
00:48:13,890 --> 00:48:14,890
And he's a farmer?
770
00:48:15,190 --> 00:48:16,190
From Kansas?
771
00:48:16,390 --> 00:48:17,936
I give him about 48 hours.
772
00:48:18,136 --> 00:48:19,136
He's a good man.
773
00:48:19,336 --> 00:48:20,336
Big, fine fella.
774
00:48:20,536 --> 00:48:21,844
And I told him about you.
775
00:48:22,044 --> 00:48:23,374
Taught him about your problem.
776
00:48:23,574 --> 00:48:25,447
And what did he say?
777
00:48:25,647 --> 00:48:27,798
Well, he said, if you stay out of trouble,
778
00:48:27,998 --> 00:48:29,911
he would consider giving you an amnesty.
779
00:48:30,111 --> 00:48:32,204
But first, you gotta prove you deserve it.
780
00:48:33,206 --> 00:48:37,978
Lom, are you saying that all we have to do is stay out of trouble
781
00:48:38,178 --> 00:48:40,942
'till the governor figures we deserve amnesty?
782
00:48:41,142 --> 00:48:42,189
And in the meantime,
783
00:48:43,389 --> 00:48:45,038
we'll still be wanted?
784
00:48:45,238 --> 00:48:46,238
That's true.
785
00:48:46,438 --> 00:48:49,156
'Till then only you, me and the governor will know about it.
786
00:48:49,356 --> 00:48:50,654
It'll be our secret.
787
00:48:56,181 --> 00:48:57,393
That's a good deal?
788
00:49:07,579 --> 00:49:08,706
Heyes,
789
00:49:08,906 --> 00:49:10,061
do you believe it?
790
00:49:10,261 --> 00:49:11,261
Believe what?
791
00:49:11,461 --> 00:49:15,093
That somebody named Charles Moonlight is the new governor of Wyoming.
792
00:49:15,293 --> 00:49:16,446
I hate to say it, Kid,
793
00:49:16,646 --> 00:49:18,902
much as I like Lom and respect him, but no
794
00:49:19,102 --> 00:49:20,992
I think he made the whole thing up.
795
00:49:21,192 --> 00:49:24,338
A man named Moonlight, who hates ranchers and railroads,
796
00:49:24,388 --> 00:49:26,590
and comes from Kansas and likes farmers,
797
00:49:26,790 --> 00:49:28,269
and he's governor of Wyoming?
798
00:49:28,469 --> 00:49:30,979
No, Kid, I don't believe it.
799
00:49:31,179 --> 00:49:32,263
Neither do I.
800
00:50:03,731 --> 00:50:05,524
Heyes, I've been thinking.
801
00:50:05,724 --> 00:50:07,108
About what, Kid?
802
00:50:07,308 --> 00:50:10,203
Let's suppose it really is a Governor Moonlight.
803
00:50:10,403 --> 00:50:12,422
And he decides to give us our amnesty.
804
00:50:12,767 --> 00:50:13,767
What then?
805
00:50:13,967 --> 00:50:15,891
What do you mean, what then?
806
00:50:16,091 --> 00:50:18,933
I mean, what can two former bank and train robbers do for a living?
807
00:50:19,133 --> 00:50:20,742
How about going into politics?
808
00:50:20,942 --> 00:50:22,547
I'm serious, Heyes, really.
809
00:50:22,597 --> 00:50:25,445
What can we do?
Become ranch hands, trappers, doctors?
810
00:50:25,645 --> 00:50:26,728
Doctors?
811
00:50:27,054 --> 00:50:28,612
Well, we got to become something.
812
00:50:28,812 --> 00:50:31,867
All I'm thinking about right now, is how we're gonna eat tomorrow.
813
00:50:32,067 --> 00:50:34,486
And if you come up with any good ideas on that subject,
814
00:50:34,536 --> 00:50:36,964
I'd appreciate it, Dr. Curry.
815
00:50:37,164 --> 00:50:38,164
Well?
816
00:50:38,364 --> 00:50:40,623
Heyes, I only have two things to say to you.
817
00:50:40,823 --> 00:50:43,257
One is, the future is important
818
00:50:43,307 --> 00:50:46,499
and by future I don't mean where your next meal is coming from.
819
00:50:46,699 --> 00:50:48,523
And?
What's the other?
820
00:50:48,723 --> 00:50:50,323
I'm hungry.
62427
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.