Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,517 --> 00:00:05,517
(suspenseful music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:27,640 --> 00:00:30,307
(heavy panting)
5
00:00:46,658 --> 00:00:49,158
(soft crying)
6
00:02:22,419 --> 00:02:24,502
(grunts)
7
00:02:28,061 --> 00:02:29,970
- [Violet Voiceover] If I
had just listened to you,
8
00:02:29,970 --> 00:02:32,580
maybe things would have been different.
9
00:02:32,580 --> 00:02:35,103
But I just had to pursue my dreams.
10
00:02:41,570 --> 00:02:45,563
If I hadn't clicked on
that goddamn reply button.
11
00:02:47,550 --> 00:02:49,670
- Hey, open up.
12
00:02:49,670 --> 00:02:53,110
What did we just talk
about the other night?
13
00:02:53,110 --> 00:02:55,313
Do you want me to start punishing you?
14
00:02:56,990 --> 00:02:59,120
I don't know why you won't listen.
15
00:02:59,120 --> 00:03:00,833
Is it too much to ask?
16
00:03:07,050 --> 00:03:09,280
Fine, we'll talk about it in the morning.
17
00:03:09,280 --> 00:03:10,547
Dinner's in the fridge.
18
00:03:20,016 --> 00:03:22,516
(soft crying)
19
00:03:35,061 --> 00:03:37,964
(mumbling)
20
00:03:37,964 --> 00:03:41,047
- How could you be so fucking stupid!
21
00:03:46,026 --> 00:03:49,276
What the actual fuck is wrong with you?
22
00:03:51,881 --> 00:03:55,464
If you just had a gun,
stupid fucking guns.
23
00:03:58,440 --> 00:04:00,273
What fucking happened?
24
00:04:02,588 --> 00:04:05,171
(somber music)
25
00:04:28,877 --> 00:04:31,100
- [Paul Voiceover] We,
uh, we like what we saw.
26
00:04:31,100 --> 00:04:33,710
It was a very impressive monologue.
27
00:04:33,710 --> 00:04:35,660
Do you have any head shots or anything?
28
00:04:37,010 --> 00:04:39,010
If so, would it be possible
to meet up in person
29
00:04:39,010 --> 00:04:40,073
for an audition?
30
00:04:56,416 --> 00:04:57,249
- [Violet Voiceover] I
couldn't just send him
31
00:04:57,249 --> 00:05:01,173
a friend request, I had
to use my brain a bit.
32
00:05:15,170 --> 00:05:16,650
- [Jason On Phone] Ring-a-ding-ding,
you billed the king.
33
00:05:16,650 --> 00:05:18,270
- Hey, Jason.
- Hey.
34
00:05:19,520 --> 00:05:21,023
- I can't work today.
- Wait, what?
35
00:05:21,023 --> 00:05:22,600
What do you mean?
36
00:05:22,600 --> 00:05:24,626
We're swamped here, come on.
37
00:05:24,626 --> 00:05:25,790
- I can't work today.
- Violet.
38
00:05:25,790 --> 00:05:26,623
- I'm sorry.
39
00:05:48,790 --> 00:05:50,680
- Hey, do you have work today?
40
00:05:50,680 --> 00:05:52,623
- [Violet] No, it's my day off.
41
00:05:56,330 --> 00:05:59,183
- Where were you last night?
- Out.
42
00:06:02,533 --> 00:06:04,033
- Were you at that lake again?
43
00:06:08,550 --> 00:06:10,413
You sure do like going there a lot.
44
00:06:11,390 --> 00:06:12,293
- It's peaceful.
45
00:06:16,300 --> 00:06:18,270
- I don't mind you going there.
46
00:06:18,270 --> 00:06:19,810
It's just late at night.
47
00:06:19,810 --> 00:06:22,023
I just want you home, it's not safe, okay?
48
00:06:22,890 --> 00:06:23,933
- Not safe?
49
00:06:25,510 --> 00:06:27,300
- Yeah, you don't know what kinda sickos
50
00:06:27,300 --> 00:06:28,563
there are in this world.
51
00:06:30,032 --> 00:06:32,953
The world is very rough,
people are very messed up.
52
00:06:35,280 --> 00:06:37,183
I'm serious, young lady.
53
00:06:44,206 --> 00:06:45,039
(sighs)
54
00:06:45,039 --> 00:06:47,663
So, how 'bout that audition?
- What?
55
00:06:48,700 --> 00:06:51,280
- You begged me about the audition,
56
00:06:51,280 --> 00:06:53,760
and now you act like
you don't even remember?
57
00:06:53,760 --> 00:06:54,780
- I'm still waking up.
58
00:06:54,780 --> 00:06:56,693
My mind isn't functioning yet.
59
00:06:57,690 --> 00:07:00,820
- Well, if you decide to do it,
60
00:07:00,820 --> 00:07:03,433
it just has to be on a
weekend so I can go with you.
61
00:07:05,840 --> 00:07:08,063
- Okay, I'll let you know.
62
00:07:10,350 --> 00:07:12,803
- So, what are your plans for the day?
63
00:07:13,995 --> 00:07:16,000
- [Violet] I don't know.
64
00:07:16,000 --> 00:07:20,010
- I have a hunch, you're probably
gonna go back to the lake,
65
00:07:20,010 --> 00:07:22,223
right?
- Possibly.
66
00:07:24,000 --> 00:07:28,200
- Well, if you do, please
come home before it gets dark,
67
00:07:28,200 --> 00:07:30,123
that's all I ask, okay?
68
00:07:32,563 --> 00:07:37,563
All right, love you, kiddo.
- I love you, too.
69
00:07:38,533 --> 00:07:41,116
(somber music)
70
00:08:24,150 --> 00:08:26,408
It took a couple of days,
71
00:08:26,408 --> 00:08:30,010
(cellphone buzzing)
72
00:08:30,010 --> 00:08:31,713
but he finally let me in.
73
00:08:37,420 --> 00:08:39,250
- [Paul Voiceover] Meet up, huh?
74
00:08:39,250 --> 00:08:41,440
After a couple of messages?
75
00:08:41,440 --> 00:08:44,240
How do I know you're real and
not someone catfishing me?
76
00:09:46,031 --> 00:09:48,698
(camera clicks)
77
00:09:58,665 --> 00:10:02,170
- [Violet Voiceover] Is
that enough proof for you?
78
00:10:02,170 --> 00:10:03,003
- [Paul Voiceover] Yeah, we can meet up
79
00:10:03,003 --> 00:10:05,400
in about a week or so
when my wife's outta town.
80
00:10:07,150 --> 00:10:10,214
If you're a real bad girl, you
won't care that I'm married.
81
00:10:10,214 --> 00:10:12,881
(Violet scoffs)
82
00:10:17,114 --> 00:10:20,864
- [Violet Voiceover]
Sounds good to me, XOXO.
83
00:10:29,990 --> 00:10:33,093
I don't know why, but I just
had to go back to that house.
84
00:10:34,010 --> 00:10:35,660
I couldn't get it off my mind.
85
00:10:39,063 --> 00:10:41,494
(yells)
86
00:10:41,494 --> 00:10:45,694
No! (panting)
87
00:10:51,151 --> 00:10:54,151
(suspenseful music)
88
00:11:12,120 --> 00:11:13,453
Hi!
- Come on in.
89
00:11:20,990 --> 00:11:22,372
So what were you thinking of-
90
00:11:22,372 --> 00:11:25,122
(dramatic music)
91
00:11:27,863 --> 00:11:28,696
- Whew.
92
00:11:37,696 --> 00:11:38,946
The fuck is it?
93
00:11:45,696 --> 00:11:48,529
(groaning loudly)
94
00:11:58,672 --> 00:11:59,672
Where is it?
95
00:12:02,001 --> 00:12:04,584
- Help!
- Shh, shh, shh, uh-uh.
96
00:12:06,057 --> 00:12:07,807
Let's try this again.
97
00:12:09,191 --> 00:12:13,433
Okay, where the fuck is it?
98
00:12:17,953 --> 00:12:19,536
That's better, shh.
99
00:12:28,077 --> 00:12:28,910
Good boy.
100
00:12:34,561 --> 00:12:37,561
(suspenseful music)
101
00:12:42,797 --> 00:12:45,964
(yelling and moaning)
102
00:13:11,522 --> 00:13:14,703
Where is the memory card for the video?
103
00:13:14,703 --> 00:13:16,240
- It's gone, I swear!
104
00:13:16,240 --> 00:13:17,597
- What do you mean, it's gone?
105
00:13:17,597 --> 00:13:19,660
- I delete all my footage
after I put it on my laptop.
106
00:13:19,660 --> 00:13:20,667
I swear to God.
107
00:13:22,230 --> 00:13:24,480
(groaning)
108
00:13:37,938 --> 00:13:40,408
Those guys wanted to
kill you, and I said no.
109
00:13:40,408 --> 00:13:41,970
I'm sorry.
110
00:13:41,970 --> 00:13:44,637
(heavy panting)
111
00:13:46,363 --> 00:13:47,196
Please.
112
00:13:52,922 --> 00:13:53,755
I'm sorry.
113
00:13:57,962 --> 00:13:58,795
Please.
114
00:14:01,506 --> 00:14:04,173
I'm sorry, you gotta believe me.
115
00:14:20,708 --> 00:14:21,708
I told them.
116
00:14:29,531 --> 00:14:31,114
What are you doing?
117
00:14:32,935 --> 00:14:34,518
- Shut the fuck up!
118
00:14:35,667 --> 00:14:36,931
- [Man] What the fuck are you doing?
119
00:14:36,931 --> 00:14:38,348
- I said shut up.
120
00:14:41,731 --> 00:14:45,148
(intense dramatic music)
121
00:14:48,972 --> 00:14:51,305
(screaming)
122
00:15:06,333 --> 00:15:08,500
(gagging)
123
00:15:23,165 --> 00:15:25,748
(somber music)
124
00:16:03,081 --> 00:16:05,831
(fabric tearing)
125
00:16:22,249 --> 00:16:24,499
(groaning)
126
00:16:44,373 --> 00:16:47,290
(knife clattering)
127
00:17:08,683 --> 00:17:13,110
- (stammering) What did I do?
128
00:17:13,110 --> 00:17:14,513
I wasn't the one.
129
00:17:16,170 --> 00:17:19,193
- You all were equally as responsible.
130
00:17:20,130 --> 00:17:21,820
Don't you fucking even start!
131
00:17:21,820 --> 00:17:24,850
I don't care if you weren't
the one that penetrated me.
132
00:17:24,850 --> 00:17:26,450
You planned the event.
133
00:17:26,450 --> 00:17:28,543
You recorded it!
134
00:17:29,800 --> 00:17:32,193
You're just as fucking guilty.
135
00:17:37,720 --> 00:17:40,393
What's your pin, what is it?
136
00:17:41,650 --> 00:17:42,793
Come on, what is it?
137
00:17:43,630 --> 00:17:46,050
Do you want me to pluck
your fucking eye out next?
138
00:17:46,050 --> 00:17:48,475
What is your fucking pin?
139
00:17:48,475 --> 00:17:49,308
- 5154.
140
00:17:58,299 --> 00:17:59,299
- Thank you.
141
00:18:01,583 --> 00:18:04,583
(stifled breathing)
142
00:18:57,179 --> 00:18:59,846
(computer ding)
143
00:19:02,900 --> 00:19:05,543
This website was the
definition of depravity.
144
00:19:08,160 --> 00:19:11,860
If I wasn't so desensitized,
145
00:19:11,860 --> 00:19:14,173
I'd probably be nauseous by now.
146
00:19:19,210 --> 00:19:22,150
The sad part was I couldn't look away.
147
00:19:22,150 --> 00:19:24,633
This was my only source
to get what I wanted!
148
00:19:27,490 --> 00:19:30,057
So I had to make an account of my own.
149
00:19:50,689 --> 00:19:53,522
(stairs creaking)
150
00:20:06,266 --> 00:20:08,933
(door creaking)
151
00:20:10,704 --> 00:20:13,537
(insects buzzing)
152
00:20:29,818 --> 00:20:31,512
- Hey, are you okay?
153
00:20:31,512 --> 00:20:34,679
I'm sorry, I didn't mean to scare you.
154
00:20:36,028 --> 00:20:37,528
Are you all right?
155
00:20:39,280 --> 00:20:40,703
- Yeah, are you okay?
156
00:20:41,764 --> 00:20:42,681
- I'm fine.
157
00:20:45,318 --> 00:20:48,619
Do you need to talk to me about something?
158
00:20:48,619 --> 00:20:51,619
- No, I'm just stressed, that's all.
159
00:20:53,703 --> 00:20:56,015
- What's on your mind?
- Really?
160
00:20:56,015 --> 00:20:57,121
- [Violet] Yeah, I wouldn't have asked
161
00:20:57,121 --> 00:20:59,038
if I didn't wanna know.
162
00:21:00,387 --> 00:21:03,933
- All right, my parents.
163
00:21:05,368 --> 00:21:06,201
- Is it bad?
164
00:21:07,394 --> 00:21:09,537
- I mean, for me, yeah, it's bad.
165
00:21:10,480 --> 00:21:12,800
My parents think I'm in
college for right now,
166
00:21:12,800 --> 00:21:14,617
and in fact I am here.
167
00:21:18,228 --> 00:21:19,472
- Do you have like a job or something
168
00:21:19,472 --> 00:21:21,152
to help you out with that?
169
00:21:21,152 --> 00:21:24,869
- I have a job, a little
donation center I work for,
170
00:21:24,869 --> 00:21:25,770
but I don't get a lot of hours,
171
00:21:25,770 --> 00:21:27,850
so when I'm not here, I'm here.
172
00:21:27,850 --> 00:21:32,704
And when I'm not here, I'm
at home lying to my parents.
173
00:21:32,704 --> 00:21:36,004
- You know, I bet if you
talked to your parents,
174
00:21:36,004 --> 00:21:37,172
they'd be okay with it.
175
00:21:37,172 --> 00:21:39,063
- (laughing) No.
176
00:21:39,063 --> 00:21:42,553
I mean, my mom might, but my
dad would literally kill me.
177
00:21:43,605 --> 00:21:47,284
He's one of those follow
in his footsteps kinda guy.
178
00:21:47,284 --> 00:21:48,520
It's a good job, it's good money,
179
00:21:48,520 --> 00:21:50,823
but it's not what I wanna do.
180
00:21:51,990 --> 00:21:54,673
There's definitely more
to life than a paycheck.
181
00:21:56,808 --> 00:21:59,907
- Yeah, I wondered why you came here.
182
00:22:01,590 --> 00:22:03,750
Sorry, I know this is
gonna seem really awkward,
183
00:22:03,750 --> 00:22:08,023
but I've seen you for a
while across the lake.
184
00:22:09,276 --> 00:22:10,913
- I think we're way past
awkward at this point.
185
00:22:11,960 --> 00:22:13,356
(laughing)
186
00:22:13,356 --> 00:22:14,310
But I guess if we're being honest,
187
00:22:14,310 --> 00:22:16,603
I've noticed you for a while, too.
188
00:22:17,450 --> 00:22:19,921
- Oh, yeah?
- Yeah.
189
00:22:19,921 --> 00:22:22,421
How long you been coming here?
190
00:22:24,216 --> 00:22:27,133
- Ever since my grandmother passed,
191
00:22:28,176 --> 00:22:29,556
let's just say it's been a long time.
192
00:22:29,556 --> 00:22:31,800
- I'm sorry.
- No, it's okay.
193
00:22:31,800 --> 00:22:32,800
It's not your fault.
194
00:22:34,570 --> 00:22:36,691
It happened back in early March,
195
00:22:36,691 --> 00:22:40,430
and all the people I thought
were really my friends
196
00:22:40,430 --> 00:22:42,740
didn't even bother to come to the funeral.
197
00:22:42,740 --> 00:22:46,350
The only people that went
were me, my mom, and my aunt.
198
00:22:47,565 --> 00:22:48,398
God, I was such a mess.
199
00:22:50,407 --> 00:22:54,600
What made it harder, my
grandmother lived with me
200
00:22:54,600 --> 00:22:57,280
ever since I was little.
201
00:22:57,280 --> 00:23:01,667
This beanie is actually the
only thing I have left of her.
202
00:23:01,667 --> 00:23:04,584
- Nobody was there for you?
- Nope.
203
00:23:05,597 --> 00:23:08,000
About the only thing I
got from people were texts
204
00:23:08,000 --> 00:23:10,633
saying I'm sorry, after the fact.
205
00:23:13,929 --> 00:23:17,550
What was even worse was
that the people I thought
206
00:23:18,470 --> 00:23:20,133
were ones really close to me,
207
00:23:21,072 --> 00:23:23,760
once they saw how much of a mess I was,
208
00:23:23,760 --> 00:23:25,460
they wanted nothing to do with me.
209
00:23:28,318 --> 00:23:30,530
Just shut me out or ignored me.
210
00:23:33,600 --> 00:23:36,520
I guess they just wanted to
see me back to my happy self,
211
00:23:36,520 --> 00:23:38,490
but you know what?
212
00:23:38,490 --> 00:23:40,647
It doesn't work like that.
213
00:23:40,647 --> 00:23:42,320
If you can't be there for me
214
00:23:43,797 --> 00:23:46,573
when I'm down and need someone the most,
215
00:23:46,573 --> 00:23:48,073
you shouldn't even be there at all.
216
00:23:50,995 --> 00:23:52,645
- I'm really sorry.
- It's okay.
217
00:23:55,110 --> 00:23:59,998
(chuckling) You know
what, this is kinda funny,
218
00:23:59,998 --> 00:24:02,331
I don't even know your name.
219
00:24:03,238 --> 00:24:04,405
- Josh.
- Josh.
220
00:24:07,438 --> 00:24:08,355
I'm Violet.
221
00:24:11,550 --> 00:24:14,374
It's nice to meet you.
- Nice to meet you, too.
222
00:24:14,374 --> 00:24:16,370
Do you do this often, where you just-
223
00:24:16,370 --> 00:24:17,854
- Talk to strangers in the woods?
224
00:24:17,854 --> 00:24:19,771
Not really, not really.
225
00:24:20,614 --> 00:24:22,620
- About their life?
- Yeah.
226
00:24:22,620 --> 00:24:25,346
- That was a lot, that was a big cheer.
227
00:24:25,346 --> 00:24:30,346
- (chuckles) Sorry, that
got a little personal.
228
00:24:37,974 --> 00:24:39,224
- Hey, do you work today?
229
00:24:41,400 --> 00:24:43,573
- Yeah, I've got an early shift today.
230
00:24:45,110 --> 00:24:47,160
- Where were you last night?
231
00:24:47,160 --> 00:24:48,743
- [Violet] Out for a walk.
232
00:24:49,910 --> 00:24:53,370
- I'm guessing Lake Katherine again?
233
00:24:53,370 --> 00:24:54,373
- And if I did?
234
00:24:55,460 --> 00:24:58,550
- I just don't want you
there so late, it's not safe.
235
00:24:58,550 --> 00:25:02,050
- It's the safest place that I know.
236
00:25:02,050 --> 00:25:04,393
- Come on, that is not true.
237
00:25:08,586 --> 00:25:11,169
(Violet sighs)
238
00:25:19,330 --> 00:25:21,663
(Mom sighs)
239
00:25:25,238 --> 00:25:30,238
(gentle music)
(water lapping)
240
00:25:50,890 --> 00:25:54,557
- [Violet Voiceover]
People loved the video.
241
00:25:56,560 --> 00:25:59,940
This video was brutal as fuck,
242
00:25:59,940 --> 00:26:02,880
instantly subscribed, can't wait for more,
243
00:26:02,880 --> 00:26:06,953
dude, you have a sick mind, and I like it!
244
00:26:14,320 --> 00:26:17,870
Hey, Mr. Black Darkness 666,
245
00:26:17,870 --> 00:26:20,510
I noticed you enjoyed my first video.
246
00:26:20,510 --> 00:26:22,580
I appreciate your comment.
247
00:26:22,580 --> 00:26:26,050
I have been a fan of your
videos for quite a while.
248
00:26:26,050 --> 00:26:28,530
It would be killer to do like a collab
249
00:26:28,530 --> 00:26:30,283
sometime in the future.
250
00:26:32,130 --> 00:26:35,123
Hook, line, sinker.
251
00:26:43,330 --> 00:26:44,920
Hey, where have you been?
252
00:26:44,920 --> 00:26:46,070
- What are you doing?
253
00:26:46,070 --> 00:26:47,870
- I made a new friend.
254
00:26:47,870 --> 00:26:50,020
- I just had to, you know, take some time
255
00:26:50,020 --> 00:26:51,210
and go figure some things out.
256
00:26:51,210 --> 00:26:52,440
- Oh, yeah?
- Yeah.
257
00:26:52,440 --> 00:26:53,710
- Did you talk to your parents yet?
258
00:26:53,710 --> 00:26:55,283
- Oh, I have not.
259
00:26:56,584 --> 00:26:58,520
I haven't really found the courage
260
00:26:58,520 --> 00:26:59,710
to go talk to them, you know?
261
00:26:59,710 --> 00:27:03,350
- I mean, that's understandable, I get it.
262
00:27:03,350 --> 00:27:06,065
- Hmm, one of these days.
263
00:27:06,065 --> 00:27:09,060
- Well, one of these
days, you're gonna go home
264
00:27:09,060 --> 00:27:10,190
and your parents are gonna see
265
00:27:10,190 --> 00:27:11,520
that there's not a diploma in your hand.
266
00:27:11,520 --> 00:27:14,080
- Well, that'll be a grand old adventure
267
00:27:14,080 --> 00:27:15,490
with my family then, huh?
268
00:27:15,490 --> 00:27:16,400
(laughing)
269
00:27:16,400 --> 00:27:17,950
Speaking of adventures,
270
00:27:17,950 --> 00:27:20,577
you wanna go on an adventure with me?
271
00:27:20,577 --> 00:27:22,661
- Sure, let me let this guy go real quick.
272
00:27:22,661 --> 00:27:24,390
- Put your friend, put your friend away.
273
00:27:24,390 --> 00:27:25,310
- All right, by buddy.
274
00:27:25,310 --> 00:27:27,643
- Come on, come on, come on.
- Hey, wait for me!
275
00:27:34,150 --> 00:27:35,880
- Come on, slowpoke.
- Where are we going?
276
00:27:35,880 --> 00:27:38,770
- Ah, just be patient,
my child, be patient.
277
00:27:38,770 --> 00:27:41,103
- Come on, hey, get back here!
278
00:27:44,830 --> 00:27:45,714
- Come on!
279
00:27:45,714 --> 00:27:48,547
(Violet laughing)
280
00:27:52,935 --> 00:27:54,335
Come to my throne, my queen.
281
00:27:55,591 --> 00:27:56,989
Oh my god.
- Which way?
282
00:27:56,989 --> 00:27:58,490
You wanna come around, you coming up?
283
00:27:58,490 --> 00:27:59,350
You're gonna do it the hard way?
284
00:27:59,350 --> 00:28:00,490
- I guess.
- All right.
285
00:28:00,490 --> 00:28:02,615
Well, I can't help you here, honestly.
286
00:28:02,615 --> 00:28:04,782
- I don't think it's safe.
287
00:28:05,994 --> 00:28:06,954
- There it is.
288
00:28:06,954 --> 00:28:09,158
(laughing)
289
00:28:09,158 --> 00:28:11,273
See, what'd you think?
290
00:28:11,273 --> 00:28:12,800
- I've always heard about this thing,
291
00:28:12,800 --> 00:28:15,550
but I've never actually seen it in person.
292
00:28:15,550 --> 00:28:17,786
- That's because you're not
the adventurer that I am.
293
00:28:17,786 --> 00:28:20,036
(laughing)
294
00:28:22,928 --> 00:28:24,411
- So.
- So.
295
00:28:24,411 --> 00:28:26,040
(chuckling)
296
00:28:26,040 --> 00:28:27,720
That journal of yours.
297
00:28:27,720 --> 00:28:29,974
- Oh, no.
- Whatcha write in it?
298
00:28:29,974 --> 00:28:30,807
- No.
299
00:28:32,122 --> 00:28:33,903
I don't know, just stories,
300
00:28:33,903 --> 00:28:36,110
just get things off my mind, you know.
301
00:28:36,110 --> 00:28:38,449
Take all of this and put it on the paper.
302
00:28:38,449 --> 00:28:39,560
(laughing)
303
00:28:39,560 --> 00:28:43,383
- So, just stories or
poems or like whatever?
304
00:28:44,240 --> 00:28:45,980
- I tried to write like
fictional stories before,
305
00:28:45,980 --> 00:28:48,050
but I just can't really focus,
306
00:28:48,050 --> 00:28:50,520
so it's mostly, you know, poetry,
307
00:28:50,520 --> 00:28:54,283
and short, sweet, to the point.
308
00:28:58,150 --> 00:28:59,986
- Every time I write on paper,
309
00:28:59,986 --> 00:29:02,593
my emotions just run away on the page.
310
00:29:03,710 --> 00:29:06,570
That ever happen to you?
- Oh, god, yeah.
311
00:29:06,570 --> 00:29:07,580
Yeah, but I don't know,
312
00:29:07,580 --> 00:29:08,683
it's kinda the best
way to write, isn't it,
313
00:29:08,683 --> 00:29:11,083
just kinda gives the words meaning.
314
00:29:13,653 --> 00:29:16,830
- So can-
- Mm-mm, no.
315
00:29:16,830 --> 00:29:18,497
- Come one.
- No.
316
00:29:18,497 --> 00:29:21,585
- Let me read one, please?
- (groans) Really?
317
00:29:21,585 --> 00:29:22,965
- Yes.
- No.
318
00:29:22,965 --> 00:29:24,770
It depends.
- On what?
319
00:29:24,770 --> 00:29:28,140
- The fact that you won't
judge me, call me names.
320
00:29:28,140 --> 00:29:30,610
- I promise.
- Run for your life?
321
00:29:30,610 --> 00:29:31,880
- I'm not gonna run for my life.
322
00:29:31,880 --> 00:29:33,810
- Screaming?
- No, come on.
323
00:29:33,810 --> 00:29:34,643
- Okay.
324
00:29:36,370 --> 00:29:38,620
(growling)
325
00:29:45,825 --> 00:29:47,370
Read that one.
- Okay.
326
00:29:47,370 --> 00:29:48,320
- Oh, I can't look.
327
00:29:50,487 --> 00:29:51,487
I'm looking.
328
00:29:53,080 --> 00:29:56,510
Sometimes I wonder if I took
control of someone else's body,
329
00:29:56,510 --> 00:29:58,630
and I'm just laying low so nobody notices
330
00:29:58,630 --> 00:30:00,880
that the real Josh isn't here anymore.
331
00:30:00,880 --> 00:30:03,260
I try to blend in with
this dysfunctional society
332
00:30:03,260 --> 00:30:04,980
the best that I can,
333
00:30:04,980 --> 00:30:08,290
but I can't help but stare
down at these puny hands,
334
00:30:08,290 --> 00:30:10,980
these fingernails bleeding
and calluses forming,
335
00:30:10,980 --> 00:30:14,730
wondering if I did this with
my nervous self-consciousness
336
00:30:14,730 --> 00:30:16,743
or if it's just how this body functions.
337
00:30:18,400 --> 00:30:20,580
- You have a really
beautiful way with words.
338
00:30:20,580 --> 00:30:21,513
- Yeah?
- Yeah.
339
00:30:22,469 --> 00:30:24,919
- You aren't just saying that?
- I'm not saying.
340
00:30:27,464 --> 00:30:28,631
- Okay.
- What?
341
00:30:31,710 --> 00:30:34,533
- I showed you mine,
now you show me yours.
342
00:30:36,148 --> 00:30:36,981
- (chuckling) Fine.
343
00:30:39,990 --> 00:30:41,725
- That'll work, too.
344
00:30:41,725 --> 00:30:44,470
(laughing)
345
00:30:44,470 --> 00:30:46,993
Okay, what am I in for here?
346
00:30:48,170 --> 00:30:50,830
Should I be afraid?
- No.
347
00:30:50,830 --> 00:30:51,683
- Oh my god!
348
00:30:55,610 --> 00:30:56,443
Oh, wow.
349
00:30:59,980 --> 00:31:02,053
These are awesome.
- Thank you.
350
00:31:04,197 --> 00:31:07,330
- Is this what you do here?
- Mm-hmm.
351
00:31:07,330 --> 00:31:11,683
I come here and sometimes I
draw the lake or the trees,
352
00:31:12,605 --> 00:31:14,305
and pretty much nature in general.
353
00:31:15,490 --> 00:31:18,793
Other times, I like to draw
people and what they're doing.
354
00:31:19,690 --> 00:31:21,730
I don't know, I guess I
just have this fascination
355
00:31:21,730 --> 00:31:22,923
with human behavior.
356
00:31:26,389 --> 00:31:30,823
The people you see aren't
actually who they are inside.
357
00:31:32,440 --> 00:31:34,849
- People act different in public.
358
00:31:34,849 --> 00:31:36,003
- Yeah, it's weird.
359
00:31:41,010 --> 00:31:44,420
People wear these masks and
hide their true identity,
360
00:31:44,420 --> 00:31:48,053
and sometimes if you pay close attention,
361
00:31:49,300 --> 00:31:51,100
you begin to see their mask slip up,
362
00:31:52,523 --> 00:31:55,123
and then you get a sense
of who they really are.
363
00:31:58,735 --> 00:31:59,635
- This your house?
364
00:32:00,530 --> 00:32:04,543
- No, I don't wanna talk about that.
365
00:32:04,543 --> 00:32:05,376
- Okay.
366
00:32:06,719 --> 00:32:08,235
- Sorry.
- That's all right.
367
00:32:08,235 --> 00:32:10,643
If you ever feel like talking
about it, I'll listen.
368
00:32:13,123 --> 00:32:15,540
- Thank you.
- You're welcome.
369
00:32:16,679 --> 00:32:17,879
Oh, I think I swallowed a bug.
370
00:32:17,879 --> 00:32:18,854
(laughing)
371
00:32:18,854 --> 00:32:21,270
- Are you okay?
- I did swallow a bug.
372
00:32:21,270 --> 00:32:22,731
Look at it.
- Oh, no!
373
00:32:22,731 --> 00:32:24,240
- That's so little.
- Oh, that's so gross.
374
00:32:24,240 --> 00:32:25,821
- I don't like adventuring anymore.
375
00:32:25,821 --> 00:32:29,450
- (laughing) So much for being
the king of your castle, huh?
376
00:32:29,450 --> 00:32:30,530
- Well, get off my throne.
377
00:32:30,530 --> 00:32:33,280
- All right, yes, sir, I am gone.
378
00:32:33,280 --> 00:32:35,181
- Don't get splinters on
your ass on your way down.
379
00:32:35,181 --> 00:32:36,014
(laughing)
380
00:32:36,014 --> 00:32:37,569
- I hope I do.
- You harlot!
381
00:32:37,569 --> 00:32:40,041
(laughing)
382
00:32:40,041 --> 00:32:42,227
- Come on.
- All right.
383
00:32:42,227 --> 00:32:43,813
It was my poetry, wasn't it?
384
00:32:44,770 --> 00:32:46,233
- Maybe, I won't tell you.
385
00:32:52,323 --> 00:32:56,020
Hey, okay, so this is
gonna sound really weird,
386
00:32:56,020 --> 00:32:59,330
but is there any chance you
could maybe go around the back
387
00:32:59,330 --> 00:33:01,972
and climb the ladder to
the second story window?
388
00:33:01,972 --> 00:33:03,120
- What? (chuckling)
389
00:33:03,120 --> 00:33:04,210
- If my mom sees you,
390
00:33:04,210 --> 00:33:06,170
she's not gonna let us be alone together,
391
00:33:06,170 --> 00:33:11,170
and she might be just a little
bit overprotective of me.
392
00:33:11,286 --> 00:33:12,440
- You did say ladder, right?
- Yeah.
393
00:33:12,440 --> 00:33:14,580
- You're serious.
- Yes.
394
00:33:14,580 --> 00:33:15,413
- You want me to go climb a ladder?
395
00:33:15,413 --> 00:33:17,130
- It'll be okay, I promise,
396
00:33:17,130 --> 00:33:20,440
and I'll get up there really
fast, and you'll be just fine.
397
00:33:20,440 --> 00:33:22,520
- Okay, should I be afraid?
398
00:33:22,520 --> 00:33:23,737
- No, but-
- I'm a little afraid.
399
00:33:23,737 --> 00:33:25,263
- Shh, just be quiet.
400
00:33:27,190 --> 00:33:28,133
- What am I doing?
401
00:33:43,430 --> 00:33:44,263
Really?
402
00:33:49,279 --> 00:33:52,196
All right, well, this is how I die.
403
00:33:59,915 --> 00:34:00,748
Shh, shh.
404
00:34:05,644 --> 00:34:07,820
I'm gonna get shot, I'm gonna get shot.
405
00:34:07,820 --> 00:34:09,857
Her mom's gonna come out and shoot me.
406
00:34:12,690 --> 00:34:15,430
- Hey.
- Hey.
407
00:34:15,430 --> 00:34:17,340
- I made dinner, you want some?
408
00:34:17,340 --> 00:34:19,830
- Uh, no, I'm not really hungry
right now, thanks though.
409
00:34:19,830 --> 00:34:22,220
- Can you sit down here
with me for a minute?
410
00:34:22,220 --> 00:34:25,463
- Uh, yeah, what's up?
411
00:34:26,813 --> 00:34:29,780
- I just wanna talk, I'm a
little worried about you.
412
00:34:29,780 --> 00:34:30,613
- How come?
413
00:34:31,769 --> 00:34:32,602
- The last couple of weeks,
414
00:34:32,602 --> 00:34:34,860
you've been acting like
a little different,
415
00:34:34,860 --> 00:34:37,190
like you're a different person.
416
00:34:37,190 --> 00:34:40,723
I just want you to know you
can talk to me about anything.
417
00:34:42,010 --> 00:34:42,843
- I know.
418
00:34:44,840 --> 00:34:47,480
Is it okay if I go to my room now?
419
00:34:47,480 --> 00:34:50,453
- Yeah, go ahead.
- All right, thanks, mom.
420
00:35:00,640 --> 00:35:02,770
Sorry.
- Wow.
421
00:35:02,770 --> 00:35:03,700
What took you so long?
422
00:35:03,700 --> 00:35:05,570
- My mom wanted to talk to me.
423
00:35:05,570 --> 00:35:08,060
- All right, spot me.
424
00:35:08,060 --> 00:35:09,820
- Got it?
- I don't know.
425
00:35:09,820 --> 00:35:11,309
I've never done this before.
426
00:35:11,309 --> 00:35:15,092
- Oh, neither have I.
427
00:35:15,092 --> 00:35:18,247
Watch your legs.
428
00:35:18,247 --> 00:35:19,523
You okay?
- Wow.
429
00:35:20,550 --> 00:35:23,270
I just climbed a ladder in your backyard.
430
00:35:23,270 --> 00:35:24,810
- You did a good job though.
431
00:35:24,810 --> 00:35:26,738
- Thank you.
- You're welcome.
432
00:35:26,738 --> 00:35:28,160
- You're not gonna murder me, are you?
433
00:35:28,160 --> 00:35:29,283
- Maybe, come on.
434
00:35:30,480 --> 00:35:31,750
- I accept that answer.
435
00:35:31,750 --> 00:35:33,578
- Come here.
- Thank you.
436
00:35:33,578 --> 00:35:34,411
Do I have to be quiet?
437
00:35:34,411 --> 00:35:36,763
- No, you're fine, she can't hear you.
438
00:35:36,763 --> 00:35:38,516
- Is she old, is she deaf?
439
00:35:38,516 --> 00:35:40,127
- No way.
440
00:35:40,127 --> 00:35:42,044
But, ta da!
- All right.
441
00:35:44,553 --> 00:35:45,980
Is this your artwork?
442
00:35:45,980 --> 00:35:47,840
- Uh, yeah, actually most of it is,
443
00:35:47,840 --> 00:35:50,283
but some of it's actually
some of my friends.
444
00:35:51,454 --> 00:35:53,004
- It's beautiful.
- Thank you.
445
00:35:55,774 --> 00:35:57,170
- That one might be my favorite.
446
00:35:57,170 --> 00:35:58,690
- Oh, yeah?
- Yeah.
447
00:35:58,690 --> 00:36:01,506
Is that you?
- Do you wanna watch a movie?
448
00:36:01,506 --> 00:36:02,630
- Could I look at this a little longer?
449
00:36:02,630 --> 00:36:03,786
- No.
- No?
450
00:36:03,786 --> 00:36:05,136
- Come on.
- Movie, it is.
451
00:36:06,390 --> 00:36:07,935
Blue-ray, streaming, what are we doing?
452
00:36:07,935 --> 00:36:09,350
- Um, I stream sometimes,
453
00:36:09,350 --> 00:36:11,370
but I actually prefer physical media.
454
00:36:11,370 --> 00:36:13,530
You can't really trust sites like Netflix
455
00:36:13,530 --> 00:36:16,995
because they're always taking down movies.
456
00:36:16,995 --> 00:36:19,575
And there's also no
connecting issues with a disc,
457
00:36:19,575 --> 00:36:21,060
so it works out better.
458
00:36:21,060 --> 00:36:22,587
- No, I hate that, like when
you're watching something
459
00:36:22,587 --> 00:36:24,430
and it just stops right in the middle.
460
00:36:24,430 --> 00:36:26,740
It takes you completely out of it.
461
00:36:26,740 --> 00:36:29,423
- Exactly, that's why
I have the collection.
462
00:36:29,423 --> 00:36:34,423
- Mm-hmm, you are really
into horror movies.
463
00:36:34,620 --> 00:36:37,550
- [Violet] Yeah, do you like horror?
464
00:36:37,550 --> 00:36:38,650
- Yeah, but I have never met anybody
465
00:36:38,650 --> 00:36:41,343
that is this much into horror movies.
466
00:36:43,160 --> 00:36:46,503
- Well, I mean, I collect
DVDs of things that I enjoy.
467
00:36:49,240 --> 00:36:52,343
- Like "Fangboner?"
- Yeah, see, I told you.
468
00:36:54,477 --> 00:36:56,660
- "Fangboner."
- Just pick one.
469
00:36:56,660 --> 00:36:59,885
- I choose you, "Fangboner."
- Well, come on, put it in.
470
00:36:59,885 --> 00:37:03,033
- All right, I'm
inserting the "Fangboner."
471
00:37:03,033 --> 00:37:03,866
- Yes.
- Yes.
472
00:37:03,866 --> 00:37:04,699
- You're gonna put in the "Fangboner."
473
00:37:04,699 --> 00:37:06,249
- [Josh] I'm inserting
the "Fangboner" now.
474
00:37:06,249 --> 00:37:09,082
- Oh my god, just put the disc in.
475
00:37:11,456 --> 00:37:13,956
(eerie music)
476
00:37:54,253 --> 00:37:55,803
- What am I watching right now?
477
00:37:59,080 --> 00:38:00,776
Psst.
- Hmm?
478
00:38:00,776 --> 00:38:04,859
- (chuckling) What's up?
- Sorry.
479
00:38:06,410 --> 00:38:09,280
I used to watch these movies all the time,
480
00:38:09,280 --> 00:38:10,113
and I would just dream
481
00:38:10,113 --> 00:38:12,303
that I'd be in one of
them one of these days.
482
00:38:13,179 --> 00:38:14,512
- Really?
- Yeah.
483
00:38:15,460 --> 00:38:17,793
- What changed?
- Everything.
484
00:38:21,056 --> 00:38:23,889
Everything changed.
- Oh, come on.
485
00:38:26,608 --> 00:38:27,441
- It was just a dream.
486
00:38:27,441 --> 00:38:31,367
You know, a stupid dream.
- It's not stupid.
487
00:38:31,367 --> 00:38:33,943
It's your dream, nobody
can tell you otherwise.
488
00:38:35,540 --> 00:38:36,597
What do we do?
489
00:38:36,597 --> 00:38:38,370
We just kinda mope around in this world,
490
00:38:38,370 --> 00:38:40,303
working paycheck-to-paycheck anyways,
491
00:38:42,500 --> 00:38:43,540
just kinda waiting for the weekend
492
00:38:43,540 --> 00:38:45,863
to find some sort of freedom or something.
493
00:38:47,704 --> 00:38:49,741
It's your dream, you
shouldn't push it away.
494
00:38:49,741 --> 00:38:50,791
You should pursue it.
495
00:38:52,700 --> 00:38:54,970
Sometimes when you fall,
you gotta get back up.
496
00:38:54,970 --> 00:38:56,840
- [Man On TV] New breed, highly aggressive
497
00:38:56,840 --> 00:38:59,052
and larger than any other modern arachnid.
498
00:38:59,052 --> 00:38:59,964
- Hey?
- Hmm?
499
00:38:59,964 --> 00:39:02,297
- I'll be right back.
- Okay.
500
00:39:09,670 --> 00:39:10,820
Who makes this shit?
501
00:39:17,365 --> 00:39:19,948
(somber music)
502
00:40:15,908 --> 00:40:18,825
(yelling on video)
503
00:40:34,032 --> 00:40:37,615
(door opening and closing)
504
00:40:49,662 --> 00:40:53,083
- What?
- Oh, this is weird.
505
00:40:54,260 --> 00:40:55,440
- Like good weird or bad weird?
506
00:40:55,440 --> 00:40:58,680
- Hmm, yes, yep.
507
00:40:58,680 --> 00:41:00,490
- Just yes.
- Yes.
508
00:41:00,490 --> 00:41:02,300
That is my answer and I'm-
- If you finish it,
509
00:41:02,300 --> 00:41:05,256
it's gonna be a lot better.
510
00:41:05,256 --> 00:41:06,403
- Okay, I'll finish it.
511
00:41:08,310 --> 00:41:10,720
- Promise, you're gonna like it.
512
00:41:10,720 --> 00:41:12,020
- I'm in it to win it now.
513
00:41:13,860 --> 00:41:14,703
And have nightmares.
514
00:41:16,608 --> 00:41:19,108
(eerie music)
515
00:41:33,599 --> 00:41:36,016
(screeching)
516
00:41:42,780 --> 00:41:45,197
(squelching)
517
00:42:02,100 --> 00:42:05,403
- Hey, so, thanks for coming over tonight.
518
00:42:06,240 --> 00:42:07,930
It was nice to have a friend.
519
00:42:07,930 --> 00:42:09,650
- It's no problem.
520
00:42:09,650 --> 00:42:12,093
I had a good time.
- Good.
521
00:42:14,210 --> 00:42:15,610
- So we'll do it again soon?
522
00:42:16,520 --> 00:42:17,353
- I'd like that.
523
00:42:19,010 --> 00:42:20,240
- Can I use the front door next time?
524
00:42:20,240 --> 00:42:21,400
(laughing)
525
00:42:21,400 --> 00:42:24,184
- Yeah, I'll let you use it next time.
526
00:42:24,184 --> 00:42:25,090
- (laughing) Thanks.
527
00:42:25,090 --> 00:42:27,470
- Hey, just don't make a lotta noise
528
00:42:27,470 --> 00:42:29,162
going down there, please.
- Really?
529
00:42:29,162 --> 00:42:31,300
- I don't wanna wake her up.
- Okay.
530
00:42:31,300 --> 00:42:33,261
- I'm sorry.
- That's all right.
531
00:42:33,261 --> 00:42:35,678
Have a good night.
- You, too.
532
00:42:40,286 --> 00:42:42,536
(laughing)
533
00:43:15,660 --> 00:43:18,770
- Hey, are you that Darkness guy 666?
534
00:43:18,770 --> 00:43:19,633
We talked online.
535
00:43:20,850 --> 00:43:22,953
- Yeah, come on in.
- Cool.
536
00:43:26,957 --> 00:43:28,073
You got a nice place here.
537
00:43:29,641 --> 00:43:32,323
- Do you really think
I'm that fucking stupid?
538
00:43:33,960 --> 00:43:36,373
Drop the bag, now!
539
00:43:38,320 --> 00:43:39,593
Kick it over here.
540
00:43:45,620 --> 00:43:47,157
Let's see what you got?
541
00:43:48,425 --> 00:43:50,060
(laughing)
542
00:43:50,060 --> 00:43:51,880
Looks like somebody
wasn't coming over here
543
00:43:51,880 --> 00:43:54,063
to play very friendly now, were you?
544
00:43:58,310 --> 00:44:02,150
All right, this is what we're going to do.
545
00:44:02,150 --> 00:44:06,983
You are going to open up that
door and go into the basement.
546
00:44:09,410 --> 00:44:13,043
I'm not going to tell you twice.
547
00:44:19,430 --> 00:44:22,013
(soft sobbing)
548
00:44:23,090 --> 00:44:23,923
Come on.
549
00:44:24,905 --> 00:44:29,905
(dramatic music)
(groaning)
550
00:44:34,764 --> 00:44:36,116
(yelling)
551
00:44:36,116 --> 00:44:39,402
Fuck!
552
00:44:39,402 --> 00:44:42,069
(heavy panting)
553
00:44:46,322 --> 00:44:49,155
(heavy footsteps)
554
00:45:03,110 --> 00:45:05,623
Fucking little bitch!
555
00:45:09,910 --> 00:45:11,963
You're not as smart as you think.
556
00:45:12,860 --> 00:45:14,850
You fell for my bait
557
00:45:14,850 --> 00:45:16,243
way too easy!
558
00:45:17,550 --> 00:45:18,383
It's pathetic.
559
00:45:21,460 --> 00:45:24,730
Once I saw the video
and realized who it was,
560
00:45:24,730 --> 00:45:27,153
I knew you were sniffing us out.
561
00:45:28,040 --> 00:45:30,743
I was the one who
suggested we put you down.
562
00:45:31,800 --> 00:45:35,380
But no, we had to let you live.
563
00:45:35,380 --> 00:45:37,823
I think that's pretty
fucking stupid, don't you?
564
00:45:40,190 --> 00:45:42,580
I'm sure the deceased would agree with me
565
00:45:42,580 --> 00:45:44,023
right now if he could.
566
00:45:49,110 --> 00:45:52,393
You are one stupid little girl.
567
00:45:54,600 --> 00:45:57,503
But on the contrary,
568
00:46:00,762 --> 00:46:02,863
you are one hell of a good time.
569
00:46:04,438 --> 00:46:08,530
(sobbing)
(growling)
570
00:46:08,530 --> 00:46:13,443
My initial plan was just
to dispose of your body,
571
00:46:14,500 --> 00:46:17,193
get rid of the evidence,
that'd be the end of you.
572
00:46:20,450 --> 00:46:24,893
However, now that I have you here,
573
00:46:27,440 --> 00:46:31,318
maybe we can have a little fun of our own.
574
00:46:31,318 --> 00:46:33,210
(evil laughing)
575
00:46:33,210 --> 00:46:34,845
Shut your fucking mouth.
576
00:46:34,845 --> 00:46:35,678
(sobbing)
577
00:46:35,678 --> 00:46:37,697
Shut your fucking mouth!
578
00:46:40,027 --> 00:46:43,277
(yelling and groaning)
579
00:46:45,014 --> 00:46:47,764
(dramatic music)
580
00:47:10,729 --> 00:47:12,979
(grunting)
581
00:47:15,607 --> 00:47:16,940
- Bitches break.
582
00:47:19,071 --> 00:47:21,654
Josh, could you get the camera?
583
00:47:24,262 --> 00:47:27,155
You got something to say?
584
00:47:27,155 --> 00:47:28,911
(spits)
585
00:47:28,911 --> 00:47:30,161
- Fucking cunt.
586
00:47:36,863 --> 00:47:40,592
- Turn the camera on and start recording.
587
00:47:40,592 --> 00:47:42,580
- Should have fucking killed
you when we had the chance.
588
00:47:42,580 --> 00:47:43,823
- You should have!
589
00:47:44,915 --> 00:47:46,800
Now I'm only gonna say this once,
590
00:47:46,800 --> 00:47:50,800
so please, please pay close attention.
591
00:47:50,800 --> 00:47:51,800
Where's your friend,
592
00:47:52,840 --> 00:47:55,950
the one who helped you
with your collaboration,
593
00:47:55,950 --> 00:47:57,320
user name Cabal?
594
00:47:58,163 --> 00:48:00,143
(laughing)
595
00:48:00,143 --> 00:48:01,343
You think this is funny?
596
00:48:03,040 --> 00:48:05,160
- Fucking pussy.
597
00:48:05,160 --> 00:48:06,940
He was supposed to be
here with me right now
598
00:48:06,940 --> 00:48:11,103
to take care of you, but at the
last minute, he bitched out.
599
00:48:12,190 --> 00:48:15,200
Guess he didn't wanna ruin
the life he built for himself.
600
00:48:15,200 --> 00:48:17,423
- Are you gonna answer my question or not?
601
00:48:18,683 --> 00:48:21,183
- If you think I'm going
to just rat him out,
602
00:48:22,479 --> 00:48:25,313
you are wasting your time, little girl.
603
00:48:34,484 --> 00:48:35,734
- I guess I am.
604
00:48:37,950 --> 00:48:40,283
(screaming)
605
00:48:43,720 --> 00:48:44,553
- Fucking cunt.
606
00:48:48,180 --> 00:48:52,033
- So about that name, is it
worth risking your dick over?
607
00:48:53,900 --> 00:48:55,953
Isn't that like your
only sense of pleasure?
608
00:48:58,310 --> 00:48:59,920
I know with a potty mouth like yours,
609
00:48:59,920 --> 00:49:02,010
you don't talk to girls that much.
610
00:49:02,010 --> 00:49:04,110
- Fucking cunt.
611
00:49:04,110 --> 00:49:05,370
- Tick-tock, tick-tock.
612
00:49:05,370 --> 00:49:09,370
- You don't understand,
you will never find him.
613
00:49:09,370 --> 00:49:10,570
He's more of a viewer.
614
00:49:10,570 --> 00:49:12,270
- Not that I remember.
615
00:49:12,270 --> 00:49:15,530
- Because that was his first
and only time on camera.
616
00:49:15,530 --> 00:49:16,880
- And how do you know that?
617
00:49:16,880 --> 00:49:19,673
- I was the one who insisted he come with.
618
00:49:25,190 --> 00:49:27,111
- Tick tock, time's up.
619
00:49:27,111 --> 00:49:28,625
(gun clicks)
620
00:49:28,625 --> 00:49:30,875
(laughing)
621
00:49:37,400 --> 00:49:40,220
- You know you're a lot
stronger than you look.
622
00:49:40,220 --> 00:49:43,680
Maybe if you took some
self-defense classes,
623
00:49:43,680 --> 00:49:45,880
you wouldn't have gotten
taken advantage of.
624
00:49:46,857 --> 00:49:49,107
(laughing)
625
00:49:55,645 --> 00:49:58,765
- Self-defense, that's funny.
626
00:49:58,765 --> 00:50:03,360
You know, maybe if men had
something called self-control,
627
00:50:03,360 --> 00:50:06,050
maybe things would have been different.
628
00:50:07,481 --> 00:50:09,489
You're right, you know.
629
00:50:09,489 --> 00:50:11,072
- Right about what?
630
00:50:12,565 --> 00:50:15,629
- You should have killed
me when you had the chance.
631
00:50:15,629 --> 00:50:17,879
(groaning)
632
00:50:33,719 --> 00:50:35,302
Turn the camera on.
633
00:50:47,025 --> 00:50:49,442
(squelching)
634
00:50:56,729 --> 00:50:59,146
(shuddering)
635
00:51:01,589 --> 00:51:03,589
You can stop, okay, now.
636
00:51:26,067 --> 00:51:27,317
- Why the star?
637
00:51:29,249 --> 00:51:30,499
- The star is a metaphor.
638
00:51:31,610 --> 00:51:36,610
It represents people, how we
cannot see them from afar,
639
00:51:37,080 --> 00:51:39,417
but as they get closer in our lives,
640
00:51:40,981 --> 00:51:44,314
we can see them for who they really are.
641
00:51:50,698 --> 00:51:53,973
Let's clean up and get outta here.
642
00:51:53,973 --> 00:51:56,556
(somber music)
643
00:52:11,596 --> 00:52:13,763
(sighing)
644
00:52:18,738 --> 00:52:21,655
How did you know where I was today?
645
00:52:24,680 --> 00:52:25,980
- I looked at your laptop.
646
00:52:26,900 --> 00:52:28,453
I accidentally saw the email.
647
00:52:31,190 --> 00:52:33,557
I was worried, so I followed you.
648
00:52:34,750 --> 00:52:37,338
(soft crying)
649
00:52:37,338 --> 00:52:38,338
- Thank you.
650
00:52:41,690 --> 00:52:42,690
- I'm sorry.
651
00:52:46,170 --> 00:52:47,642
You're not mad, are you?
652
00:52:47,642 --> 00:52:50,059
(whimpering)
653
00:52:54,497 --> 00:52:55,643
- You saved me.
654
00:52:57,820 --> 00:52:59,298
I was stupid.
655
00:52:59,298 --> 00:53:00,720
If you hadn't been
there, I don't know what-
656
00:53:00,720 --> 00:53:02,303
- Shh, you're okay.
657
00:53:03,482 --> 00:53:06,149
(Violet crying)
658
00:53:07,511 --> 00:53:09,844
You're okay, it's all right.
659
00:53:14,607 --> 00:53:16,203
I don't know what the answer is,
660
00:53:17,351 --> 00:53:19,343
I don't know if this is
the right thing to do,
661
00:53:21,250 --> 00:53:22,083
you've been through a lot,
662
00:53:22,083 --> 00:53:24,877
so whatever you decide, I'll be there.
663
00:53:34,991 --> 00:53:36,991
- There's just one more,
664
00:53:37,949 --> 00:53:41,199
one more, and then I'm done, I promise.
665
00:53:42,660 --> 00:53:44,827
(sobbing)
666
00:53:49,421 --> 00:53:52,171
(dramatic music)
667
00:53:55,450 --> 00:53:56,903
A few weeks passed.
668
00:53:58,430 --> 00:54:00,930
The second video became even more popular
669
00:54:00,930 --> 00:54:01,963
than the first one,
670
00:54:02,810 --> 00:54:05,920
with over 60,000 views in the first night,
671
00:54:05,920 --> 00:54:08,933
and thousands of comments
enjoying the footage.
672
00:54:10,710 --> 00:54:12,113
I became pretty popular.
673
00:54:13,070 --> 00:54:16,430
I, of course, edited the
footage not to show my face
674
00:54:16,430 --> 00:54:19,593
and I bleeped out names being
spoken to hide our identities.
675
00:54:22,450 --> 00:54:24,520
The audience didn't
care about any of that.
676
00:54:24,520 --> 00:54:26,853
They just loved the
brutality of the content.
677
00:54:28,570 --> 00:54:33,073
I even tagged Mr. Black Darkness
666's account in the video.
678
00:54:37,310 --> 00:54:39,930
- So you've had the beard for a while now.
679
00:54:39,930 --> 00:54:40,977
Did you ever think about shaving it
680
00:54:40,977 --> 00:54:42,455
and just leaving the mustache?
681
00:54:42,455 --> 00:54:44,570
- Mm, I don't think so, no.
682
00:54:44,570 --> 00:54:46,740
- Or like shaving but leaving sideburns?
683
00:54:46,740 --> 00:54:48,400
- Sideburns?
- Yeah.
684
00:54:48,400 --> 00:54:49,810
Or just like a handlebar mustache.
685
00:54:49,810 --> 00:54:52,330
- I mean, the beard, it's
like a magnet, you know?
686
00:54:52,330 --> 00:54:54,893
It just attracts women and some men.
687
00:54:55,880 --> 00:54:56,720
- But like the other night,
688
00:54:56,720 --> 00:54:57,900
this guy came up to me at the gym,
689
00:54:57,900 --> 00:54:59,630
and he had the biggest handlebar mustache
690
00:54:59,630 --> 00:55:00,463
I've ever seen.
- Really?
691
00:55:00,463 --> 00:55:02,430
Okay, all right, so I
wanted to tell you this,
692
00:55:02,430 --> 00:55:04,230
I was just last night
with a couple of friends
693
00:55:04,230 --> 00:55:06,330
who were filming, making this short film,
694
00:55:06,330 --> 00:55:08,980
and we were just working for hours, man,
695
00:55:08,980 --> 00:55:13,940
just hours and hours, making
the scene over and over again.
696
00:55:13,940 --> 00:55:16,630
We wanted to make it perfect, you know?
697
00:55:16,630 --> 00:55:17,833
- Oh, you know what?
698
00:55:18,990 --> 00:55:20,763
It's been 15 minutes.
699
00:55:22,170 --> 00:55:23,210
Yeah, you should probably go.
700
00:55:23,210 --> 00:55:26,470
Jason's probably waiting
for you to get back to work.
701
00:55:26,470 --> 00:55:28,780
- All right then, see you out there.
702
00:55:41,230 --> 00:55:44,307
- Hey, are you okay?
- Yeah, sorry.
703
00:55:44,307 --> 00:55:46,390
- It's just I know we
don't talk that much,
704
00:55:46,390 --> 00:55:49,193
but I notice you've been
acting a little strange lately.
705
00:55:51,420 --> 00:55:52,990
- I've just been going
through some things.
706
00:55:52,990 --> 00:55:55,003
- I've been there.
- Really?
707
00:55:56,150 --> 00:55:58,680
I'm sorry, you just seem
perfect in every way.
708
00:55:58,680 --> 00:56:03,060
You're always talking to
people and smiling, laughing.
709
00:56:03,060 --> 00:56:06,360
- Trust me, it took a while
to be able to fix my wounds.
710
00:56:06,360 --> 00:56:09,270
And just recently I was able
to piece myself back together
711
00:56:09,270 --> 00:56:11,890
and leave the past in the past, you know?
712
00:56:11,890 --> 00:56:14,390
- How do you even know where to start?
713
00:56:14,390 --> 00:56:18,200
- Honestly, it all started
when I met this guy.
714
00:56:18,200 --> 00:56:20,950
He was really sweet, and
just having a friend around
715
00:56:20,950 --> 00:56:22,713
really helped lift my spirits.
716
00:56:24,210 --> 00:56:25,900
- Do you still talk to him?
717
00:56:25,900 --> 00:56:29,233
- No, but I'll never
forget what he did for me.
718
00:56:29,233 --> 00:56:31,130
I mean, maybe one day
we'll be friends again,
719
00:56:31,130 --> 00:56:32,473
but who knows?
720
00:56:35,230 --> 00:56:37,300
But, hey, I gotta get back to work.
721
00:56:37,300 --> 00:56:39,200
I'll talk to you later, okay?
- Yeah.
722
00:56:42,870 --> 00:56:46,230
Hey, thank you.
723
00:56:46,230 --> 00:56:47,130
- It's no problem.
724
00:56:54,153 --> 00:56:57,190
(gentle music)
725
00:56:57,190 --> 00:56:58,946
- [Violet Voiceover] Every
night I check the site
726
00:56:58,946 --> 00:57:02,600
and like every night
I got the same result.
727
00:57:02,600 --> 00:57:05,230
This man became inactive on the website.
728
00:57:05,230 --> 00:57:07,033
He just stopped logging in.
729
00:57:08,460 --> 00:57:11,890
I was beginning to lose my
drive to keep chasing him.
730
00:57:11,890 --> 00:57:15,013
I had no other source of
information to pursue.
731
00:57:22,510 --> 00:57:26,920
I kept asking myself if I
should just give up and move on.
732
00:57:26,920 --> 00:57:31,310
A part of me didn't want
to, but another part of me
733
00:57:31,310 --> 00:57:33,493
just wanted to have a normal life again.
734
00:57:36,422 --> 00:57:40,630
Hey, when are your parents
expecting you back from college?
735
00:57:40,630 --> 00:57:45,630
- Oh, uh, about an hour and a half.
736
00:57:49,650 --> 00:57:51,960
Why?
- I just wanna know
737
00:57:51,960 --> 00:57:53,837
how much more time we have.
- Awe.
738
00:57:58,600 --> 00:58:00,560
- Inspiration just hit?
739
00:58:00,560 --> 00:58:04,123
- I mean, not at this exact
moment, but yes, inspiration.
740
00:58:05,370 --> 00:58:06,320
This is for you.
741
00:58:12,033 --> 00:58:13,310
I wrote it last night.
742
00:58:13,310 --> 00:58:16,060
As you rest your sleepy
head upon my shoulder,
743
00:58:16,060 --> 00:58:19,040
my heart skips a beat, my
body feels like a boulder,
744
00:58:19,040 --> 00:58:21,830
afraid to move and ruin the
moment between the two of us.
745
00:58:21,830 --> 00:58:24,190
I hear your breath, I feel your body.
746
00:58:24,190 --> 00:58:26,480
Your index finger gently
pokes into my arm,
747
00:58:26,480 --> 00:58:28,940
tearing apart my skin, into my soul.
748
00:58:28,940 --> 00:58:33,070
In that moment, that special
heart-thudding moment,
749
00:58:33,070 --> 00:58:35,633
two become one.
750
00:58:36,779 --> 00:58:39,500
- You wrote this for me?
- Yeah.
751
00:58:39,500 --> 00:58:40,633
Is that too much?
752
00:58:41,510 --> 00:58:42,363
I'm sorry, I-
753
00:58:48,210 --> 00:58:51,307
- You're one of the good ones.
- Thank you.
754
00:58:54,210 --> 00:58:55,043
Hey.
- Hmm?
755
00:58:55,890 --> 00:58:59,330
- You wanna come to dinner tonight?
756
00:58:59,330 --> 00:59:01,047
- Are you sure?
757
00:59:01,047 --> 00:59:02,140
I don't wanna be a burden.
758
00:59:02,140 --> 00:59:05,090
- I mean, mom makes too much
food anyway, so it'll be fine.
759
00:59:06,720 --> 00:59:09,720
- Well, yeah, I'd love that.
- Great.
760
00:59:12,180 --> 00:59:15,335
It's a date with my family.
761
00:59:15,335 --> 00:59:17,900
(laughing)
762
00:59:17,900 --> 00:59:19,553
I did not think that through really.
763
00:59:19,553 --> 00:59:21,030
- It's okay.
764
00:59:21,030 --> 00:59:22,617
- Well, you say that until you get there.
765
00:59:22,617 --> 00:59:25,533
- Hmm, I think I'll live.
- Okay.
766
00:59:31,017 --> 00:59:33,267
An hour and 15 minutes now.
767
00:59:37,970 --> 00:59:40,530
- Hey, you're home early.
768
00:59:40,530 --> 00:59:43,680
- Yeah, but I'm actually
not gonna be home that long.
769
00:59:43,680 --> 00:59:44,840
- Oh, yeah, are you going out?
770
00:59:44,840 --> 00:59:46,940
- [Violet] Yeah, I'm
going to a friend's house.
771
00:59:46,940 --> 00:59:48,360
- Is it Scarlet's?
772
00:59:48,360 --> 00:59:52,683
- No, his name's Josh.
773
00:59:53,611 --> 00:59:54,444
I met him a few months ago.
774
00:59:54,444 --> 00:59:56,430
He's really nice.
775
00:59:56,430 --> 00:59:59,010
- [Mom] Well, this is the
first I'm hearing about him.
776
00:59:59,010 --> 01:00:01,520
- Well, yeah, I don't share
my personal life with you,
777
01:00:01,520 --> 01:00:02,640
that's why.
778
01:00:02,640 --> 01:00:04,050
I don't even know most of your friends.
779
01:00:04,050 --> 01:00:05,900
- Well, we're not talking about me here,
780
01:00:05,900 --> 01:00:07,520
we're talking about you,
781
01:00:07,520 --> 01:00:09,090
and you know most of my friends,
782
01:00:09,090 --> 01:00:11,700
I don't have that many of them.
783
01:00:11,700 --> 01:00:13,540
- I'm gonna go change, is that okay?
784
01:00:13,540 --> 01:00:15,700
- How long are you gonna be?
785
01:00:15,700 --> 01:00:18,810
- I don't know, I'm just
going over for dinner.
786
01:00:18,810 --> 01:00:21,340
- I just worry about you.
787
01:00:21,340 --> 01:00:23,190
- Mom, I'm almost 22 years old.
788
01:00:23,190 --> 01:00:24,910
I'm old enough to make my own decisions.
789
01:00:24,910 --> 01:00:26,800
- But not old enough
to start paying bills.
790
01:00:26,800 --> 01:00:27,967
- Do we really have to do this right now?
791
01:00:27,967 --> 01:00:30,520
- You're the one that
wanted to be a grownup,
792
01:00:30,520 --> 01:00:32,200
I'm just saying.
793
01:00:32,200 --> 01:00:33,327
- I'm gonna go change.
794
01:00:37,204 --> 01:00:39,371
(groans)
795
01:01:03,149 --> 01:01:04,668
♪ Dropped money on some Uber Eats ♪
796
01:01:04,668 --> 01:01:06,571
♪ While she was on that hula hoop ♪
797
01:01:06,571 --> 01:01:08,161
♪ Told me I deserve the best ♪
798
01:01:08,161 --> 01:01:09,768
♪ I looked up, said girl that's you ♪
799
01:01:09,768 --> 01:01:11,480
♪ Let me start that bubble bath ♪
800
01:01:11,480 --> 01:01:13,127
♪ Lavender all in the fumes ♪
801
01:01:13,127 --> 01:01:14,821
♪ Just you and me, my whole world ♪
802
01:01:14,821 --> 01:01:16,520
♪ I never have to catch the news ♪
803
01:01:16,520 --> 01:01:18,564
♪ But I still hope you checking for me ♪
804
01:01:18,564 --> 01:01:20,256
♪ Every time I post something ♪
805
01:01:20,256 --> 01:01:21,924
♪ I don't need much reassurance ♪
806
01:01:21,924 --> 01:01:23,376
♪ Just act like you know somethin' ♪
807
01:01:23,376 --> 01:01:25,054
♪ Smiley faces, heart emojis ♪
808
01:01:25,054 --> 01:01:26,914
♪ Leave 'em somewhere in the comments ♪
809
01:01:26,914 --> 01:01:29,914
♪ Let 'em all get jealous
'cause they know I smashed ♪
810
01:01:29,914 --> 01:01:34,914
♪ I'm alright, I'm good ♪
811
01:01:36,340 --> 01:01:39,964
♪ I'm alright, I'm good ♪
812
01:01:39,964 --> 01:01:44,325
♪ I'm good, I'm good ♪
♪ Why, why ♪
813
01:01:44,325 --> 01:01:45,525
♪ 'Cause I'm good ♪
814
01:01:45,525 --> 01:01:47,344
♪ Everything fine, babe ♪
815
01:01:47,344 --> 01:01:48,663
♪ Every day is my day ♪
816
01:01:48,663 --> 01:01:50,596
♪ Every day a Friday ♪
817
01:01:50,596 --> 01:01:53,328
♪ Good, I'm good ♪
818
01:01:53,328 --> 01:01:57,488
♪ I'm good, I'm good ♪
819
01:01:57,488 --> 01:02:00,580
♪ I been trying to worry
less and get out more ♪
820
01:02:00,580 --> 01:02:02,996
♪ Stuck inside a slump, I'm a sophomore ♪
821
01:02:02,996 --> 01:02:04,747
♪ I should call my mom more ♪
822
01:02:04,747 --> 01:02:06,776
♪ I should hit some poses ♪
823
01:02:06,776 --> 01:02:10,088
♪ Dancing in the yard while
I'm singing to the roses ♪
824
01:02:10,088 --> 01:02:11,467
♪ I don't miss the days ♪
825
01:02:11,467 --> 01:02:13,676
♪ I only miss the times, just rewind ♪
826
01:02:13,676 --> 01:02:17,020
♪ And besides the days
tend to take way too long ♪
827
01:02:17,020 --> 01:02:20,636
♪ And I found the person
that's gon' be my inspiration ♪
828
01:02:20,636 --> 01:02:22,420
♪ You my muse, my girl ♪
829
01:02:22,420 --> 01:02:23,996
♪ The grease to my bacon ♪
830
01:02:23,996 --> 01:02:24,964
♪ Cue the '80s ♪
831
01:02:24,964 --> 01:02:26,764
♪ Girl I feel amazing ♪
832
01:02:26,764 --> 01:02:28,873
♪ I know that you hated that line ♪
833
01:02:28,873 --> 01:02:30,316
♪ That's why I saved it ♪
834
01:02:30,316 --> 01:02:33,483
♪ I'ma make a playlist, fill
it up with all your favorites ♪
835
01:02:33,483 --> 01:02:37,561
♪ Take you for a drive, find
some stars and make a baby ♪
836
01:02:37,561 --> 01:02:38,923
♪ I'm playing ♪
837
01:02:38,923 --> 01:02:40,172
♪ Maybe not, just saying ♪
838
01:02:40,172 --> 01:02:41,683
♪ I think you should date me ♪
839
01:02:41,683 --> 01:02:43,859
♪ What's it take to be your man ♪
840
01:02:43,859 --> 01:02:44,955
♪ I ain't just somebody ♪
841
01:02:44,955 --> 01:02:46,695
♪ I'm somebody with a plan ♪
842
01:02:46,695 --> 01:02:48,273
♪ I don't wanna sugarcoat it ♪
843
01:02:48,273 --> 01:02:53,273
♪ All I'm asking for's a
chance, where you stand ♪
844
01:02:56,470 --> 01:02:58,473
- [Violet] Awesome, thank
you so much for the ride.
845
01:03:03,377 --> 01:03:05,377
(sighs)
846
01:03:21,125 --> 01:03:22,537
Hey.
- Hello.
847
01:03:22,537 --> 01:03:23,370
- Hi.
- Hi.
848
01:03:24,940 --> 01:03:27,169
I don't think I've ever seen
you without your red beanie.
849
01:03:27,169 --> 01:03:28,940
- I decided to leave it home tonight.
850
01:03:28,940 --> 01:03:30,980
- This is not a fancy dinner.
851
01:03:30,980 --> 01:03:32,290
You ready?
- Yeah.
852
01:03:32,290 --> 01:03:33,940
- All right, so listen,
853
01:03:33,940 --> 01:03:36,610
I know you're used to
ladders on the second floor.
854
01:03:36,610 --> 01:03:37,743
- I said I was sorry.
855
01:03:38,686 --> 01:03:40,070
- We're gonna go through the front door.
856
01:03:40,070 --> 01:03:41,237
Okay?
- Okay.
857
01:03:41,237 --> 01:03:42,858
- All right, you ready?
- Yes.
858
01:03:42,858 --> 01:03:43,893
- I am not.
- It'll be fine.
859
01:03:43,893 --> 01:03:45,710
- Hold my hand.
860
01:03:45,710 --> 01:03:47,303
Hold it.
- Come on.
861
01:03:54,248 --> 01:03:56,317
- I never told you my parents
were religious, did I?
862
01:03:56,317 --> 01:03:57,210
- I'm sorry about the wait.
863
01:03:57,210 --> 01:03:58,640
He should be here in a few minutes.
864
01:03:58,640 --> 01:04:00,483
- Oh, it's okay, really it is.
865
01:04:01,380 --> 01:04:02,660
- Hey, so I didn't catch your name.
866
01:04:02,660 --> 01:04:04,440
- Oh, I'm Violet, it's nice to meet you.
867
01:04:04,440 --> 01:04:05,650
- Oh, it's a pleasure.
868
01:04:05,650 --> 01:04:07,530
Josh has told me so many
nice things about you.
869
01:04:07,530 --> 01:04:09,023
- Mom.
- Well, it's true.
870
01:04:10,060 --> 01:04:10,893
- I'm glad.
871
01:04:10,893 --> 01:04:11,793
Josh is really sweet.
872
01:04:13,330 --> 01:04:14,513
- Oh, that must be him.
873
01:04:18,940 --> 01:04:20,420
- I'm really sorry about this.
874
01:04:20,420 --> 01:04:22,034
- It's okay, really.
875
01:04:22,034 --> 01:04:22,867
- Yeah?
- Yes.
876
01:04:22,867 --> 01:04:24,578
- You sure?
- I'm sure.
877
01:04:24,578 --> 01:04:25,960
- Sorry, if I had known
we were having company.
878
01:04:25,960 --> 01:04:28,910
I would have gotten outta
work a little earlier.
879
01:04:28,910 --> 01:04:30,710
- Oh, it's okay, we haven't
been waiting too long.
880
01:04:30,710 --> 01:04:32,580
Dinner just came out of the oven.
881
01:04:32,580 --> 01:04:34,830
- Oh, smells delicious.
- Thanks.
882
01:04:34,830 --> 01:04:36,910
Hey, Ethan, this is Violet, Josh's friend.
883
01:04:36,910 --> 01:04:38,770
- Oh, nice of you to join us.
884
01:04:38,770 --> 01:04:40,163
- It's good to be here.
885
01:04:42,982 --> 01:04:44,982
- Who wants to say grace?
- I'll do it.
886
01:04:51,290 --> 01:04:53,510
- Bless us, O Lord, and these thy gifts
887
01:04:53,510 --> 01:04:56,790
for which we are about to
receive from thy bounty
888
01:04:56,790 --> 01:04:59,890
through Christ our Lord, amen.
889
01:04:59,890 --> 01:05:01,057
- Amen.
- Amen.
890
01:05:03,360 --> 01:05:04,660
- All right, let's dig in.
891
01:05:06,054 --> 01:05:08,130
I'd love to have some, thank you.
892
01:05:08,130 --> 01:05:09,690
- So Josh, how's school?
893
01:05:09,690 --> 01:05:12,680
- It was good, just a lotta work.
894
01:05:12,680 --> 01:05:14,930
- No one ever said
college was gonna be easy.
895
01:05:17,090 --> 01:05:19,107
So how did you two meet?
896
01:05:19,107 --> 01:05:21,083
- Oh, we're in the same class together.
897
01:05:24,760 --> 01:05:26,153
- Well, isn't that something?
898
01:05:27,066 --> 01:05:29,530
- Uh, maybe let's not
talk about school anymore.
899
01:05:29,530 --> 01:05:30,960
You kids are probably getting
tired of hearing that word
900
01:05:30,960 --> 01:05:32,460
over and over.
- Yes, please.
901
01:05:39,140 --> 01:05:40,140
- [Ethan] Thank you.
902
01:05:41,770 --> 01:05:44,620
- [Violet] So what do you two do for jobs?
903
01:05:44,620 --> 01:05:46,330
- I work at the hospital
with disabled kids,
904
01:05:46,330 --> 01:05:49,090
and Josh's dad, he works at the school.
905
01:05:49,090 --> 01:05:52,830
- Oh, is he a teacher?
906
01:05:52,830 --> 01:05:54,970
- No, no, I'm a counselor.
907
01:05:54,970 --> 01:05:56,840
I listen to students' problems
908
01:05:56,840 --> 01:05:59,420
and I help them through tough times.
909
01:05:59,420 --> 01:06:01,930
- I thought you were a real estate agent.
910
01:06:01,930 --> 01:06:03,590
At least, that's what Josh told me.
911
01:06:03,590 --> 01:06:06,370
- Yeah, I used to be,
but I made enough money
912
01:06:06,370 --> 01:06:08,763
and I decided I wanted
to start helping people.
913
01:06:09,840 --> 01:06:13,360
I bought the car, the house, I
even have a beautiful family.
914
01:06:13,360 --> 01:06:16,343
So, I decided I had
everything that I needed.
915
01:06:17,710 --> 01:06:18,543
- How is it?
916
01:06:19,380 --> 01:06:20,690
- What's that, being a counselor?
917
01:06:20,690 --> 01:06:23,790
- Hm-mm.
- It's okay.
918
01:06:23,790 --> 01:06:27,160
- Does it ever become
difficult or too much?
919
01:06:27,160 --> 01:06:29,303
- Sometimes, but not usually.
920
01:06:32,938 --> 01:06:36,270
- That was some dainty cut.
921
01:06:36,270 --> 01:06:38,330
- [Ethan] You look really familiar.
922
01:06:38,330 --> 01:06:40,820
- [Violet] You probably saw me on campus.
923
01:06:40,820 --> 01:06:42,490
- [Dad] Yeah, it's a possibility.
924
01:06:42,490 --> 01:06:45,740
All right, did you catch the
Bears' game and the Dolphins?
925
01:06:45,740 --> 01:06:46,600
Dolphins won.
926
01:06:46,600 --> 01:06:48,170
- No, I didn't, what happened?
927
01:06:48,170 --> 01:06:49,800
- Dolphins got 'em in overtime.
928
01:06:49,800 --> 01:06:53,240
- No shit, oh god, thank
God I'm not a Bears' fan,
929
01:06:53,240 --> 01:06:54,320
'cause I tell you what,
930
01:06:54,320 --> 01:06:57,175
on Monday I'm gonna be
rubbing it in the guys' faces.
931
01:06:57,175 --> 01:06:59,425
(laughing)
932
01:07:03,554 --> 01:07:08,010
- [Violet Voiceover] No,
no, no, no, please, please,
933
01:07:08,010 --> 01:07:13,010
no, please, please. (screaming)
934
01:07:13,078 --> 01:07:15,808
- Hold her down.
- I got her.
935
01:07:15,808 --> 01:07:18,725
(Violet screaming)
936
01:07:33,820 --> 01:07:38,820
(dramatic music)
(Ethan laughing)
937
01:07:51,260 --> 01:07:53,397
- So that wasn't awkward at all.
938
01:07:54,436 --> 01:07:55,269
- It was okay.
939
01:07:57,030 --> 01:07:58,913
- You all right?
- Yeah, I'm fine.
940
01:08:00,020 --> 01:08:03,472
I had a good time, I really did.
941
01:08:03,472 --> 01:08:04,305
- Okay.
942
01:08:07,170 --> 01:08:08,540
Sorry about my mom.
943
01:08:08,540 --> 01:08:09,678
(chuckling)
944
01:08:09,678 --> 01:08:11,678
- Don't be, it was fine.
945
01:08:13,940 --> 01:08:16,523
(gentle music)
946
01:08:21,832 --> 01:08:23,165
Goodnight, Josh.
947
01:08:55,164 --> 01:08:58,081
(door slams)
Fuck!
948
01:09:02,401 --> 01:09:04,568
(yelling)
949
01:09:11,280 --> 01:09:13,530
(mumbling)
950
01:09:19,930 --> 01:09:21,683
I felt like shit.
951
01:09:22,830 --> 01:09:27,123
After all this time, I finally found him.
952
01:09:28,220 --> 01:09:33,220
And now, I had no idea what to do.
953
01:10:18,467 --> 01:10:23,467
(groaning)
(dramatic music)
954
01:10:29,430 --> 01:10:34,430
- I'm not even gonna beg
for you to spare my life.
955
01:10:34,620 --> 01:10:36,203
I don't even deserve to live.
956
01:10:38,760 --> 01:10:43,760
What we did to you was
cruel, what I did to you.
957
01:10:47,574 --> 01:10:49,824
(spitting)
958
01:10:52,934 --> 01:10:55,434
(soft crying)
959
01:10:58,082 --> 01:11:00,466
- You got any last words?
960
01:11:00,466 --> 01:11:02,582
(Ethan laughing)
961
01:11:02,582 --> 01:11:03,782
- You know what's funny?
962
01:11:04,900 --> 01:11:08,870
After 20 years of living a normal life,
963
01:11:10,110 --> 01:11:13,203
being a father, having a family,
964
01:11:14,620 --> 01:11:16,583
part of me got bored with that.
965
01:11:18,514 --> 01:11:20,700
(groaning)
966
01:11:20,700 --> 01:11:22,463
Part of me missed the old days.
967
01:11:24,180 --> 01:11:26,254
I'm not even a good person.
968
01:11:26,254 --> 01:11:27,470
(Ethan laughing)
969
01:11:27,470 --> 01:11:29,410
Not even in the slightest.
970
01:11:29,410 --> 01:11:33,793
That night in the basement,
I saw something in myself,
971
01:11:34,770 --> 01:11:39,203
something lurking deep
inside, and you know what?
972
01:11:40,050 --> 01:11:41,943
It really scared the fuck outta me.
973
01:11:43,948 --> 01:11:46,781
(heavy breathing)
974
01:11:47,810 --> 01:11:52,810
- You're lucky, this could
have been much, much worse.
975
01:12:00,571 --> 01:12:02,821
(groaning)
976
01:12:36,257 --> 01:12:38,080
I knew what I did was bad, I just,
977
01:12:41,071 --> 01:12:43,280
I couldn't help myself.
978
01:12:43,280 --> 01:12:47,010
After everything, getting my revenge,
979
01:12:47,010 --> 01:12:50,773
it, it just didn't feel
like it was enough.
980
01:12:53,980 --> 01:12:56,623
I was still hurting on the inside.
981
01:13:01,890 --> 01:13:04,623
What those people did to me.
982
01:13:09,500 --> 01:13:14,500
They scarred me and I don't
know if I'll ever get better.
983
01:13:19,810 --> 01:13:22,283
I wish things were different.
984
01:13:30,510 --> 01:13:32,413
Is there something on your mind?
985
01:13:36,240 --> 01:13:37,143
- You tell me.
986
01:13:39,910 --> 01:13:42,033
I've really been thinking about it,
987
01:13:44,050 --> 01:13:45,560
especially with everything that's happened
988
01:13:45,560 --> 01:13:46,700
in the last few months,
989
01:13:46,700 --> 01:13:50,163
and I just can't put my finger on it.
990
01:13:53,440 --> 01:13:57,650
Ever since that night that you
asked me to do the audition,
991
01:13:57,650 --> 01:14:00,533
and I said no, that it wasn't safe,
992
01:14:02,900 --> 01:14:05,420
it's you're like a whole different person.
993
01:14:05,420 --> 01:14:07,183
I don't even recognize you.
994
01:14:09,120 --> 01:14:10,373
- People change.
995
01:14:11,720 --> 01:14:14,323
- Am I a bad mom?
- What?
996
01:14:15,400 --> 01:14:20,323
- Am I a bad mom for not
letting you go, for saying no?
997
01:14:23,500 --> 01:14:25,780
- Mom.
- I just...
998
01:14:25,780 --> 01:14:28,710
Maybe if I had not been so protective,
999
01:14:28,710 --> 01:14:31,930
maybe if I would have just
let you follow your dreams,
1000
01:14:31,930 --> 01:14:35,234
it would have opened
all these doors for you.
1001
01:14:35,234 --> 01:14:36,963
Instead, I just slammed it shut.
1002
01:14:39,320 --> 01:14:40,290
I just...
1003
01:14:42,800 --> 01:14:47,800
I'm just so scared, I'm just
so scared I'm gonna lose you.
1004
01:14:48,760 --> 01:14:50,543
You are my baby girl.
1005
01:14:54,060 --> 01:14:56,533
- I am always going to
be your little girl, mom.
1006
01:15:00,379 --> 01:15:02,980
(sighs)
1007
01:15:02,980 --> 01:15:05,503
- I just don't want you mad at me anymore.
1008
01:15:06,650 --> 01:15:09,950
I don't want you to have
ill feelings towards me.
1009
01:15:09,950 --> 01:15:12,450
I just want my daughter back.
1010
01:15:23,298 --> 01:15:25,965
(water lapping)
1011
01:15:42,740 --> 01:15:44,853
- [Violet] Hey, I've been looking for you.
1012
01:15:47,800 --> 01:15:50,653
Are you all right?
1013
01:15:54,243 --> 01:15:58,503
Look, if there's something
you need to talk about,
1014
01:15:58,503 --> 01:16:00,033
I'm right here for you.
1015
01:16:05,110 --> 01:16:07,716
Josh-
- Stop.
1016
01:16:07,716 --> 01:16:09,283
Just stop.
- What did I do?
1017
01:16:12,330 --> 01:16:13,277
- What did you do?
1018
01:16:14,919 --> 01:16:16,119
What did you do, Violet?
1019
01:16:18,939 --> 01:16:19,772
It was my dad.
1020
01:16:25,100 --> 01:16:27,500
How am I suppose to explain
this to my mom, hmm?
1021
01:16:29,619 --> 01:16:32,856
(Violet softly crying)
1022
01:16:32,856 --> 01:16:35,110
- How did you know?
1023
01:16:35,110 --> 01:16:37,863
- I did a little digging and found that.
1024
01:16:46,581 --> 01:16:47,414
I'm sorry.
1025
01:16:49,402 --> 01:16:50,547
I'm sorry for what my dad did to you,
1026
01:16:50,547 --> 01:16:52,303
and I'm so sorry.
1027
01:16:54,730 --> 01:16:56,740
I understand why you did what you did,
1028
01:16:56,740 --> 01:16:59,703
but it's still my dad.
1029
01:17:01,820 --> 01:17:03,720
What am I supposed to do here, Violet?
1030
01:17:06,290 --> 01:17:07,140
How do I do this?
1031
01:17:09,429 --> 01:17:13,992
- Sorry, I didn't mean to! (sobbing)
1032
01:17:13,992 --> 01:17:17,787
Josh, I love-
- No, no, mm-mm, mm-mm.
1033
01:17:17,787 --> 01:17:19,937
No, see, you don't get
to say that anymore.
1034
01:17:21,879 --> 01:17:22,953
You can have the lake.
1035
01:17:35,993 --> 01:17:38,743
(Violet sobbing)
1036
01:17:45,296 --> 01:17:48,010
- [Violet Voiceover] I fucked up.
1037
01:17:48,010 --> 01:17:51,053
The one person I truly cared about,
1038
01:17:52,110 --> 01:17:55,170
the one person who made me believe
1039
01:17:55,170 --> 01:17:58,990
that things could get better, is now gone.
1040
01:18:00,580 --> 01:18:03,973
I feel empty inside.
1041
01:18:05,410 --> 01:18:09,870
I feel like I personally ripped
my own heart out of my chest
1042
01:18:09,870 --> 01:18:13,113
and shattered it into tiny little pieces.
1043
01:18:14,540 --> 01:18:18,650
If I hadn't listened to
that other voice in my head
1044
01:18:18,650 --> 01:18:22,143
pulling my strings, maybe things
would have been different.
1045
01:18:23,660 --> 01:18:27,633
If I just hadn't gone
to that fucking house.
1046
01:18:29,350 --> 01:18:32,580
- Hi.
- Hey, are you Violet?
1047
01:18:32,580 --> 01:18:34,180
- Yes, sir.
- Well, come on in.
1048
01:18:35,550 --> 01:18:36,872
- My name's Paul.
1049
01:18:36,872 --> 01:18:39,540
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
1050
01:18:39,540 --> 01:18:42,250
- So is this your place?
1051
01:18:42,250 --> 01:18:43,220
Where is everything?
1052
01:18:43,220 --> 01:18:45,090
- Uh, yeah, a buddy of
mine works in real estate,
1053
01:18:45,090 --> 01:18:48,270
so I'm able to get locations
pretty much anywhere I go.
1054
01:18:48,270 --> 01:18:49,900
It's a hell of a lot cheaper
than renting out a place
1055
01:18:49,900 --> 01:18:51,400
with someone, that's for sure.
1056
01:18:52,600 --> 01:18:53,780
And like with any film,
1057
01:18:53,780 --> 01:18:55,220
you don't really have
too much to work with,
1058
01:18:55,220 --> 01:18:57,160
so you gotta kinda work with what you got.
1059
01:18:57,160 --> 01:18:59,380
But do you wanna follow
me down to the basement,
1060
01:18:59,380 --> 01:19:00,856
'cause the camera's set up
1061
01:19:00,856 --> 01:19:02,756
and everything's ready to go?
- Okay.
1062
01:19:09,260 --> 01:19:12,593
I keep thinking about what Josh told me,
1063
01:19:13,820 --> 01:19:16,533
about how revenge wouldn't solve anything.
1064
01:19:18,020 --> 01:19:19,803
It wouldn't make things any better.
1065
01:19:22,024 --> 01:19:23,203
And he was right.
1066
01:19:25,210 --> 01:19:29,220
Even after I did what I thought
was the right thing to do,
1067
01:19:29,220 --> 01:19:34,220
I thought I would feel
better about myself.
1068
01:19:37,770 --> 01:19:40,147
But instead, I feel even worse.
1069
01:19:42,750 --> 01:19:44,613
I didn't just lose Josh,
1070
01:19:47,050 --> 01:19:49,727
I lost a part of myself
1071
01:19:49,727 --> 01:19:52,867
and I don't think I'm
ever going to return.
1072
01:19:54,581 --> 01:19:57,498
(foreboding music)
1073
01:19:59,147 --> 01:20:01,647
(soft crying)
1074
01:20:07,895 --> 01:20:10,562
(water running)
1075
01:20:46,343 --> 01:20:49,940
- [Jason On Phone] Okay,
yeah, I'm just getting
1076
01:20:49,940 --> 01:20:51,870
more and more worried about her.
1077
01:20:51,870 --> 01:20:55,340
She's missing so many
days, she's not turning up.
1078
01:20:55,340 --> 01:20:57,600
She's not answering my calls.
1079
01:20:57,600 --> 01:21:00,870
I just don't know what's
gotten into her lately.
1080
01:21:00,870 --> 01:21:04,320
- Yeah, this is the first
I'm hearing about this.
1081
01:21:04,320 --> 01:21:06,490
I had no idea.
1082
01:21:06,490 --> 01:21:09,330
- [Jason On Phone] I know,
she's usually very punctual.
1083
01:21:09,330 --> 01:21:12,200
She's never missed a shift until recently,
1084
01:21:12,200 --> 01:21:14,720
and I don't know what's
going on in her head.
1085
01:21:14,720 --> 01:21:16,820
She's just not turning
up and not calling back,
1086
01:21:16,820 --> 01:21:19,190
and that doesn't make me look good.
1087
01:21:19,190 --> 01:21:21,680
It's gonna come down to a
decision sooner or later
1088
01:21:21,680 --> 01:21:23,757
as to whether we can keep her on or not.
1089
01:21:27,140 --> 01:21:31,110
- Yeah, I'm gonna have a talk with her.
1090
01:21:31,110 --> 01:21:34,970
Thank you so much for
calling, I appreciate it.
1091
01:21:34,970 --> 01:21:37,170
- Thank you, goodbye.
- Bye.
1092
01:21:46,070 --> 01:21:49,233
Violet! Violet!
1093
01:21:54,430 --> 01:21:56,283
Hey, I know you're in there.
1094
01:21:59,416 --> 01:22:00,250
(gasps)
1095
01:22:00,250 --> 01:22:01,083
Oh my god.
1096
01:22:05,420 --> 01:22:08,413
Violet, come on, wake up, wake up!
1097
01:22:09,580 --> 01:22:11,080
Violet, oh my god.
1098
01:22:13,602 --> 01:22:14,435
Oh my god.
1099
01:22:16,984 --> 01:22:19,651
(heavy panting)
1100
01:22:21,890 --> 01:22:23,813
Hi, yes, 911?
1101
01:22:25,140 --> 01:22:27,023
I think my daughter's overdosed.
1102
01:22:30,070 --> 01:22:31,560
1330 West Boulevard.
1103
01:22:31,560 --> 01:22:34,653
Please, please, come soon, please, please.
1104
01:22:35,920 --> 01:22:40,483
Violet, please wake up,
Violet, please wake up, Violet.
1105
01:22:44,700 --> 01:22:48,553
Please, please, Violet, please. (crying)
1106
01:22:56,976 --> 01:23:00,559
(hospital monitor beeping)
1107
01:23:03,816 --> 01:23:05,983
(gasping)
1108
01:23:15,996 --> 01:23:17,079
- Where am I?
1109
01:23:19,957 --> 01:23:22,083
- You're at the hospital, Vi.
1110
01:23:26,530 --> 01:23:28,507
I thought we were gonna lose you.
1111
01:23:37,344 --> 01:23:40,083
- I thought you always hated flowers,
1112
01:23:41,120 --> 01:23:43,023
thought they were too tacky.
1113
01:23:46,436 --> 01:23:48,670
- A boy came and dropped
those off for you.
1114
01:23:50,160 --> 01:23:52,143
He said you guys are really close.
1115
01:24:07,962 --> 01:24:10,129
(sighing)
1116
01:24:16,168 --> 01:24:17,335
I am so sorry.
1117
01:24:24,253 --> 01:24:26,336
(crying)
1118
01:24:54,896 --> 01:24:58,063
(dark dramatic music)
75188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.