All language subtitles for The Sweet Girls 7

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Instagram @skysoultan 2 00:01:52,740 --> 00:02:00,020 The Sweet Girl Season 1 3 00:02:00,060 --> 00:02:03,020 Episode 7 4 00:02:06,480 --> 00:02:06,880 Mari. 5 00:02:07,720 --> 00:02:09,080 Jangan buka mata. 6 00:02:10,120 --> 00:02:10,520 Mari. 7 00:02:13,960 --> 00:02:14,920 Begitu misterius. 8 00:02:15,280 --> 00:02:16,840 Hal baru apa lagi yang dilakukan? 9 00:02:17,320 --> 00:02:19,640 Kamu sekarang sudah bisa buka mata. 10 00:02:47,880 --> 00:02:48,640 Tuan Pei, 11 00:02:48,880 --> 00:02:49,920 cepat pergi lihat, ayo! 12 00:02:50,400 --> 00:02:51,240 Ayo! Ayo ! Ayo! 13 00:02:53,920 --> 00:02:54,360 Mari. 14 00:03:01,000 --> 00:03:01,720 Tuan Pei. 15 00:03:04,680 --> 00:03:05,680 Tuan Pei, duduk. 16 00:03:06,080 --> 00:03:06,720 Jangan sungkan. 17 00:03:13,160 --> 00:03:13,960 Bagaimana rasanya? 18 00:03:18,520 --> 00:03:19,680 Kenapa kamu melihatku? 19 00:03:20,640 --> 00:03:22,400 Apakah mukaku ada sesuatu? 20 00:03:25,240 --> 00:03:26,640 Kenapa mau bantu aku wujudkan impian? 21 00:03:27,480 --> 00:03:29,400 Aku ini kan demi mencari inspirasi. 22 00:03:41,040 --> 00:03:42,200 Aku bercerita sebuah cerita untukmu. 23 00:03:42,480 --> 00:03:45,280 Baik, aku paling suka mendengar cerita. 24 00:03:48,079 --> 00:03:49,480 Dulu ada seorang anak laki-laki, 25 00:03:50,079 --> 00:03:51,880 dia terlahir di keluarga besar. 26 00:03:52,160 --> 00:03:53,680 Sejak kecil dituntut dengan ketat, 27 00:03:54,120 --> 00:03:55,640 semua hal harus dilakukan dengan sempurna. 28 00:03:57,000 --> 00:03:58,160 Dia tidak ada waktu untuk bermain 29 00:03:58,560 --> 00:03:59,600 juga tidak ada teman 30 00:04:00,200 --> 00:04:01,520 karena dia selalu belajar. 31 00:04:02,560 --> 00:04:03,720 Suatu saat, 32 00:04:04,200 --> 00:04:05,480 sekolah mengadakan perkemahan. 33 00:04:06,240 --> 00:04:07,520 Dia sudah lama menantikannya. 34 00:04:08,760 --> 00:04:09,800 Tapi tiba-tiba, 35 00:04:10,560 --> 00:04:12,160 mendadak dibawa orang tua menghadiri 36 00:04:12,240 --> 00:04:13,000 pesta bisnis malam, 37 00:04:13,360 --> 00:04:14,480 tidak mengizinkannya pergi. 38 00:04:16,160 --> 00:04:17,320 Dia pertama kali melawan. 39 00:04:18,720 --> 00:04:19,800 Menangis sangat lama. 40 00:04:21,519 --> 00:04:22,600 Orang tuanya berjanji 41 00:04:23,440 --> 00:04:25,000 setelah itu pasti akan membawanya pergi berkemah. 42 00:04:25,840 --> 00:04:26,760 Dia menerimanya. 43 00:04:29,040 --> 00:04:30,360 Tapi setelah itu, 44 00:04:31,160 --> 00:04:32,920 orang tuanya tidak menepati janji. 45 00:04:35,720 --> 00:04:38,920 Dia juga tidak berani berharap lagi. 46 00:04:40,360 --> 00:04:41,200 Kemudian, 47 00:04:43,400 --> 00:04:44,520 dia bertemu seseorang. 48 00:04:46,920 --> 00:04:48,520 Orang itu akan mengingat ucapanya 49 00:04:49,360 --> 00:04:50,560 di dalam hati. 50 00:04:53,240 --> 00:04:56,560 Dia sangat bahagia. 51 00:04:59,640 --> 00:05:01,000 Anak kecil ini, 52 00:05:01,600 --> 00:05:03,400 mungkin sedikit bodoh. 53 00:05:04,600 --> 00:05:05,640 Jika itu aku, 54 00:05:05,880 --> 00:05:08,800 aku akan diam-diam keluar dan pergi ikut berkemah. 55 00:05:09,240 --> 00:05:10,960 Paling hanya dipukul setelah pulang. 56 00:05:11,120 --> 00:05:12,320 Bukan hal yang besar. 57 00:05:12,800 --> 00:05:13,360 Tuan Pei. 58 00:05:13,560 --> 00:05:14,800 Jika kamu mengenalinya, 59 00:05:14,960 --> 00:05:16,000 kamu kasih tahu dia. 60 00:05:16,240 --> 00:05:18,200 Hidup seharusnya lebih berani sedikit. 61 00:05:18,320 --> 00:05:19,400 Apa yang diinginkan, 62 00:05:19,520 --> 00:05:20,720 kejar sendiri dengan semangat. 63 00:05:20,840 --> 00:05:22,040 Tidak ada yang perlu ditakutkan. 64 00:05:27,000 --> 00:05:27,880 Perkataanmu masuk akal. 65 00:05:29,280 --> 00:05:30,120 Tidak ada yang perlu ditakutkan. 66 00:05:30,480 --> 00:05:30,920 Betul. 67 00:05:31,200 --> 00:05:32,080 Berani sedikit. 68 00:05:36,159 --> 00:05:36,800 Terima kasih. 69 00:05:39,640 --> 00:05:41,520 Pemandangan di sini sangat bagus. 70 00:05:56,600 --> 00:05:57,600 Tuan Pei. 71 00:05:58,320 --> 00:05:59,400 Belakangan ini cuaca mulai dingin, 72 00:05:59,520 --> 00:06:00,640 mudah masuk angin. 73 00:06:01,160 --> 00:06:03,800 Lu, kamu harus ingat untuk memakai lebih banyak pakaian. 74 00:06:04,080 --> 00:06:05,840 Terima kasih perhatian Tuan Pei. 75 00:06:06,280 --> 00:06:06,880 Aku... aku... 76 00:06:08,760 --> 00:06:09,400 Aku sudah ingat. 77 00:06:10,600 --> 00:06:11,200 Baguslah kalau begitu. 78 00:06:12,280 --> 00:06:13,400 Jika Tuan Pei sudah datang, 79 00:06:13,680 --> 00:06:14,840 kalau begitu kita lanjut buat pakaian saja. 80 00:06:15,840 --> 00:06:17,280 Aku datang untuk membicarakan hal ini. 81 00:06:17,680 --> 00:06:18,560 Mulai besok, 82 00:06:18,680 --> 00:06:20,200 aku akan pergi ke Paviliun Cailing untuk mengawasi. 83 00:06:21,000 --> 00:06:21,880 Besok? 84 00:06:23,640 --> 00:06:24,120 Kenapa? 85 00:06:24,400 --> 00:06:24,920 Iya. 86 00:06:25,400 --> 00:06:26,360 Memangnya kenapa kalau besok? 87 00:06:30,560 --> 00:06:31,480 Ti... tidak apa-apa. 88 00:06:32,880 --> 00:06:33,720 Kamu lanjutkan. 89 00:06:34,760 --> 00:06:35,760 Mengenai baju ibuku, 90 00:06:35,920 --> 00:06:37,159 ada Tuan Muda yang mengurusinya di sini, 91 00:06:37,280 --> 00:06:38,240 aku sangat tenang, 92 00:06:38,800 --> 00:06:39,960 tidak perlu setiap hari datang mengganggu. 93 00:06:40,320 --> 00:06:41,640 Tampaknya tidak tahu kapan 94 00:06:41,800 --> 00:06:43,240 Tuan Pei akan datang lagi. 95 00:06:43,720 --> 00:06:44,680 Aku harus mengambil kesempatan ini. 96 00:06:45,880 --> 00:06:46,480 Aku tahu. 97 00:06:46,800 --> 00:06:48,159 Tuan Pei silakan kembali bekerja. 98 00:06:48,760 --> 00:06:49,960 Kalau begitu aku permisi dulu. 99 00:06:50,240 --> 00:06:50,880 Tunggu sebentar. 100 00:07:01,080 --> 00:07:01,560 Kenapa? 101 00:07:02,160 --> 00:07:03,200 Lu Yiling. 102 00:07:04,560 --> 00:07:05,200 Tuan Muda, 103 00:07:05,560 --> 00:07:06,520 aku pergi antar Tuan Pei, 104 00:07:06,640 --> 00:07:07,760 akan segera kembali. 105 00:07:08,240 --> 00:07:08,600 Ayo. 106 00:07:13,240 --> 00:07:13,760 Tuan Muda, 107 00:07:13,960 --> 00:07:15,240 siapa laki-laki itu? 108 00:07:27,880 --> 00:07:29,880 Nona Lu, kamu ada perlu apa? 109 00:07:33,360 --> 00:07:34,200 Tuan Pei, 110 00:07:34,720 --> 00:07:38,200 apa pendapatmu tentang aku? 111 00:07:39,840 --> 00:07:40,560 Sangat bagus. 112 00:07:42,400 --> 00:07:44,680 Akhir-akhir ini, 113 00:07:45,440 --> 00:07:47,000 bagaimana perlakuanku terhadap Anda? 114 00:07:49,120 --> 00:07:50,320 Tentu saja juga sangat bagus. 115 00:07:51,560 --> 00:07:52,360 Baguslah kalau begitu. 116 00:07:53,840 --> 00:07:54,400 Kalau begitu... 117 00:07:56,120 --> 00:07:58,560 Ada satu hal yang selalu ingin kukatakan pada Anda. 118 00:08:01,080 --> 00:08:02,240 Hal ini 119 00:08:03,360 --> 00:08:05,480 sudah lama dipendam di hatiku, 120 00:08:05,960 --> 00:08:06,960 hanya saja... 121 00:08:07,080 --> 00:08:07,920 Lu ini... 122 00:08:08,040 --> 00:08:08,680 Hanya saja selalu tidak berani kukatakan. 123 00:08:08,680 --> 00:08:09,640 Ingin mengungkapkan cinta padaku kah? 124 00:08:10,280 --> 00:08:15,040 Juga tidak tahu apakah kamu bersedia menyetujuiku atau tidak. 125 00:08:16,200 --> 00:08:16,760 Kamu katakan. 126 00:08:20,320 --> 00:08:21,280 Itu... 127 00:08:23,440 --> 00:08:26,280 Bisakah kamu... 128 00:08:28,760 --> 00:08:29,720 Bisakah... 129 00:08:29,860 --> 00:08:30,300 Bisa. 130 00:08:32,000 --> 00:08:32,720 Bisa... 131 00:08:33,919 --> 00:08:34,760 Sungguh? 132 00:08:35,280 --> 00:08:37,360 Kamu bersedia bantu aku buatkan surat rekomendasi untuk Paviliun Cailing. 133 00:08:41,000 --> 00:08:42,280 Kamu tadi sudah bilang, 134 00:08:42,640 --> 00:08:43,760 aku ini sangat bagus. 135 00:08:43,960 --> 00:08:45,800 Kalau begitu rekomendasikan aku ke Paviliun Cailing. 136 00:08:45,960 --> 00:08:48,280 Aku akan melakukan yang terbaik untuk mereka. 137 00:08:48,560 --> 00:08:50,440 Dengan begini, siapa pun juga tidak rugi. 138 00:08:51,280 --> 00:08:52,920 Betulkan? 139 00:08:55,280 --> 00:08:56,800 Ternyata akhir-akhir ini kamu baik padaku, 140 00:08:57,600 --> 00:08:58,960 karena demi memasuki Paviliun Cailing? 141 00:08:59,520 --> 00:09:00,360 Bukan... 142 00:09:01,200 --> 00:09:02,960 Tidak boleh berkata seperti ini. 143 00:09:04,000 --> 00:09:05,000 Meskipun 144 00:09:06,640 --> 00:09:09,040 menang ada sedikit... 145 00:09:09,540 --> 00:09:10,680 sedikit alasannya. 146 00:09:11,200 --> 00:09:12,120 Tapi 147 00:09:12,520 --> 00:09:13,200 Tuan Pei, 148 00:09:13,320 --> 00:09:14,840 selama ini aku bersama dengan Anda 149 00:09:14,960 --> 00:09:16,480 sungguh sangat senang. 150 00:09:17,280 --> 00:09:19,720 Jika kamu merasa keberatan 151 00:09:19,880 --> 00:09:20,520 juga tidak apa-apa. 152 00:09:20,680 --> 00:09:21,360 Aku berjanji padamu. 153 00:09:22,280 --> 00:09:23,120 Sungguh? 154 00:09:23,840 --> 00:09:25,160 Kamu orang yang sangat baik. 155 00:09:25,320 --> 00:09:26,160 Terima kasih. 156 00:09:26,540 --> 00:09:27,200 Tuan Pei, 157 00:09:27,360 --> 00:09:28,760 kamu sangat berjiwa ksatria. 158 00:09:28,880 --> 00:09:30,800 Aku pasti berteman denganmu. 159 00:09:31,280 --> 00:09:31,840 Mulai sekarang, 160 00:09:32,000 --> 00:09:33,840 aku pasti akan membantumu, 161 00:09:33,960 --> 00:09:35,040 tanpa kenal lelah. 162 00:09:37,120 --> 00:09:38,520 Jika kita sudah menjadi teman, 163 00:09:39,080 --> 00:09:40,560 kalau begitu apakah kedepannya aku bisa panggil kamu Lu? 164 00:09:40,720 --> 00:09:41,480 Tidak masalah. 165 00:09:42,660 --> 00:09:45,560 Tuan Pei, akhirnya aku bisa tenang. 166 00:09:47,200 --> 00:09:47,880 Kalau begitu Lu, 167 00:09:48,400 --> 00:09:50,320 setelah aku selesai menulis surat rekomendasi besok sore, 168 00:09:50,440 --> 00:09:51,560 aku menunggumu di kolam bahagia, 169 00:09:51,920 --> 00:09:52,400 bagaimana? 170 00:09:52,600 --> 00:09:53,280 Baik. 171 00:09:53,480 --> 00:09:54,840 Kalau begitu sampai ketemu besok. 172 00:10:01,520 --> 00:10:04,920 Lu Yiling bahkan meninggalkan aku yang begitu sempurna 173 00:10:06,080 --> 00:10:07,720 dan pergi mencari pria lain. 174 00:10:09,360 --> 00:10:10,400 Apa maksudnya? 175 00:10:11,800 --> 00:10:12,680 Maksudnya... 176 00:10:14,480 --> 00:10:15,920 pria lain lebih sempurna? 177 00:10:18,720 --> 00:10:21,800 Ini hanya bisa menjelaskan bahwa dia bermasalah. 178 00:10:22,200 --> 00:10:23,680 Jika bukan otaknya yang bermasalah, 179 00:10:24,040 --> 00:10:24,880 berarti... 180 00:10:26,320 --> 00:10:27,080 Berati apa? 181 00:10:29,920 --> 00:10:31,320 Berarti... 182 00:10:32,960 --> 00:10:34,880 Berarti otaknya sungguh bermasalah. 183 00:10:35,160 --> 00:10:37,160 Jika tidak, juga tidak akan salah antar pakaian. 184 00:10:40,360 --> 00:10:42,120 Total yang diantar Pengurus Lu ada 7 tempat. 185 00:10:42,320 --> 00:10:43,640 Di antaranya salah antar 4 tempat. 186 00:10:43,800 --> 00:10:46,000 Kemarin malah mengantar pakaian tempat Yichun 187 00:10:46,120 --> 00:10:46,960 ke rumah Qi 188 00:10:47,120 --> 00:10:48,280 dan diberikan kepada Nyonya kedua. 189 00:10:49,080 --> 00:10:51,920 Bisakah kamu jangan minta padaku barang seperti ini lagi? 190 00:10:52,200 --> 00:10:52,640 Aku... 191 00:10:53,680 --> 00:10:55,400 Aku sungguh tidak punya. 192 00:10:59,000 --> 00:10:59,800 Berandalan. 193 00:11:02,960 --> 00:11:04,960 Sejak awal aku sudah merasa, 194 00:11:05,680 --> 00:11:10,080 dia kemungkinan bukan Lu Yiling. 195 00:11:11,000 --> 00:11:11,960 Iya. 196 00:11:12,400 --> 00:11:13,720 Aku sekarang langsung mengikatnya kemari. 197 00:11:14,080 --> 00:11:15,080 Tuan Muda, apa yang ingin kamu tanyakan, 198 00:11:15,240 --> 00:11:17,040 tanyakan langsung saja. 199 00:11:19,000 --> 00:11:19,520 Tunggu. 200 00:11:22,200 --> 00:11:25,760 Aku harus cari cara supaya dia menunjukan identitas aslinya. 201 00:11:30,520 --> 00:11:31,160 Pengurus Lu. 202 00:11:31,880 --> 00:11:34,000 Tuan Muda khusus memanggilmu untuk makan bersama. 203 00:11:34,160 --> 00:11:36,840 Aku di sini apakah kurang cocok? 204 00:11:38,120 --> 00:11:39,240 Bukankah kamu bilang 205 00:11:39,400 --> 00:11:41,040 mata kanan bergerak petanda buruk. 206 00:11:41,640 --> 00:11:44,440 Aku memiliki firasat buruk. 207 00:11:44,840 --> 00:11:46,840 Kamu menemaniku sebentar di sini, 208 00:11:47,120 --> 00:11:48,360 biar aku sedikit tenang. 209 00:11:55,960 --> 00:11:57,640 Tuan Muda, Tuan Muda Yi. 210 00:12:02,600 --> 00:12:03,320 Bertemu lagi. 211 00:12:05,920 --> 00:12:07,000 Semuanya duduk dan makanlah. 212 00:12:14,360 --> 00:12:15,440 Pengurus Lu. 213 00:12:16,440 --> 00:12:18,240 Kapan seleramu berubah? 214 00:12:18,960 --> 00:12:21,920 Aku ingat kamu paling benci makan daging. 215 00:12:28,840 --> 00:12:30,320 Memang begitu. 216 00:12:31,360 --> 00:12:33,480 Aku paling benci makan daging. 217 00:12:34,840 --> 00:12:37,920 Ini khusus aku ambil buat Anda. 218 00:12:38,040 --> 00:12:38,800 Mari, Tuan Muda. 219 00:12:39,000 --> 00:12:39,920 Makan paha ayam. 220 00:12:40,080 --> 00:12:40,520 Makan. 221 00:12:52,640 --> 00:12:53,320 Pengurus Lu. 222 00:12:53,600 --> 00:12:56,600 Aku ingat kamu sepertinya alergi pada jamur. 223 00:12:59,480 --> 00:13:00,160 Kamu lupa? 224 00:13:06,320 --> 00:13:07,920 Iya... 225 00:13:08,520 --> 00:13:09,200 Iya. 226 00:13:10,040 --> 00:13:13,560 Ternyata ini adalah jamur. 227 00:13:15,320 --> 00:13:16,360 Aku ini, 228 00:13:16,600 --> 00:13:18,200 belakangan ini kurang tidur, 229 00:13:18,360 --> 00:13:20,600 otak juga tidak lancar, mata juga buram. 230 00:13:21,240 --> 00:13:22,960 Ternyata ini jamur. 231 00:13:23,880 --> 00:13:25,240 Aku kira ini terung. 232 00:13:26,200 --> 00:13:27,600 Kenapa mirip seperti terung? 233 00:13:27,720 --> 00:13:28,200 Jamur. 234 00:13:42,440 --> 00:13:44,360 Makan apa tetap salah. 235 00:13:44,760 --> 00:13:47,000 Aku makan nasi putih pasti tidak salah. 236 00:13:49,800 --> 00:13:50,840 Pengurus Lu. 237 00:13:51,400 --> 00:13:53,800 Bukankah belakangan ini kamu ingin lebih kurus lagi? 238 00:13:54,480 --> 00:13:56,840 Kenapa makan begitu banyak nasi putih? 239 00:13:58,840 --> 00:14:00,960 Kamu ingin aku mati kelaparan kah? 240 00:14:02,520 --> 00:14:06,320 Aku ini tidak mau membuang makanan. 241 00:14:11,280 --> 00:14:11,840 Itu... 242 00:14:12,000 --> 00:14:13,520 Pengurus Lu, tidak apa-apa. 243 00:14:13,680 --> 00:14:14,560 Aku bantu kamu makan. 244 00:14:27,840 --> 00:14:29,600 Nyawa lebih penting dari nasi. 245 00:14:29,920 --> 00:14:32,440 Aku masih bisa menahan lapar. 246 00:14:33,440 --> 00:14:34,160 Terima kasih. 247 00:14:34,800 --> 00:14:36,480 Tidak apa-apa, sudah seharusnya. 248 00:14:41,480 --> 00:14:44,640 Babi Dongpo, bebek asin rebusku. 249 00:14:44,760 --> 00:14:45,320 Makan yang banyak. 250 00:14:47,640 --> 00:14:48,720 Terima kasih Tuan Muda Yi. 251 00:14:54,120 --> 00:14:56,600 Masih ingin berkencan dengan cowok lain. 252 00:14:57,120 --> 00:14:59,120 Kalau begitu, aku besok menunggumu di kolam bahagia, 253 00:14:59,320 --> 00:14:59,880 bagaimana? 254 00:15:00,240 --> 00:15:01,000 Baik. 255 00:15:01,240 --> 00:15:02,680 Kalau begitu sampai ketemu besok. 256 00:15:04,880 --> 00:15:05,360 Oh ya. 257 00:15:06,280 --> 00:15:07,560 Sore ini kamu pergi memeriksa 258 00:15:07,680 --> 00:15:09,040 jumlah kain di ruang kain, 259 00:15:09,320 --> 00:15:11,640 semuanya wajib diperiksa hari ini. 260 00:15:14,160 --> 00:15:15,160 Semua? 261 00:15:15,280 --> 00:15:16,240 Apakah ada masalah? 262 00:15:16,760 --> 00:15:18,360 Tapi aku sore mau pergi ke... 263 00:15:22,960 --> 00:15:23,880 Kalau begitu Tuan Muda, 264 00:15:24,200 --> 00:15:25,400 kalian makan dulu, 265 00:15:25,720 --> 00:15:26,960 aku pergi kerja. 266 00:15:27,080 --> 00:15:27,760 Tunggu sebentar. 267 00:15:29,920 --> 00:15:31,120 Tunggu aku selesai makan dulu. 268 00:15:44,440 --> 00:15:46,400 Aku pasti bisa mengaturmu. 269 00:15:50,600 --> 00:15:52,560 Babi Dongpo ini, 270 00:15:53,000 --> 00:15:54,200 gemuk tapi tidak berlemak, 271 00:15:54,960 --> 00:15:56,600 begitu empuk di mulut, 272 00:15:57,960 --> 00:15:59,320 makanan enak. 273 00:16:00,840 --> 00:16:05,080 Pengurus Lu, mau coba tidak? 274 00:16:07,640 --> 00:16:08,240 Lupa. 275 00:16:08,800 --> 00:16:11,400 Pengurus Lu tidak makan daging. 276 00:16:21,760 --> 00:16:22,720 Enak. 277 00:16:23,280 --> 00:16:24,440 Sangat wangi. 278 00:16:26,920 --> 00:16:29,840 Ternyata memang sangat empuk di mulut. 279 00:16:34,240 --> 00:16:36,120 Dan juga bebek asin rebus ini. 280 00:16:37,160 --> 00:16:39,120 Kulitnya putih dagingnya lembut, 281 00:16:39,440 --> 00:16:41,440 aromanya sangat wangi. 282 00:16:42,360 --> 00:16:43,800 Ini sangat otentik. 283 00:16:51,160 --> 00:16:55,400 Di sini masih ada ikan kukus. 284 00:16:56,360 --> 00:16:58,040 Daging ikan yang lembut, 285 00:16:58,560 --> 00:17:00,480 kecap yang kental, 286 00:17:01,360 --> 00:17:03,080 jiika digigit... 287 00:17:54,760 --> 00:17:57,000 Akhirnya sudah selesai diperiksa. 288 00:17:58,320 --> 00:18:00,040 Pergi bertemu dengan Tuan Pai. 289 00:18:00,200 --> 00:18:00,880 Lu Yiling. 290 00:18:02,920 --> 00:18:03,480 Aku tidak dengar. 291 00:18:03,640 --> 00:18:05,880 Tidak dengar. 292 00:18:06,160 --> 00:18:06,920 Tidak dengar. 293 00:18:13,920 --> 00:18:14,760 Tuan Muda, 294 00:18:15,240 --> 00:18:16,400 cari aku ada urusan apa? 295 00:18:18,560 --> 00:18:20,680 Tugas yang kamu berikan sudah kuselesaikan. 296 00:18:21,000 --> 00:18:22,520 Ayo, ikut aku pergi minum arak. 297 00:18:23,840 --> 00:18:25,080 Tuan Muda, aku... aku tidak bisa minum arak. 298 00:18:25,240 --> 00:18:26,800 Kamu lebih baik mencari orang lain saja. 299 00:18:26,960 --> 00:18:28,040 Aku tidak bisa minum. 300 00:18:38,880 --> 00:18:41,840 Kelihatannya harus buat dia mabuk dulu baru bisa kabur. 301 00:18:54,120 --> 00:18:54,680 Tuan Muda, 302 00:18:55,000 --> 00:18:56,320 aku bersulang untukmu. 303 00:19:06,640 --> 00:19:08,120 Penuhi arak di gelasmu. 304 00:19:08,640 --> 00:19:09,200 Baik. 305 00:19:17,760 --> 00:19:18,280 Tuan Muda, 306 00:19:18,640 --> 00:19:20,400 aku tetap bersulang untukmu. 307 00:19:20,760 --> 00:19:22,600 Arak yang sebelumnya masih belum kamu minum. 308 00:19:28,160 --> 00:19:30,920 Ini kamu juga lihat. 309 00:19:34,000 --> 00:19:35,160 Aku minum sekarang. 310 00:19:51,880 --> 00:19:52,760 Mari, Tuan Muda. 311 00:19:53,040 --> 00:19:53,520 Bersulang. 312 00:20:01,280 --> 00:20:01,880 Lanjut. 313 00:20:02,160 --> 00:20:03,560 Kita jangan pulang sebelum mabuk. 314 00:20:04,160 --> 00:20:04,640 Mari. 315 00:20:05,620 --> 00:20:06,160 Bersulang. 316 00:20:25,040 --> 00:20:25,680 Tuan Muda, 317 00:20:26,240 --> 00:20:26,920 sudah jam segini 318 00:20:27,080 --> 00:20:28,200 Nona Lu masih belum datang. 319 00:20:28,480 --> 00:20:30,640 Bagaimana kalau kita pulang dulu? 320 00:20:33,400 --> 00:20:35,480 Tidak buru-buru. Tunggu lagi. 321 00:20:36,840 --> 00:20:39,680 Tuan Muda, kalau begitu aku pergi lagi ke Butik Yunyi. 322 00:21:01,440 --> 00:21:02,000 Tuan muda Yi. 323 00:21:02,200 --> 00:21:03,520 Anda tidak boleh masuk. 324 00:21:03,640 --> 00:21:06,320 Tuan muda dan Pengurus Lu sedang minum arak di dalam. 325 00:21:06,440 --> 00:21:07,720 Tuan Muda dengan khusus memerintahku 326 00:21:07,880 --> 00:21:08,800 supaya berjaga di sini, 327 00:21:08,920 --> 00:21:10,240 siapapun tidak diizinkan masuk. 328 00:21:12,960 --> 00:21:13,960 Sangat disayangkan. 329 00:21:15,800 --> 00:21:17,560 Bagaimana kalau kamu temani aku minum. 330 00:21:18,520 --> 00:21:19,080 Aku? 331 00:21:19,280 --> 00:21:20,240 Aku tidak bisa minum arak. 332 00:21:20,360 --> 00:21:21,600 Tidak bisa boleh belajar. Ayo. 333 00:21:22,200 --> 00:21:22,720 Tapi ini... 334 00:21:22,880 --> 00:21:23,520 Tenang saja. 335 00:21:23,800 --> 00:21:25,720 Tempat tinggal Tuan Muda siapa yang berani masuk? 336 00:21:28,480 --> 00:21:29,240 Ayo. 337 00:21:29,360 --> 00:21:29,720 Ayo. 338 00:21:35,800 --> 00:21:36,960 Jangan sentuh arakku. 339 00:21:37,120 --> 00:21:37,680 Menyebalkan. 340 00:21:37,800 --> 00:21:38,480 Kamu jangan minum lagi. 341 00:21:38,600 --> 00:21:40,920 Minum lagi akan timbul masalah. 342 00:21:45,440 --> 00:21:46,600 Aku tidak mabuk. 343 00:21:47,240 --> 00:21:48,440 Kamu jangan minum lagi. 344 00:21:48,840 --> 00:21:52,440 Aku ini adalah Mi Jiu'er. 345 00:21:53,640 --> 00:21:55,200 Mi Jiu'er. 346 00:21:55,520 --> 00:21:57,800 Dalam hidupku selalu ada arak. 347 00:21:58,080 --> 00:22:00,040 Bagaimana mungkin bisa mabuk? 348 00:22:01,760 --> 00:22:03,880 Mi Jiu'er. 349 00:22:06,240 --> 00:22:06,880 Ada apa? 350 00:22:07,840 --> 00:22:10,800 Kamu ternyata memang bukan Lu Yiling. 351 00:22:11,920 --> 00:22:13,360 Aku kasih tahu kamu. 352 00:22:13,560 --> 00:22:14,800 Dulu, 353 00:22:15,680 --> 00:22:18,080 aku dan Chen Agui, 354 00:22:18,560 --> 00:22:22,720 saat kami sedang beri pelajaran kepada pengusaha licik Bos Fang, 355 00:22:23,200 --> 00:22:26,080 5 kilo arak 356 00:22:27,200 --> 00:22:29,040 semuanya kuhabiskan, 357 00:22:29,200 --> 00:22:31,240 setetes pun tidak tersisa. 358 00:22:31,800 --> 00:22:33,800 Ini hanya sedikit arak. 359 00:22:34,120 --> 00:22:36,360 Bagaimana mungkin aku bisa mabuk? 360 00:22:38,680 --> 00:22:39,880 Arak Bos Fang, 361 00:22:40,040 --> 00:22:44,400 bukankah dihabiskan oleh pendekar air mengalir? 362 00:22:44,840 --> 00:22:47,520 Kamu adalah pendekar air mengalir? 363 00:22:51,360 --> 00:22:55,000 Ini adalah rahasia. 364 00:22:55,560 --> 00:22:57,680 Tidak bisa dikatakan. 365 00:22:59,680 --> 00:23:00,520 Jika dikatakan, 366 00:23:01,240 --> 00:23:03,280 akan ditangkap orang lain. 367 00:23:07,240 --> 00:23:07,800 Kamu katakan, 368 00:23:08,440 --> 00:23:10,480 kamu membawa Lu Yiling ke mana? 369 00:23:10,720 --> 00:23:11,440 Lu Yiling. 370 00:23:12,440 --> 00:23:13,720 Bukankah dia 371 00:23:13,960 --> 00:23:16,720 pergi karena dibuat marah oleh orang sombong itu? 372 00:23:19,480 --> 00:23:21,280 Dia itu siapa lagi? 373 00:23:24,760 --> 00:23:26,520 Suaranya jangan keras. 374 00:23:27,080 --> 00:23:29,080 Pelankan suaranya. 375 00:23:30,000 --> 00:23:35,120 Hati-hati, jangan mengundang orang itu kemari. 376 00:23:36,440 --> 00:23:37,640 Tahukah kamu? 377 00:23:37,800 --> 00:23:39,240 Orang itu, 378 00:23:39,880 --> 00:23:43,680 setiap pagi menyuruhku memakaikan bajunya. 379 00:23:44,880 --> 00:23:46,560 Sudah begitu besar, 380 00:23:46,920 --> 00:23:49,200 masih tidak bisa pakai pakaian. 381 00:23:50,760 --> 00:23:55,000 Kamu katakan, Lu Yiling ada di mana? 382 00:23:59,120 --> 00:24:01,320 Kamu kasar padaku. 383 00:24:06,760 --> 00:24:09,600 Tidak boleh kasar padaku, dengar tidak? 384 00:24:16,120 --> 00:24:17,200 Sebenarnya, 385 00:24:18,000 --> 00:24:19,600 dilihat dengan teliti, 386 00:24:20,000 --> 00:24:23,520 kamu dan dia sangat mirip. 387 00:24:24,040 --> 00:24:28,400 Mata, hidung, mulut, 388 00:24:29,720 --> 00:24:31,240 kenapa begitu mirip? 389 00:24:35,120 --> 00:24:38,480 Apakah sangat tampan? 390 00:24:40,760 --> 00:24:42,360 Sedikit. 391 00:24:43,200 --> 00:24:48,640 Sebenarnya dia itu lumayan baik. 392 00:24:49,840 --> 00:24:52,000 Tidak hanya memberiku hadiah, 393 00:24:52,280 --> 00:24:54,760 dia juga membantuku mengusir banyak orang jahat. 394 00:24:55,960 --> 00:25:00,680 Jika dia tidak kasar padaku, 395 00:25:01,280 --> 00:25:02,480 betapa bagusnya. 396 00:25:11,520 --> 00:25:12,520 Mi Jiu'er. 397 00:25:13,480 --> 00:25:13,920 Mi Jiu'er. 398 00:25:14,080 --> 00:25:15,120 Kamu sadarlah. Kamu sadarlah, 399 00:25:15,280 --> 00:25:16,200 bisa tidak? Mi Jiu'er. 400 00:25:18,160 --> 00:25:19,080 Kamu seorang wanita, 401 00:25:19,240 --> 00:25:20,920 bisakah jangan begitu? 402 00:25:21,120 --> 00:25:21,680 Minum. 403 00:25:25,440 --> 00:25:26,360 Ayo minum. 404 00:25:27,920 --> 00:25:28,440 Sini. 405 00:26:00,440 --> 00:26:00,960 Lu. 406 00:26:01,840 --> 00:26:02,360 Tuan Muda. 407 00:26:16,040 --> 00:26:16,680 Di mana dia? 408 00:26:43,560 --> 00:26:43,920 Mari. 409 00:26:47,200 --> 00:26:48,280 Kenapa begitu gugup? 410 00:26:49,000 --> 00:26:50,840 Apakah aku akan memakanmu? 411 00:26:51,800 --> 00:26:52,240 Mari. 412 00:26:53,920 --> 00:26:54,480 Bersulang. 413 00:26:56,280 --> 00:26:56,720 Mari. 414 00:27:16,520 --> 00:27:17,080 Oh ya, 415 00:27:17,760 --> 00:27:20,280 kamu bilang siapa namamu? 416 00:27:22,240 --> 00:27:23,360 Lyu Shui. 417 00:27:29,560 --> 00:27:30,200 Kamu bilang apa? 418 00:27:31,680 --> 00:27:32,640 Lyu Shui. 419 00:27:36,000 --> 00:27:37,640 Kenapa setiap kali kamu bertemu denganku 420 00:27:37,880 --> 00:27:38,840 selalu menundukkan kepala? 421 00:27:39,960 --> 00:27:41,560 Angkat kepala dan berbicara denganku. 422 00:28:11,440 --> 00:28:12,560 Aku juga tidak minum banyak. 423 00:28:14,120 --> 00:28:14,720 Kenapa... 424 00:28:17,680 --> 00:28:18,320 Kenapa... 425 00:28:19,160 --> 00:28:20,640 Kenapa jantungku berdebar begitu cepat? 426 00:28:54,520 --> 00:28:55,760 Luo Yinran. 427 00:28:56,160 --> 00:28:57,680 Kamu ini berandalan. 428 00:29:01,320 --> 00:29:04,040 Kelihatanya kamu sudah sadar. 429 00:29:04,560 --> 00:29:06,120 Apa yang kamu lakukan padaku? 430 00:29:11,680 --> 00:29:15,200 Kenapa? Kejadian semalam, 431 00:29:16,920 --> 00:29:17,920 kamu lupa semuanya? 432 00:29:27,600 --> 00:29:28,840 Semalam, 433 00:29:29,480 --> 00:29:31,120 setelah kamu mabuk 434 00:29:35,200 --> 00:29:42,080 Awan hitam berjalan pelan di atas atap, 435 00:29:42,280 --> 00:29:47,080 apakah aku telah berbuat salah, 436 00:29:47,080 --> 00:29:49,440 berbuat salah. 437 00:29:49,600 --> 00:29:51,440 Jangan nyanyi lagi, berisik. 438 00:29:51,600 --> 00:29:55,560 Aku hanya ingin manja. 439 00:29:56,240 --> 00:29:58,080 Luo Yinran, bangun. 440 00:29:58,800 --> 00:29:59,880 Bangun. 441 00:30:00,640 --> 00:30:01,460 Bersama-sama. 442 00:30:01,720 --> 00:30:04,800 Manja. 443 00:30:05,320 --> 00:30:06,760 Jangan tidur lagi. 444 00:30:07,360 --> 00:30:08,600 Bangun. 445 00:30:08,880 --> 00:30:14,960 Awan hitam berjalani pelan di atas atap, 446 00:30:15,600 --> 00:30:20,000 apakah aku telah berbuat salah. 447 00:30:20,080 --> 00:30:20,960 Diam. 448 00:30:23,160 --> 00:30:31,240 Aku hanya ingin berlari. 449 00:30:32,360 --> 00:30:33,680 Arak, berikan padaku. 450 00:30:33,880 --> 00:30:34,920 Berikan padaku. 451 00:30:36,000 --> 00:30:37,480 Berikan padaku. 452 00:30:39,040 --> 00:30:40,640 Jangan minum lagi. 453 00:30:40,880 --> 00:30:41,440 Aku mau minum arak. 454 00:30:41,600 --> 00:30:42,480 Aku ingin ti.. 455 00:30:43,840 --> 00:30:44,320 dur. 456 00:30:48,440 --> 00:30:49,440 Aku ingin tidur. 457 00:30:49,600 --> 00:30:51,280 Berikan aku arak. 458 00:30:53,120 --> 00:30:55,320 Berikan aku arak. 459 00:31:01,760 --> 00:31:03,040 Aku ingin tidur. 460 00:31:03,240 --> 00:31:04,840 Kamu, kamu tidur saja. 461 00:31:05,000 --> 00:31:06,240 Aku mau minum. 462 00:31:07,720 --> 00:31:08,240 Arak. 463 00:31:09,200 --> 00:31:10,320 Aku ingin tidur. 464 00:31:10,520 --> 00:31:11,360 Arak. 465 00:31:12,040 --> 00:31:14,200 Aku ingin minum arak. 466 00:31:14,360 --> 00:31:15,720 Jangan minum lagi. 467 00:31:16,200 --> 00:31:17,600 Minum arak. 468 00:31:20,840 --> 00:31:22,040 Tidak mungkin. 469 00:31:23,000 --> 00:31:23,640 Aku... 470 00:31:24,080 --> 00:31:27,320 Kenapa aku bisa melakukan hal memalukan seperti ini? 471 00:31:27,680 --> 00:31:29,640 Jadi aku ingin tanya padamu. 472 00:31:30,920 --> 00:31:33,520 Apa yang mau kamu lakukan padaku? 473 00:31:34,720 --> 00:31:35,640 Aku... Aku... 474 00:32:06,240 --> 00:32:07,200 Tuan Muda. 475 00:32:07,600 --> 00:32:10,760 Apa yang dilakukan Pengurus Lu padamu? 476 00:32:17,840 --> 00:32:18,360 Zhen Yu. 477 00:32:19,280 --> 00:32:20,600 Kamu periksa jejak Lu Yiling 478 00:32:20,800 --> 00:32:22,040 secara rahasia. 479 00:32:23,320 --> 00:32:24,440 Saat aku ke sini tadi, 480 00:32:24,600 --> 00:32:25,720 masih bertemu dengan Pengurus Lu. 481 00:32:26,520 --> 00:32:27,880 Perlu aku utus orang untuk memanggilnya tidak? 482 00:32:29,840 --> 00:32:31,080 Dia bukan Lu Yiling. 483 00:32:31,440 --> 00:32:32,440 Satu bulan yang lalu, 484 00:32:32,800 --> 00:32:34,400 setelah kita selesai belanja di jalan, 485 00:32:34,560 --> 00:32:35,720 dia sudah bukan lagi. 486 00:32:37,680 --> 00:32:38,840 Yang benar saja. 487 00:32:39,520 --> 00:32:41,400 Maksud Tuan Muda adalah... 488 00:32:42,360 --> 00:32:43,640 Pengurus Lu ini 489 00:32:44,120 --> 00:32:45,040 sungguh 490 00:32:45,240 --> 00:32:46,480 adalah paslu. 491 00:32:51,120 --> 00:32:53,680 Ini... penampilannya juga sangat... 492 00:32:53,960 --> 00:32:55,600 Memang sangat aneh. 493 00:32:56,840 --> 00:32:59,240 Tapi aku yakin 494 00:33:00,080 --> 00:33:01,640 dia bukan Lu Yiling. 30911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.