All language subtitles for Static Shock s04e02 She-Back.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,334 --> 00:00:09,267 ? FIGHT THE CRIMINALS, CHASE THE BAD GUYS ? 2 00:00:09,334 --> 00:00:10,934 ? SAVE THE WORLD, FLY THROUGH THE SKY ? 3 00:00:11,001 --> 00:00:12,468 ? HALF KID, HALF AMAZING ? 4 00:00:12,534 --> 00:00:14,101 ? OK, STATIC SHOCK, WHO YOU'RE FACING ? 5 00:00:14,167 --> 00:00:16,201 ? YEAH, ONE ZIP, THEN YOU ZAPPED ? 6 00:00:16,267 --> 00:00:18,201 ? GOOD AGAINST EVIL, GET TRAPPED ? 7 00:00:18,267 --> 00:00:19,434 ? LOOK IN MY EYES, I'VE GOT THE POWER ? 8 00:00:19,501 --> 00:00:21,568 ? VILLAINS RUN FROM THE STATIC SHOWER ? 9 00:00:21,634 --> 00:00:25,168 ? SUPERHERO STATIC SHOCK ? ? WOO-HOO ? 10 00:00:25,235 --> 00:00:28,800 ? SUPERHERO STATIC SHOCK ? ? WOO-HOO ? 11 00:00:28,867 --> 00:00:30,800 ? CRIMINALS GET TWISTED ? 12 00:00:30,867 --> 00:00:32,668 ? THIS SUPERHERO GIFTED ? 13 00:00:32,735 --> 00:00:33,701 ? THE BELL RINGS AND I'M BACK IN SCHOOL ? 14 00:00:33,768 --> 00:00:36,301 ? NOBODY KNOW WHAT I DO, OK ? 15 00:00:36,368 --> 00:00:39,568 ? SUPERHERO STATIC SHOCK ? ? WOO-HOO ? 16 00:00:39,634 --> 00:00:43,234 ? SUPERHERO STATIC SHOCK ? ? WHO-HOO ? 17 00:00:43,301 --> 00:00:46,834 ? SUPERHERO STATIC SHOCK ? ? WHOO-HOO ? 18 00:00:46,900 --> 00:00:48,034 ? ONE ZIP, THEN YOU ZAPPED ? 19 00:00:48,101 --> 00:00:49,534 ? GOOD AGAINST EVIL, GET TRAPPED ? 20 00:00:49,601 --> 00:00:51,434 ? LOOK IN MY EYES, I'VE GOT THE POWER ? 21 00:00:51,501 --> 00:00:53,601 ? VILLAINS RUN FROM THE STATIC SHOWER ? 22 00:00:53,668 --> 00:00:55,701 ? CRIMINALS GET TWISTED ? 23 00:00:55,768 --> 00:00:57,668 ? THIS SUPERHERO GIFTED ? 24 00:00:57,735 --> 00:00:58,834 ? THE BELL RINGS AND I'M BACK IN SCHOOL ? 25 00:00:58,900 --> 00:01:01,134 ? NOBODY KNOW WHAT I DO, OK ? 26 00:01:01,201 --> 00:01:05,602 ? SUPERHERO STATIC SHOCK! ? 27 00:01:05,669 --> 00:01:09,067 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. TV ANIMATION AND THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 28 00:01:09,134 --> 00:01:10,568 Virgil: WHAT DID THEY DO TO PARTICLE MAN? 29 00:01:10,634 --> 00:01:12,234 WHY ARE HIS POWERS ALL DIFFERENT? 30 00:01:12,301 --> 00:01:13,534 YOU MISSED THE LAST ISSUE. 31 00:01:13,601 --> 00:01:14,735 WHEN HE FLEW INTO THE NEBULA, 32 00:01:14,801 --> 00:01:17,001 IT ERASED HIS OLD POWERS AND GAVE HIM NEW ONES. 33 00:01:17,067 --> 00:01:18,668 WORD? I WONDER IF BANG BABIES 34 00:01:18,735 --> 00:01:20,167 COULD EVER CHANGE LIKE THAT. 35 00:01:20,234 --> 00:01:22,267 "V," THAT STUFF ONLY HAPPENS IN COMIC BOOKS, 36 00:01:22,334 --> 00:01:23,634 NOT IN REAL LIFE. 37 00:01:23,701 --> 00:01:26,900 Girl: WELL, WELL. VIRGIL HAWKINS AND RICHIE FOLEY. 38 00:01:26,967 --> 00:01:29,234 Richie: AAH! 39 00:01:29,301 --> 00:01:30,767 MADELYN SPALDING? 40 00:01:30,834 --> 00:01:32,534 WHAT ARE YOU DOING, UH... 41 00:01:32,601 --> 00:01:34,101 OUT OF THE HOSPITAL? 42 00:01:34,167 --> 00:01:35,634 THEY SAY I'M OK NOW. 43 00:01:35,701 --> 00:01:38,034 BUT THE SCHOOL STILL WON'T TAKE ME BACK. 44 00:01:38,101 --> 00:01:39,867 WELL, YOU KNOW, YOU DID TRY TO TAKE OVER 45 00:01:39,934 --> 00:01:41,633 THE ENTIRE STUDENT BODY. 46 00:01:41,700 --> 00:01:46,368 YEAH! 47 00:01:46,434 --> 00:01:49,267 HELLO. MY NAME IS MADELYN SPALDING, 48 00:01:49,334 --> 00:01:52,267 AND YOU WILL VOTE FOR ME FOR CLASS PRESIDENT. 49 00:01:52,334 --> 00:01:55,300 [FEEDBACK] 50 00:01:55,367 --> 00:01:57,201 HELLO? 51 00:01:57,267 --> 00:01:59,334 All: YES. 52 00:01:59,401 --> 00:02:01,101 Madelyn: NO, REALLY. 53 00:02:01,167 --> 00:02:02,767 YOU ARE TOO KIND. 54 00:02:02,834 --> 00:02:05,567 THANK YOU. THANK YOU VERY MUCH. 55 00:02:05,633 --> 00:02:07,967 VIRGIL, YOU WILL DO 56 00:02:08,034 --> 00:02:09,767 AS I COMMAND! 57 00:02:09,834 --> 00:02:11,400 NO, I WON'T! 58 00:02:11,467 --> 00:02:16,434 AAH! 59 00:02:16,501 --> 00:02:19,201 WELL, EVERYBODY HAD BEEN SO MEAN TO ME, 60 00:02:19,267 --> 00:02:21,001 AND THEN I GOT THOSE AMAZING POWERS. 61 00:02:21,067 --> 00:02:22,368 WHAT DID YOU EXPECT? 62 00:02:22,434 --> 00:02:25,034 DO YOU STILL HAVE YOUR POWERS? 63 00:02:25,101 --> 00:02:26,167 WHO KNOWS. 64 00:02:26,234 --> 00:02:28,768 IF I DO, I CAN'T REMBER HOW I MADE THEM WORK. 65 00:02:28,835 --> 00:02:30,800 IS THERE ANYTHING YOU DO REMBER? 66 00:02:30,867 --> 00:02:33,201 YEAH. I REMEMBER STATIC. 67 00:02:33,267 --> 00:02:35,301 HE'S THE ONE WHO SPOILED EVERYTHING. 68 00:02:35,368 --> 00:02:37,201 I OWE HIM BIG TIME. 69 00:02:37,267 --> 00:02:38,534 UM, OK. 70 00:02:38,601 --> 00:02:40,600 BUT WHAT ABOUT ME? 71 00:02:40,667 --> 00:02:42,101 WHAT ABOUT YOU? 72 00:02:42,167 --> 00:02:43,433 NEVER MIND. COME ON, RICH. 73 00:02:43,500 --> 00:02:45,867 GOT TO JET. 74 00:02:45,934 --> 00:02:47,967 SHE DOESN'T REMEMBER YOU'RE STATIC. 75 00:02:48,034 --> 00:02:49,967 OHH! HOW LUCKY IS THAT. 76 00:02:50,034 --> 00:02:52,067 Both: HA HA! 77 00:02:52,134 --> 00:02:54,067 JUST LIKE BEFORE. 78 00:02:54,134 --> 00:02:56,900 KIDS LAUGHING AT ME. 79 00:02:56,967 --> 00:02:58,934 I HATE THEM ALL, 80 00:02:59,001 --> 00:03:00,401 AND I'D DO SOMETHING ABOUT IT, TOO, 81 00:03:00,468 --> 00:03:04,400 IF I HAD MY OLD POWERS BACK. 82 00:03:04,467 --> 00:03:05,517 [GASPS] 83 00:03:11,568 --> 00:03:16,568 OF COURSE, NEW POWERS WOULDN'T HURT EITHER. 84 00:03:23,401 --> 00:03:25,234 YO, HOTSTREAK, KNOCK IT OFF. 85 00:03:25,301 --> 00:03:26,967 YOU'RE MAKING US NERVOUS. 86 00:03:27,034 --> 00:03:29,300 TOO BAD. IT HELPS ME RELAX. 87 00:03:29,367 --> 00:03:30,301 [BOOM] 88 00:03:30,368 --> 00:03:33,668 HEY, I DIDN'T DO THAT! 89 00:03:43,234 --> 00:03:45,634 MIND IF DROP IN? 90 00:03:49,967 --> 00:03:51,401 WHY'D THESE GUYS HAVE TO ESCAPE 91 00:03:51,468 --> 00:03:52,401 ON A SCHOOL NIGHT? 92 00:03:52,468 --> 00:03:57,468 I HAVE A BOOK REPORT DUE TOMORROW. 93 00:04:04,368 --> 00:04:05,300 THERE THEY--UHH! 94 00:04:05,367 --> 00:04:06,333 GEAR! 95 00:04:06,400 --> 00:04:09,768 UHH! 96 00:04:09,835 --> 00:04:13,034 EH! I DID NOT GIVE THAT THING A RETURN ADDRESS. 97 00:04:13,101 --> 00:04:15,533 ONE DOWN, 98 00:04:15,600 --> 00:04:19,600 ONE TO GO. 99 00:04:19,667 --> 00:04:21,667 UHH! 100 00:04:21,734 --> 00:04:24,667 SHEBANG? 101 00:04:24,734 --> 00:04:26,234 WHAT ARE YOU DOING HERE? 102 00:04:26,301 --> 00:04:29,167 UH, SAVING YOUR BEHIND. 103 00:04:29,234 --> 00:04:30,401 SHE WHO? 104 00:04:30,468 --> 00:04:33,867 SHE'S AN OLD FRIEND. 105 00:04:33,934 --> 00:04:36,401 UHH! 106 00:04:36,468 --> 00:04:37,867 HELLO, STRANGER. 107 00:04:37,934 --> 00:04:39,035 HEY, GEAR. 108 00:04:39,102 --> 00:04:43,067 CAN WE HOLD THE CLASS REUNION SOME OTHER TIME? 109 00:04:43,134 --> 00:04:46,067 DO I HAVE TO DO EVERYTHING MYSELF? 110 00:04:46,134 --> 00:04:47,067 MADELYN? 111 00:04:47,134 --> 00:04:48,784 AGAIN? WHO? 112 00:04:52,567 --> 00:04:53,917 UHH! AHH! 113 00:04:58,468 --> 00:05:00,467 WHEN DID SHE LEARN TO DO THAT? 114 00:05:00,533 --> 00:05:04,002 UHH! 115 00:05:04,068 --> 00:05:06,600 WHOA. WHAT IF IT'S JUST LIKE PARTICLE MAN? 116 00:05:06,667 --> 00:05:07,801 HUH? 117 00:05:07,868 --> 00:05:09,568 WHEN YOU ZAPPED HER BRAIN THE LAST TIME YOU FOUGHT, 118 00:05:09,634 --> 00:05:12,433 MAYBE IT SOMEHOW CHANGED HER POWERS. 119 00:05:12,500 --> 00:05:16,168 INCOMING! 120 00:05:16,235 --> 00:05:18,334 I THOUGHT YOU SAID THAT COULDN'T HAPPEN IN REAL LIFE. 121 00:05:18,401 --> 00:05:19,934 IF YOU 2 DON'T PAY ATTENTION, 122 00:05:20,001 --> 00:05:24,434 REAL LIFE IS GONNA BE OVER REAL SOON. 123 00:05:24,501 --> 00:05:25,967 YOU BETTER WORK ON YOUR AIM 124 00:05:26,034 --> 00:05:27,101 SOME OTHER TIME, GIRL. 125 00:05:27,167 --> 00:05:30,101 WE DON'T NEED THE COPS ON US, TOO. 126 00:05:30,167 --> 00:05:31,767 UHH! 127 00:05:31,834 --> 00:05:33,101 MOVE! 128 00:05:33,167 --> 00:05:36,134 [SIREN] 129 00:05:36,201 --> 00:05:38,151 THEY'RE GONE. 130 00:05:42,067 --> 00:05:44,801 [INDISTINCT CHATTER] 131 00:05:44,868 --> 00:05:46,533 SO I GUESS YOU'RE GONNA SPLIT NOW, HUH? 132 00:05:46,600 --> 00:05:47,668 YEAH. LAST TIME, 133 00:05:47,735 --> 00:05:49,767 YOU WERE A LITTLE SHY OF THE SPOTLIGHT. 134 00:05:49,834 --> 00:05:52,633 HEY, THAT WAS THE OLD ME. 135 00:05:52,700 --> 00:05:55,967 [REPORTERS TALK AT ONCE] 136 00:05:56,034 --> 00:05:56,967 WHO ARE YOU? 137 00:05:57,034 --> 00:05:58,601 MY NAME'S SHEBANG. 138 00:05:58,668 --> 00:06:00,334 BE SURE TO SPELL IT RIGHT. 139 00:06:00,401 --> 00:06:04,801 S-H-E-BANG. 140 00:06:04,868 --> 00:06:07,700 MY CARD. SURE TO BE A COLLECTIBLE. 141 00:06:07,767 --> 00:06:09,034 HER CARD? HER CARD? 142 00:06:09,101 --> 00:06:10,634 SO WHAT HAPPENED HERE, SHEBANG? 143 00:06:10,701 --> 00:06:12,401 THERE WAS A METAHUMAN JAILBREAK. 144 00:06:12,468 --> 00:06:14,468 THINGS GOT A BIT HEAVY FOR STATIC AND GEAR, 145 00:06:14,534 --> 00:06:15,868 SO I HELPED THEM OUT. 146 00:06:15,935 --> 00:06:17,401 SO DOES THAT MEAN THAT THE DAKOTA DUO 147 00:06:17,468 --> 00:06:18,633 IS NOW A TRIO? 148 00:06:18,700 --> 00:06:20,167 ABSOLUTELY. 149 00:06:20,234 --> 00:06:21,767 WHOA! TIME. 150 00:06:21,834 --> 00:06:25,167 TEAM MEETING. 151 00:06:25,234 --> 00:06:26,501 Shebang: WELL, YOU DID PROMISE 152 00:06:26,568 --> 00:06:27,767 WE COULD WORK TOGETHER 153 00:06:27,834 --> 00:06:29,034 IF I CAME BACK TO TOWN. 154 00:06:29,101 --> 00:06:30,101 I DID? 155 00:06:30,167 --> 00:06:31,134 OH, YEAH. 156 00:06:31,201 --> 00:06:32,134 I DID? 157 00:06:32,201 --> 00:06:34,368 YOU DID. SO WHY ARE YOU BACK IN TOWN? 158 00:06:34,434 --> 00:06:35,735 THE AUTHORITIES CAPTURED ALL THE GOONS 159 00:06:35,801 --> 00:06:37,734 WHO WERE AFTER ME FOR MY DNA. 160 00:06:37,800 --> 00:06:38,901 FINALLY, MY PARENTS AND I 161 00:06:38,968 --> 00:06:40,667 COULD LEAVE THE WITNESS PROTECTION PROGRAM 162 00:06:40,734 --> 00:06:41,967 AND MOVE BACK TO DAKOTA. 163 00:06:42,034 --> 00:06:43,034 WAY TO GO. 164 00:06:43,101 --> 00:06:44,568 AND THE BEST PART 165 00:06:44,634 --> 00:06:46,533 IS I DON'T HAVE TO PRETEND I'M SHY ANYMORE. 166 00:06:46,600 --> 00:06:48,201 I CAN BE MYSELF. 167 00:06:48,267 --> 00:06:49,800 THERE'S A SCARY THOUGHT. 168 00:06:49,867 --> 00:06:51,368 THIS'LL BE SO GREAT! 169 00:06:51,434 --> 00:06:54,201 I HAVE SO MANY DECORATING IDEAS FOR THE GAS STATION, 170 00:06:54,267 --> 00:06:56,267 AND WE SHOULD COLOR COORDINATE OUR COSTUMES. 171 00:06:56,334 --> 00:06:58,633 OH! AND I EVEN THOUGHT OF A TEAM NAME. 172 00:06:58,700 --> 00:06:59,967 S.G.S. 173 00:07:00,034 --> 00:07:02,867 SHEBANG, GEAR, STATIC. 174 00:07:02,934 --> 00:07:04,967 I DID? 175 00:07:05,034 --> 00:07:07,768 THIS IS A HIDEOUT? 176 00:07:07,835 --> 00:07:09,867 HONESTLY, YOU'LL HAVE TO DO A LOT BETTER 177 00:07:09,934 --> 00:07:11,201 IF YOU'RE GOING TO WORK FOR ME. 178 00:07:11,267 --> 00:07:12,934 WHAT?! WHO SAID ANYTHING ABOUT-- 179 00:07:13,001 --> 00:07:14,533 SO WHAT EXACTLY DO WE GAIN 180 00:07:14,600 --> 00:07:16,201 BY FOLLOWING YOU? 181 00:07:16,267 --> 00:07:17,834 WE'LL BE ONE BIG, HAPPY FAMILY, 182 00:07:17,900 --> 00:07:19,267 AND WITH ME IN YOUR TEAM, 183 00:07:19,334 --> 00:07:20,401 YOU'LL BE WINNERS 184 00:07:20,468 --> 00:07:22,601 INSTEAD OF LOSERS. 185 00:07:22,668 --> 00:07:25,034 TRUST ME. I HAVE A LOT OF IDEAS. 186 00:07:25,101 --> 00:07:27,034 YOU'VE GOT A LOT OF MOUTH. 187 00:07:27,101 --> 00:07:29,501 YEAH? WELL, I CAN BACK UP WHAT I SAY, 188 00:07:29,568 --> 00:07:33,101 AND I'M SAYING IF YOU STICK WITH ME... 189 00:07:33,167 --> 00:07:35,134 YOU'LL FINALLY SEE THE END OF STATIC 190 00:07:35,201 --> 00:07:38,234 ONCE AND FOR ALL! 191 00:07:38,301 --> 00:07:40,401 ANY QUESTIONS? 192 00:07:46,368 --> 00:07:48,667 OHH, BAD ENOUGH SHEBANG KEEPS BUTTING IN 193 00:07:48,734 --> 00:07:49,934 WHEN WE'RE ON PATROL, 194 00:07:50,001 --> 00:07:51,834 BUT SHENICE WON'T LET US ALONE EITHER. 195 00:07:51,900 --> 00:07:53,101 YOU'RE TELLING ME. 196 00:07:53,167 --> 00:07:54,301 SHE WAS SO BUSY DESCRIBING 197 00:07:54,368 --> 00:07:56,368 THE NEW CURTAINS FOR THE GAS STATION, 198 00:07:56,434 --> 00:07:58,968 SHE FOLLOWED ME RIGHT INTO THE BOYS' REST ROOM. 199 00:07:59,035 --> 00:08:01,700 SHE THOUGHT THAT COULD USE NEW CURTAINS, TOO. 200 00:08:01,767 --> 00:08:03,267 HEY, GUYS! 201 00:08:03,334 --> 00:08:05,800 WE'RE TRYING TO DECIDE ON A THEME FOR THIS YEAR'S DANCE. 202 00:08:05,867 --> 00:08:06,967 WHAT DO YOU THINK? 203 00:08:07,034 --> 00:08:08,301 IT'S HOMECOMING, SHENICE, 204 00:08:08,368 --> 00:08:09,867 NOT MARDI GRAS. 205 00:08:09,934 --> 00:08:14,867 WELL, IT COULD BE. 206 00:08:14,934 --> 00:08:16,700 HEY, IS THAT HIGH ENOUGH? 207 00:08:16,767 --> 00:08:18,202 Both: YES! 208 00:08:18,268 --> 00:08:21,167 I SEE WHERE SHENICE'S CIRCLE OF INFLUENCE IS WIDENING. 209 00:08:21,234 --> 00:08:22,735 [RADIO FREQUENCY] WHAT IS IT? 210 00:08:22,801 --> 00:08:24,301 I'M PICKING UP A POLICE BULLETIN. 211 00:08:24,368 --> 00:08:25,967 METAHUMANS AT CITY HALL. 212 00:08:26,034 --> 00:08:27,234 WE GOT TO GET DOWN THERE. 213 00:08:27,301 --> 00:08:29,267 DOWN WHERE? 214 00:08:29,334 --> 00:08:30,700 DOWN TO... 215 00:08:30,767 --> 00:08:31,934 THE NURSE'S OFFICE. 216 00:08:32,001 --> 00:08:33,867 YES! WE-- UH, OHH-- 217 00:08:33,934 --> 00:08:35,368 ATE IN THE CAFETERIA. 218 00:08:35,434 --> 00:08:36,668 UHH. NOW WE KNOW WHY 219 00:08:36,735 --> 00:08:38,434 THEY CALL IT TUNA SURPRISE. 220 00:08:38,501 --> 00:08:42,101 [BOTH GROANING] 221 00:08:42,167 --> 00:08:45,400 [DOOR OPENS, CLOSES] 222 00:08:45,467 --> 00:08:47,117 [SCREAMING] 223 00:08:52,667 --> 00:08:53,267 AAH! 224 00:09:03,001 --> 00:09:05,134 THIS IS TOTALLY WACK. 225 00:09:05,201 --> 00:09:06,634 WHAT IS YOUR PROBLEM, MAN? 226 00:09:06,701 --> 00:09:08,867 IF WE'RE GONNA DO SOMETHING, LET'S DO IT, 227 00:09:08,934 --> 00:09:10,301 NOT JUST PUT ON A SHOW. 228 00:09:10,368 --> 00:09:11,768 BUT MADELYN SAYS WE HAVE TO-- 229 00:09:11,835 --> 00:09:14,301 I DON'T TAKE ORDERS FROM LITTLE GIRLS. 230 00:09:14,368 --> 00:09:15,468 UH, TEAM? 231 00:09:15,534 --> 00:09:19,800 CAN WE JUST STICK TO THE PLAN? 232 00:09:19,867 --> 00:09:21,834 I MAKE THE PLANS AROUND HERE. 233 00:09:21,900 --> 00:09:25,500 Hotstreak: THEY'RE HERE! 234 00:09:28,401 --> 00:09:29,800 LISTEN UP, GIRLFRIEND. 235 00:09:29,867 --> 00:09:30,867 IF YOU'RE ALL THAT, 236 00:09:30,934 --> 00:09:32,134 LET'S SEE WHAT YOU CAN DO 237 00:09:32,201 --> 00:09:33,401 WITHOUT MY HELP. 238 00:09:33,468 --> 00:09:35,568 JUST WATCH ME. 239 00:09:42,301 --> 00:09:43,234 UHH! 240 00:09:43,301 --> 00:09:45,400 MUST BE MADELYN. 241 00:09:45,467 --> 00:09:46,900 UHH! UHH! 242 00:09:46,967 --> 00:09:48,734 AND WHAT WAS YOUR FIRST CLUE? 243 00:09:48,800 --> 00:09:53,567 HEY, THE GAS LINES! 244 00:09:53,633 --> 00:09:54,983 HA HA HA. 245 00:10:01,167 --> 00:10:03,401 UHH! 246 00:10:03,468 --> 00:10:04,633 YIPPEE-AY-OH! 247 00:10:04,700 --> 00:10:07,167 HEY! 248 00:10:07,234 --> 00:10:08,834 AAH! 249 00:10:08,900 --> 00:10:11,434 NOW DON'T GO AWAY ANGRY. 250 00:10:11,501 --> 00:10:14,633 [BOTH GRUNTING] 251 00:10:14,700 --> 00:10:16,050 [SHRIEKS] 252 00:10:20,201 --> 00:10:22,267 AAH! 253 00:10:22,334 --> 00:10:27,134 UHH! UHH! UHH! 254 00:10:27,201 --> 00:10:29,301 Gear: SHEBANG? 255 00:10:34,533 --> 00:10:35,800 UHH! 256 00:10:35,867 --> 00:10:37,800 UHH! 257 00:10:37,867 --> 00:10:38,800 HUH? AAH! 258 00:10:38,867 --> 00:10:40,134 UH-OH. 259 00:10:40,201 --> 00:10:42,734 [BOTH GRUNT] 260 00:10:42,800 --> 00:10:44,167 WHY'D YOU BUTT IN LIKE THAT? 261 00:10:44,234 --> 00:10:46,134 I HAD TALON JUST WHERE I WANTED HER. 262 00:10:46,201 --> 00:10:48,368 YOU WEREN'T EVEN RUFFLING HER FEATHERS. 263 00:10:48,434 --> 00:10:51,034 I WA--HA! THAT'S JUST PLAIN NUTS! 264 00:10:51,101 --> 00:10:53,433 NO. LEAVING ME BACK AT SCHOOL-- 265 00:10:53,500 --> 00:10:54,601 THAT'S NUTS. 266 00:10:54,668 --> 00:10:56,301 WE'RE SUPPOSED TO BE A TEAM. 267 00:10:56,368 --> 00:10:58,067 NICE TRY, PROM QUEEN. 268 00:10:58,134 --> 00:11:00,633 NOW ARE YOU READY TO LET ME RUN THIS CIRCUS? 269 00:11:00,700 --> 00:11:01,934 QUIET! 270 00:11:02,001 --> 00:11:05,601 I--I NEED TIME TO THINK! 271 00:11:11,700 --> 00:11:13,634 [SCREAMING] 272 00:11:13,701 --> 00:11:15,234 YOU KNOW, IF I DIDN'T KNOW BETTER, 273 00:11:15,301 --> 00:11:17,600 I'D THINK YOU 2 ARE AVOIDING... 274 00:11:17,667 --> 00:11:22,301 ME. 275 00:11:22,368 --> 00:11:23,868 [GRUNTING] 276 00:11:38,567 --> 00:11:40,134 [PANTING] 277 00:11:40,201 --> 00:11:41,167 ANYBODY HURT? 278 00:11:41,234 --> 00:11:42,167 NOPE! 279 00:11:42,234 --> 00:11:43,401 WE DID IT! 280 00:11:43,468 --> 00:11:46,334 EEHHH! WRONG. HE DID IT. 281 00:11:46,401 --> 00:11:47,734 THIS ISN'T WORKING. 282 00:11:47,800 --> 00:11:49,167 WHAT ISN'T WORKING? 283 00:11:49,234 --> 00:11:50,667 THIS TEAM THING. 284 00:11:50,734 --> 00:11:52,734 IT'S NOT YOU. IT'S US. 285 00:11:52,800 --> 00:11:54,668 WHAT? WHY? 286 00:11:54,735 --> 00:11:56,767 WE'RE KIND OF FEELING LIKE WE NEED A LITTLE SPACE. 287 00:11:56,834 --> 00:11:58,234 MAYBE A WHOLE LOT OF SPACE, 288 00:11:58,301 --> 00:11:59,900 LIKE A GALAXY EVEN. 289 00:11:59,967 --> 00:12:02,468 BUT I--I JUST WANT TO HELP. 290 00:12:02,534 --> 00:12:04,034 THE BEST WAY YOU CAN HELP, SHEBANG-- 291 00:12:04,101 --> 00:12:05,633 BACK OFF, OK? 292 00:12:05,700 --> 00:12:07,134 REMEMBER, YOU, US, 293 00:12:07,201 --> 00:12:08,900 AND IN BETWEEN-- 294 00:12:08,967 --> 00:12:10,767 LIGHT-YEARS. 295 00:12:15,368 --> 00:12:17,301 BUT I THOUGHT YOU WANTED ME THERE. 296 00:12:17,368 --> 00:12:19,734 YOU SAID YOU LIKED MY IDEAS. 297 00:12:19,800 --> 00:12:21,134 YEAH. SURE, SHENICE. 298 00:12:21,201 --> 00:12:23,735 IT'S JUST THAT WE SORT OF DECIDED ON THE THEME, 299 00:12:23,801 --> 00:12:26,634 AND THE DECORATING COMMITTEE'S KIND OF FULL. 300 00:12:26,701 --> 00:12:28,767 SO WE DON'T REALLY NEED ANYONE RIGHT NOW. 301 00:12:28,834 --> 00:12:30,700 YEAH. I UNDERSTAND. 302 00:12:30,767 --> 00:12:33,301 WHATEVER. 303 00:12:33,368 --> 00:12:35,567 WEREN'T YOU SUPPOSED TO GO OUT WITH YOUR FRIENDS? 304 00:12:35,633 --> 00:12:36,800 WHAT FRIENDS? 305 00:12:36,867 --> 00:12:38,267 THEY ONLY LIKED ME 306 00:12:38,334 --> 00:12:39,934 WHEN I PRETENDED TO BE A DUD. 307 00:12:40,001 --> 00:12:41,901 THEY'RE USED TO THE OLD SHENICE, HONEY. 308 00:12:41,968 --> 00:12:44,568 YOU HAVE TO GIVE THEM TIME TO ADJUST TO THE NEW ONE. 309 00:12:44,634 --> 00:12:46,800 SHE'S REALLY QUITE WONDERFUL, YOU KNOW. 310 00:12:46,867 --> 00:12:49,468 SHE DOESN'T FEEL SO WONDERFUL. 311 00:12:49,534 --> 00:12:51,002 JUST GIVE THEM SOME TIME. 312 00:12:51,068 --> 00:12:55,734 I'M SURE YOU'LL BE ABLE TO CHANGE THEIR MINDS. 313 00:12:55,800 --> 00:13:00,067 [DOOR CLOSES] 314 00:13:00,134 --> 00:13:01,134 HA! 315 00:13:01,201 --> 00:13:02,800 THE ONLY THING I'M GONNA CHANGE 316 00:13:02,867 --> 00:13:04,633 IS MY CLOTHES. 317 00:13:04,700 --> 00:13:06,050 [THUNDER] 318 00:13:25,134 --> 00:13:27,700 SO STATIC AND GEAR DON'T WANT TO PLAY WITH ME. 319 00:13:27,767 --> 00:13:29,967 FINE. I'LL GO SOLO, 320 00:13:30,034 --> 00:13:32,934 AND I'M GONNA BE ONE HARD ACT TO FOLLOW. 321 00:13:33,001 --> 00:13:34,567 Madelyn: I DON'T THINK SO. 322 00:13:34,633 --> 00:13:36,167 HEY! UHH! 323 00:13:36,234 --> 00:13:40,800 [GRUNTING] 324 00:13:40,867 --> 00:13:42,934 THE ONLY ACT YOU'LL BE A PART OF 325 00:13:43,001 --> 00:13:48,001 IS THE FINAL ONE OF STATIC'S LIFE. 326 00:14:00,167 --> 00:14:01,768 SHENICE'S MOM CALL YOU, TOO? 327 00:14:01,835 --> 00:14:04,101 YEAH. I THINK SHE CALLED EVERYBODY IN OUR SCHOOL. 328 00:14:04,167 --> 00:14:06,167 SHENICE HAS BEEN MISSING FOR HOURS. 329 00:14:06,234 --> 00:14:07,334 YOU DON'T THINK SHEBANG WOULD TAKE ON 330 00:14:07,401 --> 00:14:09,201 MADELYN AND THE METABREED BY HERSELF, DO YOU? 331 00:14:09,267 --> 00:14:10,667 EITHER THAT OR JOIN THEM 332 00:14:10,734 --> 00:14:11,834 JUST TO GET BACK AT US. 333 00:14:11,900 --> 00:14:14,750 WE GOT TO FIND HER. 334 00:14:19,500 --> 00:14:23,267 [GRUNTS] 335 00:14:23,334 --> 00:14:25,668 SO WHAT MAKES YOU THINK 336 00:14:25,735 --> 00:14:27,101 THIS NEW SCHEME OF YOURS IS GONNA WORK 337 00:14:27,167 --> 00:14:29,568 ANY BETTER THAN THE LAST ONE? 338 00:14:29,634 --> 00:14:32,501 WE HAVE STATIC'S PRECIOUS PARTNER. 339 00:14:32,568 --> 00:14:33,834 HE'S BOUND TO SURRENDER. 340 00:14:33,900 --> 00:14:35,801 DON'T COUNT ON IT, CREEP. 341 00:14:35,868 --> 00:14:37,800 STATIC AND GEAR BROKE OFF WITH ME. 342 00:14:37,867 --> 00:14:39,401 I'M ON MY OWN NOW. 343 00:14:39,468 --> 00:14:41,800 SEE THAT? ANOTHER WACK PLAN. 344 00:14:41,867 --> 00:14:43,301 NOW WHAT ARE YOU GONNA DO? 345 00:14:43,368 --> 00:14:45,735 GIVE ME SOME SPACE, OK? 346 00:14:45,801 --> 00:14:48,001 SEEMS TO ME YOU GOT PLENTY OF THAT 347 00:14:48,067 --> 00:14:49,267 BETWEEN YOUR EARS. 348 00:14:49,334 --> 00:14:50,534 HEY, STOP! 349 00:14:50,601 --> 00:14:52,468 WE'LL GET NOWHERE LIKE THIS. 350 00:14:52,534 --> 00:14:54,134 WE'RE NOWHERE ALREADY. 351 00:14:54,201 --> 00:14:56,667 LISTEN, TEAM, THIS WILL WORK. 352 00:14:56,734 --> 00:14:57,967 IT'S JUST A MATTER 353 00:14:58,034 --> 00:14:59,134 OF WHERE TO PLACE THE BAIT. 354 00:14:59,201 --> 00:15:00,434 WHAT'S THEIR PROBLEM? 355 00:15:00,501 --> 00:15:02,301 THEY BOTH THINK THEY'RE IN CHARGE. 356 00:15:02,368 --> 00:15:04,700 THIS IS THEM BEING NICE TO EACH OTHER. 357 00:15:04,767 --> 00:15:08,034 [GRUNTS] 358 00:15:08,101 --> 00:15:09,700 NO USE. 359 00:15:09,767 --> 00:15:10,967 THOSE THINGS ARE MADE 360 00:15:11,034 --> 00:15:12,867 OUT OF THE STRONGEST STEEL AROUND. 361 00:15:12,934 --> 00:15:15,401 NO STRONGER THAN THE LEASH YOU'RE ON. 362 00:15:15,468 --> 00:15:17,301 I'D WATCH THAT MOUTH. 363 00:15:17,368 --> 00:15:18,601 SAVE IT, OK? 364 00:15:18,668 --> 00:15:19,934 BACK WHEN YOU LED THE METABREED, 365 00:15:20,001 --> 00:15:21,867 I MIGHT HAVE BEEN AFRAID. 366 00:15:21,934 --> 00:15:23,600 BUT NOW YOU'RE JUST SOME SIDEKICK 367 00:15:23,667 --> 00:15:25,201 WHO GOT SHOVED ASIDE. 368 00:15:25,267 --> 00:15:27,101 YOU'RE A JOKE TO EVERY BANG BABY IN DAKOTA 369 00:15:27,167 --> 00:15:29,067 AND AN EVEN BIGGER JOKE TO ME. 370 00:15:29,134 --> 00:15:31,034 HEY! STOP TALKING TO HER! 371 00:15:31,101 --> 00:15:32,633 SCHOOL'S OUT, SCHOOLGIRL. 372 00:15:32,700 --> 00:15:33,700 I'M RUNNING THIS SHOW 373 00:15:33,767 --> 00:15:35,600 FROM NOW ON. 374 00:15:35,667 --> 00:15:37,568 UHH! 375 00:15:37,634 --> 00:15:39,001 WHY DOES THERE ALWAYS HAVE TO BE 376 00:15:39,067 --> 00:15:41,167 A CLASS CLOWN? 377 00:15:44,134 --> 00:15:45,484 UHH! UHH! 378 00:15:50,134 --> 00:15:51,401 THAT'S IT. 379 00:15:51,468 --> 00:15:55,068 YOU'RE GOING DOWN, GIRL. 380 00:15:57,201 --> 00:15:57,801 AAH! 381 00:16:08,167 --> 00:16:09,368 I GOT BACKPACK SCANNING 382 00:16:09,434 --> 00:16:10,567 FOR ANY PRESSURE CHANGES, 383 00:16:10,633 --> 00:16:11,568 TEMPERATURE SPIKES, 384 00:16:11,634 --> 00:16:13,101 HIGH FREQUENCY SOUNDS. 385 00:16:13,167 --> 00:16:17,867 OR WE COULD JUST USE OUR EYES. 386 00:16:17,934 --> 00:16:22,267 YES, BUT THAT WOULD BE TOO EASY. 387 00:16:22,334 --> 00:16:26,967 UHH! UHH! UHH! 388 00:16:27,034 --> 00:16:31,234 [GRUNTING] 389 00:16:31,301 --> 00:16:32,667 COME ON, MADELYN! 390 00:16:32,734 --> 00:16:34,134 COME ON, EBON! 391 00:16:34,201 --> 00:16:36,400 UHH! 392 00:16:36,467 --> 00:16:37,567 [GASPS] 393 00:16:37,633 --> 00:16:39,001 UHH! 394 00:16:39,067 --> 00:16:41,734 UHH! OHH! 395 00:16:41,800 --> 00:16:45,734 [GROANS] 396 00:16:45,800 --> 00:16:47,401 YOU OWE ME 5 BUCKS. 397 00:16:47,468 --> 00:16:49,334 DOES ANYONE ELSE HAVE A COMMENT? 398 00:16:49,401 --> 00:16:50,967 Gear: ACTUALLY, YES. 399 00:16:51,034 --> 00:16:53,434 THANKS FOR TAKING OUT EBON. 400 00:16:53,501 --> 00:16:57,401 SAVES US A LOT OF TROUBLE. 401 00:16:59,700 --> 00:17:01,134 UHH! 402 00:17:01,201 --> 00:17:03,401 WHAT ARE YOU DOING HERE? 403 00:17:03,468 --> 00:17:04,468 LOOKING FOR YOU. 404 00:17:04,534 --> 00:17:06,301 IT JUST ISN'T A PARTY WITHOUT YOU. 405 00:17:06,368 --> 00:17:08,601 STATIC'S MINE. 406 00:17:08,668 --> 00:17:12,118 YOU HANDLE THE OTHER 2. 407 00:17:13,967 --> 00:17:15,500 [SHRIEKS] 408 00:17:15,567 --> 00:17:17,817 OW! THAT HURTS. 409 00:17:30,134 --> 00:17:34,967 UHH! 410 00:17:35,034 --> 00:17:36,384 [THUNDER] 411 00:17:42,767 --> 00:17:46,367 ALLEY-OOP! 412 00:17:46,433 --> 00:17:47,934 UHH! 413 00:17:48,001 --> 00:17:51,867 [GASPS] 414 00:17:51,934 --> 00:17:56,400 UHH! UHH! 415 00:17:56,467 --> 00:17:57,633 TIGHT FIT? 416 00:17:57,700 --> 00:17:58,900 [SNARLS] 417 00:18:03,101 --> 00:18:07,368 HYAH! 418 00:18:07,434 --> 00:18:09,984 OK, BACKPACK, GO! 419 00:18:14,434 --> 00:18:16,767 GOTCHA, POINDEXTER. 420 00:18:16,834 --> 00:18:19,700 THAT'S MR. POINDEXTER TO YOU. 421 00:18:19,767 --> 00:18:23,767 ANYTIME, BACKPACK! 422 00:18:23,834 --> 00:18:28,600 OHH! 423 00:18:28,667 --> 00:18:32,101 [THUNDER] 424 00:18:32,167 --> 00:18:33,634 WEATHER'S ABOUT TO CHANGE. 425 00:18:33,701 --> 00:18:35,368 IF I WERE YOU, I'D START WORRYING 426 00:18:35,434 --> 00:18:39,484 ABOUT THE WINDCHILL FACTOR. 427 00:18:52,668 --> 00:18:54,101 Madelyn: NO WAY YOU CAN STOP ME NOW, 428 00:18:54,167 --> 00:18:55,401 YOU CREEP! 429 00:18:55,468 --> 00:18:57,934 I'M A FORCE OF NATURE! 430 00:18:58,001 --> 00:19:00,251 IS THAT A FACT? 431 00:19:03,401 --> 00:19:04,434 GO AHEAD. 432 00:19:04,501 --> 00:19:05,434 I CAN THROW BACK ANYTHING 433 00:19:05,501 --> 00:19:09,433 YOU SEND MY WAY, BUT HARDER. 434 00:19:09,500 --> 00:19:13,667 AAH! UHH! 435 00:19:13,734 --> 00:19:15,667 UHH! 436 00:19:15,734 --> 00:19:17,267 [GROANS] 437 00:19:17,334 --> 00:19:19,001 WHAT DID YOU-- 438 00:19:19,067 --> 00:19:20,701 I GAVE THE JUNK A POSITIVE CHARGE, 439 00:19:20,768 --> 00:19:23,001 AND THAT ATTRACTED THE NEGATIVE CHARGE IN THAT LIGHTNING. 440 00:19:23,067 --> 00:19:24,800 BUT I'M SURE YOU KNEW THAT, 441 00:19:24,867 --> 00:19:26,333 OH, FORCE OF NATURE. 442 00:19:26,400 --> 00:19:28,600 [SIGHS] 443 00:19:28,667 --> 00:19:29,734 YOU KNOW, THAT GIRL 444 00:19:29,800 --> 00:19:31,701 WAS JUST TOO PUSHY. 445 00:19:31,768 --> 00:19:36,418 HEY, I AIN'T TOUCHING THAT ONE. 446 00:19:57,501 --> 00:19:59,501 I GUESS I OWE YOU AN APOLOGY. 447 00:19:59,568 --> 00:20:01,834 WELL, KIND OF... ...NAH, IT'S OK. 448 00:20:01,900 --> 00:20:02,834 SO I'VE DECIDED 449 00:20:02,900 --> 00:20:04,301 THAT FROM NOW ON, 450 00:20:04,368 --> 00:20:06,067 I WON'T HORN IN ON YOUR PATROLS 451 00:20:06,134 --> 00:20:08,034 OR BUG YOU AT SCHOOL OR ANYTHING. 452 00:20:08,101 --> 00:20:10,067 SORRY. WE CAN'T ACCEPT THAT. 453 00:20:10,134 --> 00:20:11,767 ALTHOUGH I DID LIKE THE PART 454 00:20:11,834 --> 00:20:13,167 ABOUT NOT BUGGING US AT SCHOOL. 455 00:20:13,234 --> 00:20:14,967 ANY TIME YOU WANT TO BE ON THE TEAM, 456 00:20:15,034 --> 00:20:16,067 YOU'RE WELCOME. 457 00:20:16,134 --> 00:20:17,834 BUT YOU SAID-- 458 00:20:17,900 --> 00:20:20,267 WE SAID SOME STUFF WE REGRET. 459 00:20:20,334 --> 00:20:23,001 YOU GUYS ARE THE ABSOLUTE-- 460 00:20:23,067 --> 00:20:24,167 UHH! RIBS! 461 00:20:24,234 --> 00:20:25,633 CRUSHING THE RIBS! 462 00:20:25,700 --> 00:20:27,101 SORRY, SORRY, SORRY. 463 00:20:27,167 --> 00:20:29,434 SOMETIMES I DON'T KNOW MY OWN STRENGTH. 464 00:20:29,501 --> 00:20:31,734 WELL, WE'LL BE HAPPY TO REMIND YOU. 465 00:20:31,800 --> 00:20:33,201 HANG ON. I'M PICKING UP 466 00:20:33,267 --> 00:20:34,735 A POLICE RADIO CALL. 467 00:20:34,801 --> 00:20:36,768 THERE'S A RIOT AT THE BOGUS TRUTH CONCERT. 468 00:20:36,835 --> 00:20:38,501 THEY MUST'VE PLAYED SOMETHING IN TUNE. 469 00:20:38,568 --> 00:20:39,934 HA HA! THAT COULD GET UGLY. 470 00:20:40,001 --> 00:20:41,101 SHOULD WE GO TOGETHER? 471 00:20:41,167 --> 00:20:45,817 WOULDN'T HAVE IT ANY OTHER WAY. 472 00:20:48,235 --> 00:20:51,168 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. TV ANIMATION AND THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 473 00:20:51,235 --> 00:20:55,467 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 474 00:20:55,517 --> 00:21:00,067 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.