Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,484 --> 00:00:03,052
Killing ourselves
2
00:00:03,154 --> 00:00:04,553
to keep these drugs away,
3
00:00:04,655 --> 00:00:05,788
and our government
is just bringing them in.
4
00:00:05,890 --> 00:00:08,323
I'll make you so much
fucking money, you'll be able
5
00:00:08,426 --> 00:00:09,491
to fund that war
all by yourself.
6
00:00:09,593 --> 00:00:11,360
Teddy:
You're digging a tunnel.
7
00:00:11,462 --> 00:00:13,262
And it's gonna go all the way
under the border?
8
00:00:13,364 --> 00:00:14,596
All the way.
9
00:00:14,699 --> 00:00:17,332
Little lee here been fucking
with my crew.
10
00:00:17,435 --> 00:00:19,435
Trying to take our territory.
11
00:00:19,537 --> 00:00:21,203
Yo, I ain't tried.
I took that shit.
12
00:00:21,305 --> 00:00:22,638
You're gonna leave
his people be,
13
00:00:22,740 --> 00:00:24,606
or you're the one that's gonna
find yourself a new plug.
14
00:00:24,709 --> 00:00:27,309
These are the territories
of the people we can trust.
15
00:00:27,411 --> 00:00:28,610
Nobody got no connection
in inglewood?
16
00:00:28,713 --> 00:00:31,146
Manboy. His sister is
skully's baby mama.
17
00:00:31,248 --> 00:00:33,482
Okay, okay.
18
00:00:33,584 --> 00:00:35,350
So how much weight we talking?
19
00:00:35,453 --> 00:00:36,518
Franklin: We're making more money than we ever
20
00:00:36,620 --> 00:00:39,388
could've dreamed of. What I was wrong
21
00:00:39,490 --> 00:00:42,191
about was the cost.
22
00:00:42,293 --> 00:00:43,692
Lives are gonna be destroyed.
23
00:00:43,794 --> 00:00:46,195
Either franklin killed andre,
or he had him killed.
24
00:00:46,297 --> 00:00:47,296
Police ruled it a suicide.
25
00:00:47,398 --> 00:00:49,932
Franklin saint murdered my dad.
26
00:00:52,269 --> 00:00:53,402
-(gunshot)
-(gasping)
27
00:00:53,504 --> 00:00:55,304
I got you.
28
00:00:55,406 --> 00:00:56,605
Louie: Profits is down.
29
00:00:56,707 --> 00:00:59,575
Violence is rising. The gang's at war.
30
00:00:59,677 --> 00:01:02,144
This entire business is about
to spin out of control.
31
00:01:02,246 --> 00:01:04,179
No. He is not ready.
32
00:01:04,281 --> 00:01:06,415
It's okay, mama. I'm here.
33
00:01:06,517 --> 00:01:08,784
Tom brokaw: There are more than400 youth gangs in los angeles.
34
00:01:08,886 --> 00:01:11,553
And these days, it doesn't take much to start a gang war.
35
00:01:11,655 --> 00:01:15,023
Franklin: What I know for sure is,
36
00:01:15,126 --> 00:01:15,657
if we bail,
37
00:01:16,560 --> 00:01:17,659
-there'll be chaos.
-(screaming)
38
00:01:17,762 --> 00:01:21,697
gangs battling over control and territory.
39
00:01:21,799 --> 00:01:24,299
And an entire fucking community in ruins.
40
00:01:24,401 --> 00:01:26,468
♪ ♪
41
00:01:26,570 --> 00:01:29,171
I have to stay and fight.
42
00:01:32,743 --> 00:01:35,744
("I got the..."
by labi siffre playing)
43
00:01:44,355 --> 00:01:47,156
♪ ♪
44
00:01:47,258 --> 00:01:49,224
(exhales)
45
00:02:05,476 --> 00:02:10,612
♪ I got the blues, but I don't mind ♪
46
00:02:10,714 --> 00:02:13,649
♪ all I have to do is get to you ♪
47
00:02:13,751 --> 00:02:16,485
♪ and then I feel just fine ♪
48
00:02:16,587 --> 00:02:21,657
♪ I'm on a downer, but not all the way ♪
49
00:02:21,759 --> 00:02:25,093
♪ when I'm feelin' low, you do your thing just so ♪
50
00:02:25,196 --> 00:02:27,629
♪ and then I feel okay ♪
51
00:02:27,731 --> 00:02:33,468
♪ you're so good, the way you give ♪
52
00:02:33,571 --> 00:02:39,208
♪ you're so good, you're the best there is ♪
53
00:02:45,816 --> 00:02:50,652
♪ I got the blues, got it oh so bad ♪
54
00:02:50,754 --> 00:02:52,821
-♪ when I think of me ♪
-damn.
55
00:02:52,923 --> 00:02:56,024
♪ it's hard to be a person quite so sad... ♪
56
00:02:56,126 --> 00:02:57,292
hello?
57
00:02:57,394 --> 00:02:59,361
-Louie: Hey.
-(chuckles)
58
00:02:59,463 --> 00:03:01,129
(chuckling):
Hey.
59
00:03:01,232 --> 00:03:03,265
-You come alone?
-Yeah.
60
00:03:03,367 --> 00:03:06,235
Yeah. Peaches--
he, um, gonna grab a bite
61
00:03:06,337 --> 00:03:08,237
-and come back later. Damn!
-Okay.
62
00:03:08,339 --> 00:03:10,072
-(chuckles)
-look at this place.
63
00:03:10,174 --> 00:03:11,306
Yeah, we still got a little work
64
00:03:11,408 --> 00:03:12,574
to do before Monday,
but come on,
65
00:03:12,676 --> 00:03:14,376
-I got something to show you.
-All right.
66
00:03:14,478 --> 00:03:19,248
Bricks in and out.
Expenses, cash, payroll.
67
00:03:19,350 --> 00:03:23,085
And weekly payouts,
including nix.
68
00:03:23,187 --> 00:03:25,654
Uh, he been a problem?
69
00:03:25,756 --> 00:03:29,057
Well, he gets his cash
and then stays out the way.
70
00:03:30,327 --> 00:03:33,128
The territories. Okay?
71
00:03:33,230 --> 00:03:34,630
Kilos being moved.
72
00:03:34,732 --> 00:03:37,232
Was steady for a while,
but then the shootings ramped up
73
00:03:37,334 --> 00:03:38,467
and folks got nervous.
74
00:03:38,569 --> 00:03:40,135
You can forget about growth.
75
00:03:40,237 --> 00:03:41,703
We barely
keeping up with the buy.
76
00:03:41,805 --> 00:03:44,139
Plus, more product
coming over the border
77
00:03:44,241 --> 00:03:45,540
means more competition.
78
00:03:45,643 --> 00:03:47,776
The only reason
we got any sense of power
79
00:03:47,878 --> 00:03:50,612
or control is how cheap
we getting reed's product.
80
00:03:50,714 --> 00:03:54,449
Any change in price or purity,
and we got real problems.
81
00:03:54,551 --> 00:03:56,318
How's it been working with him?
82
00:03:56,420 --> 00:03:58,854
-Who, reed?
-Mm.
83
00:03:58,956 --> 00:04:00,923
Fine.
84
00:04:01,959 --> 00:04:03,091
All right, cool.
85
00:04:03,193 --> 00:04:04,393
Louie:
Mm-hmm.
86
00:04:04,495 --> 00:04:08,063
Well, you ain't making no trips
to panama.
87
00:04:08,165 --> 00:04:09,498
So where's the cash?
88
00:04:09,600 --> 00:04:12,067
(chuckles softly)
follow me.
89
00:04:14,405 --> 00:04:16,371
All right, here we go.
90
00:04:16,473 --> 00:04:17,706
There's more at the house.
91
00:04:17,808 --> 00:04:20,275
We're hiding it
every place we can think of.
92
00:04:20,377 --> 00:04:22,377
-(door opens)
-jerome: Hey, where y'all at?
93
00:04:22,479 --> 00:04:24,379
-Louie!
-Hey.
94
00:04:24,481 --> 00:04:26,381
-Hey.
-(door closes)
95
00:04:26,483 --> 00:04:28,283
what you two motherfuckers
doing lurking around this bitch?
96
00:04:28,385 --> 00:04:29,651
-I'm getting him up to speed.
-Huh?
97
00:04:29,753 --> 00:04:32,020
-Give me a kiss.
-(both chuckle softly)
98
00:04:32,122 --> 00:04:34,423
I want to thank y'all
99
00:04:34,525 --> 00:04:36,558
for keeping this shit going
while I've been hurt.
100
00:04:36,660 --> 00:04:39,394
-I know it ain't been easy.
-Jerome: Easy?
101
00:04:39,496 --> 00:04:41,163
That shit been
downright hazardous.
102
00:04:42,199 --> 00:04:43,298
Ain't exactly smart,
103
00:04:43,400 --> 00:04:46,868
walking into this funeral,
either.
104
00:04:47,738 --> 00:04:51,073
If y'all want to sit
this one out, I understand.
105
00:04:56,213 --> 00:04:58,013
Louie:
Come on.
106
00:04:58,115 --> 00:05:00,082
♪ ♪
107
00:05:10,194 --> 00:05:12,694
(buoy bell clanging)
108
00:05:15,366 --> 00:05:17,833
(ship horn blows)
109
00:05:22,272 --> 00:05:24,773
(distant horn blows)
110
00:05:28,445 --> 00:05:30,345
(tires screech)
111
00:05:30,447 --> 00:05:32,914
(vehicle approaching)
112
00:05:47,398 --> 00:05:49,131
(car door closes)
113
00:05:49,233 --> 00:05:51,233
franklin:
What's up?
114
00:05:51,335 --> 00:05:53,368
-You smoking now?
-Teddy: Yeah.
115
00:05:53,470 --> 00:05:55,270
Thought maybe
I was getting too healthy.
116
00:05:55,372 --> 00:05:57,339
Who's the new guy?
117
00:05:57,441 --> 00:05:59,975
Lurp. Friend of a friend.
118
00:06:00,077 --> 00:06:01,376
Lurp?
119
00:06:01,478 --> 00:06:04,179
Worked the long range
recon patrol in nam.
120
00:06:04,281 --> 00:06:06,048
Name stuck.
121
00:06:06,150 --> 00:06:08,683
Memorable.
122
00:06:15,392 --> 00:06:17,426
(ship horn blows)
123
00:06:17,528 --> 00:06:21,129
you're hiring mercs now?
124
00:06:21,231 --> 00:06:23,598
Can't be too careful, man.
125
00:06:23,700 --> 00:06:25,400
'cause of what...
What happened to you
126
00:06:25,502 --> 00:06:28,003
or what's happening
to your neighborhood?
127
00:06:28,105 --> 00:06:29,538
Couple gangs at war.
128
00:06:29,640 --> 00:06:32,908
Shit's getting uglier
by the day.
129
00:06:33,010 --> 00:06:34,342
Yeah, I heard.
130
00:06:34,445 --> 00:06:37,045
You know the players?
131
00:06:37,147 --> 00:06:39,114
You try talking sense to 'em?
132
00:06:43,120 --> 00:06:45,087
(women crying softly)
133
00:06:45,189 --> 00:06:47,722
(soft murmuring)
134
00:06:55,466 --> 00:06:57,399
it's franklin.
135
00:06:57,501 --> 00:07:00,335
Franklin saint,
your business partner?
136
00:07:00,437 --> 00:07:02,270
How hard you think
it was for them
137
00:07:02,372 --> 00:07:05,073
to get that jesus nigga
to stay on that cross?
138
00:07:06,310 --> 00:07:08,243
I don't know.
139
00:07:08,345 --> 00:07:11,613
Uh, I, um...
I wanted to come through,
140
00:07:11,715 --> 00:07:16,184
pay my respects,
say I'm sorry for your loss.
141
00:07:16,286 --> 00:07:18,220
I know it ain't
none of my business,
142
00:07:18,322 --> 00:07:19,488
but it seems this shit
143
00:07:19,590 --> 00:07:21,389
between you and manboy done
got out of hand.
144
00:07:21,492 --> 00:07:25,127
Anything me and mine can do
to help squash that beef
145
00:07:25,229 --> 00:07:27,062
before more people get killed?
146
00:07:28,298 --> 00:07:30,232
Manboy: Where y'all just come from,
147
00:07:30,334 --> 00:07:33,535
-a funeral?
-Franklin: Yeah, actually.
148
00:07:33,637 --> 00:07:35,437
-In inglewood.
-Come at us,
149
00:07:35,539 --> 00:07:37,339
-that's what the fuck happens.
-That's how it started?
150
00:07:37,441 --> 00:07:39,341
-They came at you?
-Of course.
151
00:07:39,443 --> 00:07:41,176
Everybody know skully crazy.
152
00:07:41,278 --> 00:07:43,245
It's on him.
153
00:07:43,780 --> 00:07:46,648
Skully: Manboy's the fucking problem.
154
00:07:46,750 --> 00:07:50,519
He don't know when
to shut his bitch-ass mouth.
155
00:07:50,621 --> 00:07:52,554
He done fucked up now, though.
156
00:07:52,656 --> 00:07:55,724
I know, and, um,
I know you want to hit back,
157
00:07:55,826 --> 00:07:59,327
but there's got to be a way
to make this right.
158
00:07:59,429 --> 00:08:01,196
(skully scoffs)
159
00:08:01,298 --> 00:08:02,697
you hear this shit, khadijah?
160
00:08:02,799 --> 00:08:06,434
This nigga trying to say me
and your brother family,
161
00:08:06,537 --> 00:08:10,005
so we should just kiss
and make up.
162
00:08:10,107 --> 00:08:12,440
I'll tell you what I'm gonna do.
163
00:08:12,543 --> 00:08:16,178
I'm gonna kill every one of them
compton motherfuckers,
164
00:08:16,280 --> 00:08:20,015
and anybody else
that get in my way.
165
00:08:21,451 --> 00:08:24,186
Manboy: I'll tell you this. They come back at us,
166
00:08:24,288 --> 00:08:26,288
you better keep
that formalwear handy,
167
00:08:26,390 --> 00:08:28,156
'cause we'll put every last one
of them niggas
168
00:08:28,258 --> 00:08:29,891
-in the ground.
-(bag thuds)
169
00:08:42,573 --> 00:08:46,107
-that's unfortunate.
-Franklin: Yeah.
170
00:08:46,210 --> 00:08:47,642
You know, I was hoping maybe
171
00:08:47,744 --> 00:08:50,512
you or your people
could help me out with this
172
00:08:50,614 --> 00:08:52,814
before it gets out of hand?
173
00:08:54,184 --> 00:08:55,784
Yeah, you know,
174
00:08:55,886 --> 00:08:59,187
there's things I can help you
with and things I can't.
175
00:08:59,289 --> 00:09:02,390
And unfortunately,
stopping a gang war falls
176
00:09:02,492 --> 00:09:05,026
squarely in the latter.
177
00:09:09,299 --> 00:09:11,266
You know...
178
00:09:11,368 --> 00:09:16,271
In the '50s, the middle east was
in total chaos.
179
00:09:16,373 --> 00:09:19,574
The iranians had just
nationalized their oil pipeline
180
00:09:19,676 --> 00:09:22,143
under
general mohammad mosaddegh,
181
00:09:22,246 --> 00:09:23,411
and there was concerns
182
00:09:23,513 --> 00:09:25,413
that mosaddegh might have
communist sympathies,
183
00:09:25,515 --> 00:09:27,249
that he would ultimately
184
00:09:27,351 --> 00:09:28,550
become a puppet
of the soviet union,
185
00:09:28,652 --> 00:09:30,619
give the russians control
of something like 60%
186
00:09:30,721 --> 00:09:32,387
of the free world's
oil reserves.
187
00:09:32,489 --> 00:09:36,358
So, the cia orchestrated a coup
188
00:09:36,460 --> 00:09:41,463
to replace mosaddegh
with a general named zahedi,
189
00:09:41,565 --> 00:09:43,999
and strengthen shah pahlavi
in his place.
190
00:09:44,101 --> 00:09:45,533
Now, ultimately,
191
00:09:45,636 --> 00:09:49,304
shah pahlavi presented problems
of his own, but...
192
00:09:49,406 --> 00:09:52,140
He was still the lesser
of the two evils.
193
00:09:55,679 --> 00:09:58,346
It was important
that we take action,
194
00:09:58,448 --> 00:10:01,283
back the side that most
benefited us at the time,
195
00:10:01,385 --> 00:10:04,252
try to maintain some measure
of control.
196
00:10:04,354 --> 00:10:07,088
You supply both sides, right?
197
00:10:11,361 --> 00:10:13,028
(sniffs)
198
00:10:13,130 --> 00:10:14,896
hang in there, kid.
199
00:10:26,693 --> 00:10:29,294
-(phone ringing)
-(indistinct chatter)
200
00:10:29,396 --> 00:10:31,396
irene abe.
201
00:10:31,498 --> 00:10:34,899
All right, chuck.
Tell me something good.
202
00:10:36,403 --> 00:10:38,403
No. No, no.
203
00:10:38,505 --> 00:10:39,804
You said you'd go on the record.
204
00:10:39,906 --> 00:10:43,041
M-my whole story
is based on your...
205
00:10:43,710 --> 00:10:46,644
I-I understand it's scary
to put yourself out there.
206
00:10:46,746 --> 00:10:48,579
But if you don't talk to me,
207
00:10:48,682 --> 00:10:50,581
this is gonna keep happening
to other people,
208
00:10:50,684 --> 00:10:54,952
and trust me, you don't want
that on your conscience. You...
209
00:10:55,789 --> 00:10:58,790
Well, then, fuck you, chuck,
you coward piece of shit.
210
00:10:58,892 --> 00:11:02,860
The guards at the internment
camp had more spine. Fuck.
211
00:11:04,297 --> 00:11:06,297
Wilson:
Everything okay?
212
00:11:08,268 --> 00:11:10,234
Great. Why?
213
00:11:12,605 --> 00:11:15,106
What's that?
Our marriage certificate?
214
00:11:15,208 --> 00:11:18,476
Uh, melody wright.
215
00:11:18,578 --> 00:11:19,777
That girl you were looking for?
216
00:11:19,879 --> 00:11:23,114
The one who went mia
after her father died?
217
00:11:25,151 --> 00:11:27,118
Oh, wilson.
218
00:11:27,654 --> 00:11:30,154
You sweet, sweet boy.
219
00:11:32,525 --> 00:11:34,992
All right, I got it.
220
00:11:43,570 --> 00:11:46,037
(mexican music playing)
221
00:11:48,541 --> 00:11:50,575
(speaks spanish)
best in tijuana.
222
00:11:50,677 --> 00:11:53,311
Just give me the keys.
I'll drive.
223
00:11:58,218 --> 00:12:00,284
What is this?
224
00:12:00,387 --> 00:12:03,287
Cedro gave it to me
for christmas.
225
00:12:03,390 --> 00:12:06,224
Cedro, he's the younger one?
226
00:12:06,326 --> 00:12:09,594
The-the younger one is carlito.
227
00:12:09,696 --> 00:12:12,230
Cedro turns six soon.
228
00:12:12,332 --> 00:12:14,565
By the way,
229
00:12:14,667 --> 00:12:16,267
we're gonna have a party.
230
00:12:16,369 --> 00:12:17,502
You should come.
231
00:12:17,604 --> 00:12:19,771
To a six-year-old's
birthday party?
232
00:12:19,873 --> 00:12:22,373
You spend too much time alone,
amigo.
233
00:12:22,475 --> 00:12:25,143
It's not good for you.
234
00:12:30,417 --> 00:12:31,716
I wish you liked baseball.
235
00:12:31,818 --> 00:12:33,584
At least we'd have
something to talk about
236
00:12:33,686 --> 00:12:35,386
on these goddamn drives.
237
00:12:35,488 --> 00:12:37,922
I like fernando valenzuela.
238
00:12:38,825 --> 00:12:42,360
You kind of look like
fernando valenzuela, actually.
239
00:12:42,462 --> 00:12:44,262
(engine starts)
240
00:12:45,598 --> 00:12:47,265
I'm kidding, calm down.
241
00:12:47,367 --> 00:12:49,367
(siren wailing)
242
00:12:50,603 --> 00:12:53,070
federales?
243
00:13:06,686 --> 00:13:08,386
(truck door closes)
244
00:13:08,488 --> 00:13:11,155
-gustavo: Michoacán.
-Michoacán?
245
00:13:43,456 --> 00:13:45,022
(scoffs)
246
00:14:14,454 --> 00:14:17,922
(sniffing)
247
00:14:26,399 --> 00:14:28,866
♪ ♪
248
00:14:50,657 --> 00:14:52,890
(crate shatters)
249
00:15:02,535 --> 00:15:05,136
♪ half past 1:00, this is how it goes... ♪
250
00:15:05,238 --> 00:15:08,639
(indistinct chatter)
251
00:15:08,741 --> 00:15:11,142
fatback:
Look at this nigga.
252
00:15:11,244 --> 00:15:12,810
Come on, bruh.
253
00:15:12,912 --> 00:15:16,514
Mr. Saint.
Good to see you out and about.
254
00:15:16,616 --> 00:15:18,683
Franklin:
Mm-hmm.
255
00:15:18,785 --> 00:15:21,586
-He here?
-Fatback: Yeah.
256
00:15:21,688 --> 00:15:24,655
Come on. What up, peaches?
257
00:15:24,757 --> 00:15:26,724
♪ and she would do anything that you want her to ♪
258
00:15:26,826 --> 00:15:30,061
♪ she started buggin' out, shedidn't care how she looked... ♪
259
00:15:30,163 --> 00:15:31,329
(dog barking)
260
00:15:31,431 --> 00:15:33,064
woman:
Oh, yes!
261
00:15:33,166 --> 00:15:34,498
Yes! (moaning)
262
00:15:34,601 --> 00:15:35,766
yes, leon!
263
00:15:35,868 --> 00:15:38,436
Franklin:
Know what?
I'm-a come back later.
264
00:15:38,538 --> 00:15:40,504
No, they actually been at it
for a minute.
265
00:15:40,607 --> 00:15:41,572
I think they about done.
266
00:15:41,674 --> 00:15:43,808
-You sure?
-Fatback: Yeah.
267
00:15:43,910 --> 00:15:47,078
Give me a second.
He'll be glad to get rid of her.
268
00:15:48,448 --> 00:15:50,581
-(knocks on door)
-hey, franklin out here.
269
00:15:50,683 --> 00:15:52,416
(indistinct chatter in distance)
270
00:15:52,518 --> 00:15:54,418
(speaking indistinctly)
271
00:15:54,520 --> 00:15:56,988
(plane passing overhead)
272
00:16:09,202 --> 00:16:11,335
working hard, huh?
273
00:16:11,437 --> 00:16:13,404
If that's work, I'll take it.
274
00:16:13,506 --> 00:16:16,107
Your mama finally let you
out the house, huh?
275
00:16:16,209 --> 00:16:17,541
Kicking and screaming.
276
00:16:17,644 --> 00:16:19,343
You know, she wouldn't
even let us, uh,
277
00:16:19,445 --> 00:16:20,411
come and see you.
278
00:16:20,513 --> 00:16:23,114
Yeah. It's been hard on her.
279
00:16:23,216 --> 00:16:25,182
Yeah.
280
00:16:26,252 --> 00:16:28,319
-Call me?
-We'll see.
281
00:16:34,260 --> 00:16:37,328
Look at you.
(grunts)
282
00:16:37,430 --> 00:16:39,330
got the projects on lock.
283
00:16:40,633 --> 00:16:42,633
(sighs)
ladies coming and going.
284
00:16:42,735 --> 00:16:46,637
-Surprised?
-Nah, just saying.
285
00:16:46,739 --> 00:16:48,706
Missed you yesterday, though.
286
00:16:48,808 --> 00:16:51,409
Trying to deal with this
manboy/skully shit.
287
00:16:51,511 --> 00:16:53,477
Ain't no dealing
with those motherfuckers.
288
00:16:53,579 --> 00:16:54,745
Only thing you can do
is stay out the way
289
00:16:54,847 --> 00:16:56,447
and be glad they ain't
coming at us.
290
00:16:56,549 --> 00:16:59,784
Yeah, well, that shit
at the bottoms last week?
291
00:16:59,886 --> 00:17:04,221
Five people were killed,
not one of 'em in the game.
292
00:17:05,258 --> 00:17:07,792
Cost of doing business, homie.
293
00:17:07,894 --> 00:17:11,228
-(helicopter passing overhead)
-we don't do anything soon, man,
294
00:17:11,330 --> 00:17:13,230
it won't just be the bottoms.
295
00:17:13,332 --> 00:17:15,232
Your neighborhood. Mine.
296
00:17:15,334 --> 00:17:16,434
Our families' lives at risk.
297
00:17:16,536 --> 00:17:17,768
We already there, saint.
298
00:17:17,870 --> 00:17:19,437
There's too much money
for the taking,
299
00:17:19,539 --> 00:17:20,871
and niggas be too desperate.
300
00:17:20,973 --> 00:17:24,075
What's coming is certain
as jesus on Sunday, my nigga.
301
00:17:25,645 --> 00:17:28,112
That's why you refuse
to work with louie?
302
00:17:28,214 --> 00:17:29,780
Lost cause?
303
00:17:29,882 --> 00:17:35,186
Nah. I just ain't get into this
to take orders from your auntie.
304
00:17:35,288 --> 00:17:37,388
I feel you.
305
00:17:37,490 --> 00:17:39,323
But you know I'm back now.
306
00:17:39,425 --> 00:17:41,959
I need you with me, lee.
307
00:17:42,061 --> 00:17:45,863
I got these projects to manage.
You know, business to run.
308
00:17:45,965 --> 00:17:49,266
I can't leave all that just to
drive you around.
309
00:17:49,368 --> 00:17:53,270
(scoffs)
drive me around?
310
00:17:54,307 --> 00:17:57,041
I'm good.
311
00:18:02,415 --> 00:18:07,418
You coming to...
Louie's for new year's?
312
00:18:07,520 --> 00:18:11,155
We'll see.
Might stop by for a minute.
313
00:18:15,228 --> 00:18:17,461
♪ ♪
314
00:18:17,563 --> 00:18:19,330
(cell door clacking)
315
00:18:19,432 --> 00:18:21,899
(chatter in spanish)
316
00:18:51,697 --> 00:18:55,166
el pocho y el gringo.
317
00:18:55,268 --> 00:18:58,836
Please, have a seat.
318
00:19:03,409 --> 00:19:07,411
Okay.
My name is oscar fuentes.
319
00:19:07,513 --> 00:19:09,780
I am the new chief of police
here in tijuana.
320
00:19:09,882 --> 00:19:13,284
I'm reed. This is gustavo.
It's nice to meet you.
321
00:19:18,691 --> 00:19:22,493
Um... I want to start by saying
we were, we were very sorry
322
00:19:22,595 --> 00:19:24,528
to hear about chief cala.
323
00:19:24,630 --> 00:19:26,697
The thing was, we s--
we had a-an arrangement
324
00:19:26,799 --> 00:19:29,033
-worked out with him...
-No.
325
00:19:29,135 --> 00:19:31,035
You didn't.
326
00:19:32,271 --> 00:19:34,271
I promise you we did.
327
00:19:34,373 --> 00:19:36,440
Mm, you might have had...
328
00:19:36,542 --> 00:19:41,178
A deal, but... (sighs)
329
00:19:41,280 --> 00:19:42,913
it was not a-a fair one.
330
00:19:43,015 --> 00:19:46,417
-Cala thought it was
pretty fair.
-(oscar chuckles)
331
00:19:46,519 --> 00:19:50,454
cala was, uh, small-minded.
332
00:19:50,556 --> 00:19:52,857
Of a different generation.
333
00:19:54,627 --> 00:19:56,861
He didn't fully understand
the scope
334
00:19:56,963 --> 00:20:01,732
of the opportunity ahead
for tijuana and its people.
335
00:20:01,834 --> 00:20:06,303
Which is why he's not
sitting here today.
336
00:20:07,673 --> 00:20:10,507
Okay. Uh, so if you have
something else in mind,
337
00:20:10,610 --> 00:20:11,842
just let us know.
338
00:20:11,944 --> 00:20:15,179
I'm sure we can find some way
to make you happy.
339
00:20:15,281 --> 00:20:17,514
I really hope so.
340
00:20:17,617 --> 00:20:19,550
Because you're not the only men
moving product
341
00:20:19,652 --> 00:20:22,319
through our plazas.
342
00:20:22,421 --> 00:20:25,222
Maybe, uh...
343
00:20:25,324 --> 00:20:27,157
You've heard about this?
344
00:20:30,630 --> 00:20:31,729
Uh, we have.
345
00:20:31,831 --> 00:20:35,599
The thing is,
I don't see any reason why
346
00:20:35,701 --> 00:20:38,435
our business should have
anything to do with theirs.
347
00:20:38,537 --> 00:20:42,473
Well, I guess that is
another thing
348
00:20:42,575 --> 00:20:46,243
you need me for, isn't it?
349
00:20:47,513 --> 00:20:49,413
Carlos will take you back
to your truck.
350
00:20:49,515 --> 00:20:50,781
There you will find your cargo
351
00:20:50,883 --> 00:20:53,584
in the exact
condition you left it.
352
00:20:53,686 --> 00:20:57,488
Then my men will escort you
to wherever you want to go.
353
00:20:57,590 --> 00:20:59,657
That way, your minds
can be fresh and clear
354
00:20:59,759 --> 00:21:04,895
to think about a fair price
to conduct our business.
355
00:21:07,967 --> 00:21:11,869
He arrested you so they could
go through the truck.
356
00:21:11,971 --> 00:21:14,605
Figure out exactly how much
we're bringing across.
357
00:21:14,707 --> 00:21:17,474
-(train horn blowing)
-what're you going to do?
358
00:21:17,576 --> 00:21:20,678
We pay him.
Whatever he wants.
359
00:21:20,780 --> 00:21:25,082
We can't afford the risk
to say no.
360
00:21:26,252 --> 00:21:27,351
(whistles)
361
00:21:28,921 --> 00:21:31,288
shit, you see that nigga
walking with that cane?
362
00:21:31,390 --> 00:21:32,456
He look weak as hell, homie.
363
00:21:32,558 --> 00:21:34,325
I'm telling you,
364
00:21:34,427 --> 00:21:36,293
franklin being back
don't mean shit.
365
00:21:36,395 --> 00:21:39,596
That nigga weak.
He hurt. Soft.
366
00:21:39,699 --> 00:21:41,865
Best not underestimate saint.
367
00:21:41,968 --> 00:21:45,803
Boy's brain still work.
That's problem enough.
368
00:21:45,905 --> 00:21:47,771
Y'all gonna talk business
all night? Shit.
369
00:21:47,873 --> 00:21:50,474
Damn, boots, where you
find this one at?
370
00:21:50,576 --> 00:21:52,476
She got it bad, huh?
371
00:21:52,578 --> 00:21:54,411
Shit, she know the goods
when she see it.
372
00:21:54,513 --> 00:21:55,612
-(chuckles softly)
-sup, girl?
373
00:21:55,715 --> 00:21:57,348
♪ more bass than a powerful amp... ♪
374
00:21:57,450 --> 00:21:59,383
-you should come, too.
-What?
375
00:21:59,485 --> 00:22:02,186
(chuckles softly)
I appreciate the offer,
376
00:22:02,288 --> 00:22:03,721
but I got my hands full.
377
00:22:03,823 --> 00:22:06,557
-Ugh. Uh-uh.
-Next time, though.
378
00:22:06,659 --> 00:22:07,691
I'll see y'all in a minute.
379
00:22:07,793 --> 00:22:10,427
Yeah, a minute sound
about right.
380
00:22:10,529 --> 00:22:12,563
-Bye, sweetie.
-(laughter)
381
00:22:12,665 --> 00:22:16,066
bootsy:
Shit, cover your ears, nigga.
382
00:22:18,204 --> 00:22:20,070
Damn.
383
00:22:20,606 --> 00:22:22,539
(bootsy mutters)
384
00:22:22,641 --> 00:22:24,575
mm. You ready to have some fun?
385
00:22:24,677 --> 00:22:27,511
Hell yeah, I'm ready.
What you got for me?
386
00:22:27,613 --> 00:22:29,246
I want you to sit right here.
387
00:22:29,348 --> 00:22:30,381
-Right there?
-Mm-hmm.
388
00:22:30,483 --> 00:22:32,182
All right.
389
00:22:34,520 --> 00:22:37,554
-Mm, you like that?
-Shit, you know I do.
390
00:22:37,656 --> 00:22:40,290
Oh. All right.
391
00:22:44,497 --> 00:22:46,430
Do your thing, then.
392
00:22:46,532 --> 00:22:47,564
(zipper opens)
393
00:22:47,666 --> 00:22:50,134
(inhales, moans)
394
00:22:53,539 --> 00:22:58,108
damn, girl. Mm.
395
00:22:58,210 --> 00:22:59,910
Peekaboo, nigga.
396
00:23:02,381 --> 00:23:03,680
(children laughing, shouting)
397
00:23:03,783 --> 00:23:05,983
woman:
Hey, stop running!
398
00:23:18,330 --> 00:23:20,564
Boy:
Mom!
399
00:23:20,666 --> 00:23:22,332
Woman:
Baby?
400
00:23:23,602 --> 00:23:25,235
What's wrong?
401
00:23:27,506 --> 00:23:29,239
Oh, my god.
402
00:23:29,341 --> 00:23:31,575
-(flies buzzing)
-come on.
403
00:23:31,677 --> 00:23:34,144
Don't look.
Don't look. Come on.
404
00:23:34,246 --> 00:23:36,013
Come on.
405
00:23:43,448 --> 00:23:44,580
Hit back, and you can't
406
00:23:44,683 --> 00:23:46,316
-blame the nigga.
-And people scared.
407
00:23:46,418 --> 00:23:48,151
They ain't trying to be out on
the corners selling right now.
408
00:23:48,253 --> 00:23:51,454
It's fucking up our whole
business.
409
00:23:52,724 --> 00:23:54,691
We pick a side.
410
00:23:55,894 --> 00:23:57,827
Manboy or skully.
411
00:23:57,929 --> 00:23:59,796
Get one to set the other one up,
412
00:23:59,898 --> 00:24:01,164
ambush 'em,
disappear the bodies,
413
00:24:01,266 --> 00:24:03,066
end this as quick
and as quiet as possible.
414
00:24:03,168 --> 00:24:04,867
You're talking about a massacre.
415
00:24:04,969 --> 00:24:07,136
No. No, I'm talking
416
00:24:07,238 --> 00:24:10,573
about taking a few lives
to save many.
417
00:24:10,675 --> 00:24:12,141
Well, shit.
418
00:24:12,243 --> 00:24:15,345
If we gonna be choosing sides,
then I'm-a take manboy.
419
00:24:16,348 --> 00:24:19,482
Can't trust skully
with his crucifixing ass.
420
00:24:21,953 --> 00:24:23,386
Say it.
421
00:24:23,488 --> 00:24:26,089
Okay, I get that manboy
is the obvious choice.
422
00:24:26,191 --> 00:24:27,857
And I know skully crazy.
423
00:24:27,959 --> 00:24:29,325
But he always stay in his lane.
424
00:24:29,427 --> 00:24:31,828
"lane" like
the new testament type shit?
425
00:24:31,930 --> 00:24:33,329
Manboy always trying to test us,
426
00:24:33,431 --> 00:24:36,099
trying to take a territory,
find a better deal.
427
00:24:36,201 --> 00:24:39,702
He's smart and ambitious
as anybody I ever seen.
428
00:24:39,804 --> 00:24:40,937
We back him?
429
00:24:41,039 --> 00:24:43,606
When he done with skully,
we next.
430
00:24:48,012 --> 00:24:49,679
(heavy door rattling)
431
00:25:01,393 --> 00:25:05,461
hey, you can crash here
if you don't want to drive back.
432
00:25:06,931 --> 00:25:09,399
Nuvia makes menudo.
433
00:25:15,907 --> 00:25:17,473
(teddy coughs)
434
00:25:19,144 --> 00:25:21,043
man (on tv): The level of violence seenin that era pales in comparison
435
00:25:21,146 --> 00:25:24,380
to the carnage seen in cities all across america today.
436
00:25:24,482 --> 00:25:28,851
In the past, organized crimebosses introduced tight control
437
00:25:28,953 --> 00:25:30,853
and enforced ground rules.
438
00:25:30,955 --> 00:25:32,889
Civilian deaths were to be avoided
439
00:25:32,991 --> 00:25:35,124
and every attempt was made to not kill
440
00:25:35,226 --> 00:25:38,895
law enforcement officers. Today, some places...
441
00:25:38,997 --> 00:25:41,464
(mozart's "symphony no. 40"
playing)
442
00:25:57,849 --> 00:26:00,283
♪ no, you can't stop the clock ♪
443
00:26:00,385 --> 00:26:04,053
-(snorting)
-♪ no, you can't stop the clock ♪
444
00:26:04,155 --> 00:26:06,889
♪ no, you can't stop the clock ♪
445
00:26:06,991 --> 00:26:09,892
♪ no, you can't stop the clock... ♪
446
00:26:09,994 --> 00:26:12,562
(pager beeping)
447
00:26:12,664 --> 00:26:14,530
(sighs)
448
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
it's mcdonald.
449
00:26:18,102 --> 00:26:19,802
(turns page)
450
00:26:21,172 --> 00:26:23,840
uh, sorry, you're saying...
You're saying that, uh,
451
00:26:23,942 --> 00:26:26,008
they-they didn't arrive
in panama city,
452
00:26:26,110 --> 00:26:28,978
or that they didn't arrive
at-at the airstrip?
453
00:26:29,080 --> 00:26:31,547
(clears throat)
454
00:26:33,084 --> 00:26:35,051
yeah, just let me...
Let me get into it, and then
455
00:26:35,153 --> 00:26:37,787
I'll-I'll-I'll get you back
at this number.
456
00:26:39,858 --> 00:26:42,358
Okay, thanks.
457
00:26:49,067 --> 00:26:51,534
(line ringing)
458
00:26:58,443 --> 00:27:01,811
automated voice (over phone): Please leave a message after the tone.
459
00:27:01,913 --> 00:27:03,980
-(beeps)
-hey, avi, it's reed thompson.
460
00:27:04,082 --> 00:27:06,182
Listen, my contact
in costa rica said
461
00:27:06,284 --> 00:27:08,017
that the cargo
never even showed up.
462
00:27:08,119 --> 00:27:10,720
So please give me a call back at
this number as soon as you can.
463
00:27:10,822 --> 00:27:12,655
Thank you.
464
00:27:21,866 --> 00:27:24,333
(indistinct chatter)
465
00:27:24,969 --> 00:27:27,436
(grunts)
466
00:27:34,012 --> 00:27:36,512
(hip-hop music playing faintly)
467
00:27:44,889 --> 00:27:47,823
probably best I go alone.
468
00:27:47,926 --> 00:27:50,459
I doubt it.
469
00:27:55,934 --> 00:27:57,667
All right.
470
00:28:10,949 --> 00:28:12,748
Cornrows:
Yo!
471
00:28:27,899 --> 00:28:30,399
(door closes)
472
00:28:31,202 --> 00:28:33,703
-(mutters)
-(baby crying)
473
00:28:36,040 --> 00:28:39,008
(chuckles)
474
00:28:39,110 --> 00:28:41,477
(indistinct chatter)
475
00:28:54,926 --> 00:28:57,126
khadijah:
You put conditioner in it first?
476
00:28:57,228 --> 00:29:00,796
(scoffs) I'm telling you, it'll
make it a whole lot easier.
477
00:29:00,898 --> 00:29:02,465
(knocking on door)
478
00:29:03,201 --> 00:29:05,368
you gonna want
to see this shit, blood.
479
00:29:08,206 --> 00:29:10,172
Skully:
Hey, khadijah!
480
00:29:10,274 --> 00:29:12,742
-Go with mom.
-Khadijah: Come on.
481
00:29:14,078 --> 00:29:17,480
Skully:
That don't look like no re-up.
482
00:29:23,921 --> 00:29:25,521
Goddamn.
483
00:29:27,759 --> 00:29:29,659
I got to sit down.
484
00:29:32,797 --> 00:29:35,931
Thank you.
(grunts)
485
00:29:36,034 --> 00:29:39,101
it's a dragunov.
486
00:29:39,203 --> 00:29:42,104
Accurate from half a mile away.
487
00:29:42,206 --> 00:29:45,141
Ten rounds per mag,
telescopic scope.
488
00:29:45,243 --> 00:29:48,010
One of these once took down
an airplane.
489
00:29:48,112 --> 00:29:50,112
So what's the deal, youngblood?
490
00:29:50,214 --> 00:29:54,383
Deal is I want this war
between you and manboy done.
491
00:29:54,919 --> 00:29:57,053
Decided to help you finish it.
492
00:29:57,155 --> 00:29:59,789
You said it yourself, right?
493
00:29:59,891 --> 00:30:02,324
Manboy don't respect shit.
494
00:30:02,427 --> 00:30:05,895
He wants power, territory.
You've been loyal.
495
00:30:05,997 --> 00:30:07,763
Got the soldiers
to do this shit.
496
00:30:09,133 --> 00:30:11,634
All you need is a little help.
497
00:30:14,205 --> 00:30:17,606
(exhales)
you feel that?
498
00:30:18,943 --> 00:30:21,544
Hell yeah, I feel that.
499
00:30:22,080 --> 00:30:23,979
Feel like a nigga back
in the pen, and somebody
500
00:30:24,082 --> 00:30:26,749
in the shower trying
to sneak up behind a nigga.
501
00:30:26,851 --> 00:30:28,184
Cornrows:
Mm-hmm. Exactly.
502
00:30:28,286 --> 00:30:30,219
Skully:
What about you, khadijah?
503
00:30:30,321 --> 00:30:33,055
You feel like
you about to get fucked?
504
00:30:33,157 --> 00:30:36,859
Yep. Both holes.
505
00:30:40,098 --> 00:30:42,198
That's fine.
506
00:30:42,300 --> 00:30:43,999
You don't want my help,
it's fine.
507
00:30:44,102 --> 00:30:46,035
Keep shooting it out,
trading losses.
508
00:30:46,137 --> 00:30:48,771
(zipper closes)
509
00:30:49,974 --> 00:30:52,575
how many can you get?
510
00:30:54,178 --> 00:30:56,846
As many as you want.
511
00:30:56,948 --> 00:30:59,415
Uzis, too.
512
00:31:01,052 --> 00:31:03,519
From who?
513
00:31:03,621 --> 00:31:04,153
Israeli.
514
00:31:04,856 --> 00:31:06,122
He legit. It's where I get mine.
515
00:31:06,224 --> 00:31:08,991
-How much?
-Dragunovs are two g's.
516
00:31:09,093 --> 00:31:11,093
Uzis are $600. More than fair.
517
00:31:11,195 --> 00:31:14,063
Come with me if you want,
meet him.
518
00:31:14,165 --> 00:31:15,965
You don't like what you see,
walk away.
519
00:31:16,067 --> 00:31:18,000
No hard feelings.
520
00:31:18,102 --> 00:31:20,002
-You gonna be there?
-Of course, yeah.
521
00:31:20,104 --> 00:31:21,303
I just want this done, man,
522
00:31:21,405 --> 00:31:24,039
so we can get back
to making that money.
523
00:31:24,142 --> 00:31:26,175
Man, if you trying to play me,
524
00:31:26,277 --> 00:31:30,479
I'm-a send every nigga I got
to fuck your world up.
525
00:31:31,015 --> 00:31:32,848
You feel me?
526
00:31:34,852 --> 00:31:38,420
Yeah. Yeah, I feel you.
527
00:31:40,024 --> 00:31:41,323
Announcer (over radio): Draws a foul on the penetration move.
528
00:31:41,425 --> 00:31:44,727
Great first step. As you can see there...
529
00:31:46,964 --> 00:31:48,898
What's up, drew?
530
00:31:49,000 --> 00:31:50,733
Saint.
531
00:31:55,940 --> 00:31:58,641
Listen, man,
I'm sorry about bootsy.
532
00:31:59,877 --> 00:32:02,578
Ain't right,
what they did to him.
533
00:32:04,949 --> 00:32:07,049
I think it's time
for skully to go.
534
00:32:07,151 --> 00:32:09,585
(scoffs)
you think?
535
00:32:09,687 --> 00:32:11,821
Mm-hmm.
536
00:32:11,923 --> 00:32:13,756
I want to help you out.
537
00:32:13,858 --> 00:32:15,257
Don't need your help.
538
00:32:15,359 --> 00:32:17,927
I just came
from the bottoms, man.
539
00:32:18,029 --> 00:32:20,696
They got an army
waiting for y'all to show up.
540
00:32:20,798 --> 00:32:22,998
Trust me, you need my help.
541
00:32:23,100 --> 00:32:25,768
And how you gonna do that?
542
00:32:25,870 --> 00:32:27,837
(exhales)
543
00:32:29,640 --> 00:32:31,140
(grunts)
544
00:32:31,242 --> 00:32:34,710
see, the thing is,
skully still buys from me.
545
00:32:34,812 --> 00:32:36,312
He trusts me.
546
00:32:36,414 --> 00:32:39,949
I'll draw out him and his folks,
and you'll ambush 'em.
547
00:32:40,051 --> 00:32:44,687
With skully gone,
inglewood will be in chaos.
548
00:32:44,789 --> 00:32:46,922
And I'll bleed them dry.
549
00:32:47,024 --> 00:32:48,791
No more cocaine.
550
00:32:49,794 --> 00:32:51,927
It'll be worse for a minute.
551
00:32:52,029 --> 00:32:54,063
In the long run,
we'll all be better off.
552
00:32:54,165 --> 00:32:56,565
And you'll get revenge
for bootsy.
553
00:32:57,602 --> 00:32:58,667
Hmm?
554
00:33:00,104 --> 00:33:02,705
How the fuck I know
you ain't trying to play me?
555
00:33:02,807 --> 00:33:04,807
You don't.
556
00:33:04,909 --> 00:33:08,711
But take a ride with me.
I'll show you.
557
00:33:15,844 --> 00:33:16,743
(seabirds screeching)
558
00:33:16,845 --> 00:33:19,379
(music playing faintly)
559
00:33:19,481 --> 00:33:21,715
(door opens)
560
00:33:21,817 --> 00:33:24,284
opa, avi.
561
00:33:25,387 --> 00:33:27,354
(speaks hebrew)
562
00:33:30,626 --> 00:33:31,958
wow. And here I was,
thinking maybe
563
00:33:32,060 --> 00:33:35,395
I was gonna have to find myself
a new arms dealer.
564
00:33:35,497 --> 00:33:36,630
My apologies.
565
00:33:36,732 --> 00:33:39,566
Argentina isn't the easiest
place to keep in touch.
566
00:33:39,668 --> 00:33:41,534
Jesus, man, don't tell me
you were on vacation
567
00:33:41,637 --> 00:33:43,470
while I got people dying
and guns missing.
568
00:33:43,572 --> 00:33:45,605
Of course not.
569
00:33:45,707 --> 00:33:47,374
We were hunting nazis.
570
00:33:47,476 --> 00:33:48,908
You're what?
571
00:33:49,011 --> 00:33:53,680
We got a tip josef schwammberger
is hiding out near catamarca.
572
00:33:53,782 --> 00:33:55,882
You know his work?
573
00:33:55,984 --> 00:33:59,252
He was in charge
of three death camps in poland.
574
00:33:59,354 --> 00:34:01,621
Executed hundreds.
575
00:34:01,723 --> 00:34:04,457
Women, children.
576
00:34:04,559 --> 00:34:05,859
Oh, he's serious.
577
00:34:05,961 --> 00:34:07,594
Avi:
I'm always serious
when it comes down
578
00:34:07,696 --> 00:34:10,430
to the greatest enemy the jewish
people has ever known.
579
00:34:11,633 --> 00:34:13,867
Don't you want to know
if we got him?
580
00:34:13,969 --> 00:34:16,469
Currently, I'm a little more
concerned about those guns.
581
00:34:17,806 --> 00:34:20,407
Yeah, well,
I don't know quite yet,
582
00:34:20,509 --> 00:34:22,709
but we're working on it.
583
00:34:22,811 --> 00:34:25,412
Do you know how difficult
and complicated
584
00:34:25,514 --> 00:34:28,548
the international arms game is?
585
00:34:28,650 --> 00:34:30,884
It's a miracle anything
ever goes through.
586
00:34:30,986 --> 00:34:33,720
No, I-I know exactly how
complicated it is.
587
00:34:33,822 --> 00:34:35,755
But, you know, avi,
that's the reason
588
00:34:35,857 --> 00:34:37,991
that I pay you the exorbitant
sums of money that I do
589
00:34:38,093 --> 00:34:39,826
is so that when things go wrong,
I can trust
590
00:34:39,928 --> 00:34:41,428
that you're there to fix them.
591
00:34:41,530 --> 00:34:42,629
That is your job.
592
00:34:42,731 --> 00:34:45,665
Listen, I'm sending lior
on the next plane to panama.
593
00:34:45,767 --> 00:34:48,501
Okay? We'll find out
what happened.
594
00:34:48,603 --> 00:34:50,837
I also need you on that flight
to panama.
595
00:34:50,939 --> 00:34:53,206
I'd like for you
to find out yourself.
596
00:34:53,308 --> 00:34:56,376
(laughing)
597
00:34:56,478 --> 00:34:58,044
I trust lior with my life.
598
00:34:58,146 --> 00:35:01,147
-Don't worry, he'll find out.
-I'm not worried.
I just don't want lior
599
00:35:01,249 --> 00:35:03,883
-fixing your problems for you.
-Are you saying that I can't
handle myself?
600
00:35:03,985 --> 00:35:05,652
I don't even know
who the fuck you are, man.
601
00:35:05,754 --> 00:35:06,886
-It's okay, lior.
-Lior: Hey, if he has something
602
00:35:06,988 --> 00:35:08,888
-to say, let him say it.
-I did say something, and for
603
00:35:08,990 --> 00:35:10,523
-some reason,
this guy keeps talking.
-Shut up, you.
604
00:35:10,625 --> 00:35:11,491
What the fuck?
605
00:35:11,593 --> 00:35:12,492
I just don't understand
606
00:35:12,594 --> 00:35:13,893
-what his problem is.
-Okay.
607
00:35:13,995 --> 00:35:15,795
-It's fine. I'll go. All right?
-Lior: Why? What's his problem?
608
00:35:15,897 --> 00:35:18,431
-Hey.
-My problem is that you
don't seem to hear too well.
609
00:35:18,533 --> 00:35:20,633
-I hear fucking excellent...
-Fuck.
610
00:35:20,736 --> 00:35:23,570
-(gunshot)
-fuck, man!
611
00:35:23,672 --> 00:35:25,472
-(lior groaning)
-you hear perfectly fine now?
612
00:35:27,342 --> 00:35:29,376
Okay.
613
00:35:29,478 --> 00:35:31,411
The fuck, man?
614
00:35:31,513 --> 00:35:33,413
What the fuck is wrong with you?
615
00:35:35,016 --> 00:35:38,017
Teddy:
I just don't know how much
more clear I can make myself.
616
00:35:38,120 --> 00:35:40,920
I need to know where my guns are
and I want you to find out.
617
00:35:41,022 --> 00:35:44,491
And you'll let me know
as soon as you do.
618
00:35:51,633 --> 00:35:52,966
Dick clark:And we're having a good time...
619
00:35:54,403 --> 00:35:55,568
-Cissy: You can blow on it
all you want to.
-Alton: I've got to get it
620
00:35:55,670 --> 00:35:57,137
working.
I got to get it working.
621
00:35:57,239 --> 00:36:00,373
-Well, you-- can you get
it working, please? Ooh!
-(alton grunts)
622
00:36:00,475 --> 00:36:01,741
-cissy: Ten.
-Who's winning?
623
00:36:01,843 --> 00:36:03,643
Alton:
(stammers) who do you think?
624
00:36:03,745 --> 00:36:05,812
Never play monopoly with
an aspiring real estate mogul.
625
00:36:05,914 --> 00:36:08,348
-(franklin chuckles)
-cissy: Thank you.
626
00:36:08,450 --> 00:36:09,582
Thank you very much.
627
00:36:09,684 --> 00:36:11,451
Where's your cane?
628
00:36:11,553 --> 00:36:14,187
Oh. Thought I'd go without it.
629
00:36:14,289 --> 00:36:16,289
Well, now, uh...
630
00:36:16,391 --> 00:36:17,490
Think that's wise?
631
00:36:17,592 --> 00:36:19,692
I'm thinking it'd be nice
for just one night
632
00:36:19,795 --> 00:36:21,861
to not have everybody looking
at me like I got something
633
00:36:21,963 --> 00:36:23,797
-wrong with me.
-You do have something
wrong with you.
634
00:36:23,899 --> 00:36:27,000
-Alton: Come on.
-Cissy: What?
635
00:36:27,836 --> 00:36:31,171
Listen, I want y'all
to come with me tonight.
636
00:36:33,675 --> 00:36:35,742
New year, fresh start.
637
00:36:35,844 --> 00:36:39,279
Jerome and louie would love it.
638
00:36:40,649 --> 00:36:42,782
Y'all can finally
bury the hatchet,
639
00:36:42,884 --> 00:36:46,386
so we can get back
to being a family.
640
00:36:48,757 --> 00:36:51,324
Just keep yourself safe, son.
641
00:36:51,426 --> 00:36:53,393
(door closes)
642
00:36:56,598 --> 00:36:59,999
ready whenever you are, sir.
643
00:37:01,570 --> 00:37:03,269
(exhales)
644
00:37:03,371 --> 00:37:06,272
all right.
645
00:37:06,374 --> 00:37:08,341
(grunts)
646
00:37:10,612 --> 00:37:12,378
love you.
647
00:37:12,481 --> 00:37:15,215
Franklin:
I love you, too.
648
00:37:15,317 --> 00:37:17,217
Happy new year.
649
00:37:17,319 --> 00:37:18,651
All right.
650
00:37:18,753 --> 00:37:21,221
("flash light"
by parliament playing)
651
00:37:23,525 --> 00:37:27,327
♪ now, I lay me down to sleep ♪
652
00:37:27,429 --> 00:37:29,529
♪ ooh ♪
653
00:37:29,631 --> 00:37:31,764
♪ I just can't find a beat... ♪
654
00:37:31,867 --> 00:37:33,500
franklin:
El oso!
655
00:37:33,602 --> 00:37:35,535
Happy new year, man.
656
00:37:35,637 --> 00:37:36,903
Thank you for the invitation.
657
00:37:37,005 --> 00:37:39,506
Yeah.
The past is the past, right?
658
00:37:39,608 --> 00:37:40,974
-Time to move on.
-Órale.
659
00:37:41,076 --> 00:37:44,611
Congratulations, the place
is fucking amazing.
660
00:37:44,713 --> 00:37:46,479
Thanks, reed.
661
00:37:46,581 --> 00:37:48,781
Let me show you around.
662
00:37:48,884 --> 00:37:51,351
Ain't that that girl tanosse
from back in the day?
663
00:37:51,453 --> 00:37:53,419
Franklin:
Yeah.
664
00:37:55,023 --> 00:37:57,524
Mm-hmm, that's the one you got
your first nut from.
665
00:37:57,626 --> 00:37:59,859
Mm-hmm. (chuckles)
666
00:37:59,961 --> 00:38:02,529
you want a drink,
tequila or something?
667
00:38:02,631 --> 00:38:04,564
-Water?
-Water. Two waters, please.
668
00:38:04,666 --> 00:38:07,200
♪ listen, listen, listen for the beatbox ♪
669
00:38:07,302 --> 00:38:07,734
♪ huh! ♪
670
00:38:08,403 --> 00:38:09,736
♪ ha-ha-ha-ha-ha ♪
671
00:38:09,838 --> 00:38:12,472
♪ yup, baby, yup, baby, yup, baby ♪
672
00:38:12,574 --> 00:38:15,408
♪ come on, everybody, hurry up ♪
673
00:38:15,510 --> 00:38:17,510
♪ clap, clap, clap, come on... ♪
674
00:38:17,612 --> 00:38:19,445
oh. Hi.
675
00:38:20,015 --> 00:38:22,649
Guess I shouldn't be surprised,
seeing you here.
676
00:38:22,751 --> 00:38:24,918
No? Why's that?
677
00:38:25,020 --> 00:38:27,687
'cause you was always the girl
who knew everyone.
678
00:38:27,789 --> 00:38:30,423
Always in the right place,
right time.
679
00:38:30,525 --> 00:38:31,991
And that's what this is?
680
00:38:32,093 --> 00:38:34,427
-The right place?
-♪ everybody say ho! ♪
681
00:38:34,529 --> 00:38:35,662
♪ ho! ♪
682
00:38:35,764 --> 00:38:37,697
it is tonight.
683
00:38:37,799 --> 00:38:39,432
♪ now everybody scream ♪
684
00:38:39,534 --> 00:38:41,467
how you doing, t?
685
00:38:41,570 --> 00:38:42,669
I'm good.
686
00:38:42,771 --> 00:38:44,237
You look it.
687
00:38:44,339 --> 00:38:45,672
So do you.
688
00:38:45,774 --> 00:38:48,007
But I heard some things.
689
00:38:49,477 --> 00:38:50,643
Like what?
690
00:38:50,745 --> 00:38:54,113
Like the kid who was prep school
bound took three bullets.
691
00:38:54,883 --> 00:38:57,717
Never thought it'd be you
in this game.
692
00:38:57,819 --> 00:38:59,485
I didn't like the alternative.
693
00:38:59,588 --> 00:39:01,487
Which was what?
694
00:39:01,590 --> 00:39:03,590
Their rules.
695
00:39:03,692 --> 00:39:06,392
-♪ make it go uh ♪
-♪ uh ♪
696
00:39:06,494 --> 00:39:07,594
♪ nah-nah-nah-nah... ♪
697
00:39:07,696 --> 00:39:11,331
-I remember him.
-Who, leon?
698
00:39:11,433 --> 00:39:12,665
♪ nah-nah-nah-nah... ♪
699
00:39:12,767 --> 00:39:14,634
glad to see y'all still cool.
700
00:39:14,736 --> 00:39:18,004
It's important to keep
them real niggas around.
701
00:39:18,106 --> 00:39:21,507
The ones who was riding
before you came up, right?
702
00:39:21,610 --> 00:39:22,775
-Mm.
-Leon: Hey!
703
00:39:22,877 --> 00:39:24,811
Hey, what the fuck
you doing here?!
704
00:39:24,913 --> 00:39:26,846
♪ no matter what the age... ♪
705
00:39:26,948 --> 00:39:28,481
I asked you a question.
Why the fuck you here?!
706
00:39:28,583 --> 00:39:31,217
Leon, do not make a scene.
707
00:39:31,319 --> 00:39:32,385
I was invited.
708
00:39:32,487 --> 00:39:33,886
By who?
709
00:39:33,989 --> 00:39:36,723
-By the family.
-Hey, hey, now. Come on.
710
00:39:36,825 --> 00:39:37,790
Let's not do this here.
711
00:39:37,892 --> 00:39:39,392
Let's get it off the floor,
come on.
712
00:39:39,494 --> 00:39:41,828
Come on, baby.
713
00:39:41,930 --> 00:39:44,130
♪ nah-nah-nah-nah, it'll make you go... ♪
714
00:39:44,232 --> 00:39:47,000
I got to remind you what this
motherfucker responsible for?
715
00:39:47,102 --> 00:39:50,036
-Leon, you need
to calm the fuck down.
-Kevin dead because of them.
716
00:39:50,138 --> 00:39:51,904
Franklin:
Kevin's dead because
he didn't listen.
717
00:39:52,007 --> 00:39:54,173
-No, fuck that!
-Leon!
-The fuck are you doing?
718
00:39:54,275 --> 00:39:56,743
-Franklin, please get control
of your man.
-Hey, you stay out of it.
719
00:39:56,845 --> 00:39:58,611
Leon:
They went behind our back.
They went to kevin,
720
00:39:58,713 --> 00:40:00,079
offered him conejo
for that motherfucking recipe.
721
00:40:00,181 --> 00:40:01,881
-Franklin: I don't need
a history lesson.
-Then how the hell
722
00:40:01,983 --> 00:40:03,783
you gonna do business with him
like nothing happened?!
723
00:40:03,885 --> 00:40:05,818
We've been doing business
with him, for months!
724
00:40:05,920 --> 00:40:07,553
And you'd know that
if you'd been around!
725
00:40:07,656 --> 00:40:08,821
Who the fuck you talking to?!
726
00:40:08,923 --> 00:40:10,957
When you went down,
what do you think happened?
727
00:40:11,059 --> 00:40:13,660
Everybody came at us,
trying to take our territory
728
00:40:13,762 --> 00:40:15,695
and fuck us up.
Who you think kept 'em back?
729
00:40:15,797 --> 00:40:17,797
Louie?
Jerome and his fucking speakers?
730
00:40:17,899 --> 00:40:20,867
It was me and my
motherfucking crew, nigga.
731
00:40:20,969 --> 00:40:22,835
And instead of gratitude, you
want me to embrace this nigga?
732
00:40:22,937 --> 00:40:25,004
-Put the gun down!
-Louie, shut the fuck up!
733
00:40:25,106 --> 00:40:27,140
-Hey, hey, now watch
your mouth now.
-Hey, back up off him, nigga.
734
00:40:27,242 --> 00:40:29,742
-I'll beat your fat ass.
-Leon, this is about
business. Huh?
735
00:40:29,844 --> 00:40:32,278
-Business.
-No, it's about what's right.
736
00:40:34,382 --> 00:40:36,349
Lower it.
737
00:40:43,491 --> 00:40:46,526
Reed, oso, leave now.
738
00:40:55,603 --> 00:40:58,104
(leon panting)
739
00:41:02,544 --> 00:41:04,544
you lost, you know that?
740
00:41:04,646 --> 00:41:06,679
Money's got your head
all fucked up.
741
00:41:06,781 --> 00:41:08,981
Or maybe your head was
never right to begin with.
742
00:41:09,084 --> 00:41:10,750
You know, I thought
with me being hurt, maybe
743
00:41:10,852 --> 00:41:13,519
you'd grow up, stop acting
like a fucking child!
744
00:41:13,621 --> 00:41:14,987
-Nigga, fuck you!
-Fuck me?!
745
00:41:15,090 --> 00:41:17,757
You know what, you're gonna
get yourself killed, man.
746
00:41:17,859 --> 00:41:19,559
And I ain't gonna lay in bed
at night thinking I ain't try
747
00:41:19,661 --> 00:41:20,860
to set your stupid ass straight!
748
00:41:20,962 --> 00:41:22,762
You ain't got to worry
about me, nigga,
749
00:41:22,864 --> 00:41:24,530
-'cause I'm done with your ass!
-Fine!
750
00:41:24,632 --> 00:41:27,333
Find your own fucking plug then.
751
00:41:27,435 --> 00:41:29,435
Do shit the way you want.
752
00:41:31,773 --> 00:41:34,507
You just stay
the fuck out my way.
753
00:41:34,609 --> 00:41:37,110
(grunts softly)
754
00:41:38,480 --> 00:41:40,813
stupid motherfucker.
755
00:41:40,915 --> 00:41:43,382
Whoa, whoa, whoa.
Come on now, nephew.
756
00:41:53,745 --> 00:41:55,979
(birds chirping)
757
00:41:56,081 --> 00:41:58,548
(children shouting playfully)
758
00:42:10,295 --> 00:42:12,896
(knocking on door)
759
00:42:13,932 --> 00:42:16,133
-bernice wright?
-Yes.
760
00:42:16,235 --> 00:42:17,367
Uh, I'm irene abe.
761
00:42:17,469 --> 00:42:19,002
I'm a reporter
with the herald examiner.
762
00:42:19,104 --> 00:42:21,071
The herald? In odessa?
763
00:42:21,173 --> 00:42:22,439
No, ma'am. In los angeles.
764
00:42:22,541 --> 00:42:25,275
Your brother was sergeant andre
wright, lapd, is that right?
765
00:42:25,377 --> 00:42:27,144
I don't want to talk
about any of this.
766
00:42:27,246 --> 00:42:28,945
I drove a long way
to come see you.
767
00:42:29,047 --> 00:42:30,147
Well, I'm afraid
you've wasted your time.
768
00:42:30,249 --> 00:42:31,882
Please. I just need five minutes
769
00:42:31,984 --> 00:42:32,949
of your time and then I'll go.
770
00:42:33,051 --> 00:42:35,519
It's okay, aunt bernice.
771
00:42:36,288 --> 00:42:38,922
You can let her in.
772
00:42:41,093 --> 00:42:42,759
(sighs)
773
00:42:44,163 --> 00:42:46,163
I appreciate
you inviting me in, melody.
774
00:42:46,265 --> 00:42:47,931
I know you've been
through a lot,
775
00:42:48,033 --> 00:42:49,900
and I'm not here
to cause more problems.
776
00:42:50,002 --> 00:42:51,268
Melody:
It doesn't matter.
777
00:42:51,370 --> 00:42:54,104
The lord's justice will be
served as he sees fit.
778
00:42:54,206 --> 00:42:57,741
All we can do is
be pure of heart in his gaze.
779
00:42:57,843 --> 00:42:59,109
Amen.
780
00:42:59,211 --> 00:43:01,811
Uh, I covered what happened
781
00:43:01,914 --> 00:43:03,213
-to your father.
-(pen clicks)
782
00:43:03,315 --> 00:43:05,982
I'm also aware
of what took place a week later,
783
00:43:06,084 --> 00:43:07,150
when your neighbor franklin
was shot.
784
00:43:07,252 --> 00:43:08,752
Melody didn't have nothing
785
00:43:08,854 --> 00:43:10,153
to do with any of that.
786
00:43:10,255 --> 00:43:12,923
Franklin said he didn't
know who did it, right?
787
00:43:13,025 --> 00:43:15,091
I-I'm not saying she did.
788
00:43:15,194 --> 00:43:18,128
But there are questions
that still need to be answered.
789
00:43:18,230 --> 00:43:20,997
Why your father did what he did.
790
00:43:21,099 --> 00:43:24,201
Who shot franklin and why.
791
00:43:24,303 --> 00:43:27,204
Why do you care about all this?
792
00:43:27,306 --> 00:43:30,507
About my daddy and franklin.
793
00:43:31,109 --> 00:43:33,376
Because no one else seems to.
794
00:43:33,478 --> 00:43:36,780
I was born
in the crenshaw district.
795
00:43:36,882 --> 00:43:38,215
Grew up there.
796
00:43:38,317 --> 00:43:40,784
Raised my own daughter there.
797
00:43:42,221 --> 00:43:45,088
I'm watching it change,
almost by the day.
798
00:43:45,190 --> 00:43:48,858
I'm scared,
because I don't understand why.
799
00:43:48,961 --> 00:43:51,795
And I think you do.
800
00:43:52,831 --> 00:43:54,164
If you can help me,
801
00:43:54,266 --> 00:43:56,766
I can tell the story,
and telling the story will make
802
00:43:56,868 --> 00:44:00,136
-people pay attention.
-It's not your place to try
and stop what the lord intends.
803
00:44:00,239 --> 00:44:02,205
All due respect, melody,
804
00:44:02,307 --> 00:44:05,709
the lord didn't break watergate.
Woodward and bernstein did.
805
00:44:05,811 --> 00:44:07,010
Of course he did.
806
00:44:07,112 --> 00:44:09,045
He guided them.
807
00:44:09,147 --> 00:44:11,681
Just as he will
808
00:44:11,783 --> 00:44:13,650
or won't
809
00:44:13,752 --> 00:44:15,719
guide you.
810
00:44:16,955 --> 00:44:18,288
(stammers)
811
00:44:18,390 --> 00:44:21,424
maybe the lord
sent me here to you.
812
00:44:21,526 --> 00:44:24,928
So you can tell me
what really happened.
813
00:44:25,030 --> 00:44:27,197
How's it go?
814
00:44:27,299 --> 00:44:30,767
The truth will set you free?
815
00:44:38,076 --> 00:44:39,976
♪ ♪
816
00:44:40,078 --> 00:44:42,545
(distant siren wailing)
817
00:44:44,016 --> 00:44:46,449
(pills rattling)
818
00:44:58,764 --> 00:45:00,730
(groans)
819
00:45:01,500 --> 00:45:05,001
manboy:
These motherfuckers
killed bootsy.
820
00:45:05,103 --> 00:45:07,370
Put that nigga on a cross.
821
00:45:07,472 --> 00:45:10,874
It's time to show these
motherfuckers what time it is.
822
00:45:13,912 --> 00:45:15,879
Let's roll.
823
00:45:16,915 --> 00:45:18,882
(labored breathing)
824
00:45:29,761 --> 00:45:31,761
♪ ♪
825
00:45:50,882 --> 00:45:52,882
alton:
Heading out?
826
00:45:53,985 --> 00:45:56,019
(sighs) uh, yeah.
827
00:45:56,121 --> 00:45:58,755
Just gonna get a bite with lurp.
828
00:45:59,991 --> 00:46:02,759
Late-night craving, huh?
829
00:46:02,861 --> 00:46:04,127
Yeah.
830
00:46:04,229 --> 00:46:07,163
Uh-huh. And is that a .38
831
00:46:07,265 --> 00:46:09,733
or a .45 you got in your waist?
832
00:46:11,837 --> 00:46:13,937
You know, I was thinking
833
00:46:14,039 --> 00:46:16,272
about putting that vcr to use.
834
00:46:16,375 --> 00:46:20,043
Tossing in one of those
new tapes, like
835
00:46:20,145 --> 00:46:22,612
enter the dragon.
836
00:46:27,152 --> 00:46:28,418
Remember how many times
you made me
837
00:46:28,520 --> 00:46:31,154
and your mama take you
to see that movie?
838
00:46:31,256 --> 00:46:33,423
By the time we'd get home,
you'd hit the door
839
00:46:33,525 --> 00:46:36,192
and get to chopping everything
in the damn house.
840
00:46:36,294 --> 00:46:39,963
You chopped down our curtain...
In the room, papers flying
841
00:46:40,065 --> 00:46:41,364
and you just in there,
just chopping.
842
00:46:41,466 --> 00:46:43,299
(chuckles):
Yeah, you remember that?
843
00:46:43,402 --> 00:46:46,102
And then, what, kev-- no, leon.
844
00:46:46,204 --> 00:46:47,871
Remember,
you chopped him in the neck
845
00:46:47,973 --> 00:46:50,440
and he rolled off
the porch out there?
846
00:46:51,476 --> 00:46:55,578
Couldn't tell you your name
wasn't bruce. (chuckles)
847
00:46:57,015 --> 00:46:59,616
bruce, man. The legend.
(chuckles softly)
848
00:47:00,452 --> 00:47:03,086
(imitating bruce lee):
"be water, my friend."
849
00:47:03,188 --> 00:47:05,021
(both laugh)
850
00:47:05,123 --> 00:47:06,189
hey.
851
00:47:06,291 --> 00:47:08,925
Why don't you stay home tonight,
and we'll
852
00:47:09,027 --> 00:47:10,693
pop up some corn
853
00:47:10,796 --> 00:47:12,195
and put in the movie
854
00:47:12,297 --> 00:47:14,597
and take it all the way back.
855
00:47:16,101 --> 00:47:19,736
Just me and you,
old-school night.
856
00:47:21,072 --> 00:47:23,706
Spend a little time
with your old man.
857
00:47:25,143 --> 00:47:28,578
Huh? What do you say?
858
00:47:50,836 --> 00:47:52,802
Thanks, dad.
859
00:48:11,923 --> 00:48:14,424
♪ ♪
860
00:48:42,988 --> 00:48:45,421
♪ ♪
65585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.