All language subtitles for Slow.Learners.2015.LiMiTED.DVDRip.x264-LPD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,166 --> 00:00:35,067
Hmm.
2
00:00:35,101 --> 00:00:37,570
- You look exactly
like your profile pic.
3
00:00:39,606 --> 00:00:41,302
Thank you.
4
00:00:41,341 --> 00:00:43,606
- Even more
- uh, even prettier.
5
00:00:46,746 --> 00:00:47,736
You actually...
6
00:00:48,748 --> 00:00:50,410
You actually don't look anything like
7
00:00:50,450 --> 00:00:51,679
your profile picture.
8
00:00:51,718 --> 00:00:55,416
- Oh, there's a funny
story behind that.
9
00:00:55,455 --> 00:00:57,686
I just got over shingles,
10
00:00:57,724 --> 00:01:00,250
and they were, like,
straight across my face.
11
00:01:00,293 --> 00:01:02,660
So I grew a beard,
12
00:01:02,695 --> 00:01:04,220
and I put that one up.
13
00:01:04,264 --> 00:01:06,062
But now it doesn't look like
me, 'cause in that picture,
14
00:01:06,099 --> 00:01:08,261
I had both shingles and a beard, so.
15
00:01:09,569 --> 00:01:14,200
But I am shingle-free,
clean as a whistle.
16
00:01:16,342 --> 00:01:18,607
So, Anne Martin, what brings you in?
17
00:01:18,645 --> 00:01:21,706
Oh, um, they did, uh, an STD assembly
18
00:01:21,748 --> 00:01:22,841
at the school where I work,
19
00:01:23,083 --> 00:01:25,279
and, uh, it kind of freaked me out,
20
00:01:25,318 --> 00:01:26,411
so I just wanted to come in
21
00:01:26,453 --> 00:01:29,218
and make sure everything was okay.
22
00:01:29,255 --> 00:01:30,416
Great.
23
00:01:30,457 --> 00:01:32,790
Uh, I just have a couple
of basic questions here.
24
00:01:32,826 --> 00:01:34,658
Uh, do you smoke?
25
00:01:34,694 --> 00:01:35,855
No.
26
00:01:36,096 --> 00:01:37,223
- Do drugs?
- No.
27
00:01:37,263 --> 00:01:38,856
Drink alcohol?
28
00:01:39,099 --> 00:01:40,590
A little chardonnay occasionally,
29
00:01:40,633 --> 00:01:42,864
but, um, not really, no.
30
00:01:43,103 --> 00:01:45,538
- Have you traveled out of the
country in the last six months?
31
00:01:45,572 --> 00:01:47,473
No.
32
00:01:47,507 --> 00:01:48,600
Have you had intercourse
33
00:01:48,641 --> 00:01:51,304
with anyone from a foreign country?
34
00:01:51,344 --> 00:01:53,245
- No.
- Okay.
35
00:01:53,279 --> 00:01:54,247
Have you had anal intercourse?
36
00:01:54,280 --> 00:01:55,839
No. I mean...
37
00:01:57,550 --> 00:01:59,644
I don't-I don't want to sound judgy.
38
00:01:59,686 --> 00:02:02,554
Uh, it's not for everyone.
39
00:02:02,589 --> 00:02:05,582
It could be for me, maybe,
under the right circumstances.
40
00:02:05,625 --> 00:02:07,321
I'd have to be very relaxed.
41
00:02:07,360 --> 00:02:08,794
But, um...
42
00:02:08,828 --> 00:02:10,763
but I'm not, like, in a...
43
00:02:10,797 --> 00:02:12,527
an anal place.
44
00:02:12,565 --> 00:02:15,194
- Okay.
- N... no.
45
00:02:16,169 --> 00:02:17,398
I believe you had the salad, sir.
46
00:02:17,437 --> 00:02:18,427
Yes.
47
00:02:25,812 --> 00:02:27,678
That's a lot of onions.
48
00:02:28,681 --> 00:02:29,876
Yeah.
49
00:02:30,283 --> 00:02:31,273
I like onions.
50
00:02:33,253 --> 00:02:34,482
Make you cry.
51
00:02:35,755 --> 00:02:39,385
Yeah, you know, uh, actually, uh...
52
00:02:39,425 --> 00:02:40,791
my eyes were bigger than my stomach.
53
00:02:40,827 --> 00:02:44,320
I just-suddenly not
really hungry at all.
54
00:02:44,364 --> 00:02:46,526
And I realize...
55
00:02:46,566 --> 00:02:49,661
I have a very early morning tomorrow.
56
00:02:49,702 --> 00:02:51,694
You can go if you want.
57
00:02:52,705 --> 00:02:54,401
You can just box it up.
58
00:02:54,440 --> 00:02:56,466
- No.
- I know what it means.
59
00:02:57,810 --> 00:02:59,574
Can you be honest with me?
60
00:02:59,612 --> 00:03:02,377
What is it about me
that is, like, that you-
61
00:03:02,415 --> 00:03:04,407
m-m-makes you not
want to sit here?
62
00:03:05,652 --> 00:03:07,280
- Honestly?
- Yeah.
63
00:03:09,722 --> 00:03:11,691
It's, like, everything,
64
00:03:11,724 --> 00:03:13,352
starting with your face first.
65
00:03:13,393 --> 00:03:15,953
Just, like, the expression
on it is really bad.
66
00:03:16,196 --> 00:03:17,824
You sort of look like
67
00:03:17,864 --> 00:03:20,333
you're smelling something
that doesn't smell good
68
00:03:20,366 --> 00:03:21,959
or, like, you're, like, squinting
69
00:03:22,202 --> 00:03:23,295
even though you're wearing glasses
70
00:03:23,336 --> 00:03:24,634
like your eyes don't work.
71
00:03:24,671 --> 00:03:26,299
You kind of look like
72
00:03:26,339 --> 00:03:28,467
a lesbian newscaster
73
00:03:28,508 --> 00:03:29,771
'cause you're effeminate,
74
00:03:29,809 --> 00:03:30,833
but not in, like, a good way.
75
00:03:30,877 --> 00:03:32,778
It's almost insulting to women,
76
00:03:32,812 --> 00:03:33,871
the way you're effeminate.
77
00:03:33,913 --> 00:03:35,313
'Cause, like, you're not androgynous.
78
00:03:35,348 --> 00:03:38,443
You're just, like, soft and doughy.
79
00:03:38,484 --> 00:03:41,454
You don't look like you have
bones under your body at all.
80
00:03:41,487 --> 00:03:44,389
You're just sort of like
an old baby, you know?
81
00:03:44,424 --> 00:03:47,394
You just seem very uncomfortable.
82
00:03:47,427 --> 00:03:49,919
You know, like, a little bit
83
00:03:49,963 --> 00:03:53,331
like you're apologizing
for your existence.
84
00:03:53,366 --> 00:03:54,425
Just...
85
00:03:59,305 --> 00:04:01,240
That's a complete answer.
86
00:04:02,909 --> 00:04:05,902
- When was the last time
you engaged in intercourse?
87
00:04:05,945 --> 00:04:06,935
Um..
88
00:04:08,248 --> 00:04:09,876
Do you mean like, um,
89
00:04:09,916 --> 00:04:12,784
full-on kind of inter...
90
00:04:12,819 --> 00:04:14,788
I would say about...
91
00:04:16,422 --> 00:04:18,015
About comin' up on a year.
92
00:04:18,258 --> 00:04:19,556
A little over a year.
93
00:04:19,592 --> 00:04:21,493
It's like a shade over a year.
94
00:04:21,527 --> 00:04:22,495
So you're abstinent.
95
00:04:22,528 --> 00:04:23,621
No. Mm-mm.
96
00:04:23,663 --> 00:04:25,825
No, not abstinent. I'm just, um...
97
00:04:25,865 --> 00:04:27,731
It's not like a spiritual
98
00:04:27,767 --> 00:04:30,635
kind of cleansing thing,
which is abstinence.
99
00:04:30,670 --> 00:04:31,831
It's more just like,
100
00:04:31,871 --> 00:04:33,897
"Oh gosh, it has
- is it March already?"
101
00:04:34,941 --> 00:04:36,034
So...
102
00:04:53,826 --> 00:04:55,351
Oh, my God.
103
00:04:56,429 --> 00:04:58,762
Oh, my God! Are you choking?
104
00:05:00,533 --> 00:05:02,559
Oh, my God!
105
00:05:02,602 --> 00:05:04,434
- Jesus Christ!
- Oh, my God!
106
00:05:04,470 --> 00:05:05,995
- Ah!
- Oh, my God!
107
00:05:06,806 --> 00:05:08,297
Come on! Come on!
108
00:05:08,341 --> 00:05:11,573
Come on! Spit it out!
Spit it out! Spit it out!
109
00:05:13,012 --> 00:05:14,071
Ah!
110
00:05:18,885 --> 00:05:20,581
Are you all right?
111
00:05:36,436 --> 00:05:37,563
How do you want to handle the check?
112
00:05:37,603 --> 00:05:39,037
You want to split it, or...
113
00:06:00,593 --> 00:06:01,856
I don't want to go.
114
00:06:01,894 --> 00:06:02,862
Oh, you don't want to go, huh?
115
00:06:02,895 --> 00:06:04,591
- No.
- No? You want to stay?
116
00:06:06,032 --> 00:06:08,524
Oh, hey, you know what?
Jeff here'll walk you out.
117
00:06:08,568 --> 00:06:10,594
Oh, yeah, I could walk you out.
118
00:06:10,636 --> 00:06:12,366
I just have a very specific
119
00:06:12,405 --> 00:06:14,897
window of time when my, um...
120
00:06:14,941 --> 00:06:16,773
commute is easier than...
121
00:06:19,746 --> 00:06:20,679
Okay.
122
00:06:20,713 --> 00:06:22,739
So you're good, and I'm good, so.
123
00:06:23,916 --> 00:06:27,512
# Hallelujah #
124
00:06:27,553 --> 00:06:31,115
# Know who you are,
forget what you're not #
125
00:06:32,158 --> 00:06:34,024
# Doo doo do do-do #
126
00:06:34,060 --> 00:06:36,529
- "Americans are forever
searching for love
127
00:06:36,562 --> 00:06:38,758
"in forms it never takes,
in places it can never be. "
128
00:06:38,798 --> 00:06:40,892
- Oh, that's, um, uh... Kurt
-Kurt Vonnegut.
129
00:06:40,933 --> 00:06:42,868
Kurt Vonnegut. It's "Cat's Cradle. "
130
00:06:42,902 --> 00:06:43,926
- Yeah, I was right
there. Tip of my tongue.
131
00:06:43,970 --> 00:06:45,871
You're so slow!
132
00:06:45,905 --> 00:06:47,066
So how was your date?
133
00:06:47,106 --> 00:06:48,699
Oh, not great.
134
00:06:48,741 --> 00:06:51,074
I choked on a piece of
soft food out of nerves.
135
00:06:51,110 --> 00:06:52,544
How was the doctor?
136
00:06:52,578 --> 00:06:56,845
- Oh, um, apparently,
I'm clinically abstinent.
137
00:06:56,883 --> 00:06:58,545
- Clinically abstinent?
- Yeah.
138
00:06:58,584 --> 00:07:00,052
It's a thing, and I've got it.
139
00:07:00,086 --> 00:07:01,679
- I've never heard anybody
diagnosed with that.
140
00:07:01,721 --> 00:07:02,882
Hi.
141
00:07:02,922 --> 00:07:07,656
Um, speaking of, have you
talked to Max about me?
142
00:07:07,693 --> 00:07:09,559
Max? Yeah.
143
00:07:09,595 --> 00:07:10,927
You went on one date
with him three months ago.
144
00:07:10,963 --> 00:07:12,522
I would let it go, you know?
145
00:07:12,565 --> 00:07:13,692
No, it was such a great date.
146
00:07:13,733 --> 00:07:14,860
I mean, actually, I'm not counting,
147
00:07:14,901 --> 00:07:17,530
but it was technically 21/2 months ago.
148
00:07:17,570 --> 00:07:18,594
- If you're using the
term "technically,"
149
00:07:18,638 --> 00:07:19,571
then you're counting.
150
00:07:19,605 --> 00:07:20,664
Well, technically it's not counting,
I'm just...
151
00:07:20,706 --> 00:07:22,504
Mr. Lowry! Mr. Lowry.
152
00:07:22,542 --> 00:07:25,068
Please thank your mother
for running the bake sale.
153
00:07:25,111 --> 00:07:27,103
I have never known the
parent of a faculty member
154
00:07:27,146 --> 00:07:28,842
to be so involved at school.
155
00:07:28,881 --> 00:07:31,715
Oh, Anne, my tits are
leaking like a motherfuck...
156
00:07:31,751 --> 00:07:33,481
Principal Miller.
157
00:07:34,487 --> 00:07:35,955
Language, Julia.
158
00:07:36,889 --> 00:07:37,982
I'm so sorry about that.
159
00:07:38,024 --> 00:07:39,185
Last day of school.
160
00:07:40,626 --> 00:07:42,925
- And your shirt sleeves
are a little short.
161
00:07:42,962 --> 00:07:45,227
Yeah, I-I actually think so too.
162
00:07:45,465 --> 00:07:46,831
I'm gonna go put on a cardigan.
163
00:07:46,866 --> 00:07:49,233
- Now.
- You're a gorgeous woman.
164
00:07:50,536 --> 00:07:51,970
Cardigan now.
165
00:07:52,004 --> 00:07:54,098
- Don't run!
- Sorry.
166
00:07:54,140 --> 00:07:55,836
But hurry.
167
00:07:55,875 --> 00:07:57,173
It's the last day of school.
168
00:07:57,210 --> 00:07:59,202
Everyone's letting their
hair down, you know.
169
00:07:59,245 --> 00:08:00,713
- Not on my watch.
- Oh!
170
00:08:01,814 --> 00:08:03,009
Okay.
171
00:08:03,049 --> 00:08:04,517
I don't know what that means.
172
00:08:04,550 --> 00:08:06,246
- I just clam up
whenever she comes around.
173
00:08:06,486 --> 00:08:07,715
Yeah.
174
00:08:07,753 --> 00:08:09,813
- Well, maybe we'll
have, you know, some luck
175
00:08:09,856 --> 00:08:10,983
at the end-of-year
party tonight.
176
00:08:11,023 --> 00:08:11,956
You mean like more luck
177
00:08:11,991 --> 00:08:14,222
than the year that you
clogged up the toilet?
178
00:08:14,260 --> 00:08:16,161
Actually, that was the year before.
179
00:08:16,195 --> 00:08:17,788
Oh, then more luck than the year
180
00:08:17,830 --> 00:08:19,059
you walked through a screen door?
181
00:08:19,098 --> 00:08:22,000
Okay, but in my defense,
182
00:08:22,034 --> 00:08:23,900
they should just put a
ribbon across those things
183
00:08:23,936 --> 00:08:25,199
'cause you can't always see them.
184
00:08:25,238 --> 00:08:27,139
- You... you're right, they
should sell every screen door
185
00:08:27,173 --> 00:08:29,972
with a big ribbon on it.
186
00:08:30,009 --> 00:08:31,204
I'm just putting it out there.
187
00:08:31,244 --> 00:08:32,576
Maybe we'll have more luck this year
188
00:08:32,612 --> 00:08:34,706
because there'll be all that faculty
189
00:08:34,747 --> 00:08:35,771
from Ben Franklin High,
190
00:08:35,815 --> 00:08:37,078
so there'll be more people to meet.
191
00:08:37,116 --> 00:08:39,642
- Yeah, maybe they'll get
a kick out of my foibles.
192
00:08:39,685 --> 00:08:41,153
- Maybe you don't use
the word "foibles. "
193
00:08:41,187 --> 00:08:42,177
Oh.
194
00:08:42,221 --> 00:08:44,520
Duly noted, sir.
195
00:08:44,557 --> 00:08:45,786
That's not great either.
196
00:08:45,825 --> 00:08:46,793
Oh, boy.
197
00:08:50,096 --> 00:08:51,587
Maybe you should be paying
198
00:08:51,631 --> 00:08:53,725
a little more attention to your studies
199
00:08:53,766 --> 00:08:55,758
and less attention to:
200
00:08:55,801 --> 00:08:58,134
"How much sex your peers are having. "
201
00:08:58,170 --> 00:08:59,934
How else am I gonna know?
202
00:08:59,972 --> 00:09:01,668
Get out of here.
203
00:09:01,707 --> 00:09:04,575
Enjoy your last moments
here being educated.
204
00:09:14,186 --> 00:09:18,146
"How old were you when
you lost your virginity?"
205
00:09:19,091 --> 00:09:20,616
20.
206
00:09:22,962 --> 00:09:24,624
That's not an option.
207
00:09:39,712 --> 00:09:42,181
- Yeah, so we were
just there, and, like...
208
00:09:42,214 --> 00:09:43,773
No, he left,
209
00:09:43,816 --> 00:09:45,216
and I was like, "Where did you go?"
210
00:09:45,251 --> 00:09:47,083
What?
211
00:09:47,119 --> 00:09:49,350
I swear to God, he's such a dickface!
212
00:09:49,589 --> 00:09:52,149
- Okay, I know you don't
have any work to do,
213
00:09:52,191 --> 00:09:54,183
but, guys, it's still called study hall.
214
00:09:54,226 --> 00:09:56,058
I have to go. I'll call you later.
215
00:09:57,063 --> 00:09:58,053
Thank you.
216
00:10:00,766 --> 00:10:02,826
Okay, everybody, have a great summer.
217
00:10:02,868 --> 00:10:04,063
Don't forget to read.
218
00:10:04,103 --> 00:10:05,628
Whoo-hoo!
219
00:10:05,671 --> 00:10:06,695
Mm-hmm.
220
00:10:08,107 --> 00:10:09,871
Slut.
221
00:10:19,685 --> 00:10:21,620
Hey, I got this.
222
00:10:25,024 --> 00:10:26,356
Hi, guys. Be careful.
223
00:10:28,961 --> 00:10:30,953
Oh, that doesn't...
224
00:10:33,099 --> 00:10:35,728
Hey, guys, cool, cool to see you.
225
00:10:37,737 --> 00:10:39,171
Good. Good, good, good.
226
00:10:40,272 --> 00:10:41,934
Nice cabinet. Um...
227
00:10:47,313 --> 00:10:48,303
This your house?
228
00:10:49,315 --> 00:10:51,250
Oh, no. It's just...
229
00:10:51,283 --> 00:10:54,412
Just cleaning up, making myself useful.
230
00:10:54,654 --> 00:10:56,316
Do you want to help?
- Sure.
231
00:10:56,355 --> 00:10:58,654
Cool. Thanks so much.
232
00:11:03,829 --> 00:11:05,195
That guy was hot.
233
00:11:05,231 --> 00:11:06,221
What was that all about?
234
00:11:06,265 --> 00:11:07,358
I don't know; he was really cute,
235
00:11:07,400 --> 00:11:09,198
and then he gave me his garbage.
236
00:11:09,235 --> 00:11:10,726
Put that garbage down.
237
00:11:10,770 --> 00:11:11,965
Stop.
238
00:11:12,004 --> 00:11:14,269
The beauty of coming to
someone else's house or party
239
00:11:14,306 --> 00:11:16,036
is that you can just make a mess.
240
00:11:16,075 --> 00:11:17,771
You don't have to
clean up after anybody.
241
00:11:19,078 --> 00:11:20,944
How do you do it?
You're so put-together.
242
00:11:20,980 --> 00:11:24,007
I mean, you've just got,
like, Al, the baby...
243
00:11:24,050 --> 00:11:26,349
I am not put-together,
244
00:11:26,385 --> 00:11:29,685
but I do have a little,
I guess-I don't know.
245
00:11:29,722 --> 00:11:31,691
I don't know if it's a
secret, but something I do.
246
00:11:31,724 --> 00:11:32,851
Please, I-tell me.
247
00:11:32,892 --> 00:11:34,053
I'm swinging in the wind here.
248
00:11:34,093 --> 00:11:36,187
Are you familiar with Kegeling?
249
00:11:36,228 --> 00:11:38,788
Yeah, that's the, um-
250
00:11:38,831 --> 00:11:40,857
the squeezing of the vaginal walls.
251
00:11:40,900 --> 00:11:44,132
- Makes me feel confident,
powerful, but kind of at ease.
252
00:11:44,170 --> 00:11:45,263
You know what I'm saying?
253
00:11:45,304 --> 00:11:48,001
It's like a glass of
wine for the prives.
254
00:11:49,108 --> 00:11:50,406
Ooh, I like that.
255
00:11:52,178 --> 00:11:54,704
Wh-what are you doing with your face?
256
00:11:54,747 --> 00:11:56,340
Relax your jaw.
257
00:11:56,382 --> 00:11:59,841
Don't over think it.
Just do it. Just squeeze.
258
00:11:59,885 --> 00:12:01,751
Now you look like a zombie.
259
00:12:01,787 --> 00:12:03,380
You're not blinking whatsoever now.
260
00:12:03,422 --> 00:12:05,448
- That seems like it's easier.
- No.
261
00:12:05,491 --> 00:12:07,392
- Hey, honey, um, sorry.
- Hey.
262
00:12:07,426 --> 00:12:09,190
- Hey, Al.
- I just spoke with the sitter,
263
00:12:09,228 --> 00:12:11,026
and apparently, the
baby's being very fussy.
264
00:12:11,063 --> 00:12:12,087
Oh, no!
265
00:12:12,131 --> 00:12:13,190
Yeah, sorry. I think we have to go.
266
00:12:13,232 --> 00:12:14,325
- All right, will you
pull the car around?
267
00:12:14,366 --> 00:12:15,732
I'll be right out.
- I will indeed.
268
00:12:17,002 --> 00:12:18,402
Are you okay with me going?
269
00:12:18,437 --> 00:12:20,030
Yeah, go get your damn baby.
270
00:12:20,072 --> 00:12:21,802
I'm just kidding. I
love her. She's so sweet.
271
00:12:21,841 --> 00:12:23,241
I love you.
272
00:12:23,275 --> 00:12:25,267
- Happy summer.
- Happy summer. Enjoy.
273
00:12:25,311 --> 00:12:27,075
- Yeah, I will now.
- And get out there.
274
00:12:27,113 --> 00:12:28,411
Yeah, I will. I'm just gonna...
275
00:12:31,784 --> 00:12:34,219
- Hey, Carol. What a
terrific school year.
276
00:12:34,253 --> 00:12:35,516
Can I make you a snack plate?
277
00:12:35,755 --> 00:12:36,984
I'm not eating.
278
00:12:37,022 --> 00:12:38,786
I'm only drinking clear liquids now.
279
00:12:38,824 --> 00:12:39,814
So no.
280
00:12:42,862 --> 00:12:45,229
Man, Carol is so irritable.
281
00:12:45,264 --> 00:12:46,459
She's a real hothead.
282
00:12:46,499 --> 00:12:48,263
She must be hungry all the time.
283
00:12:48,300 --> 00:12:49,859
That's my problem, you know.
284
00:12:49,902 --> 00:12:50,995
I'm a nice guy.
285
00:12:51,036 --> 00:12:52,902
I'm almost too nice.
286
00:12:52,938 --> 00:12:55,032
I ask people if they want a snack plate.
287
00:12:55,074 --> 00:12:58,238
I go to work every day, I pay my taxes,
288
00:12:58,277 --> 00:12:59,802
and what's my reward?
289
00:12:59,845 --> 00:13:01,814
Maybe it's not about your rewards.
290
00:13:01,847 --> 00:13:03,372
Maybe it's more about just, like,
291
00:13:03,415 --> 00:13:05,247
being comfortable in your own skin.
292
00:13:06,418 --> 00:13:07,386
"Be yourself.
293
00:13:07,419 --> 00:13:08,978
Everybody else is already taken. "
294
00:13:09,021 --> 00:13:10,216
Oh, um-
295
00:13:10,256 --> 00:13:12,054
- It's Oscar Wilde.
- Yes!
296
00:13:12,091 --> 00:13:13,787
God, you're so quick. You
don't give me enough time.
297
00:13:13,826 --> 00:13:14,794
Because you're so slow.
298
00:13:14,827 --> 00:13:15,817
You have a quick trigger finger.
299
00:13:15,861 --> 00:13:16,829
Yeah, I do.
300
00:13:19,465 --> 00:13:21,866
I got to pee. Get in the mix.
301
00:13:30,009 --> 00:13:32,103
- That's a nice shirt.
- Thank you.
302
00:13:33,412 --> 00:13:35,074
Or is it a blouse? How can you tell?
303
00:13:37,116 --> 00:13:38,516
Where are you?
304
00:13:39,585 --> 00:13:41,383
No. Nobody good here.
305
00:13:42,388 --> 00:13:43,879
I heard that.
306
00:13:47,426 --> 00:13:50,191
I-I have my own thing to take care of.
307
00:13:50,229 --> 00:13:51,253
What?
308
00:13:52,331 --> 00:13:53,993
- Anne.
- Mm-mm.
309
00:13:57,369 --> 00:13:59,361
- You think your dad got
lost looking for the tables?
310
00:13:59,405 --> 00:14:00,429
I'm here. I'm here. I'm here.
311
00:14:00,472 --> 00:14:02,134
- Ooh, ah
- ah, there it is.
312
00:14:02,174 --> 00:14:03,506
Perfect. Yeah, put it right there.
313
00:14:03,542 --> 00:14:05,101
How many guests are we expecting?
314
00:14:05,144 --> 00:14:07,010
One?
315
00:14:07,046 --> 00:14:08,514
- Well, there's- - That's
only the first of many.
316
00:14:08,547 --> 00:14:10,015
Don't you think we're planning
317
00:14:10,049 --> 00:14:11,381
a little early for this birthday party?
318
00:14:11,417 --> 00:14:13,613
I mean, you don't
turn 65 for two months.
319
00:14:13,853 --> 00:14:16,118
- There is nothing wrong
with planning early.
320
00:14:16,155 --> 00:14:18,317
Besides, it
- it allows people to,
321
00:14:18,357 --> 00:14:21,225
you know, mark their calendars, and...
322
00:14:21,260 --> 00:14:23,991
maybe even bring a date.
323
00:14:24,029 --> 00:14:27,522
- Yeah, are you, uh,
planning on bringin' a date?
324
00:14:27,566 --> 00:14:29,535
I sure am not, Dad.
325
00:14:29,568 --> 00:14:31,298
Okay. Just asking.
326
00:14:31,337 --> 00:14:32,965
What about that Anne?
327
00:14:33,005 --> 00:14:36,134
- Wow, she's...
super. - Mm-hmm.
328
00:14:36,175 --> 00:14:37,438
Please... it's weird to hear you
329
00:14:37,476 --> 00:14:39,502
breathe deep like that
and talk about her.
330
00:14:39,545 --> 00:14:40,638
I just said she's super.
331
00:14:40,880 --> 00:14:42,940
I'm gonna put her on the list.
332
00:14:42,982 --> 00:14:44,450
Did you ever ask her out?
333
00:14:44,483 --> 00:14:46,543
No, I have never asked her out
334
00:14:46,585 --> 00:14:48,110
because we're good friends,
335
00:14:48,153 --> 00:14:49,587
and I don't want anything to ruin that,
336
00:14:49,622 --> 00:14:52,114
and she does not see me like that, so.
337
00:14:53,325 --> 00:14:54,554
She's into my neighbor.
338
00:14:59,431 --> 00:15:01,161
Do you know any gay couples?
339
00:15:02,902 --> 00:15:04,461
I mean, I-
340
00:15:04,503 --> 00:15:06,096
I know a couple gay couples.
341
00:15:06,138 --> 00:15:07,629
Why?
342
00:15:07,673 --> 00:15:09,938
Well, we could add them to the list,
343
00:15:09,975 --> 00:15:12,945
and you could maybe bring
a special person too.
344
00:15:14,546 --> 00:15:16,071
I'm sorry.
345
00:15:18,083 --> 00:15:21,053
Are you implying that I am gay?
346
00:15:21,086 --> 00:15:23,282
If you have trouble coming out...
347
00:15:25,024 --> 00:15:26,390
Let us come in.
348
00:15:26,425 --> 00:15:28,189
I-I don't want to go in.
349
00:15:28,227 --> 00:15:29,695
Wait, I-I'm sorry.
350
00:15:29,929 --> 00:15:32,160
I'm still having trouble
with the math of this.
351
00:15:32,197 --> 00:15:34,393
Why-even if I was gay,
352
00:15:34,433 --> 00:15:36,925
why would I invite a gay couple?
353
00:15:36,969 --> 00:15:38,403
- To feel more
comfortable. - They're-
354
00:15:38,437 --> 00:15:40,372
- They'd-yeah. -
They're already a couple.
355
00:15:42,975 --> 00:15:44,466
Balloons.
356
00:15:44,510 --> 00:15:47,344
Oh-or are they a little too young?
357
00:15:47,379 --> 00:15:49,007
Why don't we get a bouncy castle?
358
00:15:49,048 --> 00:15:50,573
- No, balloons it is.
- Thank you.
359
00:15:50,616 --> 00:15:52,278
- And, Jeffrey, you're
in charge of the balloons.
360
00:15:52,318 --> 00:15:54,480
- Okay, I'll get those
balloons in two months.
361
00:15:54,520 --> 00:15:56,455
In a quarter of a year.
- Before 2 months.
362
00:15:56,488 --> 00:15:58,514
It's gonna sneak up on you.
All of a sudden, you're gonna-
363
00:15:58,557 --> 00:16:00,355
- And then you're gonna
have flat balloons.
364
00:16:00,392 --> 00:16:02,190
- You still have to get- -
You can't get balloons early.
365
00:16:02,227 --> 00:16:03,195
- No, I'm not talking
about getting them.
366
00:16:03,228 --> 00:16:04,218
Just line them up,
367
00:16:04,263 --> 00:16:05,561
know where you're gonna
get them, and, you know...
368
00:16:05,597 --> 00:16:07,225
- Line them up and know
where I'm gonna get them?
369
00:16:07,266 --> 00:16:08,234
I'm not invading Pakistan.
370
00:16:08,267 --> 00:16:09,963
- Darren, Darren, he's
going to take care of them.
371
00:16:10,002 --> 00:16:11,971
Right, sweetheart?
- Yes, I'll take care of it.
372
00:16:14,273 --> 00:16:16,139
- Listen to
me. - Mm-hmm.
373
00:16:16,175 --> 00:16:18,235
I'm just gonna show up and...
374
00:16:18,277 --> 00:16:20,610
bump into Max after book
club like I did when we met.
375
00:16:20,646 --> 00:16:21,614
Anne, don't you think
376
00:16:21,647 --> 00:16:23,240
that's gonna come off a little creepy?
377
00:16:23,282 --> 00:16:25,444
No, I think it's romantic.
378
00:16:25,484 --> 00:16:27,043
Okay, someone's got to say it.
379
00:16:27,086 --> 00:16:28,748
If he was feeling the Anne train,
380
00:16:28,988 --> 00:16:31,014
don't you think he would
have hopped aboard by now?
381
00:16:31,056 --> 00:16:33,082
- Well, maybe he's
playing hard-to-get.
382
00:16:33,125 --> 00:16:34,218
I mean, I don't know.
383
00:16:34,259 --> 00:16:37,058
I can't be the only
person who feels this way.
384
00:16:37,096 --> 00:16:39,088
- Anne.
- Okay, more importantly.
385
00:16:39,131 --> 00:16:40,656
What am I wearing?
- Hmm.
386
00:16:40,699 --> 00:16:42,292
Something slimming, maybe black.
387
00:16:42,334 --> 00:16:45,327
Whatever you choose, just
not the fucking cat sweater.
388
00:16:47,773 --> 00:16:49,674
Doi.
389
00:16:49,708 --> 00:16:51,540
First of all, it's summer,
390
00:16:51,577 --> 00:16:54,012
and second of all, I don't even-
391
00:16:54,046 --> 00:16:56,538
I don't-I don't even really
have that sweater anymore.
392
00:17:00,052 --> 00:17:02,681
- Okay, everybody, I
want to thank you guys
393
00:17:02,721 --> 00:17:05,520
for coming to book club.
394
00:17:05,557 --> 00:17:07,116
We are in session.
395
00:17:07,159 --> 00:17:08,684
Dan, you picked the book for this week.
396
00:17:08,727 --> 00:17:10,218
"Of Mice and Men. "
397
00:17:10,262 --> 00:17:12,390
Oh, come on, Dan!
398
00:17:12,431 --> 00:17:13,660
He's doing this on purpose, guys.
399
00:17:13,699 --> 00:17:15,565
- I love this book.
- Yeah, I know.
400
00:17:15,601 --> 00:17:17,365
You've read it, like, a thousand times!
401
00:17:17,403 --> 00:17:19,133
Yeah, more than that. It's great.
402
00:17:19,171 --> 00:17:20,662
- He's just doing this
to piss me off, guys.
403
00:17:20,706 --> 00:17:22,402
- Not true.
- It is true!
404
00:17:22,441 --> 00:17:25,104
'Cause my name's Lenny,
and my entire life,
405
00:17:25,144 --> 00:17:27,113
whenever I tell someone
that my name is Lenny,
406
00:17:27,146 --> 00:17:28,273
they ask me if I'm retarded.
407
00:17:28,313 --> 00:17:29,576
Come on, man, that...
408
00:17:29,615 --> 00:17:31,481
A-a lot of people have the name Lenny.
409
00:17:31,517 --> 00:17:32,746
Oh, now that you mention it,
410
00:17:32,785 --> 00:17:35,186
I-I-I'm actually picturing
you as Lenny in the book,
411
00:17:35,220 --> 00:17:38,247
and it's making it a lot
more accessible for me.
412
00:17:38,290 --> 00:17:40,486
Wha-what's the connection to the book?
413
00:17:40,526 --> 00:17:42,085
- He's a retarded
guy who kills animals.
414
00:17:42,127 --> 00:17:43,095
He's a retarded guy.
415
00:17:43,128 --> 00:17:44,494
Don't spoil the whole book for him.
416
00:17:44,530 --> 00:17:45,793
He didn't read it yet.
417
00:17:45,831 --> 00:17:47,697
- My entire life, I
have had to deal with it.
418
00:17:47,733 --> 00:17:49,463
I just tell somebody
- I go, "Hi, I'm Lenny,"
419
00:17:49,501 --> 00:17:50,799
and they're like, "Oh,
this guy's retarded. "
420
00:17:50,836 --> 00:17:52,168
Well, maybe it's the-
421
00:17:52,204 --> 00:17:53,433
the cadence with which you say it.
422
00:17:53,472 --> 00:17:55,236
What... the cadence of how I'm saying it?
423
00:17:55,274 --> 00:17:56,139
Hi, I'm Lenny.
424
00:17:56,175 --> 00:17:57,507
That's-there's
nothing-what?
425
00:17:57,543 --> 00:17:59,171
- Yeah, why
- why you doing it like that?
426
00:17:59,211 --> 00:18:00,804
Yeah, it sounds bad.
427
00:18:00,846 --> 00:18:03,281
I mean, you're wearing
socks with sandals.
428
00:18:03,315 --> 00:18:05,375
Yeah, 'cause I'm not retarded.
429
00:18:08,654 --> 00:18:12,284
I wear sandals because my feet sweat,
430
00:18:12,324 --> 00:18:15,419
and I wear the socks
to catch that sweat.
431
00:18:15,461 --> 00:18:17,487
So the socks help the sandal,
432
00:18:17,529 --> 00:18:19,657
and the sandal help the sock.
433
00:18:19,698 --> 00:18:21,291
Not retarded.
434
00:18:22,301 --> 00:18:23,462
You feel like a jerk.
435
00:18:23,502 --> 00:18:24,470
All right, guys, are-
436
00:18:24,503 --> 00:18:27,530
are we gonna get into the book or not?
437
00:18:27,573 --> 00:18:29,838
'Cause, I mean, I can always
go downtown and have a drink.
438
00:18:30,843 --> 00:18:32,402
- On Sunday?
- It's Sunday night.
439
00:18:32,444 --> 00:18:34,504
Yeah, people go out on Sunday, guys.
440
00:18:34,546 --> 00:18:36,742
Girls go out on Sundays.
441
00:18:36,782 --> 00:18:39,183
- Yeah, crazy people
are out on Sundays.
442
00:18:39,218 --> 00:18:40,777
- It would be nice to
meet some girls, though.
443
00:18:40,819 --> 00:18:41,650
I mean...
- Yeah.
444
00:18:41,687 --> 00:18:44,316
- I know you guys haven't
had dates in a long time.
445
00:18:44,356 --> 00:18:45,824
- That's not true.
- Yeah, that's not true.
446
00:18:45,858 --> 00:18:46,826
I-I have a girlfriend.
447
00:18:46,859 --> 00:18:48,589
I-I don't have a girlfriend.
448
00:18:50,195 --> 00:18:51,720
- You just started
that sentence by saying,
449
00:18:51,763 --> 00:18:52,731
"I have a girlfriend. "
450
00:18:52,764 --> 00:18:54,198
- Yeah.
- Why would you do that?
451
00:18:54,233 --> 00:18:56,202
- Be-uh, it's- I
just wanted to hear
452
00:18:56,235 --> 00:18:57,794
what it would sound like
coming out of my mouth.
453
00:18:59,204 --> 00:19:01,673
- It's such an inappropriate
time to experiment with that.
454
00:19:01,707 --> 00:19:03,505
I'm just glad because it sounded like
455
00:19:03,542 --> 00:19:04,566
he had murdered a girl.
456
00:19:04,610 --> 00:19:06,238
What happened to her?
457
00:19:06,278 --> 00:19:07,268
She was here.
458
00:19:07,312 --> 00:19:08,507
Now she's not with us anymore.
459
00:19:08,547 --> 00:19:10,880
- Okay, the term "not with
us anymore" implies death.
460
00:19:10,916 --> 00:19:13,249
It's almost like you admitted to
461
00:19:13,285 --> 00:19:15,277
murdering or killing a woman.
462
00:19:15,320 --> 00:19:17,221
What are you talk-no!
463
00:19:17,256 --> 00:19:19,316
- Okay, well, then why
aren't you dating her anymore?
464
00:19:19,358 --> 00:19:22,192
- Because I just... I buried
her in the past, you know.
465
00:19:22,227 --> 00:19:23,195
- Well, what does that mean?
- So wait, wait..
466
00:19:23,228 --> 00:19:24,355
- So
-wait. You do have a girlfriend.
467
00:19:24,396 --> 00:19:26,297
Did you murder a girl?
468
00:19:26,331 --> 00:19:27,731
Or did you, like, bury her somewhere,
469
00:19:27,766 --> 00:19:29,359
and you don't know if she's passed yet?
470
00:19:29,401 --> 00:19:30,699
- Guys, this
-this isn't an inappropriate conversation.
471
00:19:30,736 --> 00:19:33,831
- I got to tell you that if a
police questioned me and said,
472
00:19:33,872 --> 00:19:36,273
"Did you notice anything
weird about Dan lately?"
473
00:19:36,308 --> 00:19:38,402
This would be the first conversation
474
00:19:38,443 --> 00:19:39,433
that I would bring up.
475
00:19:39,478 --> 00:19:40,844
- I'm just saying I don't- -
Just tell us there's no girl.
476
00:19:40,879 --> 00:19:42,313
I never had a girlfriend.
477
00:19:42,347 --> 00:19:44,373
- All right.
- Okay.
478
00:19:44,416 --> 00:19:46,942
- Thank God. - I-I go
on dates all the time.
479
00:19:47,186 --> 00:19:48,415
No, you don't. Come on, Lenny.
480
00:19:48,453 --> 00:19:49,785
When was the last time
you were out on a date?
481
00:19:49,821 --> 00:19:51,483
- What day is today?
- Sunday.
482
00:19:51,523 --> 00:19:52,786
1986.
483
00:19:52,824 --> 00:19:54,486
Guys, I think we need to...
484
00:19:55,928 --> 00:19:57,556
Change what's goin' on with us.
485
00:19:57,596 --> 00:19:59,758
We're 30-year-old guys.
We have a book club.
486
00:19:59,798 --> 00:20:03,735
I wear khaki every day.
487
00:20:03,769 --> 00:20:05,829
I mean, I haven't been
on a successful date
488
00:20:05,871 --> 00:20:07,635
in a long time.
489
00:20:07,673 --> 00:20:09,938
We need to live cool.
490
00:20:09,975 --> 00:20:12,672
You know, we need to like
be on the edge of the-
491
00:20:12,711 --> 00:20:13,701
What does that mean?
492
00:20:13,745 --> 00:20:15,373
- It's like the bracelets.
Live Cool bracelets.
493
00:20:15,414 --> 00:20:16,746
- Yeah, it's like a
Live Cool bracelets.
494
00:20:16,782 --> 00:20:17,875
Live Strong.
495
00:20:17,916 --> 00:20:20,545
Guys, guys, guys, guys.
496
00:20:20,586 --> 00:20:22,316
You don't have to change
anything about yourselves
497
00:20:22,354 --> 00:20:23,788
to be cool, okay?
498
00:20:23,822 --> 00:20:27,315
You just have to be cool.
499
00:20:30,229 --> 00:20:31,925
- Well..
- That was awesome.
500
00:20:31,964 --> 00:20:33,227
Yeah.
501
00:20:33,265 --> 00:20:34,324
I'm gonna write that down.
502
00:20:34,366 --> 00:20:36,301
- Wow, thanks, man.
- Sure.
503
00:20:37,336 --> 00:20:38,599
All right, look, guys,
I'm gonna get out of here.
504
00:20:38,637 --> 00:20:40,003
I'm gonna get a drink.
505
00:20:40,239 --> 00:20:41,639
We'll do this next week, though, yeah?
506
00:20:41,673 --> 00:20:42,936
- Yeah. Deal.
- All right.
507
00:20:42,975 --> 00:20:44,944
But, uh, Jeff, you know what?
508
00:20:46,545 --> 00:20:47,945
Why don't you take this, okay?
509
00:20:47,980 --> 00:20:48,948
Whoa.
510
00:20:48,981 --> 00:20:51,246
- You want me to have your
summertime leather jacket?
511
00:20:51,283 --> 00:20:53,445
- Yeah.
- Wow.
512
00:20:53,485 --> 00:20:54,475
Who knows?
513
00:20:54,519 --> 00:20:56,454
Maybe it'll help you on your journey.
514
00:20:57,889 --> 00:21:00,381
Then again, it might also hurt.
515
00:21:00,425 --> 00:21:02,792
But isn't that everything in life?
516
00:21:02,828 --> 00:21:04,592
- Wow.
- That was cool too.
517
00:21:04,630 --> 00:21:06,258
Write that down too.
- How do you do that?
518
00:21:06,298 --> 00:21:07,789
Get that one on there too.
519
00:21:13,972 --> 00:21:15,702
Oh, my God.
520
00:21:15,741 --> 00:21:17,334
Oh, the book club.
521
00:21:17,376 --> 00:21:18,366
Oh, yeah, I forgot.
522
00:21:18,410 --> 00:21:20,504
I was just
- I was just walking around.
523
00:21:20,545 --> 00:21:21,740
I was running. I was at yoga.
524
00:21:21,780 --> 00:21:23,373
I'm just doing Pilates,
525
00:21:23,415 --> 00:21:24,883
and I had my books, and I was on-
526
00:21:24,916 --> 00:21:26,817
It's so good to see you, though.
- Anne.
527
00:21:31,723 --> 00:21:33,419
It's Max.
- Yeah.
528
00:21:33,458 --> 00:21:35,791
Max! I was...
529
00:21:36,928 --> 00:21:38,658
You're
not in the book club.
530
00:21:38,697 --> 00:21:41,292
- Oh, yeah, I
- I skipped out a little early.
531
00:21:41,333 --> 00:21:42,494
Grabbed a drink and a sandwich.
532
00:21:42,534 --> 00:21:43,968
Oh, a drink and a "samwich. "
533
00:21:44,002 --> 00:21:45,300
Yeah.
534
00:21:46,505 --> 00:21:48,371
It's so good to see you.
535
00:21:48,407 --> 00:21:49,397
I said "samwich. "
536
00:21:49,441 --> 00:21:50,773
Um, it's...
537
00:21:50,809 --> 00:21:52,072
Come inside?
538
00:22:01,019 --> 00:22:02,453
Mmm.
539
00:22:02,487 --> 00:22:04,046
It's good.
- Yeah.
540
00:22:04,089 --> 00:22:05,853
Mm-hmm. I like beer.
541
00:22:07,359 --> 00:22:09,089
Um, my watch broke.
542
00:22:09,328 --> 00:22:11,490
How long-how long has it been?
543
00:22:11,530 --> 00:22:12,725
What?
544
00:22:12,764 --> 00:22:14,027
When we saw each other?
545
00:22:14,066 --> 00:22:15,034
Oh!
546
00:22:16,068 --> 00:22:17,468
God, I...
547
00:22:17,502 --> 00:22:20,666
I literally have no recollection of it.
548
00:22:20,706 --> 00:22:21,765
Me neither.
549
00:22:21,807 --> 00:22:23,776
It was, like, three months ago, and...
550
00:22:23,809 --> 00:22:25,710
I don't know.
- Okay.
551
00:22:28,780 --> 00:22:30,646
That guy. I was looking at him.
552
00:22:30,682 --> 00:22:33,083
Oh! Yeah. I painted that.
553
00:22:33,118 --> 00:22:34,017
You did?
554
00:22:34,052 --> 00:22:36,988
- Yeah, it's, uh
-it's gouache.
555
00:22:37,022 --> 00:22:37,955
Squash.
556
00:22:37,989 --> 00:22:39,719
It starts with a G. Gouache.
557
00:22:39,758 --> 00:22:40,782
It's gouache.
558
00:22:40,826 --> 00:22:41,953
Yeah, it's the kind of paint.
559
00:22:41,993 --> 00:22:43,120
Mm.
560
00:22:43,362 --> 00:22:44,853
It's, uh, it's fickle...
561
00:22:44,896 --> 00:22:45,864
- Yeah.
- Paint.
562
00:22:45,897 --> 00:22:48,059
It's got this really wonderful texture.
563
00:22:48,100 --> 00:22:49,363
It's kind of like a...
564
00:22:50,369 --> 00:22:52,634
It's like a woman. You got to sort of...
565
00:22:52,671 --> 00:22:55,835
You got to warm it up a
little bit and sort of...
566
00:22:55,874 --> 00:22:58,742
you know, show it that you're
ready to play before you...
567
00:22:58,777 --> 00:22:59,938
spread it around a little bit.
568
00:23:01,480 --> 00:23:02,812
It's dirty. It must be dirty.
569
00:23:02,848 --> 00:23:04,111
Yeah, it get's a little messy.
570
00:23:04,149 --> 00:23:06,141
That's, uh, that's
part of the fun, right?
571
00:23:06,385 --> 00:23:08,581
Oh, yes. Yeah, I like to get messy.
572
00:23:10,989 --> 00:23:12,116
Yeah, oh.
573
00:23:12,157 --> 00:23:15,093
Hello? Oh, my God.
574
00:23:15,127 --> 00:23:16,527
Oh, my God.
575
00:23:16,561 --> 00:23:18,052
What the hell are you doing here?
576
00:23:19,097 --> 00:23:20,565
I thought I took back my key.
577
00:23:20,599 --> 00:23:21,794
Yeah, you did.
578
00:23:21,833 --> 00:23:25,702
But I made a copy first
from the key-copier.
579
00:23:25,737 --> 00:23:27,171
That's so like you.
580
00:23:27,406 --> 00:23:28,533
Get out.
581
00:23:28,573 --> 00:23:30,405
- No.
- What do you want?
582
00:23:30,442 --> 00:23:31,671
What do you think?
583
00:23:31,710 --> 00:23:33,110
I want my apology.
584
00:23:33,145 --> 00:23:34,841
Oh, for what?
585
00:23:35,947 --> 00:23:37,074
Are you fucking kidding me?
586
00:23:37,115 --> 00:23:38,083
All right, look, look, look.
587
00:23:38,116 --> 00:23:40,483
I know that I can be a
dick sometimes, all right?
588
00:23:40,519 --> 00:23:41,487
- Yeah.
- I don't mean it.
589
00:23:41,520 --> 00:23:43,182
- That-oh, is that-
is tha-was that-
590
00:23:43,422 --> 00:23:45,015
was that your
- was that his apology?
591
00:23:45,056 --> 00:23:46,490
'Cause it
- did it sound like one?
592
00:23:46,525 --> 00:23:47,652
No, it didn't. What was that?
593
00:23:47,692 --> 00:23:49,422
Give me that key.
594
00:23:49,461 --> 00:23:51,555
Come and get 'em.
595
00:23:52,864 --> 00:23:54,196
- You know
-you know I'll go down there.
596
00:23:54,433 --> 00:23:55,196
What are you gonna do?
597
00:23:55,434 --> 00:23:56,561
What are you gonna do when you're there?
598
00:23:56,601 --> 00:23:57,694
What are you gonna do
when you're down there?
599
00:23:57,736 --> 00:23:58,863
You're gonna sniff around,
600
00:23:58,904 --> 00:23:59,894
'cause you're a little dog.
601
00:23:59,938 --> 00:24:00,735
Slow it down.
602
00:24:00,772 --> 00:24:02,741
You're gonna sniff around
603
00:24:02,774 --> 00:24:04,470
'cause you're a fucking dog.
604
00:24:04,509 --> 00:24:05,602
Oh, God help me!
605
00:24:07,546 --> 00:24:08,741
- Yeah, you remember?
- Oh, yeah.
606
00:24:08,780 --> 00:24:10,442
- You remember Amber?
- I remember you.
607
00:24:10,482 --> 00:24:11,745
- You remember Amber?
- Ugh!
608
00:24:13,952 --> 00:24:15,443
Yeah, yeah, yeah, yeah.
609
00:24:15,487 --> 00:24:17,683
Oh, God, you smell so fucking good.
610
00:24:17,722 --> 00:24:18,985
You smell like shit.
611
00:24:19,024 --> 00:24:20,219
Such, such shit.
612
00:24:20,459 --> 00:24:21,859
You don't get to look me in the eyes.
613
00:24:21,893 --> 00:24:23,486
- I won't look. I won't
look. I won't look.
614
00:24:23,528 --> 00:24:25,997
Okay, I got all my books, so...
615
00:24:26,031 --> 00:24:27,659
Hi, I'm
616
00:24:27,699 --> 00:24:28,928
Anne?
617
00:24:30,135 --> 00:24:31,103
You don't deserve it!
618
00:24:31,136 --> 00:24:32,104
I don't deserve it!
619
00:24:32,137 --> 00:24:34,538
- You don't deserve it!
- I don't deserve it.
620
00:24:34,573 --> 00:24:35,802
And now you remember, right?
621
00:24:35,841 --> 00:24:37,139
Beg for it.
- I want your-
622
00:24:37,175 --> 00:24:38,234
- Beg for it.
- Please.
623
00:24:38,477 --> 00:24:39,570
- Beg for it.
- Please!
624
00:24:47,586 --> 00:24:50,579
- Jeff, what do you
see when you look at me?
625
00:24:50,622 --> 00:24:51,783
Like, right now?
626
00:24:51,823 --> 00:24:53,519
Yeah, like this.
627
00:24:55,760 --> 00:24:57,092
I think you look like
628
00:24:57,128 --> 00:24:59,688
you work at a cell
phone kiosk in the mall.
629
00:25:00,899 --> 00:25:03,767
I dressed like this to seduce Max.
630
00:25:03,802 --> 00:25:04,770
Okay.
631
00:25:04,803 --> 00:25:06,567
This was your seductive look?
632
00:25:06,605 --> 00:25:09,097
- I was going for, like,
sexy librarian or like...
633
00:25:09,140 --> 00:25:11,541
Euro, kind of, just...
634
00:25:11,576 --> 00:25:13,841
You know, like, what is this?
635
00:25:13,879 --> 00:25:15,905
- You kind of look like
my mom's financial advisor.
636
00:25:15,947 --> 00:25:17,210
Yeah.
637
00:25:17,249 --> 00:25:20,617
I just feel like I'm
tired of being such a dork.
638
00:25:20,652 --> 00:25:21,642
Yes. Yeah.
639
00:25:21,686 --> 00:25:22,745
I want to be one of those guys
640
00:25:22,787 --> 00:25:24,119
that, like, starts dating a girl
641
00:25:24,155 --> 00:25:25,680
and then the girl's
parents get all freaked out
642
00:25:25,724 --> 00:25:27,249
because they think the
guy's gonna steal her TV
643
00:25:27,292 --> 00:25:28,817
and sell it for drug money.
644
00:25:28,860 --> 00:25:32,194
- I want to be like, you
know, one of those girls
645
00:25:32,230 --> 00:25:34,222
whose parents don't want her
to come home for Christmas.
646
00:25:34,266 --> 00:25:36,599
- I want to be a guy that,
no matter where they are,
647
00:25:36,635 --> 00:25:38,069
there's a possibility that he-
648
00:25:38,103 --> 00:25:39,594
he could have sex in a bathroom.
649
00:25:39,638 --> 00:25:40,970
- I want to be
sex-in-the-bathroom people.
650
00:25:41,006 --> 00:25:42,941
That's so cool. I
want to get arrested...
651
00:25:42,974 --> 00:25:43,998
For having sex in a bathroom.
652
00:25:44,042 --> 00:25:45,271
I want to be on "Cops. "
653
00:25:47,012 --> 00:25:49,072
How do we do this? How is this done?
654
00:25:49,114 --> 00:25:50,275
I don't know. How is this done?
655
00:25:50,315 --> 00:25:51,977
I don't know. Play to our strengths?
656
00:25:52,017 --> 00:25:53,815
Play to our strengths.
657
00:25:53,852 --> 00:25:55,150
Okay, well, my biggest strength
658
00:25:55,186 --> 00:25:56,882
is helping kids apply to colleges.
659
00:25:56,922 --> 00:25:59,892
- And I'm
-I'm really good at research.
660
00:25:59,925 --> 00:26:01,120
So...
661
00:26:02,561 --> 00:26:04,894
We're screwed.
- We need help.
662
00:26:14,139 --> 00:26:15,767
Al gets into such cool parties.
663
00:26:15,807 --> 00:26:17,571
- I know, right?
- Yeah.
664
00:26:17,609 --> 00:26:18,770
Oh, you got to meet this guy.
665
00:26:18,810 --> 00:26:20,802
Hey, so you Julia, right? Al's wife.
666
00:26:20,845 --> 00:26:21,813
- Yeah.
- Yeah.
667
00:26:21,846 --> 00:26:23,280
And you should meet my friend Anne.
668
00:26:23,315 --> 00:26:25,113
Enchant�. I'm Anne.
669
00:26:26,151 --> 00:26:27,346
Big fan. Oh, sorry.
670
00:26:27,586 --> 00:26:29,350
I should tone it down.
I'm fanning out on you.
671
00:26:29,588 --> 00:26:31,056
I was actually hoping maybe
to get an album tonight.
672
00:26:31,089 --> 00:26:33,058
Are you selling merchandise, or...
673
00:26:33,091 --> 00:26:34,059
Hey. How you doing?
674
00:26:34,092 --> 00:26:35,651
Come with me, buddy.
675
00:26:35,694 --> 00:26:37,856
- Hi, Al.
- Ladies.
676
00:26:37,896 --> 00:26:38,989
I really came on strong.
677
00:26:39,030 --> 00:26:41,192
A little bit. It's okay. It's okay.
678
00:26:43,001 --> 00:26:44,264
Mm.
679
00:26:44,302 --> 00:26:45,861
Before I forget to say this,
680
00:26:45,904 --> 00:26:47,372
you look beautiful tonight.
681
00:26:47,606 --> 00:26:48,699
Whatever, bitch!
682
00:26:50,075 --> 00:26:51,134
Um, what was that?
683
00:26:51,176 --> 00:26:52,166
I don't know, I'm just-
684
00:26:52,210 --> 00:26:53,940
I'm trying this new thing.
685
00:26:53,979 --> 00:26:56,744
And, um, I just want to be crazy.
686
00:26:56,781 --> 00:26:58,215
You know, I want to go wild.
687
00:26:58,249 --> 00:26:59,615
- What were you doing
talkin' to that man?
688
00:26:59,651 --> 00:27:00,744
Yeah.
689
00:27:00,785 --> 00:27:02,310
Oh. The guy in the hat?
690
00:27:02,354 --> 00:27:03,378
Oh, that was your boyfriend?
691
00:27:03,622 --> 00:27:04,385
Oh.
692
00:27:04,623 --> 00:27:05,386
We're having a little disagreement
693
00:27:05,624 --> 00:27:06,387
about that right now.
694
00:27:06,625 --> 00:27:07,684
Oh, no, no, no.
695
00:27:07,726 --> 00:27:08,989
I was-I was- I
was just saying hi.
696
00:27:09,027 --> 00:27:10,393
His music is wonderful.
697
00:27:10,629 --> 00:27:12,393
Oh, okay, that's cool. That's cool.
698
00:27:12,631 --> 00:27:13,690
I'm sorry, girl.
699
00:27:13,732 --> 00:27:15,701
You know how it is, you know.
700
00:27:15,734 --> 00:27:18,135
When you love a man so much, you know,
701
00:27:18,169 --> 00:27:20,035
that you end up in jail for your love.
702
00:27:20,071 --> 00:27:21,039
You know what I mean?
703
00:27:21,072 --> 00:27:22,040
Then you get out,
704
00:27:22,073 --> 00:27:23,063
and you see some girl,
like, talking to him.
705
00:27:23,108 --> 00:27:24,076
Yeah.
706
00:27:24,109 --> 00:27:25,270
And you want to, like, stab her.
707
00:27:25,310 --> 00:27:26,778
- Yeah.
- But you can't.
708
00:27:26,811 --> 00:27:28,109
Sounds complicated.
709
00:27:28,146 --> 00:27:29,739
Anyway, have a
- have a lovely night.
710
00:27:29,781 --> 00:27:32,751
We're just discussing some
stuff about my friend here.
711
00:27:32,784 --> 00:27:34,184
- You want to go
crazy, I heard, though.
712
00:27:34,219 --> 00:27:35,778
- I do. I just
-look at me.
713
00:27:36,821 --> 00:27:38,119
I'm dressed like a band leader.
714
00:27:38,156 --> 00:27:40,216
I feel like I need a little something.
715
00:27:40,258 --> 00:27:41,419
- Yeah.
- Yeah. I hear you.
716
00:27:41,660 --> 00:27:43,356
- Spice it up. - All
that needs to-yeah.
717
00:27:43,395 --> 00:27:44,886
You need to just make it more.
718
00:27:44,929 --> 00:27:46,795
Let me tell you somethin', girl.
719
00:27:46,831 --> 00:27:48,060
If you want to keep your man,
720
00:27:48,099 --> 00:27:50,933
you've got to follow some very
simple instructions, all right?
721
00:27:50,969 --> 00:27:52,961
- They're very simple.
- Follow them to a T.
722
00:27:53,004 --> 00:27:54,302
Number one:
723
00:27:54,339 --> 00:27:56,934
If he doesn't pick up his
phone when you're calling him,
724
00:27:56,975 --> 00:27:59,274
you just keep calling.
725
00:27:59,310 --> 00:28:01,074
And if he doesn't
answer, what do you do?
726
00:28:01,112 --> 00:28:03,343
- Stop calling.
- You hunt him down.
727
00:28:03,381 --> 00:28:04,713
- Yes.
- Okay?
728
00:28:04,749 --> 00:28:06,445
Yeah, like he's a wild animal. Yeah.
729
00:28:06,685 --> 00:28:08,449
- Ooh, tell her about the bunny, the bunny
-python.
730
00:28:08,687 --> 00:28:09,985
Oh, girl, you gonna love this.
731
00:28:10,021 --> 00:28:10,989
- You really
-you gonna love this one.
732
00:28:11,022 --> 00:28:11,990
Let me tell you somethin'.
733
00:28:12,023 --> 00:28:14,185
First of all, you need
to appear unpredictable.
734
00:28:14,225 --> 00:28:15,352
- That's right.
- All right?
735
00:28:15,393 --> 00:28:18,261
First, one day, you are
cute and vulnerable. Yes.
736
00:28:18,296 --> 00:28:19,764
- Just like a bunny, Just
like a cute little bunny.
737
00:28:19,798 --> 00:28:20,766
- Look at me.
- Yes, yes.
738
00:28:20,799 --> 00:28:23,132
And then next, you are
irrational and stabby.
739
00:28:23,168 --> 00:28:24,136
All right!
740
00:28:24,169 --> 00:28:25,865
- Crazy, you know?
- They love crazy pussy.
741
00:28:25,904 --> 00:28:27,202
- They love crazy pussy.
- They love it!
742
00:28:27,238 --> 00:28:28,331
Oh, my God!
743
00:28:28,373 --> 00:28:29,705
I want to try a bunny-python!
744
00:28:29,741 --> 00:28:31,107
That's how I keep him on his toes.
745
00:28:31,142 --> 00:28:32,804
That's how it keeps it real and fresh.
746
00:28:32,844 --> 00:28:33,971
- Yes.
- I like it.
747
00:28:34,012 --> 00:28:35,412
- Mm-hmm. - That's
what you got to do.
748
00:28:35,447 --> 00:28:37,006
And then he'll just
keep coming back for more
749
00:28:37,048 --> 00:28:38,277
'cause he wants to fuck
that bunny out of you.
750
00:28:38,316 --> 00:28:40,114
Yeah, he gonna hit that bunny, girl.
751
00:28:40,151 --> 00:28:41,949
- You know what, Tyree,
the restraining order
752
00:28:41,986 --> 00:28:43,181
does not say that you have to be rough.
753
00:28:43,221 --> 00:28:45,053
Look, 100 feet is 100
feet, too, by the way.
754
00:28:45,090 --> 00:28:47,491
It's technical. It's technical, girl.
755
00:28:50,729 --> 00:28:52,891
Well, that was...
756
00:28:52,931 --> 00:28:55,093
Awesome! That was awesome.
757
00:28:55,133 --> 00:28:56,123
That was awesome.
758
00:28:57,135 --> 00:28:58,159
Who are you?
759
00:28:58,203 --> 00:29:00,069
I'm-I'm Anne, bitch!
760
00:29:00,105 --> 00:29:01,368
- Whoa.
- Sorry. I'm sorry.
761
00:29:01,406 --> 00:29:02,374
It still doesn't work.
762
00:29:02,407 --> 00:29:03,898
I hate calling other women bitches.
763
00:29:03,942 --> 00:29:04,910
Yeah, it's not good.
764
00:29:04,943 --> 00:29:06,036
It's offensive and aggressive.
765
00:29:06,077 --> 00:29:07,204
It's anti-feminist.
766
00:29:07,245 --> 00:29:09,146
It's gender-specific
violence. - Yeah.
767
00:29:09,180 --> 00:29:10,375
- And it's just
- it's not for me.
768
00:29:10,415 --> 00:29:12,850
So let's cut "bitch" out maybe.
769
00:29:12,884 --> 00:29:14,477
All right, cock-chugger.
770
00:29:29,267 --> 00:29:31,065
I could not imagine
771
00:29:31,102 --> 00:29:35,062
not waking up next to that
beautiful man every day.
772
00:29:35,106 --> 00:29:38,099
And I know that if we were
to spend our lives together,
773
00:29:38,143 --> 00:29:41,079
it would mean that I
could become a customer
774
00:29:41,112 --> 00:29:44,048
at the Applebee's
instead of just a hostess.
775
00:29:49,120 --> 00:29:51,282
No! What is she doing here?
776
00:29:51,322 --> 00:29:53,985
And Elayna barges in.
777
00:29:54,025 --> 00:29:56,927
- June better keep her
hands off my man.
778
00:29:56,961 --> 00:29:58,953
- What the fuck!
- What are you doing?
779
00:29:58,997 --> 00:30:00,295
This is Mike.
- Oh!
780
00:30:00,331 --> 00:30:01,993
Oh, come on!
781
00:30:02,033 --> 00:30:03,558
That's kind of why I came on the show,
782
00:30:03,802 --> 00:30:05,293
is I wanted to, like...
783
00:30:05,336 --> 00:30:08,465
show kids that, like, a bunch
of women can fight over you
784
00:30:08,506 --> 00:30:10,270
even if you can't read.
785
00:30:15,146 --> 00:30:17,274
Coming. Coming!
786
00:30:18,516 --> 00:30:19,506
Sorry.
787
00:30:20,919 --> 00:30:22,979
Hey, oh, sorry. Oh!
788
00:30:23,021 --> 00:30:24,284
Did you sleep in your leather jacket?
789
00:30:24,322 --> 00:30:25,290
What?
790
00:30:25,323 --> 00:30:27,053
Did you sleep in your leather jacket?
791
00:30:27,091 --> 00:30:28,491
Max gave it to me.
792
00:30:28,526 --> 00:30:30,927
I just want it to seem like,
the first time I wear it,
793
00:30:30,962 --> 00:30:32,521
it's not the first time
I wear it, you know.
794
00:30:32,564 --> 00:30:34,590
Uh, well. Anyway, okay.
795
00:30:34,833 --> 00:30:36,062
So I've had a lot of coffee,
796
00:30:36,100 --> 00:30:38,228
but I've come up with a plan for us.
797
00:30:38,269 --> 00:30:39,362
You have to read these books.
798
00:30:39,404 --> 00:30:41,999
Ooh, "Tommyland. "
799
00:30:42,040 --> 00:30:43,269
Yeah. Uh, I took a peek.
800
00:30:43,308 --> 00:30:44,276
It's a little...
801
00:30:45,210 --> 00:30:46,439
7th chapter,
802
00:30:46,477 --> 00:30:48,378
AKA, "You know what, fuck it. "
803
00:30:49,414 --> 00:30:50,382
- Tommy.
- I know.
804
00:30:50,415 --> 00:30:52,179
He's great, right?
- A real way with the word.
805
00:30:52,217 --> 00:30:54,516
And, uh, we need a new look.
806
00:30:54,552 --> 00:30:56,282
So...
807
00:30:56,321 --> 00:30:57,846
we're gonna go shopping.
808
00:30:57,889 --> 00:30:59,881
I hate going shopping.
809
00:30:59,924 --> 00:31:00,948
We're goin' to the shops.
810
00:31:00,992 --> 00:31:03,518
We're gonna get cool new
looks and be cool new guys.
811
00:31:04,596 --> 00:31:05,894
Fine, can I get a cinnamon bun?
812
00:31:05,930 --> 00:31:06,954
You can get a cinnamon bun.
813
00:31:06,998 --> 00:31:08,022
All right, give me five minutes.
814
00:31:08,066 --> 00:31:09,034
Okay.
815
00:31:09,067 --> 00:31:10,968
Um, I'm thinking maybe
we could stop for coffee.
816
00:31:11,002 --> 00:31:12,368
You don't need any more coffee.
817
00:31:12,403 --> 00:31:14,031
I'm starting to crash.
818
00:31:15,340 --> 00:31:17,900
- Can we get a cinnamon
bun before we go shopping?
819
00:31:17,942 --> 00:31:18,910
I don't know.
820
00:31:18,943 --> 00:31:20,639
I-I feel like that
might ruin our lunch.
821
00:31:20,879 --> 00:31:22,575
Shouldn't we wait?
- I didn't eat anything yet.
822
00:31:22,614 --> 00:31:24,480
- Oh, my gosh. Who
doesn't eat breakfast?
823
00:31:24,515 --> 00:31:26,643
- Well, I got excited
about the cinnamon bun.
824
00:31:26,885 --> 00:31:28,513
Here we go. Here's a spot.
825
00:31:33,191 --> 00:31:34,159
I don't know how you go out of the house
826
00:31:34,192 --> 00:31:35,160
without eating breakfast.
827
00:31:35,193 --> 00:31:36,252
Oh, man!
828
00:31:36,294 --> 00:31:37,262
- Oh, my
-what? Uh...
829
00:31:37,295 --> 00:31:38,558
What is that?
830
00:31:38,596 --> 00:31:39,894
Come on.
831
00:31:40,665 --> 00:31:42,293
Okay, well, we'll just get another-
832
00:31:42,333 --> 00:31:43,961
No, no, no, no, no.
833
00:31:44,002 --> 00:31:45,129
That lady took our spot,
834
00:31:45,169 --> 00:31:46,137
and this is part of our problem.
835
00:31:46,170 --> 00:31:48,036
We're too passive.
836
00:31:48,072 --> 00:31:50,041
- Well-well, you're
not- what do you mean?
837
00:31:50,074 --> 00:31:51,303
I don't feel like-
838
00:31:51,342 --> 00:31:53,004
Hey, you took our spot!
839
00:31:54,212 --> 00:31:56,943
Yeah, I'm talkin' to you, you dumb fuck!
840
00:31:56,981 --> 00:31:57,949
Lower your window and
start yelling at her.
841
00:31:57,982 --> 00:31:58,972
Okay. Okay.
842
00:32:00,652 --> 00:32:01,620
Okay.
843
00:32:01,653 --> 00:32:03,281
You're just
- just stupid.
844
00:32:03,321 --> 00:32:05,517
You're-everything about you is shitty!
845
00:32:05,556 --> 00:32:08,116
- You picked the wrong
white people to fuck with,
846
00:32:08,159 --> 00:32:09,252
you dumb fuck!
847
00:32:10,295 --> 00:32:11,695
All right, I'm gonna
go to the glasses store.
848
00:32:11,930 --> 00:32:13,228
- Do I keep cursing?
- Yeah.
849
00:32:16,501 --> 00:32:18,629
You know what you can
do is you can eat shit!
850
00:32:18,670 --> 00:32:21,265
And then you can eat it, you shit!
851
00:32:21,306 --> 00:32:23,537
Fuckin' suckin' dicks, fuck, yeah!
852
00:32:23,574 --> 00:32:26,043
You can suck a bag of
dicks, you stupid asshole!
853
00:32:26,077 --> 00:32:28,012
You're an ass, you're an ass!
854
00:32:28,046 --> 00:32:32,108
Lickin', fuck, suckin' ass motherfucker!
855
00:32:32,150 --> 00:32:34,312
Fuck, fuck, fuck, fuck!
856
00:32:34,352 --> 00:32:36,014
Fuck, fuck, fuck, fuck fuck, fuck, fuck!
857
00:32:37,055 --> 00:32:39,957
Cock-guzzlin'
shit-can!
858
00:32:39,991 --> 00:32:41,186
Suck my big dick!
859
00:32:41,225 --> 00:32:42,716
You put my balls in your mouth!
860
00:32:42,961 --> 00:32:46,295
I'll swish them around
like a pair of ice cubes!
861
00:32:46,331 --> 00:32:48,197
Stop!
862
00:32:50,034 --> 00:32:51,696
Fuckin' asshole.
863
00:32:55,239 --> 00:32:56,502
Gee, what a jerk.
864
00:32:57,976 --> 00:32:59,604
Oh, here we go.
865
00:33:00,645 --> 00:33:02,637
What the fuck, you fuckin' whore?
866
00:33:02,680 --> 00:33:04,740
Oh, wait. I know you're upset.
867
00:33:04,983 --> 00:33:06,542
Enrique and I have called it quits.
868
00:33:06,584 --> 00:33:07,745
He said he was separated.
869
00:33:07,986 --> 00:33:09,079
Oh.
870
00:33:09,120 --> 00:33:10,713
Principal Miller?
871
00:33:10,755 --> 00:33:12,223
Oh, shit.
872
00:33:12,256 --> 00:33:14,225
- You're not Enrique's wife!
- No.
873
00:33:17,462 --> 00:33:18,430
I'm just gonna...
874
00:33:18,463 --> 00:33:20,125
pretend that didn't happen.
875
00:33:20,164 --> 00:33:21,598
Oh, boy.
876
00:33:26,270 --> 00:33:28,000
Finally, the cinnamon buns.
877
00:33:28,039 --> 00:33:30,304
- It's pretty good, right?
- It's amazing.
878
00:33:30,341 --> 00:33:31,536
You know, when I was 14,
879
00:33:31,576 --> 00:33:33,704
I used to come here all the time
880
00:33:33,745 --> 00:33:35,145
and, like, hang out with my friends,
881
00:33:35,179 --> 00:33:37,307
try and scope chicks out.
882
00:33:37,348 --> 00:33:39,078
You know how many girls I picked up?
883
00:33:39,117 --> 00:33:40,449
- A bunch?
- Negative one.
884
00:33:40,485 --> 00:33:41,453
Oh, God.
885
00:33:41,486 --> 00:33:43,421
'Cause one ran away out of fear.
886
00:33:43,454 --> 00:33:45,218
I didn't have very much luck either.
887
00:33:45,256 --> 00:33:47,384
I-I got asked out for the first time
888
00:33:47,425 --> 00:33:49,553
my first semester of college,
889
00:33:49,594 --> 00:33:51,119
and I got so nervous
890
00:33:51,162 --> 00:33:52,562
that, even though I got all dressed up,
891
00:33:52,597 --> 00:33:54,532
I just sat in my dorm
room all night and worried.
892
00:33:54,565 --> 00:33:55,658
Oh, my God!
893
00:33:55,700 --> 00:33:57,259
It was so embarrassing
894
00:33:57,301 --> 00:33:58,735
'cause I had class with the guy
895
00:33:58,770 --> 00:34:00,102
and I had to stop going.
896
00:34:00,138 --> 00:34:02,039
Well, that ends today.
897
00:34:03,074 --> 00:34:05,407
"That was then, this is now. "
898
00:34:05,443 --> 00:34:06,638
Oh.
899
00:34:06,677 --> 00:34:07,701
- S.E. Hinton.
- S.E. Hinton.
900
00:34:07,745 --> 00:34:09,737
- That was then, this is now.
- Yeah, I got one.
901
00:34:10,748 --> 00:34:12,148
You were kind of slow.
902
00:34:13,684 --> 00:34:16,119
Um...
903
00:34:16,154 --> 00:34:18,146
I'm really glad that
we're doing this together
904
00:34:18,189 --> 00:34:20,454
'cause I feel like
you're not gonna judge me.
905
00:34:20,491 --> 00:34:21,550
No.
906
00:34:21,592 --> 00:34:22,560
Are you kidding?
907
00:34:22,593 --> 00:34:24,687
How could you judge
someone that's even...
908
00:34:24,729 --> 00:34:25,719
dorkier than you are?
909
00:34:25,763 --> 00:34:27,356
Oh, God. Am I worse than you?
910
00:34:27,398 --> 00:34:28,730
No, no. I am King Dork.
911
00:34:28,766 --> 00:34:30,735
Yes, you are.
912
00:34:30,768 --> 00:34:32,259
Mm... question.
913
00:34:32,303 --> 00:34:33,271
Hmm?
914
00:34:33,304 --> 00:34:34,738
Can we return these clothes?
915
00:34:34,772 --> 00:34:36,638
I feel like such an asshole.
916
00:34:36,674 --> 00:34:38,575
You have no idea the amount
917
00:34:38,609 --> 00:34:41,511
of ball and taint sweat
that I have right now.
918
00:34:41,546 --> 00:34:42,809
Wait, which is the taint?
919
00:34:42,847 --> 00:34:44,782
The taint is between your balls...
920
00:34:44,816 --> 00:34:48,253
and your-on your-
in your, uh, b-hole.
921
00:34:48,286 --> 00:34:50,551
Okay, so I don't have one.
922
00:34:50,588 --> 00:34:53,456
No... you have a "vaint".
923
00:35:06,604 --> 00:35:08,402
Hey, Dad.
924
00:35:08,439 --> 00:35:09,600
Jeffrey.
925
00:35:11,476 --> 00:35:12,569
What do you got in your hair?
926
00:35:12,610 --> 00:35:14,203
Um, a pomade.
927
00:35:15,713 --> 00:35:16,737
It's a look.
928
00:35:18,749 --> 00:35:20,308
I'm tryin' somethin' new.
929
00:35:22,220 --> 00:35:23,210
I'm just, like...
930
00:35:24,689 --> 00:35:27,352
Girls don't like guys from
upper-middle-class Pennsylvania
931
00:35:27,391 --> 00:35:30,589
who are guidance counselors
who have never broken a bone.
932
00:35:30,628 --> 00:35:32,221
Uh, what do they like?
933
00:35:32,263 --> 00:35:34,255
Guys who look like they
got dressed in the dark?
934
00:35:34,298 --> 00:35:35,266
I don't...
935
00:35:35,299 --> 00:35:36,824
They want, like...
936
00:35:36,868 --> 00:35:39,599
bad boys who, like, know how to fix cars
937
00:35:39,637 --> 00:35:42,835
and, like, have been in fights.
938
00:35:47,478 --> 00:35:49,777
Is it-there's nothing in
my past that's, like, dark
939
00:35:49,814 --> 00:35:51,749
or dangerous or foreboding?
940
00:35:51,782 --> 00:35:53,774
Nothing? You ever hit me?
941
00:35:53,818 --> 00:35:55,218
No.
942
00:35:55,253 --> 00:35:56,653
Are you really my dad?
943
00:35:57,688 --> 00:35:59,816
- Yeah, unless you know
something that I don't.
944
00:35:59,857 --> 00:36:02,326
- There was never an uncle
that got, like, too handsy?
945
00:36:03,561 --> 00:36:05,689
- Oh, like a weird...
- Yeah.
946
00:36:05,730 --> 00:36:07,528
- Pedophile uncle? No.
- Nothing like that?
947
00:36:07,565 --> 00:36:08,897
Your uncles are boring,
948
00:36:08,933 --> 00:36:09,901
nice, nice men, but...
949
00:36:10,935 --> 00:36:12,631
I mean...
950
00:36:12,670 --> 00:36:14,662
why do you need to be messed up?
951
00:36:14,705 --> 00:36:16,298
I don't know, Dad.
952
00:36:16,340 --> 00:36:17,467
I don't know.
953
00:36:17,508 --> 00:36:21,275
- You ever try, like,
any romance with a girl?
954
00:36:21,312 --> 00:36:22,780
Like, you...
955
00:36:22,813 --> 00:36:25,408
you kind of notice things
about her, that, uh,
956
00:36:25,449 --> 00:36:27,941
you know, things that she
- she really likes?
957
00:36:28,186 --> 00:36:30,746
And then you, uh, you
show her that those things
958
00:36:30,788 --> 00:36:33,348
are what makes her special to you.
959
00:36:33,391 --> 00:36:35,792
That's kind of... romance.
960
00:36:36,827 --> 00:36:37,886
It works.
961
00:36:39,397 --> 00:36:40,387
I'll give it a shot.
962
00:36:54,278 --> 00:36:55,439
Get ready.
963
00:37:00,751 --> 00:37:01,878
Nice shot.
964
00:37:01,919 --> 00:37:03,387
- Excuse me.
- Excuse me.
965
00:37:03,421 --> 00:37:05,390
- Sorry. Excuse me. I
know you're playin' a game.
966
00:37:06,657 --> 00:37:09,559
It's just not great design
to have a horizontal game
967
00:37:09,594 --> 00:37:11,392
in a vertical bar.
968
00:37:11,429 --> 00:37:13,660
- This place is neat, though.
- Yeah, yeah.
969
00:37:13,698 --> 00:37:15,223
Let's get some drinks, huh?
- Yeah.
970
00:37:15,266 --> 00:37:17,531
Um... what do we drink?
971
00:37:17,568 --> 00:37:18,558
Something hard?
972
00:37:18,603 --> 00:37:20,265
- Yeah, let's not do
white wine or beer.
973
00:37:20,304 --> 00:37:21,328
Yeah, um-
974
00:37:21,372 --> 00:37:22,806
What pairs well with a cinnamon bun?
975
00:37:22,840 --> 00:37:24,468
- That's all I had today.
- Whiskey?
976
00:37:24,508 --> 00:37:26,500
- Yeah, two whiskies.
- No, I, um...
977
00:37:26,544 --> 00:37:28,240
I don't like the way whiskey tastes.
978
00:37:28,279 --> 00:37:29,747
Could you get me one of those...
979
00:37:29,780 --> 00:37:32,443
things that, like, has
a bunch of alcohol in it?
980
00:37:32,483 --> 00:37:33,451
- Yeah.
- Okay.
981
00:37:33,484 --> 00:37:35,612
- Yeah, like a hard tea.
- Yeah, like a cider.
982
00:37:35,653 --> 00:37:37,019
- Or a cider. -
Yeah, yeah. Mm-hmm.
983
00:37:37,255 --> 00:37:38,587
- Yes, no problem.
- Cool, thank you.
984
00:37:38,623 --> 00:37:40,615
- I just, I'm
-I'm sorry. Just to be clear...
985
00:37:40,658 --> 00:37:43,924
do you have a specific kind
of flavor that you want?
986
00:37:43,961 --> 00:37:46,328
- I don't
- just make a decision.
987
00:37:46,364 --> 00:37:47,764
- I'm sorry.
- What the fuck!
988
00:37:48,766 --> 00:37:49,995
Oh, my God!
989
00:37:50,034 --> 00:37:52,299
- That was my fault.
- I am so sorry.
990
00:37:52,336 --> 00:37:53,531
I'm sorry.
991
00:37:53,571 --> 00:37:55,301
She pushed me, and I hit your friend
992
00:37:55,339 --> 00:37:56,864
and your friend threw the
dart, and it landed in your leg
993
00:37:56,907 --> 00:37:57,931
and that's not good.
994
00:37:57,975 --> 00:37:59,534
But, but, but...
995
00:37:59,577 --> 00:38:01,603
I think that you will see,
if we could just talk it out
996
00:38:01,646 --> 00:38:03,444
and let-let-let us buy
you a round of drinks.
997
00:38:03,481 --> 00:38:05,541
- Yeah, let's reset. Let's
press the pause button.
998
00:38:05,583 --> 00:38:08,644
Let's press pause. Okay, I'm Anne.
999
00:38:08,686 --> 00:38:10,621
- Hi. This is Anne. I'm Jeff.
- Hi, how are you?
1000
00:38:10,655 --> 00:38:12,317
- Is this your man here?
- Oh, he's not.
1001
00:38:12,356 --> 00:38:13,984
He's a co-worker and
a very close friend.
1002
00:38:14,025 --> 00:38:16,051
- W-w-whoa, one
second. I can explain.
1003
00:38:18,796 --> 00:38:22,597
Look, I know-I-I know that
that was not good, but-but-
1004
00:38:22,633 --> 00:38:23,965
but I-but I've never
been in a fight before,
1005
00:38:24,001 --> 00:38:24,991
and I don't mean to
physically altercate-
1006
00:38:25,036 --> 00:38:26,902
Then I'm sorry.
1007
00:38:26,937 --> 00:38:27,927
Oh, Jeff.
1008
00:38:27,972 --> 00:38:29,634
I have been...
1009
00:38:31,042 --> 00:38:33,876
Waiting to do that all night long!
1010
00:38:40,318 --> 00:38:41,081
Jeff!
1011
00:38:41,319 --> 00:38:43,015
I just knocked a guy out at the bar.
1012
00:38:43,054 --> 00:38:44,317
That was kind of cool!
1013
00:38:44,355 --> 00:38:46,085
That was kind of cool.
1014
00:38:46,324 --> 00:38:47,314
We should go.
1015
00:38:47,358 --> 00:38:48,326
- Yeah.
- Okay.
1016
00:38:48,359 --> 00:38:49,850
What's up?
1017
00:38:49,894 --> 00:38:52,420
There's more for either
one of you if you want.
1018
00:38:52,463 --> 00:38:53,988
More of the bee stings.
1019
00:38:54,031 --> 00:38:55,090
No, there's nothing more.
1020
00:38:55,333 --> 00:38:56,096
Let's just get out of here.
1021
00:38:56,334 --> 00:38:57,859
- That was crazy.
- Wow, that was awesome.
1022
00:38:57,902 --> 00:38:59,427
Hey, are you okay?
1023
00:38:59,470 --> 00:39:01,439
That guy's such a douche.
1024
00:39:01,472 --> 00:39:04,465
Let me know if you need a little TLC.
1025
00:39:10,481 --> 00:39:11,471
Wh-what?
1026
00:39:11,515 --> 00:39:12,813
Oh, my God. They were so pretty.
1027
00:39:12,850 --> 00:39:13,818
Oh, my God.
1028
00:39:13,851 --> 00:39:15,513
I think I'm just gonna
start punchin' people out.
1029
00:39:15,553 --> 00:39:16,885
You should. It's like an aphrodisiac.
1030
00:39:16,921 --> 00:39:18,116
I guess so.
1031
00:39:18,356 --> 00:39:19,688
Wow.
1032
00:39:22,460 --> 00:39:24,554
I kind of did something.
1033
00:39:26,764 --> 00:39:27,925
Jesus.
1034
00:39:27,965 --> 00:39:28,989
What'd you do?
1035
00:39:29,033 --> 00:39:30,365
It's a new look.
1036
00:39:31,369 --> 00:39:33,429
- Why did you do this
to your beautiful hair?
1037
00:39:33,471 --> 00:39:34,700
Well, Jeff said I was inhibited,
1038
00:39:34,739 --> 00:39:35,866
and it ticked me off, so.
1039
00:39:35,906 --> 00:39:37,738
You did it for Jeff.
1040
00:39:37,775 --> 00:39:39,676
- That is so clich�, Julia.
- What? What?
1041
00:39:39,710 --> 00:39:41,474
Oh, the two single people in the room
1042
00:39:41,512 --> 00:39:42,741
automatically belong together.
1043
00:39:42,780 --> 00:39:45,011
No, I'm just saying he's cute,
1044
00:39:45,049 --> 00:39:46,142
you're adorable,
1045
00:39:46,384 --> 00:39:47,374
and you both are cool.
1046
00:39:47,418 --> 00:39:48,886
Listen, I just want you to be happy.
1047
00:39:48,919 --> 00:39:50,512
I am happy. I'm very happy.
1048
00:39:50,554 --> 00:39:51,783
I just-I don't see Jeff that way.
1049
00:39:51,822 --> 00:39:53,848
Look, I-
1050
00:39:53,891 --> 00:39:55,860
I think you called me over
to brush your hair out.
1051
00:39:55,893 --> 00:39:57,589
- Yes.
- Yeah, okay.
1052
00:39:57,628 --> 00:39:59,028
You can handle this yourself.
1053
00:39:59,063 --> 00:40:01,692
I am feeling so much
electricity in both nips.
1054
00:40:01,732 --> 00:40:03,701
I got to go and... relieve this.
1055
00:40:03,734 --> 00:40:05,498
Whoa, that sounds bad.
1056
00:40:05,536 --> 00:40:07,095
It is bad. I could charge a car.
1057
00:40:07,138 --> 00:40:08,401
Well, if you're hungry, though,
1058
00:40:08,439 --> 00:40:10,101
I can just order a quick pie.
1059
00:40:10,141 --> 00:40:13,771
- Uh... pl... please don't take
offense to this, okay?
1060
00:40:13,811 --> 00:40:16,144
I-I just don't know how else,
and I've got to say something.
1061
00:40:17,648 --> 00:40:21,016
I feel like sometimes your needs...
1062
00:40:21,051 --> 00:40:23,486
are, like, a little
comparable to my baby's needs.
1063
00:40:25,456 --> 00:40:28,620
- How could I have ever
taken that the wrong way?
1064
00:40:28,659 --> 00:40:30,992
That's great. I get it.
No, I know. I just...
1065
00:40:31,028 --> 00:40:33,463
I just-I don't have that many friends,
1066
00:40:33,497 --> 00:40:35,466
so I always tend to call you.
1067
00:40:35,499 --> 00:40:36,489
Sorry.
1068
00:40:36,534 --> 00:40:37,763
That makes me really sad.
1069
00:40:37,802 --> 00:40:39,464
No, I didn't mean to make you sad.
1070
00:40:39,503 --> 00:40:42,063
I just-you're my best friend,
so I will always call you.
1071
00:40:42,106 --> 00:40:43,972
But I'll back off so babies can eat.
1072
00:40:44,008 --> 00:40:44,998
I love you.
1073
00:40:45,042 --> 00:40:46,510
- Okay?
- Okay.
1074
00:40:46,544 --> 00:40:48,206
I'm gonna go take a hot shower.
1075
00:40:48,446 --> 00:40:50,642
Put plenty of conditioner in
there, and just comb it out.
1076
00:40:50,681 --> 00:40:51,671
Okay.
1077
00:40:51,715 --> 00:40:53,581
Got a big box of mac and cheese.
1078
00:40:53,617 --> 00:40:54,846
Please don't finish that.
1079
00:40:54,885 --> 00:40:56,581
You stay, I won't.
1080
00:40:56,620 --> 00:40:58,452
Bye.
1081
00:40:58,489 --> 00:41:00,082
- Come on, I'll make
you some Greek yogurt.
1082
00:41:07,498 --> 00:41:10,058
Diana...
1083
00:41:10,100 --> 00:41:11,124
you've been set free.
1084
00:41:15,940 --> 00:41:18,910
I hated to see Diana go, but...
1085
00:41:18,943 --> 00:41:21,742
now I can focus on the remaining two.
1086
00:41:21,779 --> 00:41:24,772
The girls wonder why
I keep Elayna around.
1087
00:41:26,250 --> 00:41:29,118
But I know she's here for me.
1088
00:41:29,153 --> 00:41:30,883
I'm sweet as cherry pie.
1089
00:41:30,921 --> 00:41:32,719
Just don't cross me.
1090
00:41:34,058 --> 00:41:35,822
I'm sweet as cherry pie.
1091
00:41:35,860 --> 00:41:37,658
Just don't cross me.
1092
00:41:41,265 --> 00:41:43,029
Hi, my name is Anne.
1093
00:41:43,067 --> 00:41:45,593
I'm workin' on a new accent.
1094
00:41:45,636 --> 00:41:47,195
I think it's gonna give me my edge.
1095
00:41:47,238 --> 00:41:48,866
What do you think?
1096
00:41:48,906 --> 00:41:51,740
- Yeah, no, it's
- it's certainly intriguing.
1097
00:41:51,775 --> 00:41:54,506
- I've been trying, but I
can't seem to not sound like...
1098
00:41:55,513 --> 00:41:56,606
A plantation owner?
1099
00:41:56,647 --> 00:41:58,172
Like a racist plantation owner,
1100
00:41:58,215 --> 00:41:59,877
and that's not what I
want to put out there.
1101
00:41:59,917 --> 00:42:00,907
Okay.
1102
00:42:00,951 --> 00:42:02,180
I'll keep working on it.
- Yeah.
1103
00:42:02,219 --> 00:42:04,552
If you want to see something cool-
1104
00:42:04,588 --> 00:42:05,556
I do.
1105
00:42:05,589 --> 00:42:06,557
You want to see something cool?
1106
00:42:06,590 --> 00:42:07,649
Uh-huh. Yeah.
1107
00:42:08,959 --> 00:42:10,086
Oh, my God!
1108
00:42:10,127 --> 00:42:11,789
Is that a tattoo?
- Yeah.
1109
00:42:11,829 --> 00:42:13,195
- What is that? It's a book?
- Yeah.
1110
00:42:13,230 --> 00:42:15,222
Yeah, I got it in
- in honor of book club.
1111
00:42:16,233 --> 00:42:19,226
- Would the new you be
a part of a book club?
1112
00:42:21,238 --> 00:42:23,764
- That's a good, uh...
I didn't think about that.
1113
00:42:23,807 --> 00:42:26,242
But you know what, when I
go back for my second round,
1114
00:42:26,277 --> 00:42:28,837
then I'll tell them
- maybe we'll switch the design.
1115
00:42:29,847 --> 00:42:31,816
See, right now, a lot of people think
1116
00:42:31,849 --> 00:42:34,080
that when you get a tattoo,
you go into the parlor,
1117
00:42:34,118 --> 00:42:36,110
and then you just walk
out with a tattoo, but-
1118
00:42:36,153 --> 00:42:37,143
That's what I thought.
1119
00:42:37,187 --> 00:42:39,850
No, actually, it's a lot of steps.
1120
00:42:39,890 --> 00:42:42,724
I mean, first you go
into the stencil stage,
1121
00:42:42,760 --> 00:42:44,752
and then you go into the next stage,
1122
00:42:44,795 --> 00:42:46,764
which is the stage that I'm
in, which is the "Are you
1123
00:42:46,797 --> 00:42:49,164
comfortable with this image
on your skin forever?" phase.
1124
00:42:49,199 --> 00:42:51,600
- I'm just gonna... I'm gonna
pause you right there.
1125
00:42:51,635 --> 00:42:53,228
I kind of see where
you're going with this.
1126
00:42:53,270 --> 00:42:56,570
Um... are you in the "I'm
afraid of needle" phase?
1127
00:42:56,607 --> 00:42:57,973
Oh my God, it was so scary.
1128
00:42:58,008 --> 00:42:59,704
I can't do that.
- No.
1129
00:42:59,743 --> 00:43:01,006
The needle is attached to a motor,
1130
00:43:01,045 --> 00:43:02,013
and it goes like:
1131
00:43:03,614 --> 00:43:05,173
You're not gonna put
your skin under that.
1132
00:43:05,215 --> 00:43:06,843
No way.
- No. I don't like it.
1133
00:43:06,884 --> 00:43:08,182
- So I'll just leave it
stenciled for a while.
1134
00:43:08,218 --> 00:43:09,948
You have a drawing on your arm.
1135
00:43:09,987 --> 00:43:11,751
Way to go. I'm proud of you.
1136
00:43:11,789 --> 00:43:13,257
- Thanks.
- Mm-hmm.
1137
00:43:14,658 --> 00:43:16,627
Oh, my God, look at this chick.
1138
00:43:16,660 --> 00:43:18,151
That is awesome.
1139
00:43:18,195 --> 00:43:19,185
Good for her.
1140
00:43:20,965 --> 00:43:22,593
- I'm gonna get up on the bar.
- What?
1141
00:43:22,633 --> 00:43:23,862
I'm gonna get up on the bar.
1142
00:43:23,901 --> 00:43:25,335
- You could barely
get off the bar stool.
1143
00:43:25,369 --> 00:43:27,235
- I know, but I'm gonna try.
- Hold on one second.
1144
00:43:38,082 --> 00:43:39,675
I'm putting this on the internet!
1145
00:43:44,922 --> 00:43:46,322
You're crazy.
1146
00:43:48,092 --> 00:43:49,993
# I'm looking good #
1147
00:43:50,027 --> 00:43:51,791
# Baby, say that I'm glowing #
1148
00:43:51,829 --> 00:43:55,197
# You're so sexy and
your outfit is flowin' #
1149
00:43:55,232 --> 00:43:57,701
# And you're so put together #
1150
00:43:57,735 --> 00:44:01,069
# You can get it in
any type of weather #
1151
00:44:01,105 --> 00:44:03,768
# I need some platinum Patron #
1152
00:44:03,807 --> 00:44:06,106
- Hey, you, I was
hoping I'd find you here.
1153
00:44:06,143 --> 00:44:07,406
Really? Me?
1154
00:44:07,645 --> 00:44:09,273
Yeah, you.
1155
00:44:09,313 --> 00:44:11,908
I was sad that you never called me.
1156
00:44:11,949 --> 00:44:14,043
Well, I couldn't call you.
1157
00:44:14,084 --> 00:44:16,178
You wrote your number on
something extremely smudgy.
1158
00:44:16,220 --> 00:44:17,188
I thought it was garbage.
1159
00:44:17,221 --> 00:44:18,814
Smudgy garbage.
1160
00:44:18,856 --> 00:44:21,018
Bra! Bra! Bra! Bra!
1161
00:44:21,058 --> 00:44:24,722
Bra! Bra! Bra! Bra! Bra! Bra! Bra!
1162
00:44:28,032 --> 00:44:30,331
- Yeah, take it off.
- Yeah, take it off.
1163
00:44:39,276 --> 00:44:41,836
- I got to get down.
I don't have a bra on.
1164
00:44:41,879 --> 00:44:44,246
All right. There she is.
1165
00:44:44,281 --> 00:44:45,715
- Look at you.
- How cool was that?
1166
00:44:45,749 --> 00:44:46,944
- So...
- "Coyote Ugly. "
1167
00:44:46,984 --> 00:44:48,384
Yeah, it was cool, right?
1168
00:44:48,419 --> 00:44:50,285
You should take my number.
1169
00:44:51,755 --> 00:44:53,280
I'm gonna make a phone call too.
1170
00:44:53,323 --> 00:44:54,382
Okay.
1171
00:44:55,926 --> 00:44:58,259
Julia, hi.
1172
00:44:58,295 --> 00:44:59,126
Oh, my God.
1173
00:44:59,163 --> 00:45:00,426
Can you come out to Sligo right now?
1174
00:45:00,464 --> 00:45:01,955
I just danced on the bar.
1175
00:45:01,999 --> 00:45:03,092
I took my bra off.
1176
00:45:03,133 --> 00:45:04,692
I think my nipple came out.
1177
00:45:05,969 --> 00:45:07,904
Oh, I'm sorry.
1178
00:45:07,938 --> 00:45:09,804
I didn't realize it's that late.
1179
00:45:09,840 --> 00:45:11,138
Oh, did I wake the baby?
1180
00:45:11,175 --> 00:45:12,700
I woke Al?
1181
00:45:12,743 --> 00:45:13,802
Sorry. Okay.
1182
00:45:13,844 --> 00:45:15,039
Well, I think I'll go.
1183
00:45:15,079 --> 00:45:16,775
Maybe I'm gonna go sext Max.
1184
00:45:16,814 --> 00:45:17,873
I don't know, I can't-
1185
00:45:17,915 --> 00:45:19,349
Okay. Yes.
1186
00:45:19,383 --> 00:45:20,407
I'll talk to you later.
1187
00:45:20,451 --> 00:45:21,441
Bye.
1188
00:45:22,853 --> 00:45:23,843
Buzz kill.
1189
00:45:24,855 --> 00:45:25,914
Hey.
1190
00:45:25,956 --> 00:45:27,481
I liked your moves, I did.
1191
00:45:27,725 --> 00:45:28,488
Oh, yeah?
1192
00:45:28,726 --> 00:45:30,718
- Was that, like, the
window into your soul?
1193
00:45:30,761 --> 00:45:32,389
Um...
1194
00:45:32,429 --> 00:45:34,796
- That's deep. That's so deep.
- That's exactly what it is.
1195
00:45:34,832 --> 00:45:36,061
- Yeah.
- I love it.
1196
00:45:36,100 --> 00:45:38,126
Well, I'm... I'm part Native American.
1197
00:45:38,168 --> 00:45:39,158
- You are?
- Yeah.
1198
00:45:39,203 --> 00:45:40,432
Oh, I see it in your eyes.
1199
00:45:40,471 --> 00:45:41,905
You want a beer?
1200
00:45:41,939 --> 00:45:42,998
I'd love a beer.
1201
00:45:43,040 --> 00:45:44,133
You got anything stronger?
1202
00:45:44,174 --> 00:45:45,335
Very strong.
1203
00:45:45,375 --> 00:45:47,435
- Okay.
- Very strong.
1204
00:46:00,924 --> 00:46:02,392
Cheers.
- Cheers.
1205
00:46:04,428 --> 00:46:06,397
Mm-mm-mm.
1206
00:46:07,498 --> 00:46:10,058
So a Southern girl.
1207
00:46:10,100 --> 00:46:12,365
- Oh, yes, well, I am.
I mean, I'm definitely
1208
00:46:12,402 --> 00:46:14,371
a dyed-in-the-wool
Southern girl, but I-
1209
00:46:14,404 --> 00:46:17,067
I will be the first to
admit that, you know,
1210
00:46:17,107 --> 00:46:20,009
there is a bit of a checkered
history for the South.
1211
00:46:20,043 --> 00:46:21,909
You know, I mean...
1212
00:46:21,945 --> 00:46:23,277
Human rights conditions and...
1213
00:46:23,313 --> 00:46:25,145
Mm.
1214
00:46:25,182 --> 00:46:26,275
Historical denying,
1215
00:46:26,316 --> 00:46:29,081
and, you know, some sort of...
1216
00:46:29,119 --> 00:46:30,451
animal cruelty and whatnot.
1217
00:46:30,487 --> 00:46:31,978
But, you know, it's the South.
1218
00:46:35,192 --> 00:46:36,854
The South is always nice.
1219
00:46:36,894 --> 00:46:39,022
There's a bunch of-
1220
00:46:39,062 --> 00:46:42,226
bunch of books out that you
can read about the South.
1221
00:46:42,266 --> 00:46:45,259
If you want me to give you
a Southern history lesson,
1222
00:46:45,302 --> 00:46:46,895
I'll definitely see if I can fit you in.
1223
00:46:46,937 --> 00:46:47,927
- You can give me
one-on-one, right?
1224
00:46:47,971 --> 00:46:49,269
Oh!
1225
00:46:49,306 --> 00:46:51,798
Well, that's third
base where I come from.
1226
00:46:51,842 --> 00:46:54,141
- Hmm, well, then why
don't we slide into home?
1227
00:46:54,178 --> 00:46:55,407
Oh, my! I don't know about that.
1228
00:46:57,147 --> 00:46:58,115
Uh...
1229
00:46:58,148 --> 00:47:00,174
I'm gonna powder my nose.
1230
00:47:08,158 --> 00:47:10,218
You all right in there?
1231
00:47:10,260 --> 00:47:11,523
Oh, no, I'm fine.
1232
00:47:11,562 --> 00:47:13,531
I'm just-I'm just in here poopin'.
1233
00:47:14,932 --> 00:47:16,264
No, no, no, no, no, no.
1234
00:47:19,403 --> 00:47:21,497
I mean, um...
1235
00:47:21,538 --> 00:47:24,906
could you just pour me
another glass of wine, sweetie?
1236
00:47:24,942 --> 00:47:26,137
Fuck!
1237
00:47:29,880 --> 00:47:30,973
Hello?
1238
00:47:33,584 --> 00:47:34,608
Hello?
1239
00:47:39,056 --> 00:47:40,922
What the-mm.
1240
00:47:48,999 --> 00:47:50,467
You're a little crazy.
1241
00:47:52,069 --> 00:47:53,298
That's hot.
1242
00:47:55,339 --> 00:47:57,865
Well, I'm sweet as cherry pie.
1243
00:47:57,908 --> 00:47:59,399
Just don't fuckin' cross me.
1244
00:48:12,589 --> 00:48:14,251
# Hmm #
1245
00:48:19,630 --> 00:48:20,928
# Yeah #
1246
00:48:22,132 --> 00:48:23,930
# Hey, hey, hey #
1247
00:48:23,967 --> 00:48:26,368
# I don't want to do right today #
1248
00:48:26,403 --> 00:48:28,395
# Hey, hey, hey #
1249
00:48:28,438 --> 00:48:30,998
# I ain't lookin' for love #
1250
00:48:31,041 --> 00:48:33,135
# Hey, hey, hey #
1251
00:48:33,176 --> 00:48:35,975
# I don't want to do right today #
1252
00:48:36,013 --> 00:48:37,572
# Hey, hey, hey #
1253
00:48:37,614 --> 00:48:41,142
# I'm tired of bein' stung #
1254
00:48:41,184 --> 00:48:43,346
# Got more things than I can control #
1255
00:48:43,387 --> 00:48:45,447
# Can control, can control #
1256
00:48:45,489 --> 00:48:47,617
# I got your taste on my
lips and I want some more #
1257
00:48:47,658 --> 00:48:50,355
# Want some more, want some more #
1258
00:48:50,394 --> 00:48:51,362
# Hey, hey #
1259
00:48:51,395 --> 00:48:52,363
# It feels so good #
1260
00:48:52,396 --> 00:48:53,364
# Hey, hey #
1261
00:48:53,397 --> 00:48:54,695
# It feels so good #
1262
00:48:54,932 --> 00:48:55,695
# Hey, hey #
1263
00:48:55,933 --> 00:48:57,094
# It feels so good #
1264
00:48:57,134 --> 00:48:59,365
# Doin' what you want when
you know that you shouldn't #
1265
00:48:59,403 --> 00:49:00,393
# Hey, hey #
1266
00:49:00,437 --> 00:49:01,632
# It feels so good #
1267
00:49:01,672 --> 00:49:02,662
# Hey, hey #
1268
00:49:02,706 --> 00:49:04,072
# It feels so good #
1269
00:49:04,107 --> 00:49:05,075
# Hey, hey #
1270
00:49:05,108 --> 00:49:06,201
# It feels so good #
1271
00:49:06,243 --> 00:49:09,077
# Doin' what you want when
you know that you shouldn't #
1272
00:49:09,112 --> 00:49:10,375
Oh!
1273
00:49:17,020 --> 00:49:19,012
# Hey, hey, hey #
1274
00:49:19,056 --> 00:49:22,083
# Turn on the green light, babe #
1275
00:49:22,125 --> 00:49:24,117
Oh, wow.
1276
00:49:24,161 --> 00:49:25,993
This is nice.
- Yeah.
1277
00:49:27,097 --> 00:49:28,656
Um, is heat included?
1278
00:49:28,699 --> 00:49:29,689
Huh?
1279
00:49:31,501 --> 00:49:33,629
# I got your taste on my
lips and I want some more #
1280
00:49:33,670 --> 00:49:35,536
d Want some more, want some more d
1281
00:49:35,572 --> 00:49:37,404
d Come on, hey, hey d
1282
00:49:37,441 --> 00:49:38,636
Get in there.
1283
00:49:39,643 --> 00:49:41,043
d Feels so good d
1284
00:49:41,078 --> 00:49:42,046
d Hey, hey d
1285
00:49:42,079 --> 00:49:43,069
d Feels so good d
1286
00:49:43,113 --> 00:49:44,137
d Doin' what you want d
1287
00:49:44,181 --> 00:49:45,444
d When you know that you shouldn't d
1288
00:49:45,482 --> 00:49:46,450
d Hey, hey d
1289
00:49:46,483 --> 00:49:47,644
d It feels so good d
1290
00:49:47,684 --> 00:49:48,652
d Hey, hey d
1291
00:49:48,685 --> 00:49:50,051
d It feels so good d
1292
00:49:50,087 --> 00:49:51,111
d Hey, hey d
1293
00:49:51,154 --> 00:49:52,679
I think I'm gonna throw up... um...
1294
00:49:52,723 --> 00:49:54,191
What? Oh, oh.
1295
00:49:59,162 --> 00:50:01,131
So my friend Tommy's a barback here,
1296
00:50:01,164 --> 00:50:02,496
so I get discounts on drinks
1297
00:50:02,532 --> 00:50:05,229
if you want to do a
shot or something later.
1298
00:50:05,268 --> 00:50:07,499
It's pretty cool; he used
to work over at Happy Place.
1299
00:50:08,772 --> 00:50:10,638
Too many tats? Don't answer.
1300
00:50:10,674 --> 00:50:12,540
I'm fine; I plan on going there myself.
1301
00:50:13,577 --> 00:50:14,670
Bye. Text me.
1302
00:50:19,316 --> 00:50:20,477
Oh, hi.
1303
00:50:21,685 --> 00:50:23,051
Hi.
1304
00:50:24,688 --> 00:50:26,623
- You look good.
- Well, you know.
1305
00:50:26,656 --> 00:50:29,353
Bandanas and necklaces.
1306
00:50:29,393 --> 00:50:31,328
- I like it.
- Do you like it?
1307
00:50:31,361 --> 00:50:33,455
Yeah, me likey.
1308
00:50:33,497 --> 00:50:35,022
- Well, you look good.
- I know.
1309
00:50:36,066 --> 00:50:38,194
- You know?
- Mm-hmm.
1310
00:50:38,235 --> 00:50:40,101
- Where you been? I feel
like I haven't seen you.
1311
00:50:40,137 --> 00:50:43,107
- I know. It's been
kind of, like, a minute.
1312
00:50:45,542 --> 00:50:47,067
So what's goin' on with you?
1313
00:50:47,110 --> 00:50:48,100
None of your business.
1314
00:50:49,112 --> 00:50:50,603
Why so many questions?
1315
00:50:50,647 --> 00:50:51,637
I don't know.
1316
00:50:51,681 --> 00:50:53,081
What, am I under arrest?
1317
00:50:55,385 --> 00:50:58,355
- Why you chewing on
all this weird shit?
1318
00:50:58,388 --> 00:50:59,754
'Cause I'm hungry.
1319
00:50:59,790 --> 00:51:01,725
What's weird about a straw?
- Nothing.
1320
00:51:01,758 --> 00:51:04,057
It's just the second thing
you've been chewin' on.
1321
00:51:04,094 --> 00:51:05,084
Come on. Let's take a picture.
1322
00:51:05,128 --> 00:51:06,118
Oh, all right.
1323
00:51:07,831 --> 00:51:08,799
Oops.
1324
00:51:11,435 --> 00:51:12,425
Whoop!
1325
00:51:13,637 --> 00:51:14,627
Okay, the light's about to go.
1326
00:51:14,671 --> 00:51:15,661
Okay.
1327
00:51:19,309 --> 00:51:20,333
Whoo!
1328
00:51:23,080 --> 00:51:24,378
Let's look like we're wasted.
1329
00:51:24,414 --> 00:51:26,076
Oh, I'm so wasted.
1330
00:51:37,160 --> 00:51:38,253
Do you want to get out of here?
1331
00:51:39,262 --> 00:51:40,286
Yeah.
1332
00:51:42,232 --> 00:51:43,359
- Let's go.
- Let's go.
1333
00:51:44,367 --> 00:51:45,335
You got to duck under the thing.
1334
00:51:45,368 --> 00:51:46,336
Okay.
1335
00:51:46,369 --> 00:51:48,099
- Let's go to the bar.
- Okay.
1336
00:51:48,138 --> 00:51:49,731
You are bossy.
1337
00:51:49,773 --> 00:51:50,741
I'm gonna go to the bathroom.
1338
00:51:50,774 --> 00:51:52,367
Okay, I'm gonna hang out here.
1339
00:51:55,479 --> 00:51:56,777
Anne Martin.
1340
00:51:56,813 --> 00:51:58,213
Hi, Beth Foster.
1341
00:51:58,248 --> 00:52:01,480
Um, my son Brian is a
freshman at Thomas Jefferson.
1342
00:52:01,518 --> 00:52:03,316
Yeah, Brian.
1343
00:52:03,353 --> 00:52:04,616
- Yeah.
- You know Brian?
1344
00:52:04,654 --> 00:52:05,622
He's a cute little guy.
1345
00:52:05,655 --> 00:52:07,681
He's, like, into space and rocks.
1346
00:52:08,725 --> 00:52:09,693
Yeah.
1347
00:52:09,726 --> 00:52:11,388
- Space and rocks.
- Yeah. He's a sweetie.
1348
00:52:11,428 --> 00:52:12,862
Yeah. He's so sweet.
1349
00:52:12,896 --> 00:52:14,489
Um, hey, I-I wondered.
1350
00:52:14,531 --> 00:52:17,126
Are you here with
- with Jeff Lowry?
1351
00:52:17,167 --> 00:52:18,567
- Oh, yeah. I
mean, no. - Uh-huh.
1352
00:52:18,602 --> 00:52:19,900
I mean...
1353
00:52:20,137 --> 00:52:20,900
Oh, you know Jeff.
1354
00:52:21,138 --> 00:52:22,606
We met at the gym.
1355
00:52:22,639 --> 00:52:24,437
Uh, like, several weeks back.
1356
00:52:24,474 --> 00:52:26,409
And, um, well, we...
1357
00:52:26,443 --> 00:52:29,641
we've been, like, hangin' out
1358
00:52:29,679 --> 00:52:31,705
kind of here and there
in the afternoon, and...
1359
00:52:31,748 --> 00:52:33,239
I just don't want to step on any toes.
1360
00:52:33,283 --> 00:52:35,218
- Oh, so you guys
are seeing each other?
1361
00:52:35,252 --> 00:52:36,447
It's too early to tell.
1362
00:52:36,486 --> 00:52:38,421
I mean, I-I- I'm
workin' on dinner.
1363
00:52:39,689 --> 00:52:41,248
Hi.
1364
00:52:41,291 --> 00:52:42,623
Hello. Hey, Beth.
1365
00:52:42,659 --> 00:52:44,821
- Hi.
- Hey.
1366
00:52:44,861 --> 00:52:45,920
- Hey.
- It's good to see you.
1367
00:52:46,163 --> 00:52:47,495
So good to see you. Yeah.
1368
00:52:47,531 --> 00:52:49,625
I see you met my good friend Anne.
1369
00:52:49,666 --> 00:52:51,157
I did.
1370
00:52:51,201 --> 00:52:53,261
- Yeah, Jeff and I are
really good friends.
1371
00:52:55,272 --> 00:52:56,740
Incredibly close.
1372
00:52:56,773 --> 00:52:58,264
I'd like to think we are.
1373
00:52:58,308 --> 00:52:59,276
Mm-hmm.
1374
00:52:59,309 --> 00:53:00,402
Awesome.
1375
00:53:02,579 --> 00:53:03,945
- Beth?
- Yeah, Beth.
1376
00:53:04,181 --> 00:53:06,616
- Um, you have a
high-school-aged child.
1377
00:53:07,784 --> 00:53:10,811
Was going on and on and on
about your afternoons together.
1378
00:53:10,854 --> 00:53:12,789
She was saying that, uh, you guys spend
1379
00:53:12,822 --> 00:53:14,188
a lot of time together,
1380
00:53:14,224 --> 00:53:16,386
and she'd love it if you
took her out to dinner.
1381
00:53:16,426 --> 00:53:18,452
I think she was kind of
hoping for that, right, Beth?
1382
00:53:18,495 --> 00:53:19,463
- Oh, whatever.
- Oh, were you?
1383
00:53:19,496 --> 00:53:21,522
I mean, uh, that'd be great.
1384
00:53:21,565 --> 00:53:22,726
Whatever.
1385
00:53:22,766 --> 00:53:24,962
- No, it's ca- we're
both-we're casual.
1386
00:53:25,202 --> 00:53:26,761
- Yeah.
- That's funny.
1387
00:53:26,803 --> 00:53:28,533
I just got a casual text myself
1388
00:53:28,572 --> 00:53:30,438
while you were in the bathroom.
1389
00:53:30,473 --> 00:53:32,237
Mm-hmm.
1390
00:53:32,275 --> 00:53:33,243
One or two?
1391
00:53:33,276 --> 00:53:35,438
- I don't know, why that
- number one, obviously.
1392
00:53:35,478 --> 00:53:37,879
Number two-to be back
that quickly would be...
1393
00:53:37,914 --> 00:53:39,382
- Well, I don't know. -
Obviously, I was being-
1394
00:53:39,416 --> 00:53:40,748
You were very quick; he has IBS,
1395
00:53:40,784 --> 00:53:41,877
so I know it comes out quickly.
1396
00:53:41,918 --> 00:53:43,352
I have IBS.
1397
00:53:43,386 --> 00:53:45,355
Well, while you were...
1398
00:53:45,388 --> 00:53:46,754
peeing or shitting or whatever,
1399
00:53:46,790 --> 00:53:49,885
I got a text from Max
1400
00:53:49,926 --> 00:53:52,555
who wanted to know if I would
go to The Lounge with him.
1401
00:53:53,563 --> 00:53:54,861
Oh, I love The Lounge.
1402
00:53:55,765 --> 00:53:58,360
Um, so I was thinking, maybe,
1403
00:53:58,401 --> 00:54:00,267
I would go.
1404
00:54:00,303 --> 00:54:01,396
What do you think?
1405
00:54:03,440 --> 00:54:06,842
- I think you should do
whatever you want to do.
1406
00:54:09,012 --> 00:54:10,480
That's what I'll do.
1407
00:54:12,549 --> 00:54:14,017
Well, Beth, it was really
great talking to you.
1408
00:54:14,251 --> 00:54:15,275
So great to see you.
1409
00:54:15,318 --> 00:54:17,287
Um, good luck with your...
1410
00:54:17,320 --> 00:54:18,583
son.
1411
00:54:18,622 --> 00:54:20,250
- Bye.
- Bye.
1412
00:54:20,290 --> 00:54:22,555
She doesn't like me? Or...
1413
00:54:22,592 --> 00:54:24,754
- No, she likes you
fine. She likes you fine.
1414
00:54:24,794 --> 00:54:26,729
- She doesn't like
my son, I don't think.
1415
00:54:26,763 --> 00:54:28,356
No, no, no, no. She likes your son.
1416
00:54:28,398 --> 00:54:29,491
She likes your son.
1417
00:54:34,037 --> 00:54:36,529
- Um, so how... how have you been?
What's goin' on?
1418
00:54:36,573 --> 00:54:38,940
- Oh, um, I've been
great, actually. Um...
1419
00:54:39,943 --> 00:54:41,639
Kind of having fun.
1420
00:54:41,678 --> 00:54:42,907
Been having a lot of sex, actually.
1421
00:54:42,946 --> 00:54:44,938
- Sex is when the penis
goes in the vagina, right?
1422
00:54:44,981 --> 00:54:46,472
- Yes, it is.
- Just playing with you.
1423
00:54:46,516 --> 00:54:47,484
- Yeah.
- You'll get there.
1424
00:54:47,517 --> 00:54:48,541
You guys'll get back there.
1425
00:54:48,585 --> 00:54:50,315
- But you're gonna go
through dry periods too.
1426
00:54:50,353 --> 00:54:51,013
It's not a big deal.
1427
00:54:51,054 --> 00:54:52,488
- Yes, yes.
- Not me.
1428
00:54:52,522 --> 00:54:54,718
I feel like I went
through my dry period,
1429
00:54:54,758 --> 00:54:55,953
and I'm...
1430
00:54:55,992 --> 00:54:57,824
goin' through my wet period.
1431
00:54:57,861 --> 00:54:59,557
I guess I kind of have a slutty side.
1432
00:54:59,596 --> 00:55:01,622
But you're wearing protection, right?
1433
00:55:01,665 --> 00:55:04,635
Of course I'm wearing protection.
1434
00:55:04,668 --> 00:55:06,534
- I don't... it's not that
I think you're having, like,
1435
00:55:06,569 --> 00:55:07,901
sex with homeless guys or anything.
1436
00:55:07,937 --> 00:55:10,031
And if you were, more power to you.
1437
00:55:10,073 --> 00:55:11,063
I just mean, you know,
1438
00:55:11,308 --> 00:55:12,901
you got to be careful,
because sometimes,
1439
00:55:12,942 --> 00:55:15,309
beautiful packages are filled with AIDS.
1440
00:55:15,345 --> 00:55:16,574
You don't know.
1441
00:55:16,613 --> 00:55:18,377
I'm not sleeping with anyone with it.
1442
00:55:18,415 --> 00:55:19,576
I-I wear co... I'm...
1443
00:55:19,616 --> 00:55:20,675
Yes, I'm fine. I'm good.
1444
00:55:20,717 --> 00:55:21,685
I'm not an idiot.
1445
00:55:21,718 --> 00:55:23,687
- Hey, no. Good, good.
- Sounds a little judgy.
1446
00:55:23,720 --> 00:55:25,018
But you know.
- I'm sorry. I just...
1447
00:55:25,055 --> 00:55:26,717
I care about you, and...
- I'm using protection.
1448
00:55:26,756 --> 00:55:28,554
- If you're, like, bangin'
the whole neighborhood,
1449
00:55:28,591 --> 00:55:30,025
you should protect yourself, you know.
1450
00:55:30,060 --> 00:55:32,086
- Well, if I manage to
bang the whole neighborhood,
1451
00:55:32,329 --> 00:55:34,321
I will use protection, so...
1452
00:55:34,364 --> 00:55:35,730
You are upsetting your daughter.
1453
00:55:35,765 --> 00:55:38,064
Um... so you guys, wow.
1454
00:55:38,101 --> 00:55:40,002
Just look at her. She's so big.
1455
00:55:40,036 --> 00:55:41,402
She is getting big.
1456
00:55:41,438 --> 00:55:43,373
She's eating all the time.
1457
00:55:43,406 --> 00:55:45,807
It's crazy that we have to
baby-proof the house right now.
1458
00:55:45,842 --> 00:55:47,037
And it's just like nonstop-
1459
00:55:47,077 --> 00:55:48,807
Never ending. Doesn't stop.
1460
00:55:48,845 --> 00:55:49,813
It doesn't stop.
1461
00:55:49,846 --> 00:55:51,610
And Al loves modern furniture,
1462
00:55:51,648 --> 00:55:52,616
so we have all these, like,
1463
00:55:52,649 --> 00:55:54,550
angled tables and chairs.
1464
00:55:54,584 --> 00:55:55,779
Anyway, we have to protect-
1465
00:55:55,819 --> 00:55:56,980
we have to pad everything for the baby.
1466
00:55:57,020 --> 00:55:59,421
It's been a tornado.
1467
00:55:59,456 --> 00:56:00,549
Yeah.
1468
00:56:00,590 --> 00:56:02,491
Must-must be hard.
1469
00:56:02,525 --> 00:56:04,050
I guess, I feel like
1470
00:56:04,094 --> 00:56:05,858
the only thing is, is that every-
1471
00:56:05,895 --> 00:56:06,919
thank you.
1472
00:56:06,963 --> 00:56:10,024
Uh, everybody is always kind of, like,
1473
00:56:10,066 --> 00:56:11,500
"Oh, man, it's so hard.
1474
00:56:11,534 --> 00:56:13,935
Like, we got to baby-proof
our pool," and, like,
1475
00:56:13,970 --> 00:56:15,438
"This is so rough.
1476
00:56:15,472 --> 00:56:17,065
We never sleep," and honestly,
1477
00:56:17,107 --> 00:56:18,632
if it was so fuckin' hard,
1478
00:56:18,675 --> 00:56:19,973
why has everybody been havin' babies
1479
00:56:20,009 --> 00:56:21,477
for, like, thousands of years?
1480
00:56:21,511 --> 00:56:23,377
- Please don't swear
in front of the baby.
1481
00:56:23,413 --> 00:56:25,848
- She's not gonna absorb
the word "fuck" at a brunch.
1482
00:56:25,882 --> 00:56:27,407
- There it is again.
- Oh, my God.
1483
00:56:27,450 --> 00:56:29,385
See, this is...
1484
00:56:29,419 --> 00:56:30,614
This is why I really thought
1485
00:56:30,653 --> 00:56:32,087
it was just gonna be
the two of us today.
1486
00:56:32,122 --> 00:56:34,387
I didn't realize it was a
family outing with, like,
1487
00:56:34,424 --> 00:56:37,394
Mr. Checks and Balances over here.
1488
00:56:37,427 --> 00:56:38,918
Honestly, it seems to me like,
1489
00:56:38,962 --> 00:56:40,658
because you're not having any fun,
1490
00:56:40,697 --> 00:56:42,063
nobody else can have any fun.
1491
00:56:42,098 --> 00:56:43,760
- I want you to have
fun, and by the way,
1492
00:56:43,800 --> 00:56:44,961
I'm having tons of fun.
1493
00:56:45,001 --> 00:56:46,560
- Yeah.
- I'm having so much fun.
1494
00:56:46,603 --> 00:56:49,539
I love my baby, and I love Al, okay?
1495
00:56:49,572 --> 00:56:51,700
I just have a lot going on,
and it's super stressful,
1496
00:56:51,741 --> 00:56:54,176
and sometimes I don't know which
hat to wear when I'm with who.
1497
00:56:55,545 --> 00:56:56,740
This sucks.
1498
00:56:56,780 --> 00:56:58,476
I feel kind of like...
1499
00:56:58,515 --> 00:56:59,915
I don't want to be here right now.
1500
00:56:59,949 --> 00:57:01,110
I'm sorry, I just...
1501
00:57:02,485 --> 00:57:03,748
I got to go.
1502
00:57:03,787 --> 00:57:04,914
- Where are you going?
- Anne...
1503
00:57:04,954 --> 00:57:05,922
- I-I-you know
what? - Anne.
1504
00:57:05,955 --> 00:57:07,685
- I just-I got to
go. I'm-I just...
1505
00:57:07,724 --> 00:57:08,692
- Where are you
go- where are you-
1506
00:57:08,725 --> 00:57:10,193
what could you possibly doing right now?
1507
00:57:10,427 --> 00:57:11,190
I have a date.
1508
00:57:11,428 --> 00:57:12,555
You have a date in the morning?
1509
00:57:12,595 --> 00:57:13,824
- Yeah, I have a date.
I have a morning date.
1510
00:57:17,534 --> 00:57:18,502
She doesn't have a date.
1511
00:57:18,535 --> 00:57:19,901
She doesn't have a date.
1512
00:57:19,936 --> 00:57:21,199
I have a date.
1513
00:57:29,512 --> 00:57:30,741
Oh, my God!
1514
00:57:32,982 --> 00:57:34,541
Suck it.
1515
00:57:34,584 --> 00:57:37,577
That's what happens when
you mess with the bull.
1516
00:57:37,620 --> 00:57:39,452
You're very good at darts.
1517
00:57:39,489 --> 00:57:41,481
Yeah, I got better.
1518
00:57:41,524 --> 00:57:44,016
- Do you maybe want
to, like, get goin'?
1519
00:57:45,595 --> 00:57:47,496
Or some-I mean, I have to go,
1520
00:57:47,530 --> 00:57:50,625
so, uh, I just
- do you want to come?
1521
00:57:50,667 --> 00:57:54,001
- Um, you know, I
think I'm gonna stay...
1522
00:57:54,037 --> 00:57:55,471
Okay, yeah.
1523
00:57:55,505 --> 00:57:56,529
And just kind of chill.
1524
00:57:56,573 --> 00:57:57,563
Okay.
1525
00:57:58,741 --> 00:58:01,040
Uh... awesome to see you.
1526
00:58:01,077 --> 00:58:02,204
Good to see you.
1527
00:58:03,246 --> 00:58:04,874
Okay.
1528
00:58:04,914 --> 00:58:05,973
Cool.
1529
00:58:07,717 --> 00:58:09,242
- Bye.
- Bye.
1530
00:58:09,486 --> 00:58:10,681
Hey, wait, come here.
1531
00:58:11,688 --> 00:58:12,678
Oh.
1532
00:58:18,828 --> 00:58:19,796
Okay.
1533
00:58:19,829 --> 00:58:21,058
All right.
1534
00:58:21,097 --> 00:58:22,725
- See you.
- I'll call you.
1535
00:58:23,600 --> 00:58:24,590
Okay.
1536
00:58:27,036 --> 00:58:29,130
Next week on the dramatic conclusion
1537
00:58:29,172 --> 00:58:30,765
of "Prisoner Of Love"..
1538
00:58:30,807 --> 00:58:32,571
I didn't expect to fall in love,
1539
00:58:32,609 --> 00:58:33,941
but I'm grateful that I did.
1540
00:58:33,977 --> 00:58:36,139
- As Johnny's prison
term comes to a close,
1541
00:58:36,179 --> 00:58:39,741
the shocking verdict you've
been waiting for all summer.
1542
00:58:39,782 --> 00:58:42,513
- I want to thank you both
for doing time with me.
1543
00:58:42,552 --> 00:58:44,282
Unfortunately, I got
to let one of you go.
1544
00:58:44,521 --> 00:58:46,649
- Two women could hold
the key to Johnny's heart,
1545
00:58:46,689 --> 00:58:50,057
but only one will serve a life sentence.
1546
00:58:50,093 --> 00:58:52,187
- I don't know what I'll do
if Johnny doesn't pick me.
1547
00:58:52,228 --> 00:58:54,561
I'm unstable, y'all.
1548
00:59:05,008 --> 00:59:06,032
Jeff!
1549
00:59:06,075 --> 00:59:07,737
Jeff!
1550
00:59:07,777 --> 00:59:09,575
Anne?
1551
00:59:09,612 --> 00:59:10,944
Hey.
1552
00:59:10,980 --> 00:59:12,312
Hi.
1553
00:59:12,549 --> 00:59:13,847
What's up?
1554
00:59:13,883 --> 00:59:15,784
What's up with you?
1555
00:59:15,818 --> 00:59:17,787
- Don't worry, I'm not
gonna make too much noise.
1556
00:59:17,820 --> 00:59:19,812
I won't wake up Beth or anything!
1557
00:59:21,257 --> 00:59:23,283
Well...
1558
00:59:23,326 --> 00:59:24,658
okay, then.
1559
00:59:25,662 --> 00:59:26,686
What's goin' on?
1560
00:59:27,897 --> 00:59:30,264
- Why you so interested
what's going on in here?
1561
00:59:30,300 --> 00:59:31,666
Aren't you dating Max now?
1562
00:59:31,701 --> 00:59:33,567
I'm not here to talk about Max.
1563
00:59:33,603 --> 00:59:34,969
I'm here to talk to you.
1564
00:59:35,004 --> 00:59:37,030
In the last week, I just, like...
1565
00:59:38,207 --> 00:59:39,971
I can't stop thinking about you.
1566
00:59:42,612 --> 00:59:43,944
It's making me feel crazy.
1567
00:59:48,818 --> 00:59:49,808
Wow.
1568
00:59:51,354 --> 00:59:53,186
I mean, I used to think about you too.
1569
00:59:54,824 --> 00:59:56,793
You never noticed, so...
1570
00:59:56,826 --> 00:59:57,794
I didn't notice.
1571
00:59:57,827 --> 00:59:59,728
Why didn't you say anything?
1572
00:59:59,762 --> 01:00:01,594
- Because, I don't know
- I don't know,
1573
01:00:01,631 --> 01:00:03,657
it seemed like you didn't...
1574
01:00:04,901 --> 01:00:07,234
Just didn't have the same...
1575
01:00:10,873 --> 01:00:12,239
Look, Anne.
1576
01:00:12,275 --> 01:00:15,006
I've come to a good place in my life.
1577
01:00:15,044 --> 01:00:16,034
Finally...
1578
01:00:17,747 --> 01:00:18,715
Moved on.
1579
01:00:18,748 --> 01:00:20,080
I think you should too.
1580
01:00:21,951 --> 01:00:24,352
- Just move on, and
just walk away, and...
1581
01:00:24,387 --> 01:00:26,720
There's just nothing to talk about?
1582
01:00:29,692 --> 01:00:30,921
Thought is free.
1583
01:00:32,695 --> 01:00:33,685
What is that?
1584
01:00:33,730 --> 01:00:34,857
It's a quote.
1585
01:00:34,897 --> 01:00:36,092
It's Elizabethan.
1586
01:00:37,233 --> 01:00:38,667
Yeah, I'm not even gonna tell you.
1587
01:00:38,701 --> 01:00:40,226
I'm gonna
- I'm gonna give you time.
1588
01:00:43,673 --> 01:00:46,006
- Is that how we sounded when
we used to play that game?
1589
01:00:46,042 --> 01:00:47,704
'Cause it's pathetic.
1590
01:00:53,683 --> 01:00:55,083
Fuck you.
1591
01:00:57,787 --> 01:01:00,120
- I mean, we're... we're
guessing quotes from books?
1592
01:01:00,156 --> 01:01:01,124
It's like...
1593
01:01:01,157 --> 01:01:02,181
Fuck you.
1594
01:01:02,225 --> 01:01:03,386
That's a quote from me.
1595
01:01:05,261 --> 01:01:06,388
Shit.
1596
01:01:14,871 --> 01:01:16,863
Oh, I got the machine again.
1597
01:01:16,906 --> 01:01:18,272
- It's not a machine.
- What?
1598
01:01:18,307 --> 01:01:20,037
They're in the phone service.
1599
01:01:20,076 --> 01:01:22,238
Oh, hi, Jeff. It's your mom.
1600
01:01:22,278 --> 01:01:24,372
I got your message that
you're not coming today.
1601
01:01:24,414 --> 01:01:26,076
I'm sorry to hear that.
1602
01:01:26,115 --> 01:01:28,380
Uh, but at least we'll
see you for my birthday.
1603
01:01:29,886 --> 01:01:31,115
Yeah, I love you.
1604
01:01:31,154 --> 01:01:33,180
Uh, it's your mom.
1605
01:01:35,825 --> 01:01:37,157
That was good.
1606
01:01:37,193 --> 01:01:39,162
- Yeah?
- Yeah, not too much pressure.
1607
01:01:39,195 --> 01:01:41,187
- I tried.
- Yeah.
1608
01:01:42,432 --> 01:01:46,392
- Yeah, it says "Look, Slim's
bitch got a litter now. "
1609
01:01:46,436 --> 01:01:47,870
It's-it's not his girlfriend.
1610
01:01:47,904 --> 01:01:49,395
It was-they were talking about the dog.
1611
01:01:49,439 --> 01:01:50,429
Mmm.
1612
01:01:50,473 --> 01:01:53,841
I thought she was just messy.
1613
01:01:53,876 --> 01:01:54,900
Is he not coming?
1614
01:01:54,944 --> 01:01:56,378
He didn't even call to cancel.
1615
01:01:56,412 --> 01:01:59,075
My therapist has a 24-hour
cancellation policy,
1616
01:01:59,115 --> 01:02:00,208
and she's strict about it.
1617
01:02:00,249 --> 01:02:01,877
- So if you cancel, how
much you have to pay?
1618
01:02:01,918 --> 01:02:04,820
- She charges me like $300,
and she calls my parents.
1619
01:02:04,854 --> 01:02:07,323
- Why?
- Well, I asked her to.
1620
01:02:07,356 --> 01:02:09,882
- Look, guys, what do you
say we just pack it in, yeah?
1621
01:02:09,926 --> 01:02:10,894
- Yeah.
- Yeah.
1622
01:02:10,927 --> 01:02:11,895
Let's just pack it in to your place.
1623
01:02:11,928 --> 01:02:12,896
Yeah, let's go to your place?
1624
01:02:12,929 --> 01:02:14,921
Uh, yeah, the-
1625
01:02:14,964 --> 01:02:17,160
there's kind of of a
big difference between
1626
01:02:17,200 --> 01:02:19,931
joining a book club and hosting one, so.
1627
01:02:20,937 --> 01:02:22,872
- This is all we have, man.
- It's all we have.
1628
01:02:22,905 --> 01:02:24,032
This is it.
1629
01:02:24,073 --> 01:02:26,838
I mean, this book club is what...
1630
01:02:26,876 --> 01:02:28,868
is what we have.
1631
01:02:28,911 --> 01:02:30,812
- I'm looking right at you,
and I can tell that's true.
1632
01:02:30,847 --> 01:02:31,815
Yeah.
1633
01:02:31,848 --> 01:02:32,907
You guys are taking that really hard.
1634
01:02:32,949 --> 01:02:35,350
- I know, it's just like...
what happened to Jeff?
1635
01:02:35,384 --> 01:02:37,319
You know? Who likes
what he's become now?
1636
01:02:37,353 --> 01:02:38,981
- I don't.
- I don't.
1637
01:02:39,021 --> 01:02:40,785
- Guys, I think we should be
happy for our friend, all right?
1638
01:02:40,823 --> 01:02:42,519
I mean, he wanted to make
a change, he did that,
1639
01:02:42,759 --> 01:02:44,125
and now he's out there
doing what he wants.
1640
01:02:44,160 --> 01:02:46,129
- Did he make a change?
He likes Anne now.
1641
01:02:46,162 --> 01:02:48,063
Is that really a change,
or is that just more like,
1642
01:02:48,097 --> 01:02:49,395
"Oh, I've decided to like this girl. "
1643
01:02:49,432 --> 01:02:52,027
Wait, what do you mean he likes Anne?
1644
01:02:52,068 --> 01:02:54,060
- I think he's got, like,
feelings for Anne now.
1645
01:02:54,103 --> 01:02:55,503
That's why he's acting so crazy.
1646
01:02:55,538 --> 01:02:57,507
I don't know; my brother's
girlfriend's dad...
1647
01:02:57,540 --> 01:02:58,508
Rick.
1648
01:02:58,541 --> 01:02:59,509
- Rick.
- Rickolas.
1649
01:02:59,542 --> 01:03:01,443
- Dude, his birth given
name is not Richard.
1650
01:03:01,477 --> 01:03:02,536
It's Rickolas.
1651
01:03:03,980 --> 01:03:06,074
Asshole of a man found
this on the ground.
1652
01:03:06,115 --> 01:03:07,208
Told me to give it back to him.
1653
01:03:07,250 --> 01:03:08,274
Total shithead, by the way.
1654
01:03:08,317 --> 01:03:10,377
- He really is a
piece of human garbage.
1655
01:03:11,387 --> 01:03:13,083
Ah, Jeff.
1656
01:03:13,122 --> 01:03:15,091
- Whoa, is that what
you do in a photo booth?
1657
01:03:15,124 --> 01:03:16,251
That's what they did.
1658
01:03:16,292 --> 01:03:17,521
That's four versions of what they did.
1659
01:03:17,560 --> 01:03:18,528
Yeah.
1660
01:03:18,561 --> 01:03:20,189
You could do whatever you want.
1661
01:03:20,229 --> 01:03:22,198
No, it makes sense, though, you know?
1662
01:03:22,231 --> 01:03:24,097
She's a plain Jane, and, you know,
1663
01:03:24,133 --> 01:03:25,897
he's a shell of a boring human being,
1664
01:03:25,935 --> 01:03:27,801
so I guess it works out.
1665
01:03:27,837 --> 01:03:29,271
- I don't think she's
a plain Jane at all.
1666
01:03:29,305 --> 01:03:31,467
Anne? Anne's a string bean, man.
1667
01:03:31,507 --> 01:03:33,305
Come on, man, she's pretty plain.
1668
01:03:33,342 --> 01:03:34,867
You don't think Anne is sexy, though?
1669
01:03:34,911 --> 01:03:37,073
- You know, I like a little
excitement in a woman, you know?
1670
01:03:37,113 --> 01:03:38,081
Like what?
1671
01:03:38,114 --> 01:03:39,104
I don't know. Breasts.
1672
01:03:39,148 --> 01:03:40,946
I like a nice big fat lady.
1673
01:03:40,983 --> 01:03:42,007
I'm not gonna lie.
- Yeah, me too.
1674
01:03:42,051 --> 01:03:44,520
- All right, well, fellas,
uh, I think I'm gonna split.
1675
01:03:44,554 --> 01:03:46,147
So good seeing you.
1676
01:03:46,189 --> 01:03:47,248
- All right.
- It was good seeing you too.
1677
01:03:47,290 --> 01:03:48,588
- See you later. If
you need us, just, uh,
1678
01:03:48,825 --> 01:03:50,020
you know, you have our
phone numbers, right?
1679
01:03:50,059 --> 01:03:51,391
- So you guys are just gonna
chill out here in the hall?
1680
01:03:51,427 --> 01:03:53,055
Yeah, we'll probably chill out here.
1681
01:03:53,095 --> 01:03:54,063
Okay.
1682
01:03:54,096 --> 01:03:55,064
It's good seeing you guys.
1683
01:03:55,097 --> 01:03:56,065
- Good seeing you too, bro.
- Yeah.
1684
01:03:56,098 --> 01:03:57,066
Always a pleasure.
1685
01:03:57,099 --> 01:03:58,032
- Yeah.
- See you.
1686
01:03:58,067 --> 01:03:59,467
"Mice and Men!"
1687
01:03:59,502 --> 01:04:01,937
"Mice and Men. " All right. Yeah.
1688
01:04:01,971 --> 01:04:03,963
"Of Mice... " "Of Mice and Men. "
1689
01:04:04,006 --> 01:04:05,474
It's "Of Mice and Men. "
1690
01:04:05,508 --> 01:04:07,033
It's "Of Mice and Men. "
1691
01:04:07,076 --> 01:04:08,476
"Of Mice and Men. "
1692
01:04:08,511 --> 01:04:09,979
Almost doesn't make sense.
1693
01:04:10,012 --> 01:04:11,537
And that guy was, like, a good writer.
1694
01:04:13,382 --> 01:04:15,408
Get it under all the way.
1695
01:04:15,451 --> 01:04:17,420
What, you don't think it...
1696
01:04:17,453 --> 01:04:18,421
You wouldn't know.
1697
01:04:18,454 --> 01:04:20,082
- You don't think I put
it under there good enough?
1698
01:04:20,122 --> 01:04:21,613
I don't know, I think you half-assed it.
1699
01:04:21,858 --> 01:04:22,882
All right, Mom.
1700
01:04:26,562 --> 01:04:27,552
# Yeah, yeah #
1701
01:04:27,597 --> 01:04:29,395
# Putting it down for 90 #
1702
01:04:29,432 --> 01:04:30,456
# That's right #
1703
01:04:30,499 --> 01:04:32,434
# Yeah #
1704
01:04:32,468 --> 01:04:34,130
# You can't play a player #
1705
01:04:34,170 --> 01:04:35,263
# You can't play a player #
1706
01:04:35,304 --> 01:04:38,433
# Players like to play and parlay #
1707
01:04:38,474 --> 01:04:39,498
# Yeah #
1708
01:04:39,542 --> 01:04:42,205
# So let us players play #
1709
01:04:42,245 --> 01:04:43,941
# One time for your mind #
1710
01:04:43,980 --> 01:04:45,107
# Baby #
1711
01:04:45,147 --> 01:04:46,547
# Two times from behind #
1712
01:04:46,582 --> 01:04:48,642
# Trickers try to get me for my money #
1713
01:04:48,885 --> 01:04:49,648
# Now keep it, honey #
1714
01:04:49,886 --> 01:04:51,650
# I'm a street figure #
1715
01:04:51,888 --> 01:04:53,447
Hey.
1716
01:04:53,489 --> 01:04:54,479
What are you doing here?
1717
01:04:54,523 --> 01:04:55,957
Oh, hey, man.
1718
01:04:55,992 --> 01:04:58,086
Uh, I mean, this is my spot.
1719
01:04:58,127 --> 01:04:59,390
Right. Right.
1720
01:04:59,428 --> 01:05:00,396
This is your spot.
1721
01:05:00,429 --> 01:05:03,228
It's hard to keep track of spots.
1722
01:05:03,266 --> 01:05:04,256
'Cause I have spot-
1723
01:05:04,300 --> 01:05:06,496
I have spots all over town.
1724
01:05:06,535 --> 01:05:08,436
Look, dude, I, uh,
1725
01:05:08,471 --> 01:05:10,235
I didn't know you had a thing for Anne.
1726
01:05:10,273 --> 01:05:12,674
What? Anne?
1727
01:05:12,909 --> 01:05:14,605
That's crazy, man.
- Sorry.
1728
01:05:14,644 --> 01:05:17,478
Whoever told you that, way wrong.
1729
01:05:19,582 --> 01:05:22,108
d All day, all day d
1730
01:05:22,151 --> 01:05:25,280
d Players like to play and parlay d
1731
01:05:25,321 --> 01:05:26,619
Well, I didn't know you smoked.
1732
01:05:26,656 --> 01:05:29,285
I don't smoke. I vape.
1733
01:05:29,325 --> 01:05:30,554
You want to hit it?
- No, no.
1734
01:05:30,593 --> 01:05:32,152
- Come on, take a pull.
- No, I'm good.
1735
01:05:32,194 --> 01:05:33,423
See what the future's all about.
1736
01:05:33,462 --> 01:05:34,623
- I'm all right, buddy.
- It's just vapors.
1737
01:05:34,664 --> 01:05:35,688
I'm-I'm good. Thanks.
1738
01:05:35,932 --> 01:05:36,956
- You sure?
- Yeah.
1739
01:05:38,367 --> 01:05:41,098
- Uh, if-did you come-
did you come with Anne?
1740
01:05:41,137 --> 01:05:42,400
Uh, yeah, yeah.
1741
01:05:42,438 --> 01:05:43,963
She's just, um...
1742
01:05:45,007 --> 01:05:45,975
# Everybody huddle up #
1743
01:05:46,008 --> 01:05:47,169
# Everybody huddle up #
1744
01:05:47,209 --> 01:05:48,268
# Everybody huddle up #
1745
01:05:48,311 --> 01:05:49,540
# 'Cause I'm all about my money #
1746
01:05:49,578 --> 01:05:51,240
# Stackin' paper to the ceiling #
1747
01:05:51,280 --> 01:05:52,270
# You rolling 20 deep #
1748
01:05:52,315 --> 01:05:53,647
# Let 'em know you in the building #
1749
01:05:53,683 --> 01:05:55,083
White people are weird.
1750
01:05:55,117 --> 01:05:56,244
I don't understand
- They are weird.
1751
01:05:56,285 --> 01:05:58,345
- What's wrong with a glass?
- That's a nasty white girl.
1752
01:05:58,387 --> 01:05:59,377
Just... what's wrong with a glass?
1753
01:05:59,422 --> 01:06:00,446
Whoo!
1754
01:06:02,625 --> 01:06:03,649
Nice!
1755
01:06:07,596 --> 01:06:09,462
- Oh, hey.
- Anne's here.
1756
01:06:09,498 --> 01:06:11,228
- Yeah.
- Oh, hi, I'm Beth.
1757
01:06:11,267 --> 01:06:13,031
- Hi. I'm-I'm Max.
- Nice to meet you.
1758
01:06:13,069 --> 01:06:14,037
Nice to meet you.
1759
01:06:14,070 --> 01:06:15,504
- Hi, guys.
- Hi.
1760
01:06:15,538 --> 01:06:17,370
Speak of the devil.
1761
01:06:17,406 --> 01:06:18,499
Here she is.
1762
01:06:21,544 --> 01:06:24,139
Um...
1763
01:06:24,180 --> 01:06:25,671
unfortunately, um,
1764
01:06:25,715 --> 01:06:28,014
I think we're gonna go
get something to eat.
1765
01:06:28,050 --> 01:06:30,042
- Oh, you're... yeah,
let's get something to eat.
1766
01:06:30,086 --> 01:06:31,145
I'm-I'm really
hungry. - She's hungry.
1767
01:06:31,187 --> 01:06:32,519
So we're gonna- -
So nice to see you.
1768
01:06:32,555 --> 01:06:33,523
Ooh!
1769
01:06:33,556 --> 01:06:34,649
What a great idea, Beth.
1770
01:06:34,690 --> 01:06:37,091
We'd love to join you.
1771
01:06:37,126 --> 01:06:38,560
Uh-I don't-I
don't-
1772
01:06:38,594 --> 01:06:40,529
I'm not so sure that they were...
1773
01:06:40,563 --> 01:06:42,031
Oh, were you excluding us?
1774
01:06:42,064 --> 01:06:43,657
No, you can come.
1775
01:06:43,699 --> 01:06:44,689
What?
1776
01:06:44,734 --> 01:06:45,997
You can come.
1777
01:06:46,035 --> 01:06:48,470
- Oh, good; I didn't
want to feel excluded.
1778
01:06:48,504 --> 01:06:49,472
That would feel bad.
1779
01:06:49,505 --> 01:06:51,337
- Yeah, you don't
want to feel excluded.
1780
01:06:51,374 --> 01:06:52,501
No, I don't.
1781
01:06:54,744 --> 01:06:56,406
Okay, so we'll all go to dinner.
1782
01:06:56,445 --> 01:06:58,038
Oh, good. That's nice.
1783
01:06:58,080 --> 01:06:59,070
I want to go.
1784
01:06:59,115 --> 01:07:00,674
- Yeah? Okay. All right.
- Okay.
1785
01:07:00,716 --> 01:07:02,446
- Just the way everyone
likes to be invited.
1786
01:07:02,485 --> 01:07:03,453
By saying...
- Yay!
1787
01:07:03,486 --> 01:07:05,614
- "You can come. "
- Oh, super!
1788
01:07:08,224 --> 01:07:09,658
- It's gonna be fun.
- Good? All right.
1789
01:07:17,366 --> 01:07:19,164
Sure. Thanks.
1790
01:07:19,201 --> 01:07:21,067
- Some wine?
- I'd love some, Max.
1791
01:07:21,103 --> 01:07:22,435
Thank you.
- Say when.
1792
01:07:31,180 --> 01:07:32,671
That's perfect. Thank you.
1793
01:07:32,715 --> 01:07:34,047
Big-girl pour, huh?
1794
01:07:34,083 --> 01:07:35,551
- Mm. "Big-girl pour.
" - Sure, thanks.
1795
01:07:38,554 --> 01:07:40,489
- Buddy?
- Yeah, just a normal amount.
1796
01:07:41,490 --> 01:07:43,220
Don't be so judgmental.
1797
01:07:46,662 --> 01:07:48,392
Cheers. Yay.
1798
01:07:48,431 --> 01:07:49,490
Thank you.
1799
01:07:49,532 --> 01:07:51,228
- Cheers.
- Cheers.
1800
01:07:51,267 --> 01:07:52,257
Cheers.
1801
01:07:56,172 --> 01:07:58,141
Oh, this is so delish.
1802
01:07:58,174 --> 01:08:00,143
You should teach a
class in wine-tasting.
1803
01:08:00,176 --> 01:08:01,144
Yeah?
1804
01:08:01,177 --> 01:08:02,645
Or just knowing about wine.
1805
01:08:02,678 --> 01:08:05,273
What would we call it? Uh...
1806
01:08:05,314 --> 01:08:06,373
"Wine to the Max. "
1807
01:08:06,415 --> 01:08:07,713
Yeah, I like that.
1808
01:08:07,750 --> 01:08:09,184
Why don't you write that down?
1809
01:08:09,218 --> 01:08:11,153
Oh, Max. Ooh.
1810
01:08:11,187 --> 01:08:12,519
I like red wine too.
1811
01:08:12,555 --> 01:08:14,080
That's interesting, Beth.
1812
01:08:16,158 --> 01:08:19,356
- Is the wine going
to aggravate your IBS?
1813
01:08:19,395 --> 01:08:20,761
Wine doesn't affect IBS.
1814
01:08:20,796 --> 01:08:22,662
I didn't know you had IBS.
1815
01:08:24,133 --> 01:08:25,431
- Yep.
- We both do.
1816
01:08:25,468 --> 01:08:26,766
Yeah, they both have IBS.
1817
01:08:26,802 --> 01:08:28,464
Take probiotics.
1818
01:08:28,504 --> 01:08:30,268
I've heard that that doesn't work.
1819
01:08:30,306 --> 01:08:31,831
For real. No. It does.
1820
01:08:31,874 --> 01:08:33,570
- I bet it works.
- Yeah.
1821
01:08:33,609 --> 01:08:35,441
- I bet it
works. - Mm-hmm.
1822
01:08:35,478 --> 01:08:38,209
- Anne, I feel like maybe
we got off on the wrong foot.
1823
01:08:38,247 --> 01:08:39,613
- Beth, I'm sorry, you're
gonna have to speak up.
1824
01:08:39,648 --> 01:08:40,616
I feel like when we met, maybe we...
1825
01:08:40,649 --> 01:08:41,617
Mm?
1826
01:08:41,650 --> 01:08:43,118
Maybe we got off on the wrong foot.
1827
01:08:43,152 --> 01:08:44,643
- Cool.
- So.
1828
01:08:46,122 --> 01:08:47,317
You look really nice.
1829
01:08:47,356 --> 01:08:50,383
I'm not used to seeing you
with this much makeup on.
1830
01:08:50,426 --> 01:08:52,361
- Cool; I'm so excited
you approve of my look.
1831
01:08:52,394 --> 01:08:53,521
Yeah, you really went to town.
1832
01:08:53,562 --> 01:08:55,326
I went to town.
1833
01:08:55,364 --> 01:08:57,492
Here's to stepping out.
Here's to going to town.
1834
01:08:57,533 --> 01:08:58,501
To clown town.
1835
01:09:04,473 --> 01:09:05,702
My son Brian is, um-
1836
01:09:05,741 --> 01:09:07,209
Oh, God!
1837
01:09:08,544 --> 01:09:09,512
Tell us another story.
1838
01:09:09,545 --> 01:09:10,604
That would be great.
1839
01:09:10,646 --> 01:09:12,672
He's playing the clarinet.
1840
01:09:12,715 --> 01:09:14,377
- Oh. -
And, um-
1841
01:09:14,416 --> 01:09:16,317
- I draw.
- You do?
1842
01:09:16,352 --> 01:09:18,184
- Yeah, yeah, it's
sketches and stuff, mostly.
1843
01:09:18,220 --> 01:09:19,415
- Yeah.
- Charcoals.
1844
01:09:19,455 --> 01:09:20,889
Pastel stuff.
1845
01:09:22,191 --> 01:09:23,682
You can draw me if you want.
1846
01:09:23,726 --> 01:09:24,785
I would love to draw you.
1847
01:09:24,827 --> 01:09:26,318
I would love to be drawn by you.
1848
01:09:26,362 --> 01:09:28,160
Hope you have enough pastels.
1849
01:09:28,197 --> 01:09:29,688
Oh, original.
1850
01:09:29,732 --> 01:09:30,700
For the face.
1851
01:09:30,733 --> 01:09:31,723
Original.
1852
01:09:32,801 --> 01:09:34,599
Brian's been playing Klezmer music.
1853
01:09:34,637 --> 01:09:36,196
Oh, God.
1854
01:09:36,238 --> 01:09:37,570
Fucking Brian.
1855
01:09:38,841 --> 01:09:40,673
- I'm sorry about this.
- It's okay.
1856
01:09:40,709 --> 01:09:41,904
- Are you sure?
- Yeah, I'm good.
1857
01:09:41,944 --> 01:09:43,879
I'm here with you.
- Okay. Good.
1858
01:09:43,913 --> 01:09:45,176
Okay.
1859
01:09:52,321 --> 01:09:53,812
- I'm having a blast.
I'm so glad we did this.
1860
01:09:53,856 --> 01:09:55,222
When are we doing it again?
1861
01:09:55,257 --> 01:09:56,418
Maybe we should get some food.
1862
01:09:56,458 --> 01:09:57,426
- Well, let's get some food.
- Yeah.
1863
01:09:57,459 --> 01:09:58,427
- It's good idea.
- Let's get our food.
1864
01:09:58,460 --> 01:09:59,758
Yeah.
1865
01:11:16,272 --> 01:11:18,571
- You good? Yeah?
- I'm great.
1866
01:11:29,652 --> 01:11:31,416
- You all right?
- Yeah.
1867
01:11:34,056 --> 01:11:36,321
- I'd invite you in,
but I don't want to.
1868
01:11:38,360 --> 01:11:39,328
That's okay, because
1869
01:11:39,361 --> 01:11:40,385
I've kind of become afraid of you.
1870
01:11:44,066 --> 01:11:45,500
That's... you think I don't know.
1871
01:11:45,534 --> 01:11:49,972
And you didn't give
me dignity or closure.
1872
01:11:50,005 --> 01:11:51,564
And it's...
1873
01:11:55,911 --> 01:11:57,971
I wouldn't have said that a month ago.
1874
01:12:06,355 --> 01:12:07,755
Hey, Jeff, it's Anne.
1875
01:12:07,790 --> 01:12:11,386
I'm just calling to talk to you, so...
1876
01:12:11,427 --> 01:12:12,417
give me a call back.
1877
01:12:12,461 --> 01:12:13,622
You know my number.
1878
01:12:14,997 --> 01:12:16,659
Hey, Jeff, it's Anne.
1879
01:12:16,699 --> 01:12:19,328
I was just calling to... talk to you.
1880
01:12:19,368 --> 01:12:24,602
Um, I feel like... we never got, um,
1881
01:12:24,640 --> 01:12:26,768
that side of eggplant that we ordered,
1882
01:12:26,809 --> 01:12:29,506
and I was like. "Did we
- did we pay for that?"
1883
01:12:29,545 --> 01:12:31,810
Hey, Jeff, I bet you're
with Beth right now.
1884
01:12:31,847 --> 01:12:34,043
I just wanted to say that's cool by me.
1885
01:12:34,083 --> 01:12:35,813
'Cause guess who I'm with?
1886
01:12:35,851 --> 01:12:37,080
I'm with Brian.
1887
01:12:37,119 --> 01:12:39,452
I-I have Brian with me,
1888
01:12:39,488 --> 01:12:41,923
and I know that he's,
um, allergic to peanuts.
1889
01:12:41,957 --> 01:12:44,426
So I'm just...
1890
01:12:44,460 --> 01:12:45,928
feeding him a bunch of peanuts.
1891
01:12:45,961 --> 01:12:47,623
Jeff!
1892
01:12:47,663 --> 01:12:50,030
Hey, Jeffo!
1893
01:12:50,065 --> 01:12:52,398
Would you call me
back, you stupid weirdo?
1894
01:12:52,434 --> 01:12:53,458
Are you even getting these?
1895
01:12:53,502 --> 01:12:54,993
Is this still your fuckin' phone number?
1896
01:12:55,037 --> 01:12:57,563
Jeff, what's up?
1897
01:12:57,606 --> 01:12:58,835
Jeff, I'm talking with my dog voice.
1898
01:12:58,874 --> 01:13:00,035
Call me back.
1899
01:13:03,612 --> 01:13:05,581
Oh-oh. Hello?
1900
01:13:07,549 --> 01:13:08,949
I'm sorry, I thought I was actually-
1901
01:13:08,984 --> 01:13:11,010
I meant to call my friend Jeff.
1902
01:13:11,053 --> 01:13:13,716
He's been, um, kind of dogging me.
1903
01:13:14,723 --> 01:13:16,521
Give me a little phone call.
1904
01:13:17,559 --> 01:13:20,688
Call me up on the phone.
1905
01:13:34,710 --> 01:13:37,145
- Is this something I'm
gonna have to expect now?
1906
01:13:37,179 --> 01:13:38,147
Yes!
1907
01:13:38,180 --> 01:13:40,081
Why are you such a fucking dick?
1908
01:13:40,115 --> 01:13:41,083
What?
1909
01:13:41,116 --> 01:13:42,584
Why are you such a fucking di...
1910
01:13:42,618 --> 01:13:44,177
You're the one that's woken me up
1911
01:13:44,420 --> 01:13:47,549
two times this week in
the middle of the night.
1912
01:13:47,589 --> 01:13:48,852
What is this fucking place?
1913
01:13:48,891 --> 01:13:50,018
It's my apartment.
1914
01:13:50,058 --> 01:13:51,185
- Why do you look
- you look like you live
1915
01:13:51,427 --> 01:13:53,055
in a fucking Pottery Barn commercial!
1916
01:13:53,095 --> 01:13:54,893
Well, I ordered some stuff
1917
01:13:54,930 --> 01:13:55,920
to help with the transition.
1918
01:13:55,964 --> 01:13:57,899
It looks like a fucking catalogue!
1919
01:13:57,933 --> 01:13:59,902
- I'm trying to improve my
life like we talked about!
1920
01:13:59,935 --> 01:14:01,528
What is your problem?
1921
01:14:02,704 --> 01:14:04,969
- I just feel like I
don't even know you.
1922
01:14:05,007 --> 01:14:07,101
We agreed to do this together, okay?
1923
01:14:07,142 --> 01:14:08,110
And I feel like-
1924
01:14:08,143 --> 01:14:09,736
What was tonight?
1925
01:14:09,778 --> 01:14:10,746
What?
1926
01:14:10,779 --> 01:14:12,077
What-what the fuck
are you talking about?
1927
01:14:12,114 --> 01:14:13,173
Why were you so weird at dinner?
1928
01:14:13,215 --> 01:14:15,741
- I wasn't
- why was I weird?
1929
01:14:15,784 --> 01:14:16,774
Yeah?
1930
01:14:16,819 --> 01:14:17,912
- Why was I weird?
You were the weird one.
1931
01:14:17,953 --> 01:14:20,184
Like, I-it's like we
weren't even ever friends.
1932
01:14:20,222 --> 01:14:21,747
I feel like you're just shutting me out.
1933
01:14:21,790 --> 01:14:23,850
I mean, if-if you want
to go out with Beth,
1934
01:14:23,892 --> 01:14:24,882
I don't fucking care.
1935
01:14:24,927 --> 01:14:26,589
I don't want to go out with Beth.
1936
01:14:26,628 --> 01:14:27,926
I'm just...
1937
01:14:30,466 --> 01:14:32,094
Why are you here?
1938
01:14:34,636 --> 01:14:35,865
I don't know.
1939
01:14:40,075 --> 01:14:46,074
dd
1940
01:15:13,041 --> 01:15:14,771
Hi, Jeff, it's your mom.
1941
01:15:14,810 --> 01:15:16,836
Hi, Jeff, it's your mom.
1942
01:15:16,879 --> 01:15:20,509
Hi, Jeff, it's your mom. Hi, Jeff-
1943
01:15:20,549 --> 01:15:22,518
Fuck.
1944
01:15:22,551 --> 01:15:24,782
Hi. Everything okay?
1945
01:15:24,820 --> 01:15:26,152
Oh, yeah, yeah.
1946
01:15:27,289 --> 01:15:29,190
Yeah.
1947
01:15:29,224 --> 01:15:31,955
Mm. Mm, my God.
1948
01:15:33,829 --> 01:15:38,199
I drank every bottle of
wine... in Pennsylvania.
1949
01:15:38,233 --> 01:15:39,701
I ate all the meatballs.
1950
01:15:46,708 --> 01:15:48,301
Is there water on your side of the bed?
1951
01:15:49,845 --> 01:15:51,711
- No?
- There's water in the kitchen.
1952
01:15:56,552 --> 01:15:58,248
- Hi.
- Hi.
1953
01:16:01,290 --> 01:16:02,849
Don't look at me like that.
1954
01:16:04,693 --> 01:16:05,717
Don't look at me.
1955
01:16:07,729 --> 01:16:09,163
Mm.
1956
01:16:10,232 --> 01:16:12,565
Are-are we okay?
1957
01:16:12,601 --> 01:16:13,569
We're cool?
1958
01:16:13,602 --> 01:16:14,570
Yeah. What?
1959
01:16:14,603 --> 01:16:15,969
Oh, yeah. Yeah.
1960
01:16:16,004 --> 01:16:17,199
No, yeah, yeah-
1961
01:16:17,239 --> 01:16:18,207
It's okay.
1962
01:16:18,240 --> 01:16:19,572
It's okay. Yeah, we're okay.
1963
01:16:19,608 --> 01:16:20,337
What are you talk-yeah.
1964
01:16:20,576 --> 01:16:22,010
- I just-I don't
know. I never-
1965
01:16:22,044 --> 01:16:24,240
I'm not used to
- I never had...
1966
01:16:24,279 --> 01:16:26,748
Oh. Oh. Oh, yeah. Oops.
1967
01:16:26,782 --> 01:16:28,648
I hit one of them. Um, yeah, we're good.
1968
01:16:28,684 --> 01:16:30,346
We're so good. I, um...
1969
01:16:32,854 --> 01:16:34,686
Yeah, it's like, um..
1970
01:16:34,723 --> 01:16:36,191
What is that law?
1971
01:16:36,224 --> 01:16:37,214
Murphy's law?
1972
01:16:37,259 --> 01:16:38,227
No, it's like, no.
1973
01:16:38,260 --> 01:16:40,729
It's-no, I hope it was better...
1974
01:16:40,762 --> 01:16:43,322
Um, it's, like, a
- what is that thing?
1975
01:16:43,365 --> 01:16:45,095
- Roe v. Wade?
- Yeah-no!
1976
01:16:46,134 --> 01:16:47,102
Oh, God.
1977
01:16:47,135 --> 01:16:49,604
I hope it doesn't end up, um, there.
1978
01:16:49,638 --> 01:16:51,300
No, we used...
1979
01:16:51,340 --> 01:16:52,831
Yeah...
1980
01:16:52,874 --> 01:16:55,639
we used protection, and...
1981
01:16:55,677 --> 01:16:57,202
No, I was just saying
that it's good to have
1982
01:16:57,245 --> 01:16:58,907
a one-night stand with a friend.
1983
01:16:58,947 --> 01:17:00,882
'Cause it's not
- then it's not, you know...
1984
01:17:00,916 --> 01:17:02,782
It's kind of like...
1985
01:17:02,818 --> 01:17:04,013
You know? You know?
1986
01:17:05,153 --> 01:17:08,317
Uh... cool?
1987
01:17:09,224 --> 01:17:10,248
Cool.
1988
01:17:11,326 --> 01:17:12,658
- So maybe
- maybe I should...
1989
01:17:16,331 --> 01:17:17,390
Yeah. Yeah.
1990
01:17:17,633 --> 01:17:19,864
I have, um
- I have a ton of...
1991
01:17:22,137 --> 01:17:23,833
Stuff.
1992
01:17:23,872 --> 01:17:25,170
Yeah.
- Can you help me?
1993
01:17:25,207 --> 01:17:26,732
- Mm?
- Can you help me with my bra?
1994
01:17:26,775 --> 01:17:28,334
It's-I don't...
1995
01:17:28,377 --> 01:17:29,902
- Oh.
- I want to be...
1996
01:17:29,945 --> 01:17:31,038
- Yeah.
- Chaste. I...
1997
01:17:31,079 --> 01:17:33,378
Yeah. Sorry.
1998
01:17:33,415 --> 01:17:35,145
I will go as soon as-
1999
01:17:35,183 --> 01:17:36,242
No, no, no.
2000
01:17:36,284 --> 01:17:38,219
Whatever gets you out the door.
2001
01:17:38,253 --> 01:17:39,744
Okay.
2002
01:17:39,788 --> 01:17:40,812
Okay, I'll leave. I'll leave.
2003
01:17:40,856 --> 01:17:42,188
No, no, no, no. I was kidding. Hold on.
2004
01:17:42,224 --> 01:17:44,887
No. Get out.
2005
01:17:44,926 --> 01:17:46,189
Do you want all four clasps done?
2006
01:17:46,228 --> 01:17:48,925
- No, just one is fine, 'cause
I'm not very big-breasted.
2007
01:17:48,964 --> 01:17:49,988
Okay. There you go.
2008
01:17:50,032 --> 01:17:51,660
Um, cool.
2009
01:17:51,700 --> 01:17:52,861
Thank you.
2010
01:17:52,901 --> 01:17:55,097
That was fun.
2011
01:17:55,137 --> 01:17:56,435
It was weird.
2012
01:17:56,672 --> 01:17:58,197
- It was fun.
- That was weird, right?
2013
01:17:58,240 --> 01:17:59,208
Yeah, it was weird.
2014
01:17:59,241 --> 01:18:00,971
- I'm sorry.
- I'm sorry.
2015
01:18:01,009 --> 01:18:03,069
- I will never do
- I will...
2016
01:18:03,111 --> 01:18:04,875
Um...
2017
01:18:06,415 --> 01:18:07,940
- Okay. -
Good-bye.
2018
01:18:07,983 --> 01:18:09,007
Good-bye.
2019
01:18:09,985 --> 01:18:10,953
Yeah.
2020
01:18:18,326 --> 01:18:20,124
- It's so hard to take
a good selfie these days.
2021
01:18:20,162 --> 01:18:21,130
Mm-hmm.
2022
01:18:21,163 --> 01:18:23,359
- I mean, it's more than
just the angle, you know?
2023
01:18:23,398 --> 01:18:25,264
You got to think about lighting.
2024
01:18:25,300 --> 01:18:27,394
And I've been thinking
about getting some work done.
2025
01:18:27,436 --> 01:18:29,701
I've noticed, in my profile picture,
2026
01:18:29,738 --> 01:18:31,229
that my chin looks a little bit weak,
2027
01:18:31,273 --> 01:18:34,300
and I think that getting
surgery on my jawline
2028
01:18:34,342 --> 01:18:36,402
would really improve my profile.
2029
01:18:36,445 --> 01:18:38,141
- Mm.
- Yeah.
2030
01:18:38,180 --> 01:18:40,240
So my friend knows
this doctor around here,
2031
01:18:40,282 --> 01:18:42,842
and she's used him for
a couple procedures,
2032
01:18:42,884 --> 01:18:44,318
and she looks amazing.
2033
01:18:44,352 --> 01:18:45,843
So I'm thinking about using him.
2034
01:18:45,887 --> 01:18:46,980
Well, be yourself.
2035
01:18:47,022 --> 01:18:49,116
Everyone else is taken, right?
2036
01:18:49,157 --> 01:18:51,353
- Um, yeah, but I just
want to be a better version,
2037
01:18:51,393 --> 01:18:54,761
so in Instagram, I'll
have, like, a lot of likes.
2038
01:18:54,796 --> 01:18:57,823
# Down the drain #
2039
01:18:57,866 --> 01:19:01,325
# I need a little hallelujah #
2040
01:19:01,369 --> 01:19:06,137
# To feel no pain #
2041
01:19:07,743 --> 01:19:08,870
# To feel... #
2042
01:19:08,910 --> 01:19:10,845
I think it's time, hon'. Go ahead.
2043
01:19:10,879 --> 01:19:13,508
# No pain #
2044
01:19:13,749 --> 01:19:16,412
# A song for your birthday #
2045
01:19:16,451 --> 01:19:20,388
# A knock on your door #
2046
01:19:20,422 --> 01:19:22,118
This message is for Jeffrey Lowry.
2047
01:19:22,157 --> 01:19:24,991
This is Stacy from Four
Star Furniture Rental.
2048
01:19:25,026 --> 01:19:26,517
We've tried to reach you several times
2049
01:19:26,762 --> 01:19:29,129
regarding your delinquent
payments on your living room
2050
01:19:29,164 --> 01:19:30,462
and bedroom set rentals.
2051
01:19:30,499 --> 01:19:32,263
If the payment is not
received, we'll be forced
2052
01:19:32,300 --> 01:19:33,962
to repossess these items.
2053
01:19:34,002 --> 01:19:34,970
Please ret-
2054
01:19:35,003 --> 01:19:37,199
# Rhyming with dread #
2055
01:19:37,239 --> 01:19:40,767
# My bulldog reflection #
2056
01:19:40,809 --> 01:19:46,544
# Stares back from my mirror instead #
2057
01:19:46,782 --> 01:19:50,048
# I need a little hallelujah #
2058
01:19:50,085 --> 01:19:55,423
# To feel no pain #
2059
01:20:49,244 --> 01:20:50,507
Ms. Martin.
2060
01:20:50,545 --> 01:20:51,535
Principal Miller.
2061
01:20:54,115 --> 01:20:56,175
- I understand you had a
very interesting summer.
2062
01:20:57,986 --> 01:21:00,251
What, did you get a
makeover at the meth mall?
2063
01:21:00,288 --> 01:21:02,223
We're shaping young minds here.
2064
01:21:03,291 --> 01:21:04,452
Yeah, speaking of...
2065
01:21:06,228 --> 01:21:07,491
How's Enrique?
2066
01:21:07,529 --> 01:21:09,225
How's his wife?
2067
01:21:17,539 --> 01:21:18,973
Oh, God!
2068
01:21:19,007 --> 01:21:20,100
All right.
2069
01:21:21,610 --> 01:21:24,011
Show of hands.
2070
01:21:24,045 --> 01:21:26,947
Who here's been watching, uh,
"Prisoner Of Love" this summer?
2071
01:21:27,949 --> 01:21:29,247
Mm? Anybody?
2072
01:21:29,284 --> 01:21:31,378
Can anybody tell me
who, uh, Johnny picked?
2073
01:21:31,419 --> 01:21:33,888
If you do, you, uh...
2074
01:21:33,922 --> 01:21:35,982
You get this, uh, shitty nail polish.
2075
01:21:37,392 --> 01:21:38,621
No?
2076
01:21:38,660 --> 01:21:40,151
Great, y'all suck.
2077
01:21:50,171 --> 01:21:53,198
So... brah.
2078
01:21:54,309 --> 01:21:55,902
How was your sums?
2079
01:21:57,078 --> 01:21:58,944
Pretty awesome.
2080
01:21:58,980 --> 01:22:00,175
Did you party?
2081
01:22:00,215 --> 01:22:01,183
Yeah.
2082
01:22:01,216 --> 01:22:03,014
Yeah, me too.
2083
01:22:03,051 --> 01:22:04,280
I got into it a little.
2084
01:22:04,319 --> 01:22:05,309
Yeah?
2085
01:22:05,353 --> 01:22:09,313
Shot some darts, smoked some eCigs.
2086
01:22:10,325 --> 01:22:11,293
I smoke real cigs.
2087
01:22:11,326 --> 01:22:15,559
Real cigs are cool, but, you know,
2088
01:22:15,597 --> 01:22:18,123
Stephen Dorff smokes the eCigs.
2089
01:22:18,166 --> 01:22:19,657
- Can I get back to
the principal's office,
2090
01:22:19,701 --> 01:22:23,160
or... do you need me for anything else?
2091
01:22:23,204 --> 01:22:24,433
- But you're gonna
finish up strong, right?
2092
01:22:24,472 --> 01:22:25,701
Senior year.
2093
01:22:27,242 --> 01:22:28,642
None of this stuff.
2094
01:22:28,677 --> 01:22:30,077
Yeah, all right.
2095
01:22:30,111 --> 01:22:31,477
Up top.
2096
01:22:31,513 --> 01:22:32,503
Okay.
2097
01:22:34,382 --> 01:22:35,577
Welcome back.
2098
01:22:42,524 --> 01:22:43,958
Anne, what do you want?
2099
01:22:45,460 --> 01:22:46,553
I'm sorry.
2100
01:22:48,296 --> 01:22:49,355
I fucked up.
2101
01:22:49,397 --> 01:22:50,990
Yeah, you did.
2102
01:22:51,032 --> 01:22:52,364
You've been a horrible friend
2103
01:22:52,400 --> 01:22:55,393
and, like, a shit-show
of a human being.
2104
01:22:55,437 --> 01:22:56,632
You think you're the only person
2105
01:22:56,671 --> 01:22:58,367
having an identity crisis?
2106
01:22:58,406 --> 01:22:59,374
Okay?
2107
01:22:59,407 --> 01:23:01,035
I-I am completely lost.
2108
01:23:01,076 --> 01:23:02,169
Completely.
2109
01:23:08,350 --> 01:23:10,444
Dude, you look terrible.
2110
01:23:10,485 --> 01:23:11,453
I know.
2111
01:23:11,486 --> 01:23:13,284
I've been hungover
for, like, two months.
2112
01:23:16,524 --> 01:23:18,584
I-I miss you.
2113
01:23:18,626 --> 01:23:20,117
I miss you too.
2114
01:23:21,162 --> 01:23:22,994
Can I have a hug?
2115
01:23:23,031 --> 01:23:24,055
Thanks.
2116
01:23:33,274 --> 01:23:35,402
Um... oh, geeps.
2117
01:23:35,443 --> 01:23:37,105
- What?
- Beth and everything.
2118
01:23:37,145 --> 01:23:39,011
I screwed that up too.
2119
01:23:39,047 --> 01:23:40,174
We, like, um...
2120
01:23:41,282 --> 01:23:42,250
Oh, my God.
2121
01:23:42,283 --> 01:23:43,273
Yeah, we had sex.
2122
01:23:43,318 --> 01:23:44,445
Yes! Tha-finally!
2123
01:23:44,486 --> 01:23:45,545
No, it's the worst.
2124
01:23:45,587 --> 01:23:47,180
It, like, fucked everything up,
2125
01:23:47,222 --> 01:23:49,691
and its so awkward, and it's so clich�!
2126
01:23:49,724 --> 01:23:51,249
And I have no idea what to do.
2127
01:23:51,292 --> 01:23:53,090
Okay, you know what?
2128
01:23:53,128 --> 01:23:54,096
Baby steps.
2129
01:23:54,129 --> 01:23:55,461
shower.
2130
01:23:55,497 --> 01:23:56,624
Yeah, I smell.
2131
01:23:56,664 --> 01:23:59,156
nap.
2132
01:24:00,168 --> 01:24:01,295
- Shower, nap.
- Shower, nap.
2133
01:24:02,303 --> 01:24:03,271
Maybe a little tooth-brushing.
2134
01:24:03,304 --> 01:24:04,272
Yeah.
2135
01:24:04,305 --> 01:24:06,103
- That's important.
- It's been a long summer.
2136
01:24:06,141 --> 01:24:07,165
Mm-hmm.
2137
01:24:07,208 --> 01:24:08,403
Okay, bye.
2138
01:25:35,763 --> 01:25:37,789
Mom, I'm so sorry I missed the party.
2139
01:25:40,435 --> 01:25:42,836
- It was hard for me,
not having you here.
2140
01:25:44,272 --> 01:25:45,865
I think, subconsciously,
2141
01:25:45,907 --> 01:25:49,207
I might have lost track of the days.
2142
01:25:49,244 --> 01:25:50,678
You know, I know how badly you wanted me
2143
01:25:50,712 --> 01:25:52,203
to bring someone to the party.
2144
01:25:52,247 --> 01:25:53,875
I'm just, I'm
- I'm having a hard time.
2145
01:25:56,784 --> 01:25:58,252
- I'm sorry.
- No, no.
2146
01:25:58,286 --> 01:25:59,584
I just think you're terrific.
2147
01:26:03,358 --> 01:26:06,817
- All I want is for my kid
to be happy with who he is...
2148
01:26:07,929 --> 01:26:09,625
Gay or straight.
- Okay.
2149
01:26:11,432 --> 01:26:13,264
Got to throw that in here, huh?
2150
01:26:14,802 --> 01:26:15,792
Hi, guys.
2151
01:26:15,837 --> 01:26:16,805
Hey.
2152
01:26:16,838 --> 01:26:18,568
Oh, balloons arrived.
2153
01:26:18,606 --> 01:26:19,596
Yup.
2154
01:26:25,613 --> 01:26:27,639
Oh, hey, man. Uh...
2155
01:26:28,650 --> 01:26:29,913
Here's your jacket back.
2156
01:26:29,951 --> 01:26:32,750
Yeah. Um...
2157
01:26:32,787 --> 01:26:33,948
Look, I-I'd invite you in,
2158
01:26:34,189 --> 01:26:35,680
but I'm not actually alone, so.
2159
01:26:35,723 --> 01:26:36,952
Okay.
2160
01:26:37,192 --> 01:26:37,955
Shit. You know what? All right.
2161
01:26:38,193 --> 01:26:38,956
I'm just gonna be up-front about this.
2162
01:26:39,194 --> 01:26:40,958
Um, 'cause we're buddies-
2163
01:26:41,196 --> 01:26:42,721
- Who's here?
- It just kind of happened.
2164
01:26:42,764 --> 01:26:44,494
We just-
- Oh.
2165
01:26:45,767 --> 01:26:47,702
Hey, Jeff.
2166
01:26:48,770 --> 01:26:51,797
Max took me out to a really nice dinner,
2167
01:26:51,839 --> 01:26:54,604
and we were just about
to get into some sex.
2168
01:26:54,642 --> 01:26:56,770
Yeah. Dry-rub barbecue.
2169
01:26:59,781 --> 01:27:03,877
- Well, I just...
I want to apologize for, uh,
2170
01:27:03,918 --> 01:27:05,409
the way I treated you.
2171
01:27:05,453 --> 01:27:09,891
And if I was weird or, um,
2172
01:27:09,924 --> 01:27:11,688
there were any head games or anything,
2173
01:27:11,726 --> 01:27:12,989
it-it's my fault.
2174
01:27:13,228 --> 01:27:15,288
I was-I was a bit...
2175
01:27:15,330 --> 01:27:16,798
out of my head, so I'm sorry.
2176
01:27:17,799 --> 01:27:19,495
No, it's fine.
2177
01:27:19,534 --> 01:27:20,832
It doesn't matter anyway.
2178
01:27:20,868 --> 01:27:22,837
I got the sense that Brian
wasn't comfortable around you,
2179
01:27:22,870 --> 01:27:24,736
and that's kind of a
deal-breaker with me.
2180
01:27:27,008 --> 01:27:28,533
I'll let you guys talk.
2181
01:27:28,576 --> 01:27:29,635
Okay.
2182
01:27:30,645 --> 01:27:31,635
Bye, Jeff.
2183
01:27:35,483 --> 01:27:36,974
Who the fuck is Brian?
2184
01:27:37,986 --> 01:27:39,648
Brian's her son.
2185
01:27:39,687 --> 01:27:40,985
Oh.
2186
01:27:41,022 --> 01:27:43,491
He's into rocks and space.
2187
01:27:44,792 --> 01:27:45,816
That's lame.
2188
01:27:48,029 --> 01:27:51,431
How does this affect you and, uh...
2189
01:27:51,466 --> 01:27:52,434
Anne?
2190
01:27:52,467 --> 01:27:53,833
Not that I'm...
2191
01:27:53,868 --> 01:27:54,836
Look, man.
2192
01:27:54,869 --> 01:27:57,498
Nothing happened with Anne, okay?
2193
01:27:57,538 --> 01:27:58,836
She had a crush. She got over it.
2194
01:27:58,873 --> 01:28:00,899
She told me that
herself, so it's all good.
2195
01:28:04,812 --> 01:28:05,905
Cool.
2196
01:28:05,947 --> 01:28:07,609
Look, you're a good guy.
2197
01:28:07,649 --> 01:28:08,617
Okay?
2198
01:28:08,650 --> 01:28:10,380
And what you and Anne could have,
2199
01:28:10,418 --> 01:28:12,478
that could be the real thing.
2200
01:28:12,520 --> 01:28:14,819
Me and Beth? I mean, come on.
2201
01:28:14,856 --> 01:28:16,757
As soon as we're done, I'm moving on.
2202
01:28:16,791 --> 01:28:17,952
I heard that.
2203
01:28:19,027 --> 01:28:20,051
You okay?
2204
01:28:20,295 --> 01:28:21,627
Yeah, I'm fine with it.
2205
01:28:21,663 --> 01:28:22,790
She's fine.
2206
01:28:24,399 --> 01:28:25,458
Okay.
2207
01:28:26,467 --> 01:28:27,457
Okay.
2208
01:28:32,473 --> 01:28:33,668
You're gonna be okay, Jeff.
2209
01:28:36,978 --> 01:28:38,537
You're gonna be okay.
2210
01:28:39,847 --> 01:28:41,611
All right, you
ready? - Mm-hmm.
2211
01:28:41,649 --> 01:28:42,742
Yup, get 'em off!
2212
01:29:15,550 --> 01:29:17,542
- "The old man opened his
eyes, and for a moment,
2213
01:29:17,585 --> 01:29:20,419
"he was coming back
from a long way away.
2214
01:29:20,455 --> 01:29:22,549
Then he smiled. "
2215
01:29:49,851 --> 01:29:51,149
"That was a memorable day to me,
2216
01:29:51,386 --> 01:29:53,378
for it made great changes in me. "
2217
01:29:56,924 --> 01:29:59,052
# The river is wide #
2218
01:29:59,093 --> 01:30:01,585
# It's tangled and dry #
2219
01:30:01,629 --> 01:30:05,157
# But I still remember you here #
2220
01:30:06,100 --> 01:30:11,437
# Swimming in the middle #
2221
01:30:12,774 --> 01:30:13,901
"You never really understand a person
2222
01:30:13,941 --> 01:30:16,172
until you consider things
from his point of view. "
2223
01:30:19,914 --> 01:30:24,477
- # A red bird sings
from the sycamore tree #
2224
01:30:24,519 --> 01:30:28,047
# Some kind of eloquent echo #
2225
01:30:29,090 --> 01:30:32,618
# I live #
2226
01:30:32,660 --> 01:30:34,652
# In the middle #
2227
01:30:34,695 --> 01:30:36,095
- "I've been drunk
for about a week now,
2228
01:30:36,130 --> 01:30:39,623
and I thought it might sober
me up to sit in a library. "
2229
01:30:39,667 --> 01:30:44,037
- # The shadows and
leaves unlock my heart #
2230
01:30:44,071 --> 01:30:46,700
# Just like a key #
2231
01:30:46,741 --> 01:30:47,731
# Like a key #
2232
01:30:48,776 --> 01:30:50,836
Oh, my God.
2233
01:30:50,878 --> 01:30:52,676
It's "Tommyland. "
2234
01:30:56,517 --> 01:30:57,985
"I've always tried to take the high road
2235
01:30:58,019 --> 01:31:00,113
when I get into fucked
up shit with people. "
2236
01:31:01,122 --> 01:31:03,648
# The river is wide #
2237
01:31:03,691 --> 01:31:05,785
# It's tangled and dry #
2238
01:31:05,827 --> 01:31:09,559
# But I still remember you here #
2239
01:31:10,565 --> 01:31:13,797
# Swimming #
2240
01:31:13,835 --> 01:31:15,827
# In the middle #
2241
01:31:19,474 --> 01:31:23,912
# A red bird sings
from the sycamore tree #
2242
01:31:23,945 --> 01:31:27,712
# Some kind of eloquent echo #
2243
01:31:28,983 --> 01:31:34,786
# I live in the middle #
2244
01:31:38,960 --> 01:31:43,864
# The shadows and
leaves unlock my heart #
2245
01:31:43,898 --> 01:31:46,800
# Just like a key #
2246
01:31:46,834 --> 01:31:49,167
# Like a key #
2247
01:31:49,203 --> 01:31:51,229
Hi.
2248
01:31:51,272 --> 01:31:52,740
Hello.
2249
01:31:54,542 --> 01:31:56,704
This is really beautiful.
2250
01:31:56,744 --> 01:31:57,837
Oh, yeah?
2251
01:31:57,879 --> 01:31:59,006
Yeah.
2252
01:31:59,046 --> 01:32:00,514
I'm glad.
2253
01:32:01,883 --> 01:32:04,182
Especially the "Tommyland" part.
2254
01:32:04,218 --> 01:32:06,050
Yeah, well, he is the...
2255
01:32:06,087 --> 01:32:09,023
greatest American author
who was also in Motley Crue.
2256
01:32:09,056 --> 01:32:10,581
Yeah, I agree.
2257
01:32:12,026 --> 01:32:13,153
Did you get a bike?
2258
01:32:14,228 --> 01:32:15,594
Oh, no.
2259
01:32:15,630 --> 01:32:16,598
I thought it would look cool
2260
01:32:16,631 --> 01:32:17,758
if I was standing in front of it.
2261
01:32:17,798 --> 01:32:19,198
It looks very cool.
2262
01:32:19,233 --> 01:32:20,667
Definitely shouldn't have touched it.
2263
01:32:20,701 --> 01:32:22,101
No.
2264
01:32:22,136 --> 01:32:23,729
Come here.
2265
01:32:23,771 --> 01:32:24,830
How was your summer?
2266
01:32:24,872 --> 01:32:26,204
It sucked.
2267
01:32:26,240 --> 01:32:27,674
Oh, mine was the shittiest.
2268
01:32:28,709 --> 01:32:30,007
I turned into an asshole.
2269
01:32:30,044 --> 01:32:32,309
# I have spent here #
2270
01:32:32,547 --> 01:32:37,144
# I have never wandered #
2271
01:32:37,184 --> 01:32:39,915
# I live #
2272
01:32:39,954 --> 01:32:41,115
You know, I am really sorry
2273
01:32:41,155 --> 01:32:42,589
about calling the game pathetic.
2274
01:32:42,623 --> 01:32:44,023
I don't-I don't think
the game's pathetic.
2275
01:32:44,058 --> 01:32:45,720
I love the game.
2276
01:32:45,760 --> 01:32:48,025
I love the game too, but...
2277
01:32:48,062 --> 01:32:49,655
it's really dorky.
2278
01:32:52,133 --> 01:32:53,624
Yeah, but we're dorks.
2279
01:32:53,668 --> 01:32:55,694
- We are dorks, and there's
nothing wrong with that.
2280
01:32:57,238 --> 01:32:58,866
And I am King Dork.
2281
01:32:58,906 --> 01:32:59,896
Yeah.
2282
01:33:04,312 --> 01:33:06,781
You could be my queen.
2283
01:33:07,782 --> 01:33:09,978
I'd love to be your queen.
2284
01:33:11,018 --> 01:33:13,647
Well, then we're dork royalty.
2285
01:33:13,688 --> 01:33:15,350
Yeah.
2286
01:33:15,590 --> 01:33:18,685
# And brings you right back home to me #
2287
01:33:19,927 --> 01:33:23,921
# And brings you right back home to me #
2288
01:33:28,069 --> 01:33:29,970
Uh, hey, guys. Um, sorry.
2289
01:33:30,004 --> 01:33:31,165
Do you know what time it is?
2290
01:33:31,205 --> 01:33:32,173
Get out of here!
2291
01:33:32,206 --> 01:33:33,731
I will fucking murder you in public!
2292
01:33:33,774 --> 01:33:34,901
Are you serious right now?
2293
01:33:34,942 --> 01:33:36,103
Bad timing!
2294
01:33:46,787 --> 01:33:48,016
Just so you know,
2295
01:33:48,055 --> 01:33:49,717
I was never fully
comfortable with Brian.
2296
01:33:51,392 --> 01:33:53,224
Why, because he's a magician?
2297
01:33:53,260 --> 01:33:54,660
Or because he's...
2298
01:33:54,695 --> 01:33:58,632
an extraordinarily intelligent
person for his age group, or...
2299
01:33:58,666 --> 01:34:00,100
- You can be a magician-
- Because he's kind?
2300
01:34:00,134 --> 01:34:01,102
You can be a magician
2301
01:34:01,135 --> 01:34:03,832
and not wear a cape around
the house with nothing else on.
2302
01:34:03,871 --> 01:34:05,863
Who's Brian?
2303
01:34:05,906 --> 01:34:08,398
- You don't look like you
have bones under your skin.
2304
01:34:08,643 --> 01:34:10,805
Like, you're just... all...
2305
01:34:11,846 --> 01:34:13,747
Baby body meat.
2306
01:34:17,118 --> 01:34:20,680
- Wait, why are you hanging
out at kids' schools?
2307
01:34:20,721 --> 01:34:22,280
- Yeah, what were you
doing by the school?
2308
01:34:22,323 --> 01:34:24,724
- It was just random.
I was watching someone.
2309
01:34:24,759 --> 01:34:25,749
Who?
2310
01:34:28,262 --> 01:34:29,321
A little discharge.
2311
01:34:29,363 --> 01:34:31,798
Okay, I'm gonna write
down "a little discharge".
2312
01:34:31,832 --> 01:34:33,801
And I'm gonna write "Anne"
2313
01:34:33,834 --> 01:34:35,700
right next to "a little discharge".
2314
01:34:40,975 --> 01:34:42,409
Put Beth on the phone.
2315
01:34:42,443 --> 01:34:44,071
Put Beth on the phone right now
2316
01:34:44,111 --> 01:34:46,171
'cause I'm gonna eat the-no!
2317
01:34:46,213 --> 01:34:47,181
I'm not gonna say it.
2318
01:34:47,214 --> 01:34:48,182
I'm gonna eat the shit
2319
01:34:48,215 --> 01:34:49,342
out of his butthole.
2320
01:34:53,354 --> 01:34:54,686
- You're the Rickolas.
- I'm a grown man!
2321
01:34:54,722 --> 01:34:55,690
You're the nasty guy.
2322
01:34:55,723 --> 01:34:56,850
And you're treating me like a child.
2323
01:34:56,891 --> 01:34:58,223
Well, you're acting like a child.
2324
01:34:58,259 --> 01:34:59,352
How am I-
2325
01:35:00,761 --> 01:35:01,729
Right. Ow!
2326
01:35:03,164 --> 01:35:04,393
Oh, God...
2327
01:35:04,432 --> 01:35:05,900
- I just want you to know...
- Shut the fuck up.
2328
01:35:05,933 --> 01:35:07,265
- That I know it was Brian...
- You shut the fuck up.
2329
01:35:07,301 --> 01:35:08,997
That took a shit in my car.
2330
01:35:09,036 --> 01:35:10,800
He took a shit in your car?
2331
01:35:10,838 --> 01:35:12,830
Oh, yeah. He took a shit in my car.
2332
01:35:12,873 --> 01:35:14,102
I saw him go in there.
2333
01:35:14,141 --> 01:35:16,235
I saw him perch like
an owl on the backseat.
2334
01:35:16,277 --> 01:35:18,041
And then when I got in the front seat,
2335
01:35:18,079 --> 01:35:20,810
there was a big deuce in the back.
2336
01:35:20,848 --> 01:35:22,783
Her parents are, um, super-creative.
2337
01:35:22,817 --> 01:35:24,945
That's why they gave
her the name Smanda.
2338
01:35:24,985 --> 01:35:26,044
They're both artists.
2339
01:35:26,087 --> 01:35:27,453
What kind of art do they do?
2340
01:35:27,488 --> 01:35:29,013
They make rugs.
2341
01:35:29,056 --> 01:35:30,820
Then they're rug makers.
2342
01:35:30,858 --> 01:35:31,951
No, they're artists.
2343
01:35:31,992 --> 01:35:33,984
You have to be an artist
to make a beautiful rug.
2344
01:35:34,028 --> 01:35:35,758
Sorry. You have to make-
2345
01:35:44,772 --> 01:35:46,035
Also, this.
2346
01:35:46,073 --> 01:35:47,097
- Yeah, well, I don't
know what this is.
2347
01:35:47,141 --> 01:35:48,734
That?
2348
01:35:48,776 --> 01:35:50,210
Well, when you do that, it just...
2349
01:35:50,244 --> 01:35:51,769
it makes you look super...
2350
01:35:51,812 --> 01:35:53,110
Like I'm whipping money?
2351
01:35:54,281 --> 01:35:56,079
No.
2352
01:35:56,117 --> 01:35:58,018
Hey, let me try it.
2353
01:35:58,052 --> 01:35:59,748
Cool.
2354
01:36:02,957 --> 01:36:05,085
- No.
- See?
2355
01:36:05,126 --> 01:36:06,822
It just sounded like a question
2356
01:36:06,861 --> 01:36:08,329
but also a complaint.
2357
01:36:08,362 --> 01:36:10,194
Did it?
2358
01:36:15,870 --> 01:36:17,361
What kind of dirt would get...
2359
01:36:17,404 --> 01:36:18,372
under there?
2360
01:36:18,405 --> 01:36:19,373
Gra-like gravel.
2361
01:36:19,406 --> 01:36:20,499
Okay, so you've killed a woman.
2362
01:36:20,541 --> 01:36:21,531
No, I just know,
2363
01:36:21,776 --> 01:36:23,438
because I've seen movies,
and I've read books.
2364
01:36:23,477 --> 01:36:25,912
- About killing women? So
you're interested in it.
2365
01:36:25,946 --> 01:36:27,346
No. I'm not. I was forced to.
2366
01:36:27,381 --> 01:36:28,349
Forced?
2367
01:36:28,382 --> 01:36:30,146
- I was forced to read
books about killing women.
2368
01:36:30,184 --> 01:36:32,153
- By who?
- Him.
162897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.