All language subtitles for Slow.Learners.2015.LiMiTED.DVDRip.x264-LPD.SDH
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,236 --> 00:00:06,229
[projector whirring]
2
00:00:08,174 --> 00:00:11,167
[light zapping]
3
00:00:12,278 --> 00:00:15,248
[bright musical tone]
4
00:00:15,281 --> 00:00:16,271
[light zaps]
5
00:00:17,550 --> 00:00:20,452
[machine whirring]
6
00:00:20,487 --> 00:00:21,648
[cat meows]
7
00:00:23,123 --> 00:00:26,093
[instrumental music]
8
00:00:33,166 --> 00:00:35,067
Hmm.
9
00:00:35,101 --> 00:00:37,570
- You look exactly
like your profile pic.
10
00:00:39,606 --> 00:00:41,302
Thank you.
11
00:00:41,341 --> 00:00:43,606
- Even more
- uh, even prettier.
12
00:00:46,746 --> 00:00:47,736
You actually...
13
00:00:48,748 --> 00:00:50,410
You actually don't look anything like
14
00:00:50,450 --> 00:00:51,679
your profile picture.
15
00:00:51,718 --> 00:00:55,416
- Oh, there's a funny
story behind that.
16
00:00:55,455 --> 00:00:57,686
I just got over shingles,
17
00:00:57,724 --> 00:01:00,250
and they were, like,
straight across my face.
18
00:01:00,293 --> 00:01:02,660
So I grew a beard,
19
00:01:02,695 --> 00:01:04,220
and I put that one up.
20
00:01:04,264 --> 00:01:06,062
But now it doesn't look like
me, 'cause in that picture,
21
00:01:06,099 --> 00:01:08,261
I had both shingles and a beard, so.
22
00:01:09,569 --> 00:01:14,200
But I am shingle-free,
clean as a whistle.
23
00:01:16,342 --> 00:01:18,607
So, Anne Martin, what brings you in?
24
00:01:18,645 --> 00:01:21,706
Oh, um, they did, uh, an STD assembly
25
00:01:21,748 --> 00:01:22,841
at the school where I work,
26
00:01:23,083 --> 00:01:25,279
and, uh, it kind of freaked me out,
27
00:01:25,318 --> 00:01:26,411
so I just wanted to come in
28
00:01:26,453 --> 00:01:29,218
and make sure everything was okay.
29
00:01:29,255 --> 00:01:30,416
Great.
30
00:01:30,457 --> 00:01:32,790
Uh, I just have a couple
of basic questions here.
31
00:01:32,826 --> 00:01:34,658
Uh, do you smoke?
32
00:01:34,694 --> 00:01:35,855
No.
33
00:01:36,096 --> 00:01:37,223
- Do drugs?
- No.
34
00:01:37,263 --> 00:01:38,856
Drink alcohol?
35
00:01:39,099 --> 00:01:40,590
A little chardonnay occasionally,
36
00:01:40,633 --> 00:01:42,864
but, um, not really, no.
37
00:01:43,103 --> 00:01:45,538
- Have you traveled out of the
country in the last six months?
38
00:01:45,572 --> 00:01:47,473
No.
39
00:01:47,507 --> 00:01:48,600
Have you had intercourse
40
00:01:48,641 --> 00:01:51,304
with anyone from a foreign country?
41
00:01:51,344 --> 00:01:53,245
- No.
- Okay.
42
00:01:53,279 --> 00:01:54,247
Have you had anal intercourse?
43
00:01:54,280 --> 00:01:55,839
No. I mean...
44
00:01:57,550 --> 00:01:59,644
I don't-I don't want to sound judgy.
45
00:01:59,686 --> 00:02:02,554
Uh, it's not for everyone.
46
00:02:02,589 --> 00:02:05,582
It could be for me, maybe,
under the right circumstances.
47
00:02:05,625 --> 00:02:07,321
I'd have to be very relaxed.
48
00:02:07,360 --> 00:02:08,794
But, um...
49
00:02:08,828 --> 00:02:10,763
but I'm not, like, in a...
50
00:02:10,797 --> 00:02:12,527
an anal place.
51
00:02:12,565 --> 00:02:15,194
- Okay.
- N... no.
52
00:02:16,169 --> 00:02:17,398
I believe you had the salad, sir.
53
00:02:17,437 --> 00:02:18,427
Yes.
54
00:02:25,812 --> 00:02:27,678
That's a lot of onions.
55
00:02:28,681 --> 00:02:29,876
Yeah.
56
00:02:30,283 --> 00:02:31,273
I like onions.
57
00:02:33,253 --> 00:02:34,482
Make you cry.
58
00:02:35,755 --> 00:02:39,385
Yeah, you know, uh, actually, uh...
59
00:02:39,425 --> 00:02:40,791
my eyes were bigger than my stomach.
60
00:02:40,827 --> 00:02:44,320
I just-suddenly not
really hungry at all.
61
00:02:44,364 --> 00:02:46,526
And I realize...
62
00:02:46,566 --> 00:02:49,661
I have a very early morning tomorrow.
63
00:02:49,702 --> 00:02:51,694
You can go if you want.
64
00:02:52,705 --> 00:02:54,401
You can just box it up.
65
00:02:54,440 --> 00:02:56,466
- No.
- I know what it means.
66
00:02:57,810 --> 00:02:59,574
Can you be honest with me?
67
00:02:59,612 --> 00:03:02,377
What is it about me
that is, like, that you-
68
00:03:02,415 --> 00:03:04,407
m-m-makes you not
want to sit here?
69
00:03:05,652 --> 00:03:07,280
- Honestly?
- Yeah.
70
00:03:08,588 --> 00:03:09,681
[sighs]
71
00:03:09,722 --> 00:03:11,691
It's, like, everything,
72
00:03:11,724 --> 00:03:13,352
starting with your face first.
73
00:03:13,393 --> 00:03:15,953
Just, like, the expression
on it is really bad.
74
00:03:16,196 --> 00:03:17,824
You sort of look like
75
00:03:17,864 --> 00:03:20,333
you're smelling something
that doesn't smell good
76
00:03:20,366 --> 00:03:21,959
or, like, you're, like, squinting
77
00:03:22,202 --> 00:03:23,295
even though you're wearing glasses
78
00:03:23,336 --> 00:03:24,634
like your eyes don't work.
79
00:03:24,671 --> 00:03:26,299
You kind of look like
80
00:03:26,339 --> 00:03:28,467
a lesbian newscaster
81
00:03:28,508 --> 00:03:29,771
'cause you're effeminate,
82
00:03:29,809 --> 00:03:30,833
but not in, like, a good way.
83
00:03:30,877 --> 00:03:32,778
It's almost insulting to women,
84
00:03:32,812 --> 00:03:33,871
the way you're effeminate.
85
00:03:33,913 --> 00:03:35,313
'Cause, like, you're not androgynous.
86
00:03:35,348 --> 00:03:38,443
You're just, like, soft and doughy.
87
00:03:38,484 --> 00:03:41,454
You don't look like you have
bones under your body at all.
88
00:03:41,487 --> 00:03:44,389
You're just sort of like
an old baby, you know?
89
00:03:44,424 --> 00:03:47,394
You just seem very uncomfortable.
90
00:03:47,427 --> 00:03:49,919
You know, like, a little bit
91
00:03:49,963 --> 00:03:53,331
like you're apologizing
for your existence.
92
00:03:53,366 --> 00:03:54,425
Just...
93
00:03:59,305 --> 00:04:01,240
That's a complete answer.
94
00:04:02,909 --> 00:04:05,902
- When was the last time
you engaged in intercourse?
95
00:04:05,945 --> 00:04:06,935
Um..
96
00:04:08,248 --> 00:04:09,876
Do you mean like, um,
97
00:04:09,916 --> 00:04:12,784
full-on kind of inter...
98
00:04:12,819 --> 00:04:14,788
I would say about...
99
00:04:16,422 --> 00:04:18,015
About comin' up on a year.
100
00:04:18,258 --> 00:04:19,556
A little over a year.
101
00:04:19,592 --> 00:04:21,493
It's like a shade over a year.
102
00:04:21,527 --> 00:04:22,495
So you're abstinent.
103
00:04:22,528 --> 00:04:23,621
No. Mm-mm.
104
00:04:23,663 --> 00:04:25,825
No, not abstinent. I'm just, um...
105
00:04:25,865 --> 00:04:27,731
It's not like a spiritual
106
00:04:27,767 --> 00:04:30,635
kind of cleansing thing,
which is abstinence.
107
00:04:30,670 --> 00:04:31,831
It's more just like,
108
00:04:31,871 --> 00:04:33,897
"Oh gosh, it has
- is it March already?"
109
00:04:33,940 --> 00:04:34,908
[laughs]
110
00:04:34,941 --> 00:04:36,034
So...
111
00:04:36,276 --> 00:04:38,268
[instrumental music]
112
00:04:53,826 --> 00:04:55,351
Oh, my God.
113
00:04:55,395 --> 00:04:56,385
[gagging]
114
00:04:56,429 --> 00:04:58,762
Oh, my God! Are you choking?
115
00:05:00,533 --> 00:05:02,559
Oh, my God!
116
00:05:02,602 --> 00:05:04,434
- Jesus Christ!
- Oh, my God!
117
00:05:04,470 --> 00:05:05,995
- Ah!
- Oh, my God!
118
00:05:06,806 --> 00:05:08,297
Come on! Come on!
119
00:05:08,341 --> 00:05:11,573
Come on! Spit it out!
Spit it out! Spit it out!
120
00:05:13,012 --> 00:05:14,071
Ah!
121
00:05:16,582 --> 00:05:17,845
[coughing]
122
00:05:17,884 --> 00:05:18,852
[applause]
123
00:05:18,885 --> 00:05:20,581
Are you all right?
124
00:05:27,760 --> 00:05:29,023
[gagging]
125
00:05:36,436 --> 00:05:37,563
How do you want to handle the check?
126
00:05:37,603 --> 00:05:39,037
You want to split it, or...
127
00:05:40,039 --> 00:05:43,032
[musical flourish]
128
00:05:44,377 --> 00:05:47,347
[upbeat rock music]
129
00:06:00,593 --> 00:06:01,856
I don't want to go.
130
00:06:01,894 --> 00:06:02,862
Oh, you don't want to go, huh?
131
00:06:02,895 --> 00:06:04,591
- No.
- No? You want to stay?
132
00:06:06,032 --> 00:06:08,524
Oh, hey, you know what?
Jeff here'll walk you out.
133
00:06:08,568 --> 00:06:10,594
Oh, yeah, I could walk you out.
134
00:06:10,636 --> 00:06:12,366
I just have a very specific
135
00:06:12,405 --> 00:06:14,897
window of time when my, um...
136
00:06:14,941 --> 00:06:16,773
commute is easier than...
137
00:06:19,746 --> 00:06:20,679
Okay.
138
00:06:20,713 --> 00:06:22,739
So you're good, and I'm good, so.
139
00:06:23,916 --> 00:06:27,512
# Hallelujah #
140
00:06:27,553 --> 00:06:31,115
# Know who you are,
forget what you're not #
141
00:06:32,158 --> 00:06:34,024
# Doo doo do do-do #
142
00:06:34,060 --> 00:06:36,529
- "Americans are forever
searching for love
143
00:06:36,562 --> 00:06:38,758
"in forms it never takes,
in places it can never be. "
144
00:06:38,798 --> 00:06:40,892
- Oh, that's, um, uh... Kurt
-Kurt Vonnegut.
145
00:06:40,933 --> 00:06:42,868
Kurt Vonnegut. It's "Cat's Cradle. "
146
00:06:42,902 --> 00:06:43,926
- Yeah, I was right
there. Tip of my tongue.
147
00:06:43,970 --> 00:06:45,871
You're so slow!
148
00:06:45,905 --> 00:06:47,066
So how was your date?
149
00:06:47,106 --> 00:06:48,699
Oh, not great.
150
00:06:48,741 --> 00:06:51,074
I choked on a piece of
soft food out of nerves.
151
00:06:51,110 --> 00:06:52,544
How was the doctor?
152
00:06:52,578 --> 00:06:56,845
- Oh, um, apparently,
I'm clinically abstinent.
153
00:06:56,883 --> 00:06:58,545
- Clinically abstinent?
- Yeah.
154
00:06:58,584 --> 00:07:00,052
It's a thing, and I've got it.
155
00:07:00,086 --> 00:07:01,679
- I've never heard anybody
diagnosed with that.
156
00:07:01,721 --> 00:07:02,882
Hi.
157
00:07:02,922 --> 00:07:07,656
Um, speaking of, have you
talked to Max about me?
158
00:07:07,693 --> 00:07:09,559
Max? Yeah.
159
00:07:09,595 --> 00:07:10,927
You went on one date
with him three months ago.
160
00:07:10,963 --> 00:07:12,522
I would let it go, you know?
161
00:07:12,565 --> 00:07:13,692
No, it was such a great date.
162
00:07:13,733 --> 00:07:14,860
I mean, actually, I'm not counting,
163
00:07:14,901 --> 00:07:17,530
but it was technically 21/2 months ago.
164
00:07:17,570 --> 00:07:18,594
- If you're using the
term "technically,"
165
00:07:18,638 --> 00:07:19,571
then you're counting.
166
00:07:19,605 --> 00:07:20,664
Well, technically it's not counting,
I'm just...
167
00:07:20,706 --> 00:07:22,504
Mr. Lowry! Mr. Lowry.
168
00:07:22,542 --> 00:07:25,068
Please thank your mother
for running the bake sale.
169
00:07:25,111 --> 00:07:27,103
I have never known the
parent of a faculty member
170
00:07:27,146 --> 00:07:28,842
to be so involved at school.
171
00:07:28,881 --> 00:07:31,715
Oh, Anne, my tits are
leaking like a motherfuck...
172
00:07:31,751 --> 00:07:33,481
Principal Miller.
173
00:07:34,487 --> 00:07:35,955
Language, Julia.
174
00:07:36,889 --> 00:07:37,982
I'm so sorry about that.
175
00:07:38,024 --> 00:07:39,185
Last day of school.
176
00:07:39,225 --> 00:07:40,591
[laughs]
177
00:07:40,626 --> 00:07:42,925
- And your shirt sleeves
are a little short.
178
00:07:42,962 --> 00:07:45,227
Yeah, I-I actually think so too.
179
00:07:45,465 --> 00:07:46,831
I'm gonna go put on a cardigan.
180
00:07:46,866 --> 00:07:49,233
- Now.
- You're a gorgeous woman.
181
00:07:50,536 --> 00:07:51,970
Cardigan now.
182
00:07:52,004 --> 00:07:54,098
- Don't run!
- Sorry.
183
00:07:54,140 --> 00:07:55,836
But hurry.
184
00:07:55,875 --> 00:07:57,173
It's the last day of school.
185
00:07:57,210 --> 00:07:59,202
Everyone's letting their
hair down, you know.
186
00:07:59,245 --> 00:08:00,713
- Not on my watch.
- Oh!
187
00:08:00,746 --> 00:08:01,770
[laughter]
188
00:08:01,814 --> 00:08:03,009
Okay.
189
00:08:03,049 --> 00:08:04,517
I don't know what that means.
190
00:08:04,550 --> 00:08:06,246
- I just clam up
whenever she comes around.
191
00:08:06,486 --> 00:08:07,715
Yeah.
192
00:08:07,753 --> 00:08:09,813
- Well, maybe we'll
have, you know, some luck
193
00:08:09,856 --> 00:08:10,983
at the end-of-year
party tonight.
194
00:08:11,023 --> 00:08:11,956
You mean like more luck
195
00:08:11,991 --> 00:08:14,222
than the year that you
clogged up the toilet?
196
00:08:14,260 --> 00:08:16,161
Actually, that was the year before.
197
00:08:16,195 --> 00:08:17,788
Oh, then more luck than the year
198
00:08:17,830 --> 00:08:19,059
you walked through a screen door?
199
00:08:19,098 --> 00:08:22,000
Okay, but in my defense,
200
00:08:22,034 --> 00:08:23,900
they should just put a
ribbon across those things
201
00:08:23,936 --> 00:08:25,199
'cause you can't always see them.
202
00:08:25,238 --> 00:08:27,139
- You... you're right, they
should sell every screen door
203
00:08:27,173 --> 00:08:29,972
with a big ribbon on it.
204
00:08:30,009 --> 00:08:31,204
I'm just putting it out there.
205
00:08:31,244 --> 00:08:32,576
Maybe we'll have more luck this year
206
00:08:32,612 --> 00:08:34,706
because there'll be all that faculty
207
00:08:34,747 --> 00:08:35,771
from Ben Franklin High,
208
00:08:35,815 --> 00:08:37,078
so there'll be more people to meet.
209
00:08:37,116 --> 00:08:39,642
- Yeah, maybe they'll get
a kick out of my foibles.
210
00:08:39,685 --> 00:08:41,153
- Maybe you don't use
the word "foibles. "
211
00:08:41,187 --> 00:08:42,177
Oh.
212
00:08:42,221 --> 00:08:44,520
Duly noted, sir.
213
00:08:44,557 --> 00:08:45,786
That's not great either.
214
00:08:45,825 --> 00:08:46,793
Oh, boy.
215
00:08:46,826 --> 00:08:47,953
[bell ringing]
216
00:08:50,096 --> 00:08:51,587
Maybe you should be paying
217
00:08:51,631 --> 00:08:53,725
a little more attention to your studies
218
00:08:53,766 --> 00:08:55,758
and less attention to:
219
00:08:55,801 --> 00:08:58,134
"How much sex your peers are having. "
220
00:08:58,170 --> 00:08:59,934
How else am I gonna know?
221
00:08:59,972 --> 00:09:01,668
Get out of here.
222
00:09:01,707 --> 00:09:04,575
Enjoy your last moments
here being educated.
223
00:09:06,078 --> 00:09:07,740
[sighs]
224
00:09:09,048 --> 00:09:12,018
[playful instrumental music]
225
00:09:14,186 --> 00:09:18,146
"How old were you when
you lost your virginity?"
226
00:09:19,091 --> 00:09:20,616
20.
227
00:09:22,962 --> 00:09:24,624
That's not an option.
228
00:09:39,712 --> 00:09:42,181
- Yeah, so we were
just there, and, like...
229
00:09:42,214 --> 00:09:43,773
No, he left,
230
00:09:43,816 --> 00:09:45,216
and I was like, "Where did you go?"
231
00:09:45,251 --> 00:09:47,083
What?
232
00:09:47,119 --> 00:09:49,350
I swear to God, he's such a dickface!
233
00:09:49,589 --> 00:09:52,149
- Okay, I know you don't
have any work to do,
234
00:09:52,191 --> 00:09:54,183
but, guys, it's still called study hall.
235
00:09:54,226 --> 00:09:56,058
I have to go. I'll call you later.
236
00:09:57,063 --> 00:09:58,053
Thank you.
237
00:09:59,599 --> 00:10:00,726
[bell rings]
238
00:10:00,766 --> 00:10:02,826
Okay, everybody, have a great summer.
239
00:10:02,868 --> 00:10:04,063
Don't forget to read.
240
00:10:04,103 --> 00:10:05,628
Whoo-hoo!
241
00:10:05,671 --> 00:10:06,695
Mm-hmm.
242
00:10:08,107 --> 00:10:09,871
Slut.
243
00:10:09,909 --> 00:10:12,879
[Josh Mobley singing "Summertime"]
244
00:10:19,685 --> 00:10:21,620
Hey, I got this.
245
00:10:25,024 --> 00:10:26,356
Hi, guys. Be careful.
246
00:10:28,961 --> 00:10:30,953
Oh, that doesn't...
247
00:10:33,099 --> 00:10:35,728
Hey, guys, cool, cool to see you.
248
00:10:37,737 --> 00:10:39,171
Good. Good, good, good.
249
00:10:40,272 --> 00:10:41,934
Nice cabinet. Um...
250
00:10:43,309 --> 00:10:46,302
[indistinct chatter]
251
00:10:47,313 --> 00:10:48,303
This your house?
252
00:10:49,315 --> 00:10:51,250
Oh, no. It's just...
253
00:10:51,283 --> 00:10:54,412
Just cleaning up, making myself useful.
254
00:10:54,654 --> 00:10:56,316
Do you want to help?
- Sure.
255
00:10:56,355 --> 00:10:58,654
Cool. Thanks so much.
256
00:11:03,829 --> 00:11:05,195
That guy was hot.
257
00:11:05,231 --> 00:11:06,221
What was that all about?
258
00:11:06,265 --> 00:11:07,358
I don't know; he was really cute,
259
00:11:07,400 --> 00:11:09,198
and then he gave me his garbage.
260
00:11:09,235 --> 00:11:10,726
Put that garbage down.
261
00:11:10,770 --> 00:11:11,965
Stop.
262
00:11:12,004 --> 00:11:14,269
The beauty of coming to
someone else's house or party
263
00:11:14,306 --> 00:11:16,036
is that you can just make a mess.
264
00:11:16,075 --> 00:11:17,771
You don't have to
clean up after anybody.
265
00:11:19,078 --> 00:11:20,944
- How do you do it? You're so put
-together.
266
00:11:20,980 --> 00:11:24,007
I mean, you've just got,
like, Al, the baby...
267
00:11:24,050 --> 00:11:26,349
I am not put-together,
268
00:11:26,385 --> 00:11:29,685
but I do have a little,
I guess-I don't know.
269
00:11:29,722 --> 00:11:31,691
I don't know if it's a
secret, but something I do.
270
00:11:31,724 --> 00:11:32,851
Please, I-tell me.
271
00:11:32,892 --> 00:11:34,053
I'm swinging in the wind here.
272
00:11:34,093 --> 00:11:36,187
Are you familiar with Kegeling?
273
00:11:36,228 --> 00:11:38,788
Yeah, that's the, um-
274
00:11:38,831 --> 00:11:40,857
the squeezing of the vaginal walls.
275
00:11:40,900 --> 00:11:44,132
- Makes me feel confident,
powerful, but kind of at ease.
276
00:11:44,170 --> 00:11:45,263
You know what I'm saying?
277
00:11:45,304 --> 00:11:48,001
It's like a glass of
wine for the prives.
278
00:11:49,108 --> 00:11:50,406
Ooh, I like that.
279
00:11:52,178 --> 00:11:54,704
- Wh
-what are you doing with your face?
280
00:11:54,747 --> 00:11:56,340
Relax your jaw.
281
00:11:56,382 --> 00:11:59,841
Don't over think it.
Just do it. Just squeeze.
282
00:11:59,885 --> 00:12:01,751
Now you look like a zombie.
283
00:12:01,787 --> 00:12:03,380
You're not blinking whatsoever now.
284
00:12:03,422 --> 00:12:05,448
- That seems like it's easier.
- No.
285
00:12:05,491 --> 00:12:07,392
- Hey, honey, um, sorry.
- Hey.
286
00:12:07,426 --> 00:12:09,190
- Hey, Al.
- I just spoke with the sitter,
287
00:12:09,228 --> 00:12:11,026
and apparently, the
baby's being very fussy.
288
00:12:11,063 --> 00:12:12,087
Oh, no!
289
00:12:12,131 --> 00:12:13,190
Yeah, sorry. I think we have to go.
290
00:12:13,232 --> 00:12:14,325
- All right, will you
pull the car around?
291
00:12:14,366 --> 00:12:15,732
I'll be right out.
- I will indeed.
292
00:12:17,002 --> 00:12:18,402
Are you okay with me going?
293
00:12:18,437 --> 00:12:20,030
Yeah, go get your damn baby.
294
00:12:20,072 --> 00:12:21,802
I'm just kidding. I
love her. She's so sweet.
295
00:12:21,841 --> 00:12:23,241
I love you.
296
00:12:23,275 --> 00:12:25,267
- Happy summer.
- Happy summer. Enjoy.
297
00:12:25,311 --> 00:12:27,075
- Yeah, I will now.
- And get out there.
298
00:12:27,113 --> 00:12:28,411
Yeah, I will. I'm just gonna...
299
00:12:31,784 --> 00:12:34,219
- Hey, Carol. What a
terrific school year.
300
00:12:34,253 --> 00:12:35,516
Can I make you a snack plate?
301
00:12:35,755 --> 00:12:36,984
I'm not eating.
302
00:12:37,022 --> 00:12:38,786
I'm only drinking clear liquids now.
303
00:12:38,824 --> 00:12:39,814
So no.
304
00:12:42,862 --> 00:12:45,229
Man, Carol is so irritable.
305
00:12:45,264 --> 00:12:46,459
She's a real hothead.
306
00:12:46,499 --> 00:12:48,263
She must be hungry all the time.
307
00:12:48,300 --> 00:12:49,859
That's my problem, you know.
308
00:12:49,902 --> 00:12:50,995
I'm a nice guy.
309
00:12:51,036 --> 00:12:52,902
I'm almost too nice.
310
00:12:52,938 --> 00:12:55,032
I ask people if they want a snack plate.
311
00:12:55,074 --> 00:12:58,238
I go to work every day, I pay my taxes,
312
00:12:58,277 --> 00:12:59,802
and what's my reward?
313
00:12:59,845 --> 00:13:01,814
Maybe it's not about your rewards.
314
00:13:01,847 --> 00:13:03,372
Maybe it's more about just, like,
315
00:13:03,415 --> 00:13:05,247
being comfortable in your own skin.
316
00:13:06,418 --> 00:13:07,386
"Be yourself.
317
00:13:07,419 --> 00:13:08,978
Everybody else is already taken. "
318
00:13:09,021 --> 00:13:10,216
Oh, um-
319
00:13:10,256 --> 00:13:12,054
- It's Oscar Wilde.
- Yes!
320
00:13:12,091 --> 00:13:13,787
God, you're so quick. You
don't give me enough time.
321
00:13:13,826 --> 00:13:14,794
Because you're so slow.
322
00:13:14,827 --> 00:13:15,817
You have a quick trigger finger.
323
00:13:15,861 --> 00:13:16,829
Yeah, I do.
324
00:13:16,862 --> 00:13:17,989
[imitating gunshot]
325
00:13:19,465 --> 00:13:21,866
I got to pee. Get in the mix.
326
00:13:23,536 --> 00:13:26,506
[Crown City Rockers singing "Break"]
327
00:13:30,009 --> 00:13:32,103
- That's a nice shirt.
- Thank you.
328
00:13:33,412 --> 00:13:35,074
Or is it a blouse? How can you tell?
329
00:13:35,114 --> 00:13:37,083
[cell phone ringing]
330
00:13:37,116 --> 00:13:38,516
Where are you?
331
00:13:39,585 --> 00:13:41,383
No. Nobody good here.
332
00:13:42,388 --> 00:13:43,879
I heard that.
333
00:13:43,923 --> 00:13:44,947
[grunts]
334
00:13:46,325 --> 00:13:47,384
[glass shatters]
335
00:13:47,426 --> 00:13:50,191
- I
-I have my own thing to take care of.
336
00:13:50,229 --> 00:13:51,253
What?
337
00:13:52,331 --> 00:13:53,993
- Anne.
- Mm-mm.
338
00:13:57,369 --> 00:13:59,361
- You think your dad got
lost looking for the tables?
339
00:13:59,405 --> 00:14:00,429
I'm here. I'm here. I'm here.
340
00:14:00,472 --> 00:14:02,134
- Ooh, ah
- ah, there it is.
341
00:14:02,174 --> 00:14:03,506
Perfect. Yeah, put it right there.
342
00:14:03,542 --> 00:14:05,101
How many guests are we expecting?
343
00:14:05,144 --> 00:14:07,010
One?
344
00:14:07,046 --> 00:14:08,514
- Well, there's- - That's
only the first of many.
345
00:14:08,547 --> 00:14:10,015
Don't you think we're planning
346
00:14:10,049 --> 00:14:11,381
a little early for this birthday party?
347
00:14:11,417 --> 00:14:13,613
I mean, you don't
turn 65 for two months.
348
00:14:13,853 --> 00:14:16,118
- There is nothing wrong
with planning early.
349
00:14:16,155 --> 00:14:18,317
Besides, it
- it allows people to,
350
00:14:18,357 --> 00:14:21,225
you know, mark their calendars, and...
351
00:14:21,260 --> 00:14:23,991
maybe even bring a date.
352
00:14:24,029 --> 00:14:27,522
- Yeah, are you, uh,
planning on bringin' a date?
353
00:14:27,566 --> 00:14:29,535
I sure am not, Dad.
354
00:14:29,568 --> 00:14:31,298
Okay. Just asking.
355
00:14:31,337 --> 00:14:32,965
What about that Anne?
356
00:14:33,005 --> 00:14:36,134
- Wow, she's...
super. - Mm-hmm.
357
00:14:36,175 --> 00:14:37,438
- Please
-it's weird to hear you
358
00:14:37,476 --> 00:14:39,502
breathe deep like that
and talk about her.
359
00:14:39,545 --> 00:14:40,638
I just said she's super.
360
00:14:40,880 --> 00:14:42,940
I'm gonna put her on the list.
361
00:14:42,982 --> 00:14:44,450
Did you ever ask her out?
362
00:14:44,483 --> 00:14:46,543
No, I have never asked her out
363
00:14:46,585 --> 00:14:48,110
because we're good friends,
364
00:14:48,153 --> 00:14:49,587
and I don't want anything to ruin that,
365
00:14:49,622 --> 00:14:52,114
and she does not see me like that, so.
366
00:14:53,325 --> 00:14:54,554
She's into my neighbor.
367
00:14:59,431 --> 00:15:01,161
Do you know any gay couples?
368
00:15:02,902 --> 00:15:04,461
I mean, I-
369
00:15:04,503 --> 00:15:06,096
I know a couple gay couples.
370
00:15:06,138 --> 00:15:07,629
Why?
371
00:15:07,673 --> 00:15:09,938
Well, we could add them to the list,
372
00:15:09,975 --> 00:15:12,945
and you could maybe bring
a special person too.
373
00:15:14,546 --> 00:15:16,071
I'm sorry.
374
00:15:18,083 --> 00:15:21,053
Are you implying that I am gay?
375
00:15:21,086 --> 00:15:23,282
If you have trouble coming out...
376
00:15:25,024 --> 00:15:26,390
Let us come in.
377
00:15:26,425 --> 00:15:28,189
I-I don't want to go in.
378
00:15:28,227 --> 00:15:29,695
Wait, I-I'm sorry.
379
00:15:29,929 --> 00:15:32,160
I'm still having trouble
with the math of this.
380
00:15:32,197 --> 00:15:34,393
Why-even if I was gay,
381
00:15:34,433 --> 00:15:36,925
why would I invite a gay couple?
382
00:15:36,969 --> 00:15:38,403
- To feel more
comfortable. - They're-
383
00:15:38,437 --> 00:15:40,372
- They'd-yeah. -
They're already a couple.
384
00:15:42,975 --> 00:15:44,466
Balloons.
385
00:15:44,510 --> 00:15:47,344
Oh-or are they a little too young?
386
00:15:47,379 --> 00:15:49,007
Why don't we get a bouncy castle?
387
00:15:49,048 --> 00:15:50,573
- No, balloons it is.
- Thank you.
388
00:15:50,616 --> 00:15:52,278
- And, Jeffrey, you're
in charge of the balloons.
389
00:15:52,318 --> 00:15:54,480
- Okay, I'll get those
balloons in two months.
390
00:15:54,520 --> 00:15:56,455
In a quarter of a year.
- Before 2 months.
391
00:15:56,488 --> 00:15:58,514
It's gonna sneak up on you.
All of a sudden, you're gonna-
392
00:15:58,557 --> 00:16:00,355
- And then you're gonna
have flat balloons.
393
00:16:00,392 --> 00:16:02,190
- You still have to get- -
You can't get balloons early.
394
00:16:02,227 --> 00:16:03,195
- No, I'm not talking
about getting them.
395
00:16:03,228 --> 00:16:04,218
Just line them up,
396
00:16:04,263 --> 00:16:05,561
know where you're gonna
get them, and, you know...
397
00:16:05,597 --> 00:16:07,225
- Line them up and know
where I'm gonna get them?
398
00:16:07,266 --> 00:16:08,234
I'm not invading Pakistan.
399
00:16:08,267 --> 00:16:09,963
- Darren, Darren, he's
going to take care of them.
400
00:16:10,002 --> 00:16:11,971
Right, sweetheart?
- Yes, I'll take care of it.
401
00:16:12,004 --> 00:16:14,235
[instrumental music]
402
00:16:14,273 --> 00:16:16,139
- Listen to
me. - Mm-hmm.
403
00:16:16,175 --> 00:16:18,235
I'm just gonna show up and...
404
00:16:18,277 --> 00:16:20,610
bump into Max after book
club like I did when we met.
405
00:16:20,646 --> 00:16:21,614
Anne, don't you think
406
00:16:21,647 --> 00:16:23,240
that's gonna come off a little creepy?
407
00:16:23,282 --> 00:16:25,444
No, I think it's romantic.
408
00:16:25,484 --> 00:16:27,043
Okay, someone's got to say it.
409
00:16:27,086 --> 00:16:28,748
If he was feeling the Anne train,
410
00:16:28,988 --> 00:16:31,014
don't you think he would
have hopped aboard by now?
411
00:16:31,056 --> 00:16:33,082
- Well, maybe he's
playing hard-to-get.
412
00:16:33,125 --> 00:16:34,218
I mean, I don't know.
413
00:16:34,259 --> 00:16:37,058
I can't be the only
person who feels this way.
414
00:16:37,096 --> 00:16:39,088
- Anne.
- Okay, more importantly.
415
00:16:39,131 --> 00:16:40,656
What am I wearing?
- Hmm.
416
00:16:40,699 --> 00:16:42,292
Something slimming, maybe black.
417
00:16:42,334 --> 00:16:45,327
Whatever you choose, just
not the fucking cat sweater.
418
00:16:46,372 --> 00:16:47,738
[scoffs]
419
00:16:47,773 --> 00:16:49,674
Doi.
420
00:16:49,708 --> 00:16:51,540
First of all, it's summer,
421
00:16:51,577 --> 00:16:54,012
and second of all, I don't even-
422
00:16:54,046 --> 00:16:56,538
I don't-I don't even really
have that sweater anymore.
423
00:17:00,052 --> 00:17:02,681
- Okay, everybody, I
want to thank you guys
424
00:17:02,721 --> 00:17:05,520
for coming to book club.
425
00:17:05,557 --> 00:17:07,116
We are in session.
426
00:17:07,159 --> 00:17:08,684
Dan, you picked the book for this week.
427
00:17:08,727 --> 00:17:10,218
"Of Mice and Men. "
428
00:17:10,262 --> 00:17:12,390
Oh, come on, Dan!
429
00:17:12,431 --> 00:17:13,660
He's doing this on purpose, guys.
430
00:17:13,699 --> 00:17:15,565
- I love this book.
- Yeah, I know.
431
00:17:15,601 --> 00:17:17,365
You've read it, like, a thousand times!
432
00:17:17,403 --> 00:17:19,133
Yeah, more than that. It's great.
433
00:17:19,171 --> 00:17:20,662
- He's just doing this
to piss me off, guys.
434
00:17:20,706 --> 00:17:22,402
- Not true.
- It is true!
435
00:17:22,441 --> 00:17:25,104
'Cause my name's Lenny,
and my entire life,
436
00:17:25,144 --> 00:17:27,113
whenever I tell someone
that my name is Lenny,
437
00:17:27,146 --> 00:17:28,273
they ask me if I'm retarded.
438
00:17:28,313 --> 00:17:29,576
Come on, man, that...
439
00:17:29,615 --> 00:17:31,481
A-a lot of people have the name Lenny.
440
00:17:31,517 --> 00:17:32,746
Oh, now that you mention it,
441
00:17:32,785 --> 00:17:35,186
I-I-I'm actually picturing
you as Lenny in the book,
442
00:17:35,220 --> 00:17:38,247
and it's making it a lot
more accessible for me.
443
00:17:38,290 --> 00:17:40,486
- Wha
-what's the connection to the book?
444
00:17:40,526 --> 00:17:42,085
- He's a retarded
guy who kills animals.
445
00:17:42,127 --> 00:17:43,095
He's a retarded guy.
446
00:17:43,128 --> 00:17:44,494
Don't spoil the whole book for him.
447
00:17:44,530 --> 00:17:45,793
He didn't read it yet.
448
00:17:45,831 --> 00:17:47,697
- My entire life, I
have had to deal with it.
449
00:17:47,733 --> 00:17:49,463
I just tell somebody
- I go, "Hi, I'm Lenny,"
450
00:17:49,501 --> 00:17:50,799
and they're like, "Oh,
this guy's retarded. "
451
00:17:50,836 --> 00:17:52,168
Well, maybe it's the-
452
00:17:52,204 --> 00:17:53,433
the cadence with which you say it.
453
00:17:53,472 --> 00:17:55,236
- What
-the cadence of how I'm saying it?
454
00:17:55,274 --> 00:17:56,139
Hi, I'm Lenny.
455
00:17:56,175 --> 00:17:57,507
That's-there's
nothing-what?
456
00:17:57,543 --> 00:17:59,171
- Yeah, why
- why you doing it like that?
457
00:17:59,211 --> 00:18:00,804
Yeah, it sounds bad.
458
00:18:00,846 --> 00:18:03,281
I mean, you're wearing
socks with sandals.
459
00:18:03,315 --> 00:18:05,375
Yeah, 'cause I'm not retarded.
460
00:18:08,654 --> 00:18:12,284
I wear sandals because my feet sweat,
461
00:18:12,324 --> 00:18:15,419
and I wear the socks
to catch that sweat.
462
00:18:15,461 --> 00:18:17,487
So the socks help the sandal,
463
00:18:17,529 --> 00:18:19,657
and the sandal help the sock.
464
00:18:19,698 --> 00:18:21,291
Not retarded.
465
00:18:22,301 --> 00:18:23,462
You feel like a jerk.
466
00:18:23,502 --> 00:18:24,470
All right, guys, are-
467
00:18:24,503 --> 00:18:27,530
are we gonna get into the book or not?
468
00:18:27,573 --> 00:18:29,838
'Cause, I mean, I can always
go downtown and have a drink.
469
00:18:30,843 --> 00:18:32,402
- On Sunday?
- It's Sunday night.
470
00:18:32,444 --> 00:18:34,504
Yeah, people go out on Sunday, guys.
471
00:18:34,546 --> 00:18:36,742
Girls go out on Sundays.
472
00:18:36,782 --> 00:18:39,183
- Yeah, crazy people
are out on Sundays.
473
00:18:39,218 --> 00:18:40,777
- It would be nice to
meet some girls, though.
474
00:18:40,819 --> 00:18:41,650
I mean...
- Yeah.
475
00:18:41,687 --> 00:18:44,316
- I know you guys haven't
had dates in a long time.
476
00:18:44,356 --> 00:18:45,824
- That's not true.
- Yeah, that's not true.
477
00:18:45,858 --> 00:18:46,826
I-I have a girlfriend.
478
00:18:46,859 --> 00:18:48,589
I-I don't have a girlfriend.
479
00:18:50,195 --> 00:18:51,720
- You just started
that sentence by saying,
480
00:18:51,763 --> 00:18:52,731
"I have a girlfriend. "
481
00:18:52,764 --> 00:18:54,198
- Yeah.
- Why would you do that?
482
00:18:54,233 --> 00:18:56,202
- Be-uh, it's- I
just wanted to hear
483
00:18:56,235 --> 00:18:57,794
what it would sound like
coming out of my mouth.
484
00:18:59,204 --> 00:19:01,673
- It's such an inappropriate
time to experiment with that.
485
00:19:01,707 --> 00:19:03,505
I'm just glad because it sounded like
486
00:19:03,542 --> 00:19:04,566
he had murdered a girl.
487
00:19:04,610 --> 00:19:06,238
What happened to her?
488
00:19:06,278 --> 00:19:07,268
She was here.
489
00:19:07,312 --> 00:19:08,507
Now she's not with us anymore.
490
00:19:08,547 --> 00:19:10,880
- Okay, the term "not with
us anymore" implies death.
491
00:19:10,916 --> 00:19:13,249
It's almost like you admitted to
492
00:19:13,285 --> 00:19:15,277
murdering or killing a woman.
493
00:19:15,320 --> 00:19:17,221
What are you talk-no!
494
00:19:17,256 --> 00:19:19,316
- Okay, well, then why
aren't you dating her anymore?
495
00:19:19,358 --> 00:19:22,192
- Because I just
-I buried her in the past, you know.
496
00:19:22,227 --> 00:19:23,195
- Well, what does that mean?
- So wait, wait..
497
00:19:23,228 --> 00:19:24,355
- So
-wait. You do have a girlfriend.
498
00:19:24,396 --> 00:19:26,297
Did you murder a girl?
499
00:19:26,331 --> 00:19:27,731
Or did you, like, bury her somewhere,
500
00:19:27,766 --> 00:19:29,359
and you don't know if she's passed yet?
501
00:19:29,401 --> 00:19:30,699
- Guys, this
-this isn't an inappropriate conversation.
502
00:19:30,736 --> 00:19:33,831
- I got to tell you that if a
police questioned me and said,
503
00:19:33,872 --> 00:19:36,273
"Did you notice anything
weird about Dan lately?"
504
00:19:36,308 --> 00:19:38,402
This would be the first conversation
505
00:19:38,443 --> 00:19:39,433
that I would bring up.
506
00:19:39,478 --> 00:19:40,844
- I'm just saying I don't- -
Just tell us there's no girl.
507
00:19:40,879 --> 00:19:42,313
I never had a girlfriend.
508
00:19:42,347 --> 00:19:44,373
- All right.
- Okay.
509
00:19:44,416 --> 00:19:46,942
- Thank God. - I-I go
on dates all the time.
510
00:19:47,186 --> 00:19:48,415
No, you don't. Come on, Lenny.
511
00:19:48,453 --> 00:19:49,785
When was the last time
you were out on a date?
512
00:19:49,821 --> 00:19:51,483
- What day is today?
- Sunday.
513
00:19:51,523 --> 00:19:52,786
1986.
514
00:19:52,824 --> 00:19:54,486
Guys, I think we need to...
515
00:19:55,928 --> 00:19:57,556
Change what's goin' on with us.
516
00:19:57,596 --> 00:19:59,758
We're 30-year-old guys.
We have a book club.
517
00:19:59,798 --> 00:20:03,735
I wear khaki every day.
518
00:20:03,769 --> 00:20:05,829
I mean, I haven't been
on a successful date
519
00:20:05,871 --> 00:20:07,635
in a long time.
520
00:20:07,673 --> 00:20:09,938
We need to live cool.
521
00:20:09,975 --> 00:20:12,672
You know, we need to like
be on the edge of the-
522
00:20:12,711 --> 00:20:13,701
What does that mean?
523
00:20:13,745 --> 00:20:15,373
- It's like the bracelets.
Live Cool bracelets.
524
00:20:15,414 --> 00:20:16,746
- Yeah, it's like a
Live Cool bracelets.
525
00:20:16,782 --> 00:20:17,875
Live Strong.
526
00:20:17,916 --> 00:20:20,545
Guys, guys, guys, guys.
527
00:20:20,586 --> 00:20:22,316
You don't have to change
anything about yourselves
528
00:20:22,354 --> 00:20:23,788
to be cool, okay?
529
00:20:23,822 --> 00:20:27,315
You just have to be cool.
530
00:20:30,229 --> 00:20:31,925
- Well..
- That was awesome.
531
00:20:31,964 --> 00:20:33,227
Yeah.
532
00:20:33,265 --> 00:20:34,324
I'm gonna write that down.
533
00:20:34,366 --> 00:20:36,301
- Wow, thanks, man.
- Sure.
534
00:20:36,335 --> 00:20:37,303
[laughs]
535
00:20:37,336 --> 00:20:38,599
All right, look, guys,
I'm gonna get out of here.
536
00:20:38,637 --> 00:20:40,003
I'm gonna get a drink.
537
00:20:40,239 --> 00:20:41,639
We'll do this next week, though, yeah?
538
00:20:41,673 --> 00:20:42,936
- Yeah. Deal.
- All right.
539
00:20:42,975 --> 00:20:44,944
But, uh, Jeff, you know what?
540
00:20:46,545 --> 00:20:47,945
Why don't you take this, okay?
541
00:20:47,980 --> 00:20:48,948
Whoa.
542
00:20:48,981 --> 00:20:51,246
- You want me to have your
summertime leather jacket?
543
00:20:51,283 --> 00:20:53,445
- Yeah.
- [mouthing] Wow.
544
00:20:53,485 --> 00:20:54,475
Who knows?
545
00:20:54,519 --> 00:20:56,454
Maybe it'll help you on your journey.
546
00:20:56,488 --> 00:20:57,854
[instrumental music]
547
00:20:57,889 --> 00:21:00,381
Then again, it might also hurt.
548
00:21:00,425 --> 00:21:02,792
But isn't that everything in life?
549
00:21:02,828 --> 00:21:04,592
- Wow.
- That was cool too.
550
00:21:04,630 --> 00:21:06,258
Write that down too.
- How do you do that?
551
00:21:06,298 --> 00:21:07,789
Get that one on there too.
552
00:21:13,972 --> 00:21:15,702
[whispering] Oh, my God.
553
00:21:15,741 --> 00:21:17,334
Oh, the book club.
554
00:21:17,376 --> 00:21:18,366
Oh, yeah, I forgot.
555
00:21:18,410 --> 00:21:20,504
I was just
- I was just walking around.
556
00:21:20,545 --> 00:21:21,740
I was running. I was at yoga.
557
00:21:21,780 --> 00:21:23,373
I'm just doing Pilates,
558
00:21:23,415 --> 00:21:24,883
and I had my books, and I was on-
559
00:21:24,916 --> 00:21:26,817
It's so good to see you, though.
- Anne.
560
00:21:28,053 --> 00:21:29,021
[exhales deeply]
561
00:21:29,054 --> 00:21:30,454
[gasps]
562
00:21:30,489 --> 00:21:31,684
[squeaks]
563
00:21:31,723 --> 00:21:33,419
It's Max.
- Yeah.
564
00:21:33,458 --> 00:21:35,791
Max! I was...
565
00:21:36,928 --> 00:21:38,658
[stammering] You're
not in the book club.
566
00:21:38,697 --> 00:21:41,292
- Oh, yeah, I
- I skipped out a little early.
567
00:21:41,333 --> 00:21:42,494
Grabbed a drink and a sandwich.
568
00:21:42,534 --> 00:21:43,968
Oh, a drink and a "samwich. "
569
00:21:44,002 --> 00:21:45,300
Yeah.
570
00:21:46,505 --> 00:21:48,371
It's so good to see you.
571
00:21:48,407 --> 00:21:49,397
I said "samwich. "
572
00:21:49,441 --> 00:21:50,773
Um, it's...
573
00:21:50,809 --> 00:21:52,072
Come inside?
574
00:21:57,382 --> 00:22:00,978
[mellow music]
575
00:22:01,019 --> 00:22:02,453
Mmm.
576
00:22:02,487 --> 00:22:04,046
It's good.
- Yeah.
577
00:22:04,089 --> 00:22:05,853
Mm-hmm. I like beer.
578
00:22:07,359 --> 00:22:09,089
Um, my watch broke.
579
00:22:09,328 --> 00:22:11,490
How long-how long has it been?
580
00:22:11,530 --> 00:22:12,725
What?
581
00:22:12,764 --> 00:22:14,027
When we saw each other?
582
00:22:14,066 --> 00:22:15,034
Oh!
583
00:22:15,067 --> 00:22:16,035
[laughs]
584
00:22:16,068 --> 00:22:17,468
God, I...
585
00:22:17,502 --> 00:22:20,666
I literally have no recollection of it.
586
00:22:20,706 --> 00:22:21,765
Me neither.
587
00:22:21,807 --> 00:22:23,776
It was, like, three months ago, and...
588
00:22:23,809 --> 00:22:25,710
I don't know.
- Okay.
589
00:22:27,045 --> 00:22:28,741
[stammering]
590
00:22:28,780 --> 00:22:30,646
That guy. I was looking at him.
591
00:22:30,682 --> 00:22:33,083
Oh! Yeah. I painted that.
592
00:22:33,118 --> 00:22:34,017
You did?
593
00:22:34,052 --> 00:22:36,988
- Yeah, it's, uh
-it's gouache.
594
00:22:37,022 --> 00:22:37,955
Squash.
595
00:22:37,989 --> 00:22:39,719
It starts with a G. Gouache.
596
00:22:39,758 --> 00:22:40,782
It's gouache.
597
00:22:40,826 --> 00:22:41,953
Yeah, it's the kind of paint.
598
00:22:41,993 --> 00:22:43,120
Mm.
599
00:22:43,362 --> 00:22:44,853
It's, uh, it's fickle...
600
00:22:44,896 --> 00:22:45,864
- Yeah.
- Paint.
601
00:22:45,897 --> 00:22:48,059
It's got this really wonderful texture.
602
00:22:48,100 --> 00:22:49,363
It's kind of like a...
603
00:22:50,369 --> 00:22:52,634
It's like a woman. You got to sort of...
604
00:22:52,671 --> 00:22:55,835
You got to warm it up a
little bit and sort of...
605
00:22:55,874 --> 00:22:58,742
you know, show it that you're
ready to play before you...
606
00:22:58,777 --> 00:22:59,938
spread it around a little bit.
607
00:23:01,480 --> 00:23:02,812
It's dirty. It must be dirty.
608
00:23:02,848 --> 00:23:04,111
Yeah, it get's a little messy.
609
00:23:04,149 --> 00:23:06,141
That's, uh, that's
part of the fun, right?
610
00:23:06,385 --> 00:23:08,581
Oh, yes. Yeah, I like to get messy.
611
00:23:10,989 --> 00:23:12,116
Yeah, oh.
612
00:23:12,157 --> 00:23:15,093
Hello? Oh, my God.
613
00:23:15,127 --> 00:23:16,527
[imitating Max]
- Oh, my God.
614
00:23:16,561 --> 00:23:18,052
What the hell are you doing here?
615
00:23:19,097 --> 00:23:20,565
I thought I took back my key.
616
00:23:20,599 --> 00:23:21,794
Yeah, you did.
617
00:23:21,833 --> 00:23:25,702
But I made a copy first
from the key-copier.
618
00:23:25,737 --> 00:23:27,171
That's so like you.
619
00:23:27,406 --> 00:23:28,533
Get out.
620
00:23:28,573 --> 00:23:30,405
- No.
- What do you want?
621
00:23:30,442 --> 00:23:31,671
What do you think?
622
00:23:31,710 --> 00:23:33,110
I want my apology.
623
00:23:33,145 --> 00:23:34,841
Oh, for what?
624
00:23:34,880 --> 00:23:35,904
[stammering mockingly]
625
00:23:35,947 --> 00:23:37,074
Are you fucking kidding me?
626
00:23:37,115 --> 00:23:38,083
All right, look, look, look.
627
00:23:38,116 --> 00:23:40,483
I know that I can be a
dick sometimes, all right?
628
00:23:40,519 --> 00:23:41,487
- Yeah.
- I don't mean it.
629
00:23:41,520 --> 00:23:43,182
- That-oh, is that-
is tha-was that-
630
00:23:43,422 --> 00:23:45,015
was that your
- was that his apology?
631
00:23:45,056 --> 00:23:46,490
'Cause it
- did it sound like one?
632
00:23:46,525 --> 00:23:47,652
No, it didn't. What was that?
633
00:23:47,692 --> 00:23:49,422
Give me that key.
634
00:23:49,461 --> 00:23:51,555
Come and get 'em.
635
00:23:52,864 --> 00:23:54,196
- You know
-you know I'll go down there.
636
00:23:54,433 --> 00:23:55,196
What are you gonna do?
637
00:23:55,434 --> 00:23:56,561
What are you gonna do when you're there?
638
00:23:56,601 --> 00:23:57,694
What are you gonna do
when you're down there?
639
00:23:57,736 --> 00:23:58,863
You're gonna sniff around,
640
00:23:58,904 --> 00:23:59,894
'cause you're a little dog.
641
00:23:59,938 --> 00:24:00,735
Slow it down.
642
00:24:00,772 --> 00:24:02,741
You're gonna sniff around
643
00:24:02,774 --> 00:24:04,470
'cause you're a fucking dog.
644
00:24:04,509 --> 00:24:05,602
Oh, God help me!
645
00:24:05,644 --> 00:24:07,510
[both moaning]
646
00:24:07,546 --> 00:24:08,741
- Yeah, you remember?
- Oh, yeah.
647
00:24:08,780 --> 00:24:10,442
- You remember Amber?
- I remember you.
648
00:24:10,482 --> 00:24:11,745
- You remember Amber?
- Ugh!
649
00:24:11,783 --> 00:24:12,910
[Max speaking indistinctly]
650
00:24:12,951 --> 00:24:13,919
[both moaning]
651
00:24:13,952 --> 00:24:15,443
Yeah, yeah, yeah, yeah.
652
00:24:15,487 --> 00:24:17,683
Oh, God, you smell so fucking good.
653
00:24:17,722 --> 00:24:18,985
You smell like shit.
654
00:24:19,024 --> 00:24:20,219
Such, such shit.
655
00:24:20,459 --> 00:24:21,859
You don't get to look me in the eyes.
656
00:24:21,893 --> 00:24:23,486
- I won't look. I won't
look. I won't look.
657
00:24:23,528 --> 00:24:25,997
Okay, I got all my books, so...
658
00:24:26,031 --> 00:24:27,659
Hi, I'm
- [stammers]
659
00:24:27,699 --> 00:24:28,928
Anne?
660
00:24:30,135 --> 00:24:31,103
You don't deserve it!
661
00:24:31,136 --> 00:24:32,104
I don't deserve it!
662
00:24:32,137 --> 00:24:34,538
- You don't deserve it!
- I don't deserve it.
663
00:24:34,573 --> 00:24:35,802
And now you remember, right?
664
00:24:35,841 --> 00:24:37,139
Beg for it.
- I want your-
665
00:24:37,175 --> 00:24:38,234
- Beg for it.
- Please.
666
00:24:38,477 --> 00:24:39,570
- Beg for it.
- Please!
667
00:24:40,946 --> 00:24:42,244
[sighs]
668
00:24:42,481 --> 00:24:44,473
[knocking]
669
00:24:45,584 --> 00:24:47,553
[instrumental music]
670
00:24:47,586 --> 00:24:50,579
- Jeff, what do you
see when you look at me?
671
00:24:50,622 --> 00:24:51,783
Like, right now?
672
00:24:51,823 --> 00:24:53,519
Yeah, like this.
673
00:24:55,760 --> 00:24:57,092
I think you look like
674
00:24:57,128 --> 00:24:59,688
you work at a cell
phone kiosk in the mall.
675
00:25:00,899 --> 00:25:03,767
I dressed like this to seduce Max.
676
00:25:03,802 --> 00:25:04,770
Okay.
677
00:25:04,803 --> 00:25:06,567
This was your seductive look?
678
00:25:06,605 --> 00:25:09,097
- I was going for, like,
sexy librarian or like...
679
00:25:09,140 --> 00:25:11,541
Euro, kind of, just...
680
00:25:11,576 --> 00:25:13,841
You know, like, what is this?
681
00:25:13,879 --> 00:25:15,905
- You kind of look like
my mom's financial advisor.
682
00:25:15,947 --> 00:25:17,210
Yeah.
683
00:25:17,249 --> 00:25:20,617
I just feel like I'm
tired of being such a dork.
684
00:25:20,652 --> 00:25:21,642
Yes. Yeah.
685
00:25:21,686 --> 00:25:22,745
I want to be one of those guys
686
00:25:22,787 --> 00:25:24,119
that, like, starts dating a girl
687
00:25:24,155 --> 00:25:25,680
and then the girl's
parents get all freaked out
688
00:25:25,724 --> 00:25:27,249
because they think the
guy's gonna steal her TV
689
00:25:27,292 --> 00:25:28,817
and sell it for drug money.
690
00:25:28,860 --> 00:25:32,194
- I want to be like, you
know, one of those girls
691
00:25:32,230 --> 00:25:34,222
whose parents don't want her
to come home for Christmas.
692
00:25:34,266 --> 00:25:36,599
- I want to be a guy that,
no matter where they are,
693
00:25:36,635 --> 00:25:38,069
there's a possibility that he-
694
00:25:38,103 --> 00:25:39,594
he could have sex in a bathroom.
695
00:25:39,638 --> 00:25:40,970
- I want to be
sex-in-the-bathroom people.
696
00:25:41,006 --> 00:25:42,941
That's so cool. I
want to get arrested...
697
00:25:42,974 --> 00:25:43,998
For having sex in a bathroom.
698
00:25:44,042 --> 00:25:45,271
I want to be on "Cops. "
699
00:25:47,012 --> 00:25:49,072
How do we do this? How is this done?
700
00:25:49,114 --> 00:25:50,275
I don't know. How is this done?
701
00:25:50,315 --> 00:25:51,977
I don't know. Play to our strengths?
702
00:25:52,017 --> 00:25:53,815
Play to our strengths.
703
00:25:53,852 --> 00:25:55,150
Okay, well, my biggest strength
704
00:25:55,186 --> 00:25:56,882
is helping kids apply to colleges.
705
00:25:56,922 --> 00:25:59,892
- And I'm
-I'm really good at research.
706
00:25:59,925 --> 00:26:01,120
So...
707
00:26:02,561 --> 00:26:04,894
We're screwed.
- We need help.
708
00:26:04,930 --> 00:26:07,900
[funky music]
709
00:26:09,267 --> 00:26:12,260
[indistinct chatter]
710
00:26:14,139 --> 00:26:15,767
Al gets into such cool parties.
711
00:26:15,807 --> 00:26:17,571
- I know, right?
- Yeah.
712
00:26:17,609 --> 00:26:18,770
Oh, you got to meet this guy.
713
00:26:18,810 --> 00:26:20,802
Hey, so you Julia, right? Al's wife.
714
00:26:20,845 --> 00:26:21,813
- Yeah.
- Yeah.
715
00:26:21,846 --> 00:26:23,280
And you should meet my friend Anne.
716
00:26:23,315 --> 00:26:25,113
Enchant�. I'm Anne.
717
00:26:25,150 --> 00:26:26,118
[laughs]
718
00:26:26,151 --> 00:26:27,346
Big fan. Oh, sorry.
719
00:26:27,586 --> 00:26:29,350
I should tone it down.
I'm fanning out on you.
720
00:26:29,588 --> 00:26:31,056
I was actually hoping maybe
to get an album tonight.
721
00:26:31,089 --> 00:26:33,058
Are you selling merchandise, or...
722
00:26:33,091 --> 00:26:34,059
Hey. How you doing?
723
00:26:34,092 --> 00:26:35,651
Come with me, buddy.
724
00:26:35,694 --> 00:26:37,856
- Hi, Al.
- Ladies.
725
00:26:37,896 --> 00:26:38,989
I really came on strong.
726
00:26:39,030 --> 00:26:41,192
A little bit. It's okay. It's okay.
727
00:26:43,001 --> 00:26:44,264
Mm.
728
00:26:44,302 --> 00:26:45,861
Before I forget to say this,
729
00:26:45,904 --> 00:26:47,372
you look beautiful tonight.
730
00:26:47,606 --> 00:26:48,699
Whatever, bitch!
731
00:26:50,075 --> 00:26:51,134
Um, what was that?
732
00:26:51,176 --> 00:26:52,166
I don't know, I'm just-
733
00:26:52,210 --> 00:26:53,940
I'm trying this new thing.
734
00:26:53,979 --> 00:26:56,744
And, um, I just want to be crazy.
735
00:26:56,781 --> 00:26:58,215
You know, I want to go wild.
736
00:26:58,249 --> 00:26:59,615
- What were you doing
talkin' to that man?
737
00:26:59,651 --> 00:27:00,744
Yeah.
738
00:27:00,785 --> 00:27:02,310
Oh. The guy in the hat?
739
00:27:02,354 --> 00:27:03,378
Oh, that was your boyfriend?
740
00:27:03,622 --> 00:27:04,385
Oh.
741
00:27:04,623 --> 00:27:05,386
We're having a little disagreement
742
00:27:05,624 --> 00:27:06,387
about that right now.
743
00:27:06,625 --> 00:27:07,684
Oh, no, no, no.
744
00:27:07,726 --> 00:27:08,989
I was-I was- I
was just saying hi.
745
00:27:09,027 --> 00:27:10,393
His music is wonderful.
746
00:27:10,629 --> 00:27:12,393
Oh, okay, that's cool. That's cool.
747
00:27:12,631 --> 00:27:13,690
I'm sorry, girl.
748
00:27:13,732 --> 00:27:15,701
You know how it is, you know.
749
00:27:15,734 --> 00:27:18,135
When you love a man so much, you know,
750
00:27:18,169 --> 00:27:20,035
that you end up in jail for your love.
751
00:27:20,071 --> 00:27:21,039
You know what I mean?
752
00:27:21,072 --> 00:27:22,040
Then you get out,
753
00:27:22,073 --> 00:27:23,063
and you see some girl,
like, talking to him.
754
00:27:23,108 --> 00:27:24,076
Yeah.
755
00:27:24,109 --> 00:27:25,270
And you want to, like, stab her.
756
00:27:25,310 --> 00:27:26,778
- Yeah.
- But you can't.
757
00:27:26,811 --> 00:27:28,109
Sounds complicated.
758
00:27:28,146 --> 00:27:29,739
Anyway, have a
- have a lovely night.
759
00:27:29,781 --> 00:27:32,751
We're just discussing some
stuff about my friend here.
760
00:27:32,784 --> 00:27:34,184
- You want to go
crazy, I heard, though.
761
00:27:34,219 --> 00:27:35,778
- I do. I just
-look at me.
762
00:27:36,821 --> 00:27:38,119
I'm dressed like a band leader.
763
00:27:38,156 --> 00:27:40,216
I feel like I need a little something.
764
00:27:40,258 --> 00:27:41,419
- Yeah.
- Yeah. I hear you.
765
00:27:41,660 --> 00:27:43,356
- Spice it up. - All
that needs to-yeah.
766
00:27:43,395 --> 00:27:44,886
You need to just make it more.
767
00:27:44,929 --> 00:27:46,795
Let me tell you somethin', girl.
768
00:27:46,831 --> 00:27:48,060
If you want to keep your man,
769
00:27:48,099 --> 00:27:50,933
you've got to follow some very
simple instructions, all right?
770
00:27:50,969 --> 00:27:52,961
- They're very simple.
- Follow them to a T.
771
00:27:53,004 --> 00:27:54,302
Number one:
772
00:27:54,339 --> 00:27:56,934
If he doesn't pick up his
phone when you're calling him,
773
00:27:56,975 --> 00:27:59,274
you just keep calling.
774
00:27:59,310 --> 00:28:01,074
And if he doesn't
answer, what do you do?
775
00:28:01,112 --> 00:28:03,343
- Stop calling.
- You hunt him down.
776
00:28:03,381 --> 00:28:04,713
- Yes.
- Okay?
777
00:28:04,749 --> 00:28:06,445
Yeah, like he's a wild animal. Yeah.
778
00:28:06,685 --> 00:28:08,449
- Ooh, tell her about the bunny, the bunny
-python.
779
00:28:08,687 --> 00:28:09,985
Oh, girl, you gonna love this.
780
00:28:10,021 --> 00:28:10,989
- You really
-you gonna love this one.
781
00:28:11,022 --> 00:28:11,990
Let me tell you somethin'.
782
00:28:12,023 --> 00:28:14,185
First of all, you need
to appear unpredictable.
783
00:28:14,225 --> 00:28:15,352
- That's right.
- All right?
784
00:28:15,393 --> 00:28:18,261
First, one day, you are
cute and vulnerable. Yes.
785
00:28:18,296 --> 00:28:19,764
- Just like a bunny, Just
like a cute little bunny.
786
00:28:19,798 --> 00:28:20,766
- Look at me.
- Yes, yes.
787
00:28:20,799 --> 00:28:23,132
And then next, you are
irrational and stabby.
788
00:28:23,168 --> 00:28:24,136
All right!
789
00:28:24,169 --> 00:28:25,865
- Crazy, you know?
- They love crazy pussy.
790
00:28:25,904 --> 00:28:27,202
- They love crazy pussy.
- They love it!
791
00:28:27,238 --> 00:28:28,331
Oh, my God!
792
00:28:28,373 --> 00:28:29,705
I want to try a bunny-python!
793
00:28:29,741 --> 00:28:31,107
That's how I keep him on his toes.
794
00:28:31,142 --> 00:28:32,804
That's how it keeps it real and fresh.
795
00:28:32,844 --> 00:28:33,971
- Yes.
- I like it.
796
00:28:34,012 --> 00:28:35,412
- Mm-hmm. - That's
what you got to do.
797
00:28:35,447 --> 00:28:37,006
And then he'll just
keep coming back for more
798
00:28:37,048 --> 00:28:38,277
'cause he wants to fuck
that bunny out of you.
799
00:28:38,316 --> 00:28:40,114
Yeah, he gonna hit that bunny, girl.
800
00:28:40,151 --> 00:28:41,949
- You know what, Tyree,
the restraining order
801
00:28:41,986 --> 00:28:43,181
does not say that you have to be rough.
802
00:28:43,221 --> 00:28:45,053
Look, 100 feet is 100
feet, too, by the way.
803
00:28:45,090 --> 00:28:47,491
It's technical. It's technical, girl.
804
00:28:47,726 --> 00:28:50,491
[indistinct chatter]
805
00:28:50,729 --> 00:28:52,891
Well, that was...
806
00:28:52,931 --> 00:28:55,093
Awesome! That was awesome.
807
00:28:55,133 --> 00:28:56,123
That was awesome.
808
00:28:57,135 --> 00:28:58,159
Who are you?
809
00:28:58,203 --> 00:29:00,069
I'm-I'm Anne, bitch!
810
00:29:00,105 --> 00:29:01,368
- Whoa.
- Sorry. I'm sorry.
811
00:29:01,406 --> 00:29:02,374
It still doesn't work.
812
00:29:02,407 --> 00:29:03,898
I hate calling other women bitches.
813
00:29:03,942 --> 00:29:04,910
Yeah, it's not good.
814
00:29:04,943 --> 00:29:06,036
It's offensive and aggressive.
815
00:29:06,077 --> 00:29:07,204
It's anti-feminist.
816
00:29:07,245 --> 00:29:09,146
It's gender-specific
violence. - Yeah.
817
00:29:09,180 --> 00:29:10,375
- And it's just
- it's not for me.
818
00:29:10,415 --> 00:29:12,850
So let's cut "bitch" out maybe.
819
00:29:12,884 --> 00:29:14,477
All right, cock-chugger.
820
00:29:16,488 --> 00:29:19,458
[upbeat percussive music]
821
00:29:29,267 --> 00:29:31,065
I could not imagine
822
00:29:31,102 --> 00:29:35,062
not waking up next to that
beautiful man every day.
823
00:29:35,106 --> 00:29:38,099
And I know that if we were
to spend our lives together,
824
00:29:38,143 --> 00:29:41,079
it would mean that I
could become a customer
825
00:29:41,112 --> 00:29:44,048
at the Applebee's
instead of just a hostess.
826
00:29:49,120 --> 00:29:51,282
No! What is she doing here?
827
00:29:51,322 --> 00:29:53,985
And Elayna barges in.
828
00:29:54,025 --> 00:29:56,927
- June better keep her
[bleep] hands off my man.
829
00:29:56,961 --> 00:29:58,953
- What the fuck!
- What are you doing?
830
00:29:58,997 --> 00:30:00,295
This is Mike.
- Oh!
831
00:30:00,331 --> 00:30:01,993
Oh, come on!
832
00:30:02,033 --> 00:30:03,558
That's kind of why I came on the show,
833
00:30:03,802 --> 00:30:05,293
is I wanted to, like...
834
00:30:05,336 --> 00:30:08,465
show kids that, like, a bunch
of women can fight over you
835
00:30:08,506 --> 00:30:10,270
even if you can't read.
836
00:30:13,878 --> 00:30:15,107
[knock on door]
837
00:30:15,146 --> 00:30:17,274
Coming. Coming!
838
00:30:17,315 --> 00:30:18,476
[door lock clacks]
839
00:30:18,516 --> 00:30:19,506
Sorry.
840
00:30:20,919 --> 00:30:22,979
Hey, oh, sorry. Oh!
841
00:30:23,021 --> 00:30:24,284
Did you sleep in your leather jacket?
842
00:30:24,322 --> 00:30:25,290
What?
843
00:30:25,323 --> 00:30:27,053
Did you sleep in your leather jacket?
844
00:30:27,091 --> 00:30:28,491
Max gave it to me.
845
00:30:28,526 --> 00:30:30,927
I just want it to seem like,
the first time I wear it,
846
00:30:30,962 --> 00:30:32,521
it's not the first time
I wear it, you know.
847
00:30:32,564 --> 00:30:34,590
Uh, well. Anyway, okay.
848
00:30:34,833 --> 00:30:36,062
So I've had a lot of coffee,
849
00:30:36,100 --> 00:30:38,228
but I've come up with a plan for us.
850
00:30:38,269 --> 00:30:39,362
You have to read these books.
851
00:30:39,404 --> 00:30:41,999
Ooh, "Tommyland. "
852
00:30:42,040 --> 00:30:43,269
Yeah. Uh, I took a peek.
853
00:30:43,308 --> 00:30:44,276
It's a little...
854
00:30:44,309 --> 00:30:45,174
[laughs]
855
00:30:45,210 --> 00:30:46,439
7th chapter,
856
00:30:46,477 --> 00:30:48,378
AKA, "You know what, fuck it. "
857
00:30:48,413 --> 00:30:49,381
[laughs]
858
00:30:49,414 --> 00:30:50,382
- Tommy.
- I know.
859
00:30:50,415 --> 00:30:52,179
He's great, right?
- A real way with the word.
860
00:30:52,217 --> 00:30:54,516
And, uh, we need a new look.
861
00:30:54,552 --> 00:30:56,282
So...
862
00:30:56,321 --> 00:30:57,846
we're gonna go shopping.
863
00:30:57,889 --> 00:30:59,881
I hate going shopping.
864
00:30:59,924 --> 00:31:00,948
We're goin' to the shops.
865
00:31:00,992 --> 00:31:03,518
We're gonna get cool new
looks and be cool new guys.
866
00:31:04,596 --> 00:31:05,894
Fine, can I get a cinnamon bun?
867
00:31:05,930 --> 00:31:06,954
You can get a cinnamon bun.
868
00:31:06,998 --> 00:31:08,022
All right, give me five minutes.
869
00:31:08,066 --> 00:31:09,034
Okay.
870
00:31:09,067 --> 00:31:10,968
Um, I'm thinking maybe
we could stop for coffee.
871
00:31:11,002 --> 00:31:12,368
You don't need any more coffee.
872
00:31:12,403 --> 00:31:14,031
[whispering] I'm starting to crash.
873
00:31:14,072 --> 00:31:15,301
[sighs]
874
00:31:15,340 --> 00:31:17,900
- Can we get a cinnamon
bun before we go shopping?
875
00:31:17,942 --> 00:31:18,910
I don't know.
876
00:31:18,943 --> 00:31:20,639
I-I feel like that
might ruin our lunch.
877
00:31:20,879 --> 00:31:22,575
Shouldn't we wait?
- I didn't eat anything yet.
878
00:31:22,614 --> 00:31:24,480
- Oh, my gosh. Who
doesn't eat breakfast?
879
00:31:24,515 --> 00:31:26,643
- Well, I got excited
about the cinnamon bun.
880
00:31:26,885 --> 00:31:28,513
Here we go. Here's a spot.
881
00:31:28,553 --> 00:31:30,146
[humming]
882
00:31:33,191 --> 00:31:34,159
I don't know how you go out of the house
883
00:31:34,192 --> 00:31:35,160
without eating breakfast.
884
00:31:35,193 --> 00:31:36,252
Oh, man!
885
00:31:36,294 --> 00:31:37,262
- Oh, my
-what? Uh...
886
00:31:37,295 --> 00:31:38,558
What is that?
887
00:31:38,596 --> 00:31:39,894
Come on.
888
00:31:40,665 --> 00:31:42,293
Okay, well, we'll just get another-
889
00:31:42,333 --> 00:31:43,961
No, no, no, no, no.
890
00:31:44,002 --> 00:31:45,129
That lady took our spot,
891
00:31:45,169 --> 00:31:46,137
and this is part of our problem.
892
00:31:46,170 --> 00:31:48,036
We're too passive.
893
00:31:48,072 --> 00:31:50,041
- Well-well, you're
not- what do you mean?
894
00:31:50,074 --> 00:31:51,303
I don't feel like-
895
00:31:51,342 --> 00:31:53,004
Hey, you took our spot!
896
00:31:54,212 --> 00:31:56,943
Yeah, I'm talkin' to you, you dumb fuck!
897
00:31:56,981 --> 00:31:57,949
Lower your window and
start yelling at her.
898
00:31:57,982 --> 00:31:58,972
Okay. Okay.
899
00:32:00,652 --> 00:32:01,620
Okay.
900
00:32:01,653 --> 00:32:03,281
You're just
- just stupid.
901
00:32:03,321 --> 00:32:05,517
You're-everything about you is shitty!
902
00:32:05,556 --> 00:32:08,116
- You picked the wrong
white people to fuck with,
903
00:32:08,159 --> 00:32:09,252
you dumb fuck!
904
00:32:09,294 --> 00:32:10,262
[horn honking]
905
00:32:10,295 --> 00:32:11,695
All right, I'm gonna
go to the glasses store.
906
00:32:11,930 --> 00:32:13,228
- Do I keep cursing?
- Yeah.
907
00:32:15,466 --> 00:32:16,456
[stammering]
908
00:32:16,501 --> 00:32:18,629
You know what you can
do is you can eat shit!
909
00:32:18,670 --> 00:32:21,265
And then you can eat it, you shit!
910
00:32:21,306 --> 00:32:23,537
Fuckin' suckin' dicks, fuck, yeah!
911
00:32:23,574 --> 00:32:26,043
You can suck a bag of
dicks, you stupid asshole!
912
00:32:26,077 --> 00:32:28,012
You're an ass, you're an ass!
913
00:32:28,046 --> 00:32:32,108
Lickin', fuck, suckin' ass motherfucker!
914
00:32:32,150 --> 00:32:34,312
Fuck, fuck, fuck, fuck!
915
00:32:34,352 --> 00:32:36,014
Fuck, fuck, fuck, fuck fuck, fuck, fuck!
916
00:32:37,055 --> 00:32:39,957
Cock-guzzlin'
shit-can!
917
00:32:39,991 --> 00:32:41,186
Suck my big dick!
918
00:32:41,225 --> 00:32:42,716
You put my balls in your mouth!
919
00:32:42,961 --> 00:32:46,295
I'll swish them around
like a pair of ice cubes!
920
00:32:46,331 --> 00:32:48,197
Stop!
921
00:32:50,034 --> 00:32:51,696
Fuckin' asshole.
922
00:32:53,571 --> 00:32:55,199
[sighs]
923
00:32:55,239 --> 00:32:56,502
Gee, what a jerk.
924
00:32:57,976 --> 00:32:59,604
Oh, here we go.
925
00:32:59,644 --> 00:33:00,612
[tire screeches]
926
00:33:00,645 --> 00:33:02,637
What the fuck, you fuckin' whore?
927
00:33:02,680 --> 00:33:04,740
Oh, wait. I know you're upset.
928
00:33:04,983 --> 00:33:06,542
Enrique and I have called it quits.
929
00:33:06,584 --> 00:33:07,745
He said he was separated.
930
00:33:07,986 --> 00:33:09,079
Oh.
931
00:33:09,120 --> 00:33:10,713
Principal Miller?
932
00:33:10,755 --> 00:33:12,223
Oh, shit.
933
00:33:12,256 --> 00:33:14,225
- You're not Enrique's wife!
- No.
934
00:33:17,462 --> 00:33:18,430
I'm just gonna...
935
00:33:18,463 --> 00:33:20,125
pretend that didn't happen.
936
00:33:20,164 --> 00:33:21,598
Oh, boy.
937
00:33:22,633 --> 00:33:24,101
[tram bell rings]
938
00:33:26,270 --> 00:33:28,000
Finally, the cinnamon buns.
939
00:33:28,039 --> 00:33:30,304
- It's pretty good, right?
- It's amazing.
940
00:33:30,341 --> 00:33:31,536
You know, when I was 14,
941
00:33:31,576 --> 00:33:33,704
I used to come here all the time
942
00:33:33,745 --> 00:33:35,145
and, like, hang out with my friends,
943
00:33:35,179 --> 00:33:37,307
try and scope chicks out.
944
00:33:37,348 --> 00:33:39,078
You know how many girls I picked up?
945
00:33:39,117 --> 00:33:40,449
- A bunch?
- Negative one.
946
00:33:40,485 --> 00:33:41,453
Oh, God.
947
00:33:41,486 --> 00:33:43,421
'Cause one ran away out of fear.
948
00:33:43,454 --> 00:33:45,218
I didn't have very much luck either.
949
00:33:45,256 --> 00:33:47,384
I-I got asked out for the first time
950
00:33:47,425 --> 00:33:49,553
my first semester of college,
951
00:33:49,594 --> 00:33:51,119
and I got so nervous
952
00:33:51,162 --> 00:33:52,562
that, even though I got all dressed up,
953
00:33:52,597 --> 00:33:54,532
I just sat in my dorm
room all night and worried.
954
00:33:54,565 --> 00:33:55,658
Oh, my God!
955
00:33:55,700 --> 00:33:57,259
It was so embarrassing
956
00:33:57,301 --> 00:33:58,735
'cause I had class with the guy
957
00:33:58,770 --> 00:34:00,102
and I had to stop going.
958
00:34:00,138 --> 00:34:02,039
Well, that ends today.
959
00:34:03,074 --> 00:34:05,407
"That was then, this is now. "
960
00:34:05,443 --> 00:34:06,638
Oh.
961
00:34:06,677 --> 00:34:07,701
- S.E. Hinton.
- S.E. Hinton.
962
00:34:07,745 --> 00:34:09,737
- That was then, this is now.
- Yeah, I got one.
963
00:34:10,748 --> 00:34:12,148
You were kind of slow.
964
00:34:12,183 --> 00:34:13,651
[laughs]
965
00:34:13,684 --> 00:34:16,119
Um...
966
00:34:16,154 --> 00:34:18,146
I'm really glad that
we're doing this together
967
00:34:18,189 --> 00:34:20,454
'cause I feel like
you're not gonna judge me.
968
00:34:20,491 --> 00:34:21,550
No.
969
00:34:21,592 --> 00:34:22,560
Are you kidding?
970
00:34:22,593 --> 00:34:24,687
How could you judge
someone that's even...
971
00:34:24,729 --> 00:34:25,719
dorkier than you are?
972
00:34:25,763 --> 00:34:27,356
Oh, God. Am I worse than you?
973
00:34:27,398 --> 00:34:28,730
No, no. I am King Dork.
974
00:34:28,766 --> 00:34:30,735
[laughs] Yes, you are.
975
00:34:30,768 --> 00:34:32,259
Mm... question.
976
00:34:32,303 --> 00:34:33,271
Hmm?
977
00:34:33,304 --> 00:34:34,738
Can we return these clothes?
978
00:34:34,772 --> 00:34:36,638
I feel like such an asshole.
979
00:34:36,674 --> 00:34:38,575
You have no idea the amount
980
00:34:38,609 --> 00:34:41,511
of ball and taint sweat
that I have right now.
981
00:34:41,546 --> 00:34:42,809
Wait, which is the taint?
982
00:34:42,847 --> 00:34:44,782
The taint is between your balls...
983
00:34:44,816 --> 00:34:48,253
and your-on your-
in your, uh, b-hole.
984
00:34:48,286 --> 00:34:50,551
Okay, so I don't have one.
985
00:34:50,588 --> 00:34:53,456
No... you have a "vaint".
986
00:35:06,604 --> 00:35:08,402
Hey, Dad.
987
00:35:08,439 --> 00:35:09,600
Jeffrey.
988
00:35:11,476 --> 00:35:12,569
What do you got in your hair?
989
00:35:12,610 --> 00:35:14,203
Um, a pomade.
990
00:35:15,713 --> 00:35:16,737
It's a look.
991
00:35:17,748 --> 00:35:18,716
[sighs]
992
00:35:18,749 --> 00:35:20,308
I'm tryin' somethin' new.
993
00:35:22,220 --> 00:35:23,210
I'm just, like...
994
00:35:24,689 --> 00:35:27,352
Girls don't like guys from
upper-middle-class Pennsylvania
995
00:35:27,391 --> 00:35:30,589
who are guidance counselors
who have never broken a bone.
996
00:35:30,628 --> 00:35:32,221
Uh, what do they like?
997
00:35:32,263 --> 00:35:34,255
Guys who look like they
got dressed in the dark?
998
00:35:34,298 --> 00:35:35,266
I don't...
999
00:35:35,299 --> 00:35:36,824
They want, like...
1000
00:35:36,868 --> 00:35:39,599
bad boys who, like, know how to fix cars
1001
00:35:39,637 --> 00:35:42,835
and, like, have been in fights.
1002
00:35:46,144 --> 00:35:47,442
[sighs heavily]
1003
00:35:47,478 --> 00:35:49,777
Is it-there's nothing in
my past that's, like, dark
1004
00:35:49,814 --> 00:35:51,749
or dangerous or foreboding?
1005
00:35:51,782 --> 00:35:53,774
Nothing? You ever hit me?
1006
00:35:53,818 --> 00:35:55,218
No.
1007
00:35:55,253 --> 00:35:56,653
Are you really my dad?
1008
00:35:57,688 --> 00:35:59,816
- Yeah, unless you know
something that I don't.
1009
00:35:59,857 --> 00:36:02,326
- There was never an uncle
that got, like, too handsy?
1010
00:36:03,561 --> 00:36:05,689
- Oh, like a weird...
- Yeah.
1011
00:36:05,730 --> 00:36:07,528
- Pedophile uncle? No.
- Nothing like that?
1012
00:36:07,565 --> 00:36:08,897
Your uncles are boring,
1013
00:36:08,933 --> 00:36:09,901
nice, nice men, but...
1014
00:36:09,934 --> 00:36:10,902
[sighs]
1015
00:36:10,935 --> 00:36:12,631
I mean...
1016
00:36:12,670 --> 00:36:14,662
why do you need to be messed up?
1017
00:36:14,705 --> 00:36:16,298
I don't know, Dad.
1018
00:36:16,340 --> 00:36:17,467
I don't know.
1019
00:36:17,508 --> 00:36:21,275
- You ever try, like,
any romance with a girl?
1020
00:36:21,312 --> 00:36:22,780
Like, you...
1021
00:36:22,813 --> 00:36:25,408
you kind of notice things
about her, that, uh,
1022
00:36:25,449 --> 00:36:27,941
you know, things that she
- she really likes?
1023
00:36:28,186 --> 00:36:30,746
And then you, uh, you
show her that those things
1024
00:36:30,788 --> 00:36:33,348
are what makes her special to you.
1025
00:36:33,391 --> 00:36:35,792
That's kind of... romance.
1026
00:36:36,827 --> 00:36:37,886
It works.
1027
00:36:39,397 --> 00:36:40,387
I'll give it a shot.
1028
00:36:41,399 --> 00:36:44,369
[up-tempo music]
1029
00:36:54,278 --> 00:36:55,439
Get ready.
1030
00:37:00,751 --> 00:37:01,878
Nice shot.
1031
00:37:01,919 --> 00:37:03,387
- Excuse me.
- Excuse me.
1032
00:37:03,421 --> 00:37:05,390
- Sorry. Excuse me. I
know you're playin' a game.
1033
00:37:06,657 --> 00:37:09,559
It's just not great design
to have a horizontal game
1034
00:37:09,594 --> 00:37:11,392
in a vertical bar.
1035
00:37:11,429 --> 00:37:13,660
- This place is neat, though.
- Yeah, yeah.
1036
00:37:13,698 --> 00:37:15,223
Let's get some drinks, huh?
- Yeah.
1037
00:37:15,266 --> 00:37:17,531
Um... what do we drink?
1038
00:37:17,568 --> 00:37:18,558
Something hard?
1039
00:37:18,603 --> 00:37:20,265
- Yeah, let's not do
white wine or beer.
1040
00:37:20,304 --> 00:37:21,328
Yeah, um-
1041
00:37:21,372 --> 00:37:22,806
What pairs well with a cinnamon bun?
1042
00:37:22,840 --> 00:37:24,468
- That's all I had today.
- Whiskey?
1043
00:37:24,508 --> 00:37:26,500
- Yeah, two whiskies.
- No, I, um...
1044
00:37:26,544 --> 00:37:28,240
I don't like the way whiskey tastes.
1045
00:37:28,279 --> 00:37:29,747
Could you get me one of those...
1046
00:37:29,780 --> 00:37:32,443
things that, like, has
a bunch of alcohol in it?
1047
00:37:32,483 --> 00:37:33,451
- Yeah.
- Okay.
1048
00:37:33,484 --> 00:37:35,612
- Yeah, like a hard tea.
- Yeah, like a cider.
1049
00:37:35,653 --> 00:37:37,019
- Or a cider. -
Yeah, yeah. Mm-hmm.
1050
00:37:37,255 --> 00:37:38,587
- Yes, no problem.
- Cool, thank you.
1051
00:37:38,623 --> 00:37:40,615
- I just, I'm
-I'm sorry. Just to be clear...
1052
00:37:40,658 --> 00:37:43,924
do you have a specific kind
of flavor that you want?
1053
00:37:43,961 --> 00:37:46,328
- I don't
- just make a decision.
1054
00:37:46,364 --> 00:37:47,764
- I'm sorry.
- What the fuck!
1055
00:37:48,766 --> 00:37:49,995
Oh, my God!
1056
00:37:50,034 --> 00:37:52,299
- That was my fault.
- I am so sorry.
1057
00:37:52,336 --> 00:37:53,531
I'm sorry.
1058
00:37:53,571 --> 00:37:55,301
She pushed me, and I hit your friend
1059
00:37:55,339 --> 00:37:56,864
and your friend threw the
dart, and it landed in your leg
1060
00:37:56,907 --> 00:37:57,931
and that's not good.
1061
00:37:57,975 --> 00:37:59,534
But, but, but...
1062
00:37:59,577 --> 00:38:01,603
I think that you will see,
if we could just talk it out
1063
00:38:01,646 --> 00:38:03,444
and let-let-let us buy
you a round of drinks.
1064
00:38:03,481 --> 00:38:05,541
- Yeah, let's reset. Let's
press the pause button.
1065
00:38:05,583 --> 00:38:08,644
Let's press pause. Okay, I'm Anne.
1066
00:38:08,686 --> 00:38:10,621
- Hi. This is Anne. I'm Jeff.
- Hi, how are you?
1067
00:38:10,655 --> 00:38:12,317
- Is this your man here?
- Oh, he's not.
1068
00:38:12,356 --> 00:38:13,984
He's a co-worker and
a very close friend.
1069
00:38:14,025 --> 00:38:16,051
- W-w-whoa, one
second. I can explain.
1070
00:38:16,294 --> 00:38:17,387
[stammering]
1071
00:38:17,428 --> 00:38:18,760
[grunts]
1072
00:38:18,796 --> 00:38:22,597
Look, I know-I-I know that
that was not good, but-but-
1073
00:38:22,633 --> 00:38:23,965
but I-but I've never
been in a fight before,
1074
00:38:24,001 --> 00:38:24,991
and I don't mean to
physically altercate-
1075
00:38:25,036 --> 00:38:26,902
- Then I'm sorry.
- [grunts]
1076
00:38:26,937 --> 00:38:27,927
Oh, Jeff.
1077
00:38:27,972 --> 00:38:29,634
I have been...
1078
00:38:29,674 --> 00:38:31,006
[grunts]
1079
00:38:31,042 --> 00:38:33,876
Waiting to do that all night long!
1080
00:38:33,911 --> 00:38:34,935
[grunts]
1081
00:38:40,318 --> 00:38:41,081
Jeff!
1082
00:38:41,319 --> 00:38:43,015
I just knocked a guy out at the bar.
1083
00:38:43,054 --> 00:38:44,317
That was kind of cool!
1084
00:38:44,355 --> 00:38:46,085
That was kind of cool.
1085
00:38:46,324 --> 00:38:47,314
We should go.
1086
00:38:47,358 --> 00:38:48,326
- Yeah.
- Okay.
1087
00:38:48,359 --> 00:38:49,850
What's up?
1088
00:38:49,894 --> 00:38:52,420
There's more for either
one of you if you want.
1089
00:38:52,463 --> 00:38:53,988
More of the bee stings.
1090
00:38:54,031 --> 00:38:55,090
No, there's nothing more.
1091
00:38:55,333 --> 00:38:56,096
Let's just get out of here.
1092
00:38:56,334 --> 00:38:57,859
- That was crazy.
- Wow, that was awesome.
1093
00:38:57,902 --> 00:38:59,427
Hey, are you okay?
1094
00:38:59,470 --> 00:39:01,439
That guy's such a douche.
1095
00:39:01,472 --> 00:39:04,465
Let me know if you need a little TLC.
1096
00:39:10,481 --> 00:39:11,471
Wh-what?
1097
00:39:11,515 --> 00:39:12,813
Oh, my God. They were so pretty.
1098
00:39:12,850 --> 00:39:13,818
Oh, my God.
1099
00:39:13,851 --> 00:39:15,513
I think I'm just gonna
start punchin' people out.
1100
00:39:15,553 --> 00:39:16,885
You should. It's like an aphrodisiac.
1101
00:39:16,921 --> 00:39:18,116
I guess so.
1102
00:39:18,356 --> 00:39:19,688
Wow.
1103
00:39:21,025 --> 00:39:22,425
[knock on door]
1104
00:39:22,460 --> 00:39:24,554
I kind of did something.
1105
00:39:26,764 --> 00:39:27,925
Jesus.
1106
00:39:27,965 --> 00:39:28,989
What'd you do?
1107
00:39:29,033 --> 00:39:30,365
It's a new look.
1108
00:39:31,369 --> 00:39:33,429
- Why did you do this
to your beautiful hair?
1109
00:39:33,471 --> 00:39:34,700
Well, Jeff said I was inhibited,
1110
00:39:34,739 --> 00:39:35,866
and it ticked me off, so.
1111
00:39:35,906 --> 00:39:37,738
You did it for Jeff.
1112
00:39:37,775 --> 00:39:39,676
- That is so clich�, Julia.
- What? What?
1113
00:39:39,710 --> 00:39:41,474
Oh, the two single people in the room
1114
00:39:41,512 --> 00:39:42,741
automatically belong together.
1115
00:39:42,780 --> 00:39:45,011
No, I'm just saying he's cute,
1116
00:39:45,049 --> 00:39:46,142
you're adorable,
1117
00:39:46,384 --> 00:39:47,374
and you both are cool.
1118
00:39:47,418 --> 00:39:48,886
Listen, I just want you to be happy.
1119
00:39:48,919 --> 00:39:50,512
I am happy. I'm very happy.
1120
00:39:50,554 --> 00:39:51,783
I just-I don't see Jeff that way.
1121
00:39:51,822 --> 00:39:53,848
Look, I-
1122
00:39:53,891 --> 00:39:55,860
I think you called me over
to brush your hair out.
1123
00:39:55,893 --> 00:39:57,589
- Yes.
- Yeah, okay.
1124
00:39:57,628 --> 00:39:59,028
You can handle this yourself.
1125
00:39:59,063 --> 00:40:01,692
I am feeling so much
electricity in both nips.
1126
00:40:01,732 --> 00:40:03,701
I got to go and... relieve this.
1127
00:40:03,734 --> 00:40:05,498
Whoa, that sounds bad.
1128
00:40:05,536 --> 00:40:07,095
It is bad. I could charge a car.
1129
00:40:07,138 --> 00:40:08,401
Well, if you're hungry, though,
1130
00:40:08,439 --> 00:40:10,101
I can just order a quick pie.
1131
00:40:10,141 --> 00:40:13,771
- Uh... pl
-please don't take offense to this, okay?
1132
00:40:13,811 --> 00:40:16,144
I-I just don't know how else,
and I've got to say something.
1133
00:40:16,180 --> 00:40:17,614
[stammers]
1134
00:40:17,648 --> 00:40:21,016
I feel like sometimes your needs...
1135
00:40:21,051 --> 00:40:23,486
are, like, a little
comparable to my baby's needs.
1136
00:40:25,456 --> 00:40:28,620
- How could I have ever
taken that the wrong way?
1137
00:40:28,659 --> 00:40:30,992
That's great. I get it.
No, I know. I just...
1138
00:40:31,028 --> 00:40:33,463
I just-I don't have that many friends,
1139
00:40:33,497 --> 00:40:35,466
so I always tend to call you.
1140
00:40:35,499 --> 00:40:36,489
Sorry.
1141
00:40:36,534 --> 00:40:37,763
That makes me really sad.
1142
00:40:37,802 --> 00:40:39,464
No, I didn't mean to make you sad.
1143
00:40:39,503 --> 00:40:42,063
I just-you're my best friend,
so I will always call you.
1144
00:40:42,106 --> 00:40:43,972
But I'll back off so babies can eat.
1145
00:40:44,008 --> 00:40:44,998
I love you.
1146
00:40:45,042 --> 00:40:46,510
- Okay?
- Okay.
1147
00:40:46,544 --> 00:40:48,206
I'm gonna go take a hot shower.
1148
00:40:48,446 --> 00:40:50,642
Put plenty of conditioner in
there, and just comb it out.
1149
00:40:50,681 --> 00:40:51,671
Okay.
1150
00:40:51,715 --> 00:40:53,581
Got a big box of mac and cheese.
1151
00:40:53,617 --> 00:40:54,846
Please don't finish that.
1152
00:40:54,885 --> 00:40:56,581
You stay, I won't.
1153
00:40:56,620 --> 00:40:58,452
Bye.
1154
00:40:58,489 --> 00:41:00,082
- Come on, I'll make
you some Greek yogurt.
1155
00:41:07,498 --> 00:41:10,058
Diana...
1156
00:41:10,100 --> 00:41:11,124
you've been set free.
1157
00:41:15,940 --> 00:41:18,910
I hated to see Diana go, but...
1158
00:41:18,943 --> 00:41:21,742
now I can focus on the remaining two.
1159
00:41:21,779 --> 00:41:24,772
The girls wonder why
I keep Elayna around.
1160
00:41:26,250 --> 00:41:29,118
But I know she's here for me.
1161
00:41:29,153 --> 00:41:30,883
I'm sweet as cherry pie.
1162
00:41:30,921 --> 00:41:32,719
Just don't [bleep] cross me.
1163
00:41:34,058 --> 00:41:35,822
[drawling] I'm sweet as cherry pie.
1164
00:41:35,860 --> 00:41:37,658
Just don't cross me.
1165
00:41:40,264 --> 00:41:41,232
[up-tempo music]
1166
00:41:41,265 --> 00:41:43,029
[drawling] Hi, my name is Anne.
1167
00:41:43,067 --> 00:41:45,593
I'm workin' on a new accent.
1168
00:41:45,636 --> 00:41:47,195
I think it's gonna give me my edge.
1169
00:41:47,238 --> 00:41:48,866
What do you think?
1170
00:41:48,906 --> 00:41:51,740
- Yeah, no, it's
- it's certainly intriguing.
1171
00:41:51,775 --> 00:41:54,506
- I've been trying, but I
can't seem to not sound like...
1172
00:41:55,513 --> 00:41:56,606
A plantation owner?
1173
00:41:56,647 --> 00:41:58,172
Like a racist plantation owner,
1174
00:41:58,215 --> 00:41:59,877
and that's not what I
want to put out there.
1175
00:41:59,917 --> 00:42:00,907
Okay.
1176
00:42:00,951 --> 00:42:02,180
I'll keep working on it.
- Yeah.
1177
00:42:02,219 --> 00:42:04,552
If you want to see something cool-
1178
00:42:04,588 --> 00:42:05,556
I do.
1179
00:42:05,589 --> 00:42:06,557
You want to see something cool?
1180
00:42:06,590 --> 00:42:07,649
Uh-huh. Yeah.
1181
00:42:08,959 --> 00:42:10,086
Oh, my God!
1182
00:42:10,127 --> 00:42:11,789
Is that a tattoo?
- Yeah.
1183
00:42:11,829 --> 00:42:13,195
- What is that? It's a book?
- Yeah.
1184
00:42:13,230 --> 00:42:15,222
Yeah, I got it in
- in honor of book club.
1185
00:42:16,233 --> 00:42:19,226
- Would the new you be
a part of a book club?
1186
00:42:21,238 --> 00:42:23,764
- That's a good, uh...
I didn't think about that.
1187
00:42:23,807 --> 00:42:26,242
But you know what, when I
go back for my second round,
1188
00:42:26,277 --> 00:42:28,837
then I'll tell them
- maybe we'll switch the design.
1189
00:42:29,847 --> 00:42:31,816
See, right now, a lot of people think
1190
00:42:31,849 --> 00:42:34,080
that when you get a tattoo,
you go into the parlor,
1191
00:42:34,118 --> 00:42:36,110
and then you just walk
out with a tattoo, but-
1192
00:42:36,153 --> 00:42:37,143
That's what I thought.
1193
00:42:37,187 --> 00:42:39,850
No, actually, it's a lot of steps.
1194
00:42:39,890 --> 00:42:42,724
I mean, first you go
into the stencil stage,
1195
00:42:42,760 --> 00:42:44,752
and then you go into the next stage,
1196
00:42:44,795 --> 00:42:46,764
which is the stage that I'm
in, which is the "Are you
1197
00:42:46,797 --> 00:42:49,164
comfortable with this image
on your skin forever?" phase.
1198
00:42:49,199 --> 00:42:51,600
- I'm just gonna
-I'm gonna pause you right there.
1199
00:42:51,635 --> 00:42:53,228
I kind of see where
you're going with this.
1200
00:42:53,270 --> 00:42:56,570
Um... are you in the "I'm
afraid of needle" phase?
1201
00:42:56,607 --> 00:42:57,973
Oh my God, it was so scary.
1202
00:42:58,008 --> 00:42:59,704
I can't do that.
- No.
1203
00:42:59,743 --> 00:43:01,006
The needle is attached to a motor,
1204
00:43:01,045 --> 00:43:02,013
and it goes like:
1205
00:43:02,046 --> 00:43:03,571
[tapping]
1206
00:43:03,614 --> 00:43:05,173
You're not gonna put
your skin under that.
1207
00:43:05,215 --> 00:43:06,843
No way.
- No. I don't like it.
1208
00:43:06,884 --> 00:43:08,182
- So I'll just leave it
stenciled for a while.
1209
00:43:08,218 --> 00:43:09,948
You have a drawing on your arm.
1210
00:43:09,987 --> 00:43:11,751
Way to go. I'm proud of you.
1211
00:43:11,789 --> 00:43:13,257
- Thanks.
- Mm-hmm.
1212
00:43:14,658 --> 00:43:16,627
Oh, my God, look at this chick.
1213
00:43:16,660 --> 00:43:18,151
That is awesome.
1214
00:43:18,195 --> 00:43:19,185
Good for her.
1215
00:43:20,965 --> 00:43:22,593
- I'm gonna get up on the bar.
- What?
1216
00:43:22,633 --> 00:43:23,862
I'm gonna get up on the bar.
1217
00:43:23,901 --> 00:43:25,335
- You could barely
get off the bar stool.
1218
00:43:25,369 --> 00:43:27,235
- I know, but I'm gonna try.
- Hold on one second.
1219
00:43:27,271 --> 00:43:30,241
[hip-hop music]
1220
00:43:31,675 --> 00:43:34,668
[crowd cheering]
1221
00:43:38,082 --> 00:43:39,675
I'm putting this on the internet!
1222
00:43:44,922 --> 00:43:46,322
You're crazy.
1223
00:43:48,092 --> 00:43:49,993
# I'm looking good #
1224
00:43:50,027 --> 00:43:51,791
# Baby, say that I'm glowing #
1225
00:43:51,829 --> 00:43:55,197
# You're so sexy and
your outfit is flowin' #
1226
00:43:55,232 --> 00:43:57,701
# And you're so put together #
1227
00:43:57,735 --> 00:44:01,069
# You can get it in
any type of weather #
1228
00:44:01,105 --> 00:44:03,768
# I need some platinum Patron #
1229
00:44:03,807 --> 00:44:06,106
- Hey, you, I was
hoping I'd find you here.
1230
00:44:06,143 --> 00:44:07,406
Really? Me?
1231
00:44:07,645 --> 00:44:09,273
Yeah, you.
1232
00:44:09,313 --> 00:44:11,908
I was sad that you never called me.
1233
00:44:11,949 --> 00:44:14,043
Well, I couldn't call you.
1234
00:44:14,084 --> 00:44:16,178
You wrote your number on
something extremely smudgy.
1235
00:44:16,220 --> 00:44:17,188
I thought it was garbage.
1236
00:44:17,221 --> 00:44:18,814
Smudgy garbage.
1237
00:44:18,856 --> 00:44:21,018
[crowd chanting] Bra! Bra! Bra! Bra!
1238
00:44:21,058 --> 00:44:24,722
Bra! Bra! Bra! Bra! Bra! Bra! Bra!
1239
00:44:28,032 --> 00:44:30,331
- Yeah, take it off.
- Yeah, take it off.
1240
00:44:33,737 --> 00:44:36,730
[crowd cheering]
1241
00:44:39,276 --> 00:44:41,836
- I got to get down.
I don't have a bra on.
1242
00:44:41,879 --> 00:44:44,246
All right. There she is.
1243
00:44:44,281 --> 00:44:45,715
- Look at you.
- How cool was that?
1244
00:44:45,749 --> 00:44:46,944
- So...
- "Coyote Ugly. "
1245
00:44:46,984 --> 00:44:48,384
Yeah, it was cool, right?
1246
00:44:48,419 --> 00:44:50,285
You should take my number.
1247
00:44:51,755 --> 00:44:53,280
I'm gonna make a phone call too.
1248
00:44:53,323 --> 00:44:54,382
Okay.
1249
00:44:55,926 --> 00:44:58,259
Julia, hi.
1250
00:44:58,295 --> 00:44:59,126
Oh, my God.
1251
00:44:59,163 --> 00:45:00,426
Can you come out to Sligo right now?
1252
00:45:00,464 --> 00:45:01,955
I just danced on the bar.
1253
00:45:01,999 --> 00:45:03,092
I took my bra off.
1254
00:45:03,133 --> 00:45:04,692
I think my nipple came out.
1255
00:45:04,735 --> 00:45:05,930
[chuckles]
1256
00:45:05,969 --> 00:45:07,904
Oh, I'm sorry.
1257
00:45:07,938 --> 00:45:09,804
I didn't realize it's that late.
1258
00:45:09,840 --> 00:45:11,138
Oh, did I wake the baby?
1259
00:45:11,175 --> 00:45:12,700
I woke Al?
1260
00:45:12,743 --> 00:45:13,802
Sorry. Okay.
1261
00:45:13,844 --> 00:45:15,039
Well, I think I'll go.
1262
00:45:15,079 --> 00:45:16,775
Maybe I'm gonna go sext Max.
1263
00:45:16,814 --> 00:45:17,873
I don't know, I can't-
1264
00:45:17,915 --> 00:45:19,349
Okay. Yes.
1265
00:45:19,383 --> 00:45:20,407
I'll talk to you later.
1266
00:45:20,451 --> 00:45:21,441
Bye.
1267
00:45:22,853 --> 00:45:23,843
Buzz kill.
1268
00:45:24,855 --> 00:45:25,914
Hey.
1269
00:45:25,956 --> 00:45:27,481
I liked your moves, I did.
1270
00:45:27,725 --> 00:45:28,488
Oh, yeah?
1271
00:45:28,726 --> 00:45:30,718
- Was that, like, the
window into your soul?
1272
00:45:30,761 --> 00:45:32,389
Um...
1273
00:45:32,429 --> 00:45:34,796
- That's deep. That's so deep.
- That's exactly what it is.
1274
00:45:34,832 --> 00:45:36,061
- Yeah.
- I love it.
1275
00:45:36,100 --> 00:45:38,126
- Well, I'm
-I'm part Native American.
1276
00:45:38,168 --> 00:45:39,158
- You are?
- Yeah.
1277
00:45:39,203 --> 00:45:40,432
Oh, I see it in your eyes.
1278
00:45:40,471 --> 00:45:41,905
You want a beer?
1279
00:45:41,939 --> 00:45:42,998
I'd love a beer.
1280
00:45:43,040 --> 00:45:44,133
You got anything stronger?
1281
00:45:44,174 --> 00:45:45,335
Very strong.
1282
00:45:45,375 --> 00:45:47,435
- Okay.
- Very strong.
1283
00:45:53,283 --> 00:45:56,253
[country music]
1284
00:46:00,924 --> 00:46:02,392
Cheers.
- Cheers.
1285
00:46:04,428 --> 00:46:06,397
Mm-mm-mm.
1286
00:46:07,498 --> 00:46:10,058
So a Southern girl.
1287
00:46:10,100 --> 00:46:12,365
- Oh, yes, well, I am.
I mean, I'm definitely
1288
00:46:12,402 --> 00:46:14,371
a dyed-in-the-wool
Southern girl, but I-
1289
00:46:14,404 --> 00:46:17,067
I will be the first to
admit that, you know,
1290
00:46:17,107 --> 00:46:20,009
there is a bit of a checkered
history for the South.
1291
00:46:20,043 --> 00:46:21,909
You know, I mean...
1292
00:46:21,945 --> 00:46:23,277
Human rights conditions and...
1293
00:46:23,313 --> 00:46:25,145
Mm.
1294
00:46:25,182 --> 00:46:26,275
Historical denying,
1295
00:46:26,316 --> 00:46:29,081
and, you know, some sort of...
1296
00:46:29,119 --> 00:46:30,451
animal cruelty and whatnot.
1297
00:46:30,487 --> 00:46:31,978
But, you know, it's the South.
1298
00:46:34,191 --> 00:46:35,159
[clears throat]
1299
00:46:35,192 --> 00:46:36,854
The South is always nice.
1300
00:46:36,894 --> 00:46:39,022
There's a bunch of-
1301
00:46:39,062 --> 00:46:42,226
bunch of books out that you
can read about the South.
1302
00:46:42,266 --> 00:46:45,259
If you want me to give you
a Southern history lesson,
1303
00:46:45,302 --> 00:46:46,895
I'll definitely see if I can fit you in.
1304
00:46:46,937 --> 00:46:47,927
- You can give me
one-on-one, right?
1305
00:46:47,971 --> 00:46:49,269
Oh!
1306
00:46:49,306 --> 00:46:51,798
Well, that's third
base where I come from.
1307
00:46:51,842 --> 00:46:54,141
- Hmm, well, then why
don't we slide into home?
1308
00:46:54,178 --> 00:46:55,407
Oh, my! I don't know about that.
1309
00:46:57,147 --> 00:46:58,115
Uh...
1310
00:46:58,148 --> 00:47:00,174
I'm gonna powder my nose.
1311
00:47:06,356 --> 00:47:08,120
[knock on door]
1312
00:47:08,158 --> 00:47:10,218
You all right in there?
1313
00:47:10,260 --> 00:47:11,523
Oh, no, I'm fine.
1314
00:47:11,562 --> 00:47:13,531
I'm just-I'm just in here poopin'.
1315
00:47:14,932 --> 00:47:16,264
[whispering] No, no, no, no, no, no.
1316
00:47:19,403 --> 00:47:21,497
I mean, um...
1317
00:47:21,538 --> 00:47:24,906
could you just pour me
another glass of wine, sweetie?
1318
00:47:24,942 --> 00:47:26,137
[whispers] Fuck!
1319
00:47:29,880 --> 00:47:30,973
Hello?
1320
00:47:33,584 --> 00:47:34,608
Hello?
1321
00:47:37,321 --> 00:47:39,017
[sighs]
1322
00:47:39,056 --> 00:47:40,922
What the-mm.
1323
00:47:48,999 --> 00:47:50,467
You're a little crazy.
1324
00:47:52,069 --> 00:47:53,298
That's hot.
1325
00:47:55,339 --> 00:47:57,865
Well, I'm sweet as cherry pie.
1326
00:47:57,908 --> 00:47:59,399
Just don't fuckin' cross me.
1327
00:47:59,443 --> 00:48:02,413
[upbeat music]
1328
00:48:12,589 --> 00:48:14,251
# Hmm #
1329
00:48:19,630 --> 00:48:20,928
# Yeah #
1330
00:48:22,132 --> 00:48:23,930
# Hey, hey, hey #
1331
00:48:23,967 --> 00:48:26,368
# I don't want to do right today #
1332
00:48:26,403 --> 00:48:28,395
# Hey, hey, hey #
1333
00:48:28,438 --> 00:48:30,998
# I ain't lookin' for love #
1334
00:48:31,041 --> 00:48:33,135
# Hey, hey, hey #
1335
00:48:33,176 --> 00:48:35,975
# I don't want to do right today #
1336
00:48:36,013 --> 00:48:37,572
# Hey, hey, hey #
1337
00:48:37,614 --> 00:48:41,142
# I'm tired of bein' stung #
1338
00:48:41,184 --> 00:48:43,346
# Got more things than I can control #
1339
00:48:43,387 --> 00:48:45,447
# Can control, can control #
1340
00:48:45,489 --> 00:48:47,617
# I got your taste on my
lips and I want some more #
1341
00:48:47,658 --> 00:48:50,355
# Want some more, want some more #
1342
00:48:50,394 --> 00:48:51,362
# Hey, hey #
1343
00:48:51,395 --> 00:48:52,363
# It feels so good #
1344
00:48:52,396 --> 00:48:53,364
# Hey, hey #
1345
00:48:53,397 --> 00:48:54,695
# It feels so good #
1346
00:48:54,932 --> 00:48:55,695
# Hey, hey #
1347
00:48:55,933 --> 00:48:57,094
# It feels so good #
1348
00:48:57,134 --> 00:48:59,365
# Doin' what you want when
you know that you shouldn't #
1349
00:48:59,403 --> 00:49:00,393
# Hey, hey #
1350
00:49:00,437 --> 00:49:01,632
# It feels so good #
1351
00:49:01,672 --> 00:49:02,662
# Hey, hey #
1352
00:49:02,706 --> 00:49:04,072
# It feels so good #
1353
00:49:04,107 --> 00:49:05,075
# Hey, hey #
1354
00:49:05,108 --> 00:49:06,201
# It feels so good #
1355
00:49:06,243 --> 00:49:09,077
# Doin' what you want when
you know that you shouldn't #
1356
00:49:09,112 --> 00:49:10,375
Oh!
1357
00:49:17,020 --> 00:49:19,012
# Hey, hey, hey #
1358
00:49:19,056 --> 00:49:22,083
# Turn on the green light, babe #
1359
00:49:22,125 --> 00:49:24,117
Oh, wow.
1360
00:49:24,161 --> 00:49:25,993
This is nice.
- Yeah.
1361
00:49:27,097 --> 00:49:28,656
Um, is heat included?
1362
00:49:28,699 --> 00:49:29,689
Huh?
1363
00:49:31,501 --> 00:49:33,629
d I got your taste on my
lips and I want some more d
1364
00:49:33,670 --> 00:49:35,536
d Want some more, want some more d
1365
00:49:35,572 --> 00:49:37,404
d Come on, hey, hey d
1366
00:49:37,441 --> 00:49:38,636
Get in there.
1367
00:49:39,643 --> 00:49:41,043
d Feels so good d
1368
00:49:41,078 --> 00:49:42,046
d Hey, hey d
1369
00:49:42,079 --> 00:49:43,069
d Feels so good d
1370
00:49:43,113 --> 00:49:44,137
d Doin' what you want d
1371
00:49:44,181 --> 00:49:45,444
d When you know that you shouldn't d
1372
00:49:45,482 --> 00:49:46,450
d Hey, hey d
1373
00:49:46,483 --> 00:49:47,644
d It feels so good d
1374
00:49:47,684 --> 00:49:48,652
d Hey, hey d
1375
00:49:48,685 --> 00:49:50,051
d It feels so good d
1376
00:49:50,087 --> 00:49:51,111
d Hey, hey d
1377
00:49:51,154 --> 00:49:52,679
- I think I'm gonna throw up
-um...
1378
00:49:52,723 --> 00:49:54,191
What? Oh, oh.
1379
00:49:58,161 --> 00:49:59,129
[casual instrumental music]
1380
00:49:59,162 --> 00:50:01,131
So my friend Tommy's a barback here,
1381
00:50:01,164 --> 00:50:02,496
so I get discounts on drinks
1382
00:50:02,532 --> 00:50:05,229
if you want to do a
shot or something later.
1383
00:50:05,268 --> 00:50:07,499
It's pretty cool; he used
to work over at Happy Place.
1384
00:50:08,772 --> 00:50:10,638
Too many tats? Don't answer.
1385
00:50:10,674 --> 00:50:12,540
I'm fine; I plan on going there myself.
1386
00:50:12,576 --> 00:50:13,544
[laughs]
1387
00:50:13,577 --> 00:50:14,670
Bye. Text me.
1388
00:50:19,316 --> 00:50:20,477
Oh, hi.
1389
00:50:21,685 --> 00:50:23,051
Hi.
1390
00:50:24,688 --> 00:50:26,623
- You look good.
- Well, you know.
1391
00:50:26,656 --> 00:50:29,353
Bandanas and necklaces.
1392
00:50:29,393 --> 00:50:31,328
- I like it.
- Do you like it?
1393
00:50:31,361 --> 00:50:33,455
Yeah, me likey.
1394
00:50:33,497 --> 00:50:35,022
- Well, you look good.
- I know.
1395
00:50:35,065 --> 00:50:36,033
[laughs]
1396
00:50:36,066 --> 00:50:38,194
- You know?
- Mm-hmm.
1397
00:50:38,235 --> 00:50:40,101
- Where you been? I feel
like I haven't seen you.
1398
00:50:40,137 --> 00:50:43,107
- I know. It's been
kind of, like, a minute.
1399
00:50:45,542 --> 00:50:47,067
So what's goin' on with you?
1400
00:50:47,110 --> 00:50:48,100
None of your business.
1401
00:50:49,112 --> 00:50:50,603
Why so many questions?
1402
00:50:50,647 --> 00:50:51,637
I don't know.
1403
00:50:51,681 --> 00:50:53,081
What, am I under arrest?
1404
00:50:55,385 --> 00:50:58,355
- Why you chewing on
all this weird shit?
1405
00:50:58,388 --> 00:50:59,754
'Cause I'm hungry.
1406
00:50:59,790 --> 00:51:01,725
What's weird about a straw?
- Nothing.
1407
00:51:01,758 --> 00:51:04,057
It's just the second thing
you've been chewin' on.
1408
00:51:04,094 --> 00:51:05,084
Come on. Let's take a picture.
1409
00:51:05,128 --> 00:51:06,118
Oh, all right.
1410
00:51:07,831 --> 00:51:08,799
Oops.
1411
00:51:08,832 --> 00:51:10,232
[both laugh]
1412
00:51:11,435 --> 00:51:12,425
Whoop!
1413
00:51:13,637 --> 00:51:14,627
Okay, the light's about to go.
1414
00:51:14,671 --> 00:51:15,661
Okay.
1415
00:51:19,309 --> 00:51:20,333
Whoo!
1416
00:51:23,080 --> 00:51:24,378
Let's look like we're wasted.
1417
00:51:24,414 --> 00:51:26,076
Oh, I'm so wasted.
1418
00:51:37,160 --> 00:51:38,253
Do you want to get out of here?
1419
00:51:39,262 --> 00:51:40,286
Yeah.
1420
00:51:42,232 --> 00:51:43,359
- Let's go.
- Let's go.
1421
00:51:44,367 --> 00:51:45,335
You got to duck under the thing.
1422
00:51:45,368 --> 00:51:46,336
Okay.
1423
00:51:46,369 --> 00:51:48,099
- Let's go to the bar.
- Okay.
1424
00:51:48,138 --> 00:51:49,731
You are bossy.
1425
00:51:49,773 --> 00:51:50,741
I'm gonna go to the bathroom.
1426
00:51:50,774 --> 00:51:52,367
Okay, I'm gonna hang out here.
1427
00:51:53,577 --> 00:51:55,443
[cell phone vibrates]
1428
00:51:55,479 --> 00:51:56,777
Anne Martin.
1429
00:51:56,813 --> 00:51:58,213
Hi, Beth Foster.
1430
00:51:58,248 --> 00:52:01,480
Um, my son Brian is a
freshman at Thomas Jefferson.
1431
00:52:01,518 --> 00:52:03,316
Yeah, Brian.
1432
00:52:03,353 --> 00:52:04,616
- Yeah.
- You know Brian?
1433
00:52:04,654 --> 00:52:05,622
He's a cute little guy.
1434
00:52:05,655 --> 00:52:07,681
He's, like, into space and rocks.
1435
00:52:07,724 --> 00:52:08,692
[chuckles]
1436
00:52:08,725 --> 00:52:09,693
Yeah.
1437
00:52:09,726 --> 00:52:11,388
- Space and rocks.
- Yeah. He's a sweetie.
1438
00:52:11,428 --> 00:52:12,862
Yeah. He's so sweet.
1439
00:52:12,896 --> 00:52:14,489
Um, hey, I-I wondered.
1440
00:52:14,531 --> 00:52:17,126
Are you here with
- with Jeff Lowry?
1441
00:52:17,167 --> 00:52:18,567
- Oh, yeah. I
mean, no. - Uh-huh.
1442
00:52:18,602 --> 00:52:19,900
I mean...
1443
00:52:20,137 --> 00:52:20,900
Oh, you know Jeff.
1444
00:52:21,138 --> 00:52:22,606
We met at the gym.
1445
00:52:22,639 --> 00:52:24,437
Uh, like, several weeks back.
1446
00:52:24,474 --> 00:52:26,409
And, um, well, we...
1447
00:52:26,443 --> 00:52:29,641
we've been, like, hangin' out
1448
00:52:29,679 --> 00:52:31,705
kind of here and there
in the afternoon, and...
1449
00:52:31,748 --> 00:52:33,239
I just don't want to step on any toes.
1450
00:52:33,283 --> 00:52:35,218
- Oh, so you guys
are seeing each other?
1451
00:52:35,252 --> 00:52:36,447
It's too early to tell.
1452
00:52:36,486 --> 00:52:38,421
I mean, I-I- I'm
workin' on dinner.
1453
00:52:39,689 --> 00:52:41,248
Hi.
1454
00:52:41,291 --> 00:52:42,623
Hello. Hey, Beth.
1455
00:52:42,659 --> 00:52:44,821
- Hi.
- Hey.
1456
00:52:44,861 --> 00:52:45,920
- Hey.
- It's good to see you.
1457
00:52:46,163 --> 00:52:47,495
So good to see you. Yeah.
1458
00:52:47,531 --> 00:52:49,625
I see you met my good friend Anne.
1459
00:52:49,666 --> 00:52:51,157
I did.
1460
00:52:51,201 --> 00:52:53,261
- Yeah, Jeff and I are
really good friends.
1461
00:52:55,272 --> 00:52:56,740
Incredibly close.
1462
00:52:56,773 --> 00:52:58,264
I'd like to think we are.
1463
00:52:58,308 --> 00:52:59,276
Mm-hmm.
1464
00:52:59,309 --> 00:53:00,402
Awesome.
1465
00:53:02,579 --> 00:53:03,945
- Beth?
- Yeah, Beth.
1466
00:53:04,181 --> 00:53:06,616
- Um, you have a
high-school-aged child.
1467
00:53:07,784 --> 00:53:10,811
Was going on and on and on
about your afternoons together.
1468
00:53:10,854 --> 00:53:12,789
She was saying that, uh, you guys spend
1469
00:53:12,822 --> 00:53:14,188
a lot of time together,
1470
00:53:14,224 --> 00:53:16,386
and she'd love it if you
took her out to dinner.
1471
00:53:16,426 --> 00:53:18,452
I think she was kind of
hoping for that, right, Beth?
1472
00:53:18,495 --> 00:53:19,463
- Oh, whatever.
- Oh, were you?
1473
00:53:19,496 --> 00:53:21,522
I mean, uh, that'd be great.
1474
00:53:21,565 --> 00:53:22,726
Whatever.
1475
00:53:22,766 --> 00:53:24,962
- No, it's ca- we're
both-we're casual.
1476
00:53:25,202 --> 00:53:26,761
- Yeah.
- That's funny.
1477
00:53:26,803 --> 00:53:28,533
I just got a casual text myself
1478
00:53:28,572 --> 00:53:30,438
while you were in the bathroom.
1479
00:53:30,473 --> 00:53:32,237
Mm-hmm.
1480
00:53:32,275 --> 00:53:33,243
One or two?
1481
00:53:33,276 --> 00:53:35,438
- I don't know, why that
- number one, obviously.
1482
00:53:35,478 --> 00:53:37,879
Number two-to be back
that quickly would be...
1483
00:53:37,914 --> 00:53:39,382
- Well, I don't know. -
Obviously, I was being-
1484
00:53:39,416 --> 00:53:40,748
You were very quick; he has IBS,
1485
00:53:40,784 --> 00:53:41,877
so I know it comes out quickly.
1486
00:53:41,918 --> 00:53:43,352
I have IBS.
1487
00:53:43,386 --> 00:53:45,355
Well, while you were...
1488
00:53:45,388 --> 00:53:46,754
peeing or shitting or whatever,
1489
00:53:46,790 --> 00:53:49,885
I got a text from Max
1490
00:53:49,926 --> 00:53:52,555
who wanted to know if I would
go to The Lounge with him.
1491
00:53:53,563 --> 00:53:54,861
Oh, I love The Lounge.
1492
00:53:55,765 --> 00:53:58,360
Um, so I was thinking, maybe,
1493
00:53:58,401 --> 00:54:00,267
I would go.
1494
00:54:00,303 --> 00:54:01,396
What do you think?
1495
00:54:03,440 --> 00:54:06,842
- I think you should do
whatever you want to do.
1496
00:54:09,012 --> 00:54:10,480
That's what I'll do.
1497
00:54:12,549 --> 00:54:14,017
Well, Beth, it was really
great talking to you.
1498
00:54:14,251 --> 00:54:15,275
So great to see you.
1499
00:54:15,318 --> 00:54:17,287
Um, good luck with your...
1500
00:54:17,320 --> 00:54:18,583
son.
1501
00:54:18,622 --> 00:54:20,250
- Bye.
- Bye.
1502
00:54:20,290 --> 00:54:22,555
She doesn't like me? Or...
1503
00:54:22,592 --> 00:54:24,754
- No, she likes you
fine. She likes you fine.
1504
00:54:24,794 --> 00:54:26,729
- She doesn't like
my son, I don't think.
1505
00:54:26,763 --> 00:54:28,356
No, no, no, no. She likes your son.
1506
00:54:28,398 --> 00:54:29,491
She likes your son.
1507
00:54:34,037 --> 00:54:36,529
- Um, so how
-how have you been? What's goin' on?
1508
00:54:36,573 --> 00:54:38,940
- Oh, um, I've been
great, actually. Um...
1509
00:54:39,943 --> 00:54:41,639
Kind of having fun.
1510
00:54:41,678 --> 00:54:42,907
Been having a lot of sex, actually.
1511
00:54:42,946 --> 00:54:44,938
- Sex is when the penis
goes in the vagina, right?
1512
00:54:44,981 --> 00:54:46,472
- Yes, it is.
- Just playing with you.
1513
00:54:46,516 --> 00:54:47,484
- Yeah.
- You'll get there.
1514
00:54:47,517 --> 00:54:48,541
You guys'll get back there.
1515
00:54:48,585 --> 00:54:50,315
- But you're gonna go
through dry periods too.
1516
00:54:50,353 --> 00:54:51,013
It's not a big deal.
1517
00:54:51,054 --> 00:54:52,488
- Yes, yes.
- Not me.
1518
00:54:52,522 --> 00:54:54,718
I feel like I went
through my dry period,
1519
00:54:54,758 --> 00:54:55,953
and I'm...
1520
00:54:55,992 --> 00:54:57,824
goin' through my wet period.
1521
00:54:57,861 --> 00:54:59,557
I guess I kind of have a slutty side.
1522
00:54:59,596 --> 00:55:01,622
But you're wearing protection, right?
1523
00:55:01,665 --> 00:55:04,635
Of course I'm wearing protection.
1524
00:55:04,668 --> 00:55:06,534
- I don't
-it's not that I think you're having, like,
1525
00:55:06,569 --> 00:55:07,901
sex with homeless guys or anything.
1526
00:55:07,937 --> 00:55:10,031
And if you were, more power to you.
1527
00:55:10,073 --> 00:55:11,063
I just mean, you know,
1528
00:55:11,308 --> 00:55:12,901
you got to be careful,
because sometimes,
1529
00:55:12,942 --> 00:55:15,309
beautiful packages are filled with AIDS.
1530
00:55:15,345 --> 00:55:16,574
You don't know.
1531
00:55:16,613 --> 00:55:18,377
I'm not sleeping with anyone with it.
1532
00:55:18,415 --> 00:55:19,576
I-I wear
co-I'm-
1533
00:55:19,616 --> 00:55:20,675
Yes, I'm fine. I'm good.
1534
00:55:20,717 --> 00:55:21,685
I'm not an idiot.
1535
00:55:21,718 --> 00:55:23,687
- Hey, no. Good, good.
- Sounds a little judgy.
1536
00:55:23,720 --> 00:55:25,018
But you know.
- I'm sorry. I just...
1537
00:55:25,055 --> 00:55:26,717
I care about you, and...
- I'm using protection.
1538
00:55:26,756 --> 00:55:28,554
- If you're, like, bangin'
the whole neighborhood,
1539
00:55:28,591 --> 00:55:30,025
you should protect yourself, you know.
1540
00:55:30,060 --> 00:55:32,086
- Well, if I manage to
bang the whole neighborhood,
1541
00:55:32,329 --> 00:55:34,321
I will use protection, so...
1542
00:55:34,364 --> 00:55:35,730
You are upsetting your daughter.
1543
00:55:35,765 --> 00:55:38,064
Um... so you guys, wow.
1544
00:55:38,101 --> 00:55:40,002
Just look at her. She's so big.
1545
00:55:40,036 --> 00:55:41,402
She is getting big.
1546
00:55:41,438 --> 00:55:43,373
She's eating all the time.
1547
00:55:43,406 --> 00:55:45,807
It's crazy that we have to
baby-proof the house right now.
1548
00:55:45,842 --> 00:55:47,037
And it's just like nonstop-
1549
00:55:47,077 --> 00:55:48,807
Never ending. Doesn't stop.
1550
00:55:48,845 --> 00:55:49,813
It doesn't stop.
1551
00:55:49,846 --> 00:55:51,610
And Al loves modern furniture,
1552
00:55:51,648 --> 00:55:52,616
so we have all these, like,
1553
00:55:52,649 --> 00:55:54,550
angled tables and chairs.
1554
00:55:54,584 --> 00:55:55,779
Anyway, we have to protect-
1555
00:55:55,819 --> 00:55:56,980
we have to pad everything for the baby.
1556
00:55:57,020 --> 00:55:59,421
It's been a tornado.
1557
00:55:59,456 --> 00:56:00,549
Yeah.
1558
00:56:00,590 --> 00:56:02,491
Must-must be hard.
1559
00:56:02,525 --> 00:56:04,050
I guess, I feel like
1560
00:56:04,094 --> 00:56:05,858
the only thing is, is that every-
1561
00:56:05,895 --> 00:56:06,919
thank you.
1562
00:56:06,963 --> 00:56:10,024
Uh, everybody is always kind of, like,
1563
00:56:10,066 --> 00:56:11,500
"Oh, man, it's so hard.
1564
00:56:11,534 --> 00:56:13,935
Like, we got to baby-proof
our pool," and, like,
1565
00:56:13,970 --> 00:56:15,438
"This is so rough.
1566
00:56:15,472 --> 00:56:17,065
We never sleep," and honestly,
1567
00:56:17,107 --> 00:56:18,632
if it was so fuckin' hard,
1568
00:56:18,675 --> 00:56:19,973
why has everybody been havin' babies
1569
00:56:20,009 --> 00:56:21,477
for, like, thousands of years?
1570
00:56:21,511 --> 00:56:23,377
- Please don't swear
in front of the baby.
1571
00:56:23,413 --> 00:56:25,848
- She's not gonna absorb
the word "fuck" at a brunch.
1572
00:56:25,882 --> 00:56:27,407
- There it is again.
- Oh, my God.
1573
00:56:27,450 --> 00:56:29,385
See, this is...
1574
00:56:29,419 --> 00:56:30,614
This is why I really thought
1575
00:56:30,653 --> 00:56:32,087
it was just gonna be
the two of us today.
1576
00:56:32,122 --> 00:56:34,387
I didn't realize it was a
family outing with, like,
1577
00:56:34,424 --> 00:56:37,394
Mr. Checks and Balances over here.
1578
00:56:37,427 --> 00:56:38,918
Honestly, it seems to me like,
1579
00:56:38,962 --> 00:56:40,658
because you're not having any fun,
1580
00:56:40,697 --> 00:56:42,063
nobody else can have any fun.
1581
00:56:42,098 --> 00:56:43,760
- I want you to have
fun, and by the way,
1582
00:56:43,800 --> 00:56:44,961
I'm having tons of fun.
1583
00:56:45,001 --> 00:56:46,560
- Yeah.
- I'm having so much fun.
1584
00:56:46,603 --> 00:56:49,539
I love my baby, and I love Al, okay?
1585
00:56:49,572 --> 00:56:51,700
I just have a lot going on,
and it's super stressful,
1586
00:56:51,741 --> 00:56:54,176
and sometimes I don't know which
hat to wear when I'm with who.
1587
00:56:55,545 --> 00:56:56,740
This sucks.
1588
00:56:56,780 --> 00:56:58,476
I feel kind of like...
1589
00:56:58,515 --> 00:56:59,915
I don't want to be here right now.
1590
00:56:59,949 --> 00:57:01,110
I'm sorry, I just...
1591
00:57:02,485 --> 00:57:03,748
I got to go.
1592
00:57:03,787 --> 00:57:04,914
- Where are you going?
- Anne...
1593
00:57:04,954 --> 00:57:05,922
- I-I-you know
what? - Anne.
1594
00:57:05,955 --> 00:57:07,685
- I just-I got to
go. I'm-I just...
1595
00:57:07,724 --> 00:57:08,692
- Where are you
go- where are you-
1596
00:57:08,725 --> 00:57:10,193
what could you possibly doing right now?
1597
00:57:10,427 --> 00:57:11,190
I have a date.
1598
00:57:11,428 --> 00:57:12,555
You have a date in the morning?
1599
00:57:12,595 --> 00:57:13,824
- Yeah, I have a date.
I have a morning date.
1600
00:57:17,534 --> 00:57:18,502
She doesn't have a date.
1601
00:57:18,535 --> 00:57:19,901
She doesn't have a date.
1602
00:57:19,936 --> 00:57:21,199
I have a date.
1603
00:57:29,512 --> 00:57:30,741
Oh, my God!
1604
00:57:30,780 --> 00:57:32,942
[laughing]
1605
00:57:32,982 --> 00:57:34,541
Suck it.
1606
00:57:34,584 --> 00:57:37,577
That's what happens when
you mess with the bull.
1607
00:57:37,620 --> 00:57:39,452
You're very good at darts.
1608
00:57:39,489 --> 00:57:41,481
Yeah, I got better.
1609
00:57:41,524 --> 00:57:44,016
- Do you maybe want
to, like, get goin'?
1610
00:57:45,595 --> 00:57:47,496
Or some-I mean, I have to go,
1611
00:57:47,530 --> 00:57:50,625
so, uh, I just
- do you want to come?
1612
00:57:50,667 --> 00:57:54,001
- Um, you know, I
think I'm gonna stay...
1613
00:57:54,037 --> 00:57:55,471
Okay, yeah.
1614
00:57:55,505 --> 00:57:56,529
And just kind of chill.
1615
00:57:56,573 --> 00:57:57,563
Okay.
1616
00:57:58,741 --> 00:58:01,040
Uh... awesome to see you.
1617
00:58:01,077 --> 00:58:02,204
Good to see you.
1618
00:58:03,246 --> 00:58:04,874
Okay.
1619
00:58:04,914 --> 00:58:05,973
Cool.
1620
00:58:07,717 --> 00:58:09,242
- Bye.
- Bye.
1621
00:58:09,486 --> 00:58:10,681
Hey, wait, come here.
1622
00:58:11,688 --> 00:58:12,678
Oh.
1623
00:58:18,828 --> 00:58:19,796
Okay.
1624
00:58:19,829 --> 00:58:21,058
All right.
1625
00:58:21,097 --> 00:58:22,725
- See you.
- I'll call you.
1626
00:58:23,600 --> 00:58:24,590
Okay.
1627
00:58:27,036 --> 00:58:29,130
Next week on the dramatic conclusion
1628
00:58:29,172 --> 00:58:30,765
of "Prisoner Of Love"..
1629
00:58:30,807 --> 00:58:32,571
I didn't expect to fall in love,
1630
00:58:32,609 --> 00:58:33,941
but I'm grateful that I did.
1631
00:58:33,977 --> 00:58:36,139
- As Johnny's prison
term comes to a close,
1632
00:58:36,179 --> 00:58:39,741
the shocking verdict you've
been waiting for all summer.
1633
00:58:39,782 --> 00:58:42,513
- I want to thank you both
for doing time with me.
1634
00:58:42,552 --> 00:58:44,282
Unfortunately, I got
to let one of you go.
1635
00:58:44,521 --> 00:58:46,649
- Two women could hold
the key to Johnny's heart,
1636
00:58:46,689 --> 00:58:50,057
but only one will serve a life sentence.
1637
00:58:50,093 --> 00:58:52,187
- I don't know what I'll do
if Johnny doesn't pick me.
1638
00:58:52,228 --> 00:58:54,561
I'm [bleep] unstable, y'all.
1639
00:58:54,597 --> 00:58:57,567
[upbeat jazzy music]
1640
00:59:05,008 --> 00:59:06,032
Jeff!
1641
00:59:06,075 --> 00:59:07,737
Jeff!
1642
00:59:07,777 --> 00:59:09,575
Anne?
1643
00:59:09,612 --> 00:59:10,944
Hey.
1644
00:59:10,980 --> 00:59:12,312
Hi.
1645
00:59:12,549 --> 00:59:13,847
What's up?
1646
00:59:13,883 --> 00:59:15,784
What's up with you?
1647
00:59:15,818 --> 00:59:17,787
- Don't worry, I'm not
gonna make too much noise.
1648
00:59:17,820 --> 00:59:19,812
I won't wake up Beth or anything!
1649
00:59:21,257 --> 00:59:23,283
Well...
1650
00:59:23,326 --> 00:59:24,658
okay, then.
1651
00:59:25,662 --> 00:59:26,686
What's goin' on?
1652
00:59:27,897 --> 00:59:30,264
- Why you so interested
what's going on in here?
1653
00:59:30,300 --> 00:59:31,666
Aren't you dating Max now?
1654
00:59:31,701 --> 00:59:33,567
I'm not here to talk about Max.
1655
00:59:33,603 --> 00:59:34,969
I'm here to talk to you.
1656
00:59:35,004 --> 00:59:37,030
In the last week, I just, like...
1657
00:59:38,207 --> 00:59:39,971
I can't stop thinking about you.
1658
00:59:42,612 --> 00:59:43,944
It's making me feel crazy.
1659
00:59:48,818 --> 00:59:49,808
Wow.
1660
00:59:51,354 --> 00:59:53,186
I mean, I used to think about you too.
1661
00:59:54,824 --> 00:59:56,793
You never noticed, so...
1662
00:59:56,826 --> 00:59:57,794
I didn't notice.
1663
00:59:57,827 --> 00:59:59,728
Why didn't you say anything?
1664
00:59:59,762 --> 01:00:01,594
- Because, I don't know
- I don't know,
1665
01:00:01,631 --> 01:00:03,657
it seemed like you didn't...
1666
01:00:04,901 --> 01:00:07,234
Just didn't have the same...
1667
01:00:10,873 --> 01:00:12,239
Look, Anne.
1668
01:00:12,275 --> 01:00:15,006
I've come to a good place in my life.
1669
01:00:15,044 --> 01:00:16,034
Finally...
1670
01:00:17,747 --> 01:00:18,715
Moved on.
1671
01:00:18,748 --> 01:00:20,080
I think you should too.
1672
01:00:21,951 --> 01:00:24,352
- Just move on, and
just walk away, and...
1673
01:00:24,387 --> 01:00:26,720
There's just nothing to talk about?
1674
01:00:29,692 --> 01:00:30,921
Thought is free.
1675
01:00:32,695 --> 01:00:33,685
What is that?
1676
01:00:33,730 --> 01:00:34,857
It's a quote.
1677
01:00:34,897 --> 01:00:36,092
It's Elizabethan.
1678
01:00:37,233 --> 01:00:38,667
Yeah, I'm not even gonna tell you.
1679
01:00:38,701 --> 01:00:40,226
I'm gonna
- I'm gonna give you time.
1680
01:00:43,673 --> 01:00:46,006
- Is that how we sounded when
we used to play that game?
1681
01:00:46,042 --> 01:00:47,704
'Cause it's pathetic.
1682
01:00:53,683 --> 01:00:55,083
Fuck you.
1683
01:00:57,787 --> 01:01:00,120
- I mean, we're
-we're guessing quotes from books?
1684
01:01:00,156 --> 01:01:01,124
It's like...
1685
01:01:01,157 --> 01:01:02,181
Fuck you.
1686
01:01:02,225 --> 01:01:03,386
That's a quote from me.
1687
01:01:05,261 --> 01:01:06,388
Shit.
1688
01:01:14,871 --> 01:01:16,863
Oh, I got the machine again.
1689
01:01:16,906 --> 01:01:18,272
- It's not a machine.
- What?
1690
01:01:18,307 --> 01:01:20,037
They're in the phone service.
1691
01:01:20,076 --> 01:01:22,238
Oh, hi, Jeff. It's your mom.
1692
01:01:22,278 --> 01:01:24,372
I got your message that
you're not coming today.
1693
01:01:24,414 --> 01:01:26,076
I'm sorry to hear that.
1694
01:01:26,115 --> 01:01:28,380
Uh, but at least we'll
see you for my birthday.
1695
01:01:29,886 --> 01:01:31,115
Yeah, I love you.
1696
01:01:31,154 --> 01:01:33,180
Uh, it's your mom.
1697
01:01:35,825 --> 01:01:37,157
That was good.
1698
01:01:37,193 --> 01:01:39,162
- Yeah?
- Yeah, not too much pressure.
1699
01:01:39,195 --> 01:01:41,187
- I tried.
- Yeah.
1700
01:01:42,432 --> 01:01:46,392
- Yeah, it says "Look, Slim's
bitch got a litter now. "
1701
01:01:46,436 --> 01:01:47,870
It's-it's not his girlfriend.
1702
01:01:47,904 --> 01:01:49,395
It was-they were talking about the dog.
1703
01:01:49,439 --> 01:01:50,429
Mmm.
1704
01:01:50,473 --> 01:01:53,841
I thought she was just messy.
1705
01:01:53,876 --> 01:01:54,900
Is he not coming?
1706
01:01:54,944 --> 01:01:56,378
He didn't even call to cancel.
1707
01:01:56,412 --> 01:01:59,075
My therapist has a 24-hour
cancellation policy,
1708
01:01:59,115 --> 01:02:00,208
and she's strict about it.
1709
01:02:00,249 --> 01:02:01,877
- So if you cancel, how
much you have to pay?
1710
01:02:01,918 --> 01:02:04,820
- She charges me like $300,
and she calls my parents.
1711
01:02:04,854 --> 01:02:07,323
- Why?
- Well, I asked her to.
1712
01:02:07,356 --> 01:02:09,882
- Look, guys, what do you
say we just pack it in, yeah?
1713
01:02:09,926 --> 01:02:10,894
- Yeah.
- Yeah.
1714
01:02:10,927 --> 01:02:11,895
Let's just pack it in to your place.
1715
01:02:11,928 --> 01:02:12,896
Yeah, let's go to your place?
1716
01:02:12,929 --> 01:02:14,921
Uh, yeah, the-
1717
01:02:14,964 --> 01:02:17,160
there's kind of of a
big difference between
1718
01:02:17,200 --> 01:02:19,931
joining a book club and hosting one, so.
1719
01:02:20,937 --> 01:02:22,872
- This is all we have, man.
- It's all we have.
1720
01:02:22,905 --> 01:02:24,032
This is it.
1721
01:02:24,073 --> 01:02:26,838
I mean, this book club is what...
1722
01:02:26,876 --> 01:02:28,868
is what we have.
1723
01:02:28,911 --> 01:02:30,812
- I'm looking right at you,
and I can tell that's true.
1724
01:02:30,847 --> 01:02:31,815
Yeah.
1725
01:02:31,848 --> 01:02:32,907
You guys are taking that really hard.
1726
01:02:32,949 --> 01:02:35,350
- I know, it's just like...
what happened to Jeff?
1727
01:02:35,384 --> 01:02:37,319
You know? Who likes
what he's become now?
1728
01:02:37,353 --> 01:02:38,981
- I don't.
- I don't.
1729
01:02:39,021 --> 01:02:40,785
- Guys, I think we should be
happy for our friend, all right?
1730
01:02:40,823 --> 01:02:42,519
I mean, he wanted to make
a change, he did that,
1731
01:02:42,759 --> 01:02:44,125
and now he's out there
doing what he wants.
1732
01:02:44,160 --> 01:02:46,129
- Did he make a change?
He likes Anne now.
1733
01:02:46,162 --> 01:02:48,063
Is that really a change,
or is that just more like,
1734
01:02:48,097 --> 01:02:49,395
"Oh, I've decided to like this girl. "
1735
01:02:49,432 --> 01:02:52,027
Wait, what do you mean he likes Anne?
1736
01:02:52,068 --> 01:02:54,060
- I think he's got, like,
feelings for Anne now.
1737
01:02:54,103 --> 01:02:55,503
That's why he's acting so crazy.
1738
01:02:55,538 --> 01:02:57,507
I don't know; my brother's
girlfriend's dad...
1739
01:02:57,540 --> 01:02:58,508
Rick.
1740
01:02:58,541 --> 01:02:59,509
- Rick.
- Rickolas.
1741
01:02:59,542 --> 01:03:01,443
- Dude, his birth given
name is not Richard.
1742
01:03:01,477 --> 01:03:02,536
It's Rickolas.
1743
01:03:03,980 --> 01:03:06,074
Asshole of a man found
this on the ground.
1744
01:03:06,115 --> 01:03:07,208
Told me to give it back to him.
1745
01:03:07,250 --> 01:03:08,274
Total shithead, by the way.
1746
01:03:08,317 --> 01:03:10,377
- He really is a
piece of human garbage.
1747
01:03:11,387 --> 01:03:13,083
Ah, Jeff.
1748
01:03:13,122 --> 01:03:15,091
- Whoa, is that what
you do in a photo booth?
1749
01:03:15,124 --> 01:03:16,251
That's what they did.
1750
01:03:16,292 --> 01:03:17,521
That's four versions of what they did.
1751
01:03:17,560 --> 01:03:18,528
Yeah.
1752
01:03:18,561 --> 01:03:20,189
You could do whatever you want.
1753
01:03:20,229 --> 01:03:22,198
No, it makes sense, though, you know?
1754
01:03:22,231 --> 01:03:24,097
She's a plain Jane, and, you know,
1755
01:03:24,133 --> 01:03:25,897
he's a shell of a boring human being,
1756
01:03:25,935 --> 01:03:27,801
so I guess it works out.
1757
01:03:27,837 --> 01:03:29,271
- I don't think she's
a plain Jane at all.
1758
01:03:29,305 --> 01:03:31,467
Anne? Anne's a string bean, man.
1759
01:03:31,507 --> 01:03:33,305
Come on, man, she's pretty plain.
1760
01:03:33,342 --> 01:03:34,867
You don't think Anne is sexy, though?
1761
01:03:34,911 --> 01:03:37,073
- You know, I like a little
excitement in a woman, you know?
1762
01:03:37,113 --> 01:03:38,081
Like what?
1763
01:03:38,114 --> 01:03:39,104
I don't know. Breasts.
1764
01:03:39,148 --> 01:03:40,946
I like a nice big fat lady.
1765
01:03:40,983 --> 01:03:42,007
I'm not gonna lie.
- Yeah, me too.
1766
01:03:42,051 --> 01:03:44,520
- All right, well, fellas,
uh, I think I'm gonna split.
1767
01:03:44,554 --> 01:03:46,147
So good seeing you.
1768
01:03:46,189 --> 01:03:47,248
- All right.
- It was good seeing you too.
1769
01:03:47,290 --> 01:03:48,588
- See you later. If
you need us, just, uh,
1770
01:03:48,825 --> 01:03:50,020
you know, you have our
phone numbers, right?
1771
01:03:50,059 --> 01:03:51,391
- So you guys are just gonna
chill out here in the hall?
1772
01:03:51,427 --> 01:03:53,055
Yeah, we'll probably chill out here.
1773
01:03:53,095 --> 01:03:54,063
Okay.
1774
01:03:54,096 --> 01:03:55,064
It's good seeing you guys.
1775
01:03:55,097 --> 01:03:56,065
- Good seeing you too, bro.
- Yeah.
1776
01:03:56,098 --> 01:03:57,066
Always a pleasure.
1777
01:03:57,099 --> 01:03:58,032
- Yeah.
- See you.
1778
01:03:58,067 --> 01:03:59,467
"Mice and Men!"
1779
01:03:59,502 --> 01:04:01,937
"Mice and Men. " All right. Yeah.
1780
01:04:01,971 --> 01:04:03,963
"Of Mice... " "Of Mice and Men. "
1781
01:04:04,006 --> 01:04:05,474
It's "Of Mice and Men. "
1782
01:04:05,508 --> 01:04:07,033
It's "Of Mice and Men. "
1783
01:04:07,076 --> 01:04:08,476
"Of Mice and Men. "
1784
01:04:08,511 --> 01:04:09,979
Almost doesn't make sense.
1785
01:04:10,012 --> 01:04:11,537
And that guy was, like, a good writer.
1786
01:04:13,382 --> 01:04:15,408
Get it under all the way.
1787
01:04:15,451 --> 01:04:17,420
What, you don't think it...
1788
01:04:17,453 --> 01:04:18,421
You wouldn't know.
1789
01:04:18,454 --> 01:04:20,082
- You don't think I put
it under there good enough?
1790
01:04:20,122 --> 01:04:21,613
- I don't know, I think you half
-assed it.
1791
01:04:21,858 --> 01:04:22,882
All right, Mom.
1792
01:04:23,960 --> 01:04:26,520
[hip-hop music]
1793
01:04:26,562 --> 01:04:27,552
# Yeah, yeah #
1794
01:04:27,597 --> 01:04:29,395
# Putting it down for 90 #
1795
01:04:29,432 --> 01:04:30,456
# That's right #
1796
01:04:30,499 --> 01:04:32,434
# Yeah #
1797
01:04:32,468 --> 01:04:34,130
# You can't play a player #
1798
01:04:34,170 --> 01:04:35,263
# You can't play a player #
1799
01:04:35,304 --> 01:04:38,433
# Players like to play and parlay #
1800
01:04:38,474 --> 01:04:39,498
# Yeah #
1801
01:04:39,542 --> 01:04:42,205
# So let us players play #
1802
01:04:42,245 --> 01:04:43,941
# One time for your mind #
1803
01:04:43,980 --> 01:04:45,107
# Baby #
1804
01:04:45,147 --> 01:04:46,547
# Two times from behind #
1805
01:04:46,582 --> 01:04:48,642
# Trickers try to get me for my money #
1806
01:04:48,885 --> 01:04:49,648
# Now keep it, honey #
1807
01:04:49,886 --> 01:04:51,650
# I'm a street figure #
1808
01:04:51,888 --> 01:04:53,447
Hey.
1809
01:04:53,489 --> 01:04:54,479
What are you doing here?
1810
01:04:54,523 --> 01:04:55,957
Oh, hey, man.
1811
01:04:55,992 --> 01:04:58,086
Uh, I mean, this is my spot.
1812
01:04:58,127 --> 01:04:59,390
Right. Right.
1813
01:04:59,428 --> 01:05:00,396
This is your spot.
1814
01:05:00,429 --> 01:05:03,228
It's hard to keep track of spots.
1815
01:05:03,266 --> 01:05:04,256
'Cause I have spot-
1816
01:05:04,300 --> 01:05:06,496
I have spots all over town.
1817
01:05:06,535 --> 01:05:08,436
Look, dude, I, uh,
1818
01:05:08,471 --> 01:05:10,235
I didn't know you had a thing for Anne.
1819
01:05:10,273 --> 01:05:12,674
What? Anne?
1820
01:05:12,909 --> 01:05:14,605
That's crazy, man.
- Sorry.
1821
01:05:14,644 --> 01:05:17,478
Whoever told you that, way wrong.
1822
01:05:19,582 --> 01:05:22,108
d All day, all day d
1823
01:05:22,151 --> 01:05:25,280
d Players like to play and parlay d
1824
01:05:25,321 --> 01:05:26,619
Well, I didn't know you smoked.
1825
01:05:26,656 --> 01:05:29,285
I don't smoke. I vape.
1826
01:05:29,325 --> 01:05:30,554
You want to hit it?
- No, no.
1827
01:05:30,593 --> 01:05:32,152
- Come on, take a pull.
- No, I'm good.
1828
01:05:32,194 --> 01:05:33,423
See what the future's all about.
1829
01:05:33,462 --> 01:05:34,623
- I'm all right, buddy.
- It's just vapors.
1830
01:05:34,664 --> 01:05:35,688
I'm-I'm good. Thanks.
1831
01:05:35,932 --> 01:05:36,956
- You sure?
- Yeah.
1832
01:05:38,367 --> 01:05:41,098
- Uh, if-did you come-
did you come with Anne?
1833
01:05:41,137 --> 01:05:42,400
Uh, yeah, yeah.
1834
01:05:42,438 --> 01:05:43,963
She's just, um...
1835
01:05:45,007 --> 01:05:45,975
# Everybody huddle up #
1836
01:05:46,008 --> 01:05:47,169
# Everybody huddle up #
1837
01:05:47,209 --> 01:05:48,268
# Everybody huddle up #
1838
01:05:48,311 --> 01:05:49,540
# 'Cause I'm all about my money #
1839
01:05:49,578 --> 01:05:51,240
# Stackin' paper to the ceiling #
1840
01:05:51,280 --> 01:05:52,270
# You rolling 20 deep #
1841
01:05:52,315 --> 01:05:53,647
# Let 'em know you in the building #
1842
01:05:53,683 --> 01:05:55,083
White people are weird.
1843
01:05:55,117 --> 01:05:56,244
I don't understand
- They are weird.
1844
01:05:56,285 --> 01:05:58,345
- What's wrong with a glass?
- That's a nasty white girl.
1845
01:05:58,387 --> 01:05:59,377
- Just
-what's wrong with a glass?
1846
01:05:59,422 --> 01:06:00,446
Whoo!
1847
01:06:01,424 --> 01:06:02,585
[slurping]
1848
01:06:02,625 --> 01:06:03,649
Nice!
1849
01:06:07,596 --> 01:06:09,462
- Oh, hey.
- Anne's here.
1850
01:06:09,498 --> 01:06:11,228
- Yeah.
- Oh, hi, I'm Beth.
1851
01:06:11,267 --> 01:06:13,031
- Hi. I'm-I'm Max.
- Nice to meet you.
1852
01:06:13,069 --> 01:06:14,037
Nice to meet you.
1853
01:06:14,070 --> 01:06:15,504
- Hi, guys.
- Hi.
1854
01:06:15,538 --> 01:06:17,370
Speak of the devil.
1855
01:06:17,406 --> 01:06:18,499
Here she is.
1856
01:06:18,541 --> 01:06:19,975
[chuckles]
1857
01:06:21,544 --> 01:06:24,139
Um...
1858
01:06:24,180 --> 01:06:25,671
unfortunately, um,
1859
01:06:25,715 --> 01:06:28,014
I think we're gonna go
get something to eat.
1860
01:06:28,050 --> 01:06:30,042
- Oh, you're
-yeah, let's get something to eat.
1861
01:06:30,086 --> 01:06:31,145
I'm-I'm really
hungry. - She's hungry.
1862
01:06:31,187 --> 01:06:32,519
So we're gonna- -
So nice to see you.
1863
01:06:32,555 --> 01:06:33,523
Ooh!
1864
01:06:33,556 --> 01:06:34,649
What a great idea, Beth.
1865
01:06:34,690 --> 01:06:37,091
We'd love to join you.
1866
01:06:37,126 --> 01:06:38,560
Uh-I don't-I
don't-
1867
01:06:38,594 --> 01:06:40,529
I'm not so sure that they were...
1868
01:06:40,563 --> 01:06:42,031
Oh, were you excluding us?
1869
01:06:42,064 --> 01:06:43,657
No, you can come.
1870
01:06:43,699 --> 01:06:44,689
What?
1871
01:06:44,734 --> 01:06:45,997
You can come.
1872
01:06:46,035 --> 01:06:48,470
- Oh, good; I didn't
want to feel excluded.
1873
01:06:48,504 --> 01:06:49,472
That would feel bad.
1874
01:06:49,505 --> 01:06:51,337
- Yeah, you don't
want to feel excluded.
1875
01:06:51,374 --> 01:06:52,501
No, I don't.
1876
01:06:54,744 --> 01:06:56,406
Okay, so we'll all go to dinner.
1877
01:06:56,445 --> 01:06:58,038
Oh, good. That's nice.
1878
01:06:58,080 --> 01:06:59,070
I want to go.
1879
01:06:59,115 --> 01:07:00,674
- Yeah? Okay. All right.
- Okay.
1880
01:07:00,716 --> 01:07:02,446
- Just the way everyone
likes to be invited.
1881
01:07:02,485 --> 01:07:03,453
By saying...
- Yay!
1882
01:07:03,486 --> 01:07:05,614
- "You can come. "
- Oh, super!
1883
01:07:08,224 --> 01:07:09,658
- It's gonna be fun.
- Good? All right.
1884
01:07:10,593 --> 01:07:14,325
[accordion music]
1885
01:07:14,363 --> 01:07:17,333
[clanging]
1886
01:07:17,366 --> 01:07:19,164
Sure. Thanks.
1887
01:07:19,201 --> 01:07:21,067
- Some wine?
- I'd love some, Max.
1888
01:07:21,103 --> 01:07:22,435
Thank you.
- Say when.
1889
01:07:31,180 --> 01:07:32,671
That's perfect. Thank you.
1890
01:07:32,715 --> 01:07:34,047
Big-girl pour, huh?
1891
01:07:34,083 --> 01:07:35,551
- Mm. "Big-girl pour.
" - Sure, thanks.
1892
01:07:38,554 --> 01:07:40,489
- Buddy?
- Yeah, just a normal amount.
1893
01:07:41,490 --> 01:07:43,220
Don't be so judgmental.
1894
01:07:46,662 --> 01:07:48,392
Cheers. Yay.
1895
01:07:48,431 --> 01:07:49,490
Thank you.
1896
01:07:49,532 --> 01:07:51,228
- Cheers.
- Cheers.
1897
01:07:51,267 --> 01:07:52,257
Cheers.
1898
01:07:56,172 --> 01:07:58,141
Oh, this is so delish.
1899
01:07:58,174 --> 01:08:00,143
You should teach a
class in wine-tasting.
1900
01:08:00,176 --> 01:08:01,144
Yeah?
1901
01:08:01,177 --> 01:08:02,645
Or just knowing about wine.
1902
01:08:02,678 --> 01:08:05,273
What would we call it? Uh...
1903
01:08:05,314 --> 01:08:06,373
"Wine to the Max. "
1904
01:08:06,415 --> 01:08:07,713
Yeah, I like that.
1905
01:08:07,750 --> 01:08:09,184
Why don't you write that down?
1906
01:08:09,218 --> 01:08:11,153
Oh, Max. Ooh.
1907
01:08:11,187 --> 01:08:12,519
I like red wine too.
1908
01:08:12,555 --> 01:08:14,080
That's interesting, Beth.
1909
01:08:16,158 --> 01:08:19,356
- Is the wine going
to aggravate your IBS?
1910
01:08:19,395 --> 01:08:20,761
Wine doesn't affect IBS.
1911
01:08:20,796 --> 01:08:22,662
I didn't know you had IBS.
1912
01:08:24,133 --> 01:08:25,431
- Yep.
- We both do.
1913
01:08:25,468 --> 01:08:26,766
Yeah, they both have IBS.
1914
01:08:26,802 --> 01:08:28,464
Take probiotics.
1915
01:08:28,504 --> 01:08:30,268
I've heard that that doesn't work.
1916
01:08:30,306 --> 01:08:31,831
For real. No. It does.
1917
01:08:31,874 --> 01:08:33,570
- I bet it works.
- Yeah.
1918
01:08:33,609 --> 01:08:35,441
- I bet it
works. - Mm-hmm.
1919
01:08:35,478 --> 01:08:38,209
- Anne, I feel like maybe
we got off on the wrong foot.
1920
01:08:38,247 --> 01:08:39,613
- Beth, I'm sorry, you're
gonna have to speak up.
1921
01:08:39,648 --> 01:08:40,616
I feel like when we met, maybe we...
1922
01:08:40,649 --> 01:08:41,617
Mm?
1923
01:08:41,650 --> 01:08:43,118
Maybe we got off on the wrong foot.
1924
01:08:43,152 --> 01:08:44,643
- Cool.
- So.
1925
01:08:46,122 --> 01:08:47,317
You look really nice.
1926
01:08:47,356 --> 01:08:50,383
I'm not used to seeing you
with this much makeup on.
1927
01:08:50,426 --> 01:08:52,361
- Cool; I'm so excited
you approve of my look.
1928
01:08:52,394 --> 01:08:53,521
Yeah, you really went to town.
1929
01:08:53,562 --> 01:08:55,326
I went to town.
1930
01:08:55,364 --> 01:08:57,492
Here's to stepping out.
Here's to going to town.
1931
01:08:57,533 --> 01:08:58,501
To clown town.
1932
01:08:58,534 --> 01:09:01,527
[forced laughter]
1933
01:09:04,473 --> 01:09:05,702
My son Brian is, um-
1934
01:09:05,741 --> 01:09:07,209
Oh, God!
1935
01:09:08,544 --> 01:09:09,512
[laughing] Tell us another story.
1936
01:09:09,545 --> 01:09:10,604
That would be great.
1937
01:09:10,646 --> 01:09:12,672
He's playing the clarinet.
1938
01:09:12,715 --> 01:09:14,377
- Oh. -
And, um-
1939
01:09:14,416 --> 01:09:16,317
- I draw.
- You do?
1940
01:09:16,352 --> 01:09:18,184
- Yeah, yeah, it's
sketches and stuff, mostly.
1941
01:09:18,220 --> 01:09:19,415
- Yeah.
- Charcoals.
1942
01:09:19,455 --> 01:09:20,889
Pastel stuff.
1943
01:09:22,191 --> 01:09:23,682
You can draw me if you want.
1944
01:09:23,726 --> 01:09:24,785
I would love to draw you.
1945
01:09:24,827 --> 01:09:26,318
I would love to be drawn by you.
1946
01:09:26,362 --> 01:09:28,160
Hope you have enough pastels.
1947
01:09:28,197 --> 01:09:29,688
Oh, original.
1948
01:09:29,732 --> 01:09:30,700
For the face.
1949
01:09:30,733 --> 01:09:31,723
Original.
1950
01:09:32,801 --> 01:09:34,599
Brian's been playing Klezmer music.
1951
01:09:34,637 --> 01:09:36,196
Oh, God.
1952
01:09:36,238 --> 01:09:37,570
Fucking Brian.
1953
01:09:38,841 --> 01:09:40,673
- I'm sorry about this.
- It's okay.
1954
01:09:40,709 --> 01:09:41,904
- Are you sure?
- Yeah, I'm good.
1955
01:09:41,944 --> 01:09:43,879
I'm here with you.
- Okay. Good.
1956
01:09:43,913 --> 01:09:45,176
Okay.
1957
01:09:45,214 --> 01:09:48,207
[slurping]
1958
01:09:52,321 --> 01:09:53,812
- I'm having a blast.
I'm so glad we did this.
1959
01:09:53,856 --> 01:09:55,222
When are we doing it again?
1960
01:09:55,257 --> 01:09:56,418
Maybe we should get some food.
1961
01:09:56,458 --> 01:09:57,426
- Well, let's get some food.
- Yeah.
1962
01:09:57,459 --> 01:09:58,427
- It's good idea.
- Let's get our food.
1963
01:09:58,460 --> 01:09:59,758
Yeah.
1964
01:09:59,795 --> 01:10:02,594
[dramatic music]
1965
01:10:02,631 --> 01:10:05,601
[man singing in Italian]
1966
01:10:21,350 --> 01:10:25,253
[mouthing words]
1967
01:10:25,287 --> 01:10:28,587
[man continues singing in Italian]
1968
01:11:12,468 --> 01:11:14,494
[crickets chirping]
1969
01:11:14,536 --> 01:11:16,027
[dogs barking]
1970
01:11:16,272 --> 01:11:18,571
- You good? Yeah?
- I'm great.
1971
01:11:20,976 --> 01:11:22,604
[exhales sharply]
1972
01:11:29,652 --> 01:11:31,416
- You all right?
- Yeah.
1973
01:11:34,056 --> 01:11:36,321
- I'd invite you in,
but I don't want to.
1974
01:11:38,360 --> 01:11:39,328
That's okay, because
1975
01:11:39,361 --> 01:11:40,385
I've kind of become afraid of you.
1976
01:11:44,066 --> 01:11:45,500
- That's
-you think I don't know.
1977
01:11:45,534 --> 01:11:49,972
And you didn't give
me dignity or closure.
1978
01:11:50,005 --> 01:11:51,564
And it's...
1979
01:11:55,911 --> 01:11:57,971
I wouldn't have said that a month ago.
1980
01:12:03,719 --> 01:12:05,347
[beeping]
1981
01:12:06,355 --> 01:12:07,755
Hey, Jeff, it's Anne.
1982
01:12:07,790 --> 01:12:11,386
I'm just calling to talk to you, so...
1983
01:12:11,427 --> 01:12:12,417
give me a call back.
1984
01:12:12,461 --> 01:12:13,622
You know my number.
1985
01:12:13,662 --> 01:12:14,960
[laughs]
1986
01:12:14,997 --> 01:12:16,659
Hey, Jeff, it's Anne.
1987
01:12:16,699 --> 01:12:19,328
I was just calling to... talk to you.
1988
01:12:19,368 --> 01:12:24,602
Um, I feel like... we never got, um,
1989
01:12:24,640 --> 01:12:26,768
that side of eggplant that we ordered,
1990
01:12:26,809 --> 01:12:29,506
and I was like. "Did we
- did we pay for that?"
1991
01:12:29,545 --> 01:12:31,810
Hey, Jeff, I bet you're
with Beth right now.
1992
01:12:31,847 --> 01:12:34,043
I just wanted to say that's cool by me.
1993
01:12:34,083 --> 01:12:35,813
'Cause guess who I'm with?
1994
01:12:35,851 --> 01:12:37,080
I'm with Brian.
1995
01:12:37,119 --> 01:12:39,452
I-I have Brian with me,
1996
01:12:39,488 --> 01:12:41,923
and I know that he's,
um, allergic to peanuts.
1997
01:12:41,957 --> 01:12:44,426
So I'm just...
1998
01:12:44,460 --> 01:12:45,928
feeding him a bunch of peanuts.
1999
01:12:45,961 --> 01:12:47,623
[shouting] Jeff!
2000
01:12:47,663 --> 01:12:50,030
Hey, Jeffo!
2001
01:12:50,065 --> 01:12:52,398
Would you call me
back, you stupid weirdo?
2002
01:12:52,434 --> 01:12:53,458
Are you even getting these?
2003
01:12:53,502 --> 01:12:54,993
Is this still your fuckin' phone number?
2004
01:12:55,037 --> 01:12:57,563
Jeff, what's up?
2005
01:12:57,606 --> 01:12:58,835
Jeff, I'm talking with my dog voice.
2006
01:12:58,874 --> 01:13:00,035
Call me back.
2007
01:13:00,075 --> 01:13:01,941
[muttering indistinctly]
2008
01:13:01,977 --> 01:13:03,570
[laughing]
2009
01:13:03,612 --> 01:13:05,581
Oh-oh. Hello?
2010
01:13:07,549 --> 01:13:08,949
I'm sorry, I thought I was actually-
2011
01:13:08,984 --> 01:13:11,010
I meant to call my friend Jeff.
2012
01:13:11,053 --> 01:13:13,716
He's been, um, kind of dogging me.
2013
01:13:14,723 --> 01:13:16,521
Give me a little phone call.
2014
01:13:17,559 --> 01:13:20,688
Call me up on the phone.
2015
01:13:24,800 --> 01:13:26,701
[knock on door]
2016
01:13:34,710 --> 01:13:37,145
- Is this something I'm
gonna have to expect now?
2017
01:13:37,179 --> 01:13:38,147
Yes!
2018
01:13:38,180 --> 01:13:40,081
Why are you such a fucking dick?
2019
01:13:40,115 --> 01:13:41,083
What?
2020
01:13:41,116 --> 01:13:42,584
Why are you such a fucking di...
2021
01:13:42,618 --> 01:13:44,177
You're the one that's woken me up
2022
01:13:44,420 --> 01:13:47,549
two times this week in
the middle of the night.
2023
01:13:47,589 --> 01:13:48,852
What is this fucking place?
2024
01:13:48,891 --> 01:13:50,018
It's my apartment.
2025
01:13:50,058 --> 01:13:51,185
- Why do you look
- you look like you live
2026
01:13:51,427 --> 01:13:53,055
in a fucking Pottery Barn commercial!
2027
01:13:53,095 --> 01:13:54,893
Well, I ordered some stuff
2028
01:13:54,930 --> 01:13:55,920
to help with the transition.
2029
01:13:55,964 --> 01:13:57,899
It looks like a fucking catalogue!
2030
01:13:57,933 --> 01:13:59,902
- I'm trying to improve my
life like we talked about!
2031
01:13:59,935 --> 01:14:01,528
What is your problem?
2032
01:14:02,704 --> 01:14:04,969
- I just feel like I
don't even know you.
2033
01:14:05,007 --> 01:14:07,101
We agreed to do this together, okay?
2034
01:14:07,142 --> 01:14:08,110
And I feel like-
2035
01:14:08,143 --> 01:14:09,736
What was tonight?
2036
01:14:09,778 --> 01:14:10,746
What?
2037
01:14:10,779 --> 01:14:12,077
What-what the fuck
are you talking about?
2038
01:14:12,114 --> 01:14:13,173
Why were you so weird at dinner?
2039
01:14:13,215 --> 01:14:15,741
- I wasn't
- why was I weird?
2040
01:14:15,784 --> 01:14:16,774
Yeah?
2041
01:14:16,819 --> 01:14:17,912
- Why was I weird?
You were the weird one.
2042
01:14:17,953 --> 01:14:20,184
Like, I-it's like we
weren't even ever friends.
2043
01:14:20,222 --> 01:14:21,747
I feel like you're just shutting me out.
2044
01:14:21,790 --> 01:14:23,850
I mean, if-if you want
to go out with Beth,
2045
01:14:23,892 --> 01:14:24,882
I don't fucking care.
2046
01:14:24,927 --> 01:14:26,589
I don't want to go out with Beth.
2047
01:14:26,628 --> 01:14:27,926
I'm just...
2048
01:14:27,963 --> 01:14:30,228
[instrumental music]
2049
01:14:30,466 --> 01:14:32,094
Why are you here?
2050
01:14:34,636 --> 01:14:35,865
I don't know.
2051
01:14:40,075 --> 01:14:46,074
dd
2052
01:14:57,926 --> 01:14:59,224
[moaning]
2053
01:15:04,933 --> 01:15:06,925
[birds chirping]
2054
01:15:12,040 --> 01:15:13,008
[cell phone vibrating]
2055
01:15:13,041 --> 01:15:14,771
Hi, Jeff, it's your mom.
2056
01:15:14,810 --> 01:15:16,836
Hi, Jeff, it's your mom.
2057
01:15:16,879 --> 01:15:20,509
Hi, Jeff, it's your mom. Hi, Jeff-
2058
01:15:20,549 --> 01:15:22,518
[sighing] Fuck.
2059
01:15:22,551 --> 01:15:24,782
Hi. Everything okay?
2060
01:15:24,820 --> 01:15:26,152
Oh, yeah, yeah.
2061
01:15:27,289 --> 01:15:29,190
Yeah.
2062
01:15:29,224 --> 01:15:31,955
Mm. Mm, my God.
2063
01:15:33,829 --> 01:15:38,199
I drank every bottle of
wine... in Pennsylvania.
2064
01:15:38,233 --> 01:15:39,701
I ate all the meatballs.
2065
01:15:39,735 --> 01:15:41,931
[laughs]
2066
01:15:41,970 --> 01:15:43,905
[sighs]
2067
01:15:46,708 --> 01:15:48,301
Is there water on your side of the bed?
2068
01:15:49,845 --> 01:15:51,711
- No?
- There's water in the kitchen.
2069
01:15:56,552 --> 01:15:58,248
- Hi.
- Hi.
2070
01:16:01,290 --> 01:16:02,849
Don't look at me like that.
2071
01:16:04,693 --> 01:16:05,717
Don't look at me.
2072
01:16:05,761 --> 01:16:07,696
[both chuckle]
2073
01:16:07,729 --> 01:16:09,163
Mm.
2074
01:16:10,232 --> 01:16:12,565
Are-are we okay?
2075
01:16:12,601 --> 01:16:13,569
We're cool?
2076
01:16:13,602 --> 01:16:14,570
Yeah. What?
2077
01:16:14,603 --> 01:16:15,969
Oh, yeah. Yeah.
2078
01:16:16,004 --> 01:16:17,199
No, yeah, yeah-
2079
01:16:17,239 --> 01:16:18,207
It's okay.
2080
01:16:18,240 --> 01:16:19,572
It's okay. Yeah, we're okay.
2081
01:16:19,608 --> 01:16:20,337
What are you talk-yeah.
2082
01:16:20,576 --> 01:16:22,010
- I just-I don't
know. I never-
2083
01:16:22,044 --> 01:16:24,240
I'm not used to
- I never had...
2084
01:16:24,279 --> 01:16:26,748
Oh. Oh. Oh, yeah. Oops.
2085
01:16:26,782 --> 01:16:28,648
I hit one of them. Um, yeah, we're good.
2086
01:16:28,684 --> 01:16:30,346
We're so good. I, um...
2087
01:16:32,854 --> 01:16:34,686
Yeah, it's like, um..
2088
01:16:34,723 --> 01:16:36,191
What is that law?
2089
01:16:36,224 --> 01:16:37,214
Murphy's law?
2090
01:16:37,259 --> 01:16:38,227
No, it's like, no.
2091
01:16:38,260 --> 01:16:40,729
It's-no, I hope it was better...
2092
01:16:40,762 --> 01:16:43,322
Um, it's, like, a
- what is that thing?
2093
01:16:43,365 --> 01:16:45,095
- Roe v. Wade?
- Yeah-no!
2094
01:16:45,133 --> 01:16:46,101
[laughs]
2095
01:16:46,134 --> 01:16:47,102
Oh, God.
2096
01:16:47,135 --> 01:16:49,604
I hope it doesn't end up, um, there.
2097
01:16:49,638 --> 01:16:51,300
No, we used...
2098
01:16:51,340 --> 01:16:52,831
Yeah...
2099
01:16:52,874 --> 01:16:55,639
we used protection, and...
2100
01:16:55,677 --> 01:16:57,202
No, I was just saying
that it's good to have
2101
01:16:57,245 --> 01:16:58,907
a one-night stand with a friend.
2102
01:16:58,947 --> 01:17:00,882
'Cause it's not
- then it's not, you know...
2103
01:17:00,916 --> 01:17:02,782
It's kind of like...
2104
01:17:02,818 --> 01:17:04,013
You know? You know?
2105
01:17:05,153 --> 01:17:08,317
Uh... cool?
2106
01:17:09,224 --> 01:17:10,248
Cool.
2107
01:17:11,326 --> 01:17:12,658
- So maybe
- maybe I should...
2108
01:17:16,331 --> 01:17:17,390
Yeah. Yeah.
2109
01:17:17,633 --> 01:17:19,864
I have, um
- I have a ton of...
2110
01:17:22,137 --> 01:17:23,833
Stuff.
2111
01:17:23,872 --> 01:17:25,170
Yeah.
- Can you help me?
2112
01:17:25,207 --> 01:17:26,732
- Mm?
- Can you help me with my bra?
2113
01:17:26,775 --> 01:17:28,334
It's-I don't...
2114
01:17:28,377 --> 01:17:29,902
- Oh.
- I want to be...
2115
01:17:29,945 --> 01:17:31,038
- Yeah.
- Chaste. I...
2116
01:17:31,079 --> 01:17:33,378
Yeah. Sorry.
2117
01:17:33,415 --> 01:17:35,145
I will go as soon as-
2118
01:17:35,183 --> 01:17:36,242
No, no, no.
2119
01:17:36,284 --> 01:17:38,219
Whatever gets you out the door.
2120
01:17:38,253 --> 01:17:39,744
Okay.
2121
01:17:39,788 --> 01:17:40,812
[laughing] Okay, I'll leave. I'll leave.
2122
01:17:40,856 --> 01:17:42,188
No, no, no, no. I was kidding. Hold on.
2123
01:17:42,224 --> 01:17:44,887
No. Get out.
2124
01:17:44,926 --> 01:17:46,189
Do you want all four clasps done?
2125
01:17:46,228 --> 01:17:48,925
- No, just one is fine, 'cause
I'm not very big-breasted.
2126
01:17:48,964 --> 01:17:49,988
Okay. There you go.
2127
01:17:50,032 --> 01:17:51,660
Um, cool.
2128
01:17:51,700 --> 01:17:52,861
Thank you.
2129
01:17:52,901 --> 01:17:55,097
That was fun.
2130
01:17:55,137 --> 01:17:56,435
It was weird.
2131
01:17:56,672 --> 01:17:58,197
- It was fun.
- That was weird, right?
2132
01:17:58,240 --> 01:17:59,208
Yeah, it was weird.
2133
01:17:59,241 --> 01:18:00,971
- I'm sorry.
- I'm sorry.
2134
01:18:01,009 --> 01:18:03,069
- I will never do
- I will...
2135
01:18:03,111 --> 01:18:04,875
Um...
2136
01:18:06,415 --> 01:18:07,940
- Okay. -
Good-bye.
2137
01:18:07,983 --> 01:18:09,007
Good-bye.
2138
01:18:09,985 --> 01:18:10,953
Yeah.
2139
01:18:10,986 --> 01:18:11,976
[giggles]
2140
01:18:14,156 --> 01:18:17,126
[light acoustic guitar music]
2141
01:18:18,326 --> 01:18:20,124
- It's so hard to take
a good selfie these days.
2142
01:18:20,162 --> 01:18:21,130
Mm-hmm.
2143
01:18:21,163 --> 01:18:23,359
- I mean, it's more than
just the angle, you know?
2144
01:18:23,398 --> 01:18:25,264
You got to think about lighting.
2145
01:18:25,300 --> 01:18:27,394
And I've been thinking
about getting some work done.
2146
01:18:27,436 --> 01:18:29,701
I've noticed, in my profile picture,
2147
01:18:29,738 --> 01:18:31,229
that my chin looks a little bit weak,
2148
01:18:31,273 --> 01:18:34,300
and I think that getting
surgery on my jawline
2149
01:18:34,342 --> 01:18:36,402
would really improve my profile.
2150
01:18:36,445 --> 01:18:38,141
- Mm.
- Yeah.
2151
01:18:38,180 --> 01:18:40,240
So my friend knows
this doctor around here,
2152
01:18:40,282 --> 01:18:42,842
and she's used him for
a couple procedures,
2153
01:18:42,884 --> 01:18:44,318
and she looks amazing.
2154
01:18:44,352 --> 01:18:45,843
So I'm thinking about using him.
2155
01:18:45,887 --> 01:18:46,980
Well, be yourself.
2156
01:18:47,022 --> 01:18:49,116
Everyone else is taken, right?
2157
01:18:49,157 --> 01:18:51,353
- Um, yeah, but I just
want to be a better version,
2158
01:18:51,393 --> 01:18:54,761
so in Instagram, I'll
have, like, a lot of likes.
2159
01:18:54,796 --> 01:18:57,823
# Down the drain #
2160
01:18:57,866 --> 01:19:01,325
# I need a little hallelujah #
2161
01:19:01,369 --> 01:19:06,137
# To feel no pain #
2162
01:19:07,743 --> 01:19:08,870
# To feel... #
2163
01:19:08,910 --> 01:19:10,845
I think it's time, hon'. Go ahead.
2164
01:19:10,879 --> 01:19:13,508
# No pain #
2165
01:19:13,749 --> 01:19:16,412
# A song for your birthday #
2166
01:19:16,451 --> 01:19:20,388
# A knock on your door #
2167
01:19:20,422 --> 01:19:22,118
This message is for Jeffrey Lowry.
2168
01:19:22,157 --> 01:19:24,991
This is Stacy from Four
Star Furniture Rental.
2169
01:19:25,026 --> 01:19:26,517
We've tried to reach you several times
2170
01:19:26,762 --> 01:19:29,129
regarding your delinquent
payments on your living room
2171
01:19:29,164 --> 01:19:30,462
and bedroom set rentals.
2172
01:19:30,499 --> 01:19:32,263
If the payment is not
received, we'll be forced
2173
01:19:32,300 --> 01:19:33,962
to repossess these items.
2174
01:19:34,002 --> 01:19:34,970
Please ret-
2175
01:19:35,003 --> 01:19:37,199
# Rhyming with dread #
2176
01:19:37,239 --> 01:19:40,767
# My bulldog reflection #
2177
01:19:40,809 --> 01:19:46,544
# Stares back from my mirror instead #
2178
01:19:46,782 --> 01:19:50,048
# I need a little hallelujah #
2179
01:19:50,085 --> 01:19:55,423
# To feel no pain #
2180
01:19:56,458 --> 01:19:59,451
[moody music]
2181
01:20:36,832 --> 01:20:38,494
[items clattering]
2182
01:20:49,244 --> 01:20:50,507
Ms. Martin.
2183
01:20:50,545 --> 01:20:51,535
Principal Miller.
2184
01:20:54,115 --> 01:20:56,175
- I understand you had a
very interesting summer.
2185
01:20:57,986 --> 01:21:00,251
What, did you get a
makeover at the meth mall?
2186
01:21:00,288 --> 01:21:02,223
We're shaping young minds here.
2187
01:21:03,291 --> 01:21:04,452
Yeah, speaking of...
2188
01:21:06,228 --> 01:21:07,491
How's Enrique?
2189
01:21:07,529 --> 01:21:09,225
How's his wife?
2190
01:21:17,539 --> 01:21:18,973
[sighing] Oh, God!
2191
01:21:19,007 --> 01:21:20,100
All right.
2192
01:21:21,610 --> 01:21:24,011
Show of hands.
2193
01:21:24,045 --> 01:21:26,947
Who here's been watching, uh,
"Prisoner Of Love" this summer?
2194
01:21:27,949 --> 01:21:29,247
Mm? Anybody?
2195
01:21:29,284 --> 01:21:31,378
Can anybody tell me
who, uh, Johnny picked?
2196
01:21:31,419 --> 01:21:33,888
If you do, you, uh...
2197
01:21:33,922 --> 01:21:35,982
You get this, uh, shitty nail polish.
2198
01:21:37,392 --> 01:21:38,621
No?
2199
01:21:38,660 --> 01:21:40,151
Great, y'all suck.
2200
01:21:45,967 --> 01:21:48,960
[tapping]
2201
01:21:50,171 --> 01:21:53,198
So... brah.
2202
01:21:54,309 --> 01:21:55,902
How was your sums?
2203
01:21:57,078 --> 01:21:58,944
Pretty awesome.
2204
01:21:58,980 --> 01:22:00,175
Did you party?
2205
01:22:00,215 --> 01:22:01,183
Yeah.
2206
01:22:01,216 --> 01:22:03,014
Yeah, me too.
2207
01:22:03,051 --> 01:22:04,280
I got into it a little.
2208
01:22:04,319 --> 01:22:05,309
Yeah?
2209
01:22:05,353 --> 01:22:09,313
Shot some darts, smoked some eCigs.
2210
01:22:10,325 --> 01:22:11,293
I smoke real cigs.
2211
01:22:11,326 --> 01:22:15,559
Real cigs are cool, but, you know,
2212
01:22:15,597 --> 01:22:18,123
Stephen Dorff smokes the eCigs.
2213
01:22:18,166 --> 01:22:19,657
- Can I get back to
the principal's office,
2214
01:22:19,701 --> 01:22:23,160
or... do you need me for anything else?
2215
01:22:23,204 --> 01:22:24,433
- But you're gonna
finish up strong, right?
2216
01:22:24,472 --> 01:22:25,701
Senior year.
2217
01:22:27,242 --> 01:22:28,642
None of this stuff.
2218
01:22:28,677 --> 01:22:30,077
Yeah, all right.
2219
01:22:30,111 --> 01:22:31,477
Up top.
2220
01:22:31,513 --> 01:22:32,503
Okay.
2221
01:22:34,382 --> 01:22:35,577
Welcome back.
2222
01:22:38,019 --> 01:22:41,012
[melancholy music]
2223
01:22:42,524 --> 01:22:43,958
Anne, what do you want?
2224
01:22:45,460 --> 01:22:46,553
I'm sorry.
2225
01:22:48,296 --> 01:22:49,355
I fucked up.
2226
01:22:49,397 --> 01:22:50,990
Yeah, you did.
2227
01:22:51,032 --> 01:22:52,364
You've been a horrible friend
2228
01:22:52,400 --> 01:22:55,393
and, like, a shit-show
of a human being.
2229
01:22:55,437 --> 01:22:56,632
You think you're the only person
2230
01:22:56,671 --> 01:22:58,367
having an identity crisis?
2231
01:22:58,406 --> 01:22:59,374
Okay?
2232
01:22:59,407 --> 01:23:01,035
I-I am completely lost.
2233
01:23:01,076 --> 01:23:02,169
Completely.
2234
01:23:04,412 --> 01:23:05,436
[sighs]
2235
01:23:08,350 --> 01:23:10,444
[chuckles] Dude, you look terrible.
2236
01:23:10,485 --> 01:23:11,453
I know.
2237
01:23:11,486 --> 01:23:13,284
I've been hungover
for, like, two months.
2238
01:23:16,524 --> 01:23:18,584
I-I miss you.
2239
01:23:18,626 --> 01:23:20,117
I miss you too.
2240
01:23:21,162 --> 01:23:22,994
Can I have a hug?
2241
01:23:23,031 --> 01:23:24,055
Thanks.
2242
01:23:31,306 --> 01:23:33,241
[both sigh]
2243
01:23:33,274 --> 01:23:35,402
Um... oh, geeps.
2244
01:23:35,443 --> 01:23:37,105
- What?
- Beth and everything.
2245
01:23:37,145 --> 01:23:39,011
I screwed that up too.
2246
01:23:39,047 --> 01:23:40,174
We, like, um...
2247
01:23:41,282 --> 01:23:42,250
Oh, my God.
2248
01:23:42,283 --> 01:23:43,273
Yeah, we had sex.
2249
01:23:43,318 --> 01:23:44,445
Yes! Tha-finally!
2250
01:23:44,486 --> 01:23:45,545
No, it's the worst.
2251
01:23:45,587 --> 01:23:47,180
It, like, fucked everything up,
2252
01:23:47,222 --> 01:23:49,691
and its so awkward, and it's so clich�!
2253
01:23:49,724 --> 01:23:51,249
And I have no idea what to do.
2254
01:23:51,292 --> 01:23:53,090
Okay, you know what?
2255
01:23:53,128 --> 01:23:54,096
Baby steps.
2256
01:23:54,129 --> 01:23:55,461
One: shower.
2257
01:23:55,497 --> 01:23:56,624
Yeah, I smell.
2258
01:23:56,664 --> 01:23:59,156
Two: nap.
2259
01:24:00,168 --> 01:24:01,295
- Shower, nap.
- Shower, nap.
2260
01:24:02,303 --> 01:24:03,271
Maybe a little tooth-brushing.
2261
01:24:03,304 --> 01:24:04,272
Yeah.
2262
01:24:04,305 --> 01:24:06,103
- That's important.
- It's been a long summer.
2263
01:24:06,141 --> 01:24:07,165
Mm-hmm.
2264
01:24:07,208 --> 01:24:08,403
Okay, bye.
2265
01:25:16,244 --> 01:25:17,507
[door bell dings]
2266
01:25:24,152 --> 01:25:27,145
[door squeaking]
2267
01:25:35,763 --> 01:25:37,789
Mom, I'm so sorry I missed the party.
2268
01:25:40,435 --> 01:25:42,836
- It was hard for me,
not having you here.
2269
01:25:44,272 --> 01:25:45,865
I think, subconsciously,
2270
01:25:45,907 --> 01:25:49,207
I might have lost track of the days.
2271
01:25:49,244 --> 01:25:50,678
You know, I know how badly you wanted me
2272
01:25:50,712 --> 01:25:52,203
to bring someone to the party.
2273
01:25:52,247 --> 01:25:53,875
I'm just, I'm
- I'm having a hard time.
2274
01:25:56,784 --> 01:25:58,252
- I'm sorry.
- No, no.
2275
01:25:58,286 --> 01:25:59,584
I just think you're terrific.
2276
01:25:59,621 --> 01:26:00,611
[scoffs]
2277
01:26:03,358 --> 01:26:06,817
- All I want is for my kid
to be happy with who he is...
2278
01:26:07,929 --> 01:26:09,625
Gay or straight.
- Okay.
2279
01:26:11,432 --> 01:26:13,264
Got to throw that in here, huh?
2280
01:26:14,802 --> 01:26:15,792
Hi, guys.
2281
01:26:15,837 --> 01:26:16,805
Hey.
2282
01:26:16,838 --> 01:26:18,568
Oh, balloons arrived.
2283
01:26:18,606 --> 01:26:19,596
Yup.
2284
01:26:22,377 --> 01:26:23,777
[knock on door]
2285
01:26:25,613 --> 01:26:27,639
Oh, hey, man. Uh...
2286
01:26:28,650 --> 01:26:29,913
Here's your jacket back.
2287
01:26:29,951 --> 01:26:32,750
Yeah. Um...
2288
01:26:32,787 --> 01:26:33,948
Look, I-I'd invite you in,
2289
01:26:34,189 --> 01:26:35,680
but I'm not actually alone, so.
2290
01:26:35,723 --> 01:26:36,952
Okay.
2291
01:26:37,192 --> 01:26:37,955
Shit. You know what? All right.
2292
01:26:38,193 --> 01:26:38,956
I'm just gonna be up-front about this.
2293
01:26:39,194 --> 01:26:40,958
Um, 'cause we're buddies-
2294
01:26:41,196 --> 01:26:42,721
- Who's here?
- It just kind of happened.
2295
01:26:42,764 --> 01:26:44,494
We just-
- Oh.
2296
01:26:44,532 --> 01:26:45,727
[clears throat]
2297
01:26:45,767 --> 01:26:47,702
Hey, Jeff.
2298
01:26:48,770 --> 01:26:51,797
Max took me out to a really nice dinner,
2299
01:26:51,839 --> 01:26:54,604
and we were just about
to get into some sex.
2300
01:26:54,642 --> 01:26:56,770
Yeah. Dry-rub barbecue.
2301
01:26:59,781 --> 01:27:03,877
- Well, I just
-I want to apologize for, uh,
2302
01:27:03,918 --> 01:27:05,409
the way I treated you.
2303
01:27:05,453 --> 01:27:09,891
And if I was weird or, um,
2304
01:27:09,924 --> 01:27:11,688
there were any head games or anything,
2305
01:27:11,726 --> 01:27:12,989
it-it's my fault.
2306
01:27:13,228 --> 01:27:15,288
I was-I was a bit...
2307
01:27:15,330 --> 01:27:16,798
out of my head, so I'm sorry.
2308
01:27:17,799 --> 01:27:19,495
No, it's fine.
2309
01:27:19,534 --> 01:27:20,832
It doesn't matter anyway.
2310
01:27:20,868 --> 01:27:22,837
I got the sense that Brian
wasn't comfortable around you,
2311
01:27:22,870 --> 01:27:24,736
and that's kind of a
deal-breaker with me.
2312
01:27:27,008 --> 01:27:28,533
I'll let you guys talk.
2313
01:27:28,576 --> 01:27:29,635
Okay.
2314
01:27:30,645 --> 01:27:31,635
Bye, Jeff.
2315
01:27:35,483 --> 01:27:36,974
Who the fuck is Brian?
2316
01:27:37,986 --> 01:27:39,648
Brian's her son.
2317
01:27:39,687 --> 01:27:40,985
Oh.
2318
01:27:41,022 --> 01:27:43,491
He's into rocks and space.
2319
01:27:44,792 --> 01:27:45,816
That's lame.
2320
01:27:48,029 --> 01:27:51,431
How does this affect you and, uh...
2321
01:27:51,466 --> 01:27:52,434
Anne?
2322
01:27:52,467 --> 01:27:53,833
Not that I'm...
2323
01:27:53,868 --> 01:27:54,836
Look, man.
2324
01:27:54,869 --> 01:27:57,498
Nothing happened with Anne, okay?
2325
01:27:57,538 --> 01:27:58,836
She had a crush. She got over it.
2326
01:27:58,873 --> 01:28:00,899
She told me that
herself, so it's all good.
2327
01:28:04,812 --> 01:28:05,905
Cool.
2328
01:28:05,947 --> 01:28:07,609
Look, you're a good guy.
2329
01:28:07,649 --> 01:28:08,617
Okay?
2330
01:28:08,650 --> 01:28:10,380
And what you and Anne could have,
2331
01:28:10,418 --> 01:28:12,478
that could be the real thing.
2332
01:28:12,520 --> 01:28:14,819
Me and Beth? I mean, come on.
2333
01:28:14,856 --> 01:28:16,757
As soon as we're done, I'm moving on.
2334
01:28:16,791 --> 01:28:17,952
I heard that.
2335
01:28:19,027 --> 01:28:20,051
You okay?
2336
01:28:20,295 --> 01:28:21,627
Yeah, I'm fine with it.
2337
01:28:21,663 --> 01:28:22,790
She's fine.
2338
01:28:24,399 --> 01:28:25,458
Okay.
2339
01:28:26,467 --> 01:28:27,457
Okay.
2340
01:28:32,473 --> 01:28:33,668
You're gonna be okay, Jeff.
2341
01:28:36,978 --> 01:28:38,537
You're gonna be okay.
2342
01:28:39,847 --> 01:28:41,611
All right, you
ready? - Mm-hmm.
2343
01:28:41,649 --> 01:28:42,742
Yup, get 'em off!
2344
01:29:15,550 --> 01:29:17,542
- "The old man opened his
eyes, and for a moment,
2345
01:29:17,585 --> 01:29:20,419
"he was coming back
from a long way away.
2346
01:29:20,455 --> 01:29:22,549
Then he smiled. "
2347
01:29:29,964 --> 01:29:32,934
[soft acoustic guitar music]
2348
01:29:49,851 --> 01:29:51,149
"That was a memorable day to me,
2349
01:29:51,386 --> 01:29:53,378
for it made great changes in me. "
2350
01:29:56,924 --> 01:29:59,052
# The river is wide #
2351
01:29:59,093 --> 01:30:01,585
# It's tangled and dry #
2352
01:30:01,629 --> 01:30:05,157
# But I still remember you here #
2353
01:30:06,100 --> 01:30:11,437
# Swimming in the middle #
2354
01:30:12,774 --> 01:30:13,901
"You never really understand a person
2355
01:30:13,941 --> 01:30:16,172
until you consider things
from his point of view. "
2356
01:30:18,146 --> 01:30:19,876
[sighs]
2357
01:30:19,914 --> 01:30:24,477
- # A red bird sings
from the sycamore tree #
2358
01:30:24,519 --> 01:30:28,047
# Some kind of eloquent echo #
2359
01:30:29,090 --> 01:30:32,618
# I live #
2360
01:30:32,660 --> 01:30:34,652
# In the middle #
2361
01:30:34,695 --> 01:30:36,095
- "I've been drunk
for about a week now,
2362
01:30:36,130 --> 01:30:39,623
and I thought it might sober
me up to sit in a library. "
2363
01:30:39,667 --> 01:30:44,037
- # The shadows and
leaves unlock my heart #
2364
01:30:44,071 --> 01:30:46,700
# Just like a key #
2365
01:30:46,741 --> 01:30:47,731
# Like a key #
2366
01:30:47,775 --> 01:30:48,743
[chuckles]
2367
01:30:48,776 --> 01:30:50,836
Oh, my God.
2368
01:30:50,878 --> 01:30:52,676
It's "Tommyland. "
2369
01:30:54,482 --> 01:30:56,474
[laughing]
2370
01:30:56,517 --> 01:30:57,985
"I've always tried to take the high road
2371
01:30:58,019 --> 01:31:00,113
when I get into fucked
up shit with people. "
2372
01:31:01,122 --> 01:31:03,648
# The river is wide #
2373
01:31:03,691 --> 01:31:05,785
# It's tangled and dry #
2374
01:31:05,827 --> 01:31:09,559
# But I still remember you here #
2375
01:31:10,565 --> 01:31:13,797
# Swimming #
2376
01:31:13,835 --> 01:31:15,827
# In the middle #
2377
01:31:19,474 --> 01:31:23,912
# A red bird sings
from the sycamore tree #
2378
01:31:23,945 --> 01:31:27,712
# Some kind of eloquent echo #
2379
01:31:28,983 --> 01:31:34,786
# I live in the middle #
2380
01:31:38,960 --> 01:31:43,864
# The shadows and
leaves unlock my heart #
2381
01:31:43,898 --> 01:31:46,800
# Just like a key #
2382
01:31:46,834 --> 01:31:49,167
# Like a key #
2383
01:31:49,203 --> 01:31:51,229
Hi.
2384
01:31:51,272 --> 01:31:52,740
Hello.
2385
01:31:54,542 --> 01:31:56,704
This is really beautiful.
2386
01:31:56,744 --> 01:31:57,837
Oh, yeah?
2387
01:31:57,879 --> 01:31:59,006
Yeah.
2388
01:31:59,046 --> 01:32:00,514
I'm glad.
2389
01:32:01,883 --> 01:32:04,182
Especially the "Tommyland" part.
2390
01:32:04,218 --> 01:32:06,050
Yeah, well, he is the...
2391
01:32:06,087 --> 01:32:09,023
greatest American author
who was also in Motley Crue.
2392
01:32:09,056 --> 01:32:10,581
Yeah, I agree.
2393
01:32:12,026 --> 01:32:13,153
Did you get a bike?
2394
01:32:14,228 --> 01:32:15,594
Oh, no.
2395
01:32:15,630 --> 01:32:16,598
I thought it would look cool
2396
01:32:16,631 --> 01:32:17,758
if I was standing in front of it.
2397
01:32:17,798 --> 01:32:19,198
It looks very cool.
2398
01:32:19,233 --> 01:32:20,667
Definitely shouldn't have touched it.
2399
01:32:20,701 --> 01:32:22,101
[laughing] No.
2400
01:32:22,136 --> 01:32:23,729
Come here.
2401
01:32:23,771 --> 01:32:24,830
How was your summer?
2402
01:32:24,872 --> 01:32:26,204
It sucked.
2403
01:32:26,240 --> 01:32:27,674
Oh, mine was the shittiest.
2404
01:32:27,708 --> 01:32:28,676
[laughing]
2405
01:32:28,709 --> 01:32:30,007
I turned into an asshole.
2406
01:32:30,044 --> 01:32:32,309
# I have spent here #
2407
01:32:32,547 --> 01:32:37,144
# I have never wandered #
2408
01:32:37,184 --> 01:32:39,915
# I live #
2409
01:32:39,954 --> 01:32:41,115
You know, I am really sorry
2410
01:32:41,155 --> 01:32:42,589
about calling the game pathetic.
2411
01:32:42,623 --> 01:32:44,023
I don't-I don't think
the game's pathetic.
2412
01:32:44,058 --> 01:32:45,720
I love the game.
2413
01:32:45,760 --> 01:32:48,025
I love the game too, but...
2414
01:32:48,062 --> 01:32:49,655
it's really dorky.
2415
01:32:52,133 --> 01:32:53,624
Yeah, but we're dorks.
2416
01:32:53,668 --> 01:32:55,694
- We are dorks, and there's
nothing wrong with that.
2417
01:32:57,238 --> 01:32:58,866
And I am King Dork.
2418
01:32:58,906 --> 01:32:59,896
[laughing] Yeah.
2419
01:33:04,312 --> 01:33:06,781
You could be my queen.
2420
01:33:07,782 --> 01:33:09,978
I'd love to be your queen.
2421
01:33:11,018 --> 01:33:13,647
Well, then we're dork royalty.
2422
01:33:13,688 --> 01:33:15,350
[laughing] Yeah.
2423
01:33:15,590 --> 01:33:18,685
# And brings you right back home to me #
2424
01:33:19,927 --> 01:33:23,921
# And brings you right back home to me #
2425
01:33:28,069 --> 01:33:29,970
Uh, hey, guys. Um, sorry.
2426
01:33:30,004 --> 01:33:31,165
Do you know what time it is?
2427
01:33:31,205 --> 01:33:32,173
Get out of here!
2428
01:33:32,206 --> 01:33:33,731
I will fucking murder you in public!
2429
01:33:33,774 --> 01:33:34,901
Are you serious right now?
2430
01:33:34,942 --> 01:33:36,103
Bad timing!
2431
01:33:39,013 --> 01:33:40,003
[moaning]
2432
01:33:42,283 --> 01:33:45,253
[upbeat percussive music]
2433
01:33:46,787 --> 01:33:48,016
Just so you know,
2434
01:33:48,055 --> 01:33:49,717
I was never fully
comfortable with Brian.
2435
01:33:51,392 --> 01:33:53,224
Why, because he's a magician?
2436
01:33:53,260 --> 01:33:54,660
Or because he's...
2437
01:33:54,695 --> 01:33:58,632
an extraordinarily intelligent
person for his age group, or...
2438
01:33:58,666 --> 01:34:00,100
- You can be a magician-
- Because he's kind?
2439
01:34:00,134 --> 01:34:01,102
You can be a magician
2440
01:34:01,135 --> 01:34:03,832
and not wear a cape around
the house with nothing else on.
2441
01:34:03,871 --> 01:34:05,863
- Who's Brian?
- [laughing]
2442
01:34:05,906 --> 01:34:08,398
- You don't look like you
have bones under your skin.
2443
01:34:08,643 --> 01:34:10,805
Like, you're just... all...
2444
01:34:11,846 --> 01:34:13,747
Baby body meat.
2445
01:34:13,781 --> 01:34:16,774
[laughter]
2446
01:34:17,118 --> 01:34:20,680
- Wait, why are you hanging
out at kids' schools?
2447
01:34:20,721 --> 01:34:22,280
- Yeah, what were you
doing by the school?
2448
01:34:22,323 --> 01:34:24,724
- It was just random.
I was watching someone.
2449
01:34:24,759 --> 01:34:25,749
Who?
2450
01:34:25,793 --> 01:34:28,228
[laughter]
2451
01:34:28,262 --> 01:34:29,321
A little discharge.
2452
01:34:29,363 --> 01:34:31,798
Okay, I'm gonna write
down "a little discharge".
2453
01:34:31,832 --> 01:34:33,801
And I'm gonna write "Anne"
2454
01:34:33,834 --> 01:34:35,700
right next to "a little discharge".
2455
01:34:35,736 --> 01:34:37,170
[Anne laughs]
2456
01:34:38,773 --> 01:34:40,935
[laughter]
2457
01:34:40,975 --> 01:34:42,409
Put Beth on the phone.
2458
01:34:42,443 --> 01:34:44,071
Put Beth on the phone right now
2459
01:34:44,111 --> 01:34:46,171
'cause I'm gonna eat the-no!
2460
01:34:46,213 --> 01:34:47,181
I'm not gonna say it.
2461
01:34:47,214 --> 01:34:48,182
[whispering] I'm gonna eat the shit
2462
01:34:48,215 --> 01:34:49,342
out of his butthole.
2463
01:34:51,285 --> 01:34:53,311
[laughter]
2464
01:34:53,354 --> 01:34:54,686
- You're the Rickolas.
- I'm a grown man!
2465
01:34:54,722 --> 01:34:55,690
You're the nasty guy.
2466
01:34:55,723 --> 01:34:56,850
And you're treating me like a child.
2467
01:34:56,891 --> 01:34:58,223
Well, you're acting like a child.
2468
01:34:58,259 --> 01:34:59,352
How am I-
2469
01:34:59,393 --> 01:35:00,725
[squealing]
2470
01:35:00,761 --> 01:35:01,729
Right. Ow!
2471
01:35:01,762 --> 01:35:03,128
[both laughing]
2472
01:35:03,164 --> 01:35:04,393
Oh, God...
2473
01:35:04,432 --> 01:35:05,900
- I just want you to know...
- Shut the fuck up.
2474
01:35:05,933 --> 01:35:07,265
- That I know it was Brian...
- You shut the fuck up.
2475
01:35:07,301 --> 01:35:08,997
That took a shit in my car.
2476
01:35:09,036 --> 01:35:10,800
He took a shit in your car?
2477
01:35:10,838 --> 01:35:12,830
Oh, yeah. He took a shit in my car.
2478
01:35:12,873 --> 01:35:14,102
I saw him go in there.
2479
01:35:14,141 --> 01:35:16,235
I saw him perch like
an owl on the backseat.
2480
01:35:16,277 --> 01:35:18,041
And then when I got in the front seat,
2481
01:35:18,079 --> 01:35:20,810
there was a big deuce in the back.
2482
01:35:20,848 --> 01:35:22,783
- Her parents are, um, super
-creative.
2483
01:35:22,817 --> 01:35:24,945
That's why they gave
her the name Smanda.
2484
01:35:24,985 --> 01:35:26,044
They're both artists.
2485
01:35:26,087 --> 01:35:27,453
What kind of art do they do?
2486
01:35:27,488 --> 01:35:29,013
They make rugs.
2487
01:35:29,056 --> 01:35:30,820
Then they're rug makers.
2488
01:35:30,858 --> 01:35:31,951
No, they're artists.
2489
01:35:31,992 --> 01:35:33,984
You have to be an artist
to make a beautiful rug.
2490
01:35:34,028 --> 01:35:35,758
Sorry. You have to make-
2491
01:35:35,796 --> 01:35:37,128
[laughing]
2492
01:35:37,965 --> 01:35:39,957
[retching]
2493
01:35:42,002 --> 01:35:44,733
[laughter]
2494
01:35:44,772 --> 01:35:46,035
Also, this.
2495
01:35:46,073 --> 01:35:47,097
- Yeah, well, I don't
know what this is.
2496
01:35:47,141 --> 01:35:48,734
[laughs]
- That?
2497
01:35:48,776 --> 01:35:50,210
Well, when you do that, it just...
2498
01:35:50,244 --> 01:35:51,769
it makes you look super...
2499
01:35:51,812 --> 01:35:53,110
Like I'm whipping money?
2500
01:35:53,147 --> 01:35:54,240
[laughs]
2501
01:35:54,281 --> 01:35:56,079
No.
2502
01:35:56,117 --> 01:35:58,018
Hey, let me try it.
2503
01:35:58,052 --> 01:35:59,748
Cool.
2504
01:35:59,787 --> 01:36:01,119
[laughing]
2505
01:36:02,957 --> 01:36:05,085
- No.
- See?
2506
01:36:05,126 --> 01:36:06,822
It just sounded like a question
2507
01:36:06,861 --> 01:36:08,329
but also a complaint.
2508
01:36:08,362 --> 01:36:10,194
Did it?
2509
01:36:10,231 --> 01:36:11,529
[laughing]
2510
01:36:11,766 --> 01:36:14,759
[laughter]
2511
01:36:15,870 --> 01:36:17,361
What kind of dirt would get...
2512
01:36:17,404 --> 01:36:18,372
under there?
2513
01:36:18,405 --> 01:36:19,373
Gra-like gravel.
2514
01:36:19,406 --> 01:36:20,499
Okay, so you've killed a woman.
2515
01:36:20,541 --> 01:36:21,531
No, I just know,
2516
01:36:21,776 --> 01:36:23,438
because I've seen movies,
and I've read books.
2517
01:36:23,477 --> 01:36:25,912
- About killing women? So
you're interested in it.
2518
01:36:25,946 --> 01:36:27,346
No. I'm not. I was forced to.
2519
01:36:27,381 --> 01:36:28,349
Forced?
2520
01:36:28,382 --> 01:36:30,146
- I was forced to read
books about killing women.
2521
01:36:30,184 --> 01:36:32,153
- By who?
- Him.
2522
01:36:32,186 --> 01:36:35,179
[laughter]
171747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.