All language subtitles for 976-Norang.meori.2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,230 --> 00:00:23,650 Ha Ree Soo 2 00:00:25,650 --> 00:00:28,650 Shinee 3 00:00:31,150 --> 00:00:34,160 Hong Jin Mo 4 00:00:36,530 --> 00:00:39,700 Chan Yoon 5 00:00:41,870 --> 00:00:45,170 Produced by Yoo Min Kim 6 00:00:47,210 --> 00:00:50,470 Planned by Hee Sook Yoo 7 00:00:52,590 --> 00:00:55,800 Producer Jae Hak Yoo, 8 00:00:58,310 --> 00:01:01,350 Script Directed by Yoo Min Kim 9 00:01:17,740 --> 00:01:27,540 Yellow Hair 2 I wanted to be a moon 10 00:01:50,400 --> 00:01:54,780 Would life be easier if I had three bodies? 11 00:02:00,160 --> 00:02:02,200 9,500 won, please. 12 00:02:03,040 --> 00:02:04,540 10,000 won, thank you 13 00:02:23,020 --> 00:02:25,350 32,500 won, please. 14 00:02:32,820 --> 00:02:35,240 Will you sign this please? 15 00:02:46,290 --> 00:02:49,380 By the way, what do you do for a living? 16 00:02:52,880 --> 00:02:55,090 You're so cool 17 00:02:56,550 --> 00:02:57,590 Here you go 18 00:02:59,300 --> 00:03:00,890 Bye-bye 19 00:03:14,780 --> 00:03:18,950 Your IQ is close to a fish 20 00:03:19,910 --> 00:03:21,700 What's wrong? 21 00:03:22,120 --> 00:03:24,370 How many times have I told you? 22 00:03:25,080 --> 00:03:29,040 Didn't I tell you to check the IDs when people pay by cheque? 23 00:03:30,170 --> 00:03:35,050 Don't you know that three of them were ruined last month? 24 00:03:36,210 --> 00:03:38,220 I'll check from now on. 25 00:04:08,660 --> 00:04:09,960 Busy making money? 26 00:04:12,500 --> 00:04:15,960 Hey, I was really worried. 27 00:04:18,090 --> 00:04:19,970 Heard you work as a narrator on the street as well. 28 00:04:22,010 --> 00:04:25,100 What's an actress doing, huh? 29 00:04:26,600 --> 00:04:28,890 Wouldn't you rather work as an Internet Jockey? 30 00:04:34,860 --> 00:04:36,230 You upset with me about something? 31 00:04:36,610 --> 00:04:37,730 No, nothing. 32 00:04:39,490 --> 00:04:42,490 Listen up, the relationship between a manager and an actress... 33 00:04:42,740 --> 00:04:48,660 Yeah right. Honestly, you and I never actually signed the contract. 34 00:04:49,370 --> 00:04:54,210 What have you done for me? Nothing more than arranging me blind dates 35 00:04:54,580 --> 00:04:56,840 and a role for these ugly guys' music video. 36 00:04:57,840 --> 00:04:59,300 What else is there? 37 00:04:59,880 --> 00:05:00,760 Plus, with my money. 38 00:05:01,130 --> 00:05:02,760 So bloody annoying... Fuck... 39 00:05:05,010 --> 00:05:10,560 Oh-that bitch! Scared the shit out of me. 40 00:05:13,480 --> 00:05:15,900 I should fuck her up. 41 00:05:21,650 --> 00:05:22,700 Keep going. 42 00:05:25,740 --> 00:05:28,700 I'm just gonna make money. 43 00:05:31,580 --> 00:05:34,790 This is why we shouldn't fall for cheap chicks. 44 00:05:52,980 --> 00:05:54,060 Take this. 45 00:06:04,780 --> 00:06:05,650 What is it? 46 00:06:07,620 --> 00:06:08,870 Your photos. 47 00:06:11,330 --> 00:06:13,910 Make good use of it. I wouldn't need it anymore. 48 00:06:21,170 --> 00:06:22,420 I'll call you. 49 00:06:22,840 --> 00:06:24,590 Yeah, stay in touch. 50 00:07:44,300 --> 00:07:47,340 What a freak... Doesn't he have better things to do? 51 00:08:33,090 --> 00:08:36,430 Two cold beers, please. 52 00:08:37,260 --> 00:08:38,850 Don't need snacks. 53 00:08:39,390 --> 00:08:42,770 Hold on, do you have Dunhill? 54 00:08:43,940 --> 00:08:44,770 No? 55 00:08:46,110 --> 00:08:48,440 Sorry but can you go and buy me some? 56 00:08:49,780 --> 00:08:50,740 Thanks. 57 00:08:56,990 --> 00:08:59,700 Don't worry about me, I'm leaving soon. 58 00:09:11,510 --> 00:09:13,180 Oh~ I'm getting drunk. 59 00:09:15,430 --> 00:09:16,800 You drink well. 60 00:09:17,850 --> 00:09:21,310 I told you before, I'm a heavy drinker. 61 00:09:22,020 --> 00:09:23,350 Where's the respect? 62 00:09:24,520 --> 00:09:27,730 You said it was okay before with Director Song. 63 00:09:28,570 --> 00:09:30,900 Do whatever you want. 64 00:09:33,200 --> 00:09:36,950 Don't mistake Song as a mere music video director. 65 00:09:38,160 --> 00:09:39,990 He's into movies now. 66 00:09:41,700 --> 00:09:44,710 He's going to make it. I assure you. 67 00:09:46,210 --> 00:09:50,050 Back when I was acting he was an assistant director. 68 00:09:50,710 --> 00:09:52,130 Really went through a lot then. 69 00:09:53,470 --> 00:09:56,180 We were like brothers... 70 00:10:03,310 --> 00:10:03,930 How much is it? 71 00:10:04,140 --> 00:10:06,100 8,000 won including the cigarettes. 72 00:10:10,820 --> 00:10:11,980 Do you have change? 73 00:10:23,250 --> 00:10:28,380 Your body's nicer than it seems. 74 00:10:28,920 --> 00:10:30,840 It's even better naked. 75 00:10:32,250 --> 00:10:34,090 What are you doing? 76 00:10:34,420 --> 00:10:35,510 You have a fat belly. 77 00:10:35,720 --> 00:10:37,800 That's fucking embarrassing. 78 00:10:39,300 --> 00:10:48,600 Hey listen, we should be closer than any other married couples. 79 00:10:49,270 --> 00:10:50,730 For instance... 80 00:10:51,070 --> 00:10:53,860 Look, aren't you going home? 81 00:11:00,280 --> 00:11:03,240 Hey, you think I'm dumb? 82 00:11:04,240 --> 00:11:13,920 My instincts tell me. Hey, I'm ready like an actress. You know that? 83 00:11:15,550 --> 00:11:18,300 You're going to make it. For real. 84 00:11:18,510 --> 00:11:21,800 Wait, get on me after I take a shower. 85 00:11:27,560 --> 00:11:28,810 You bet your sweet ass I will. 86 00:11:48,210 --> 00:11:50,540 Why did you come out so quick? 87 00:11:50,920 --> 00:11:52,210 You only washed 'that' didn't you? 88 00:11:52,420 --> 00:11:54,670 Damn right I did. 89 00:11:55,210 --> 00:11:57,170 Go and wash your whole body. 90 00:11:57,670 --> 00:12:02,140 I'm clean enough, I'll strip. 91 00:12:05,430 --> 00:12:13,360 Show me, hey, take that off. 92 00:12:13,770 --> 00:12:14,730 Take this off? 93 00:12:18,400 --> 00:12:19,360 Do it the other way. 94 00:12:23,950 --> 00:12:25,080 Go and clean it. 95 00:12:28,000 --> 00:12:29,410 When I go to the sauna right, 96 00:12:29,660 --> 00:12:34,790 When I'm in the tub, people say a snake's going pass. 97 00:13:02,360 --> 00:13:03,360 Hey, you ovulating? 98 00:13:07,080 --> 00:13:09,160 No... l'm a virgin. 99 00:13:11,500 --> 00:13:12,710 Fuck that. 100 00:13:13,540 --> 00:13:15,670 Fuck what? 101 00:13:16,920 --> 00:13:18,170 Fuck this. 102 00:13:20,920 --> 00:13:22,800 My tits aren't the same size. 103 00:13:23,430 --> 00:13:24,260 How many times have you done it? 104 00:13:28,510 --> 00:13:34,100 Why would I count? I don't remember. 105 00:13:36,020 --> 00:13:37,610 When was your first time? 106 00:13:39,730 --> 00:13:47,450 Late... when I was 13. What about you? 107 00:13:48,080 --> 00:13:49,160 When was yours? 108 00:13:54,080 --> 00:13:56,960 Think I was 10. 109 00:13:58,880 --> 00:14:00,340 Oh that's sick. Sick. 110 00:14:00,590 --> 00:14:04,260 No, that's when I first jerked off. 111 00:15:41,940 --> 00:15:45,190 Hello, hello. 112 00:15:46,610 --> 00:15:48,240 Answer me if you're listening. 113 00:15:51,950 --> 00:15:52,820 You've seen it. 114 00:15:54,830 --> 00:16:00,460 My friend at Yong-San is going to edit it and make copies of it on CDs. 115 00:16:01,210 --> 00:16:06,880 Says it's okay though it won't be a blast cause you're unknown. 116 00:16:08,340 --> 00:16:09,880 You're watching it. 117 00:16:10,430 --> 00:16:12,760 Oh~~it sounds great. 118 00:16:14,680 --> 00:16:19,640 I'm going to kill you. 119 00:16:25,520 --> 00:16:27,400 It's opened. Come in. 120 00:16:35,990 --> 00:16:40,370 Hey, you stood us up! You called for this guy! 121 00:17:00,980 --> 00:17:07,320 Economy's a mess, politics' fucked, human knowledge's twisted. 122 00:17:08,110 --> 00:17:14,110 You have a wide acquaintance and a lot of social experiences. 123 00:17:15,820 --> 00:17:18,950 How's the world going to turn out. 124 00:17:20,000 --> 00:17:22,910 That... piece of shit. 125 00:17:28,840 --> 00:17:35,840 Don't worry, you've seen that guy with his nightclub members right? 126 00:17:36,550 --> 00:17:39,180 He's a widely known lunatic. 127 00:17:39,810 --> 00:17:45,850 It's a piece of cake to bury those kind of shit heads. 128 00:17:46,730 --> 00:17:49,150 No, I don't want to kill him. I just want to... 129 00:17:49,360 --> 00:17:52,940 Okay, don't worry. 130 00:17:57,870 --> 00:18:02,040 You seem to have gone through a lot lately. 131 00:18:03,290 --> 00:18:05,210 You want to get some fresh air? 132 00:18:05,420 --> 00:18:07,670 No, it's okay boss. 133 00:18:08,710 --> 00:18:14,590 You shouldn't refuse. Let's go. 134 00:18:16,090 --> 00:18:17,550 It's okay... 135 00:18:28,310 --> 00:18:30,520 Whoa, Sir, what are you doing? 136 00:18:50,920 --> 00:18:57,590 I wouldn't have come if you had told me earlier. 137 00:18:58,590 --> 00:19:05,730 You said you wanted to get sober. So that's what I thought. 138 00:19:17,030 --> 00:19:20,570 Don't you know any metaphors? 139 00:19:24,080 --> 00:19:25,620 What is this? 140 00:19:28,000 --> 00:19:30,670 Miero... fire? 141 00:19:31,840 --> 00:19:35,590 Dietary fiber... Diluted juice? 142 00:19:35,840 --> 00:19:41,470 Yeah right, bastards... Circulating these small shits. 143 00:19:41,850 --> 00:19:49,770 Son of bitches who play around with food should all be dead. 144 00:19:54,270 --> 00:19:57,780 What do think we just do it? 145 00:20:04,740 --> 00:20:07,700 Wasted a fortune just to take a shower. 146 00:20:21,970 --> 00:20:24,800 I've been thinking along the way. 147 00:20:25,390 --> 00:20:26,100 Yeah. 148 00:20:26,680 --> 00:20:38,780 It's too tough on him... and if you claim him, the case might get a lot bigger. 149 00:20:39,440 --> 00:20:40,450 Then what? 150 00:20:41,740 --> 00:20:45,240 You need public power at these kind of times. 151 00:20:46,490 --> 00:20:51,250 Call the police. On a charge of blackmailing. 152 00:20:55,130 --> 00:20:57,130 Why don't we go to a karaoke? 153 00:20:58,510 --> 00:21:00,630 Just drop me off in front of the train station. 154 00:21:11,940 --> 00:21:13,270 Who is it? 155 00:21:15,060 --> 00:21:16,690 From the video store. 156 00:21:17,770 --> 00:21:20,990 I've returned all of them. 157 00:21:22,450 --> 00:21:24,490 Isn't this #101. 158 00:21:25,410 --> 00:21:28,490 It is #101, I've returned all the... 159 00:21:28,740 --> 00:21:31,790 Hey wait, let's talk. 160 00:21:32,040 --> 00:21:32,580 Get out! 161 00:21:37,960 --> 00:21:38,670 Wait. 162 00:21:43,550 --> 00:21:44,880 I'm going to kill you! 163 00:21:58,270 --> 00:22:00,320 Fuck... it keeps bleeding. 164 00:22:05,530 --> 00:22:08,450 It doesn't stop that easily... shit. 165 00:22:11,870 --> 00:22:14,750 Who said I was really going to stab you? 166 00:22:16,500 --> 00:22:19,130 How can you fucking do this to me? 167 00:22:19,380 --> 00:22:24,510 Son of a bitch! You're an animal! I've given up everything. 168 00:22:24,840 --> 00:22:26,260 Fuck... Release the video. 169 00:22:26,720 --> 00:22:32,720 No, I should call the police. You're busted. You know that? 170 00:23:17,730 --> 00:23:19,190 Original tape. 171 00:23:28,320 --> 00:23:31,410 I don't know whether you've read that book or not. 172 00:23:35,620 --> 00:23:39,460 'The Fairy and The Woodcutter". You know it, right? 173 00:23:42,840 --> 00:23:48,170 That guy stole the fairy's clothes to keep her. It's just the same. 174 00:23:53,050 --> 00:23:57,020 I didn't want to lose you. There were no other reasons. 175 00:24:02,060 --> 00:24:03,270 Trust me. 176 00:24:06,820 --> 00:24:11,780 I'm really going to work my ass off now. 177 00:24:23,250 --> 00:24:26,670 Is this the real one? 178 00:24:28,010 --> 00:24:29,300 Yes. 179 00:24:39,980 --> 00:24:41,980 Fuck... 180 00:24:46,320 --> 00:24:49,860 Did you bleed a lot? 181 00:24:54,070 --> 00:24:56,080 Probably a bucketful. 182 00:24:59,040 --> 00:25:00,410 Wait... 183 00:25:05,340 --> 00:25:08,340 Maybe I shouldn't have nailed that. 184 00:25:08,710 --> 00:25:11,590 Last time a friend got hurt, too. 185 00:25:26,190 --> 00:25:27,770 What are you doing? 186 00:25:29,780 --> 00:25:31,190 I'm just grateful. 187 00:25:31,610 --> 00:25:32,740 For what? 188 00:25:34,780 --> 00:25:39,450 I don't know how to thank you. 189 00:26:55,900 --> 00:27:00,530 Hey, I'm good aren't I? 190 00:27:06,500 --> 00:27:10,170 Hey, you have instant noodles? Make me one. 191 00:27:10,790 --> 00:27:18,590 You did it inside didn't you? Told you not to shoot inside, you bastard... 192 00:27:32,770 --> 00:27:34,440 Stupid bitch 193 00:27:36,940 --> 00:27:39,450 I'd bring out my own talents than to support her. 194 00:27:45,700 --> 00:27:47,160 Gosh... l'm hungry. 195 00:28:36,300 --> 00:28:39,260 What? That? 196 00:28:41,760 --> 00:28:44,050 It's installed in other shops too. 197 00:28:45,220 --> 00:28:51,230 For security... well in here... 198 00:28:51,890 --> 00:28:55,730 Hey you don't actually think I... 199 00:29:08,290 --> 00:29:10,040 5,200 won, please. 200 00:29:17,920 --> 00:29:19,130 It's cheque again. 201 00:29:20,800 --> 00:29:22,340 Sign this, please. 202 00:29:34,980 --> 00:29:41,280 Hey, you stupid dingle berry, have you checked her ID? 203 00:29:42,030 --> 00:29:44,160 What the hell is this... 204 00:29:45,200 --> 00:29:50,950 Miss, Miss, excuse me, can you show me your ID? 205 00:29:53,410 --> 00:30:00,000 Show us your ID! ID!! Don't you have an ID? 206 00:30:15,980 --> 00:30:19,480 Oh Jesus... try to get up... 207 00:30:19,650 --> 00:30:20,940 What's happening? 208 00:30:28,570 --> 00:30:30,790 That crazy bitch! 209 00:30:44,590 --> 00:30:49,550 I wept bitter tears of salted red roe. 210 00:31:12,160 --> 00:31:13,370 Come quick... 211 00:31:14,000 --> 00:31:19,420 Is it all done? Let's eat... 212 00:31:22,960 --> 00:31:25,670 Hey, it's not cold at all today. 213 00:31:27,680 --> 00:31:30,340 I still like warm countries more. 214 00:31:31,930 --> 00:31:34,390 I'm sorry I have to go alone. 215 00:31:37,770 --> 00:31:41,400 Hey, when I come back from training this time, let's go and meet my parents. 216 00:31:41,650 --> 00:31:50,240 Na... take it easy. I like it this way. 217 00:31:58,500 --> 00:32:02,790 Why do I like this place so much? 218 00:32:04,300 --> 00:32:06,170 Cause it's close to the sky. 219 00:35:05,480 --> 00:35:08,560 Hey, hey wait. 220 00:35:09,610 --> 00:35:11,860 You're Korean right? 221 00:35:13,980 --> 00:35:19,570 You see, I can't speak English. 222 00:35:20,780 --> 00:35:25,410 I'm kind of lost. Don't know where I am. 223 00:35:27,330 --> 00:35:30,630 Can you give me a lift to my place if it's okay? 224 00:36:21,800 --> 00:36:23,510 Turns out this way again. 225 00:36:26,270 --> 00:36:28,060 Yet I'm not a human. 226 00:36:29,520 --> 00:36:32,100 Nothing could stop me from being simple or gentle. 227 00:36:42,490 --> 00:36:50,120 Love, I return to earth for I have fallen in love with him. 228 00:36:54,130 --> 00:36:57,710 And he becomes a 1 minute baseball player. 229 00:37:32,210 --> 00:37:36,500 I'm still happy for I can sing as usual. 230 00:37:40,010 --> 00:37:42,880 But I can't have an occupation here. 231 00:38:35,190 --> 00:38:36,400 Sign, please. 232 00:38:36,770 --> 00:38:42,610 That was quick. You're a woman. 233 00:38:56,040 --> 00:38:59,500 Humans are so interested in other people's businesses. 234 00:39:00,250 --> 00:39:01,670 They should mind their own business. 235 00:39:04,970 --> 00:39:09,550 Yeah. I just arrived. I'm at the airport, I'll go right away. 236 00:39:10,140 --> 00:39:16,100 No, go home first. You must be tired. I'll cook something nice for dinner. 237 00:40:13,450 --> 00:40:17,410 Your call cannot be connected. Please try again. 238 00:40:58,290 --> 00:41:03,920 You're late. Why did you turn off your mobile? 239 00:41:06,170 --> 00:41:10,590 Oh My God... how could this be? 240 00:41:11,590 --> 00:41:17,680 Oh Lord... My God... forgive me... 241 00:41:30,070 --> 00:41:35,530 Listen carefully, I was a former detective. 242 00:41:37,410 --> 00:41:41,540 I sensed something was wrong for a long time so I investigated this idiot. 243 00:41:42,710 --> 00:41:44,710 First I just thought it was a relationship problem. 244 00:41:45,460 --> 00:41:47,460 Whoa, I've lost my tongue. I don't know what to say. 245 00:41:47,670 --> 00:41:48,710 Father, first... 246 00:41:49,000 --> 00:41:50,050 Hey, shut up. 247 00:41:56,010 --> 00:42:04,770 We already know. Show me your ID. Show me your ID. 248 00:42:08,270 --> 00:42:09,820 You said you already knew. 249 00:42:10,280 --> 00:42:13,570 Still, let me see it. 250 00:42:16,160 --> 00:42:19,280 Father, will you please stop it now! 251 00:42:19,450 --> 00:42:28,090 Let go, you stupid... 252 00:42:28,420 --> 00:42:35,010 Go fuck yourself. 253 00:42:55,530 --> 00:43:00,990 When I was a child I went to the pubic bathhouse and found myself lost. 254 00:43:03,660 --> 00:43:11,460 There were innumerous... it wasn't a place I should go. 255 00:43:13,920 --> 00:43:17,340 I stopped eating salted red roe. 256 00:43:20,470 --> 00:43:25,430 But since he liked it, I had bought it. 257 00:43:35,490 --> 00:43:44,330 Oh God... Oh Lord... 258 00:43:52,340 --> 00:43:53,340 Get Out! 259 00:43:55,920 --> 00:43:59,630 What? Hey... 260 00:44:05,140 --> 00:44:06,680 All of you, Get Lost. 261 00:45:03,370 --> 00:45:07,700 Am I still an alien? 262 00:45:12,620 --> 00:45:16,750 I miss that island like crazy... 263 00:46:12,600 --> 00:46:14,520 5,200 won, please. 264 00:46:28,030 --> 00:46:29,280 It's cheque again. 265 00:46:30,790 --> 00:46:32,330 Sign this, please. 266 00:46:45,130 --> 00:46:51,680 Hey, you stupid dingle berry, have you checked her ID? 267 00:46:52,270 --> 00:46:54,350 What the hell is this... 268 00:46:55,520 --> 00:47:01,440 Miss, Miss, excuse me, can you show me your ID? 269 00:47:03,690 --> 00:47:10,620 Show us your ID! ID!! Don't you have an ID? 270 00:47:26,930 --> 00:47:28,180 Boss, are you okay? 271 00:47:28,840 --> 00:47:31,720 See his head's bleeding! Try to get up. 272 00:47:31,930 --> 00:47:33,010 What's happening? 273 00:47:40,730 --> 00:47:42,400 That crazy bitch! 274 00:47:56,870 --> 00:48:00,420 Truth... what could that be? 275 00:48:02,250 --> 00:48:06,720 My camera's becoming similar to a TV different to what it was before. 276 00:48:09,130 --> 00:48:13,810 Childish, irresponsible, a muddle. 277 00:48:14,640 --> 00:48:18,310 Lame... Very lame. 278 00:48:23,730 --> 00:48:25,730 Whoa, Sir, what are you doing? 279 00:48:26,320 --> 00:48:27,360 Unlucky scratch... huh? 280 00:48:28,900 --> 00:48:30,320 You said it was 1500. 281 00:48:35,080 --> 00:48:37,200 What's your blood type? 282 00:48:39,580 --> 00:48:41,040 Probably AB. 283 00:48:41,500 --> 00:48:43,420 Oh... that's no good. 284 00:48:46,000 --> 00:48:48,920 ABs are the selfish type. They can only put up with their own kinds. 285 00:48:49,170 --> 00:48:50,130 Did you know that? 286 00:48:52,140 --> 00:48:55,510 But wow... you Ms have luckly met the right person. 287 00:48:56,310 --> 00:49:00,480 Freaks who put on stickers are 288 00:49:01,310 --> 00:49:05,070 There are bastards who flee with about 1,000,000~2,000,000 won on inspection 289 00:49:13,950 --> 00:49:14,910 You have a boyfriend? 290 00:49:15,160 --> 00:49:16,580 More than a hundred. 291 00:49:16,950 --> 00:49:19,580 Yeah? Then I'm your #101. 292 00:49:25,000 --> 00:49:25,790 What! What is that? 293 00:49:25,960 --> 00:49:28,460 What are you filming? What the fuck are you doing? 294 00:49:29,260 --> 00:49:30,800 I'm making a raid. 295 00:49:32,380 --> 00:49:33,470 What raid? 296 00:49:34,470 --> 00:49:36,050 A raid on poaching. 297 00:50:55,590 --> 00:50:59,720 Close your eyes and listen to this. 298 00:51:06,730 --> 00:51:08,100 Don't want to hear it, right? 299 00:51:10,440 --> 00:51:11,730 Why is that? 300 00:51:13,150 --> 00:51:16,650 It's because there's a 'spiritual suja' in her body. 301 00:51:17,660 --> 00:51:19,450 What is a 'spiritual suja'? 302 00:51:21,450 --> 00:51:24,500 An abortion or a miscarriage is the 'spiritual suja' 303 00:51:27,120 --> 00:51:31,670 Give me your hands. It's going to hurt. 304 00:51:34,670 --> 00:51:38,340 Whoa, try to hold on a moment. 305 00:51:42,680 --> 00:51:50,440 I'm really wretched... I have no mum, no dad... 306 00:51:51,230 --> 00:51:53,070 I will pray for you, now go. 307 00:51:53,320 --> 00:51:56,110 Can I be born again at a nice place? 308 00:51:56,280 --> 00:51:57,400 Sure... 309 00:51:59,200 --> 00:52:03,990 You didn't intentionally wanted to make it hurt... Did you? 310 00:52:04,330 --> 00:52:05,660 No. 311 00:52:07,830 --> 00:52:09,750 I'll go. 312 00:52:11,580 --> 00:52:12,420 This way, please. 313 00:52:12,630 --> 00:52:14,250 Come and ring the bell, please. 314 00:52:19,090 --> 00:52:20,760 Stop shooting. 315 00:52:29,850 --> 00:52:32,770 I'm really anxious to know... 316 00:52:33,020 --> 00:52:36,030 Can you drive the devil away just like that? 317 00:52:36,440 --> 00:52:37,530 Yes. 318 00:52:37,820 --> 00:52:39,650 But why are they possessed by devils? 319 00:52:40,150 --> 00:52:50,670 Guess it's their fate... Or they might have high spirits... lt's not the majority though. 320 00:52:52,500 --> 00:52:57,510 Thank you for your time... I should get going now. 321 00:52:57,920 --> 00:53:01,220 Wait, what is that? 322 00:53:02,260 --> 00:53:05,970 This? It's a lens case. 323 00:53:06,970 --> 00:53:08,770 That's suspicious... 324 00:53:48,720 --> 00:53:51,600 Hey mister, what do you think you're doing? 325 00:53:52,060 --> 00:53:54,100 You've been following me. 326 00:53:55,400 --> 00:53:58,900 Put that away! Fucking hell... 327 00:53:59,150 --> 00:54:03,910 Give it... Give it... Let go! Let go! 328 00:54:04,700 --> 00:54:09,240 What kind of an asshole are you? You think it's funny I work here? 329 00:54:10,370 --> 00:54:11,870 Want me to call the guards? 330 00:54:27,260 --> 00:54:30,930 What the... you're no Korean... 331 00:54:33,690 --> 00:54:34,310 Help me. 332 00:54:34,440 --> 00:54:37,310 What?? Shit... 333 00:54:38,520 --> 00:54:41,940 I'm sorry. Damn it! 334 00:54:46,570 --> 00:54:51,290 This ain't my purpose... This maybe useless. 335 00:54:54,210 --> 00:54:57,000 I'm tired now. 336 00:54:58,960 --> 00:55:00,460 Man, I'm thirsty. 337 00:55:40,960 --> 00:55:47,180 Hey, you stupid dingle berry, have you checked her ID? 338 00:55:47,760 --> 00:55:49,840 What the hell is this... 339 00:55:50,970 --> 00:55:58,190 Miss, Miss, excuse me, can you show me your ID? 340 00:56:00,060 --> 00:56:10,200 Show us your ID! ID!! Don't you have an ID? 341 00:56:21,130 --> 00:56:22,630 Are you okay boss? 342 00:56:22,790 --> 00:56:24,750 Look at the blood on your head... 343 00:56:25,090 --> 00:56:27,050 Can you get up? 344 00:56:27,300 --> 00:56:28,220 Oh my head... 345 00:56:39,060 --> 00:56:41,020 That crazy bitch! 346 00:57:23,810 --> 00:57:27,860 Did I kill him? 347 00:57:29,030 --> 00:57:31,200 He died himself. 348 00:57:32,360 --> 00:57:34,870 It's the devil's doings. 349 00:57:40,370 --> 00:57:49,050 Fuck... I don't want to go to jail. I have to make money! 350 00:57:51,340 --> 00:57:53,430 I'm innocent. 351 00:57:54,640 --> 00:57:57,010 Going to call the police? 352 00:57:57,810 --> 00:58:02,310 Call the police? I don't do that shit. 353 00:58:04,690 --> 00:58:09,150 I wonder what will happen from now on. 354 00:58:10,400 --> 00:58:12,400 What are we going to do now? 355 00:58:16,370 --> 00:58:22,120 How about we make the whole thing up before anyone else comes. 356 00:58:22,910 --> 00:58:28,130 No, you guys would run away and I'll take the guilt upon myself. 357 00:58:29,170 --> 00:58:32,050 And I... I can't lie. 358 00:58:32,970 --> 00:58:35,590 If the cops come they're gonna know straight away. 359 00:58:36,930 --> 00:58:38,390 Don't give yourself up to the police. 360 00:58:39,220 --> 00:58:43,350 I pushed him, that makes me the murderer. 361 00:58:45,520 --> 00:58:48,440 Let's just go home. 362 00:58:51,320 --> 00:58:55,700 Don't fuck with me. I'm the one fucked up. You know that? 363 00:58:56,780 --> 00:59:02,660 Just say I killed him. You be the witness. 364 00:59:04,710 --> 00:59:07,500 Done? I'm going. 365 00:59:10,290 --> 00:59:13,340 No, I told you I can't lie. 366 00:59:14,260 --> 00:59:16,340 You didn't kill him anyway. 367 00:59:19,350 --> 00:59:20,430 Then what? 368 00:59:24,600 --> 00:59:29,310 Let's clean up the mess first. 369 01:00:05,060 --> 01:00:09,400 Uh... there's a camera. 370 01:00:12,270 --> 01:00:15,070 Hey guys... did anyone come? 371 01:00:16,150 --> 01:00:17,400 That doesn't work. 372 01:00:17,900 --> 01:00:20,070 What are you doing? Hurry up! 373 01:00:45,970 --> 01:00:47,480 Where do we go now? 374 01:00:54,150 --> 01:00:56,780 Hello? Yes, ma'am. 375 01:00:57,230 --> 01:01:00,950 I'm very sorry, something just came up. 376 01:01:01,160 --> 01:01:03,280 Can you take care of my kids? 377 01:01:03,570 --> 01:01:07,950 Ji-Tae's really sick you see... 378 01:01:08,830 --> 01:01:09,870 Turn your mobile off. 379 01:01:11,540 --> 01:01:12,250 Don't use it. 380 01:01:12,460 --> 01:01:14,960 Yeah, they can track us. 381 01:01:15,340 --> 01:01:16,460 Who are you to say that? 382 01:01:16,800 --> 01:01:17,960 Think you're so smart? 383 01:01:22,680 --> 01:01:25,760 And why would a smart bitch hit an innocent man with a beer bottle? 384 01:01:26,180 --> 01:01:27,770 You half assed... 385 01:01:28,140 --> 01:01:29,980 This happened all cause of you! 386 01:01:32,140 --> 01:01:33,150 You're right. 387 01:01:36,770 --> 01:01:40,240 My boss, he wasn't so bad. 388 01:01:41,900 --> 01:01:45,200 The only thing he did bad was to have watched me undress... 389 01:01:48,290 --> 01:01:51,910 Oh shit! There was a hidden camera in that closet. 390 01:01:53,420 --> 01:01:57,090 You guys would be in it too. 391 01:02:58,940 --> 01:02:59,940 Look at them. 392 01:03:00,360 --> 01:03:01,900 Hey aren't they our boys? 393 01:03:04,990 --> 01:03:06,110 Idiots... 394 01:03:19,250 --> 01:03:20,920 What the... 395 01:03:23,010 --> 01:03:24,760 What the fuck. 396 01:03:32,260 --> 01:03:33,470 Hey, who's that? 397 01:03:35,890 --> 01:03:44,190 A new face here. Let's check it out. 398 01:03:45,780 --> 01:03:47,200 You don't mind, do you? 399 01:03:51,870 --> 01:03:53,080 Hello... 400 01:04:00,040 --> 01:04:03,340 Gosh man, what's wrong? 401 01:04:03,460 --> 01:04:05,050 Introduce her to him. 402 01:04:08,510 --> 01:04:12,010 Why would I do that? 403 01:04:12,300 --> 01:04:19,060 What's the problem? You two live together? 404 01:04:19,730 --> 01:04:21,520 Fuck you. 405 01:04:28,650 --> 01:04:32,070 Excuse me, what's your name? 406 01:04:38,000 --> 01:04:39,210 It's none of your business. 407 01:04:43,840 --> 01:04:49,590 Come on, what's with the attitude? You fucking bitch... 408 01:04:51,300 --> 01:04:51,840 What the... 409 01:04:52,050 --> 01:04:53,850 Shut the fuck up. 410 01:04:54,140 --> 01:04:56,060 Piss off, you dirty bastards! 411 01:04:57,060 --> 01:05:00,020 Fucking bitch has an attitude problem. That slut! 412 01:05:50,190 --> 01:05:51,740 This is getting fun. 413 01:06:00,830 --> 01:06:01,660 Get out of the way. 414 01:06:11,920 --> 01:06:13,970 You mind? 415 01:06:14,220 --> 01:06:15,180 What are you gonna do? 416 01:06:31,030 --> 01:06:35,530 You, you wanna do it with me? 417 01:07:05,560 --> 01:07:07,100 Can't do it anymore. 418 01:07:08,770 --> 01:07:17,240 Relax, I'll do it. Leave it to me. 419 01:08:48,410 --> 01:08:52,960 We were just playing around but it was the first time he seemed mean. 420 01:08:53,170 --> 01:08:54,710 "CLEAR" 421 01:08:59,760 --> 01:09:00,760 It's not on? 422 01:09:01,970 --> 01:09:06,100 It's not discovered yet? Maybe it's an investigating process. 423 01:09:06,430 --> 01:09:09,480 Oh my god, these two are getting married... 424 01:09:09,690 --> 01:09:12,400 Such a cheap slut... hate her guts. 425 01:09:17,230 --> 01:09:19,030 You wanna put what we did up on board? 426 01:09:42,890 --> 01:09:44,010 Just one question. 427 01:09:44,510 --> 01:09:48,220 Why did you hit him with the bottle? You didn't seem to have a reason for it. 428 01:09:49,020 --> 01:09:50,100 Was it that time of the month? 429 01:09:55,810 --> 01:09:56,320 Me? 430 01:09:57,190 --> 01:09:58,110 What are you? 431 01:09:59,650 --> 01:10:00,990 What did you shoot? 432 01:10:02,110 --> 01:10:06,490 Birthdays, anniversaries, weddings, those kind of stuff. 433 01:10:06,740 --> 01:10:08,490 But this time, it's different. 434 01:11:29,620 --> 01:11:31,660 How many days can we live with this? 435 01:11:32,620 --> 01:11:34,000 This wouldn't be enough for the motel. 436 01:11:34,330 --> 01:11:38,290 That's right, we can't use this, we used it for lunch. 437 01:11:41,710 --> 01:11:45,590 The criminal's gonna take charge of it, the accomplices don't need to worry. 438 01:11:57,520 --> 01:12:01,650 Whoa, it's full of people. 439 01:12:05,150 --> 01:12:06,240 You got the message? 440 01:12:06,360 --> 01:12:07,740 Yeah, the nonages aren't here. 441 01:12:12,030 --> 01:12:14,540 Hey, go on. 442 01:12:18,250 --> 01:12:20,290 Excuse me, can I check your IDs? 443 01:12:22,960 --> 01:12:24,340 What are we going to do? 444 01:12:25,460 --> 01:12:27,170 I think they're just looking for the under aged. 445 01:12:27,880 --> 01:12:29,380 Guess we have no choice. 446 01:12:31,140 --> 01:12:32,600 We'll just go out. 447 01:12:40,520 --> 01:12:42,150 Bet you don't know this. 448 01:12:42,610 --> 01:12:46,860 School uniforms are 300,000 won. 449 01:13:02,130 --> 01:13:03,840 Hey, come over here. 450 01:13:04,000 --> 01:13:05,630 Did those guys pay the bill? 451 01:13:06,960 --> 01:13:07,760 Go after them. 452 01:13:08,050 --> 01:13:13,470 No, I'll go. They've bilked a bill. 453 01:13:14,510 --> 01:13:16,720 They'll have to pay for it. 454 01:14:30,920 --> 01:14:32,550 You're fucking out of your mind! 455 01:14:33,090 --> 01:14:38,180 Bilking? That's nothing... But snatching a gun? 456 01:14:38,810 --> 01:14:41,640 That really is something. You know that? 457 01:14:42,140 --> 01:14:43,390 Don't move. 458 01:14:44,600 --> 01:14:49,520 Crazy bitch... Trying to tease me with an unloaded gun? 459 01:14:56,030 --> 01:14:58,830 Feel like crying now? 460 01:15:05,580 --> 01:15:10,710 You guys are suspicious. It's not just the bilk... 461 01:15:10,840 --> 01:15:14,840 Can't fool me, you bitch. 462 01:15:28,650 --> 01:15:31,690 What kind of a fag are you? 463 01:15:33,320 --> 01:15:38,410 Dressed as a woman. 464 01:15:39,200 --> 01:15:42,490 Man... This is unbelievable. 465 01:15:43,250 --> 01:15:45,250 Just unbelievable. 466 01:15:46,120 --> 01:15:49,460 What are you staring at! 467 01:15:50,960 --> 01:16:00,220 Look down! You bitch, look down! 468 01:16:01,600 --> 01:16:03,140 Officer... 469 01:16:08,440 --> 01:16:10,980 Coming to me with her own feet... 470 01:16:11,270 --> 01:16:15,110 Hey, you the boss? 471 01:16:18,320 --> 01:16:20,370 Can I handle this? 472 01:16:30,420 --> 01:16:34,750 You guys are the type of people I hate most in this world, 473 01:16:36,800 --> 01:16:42,180 ...who don't work and just fuck around like creatures. 474 01:16:44,720 --> 01:16:47,930 First of all, I cannot forgive you people. 475 01:16:51,190 --> 01:16:56,780 Hello, yes... at Going the Police Station... 476 01:17:01,360 --> 01:17:05,040 Whoa... you son of a bitch. 477 01:17:06,120 --> 01:17:09,710 You bring shame to men... 478 01:17:10,540 --> 01:17:14,500 You defying the creator? 479 01:17:17,050 --> 01:17:22,590 You, I'll give you a minute to take off your pants with your hands up in the air. 480 01:17:23,010 --> 01:17:27,060 Let's see your cock. Let's see who's is bigger. 481 01:17:35,690 --> 01:17:44,780 Wow... what a sight... See this head. 482 01:17:46,160 --> 01:17:50,410 You think you're a dog? Look at these pants... 483 01:17:50,830 --> 01:17:56,920 Son of a bitch... Wanna live like a dog? Be one... 484 01:17:57,420 --> 01:18:01,880 Gonna get your pants dirty. Oh... What are you going to do? 485 01:18:02,380 --> 01:18:12,640 Crawl! You son of a bitch! 486 01:18:18,020 --> 01:18:26,320 Crawl... properly... and bark as well... Come on. 487 01:18:33,210 --> 01:18:35,040 Hey, nookie... 488 01:18:37,290 --> 01:18:39,380 Your mum teach you like that? 489 01:18:39,840 --> 01:18:42,170 To open your legs when you're desperate? 490 01:18:43,260 --> 01:18:46,390 Your mum like that too? 491 01:18:48,560 --> 01:18:53,270 It's your choice to use your cunt whenever you want. 492 01:18:53,690 --> 01:18:56,810 But the law decides when and where to use it. 493 01:18:58,270 --> 01:19:03,530 You know it's illegal to use it like you do. 494 01:19:04,740 --> 01:19:09,160 Your mum's a whore too. You sluttish bitch. 495 01:19:36,560 --> 01:19:39,770 I'm out now. 496 01:19:47,740 --> 01:19:49,700 I also need to wash my pants. 497 01:20:18,020 --> 01:20:20,270 I'll always be curious... 498 01:20:23,230 --> 01:20:25,150 I really wanted to shoot the last scene. 499 01:20:29,860 --> 01:20:31,280 Docu! 500 01:21:20,960 --> 01:21:24,380 Take this off. I need to see it. 501 01:22:49,050 --> 01:22:50,630 Tits are huge. 502 01:22:52,720 --> 01:22:59,180 Don't... hey... 503 01:23:14,030 --> 01:23:15,070 What's the matter? 504 01:23:15,950 --> 01:23:16,780 Nothing. 505 01:23:21,790 --> 01:23:23,290 Tell me what's wrong. 506 01:23:29,840 --> 01:23:33,210 Tomorrow's my mum's birthday. 507 01:23:36,220 --> 01:23:39,180 I'll take you there. 508 01:24:00,740 --> 01:24:02,700 How many candles do you need? 509 01:24:03,910 --> 01:24:04,950 Candles? 510 01:24:08,290 --> 01:24:10,460 Just a few. 511 01:25:23,830 --> 01:25:24,950 You're here. 512 01:25:30,500 --> 01:25:32,040 Go inside. 513 01:25:47,890 --> 01:25:50,020 Why aren't you going in? 514 01:25:50,480 --> 01:25:53,310 It's okay... I have to go. 515 01:25:59,820 --> 01:26:01,780 You so busy these days as well? 516 01:26:03,820 --> 01:26:05,320 Kind of... 517 01:26:09,370 --> 01:26:12,920 Weren't there anyone looking for me? 518 01:26:13,920 --> 01:26:15,290 Don't think so. 519 01:26:19,170 --> 01:26:24,930 Come in, why are you standing there? Come in. 520 01:26:29,970 --> 01:26:32,890 Your mom's bought a cake for your birthday. 521 01:26:33,020 --> 01:26:35,150 Come, come. 522 01:26:47,120 --> 01:26:48,280 I'm going to go. 523 01:26:48,660 --> 01:26:49,700 Already? 524 01:26:51,580 --> 01:26:53,710 Stay for dinner and meet your father. 525 01:26:54,210 --> 01:26:55,790 Its' okay. 526 01:27:03,670 --> 01:27:06,050 She's already leaving. 527 01:27:11,390 --> 01:27:13,890 Is the prick discharged from the army? 528 01:27:15,980 --> 01:27:20,480 If you mention him again, I'm gonna kill myself. 529 01:28:22,710 --> 01:28:25,800 SBS Karaoke 530 01:29:40,410 --> 01:29:51,840 You think we take down the ID numbers for fun? 531 01:29:57,720 --> 01:29:59,640 Forgive me boss. 532 01:30:01,020 --> 01:30:03,310 What... What... 533 01:30:05,110 --> 01:30:07,150 I'll do whatever you say. 534 01:30:11,450 --> 01:30:14,530 Hey, did you contact Chief Kim? 535 01:30:15,370 --> 01:30:19,370 Gosh, what the hell are you doing in my Karaoke? 536 01:30:20,540 --> 01:30:24,750 Let's figure out something else for these young chick's future. 537 01:30:25,250 --> 01:30:29,840 What you asshole? These bitches assaulted, no murdered... 538 01:30:30,090 --> 01:30:32,720 Shit... my head. 539 01:30:33,220 --> 01:30:34,840 It hurts... right? 540 01:30:37,140 --> 01:30:41,020 You're a one hot bitch, aren't ya? 541 01:31:09,550 --> 01:31:11,590 Hey... baby... 542 01:31:19,140 --> 01:31:27,730 You want to be buried, or go to jail, or do something with me? 543 01:31:28,480 --> 01:31:31,780 Get out of here you moron. 544 01:31:32,230 --> 01:31:35,110 Hey, I busted my ass to find this bitch. 545 01:31:35,240 --> 01:31:36,280 Get out. 546 01:31:37,740 --> 01:31:40,830 I have my shares... l've invested too. 547 01:31:45,160 --> 01:31:51,090 Hey, you, why did you hit me? 548 01:31:53,800 --> 01:31:55,380 Speak. 549 01:31:58,430 --> 01:31:59,970 I'm sorry. 550 01:32:00,600 --> 01:32:01,600 You're sorry? 551 01:32:03,020 --> 01:32:05,390 You're sorry for killing someone? 552 01:32:06,890 --> 01:32:08,650 You think that's the end? 553 01:32:10,980 --> 01:32:12,190 I'm sorry... 554 01:32:13,400 --> 01:32:14,940 Fucking bitch... 555 01:32:20,200 --> 01:32:22,280 It's not working. 556 01:32:27,500 --> 01:32:36,510 Jump, yeah... That's it... Go on... Good! 557 01:33:39,280 --> 01:33:42,570 Hey, you want to join her? 558 01:33:46,290 --> 01:33:47,330 I'm sorry. 559 01:33:50,000 --> 01:33:53,500 What a crazy bitch... you're suspicious. 560 01:33:54,040 --> 01:34:00,720 Wait, come to think of it, let me see your ID. Quickly... 561 01:34:34,630 --> 01:34:42,760 What the fuck... that fucking bitch. 562 01:40:53,840 --> 01:40:56,300 Should we go to someplace warm? 563 01:41:05,270 --> 01:41:07,640 You can fulfill your dreams there. 564 01:41:11,270 --> 01:41:15,070 And I'll grow old singing... 565 01:41:22,320 --> 01:41:25,450 Should we go to someplace warm? 566 01:41:28,790 --> 01:41:31,580 You can fulfill your dreams there. 567 01:41:34,920 --> 01:41:38,970 And I'll grow old singing... 568 01:42:19,260 --> 01:42:22,380 "I'm in big trouble then, I'm still a virgin..." 569 01:42:29,270 --> 01:42:31,140 Oh My God! She's crazy! 570 01:42:48,990 --> 01:42:50,540 Hey, he's coming. 571 01:43:00,960 --> 01:43:02,920 I'll stay outside. 572 01:43:09,140 --> 01:43:11,980 Hey, what's going on? What happened to you? 573 01:43:12,600 --> 01:43:15,850 I had to cancel something cause of you... 574 01:43:16,560 --> 01:43:17,940 Where have you been? 575 01:43:22,690 --> 01:43:23,700 She's pretty. 576 01:43:29,240 --> 01:43:33,870 It's cool. You're going well these days. 577 01:43:36,830 --> 01:43:41,840 What... that? 578 01:43:43,760 --> 01:43:50,260 I'd feel like shit to see you becoming a star, when I'm like this. 579 01:43:50,510 --> 01:43:56,270 Na... it was only once. It's just to make a living. 580 01:43:59,110 --> 01:44:08,410 If you maintain your position, you'll become well known. 581 01:44:16,080 --> 01:44:19,710 What are you trying to say? 582 01:44:28,840 --> 01:44:35,520 If you look carefully at our video, you can see your face two or three times. 583 01:44:37,020 --> 01:44:42,190 If you put those in between, it'll become the reporter's version. 584 01:44:44,730 --> 01:44:50,200 It won't be a blast, but middle aged women will go crazy 585 01:44:51,870 --> 01:44:54,870 Hey, you insane? 586 01:44:57,330 --> 01:45:04,210 See that girl? She's my friend, she makes guerilla sites on the internet. 587 01:45:18,890 --> 01:45:24,570 How much is the rent of your house? 588 01:45:28,030 --> 01:45:31,610 If you want to stay as a reporter, huh? 589 01:45:33,200 --> 01:45:36,790 You better give me your rental deposits within a week... 590 01:45:38,910 --> 01:45:40,370 You mother fucker... 591 01:45:56,430 --> 01:45:57,720 You that happy? 592 01:45:57,890 --> 01:46:02,940 I'm so happy I could shit! 593 01:46:04,520 --> 01:46:05,980 You won't believe what he put me through. 594 01:46:06,230 --> 01:46:06,980 You sure you got it? 595 01:46:07,230 --> 01:46:08,320 Hell yes! It was my retirement pay. 596 01:46:08,530 --> 01:46:11,700 Let's go to someplace warm after we get it. 597 01:46:11,990 --> 01:46:13,070 You have a passport? 598 01:46:13,280 --> 01:46:15,830 Yeah, he said he'd make me one a moment ago. 599 01:47:39,370 --> 01:47:40,370 Is it here? 600 01:47:42,500 --> 01:47:46,460 Stay around, it won't take long. 601 01:47:47,710 --> 01:47:51,130 Okay, don't forget that. 602 01:48:07,100 --> 01:48:08,650 So, this is it? 603 01:48:15,150 --> 01:48:18,030 I had no other choice. 604 01:48:21,660 --> 01:48:23,080 I'm sorry... 605 01:48:48,560 --> 01:48:50,480 This isn't even enough for one person. 606 01:49:21,970 --> 01:49:24,560 You'll relieve yourself with this. 607 01:49:51,370 --> 01:49:54,540 This isn't a toy. 608 01:50:00,930 --> 01:50:05,010 You die with this in reality, you know that? 609 01:50:15,940 --> 01:50:17,610 Throw it away for me. 610 01:50:20,490 --> 01:50:27,990 Sit down, where are you going? Stay... 611 01:52:28,280 --> 01:52:31,160 Mum? It's me. 612 01:52:31,950 --> 01:52:34,790 This time I'm going some place far away. 613 01:52:35,790 --> 01:52:42,460 No, it's easy work, I'll make a hell lot of money. 614 01:52:44,380 --> 01:52:53,260 Is my baby asleep? I should see her before I leave... 615 01:53:39,770 --> 01:53:45,270 Docu... This was the last scene. 43406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.