All language subtitles for Without a Trace - 03x21 - Off the Tracks.DVDRip.XviD-SAINTS.English.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,080 --> 00:00:02,399
Previously on Without a Trace:
2
00:00:02,560 --> 00:00:05,836
My name is Sylvia Marquez.
I'm your brother's fiancée.
3
00:00:06,000 --> 00:00:07,638
This is our son, Nickie.
4
00:00:07,800 --> 00:00:11,759
Rafael's already served nine years.
Plus two years for the one before this.
5
00:00:11,920 --> 00:00:14,309
And the 18 months he served
in juvie for possession.
6
00:00:14,480 --> 00:00:15,469
He's different now.
7
00:00:15,640 --> 00:00:18,518
If you can speak about
how tough things were growing up
8
00:00:18,680 --> 00:00:21,319
Don't come here and ask me
to make excuses for my brother.
9
00:00:21,480 --> 00:00:26,235
Papi was a bastard! I spent 10 years
between his fist and your pretty face.
10
00:00:26,400 --> 00:00:28,197
Danny, don't say
I wasn't there for you.
11
00:00:28,360 --> 00:00:33,388
I'm here to testify on behalf
of Rafael Alvarez, my brother.
12
00:00:41,080 --> 00:00:43,150
You think you're stronger than me?
13
00:00:43,360 --> 00:00:47,592
You think you're stronger than me?
I am Gigantor! I am Gigantor!
14
00:00:48,120 --> 00:00:51,192
I am king of couch mountain!
Dad, stop!
15
00:00:51,360 --> 00:00:53,510
Stop, Dad.
All right, all right, come on
16
00:00:53,680 --> 00:00:56,319
Come on, stop, you guys, please.
We're just goofing.
17
00:00:56,480 --> 00:00:58,357
You should just be doing
your homework.
18
00:00:58,520 --> 00:01:02,035
And can you change your shirt.
It smells like Pennzoil in here.
19
00:01:02,200 --> 00:01:05,431
Mom.
No, no. Come on. You heard her.
20
00:01:11,440 --> 00:01:13,317
How you feeling?
21
00:01:14,480 --> 00:01:15,913
You know.
22
00:01:16,080 --> 00:01:18,071
Take a break, let me cook tonight.
23
00:01:18,240 --> 00:01:19,719
Oh, yeah?
Yeah.
24
00:01:19,880 --> 00:01:22,474
All right, well,
you know where the chicken is.
25
00:01:24,600 --> 00:01:27,592
I thought you were the king.
I thought you had homework.
26
00:01:29,360 --> 00:01:31,271
Yeah.
27
00:01:33,560 --> 00:01:35,232
Now?
28
00:01:35,400 --> 00:01:37,197
It's gotta be now?
29
00:01:38,080 --> 00:01:42,551
But you said Yeah, yeah.
Yeah, all right. I'll take care of it.
30
00:01:43,520 --> 00:01:45,192
What was that?
31
00:01:45,360 --> 00:01:48,909
Customer. A guy promised him
his car would be ready tomorrow.
32
00:01:49,080 --> 00:01:52,755
Now the work's not done.
See you, Papi. I gotta go to the shop.
33
00:01:52,920 --> 00:01:54,876
What time are you gonna be back?
Late.
34
00:01:55,080 --> 00:01:56,559
Rafi...
I'm sorry.
35
00:01:57,280 --> 00:01:58,713
Don't wait up.
All right.
36
00:02:00,120 --> 00:02:03,078
Bye.
Bye.
37
00:02:28,840 --> 00:02:32,116
Permissibly burdens
interstate commerce...
38
00:02:37,120 --> 00:02:39,076
That's true.
Good morning.
39
00:02:39,640 --> 00:02:41,756
Is it? It's morning.
40
00:02:41,920 --> 00:02:43,797
Man, you look wired.
Who's wired?
41
00:02:43,960 --> 00:02:46,110
Wired's better than tired, right?
Want a sip?
42
00:02:46,280 --> 00:02:49,238
No, I've tried your coffee.
I got my own.
43
00:02:50,000 --> 00:02:52,639
What's this?
Some case that escaped my attention?
44
00:02:52,800 --> 00:02:54,836
No, I just needed a little bit
of quiet time.
45
00:02:55,000 --> 00:02:56,433
My neighbor's got
a 2 month old.
46
00:02:56,600 --> 00:03:00,479
She's cute, but she's loud as hell.
What's your excuse?
47
00:03:02,240 --> 00:03:03,229
Okay.
48
00:03:03,640 --> 00:03:05,835
"Constitutional Conflicts:
49
00:03:06,000 --> 00:03:08,833
Grossman 's Questions and Answers
on the New York Bar Exam."
50
00:03:09,000 --> 00:03:11,992
I'm taking the test at Javits
at the end of the month.
51
00:03:12,160 --> 00:03:14,549
You took the bar exam
when you got out of law school.
52
00:03:14,720 --> 00:03:15,835
I did, and I failed it.
53
00:03:16,000 --> 00:03:18,355
I've been brushing up on this
over the past year...
54
00:03:18,520 --> 00:03:20,476
...and hopefully, this time, I'll pass.
55
00:03:21,680 --> 00:03:27,471
ADA Danny Taylor, huh?
Or "Taylor and Associates."
56
00:03:29,680 --> 00:03:31,511
All right, come on.
What are you doing?
57
00:03:31,680 --> 00:03:32,954
Pencils up.
No, no, no.
58
00:03:33,120 --> 00:03:35,076
Let's see what you got.
I wanna finish
59
00:03:35,240 --> 00:03:39,518
I gotta get to 319 before
No, come on. Let's see what you got.
60
00:03:40,600 --> 00:03:42,318
Go. Constitutional law.
61
00:03:50,680 --> 00:03:51,795
Taylor.
62
00:03:52,280 --> 00:03:53,952
Hey.
63
00:03:56,200 --> 00:03:57,838
When?
64
00:03:59,040 --> 00:04:00,109
Okay.
65
00:04:00,880 --> 00:04:03,269
All right, I'll be right over. Okay, bye.
66
00:04:05,560 --> 00:04:07,039
What's going on?
67
00:04:07,200 --> 00:04:10,556
That was my brother's girlfriend.
He hasn't come home in a couple days.
68
00:04:10,720 --> 00:04:12,472
He's on parole, right?
Yeah.
69
00:04:12,640 --> 00:04:14,392
How's he doing?
Good.
70
00:04:14,560 --> 00:04:16,790
Works at a body shop,
hangs out with his kid...
71
00:04:16,960 --> 00:04:19,110
...he's got another kid on the way...
72
00:04:21,680 --> 00:04:23,432
I'm gonna check this out, okay?
Sure.
73
00:04:23,600 --> 00:04:25,272
All right.
74
00:05:10,240 --> 00:05:11,309
Hey.
75
00:05:11,600 --> 00:05:12,749
Where's Nickie?
Asleep.
76
00:05:12,920 --> 00:05:15,115
Where have you been?
Didn't you get my messages?
77
00:05:15,280 --> 00:05:16,998
I was gonna call you this morning.
78
00:05:17,160 --> 00:05:20,470
This isn't like him. Something's wrong.
Calm down, you'll wake Nickie.
79
00:05:20,640 --> 00:05:23,029
He say where was he was going?
My brother's shop.
80
00:05:23,200 --> 00:05:24,189
Nelson?
Yes.
81
00:05:24,360 --> 00:05:26,351
I called. He doesn't know
anything about it.
82
00:05:26,520 --> 00:05:29,717
Has he been going out? Going to bars,
clubs, hanging out with friends?
83
00:05:29,880 --> 00:05:30,915
No.
No?
84
00:05:31,080 --> 00:05:35,995
No. In the year that he's been out,
he's either at home, or he's at work.
85
00:05:36,160 --> 00:05:38,116
He's clean. He's completely clean.
86
00:05:38,280 --> 00:05:40,953
And he promised me
he wasn't gonna mess it up again.
87
00:05:46,560 --> 00:05:49,518
He wants to stay up all night
and hang with you.
88
00:05:50,960 --> 00:05:52,234
Rafi, are you all right?
89
00:05:55,600 --> 00:05:58,114
Honey, what's wrong?
Nothing.
90
00:05:58,560 --> 00:06:01,518
Honey, come on.
No, for real, I'm good.
91
00:06:01,680 --> 00:06:03,591
It's just...
92
00:06:05,800 --> 00:06:07,756
It's just what?
93
00:06:10,360 --> 00:06:14,035
I spent 18 years
either locked up or high.
94
00:06:14,600 --> 00:06:16,318
Or both.
95
00:06:16,880 --> 00:06:18,677
I'm just...
96
00:06:19,360 --> 00:06:21,237
I'm not used to feeling things.
97
00:06:23,920 --> 00:06:25,558
It's gonna take me time, that's all.
98
00:06:26,640 --> 00:06:28,119
Yeah, but you know what?
99
00:06:29,760 --> 00:06:31,955
We got time.
100
00:06:33,240 --> 00:06:35,834
Yeah. Yeah.
101
00:06:39,400 --> 00:06:42,039
How long ago was this?
Three months or so.
102
00:06:42,400 --> 00:06:45,073
Three months.
Yeah, it's not like that, Danny.
103
00:06:45,240 --> 00:06:48,073
He's got plans. He took out
a loan to set up his own shop.
104
00:06:48,240 --> 00:06:49,719
I saw it. It was almost $ 10,000.
105
00:06:49,880 --> 00:06:53,475
Where did he get the loan?
The Small Business Administration.
106
00:06:53,640 --> 00:06:55,471
Do you know who he was talking to?
No.
107
00:06:55,640 --> 00:06:57,756
But I got one of his cards
from Rafi's shirt.
108
00:06:57,920 --> 00:07:00,115
Let me just get it for you.
109
00:07:09,080 --> 00:07:10,559
You saw my sister?
Yeah.
110
00:07:10,720 --> 00:07:12,870
You saw how she's a mess over this.
Yeah.
111
00:07:13,040 --> 00:07:16,555
I don't know what's going on
with your brother, but I hope he's okay.
112
00:07:16,720 --> 00:07:20,349
Sylvia mentioned that a customer
called the house. What was that about?
113
00:07:20,520 --> 00:07:24,433
No one I know. He needed extra cash,
so I let him do some side work at night.
114
00:07:24,600 --> 00:07:26,272
But any work was off the books.
115
00:07:26,960 --> 00:07:29,713
You do know that my brother
had a drug problem.
116
00:07:29,880 --> 00:07:32,394
I know he kicked it.
Do you think he's using again?
117
00:07:33,120 --> 00:07:34,678
Didn't look like it to me.
118
00:07:34,840 --> 00:07:38,276
He seemed to be getting his act together,
with the new shop and all.
119
00:07:38,440 --> 00:07:41,557
What can you tell me about this loan?
Just that he came in here...
120
00:07:41,720 --> 00:07:43,517
...with a big, fat wad of hundreds.
121
00:07:43,680 --> 00:07:46,114
I told him to get it out of here
or I'd mug him.
122
00:07:46,280 --> 00:07:48,191
Know where this place
is he wants to open?
123
00:07:48,360 --> 00:07:51,272
A few blocks down.
A place called Petersen Body Works.
124
00:07:51,440 --> 00:07:53,078
And what about
the crew he runs with?
125
00:07:53,240 --> 00:07:55,674
Any troublemakers?
Anybody look shady to you?
126
00:07:55,840 --> 00:07:57,751
I don't know.
You don't know?
127
00:07:57,920 --> 00:08:00,229
Well, you look like you know.
128
00:08:02,040 --> 00:08:03,871
There's this guy he's hanging with.
129
00:08:04,040 --> 00:08:05,871
A Dominican kid
by the name of Luis Vega.
130
00:08:06,200 --> 00:08:07,952
Vega? Well, what's his story?
131
00:08:08,360 --> 00:08:11,352
Well, he used to work here,
but I fired him for stealing rims.
132
00:08:11,520 --> 00:08:14,318
I told him to get lost,
but he kept coming by to see Rafi.
133
00:08:15,840 --> 00:08:18,593
It will be ready Thursday. Noon.
Sure.
134
00:08:24,240 --> 00:08:25,753
Yo, Rafi!
135
00:08:38,640 --> 00:08:40,949
What do you think you're doing?
What do you mean?
136
00:08:41,120 --> 00:08:43,429
Don't play dumb with me.
That guy is bad news.
137
00:08:43,600 --> 00:08:46,034
He's stopping by. No big deal.
Stay away from him.
138
00:08:46,360 --> 00:08:49,750
If your PO hears you're hanging with
guys like him, they'll send you back.
139
00:08:49,920 --> 00:08:52,639
I know. I know.
Yeah, I know you know.
140
00:08:52,800 --> 00:08:54,950
Just don't blow it.
You got a good thing going.
141
00:08:55,120 --> 00:08:56,439
Yeah, it's all good.
142
00:08:56,600 --> 00:08:58,909
All right, well,
then keep your head up.
143
00:08:59,080 --> 00:09:02,516
Get in there and make cars beautiful.
That's what we pay you for.
144
00:09:03,360 --> 00:09:05,749
I didn't make anything of it
at the time.
145
00:09:05,920 --> 00:09:08,229
But him not showing up
for the last couple days...
146
00:09:08,400 --> 00:09:10,914
Yeah. Did you see Luis
again after that?
147
00:09:11,080 --> 00:09:16,871
No. But the guys use that payphone
to make their personal phone calls.
148
00:09:17,040 --> 00:09:19,474
Rafi was on it a lot
the day before he took off.
149
00:09:20,000 --> 00:09:23,879
You got Luis' number?
It's in the office.
150
00:09:39,320 --> 00:09:41,834
What's up?
Hey.
151
00:09:42,640 --> 00:09:45,279
Any news on your brother?
Nothing yet.
152
00:09:45,840 --> 00:09:48,400
I got a number on that call
to your brother's apartment.
153
00:09:48,560 --> 00:09:50,232
It came up as a cloned phone.
154
00:09:50,520 --> 00:09:53,239
You sure?
It was the only incoming call that night.
155
00:09:53,400 --> 00:09:55,277
All right, thanks.
156
00:09:55,440 --> 00:09:58,238
Hey, listen, if you need a hand with this,
I'm available.
157
00:09:58,400 --> 00:10:00,391
Yeah, me too.
158
00:10:03,120 --> 00:10:05,759
Well, I got a mountain
of payphone records.
159
00:10:05,920 --> 00:10:08,559
I got an SBA loan officer
on his way in for an interview.
160
00:10:08,720 --> 00:10:12,235
And meet the lowlife
my brother's been hanging with.
161
00:10:12,400 --> 00:10:15,278
He's got two felony convictions
for grand theft auto.
162
00:10:15,640 --> 00:10:18,552
I'll take the mountain.
And I'll take the lowlife.
163
00:10:18,920 --> 00:10:22,799
I'm gonna grab a coffee. You want one?
No, I'm I'm fine.
164
00:10:23,000 --> 00:10:24,752
Okay.
165
00:10:42,480 --> 00:10:45,313
Hey, Sam.
Hey.
166
00:10:45,480 --> 00:10:48,119
How's Danny?
I'd say he's a little rattled.
167
00:10:49,600 --> 00:10:52,672
How are you?
Fine. See you in there.
168
00:10:54,000 --> 00:10:55,638
Yeah.
169
00:10:59,840 --> 00:11:02,877
When I was a kid, we used to pass notes
under the desk at school.
170
00:11:03,040 --> 00:11:05,918
Well, I guess we're all grown up now.
171
00:11:06,080 --> 00:11:08,310
Yes, a fact that I regret daily.
172
00:11:10,120 --> 00:11:11,519
To what do I owe the pleasure?
173
00:11:12,160 --> 00:11:14,754
I wanted to see how
the medication's working.
174
00:11:14,920 --> 00:11:18,435
Well, the good news is that I'm sleeping,
bad news is I'm still tired.
175
00:11:18,760 --> 00:11:21,320
Do you want to talk about it?
Professionally?
176
00:11:21,880 --> 00:11:24,678
That's what I do.
Well, I'm gonna have to pass.
177
00:11:24,840 --> 00:11:27,149
But don't take it personally.
178
00:11:27,480 --> 00:11:30,790
Well, everything's personal, Jack.
You should know that.
179
00:11:31,880 --> 00:11:35,111
If you reconsider, you know where I am.
I sure do.
180
00:11:35,280 --> 00:11:37,874
Bye.
Bye.
181
00:11:39,520 --> 00:11:40,839
Mr. Asher.
182
00:11:41,440 --> 00:11:43,795
Hi, I'm Danny Taylor.
Thank you for coming in.
183
00:11:43,960 --> 00:11:46,758
This is Special Agent Martin Fitzgerald.
Hi.
184
00:11:46,920 --> 00:11:50,117
I'm gonna need information on the loan
that you gave Rafael Alvarez.
185
00:11:50,280 --> 00:11:52,510
Yes, I remember Mr. Alvarez.
I brought his file.
186
00:11:52,680 --> 00:11:54,193
Can I see that?
Sure.
187
00:11:54,360 --> 00:11:55,998
He came to me over two months ago.
188
00:11:56,160 --> 00:11:59,118
He was looking for a loan
to purchase a car repair business.
189
00:11:59,280 --> 00:12:01,794
Petersen Body Works in Queens.
Yes.
190
00:12:01,960 --> 00:12:04,269
It says here he requested $ 10,000.
Is that correct?
191
00:12:04,440 --> 00:12:07,750
Yeah, that's the figure he estimated
for down payment and initial costs.
192
00:12:08,120 --> 00:12:09,269
He did his homework.
193
00:12:09,440 --> 00:12:13,194
That's not why he was denied the loan.
Wait, he was denied?
194
00:12:14,800 --> 00:12:16,313
What happened? Do you know?
195
00:12:16,880 --> 00:12:18,791
I had it approved all the way...
196
00:12:18,960 --> 00:12:21,520
...until management got ahold
of his background check.
197
00:12:21,680 --> 00:12:24,513
I fought for him,
but there was nothing I could do.
198
00:12:30,440 --> 00:12:33,716
Hey! Hey, Mr. Asher!
199
00:12:33,880 --> 00:12:35,598
Hang on.
200
00:12:35,760 --> 00:12:37,876
How you doing?
Good.
201
00:12:38,280 --> 00:12:42,910
Sorry, just part of the job, you know.
That's okay.
202
00:12:43,080 --> 00:12:45,036
I tried calling,
but the phone was busy.
203
00:12:45,200 --> 00:12:47,998
Oh, it's a payphone.
These guys are always tying it up.
204
00:12:48,160 --> 00:12:50,879
That's the first thing I'm gonna change
when I get my shop.
205
00:12:51,040 --> 00:12:53,429
I'm going class all the way.
206
00:12:55,320 --> 00:12:56,958
The loan's been denied, Rafi.
207
00:12:58,400 --> 00:13:00,038
What?
208
00:13:00,440 --> 00:13:03,318
What happened? That
That's a viable business I'm buying.
209
00:13:03,480 --> 00:13:06,597
You saw the P and L.
It's not about numbers. It's your record.
210
00:13:06,760 --> 00:13:09,479
Specifically the felony convictions.
211
00:13:09,640 --> 00:13:11,358
You You said that didn't matter.
212
00:13:12,400 --> 00:13:14,834
It's evaluated on a case by case basis.
213
00:13:15,360 --> 00:13:18,318
Some hard ass manager killed it.
I fought like hell, but I lost.
214
00:13:18,480 --> 00:13:21,278
Can I talk to this manager?
I don't think it'll help.
215
00:13:25,200 --> 00:13:27,555
I know how much you wanted this.
I'm sorry.
216
00:13:29,120 --> 00:13:33,159
This is a copy of your application
and rejection notice.
217
00:13:33,320 --> 00:13:35,151
I'm supposed to give it to you.
218
00:13:37,840 --> 00:13:39,432
Thanks.
219
00:13:46,920 --> 00:13:49,957
That was the last time you saw him?
Yes.
220
00:13:51,160 --> 00:13:55,870
A couple days after that he showed up
at work with close to $ 10,000 in cash.
221
00:13:56,040 --> 00:13:58,679
Any idea where he would have
gotten that kind of money?
222
00:13:58,840 --> 00:14:00,478
Not from us.
223
00:14:01,880 --> 00:14:04,838
Excuse me. Taylor.
224
00:14:05,480 --> 00:14:08,597
Yeah. Yes, I would.
225
00:14:08,760 --> 00:14:11,035
125 Broxton.
226
00:14:11,680 --> 00:14:14,558
Thank you. I owe you. Okay. Thanks.
227
00:14:14,720 --> 00:14:16,597
Will you excuse us?
Sure.
228
00:14:20,400 --> 00:14:24,234
N.Y.P.D. Just found Vega's car
in a parking garage.
229
00:14:32,880 --> 00:14:34,996
There. It's right there.
230
00:14:45,560 --> 00:14:47,676
It's cold.
This car's been here for a while.
231
00:14:47,840 --> 00:14:50,877
There's gotta be at least two grand
invested in the wheels alone.
232
00:14:51,040 --> 00:14:53,315
I bet this guy's coming back
for his car.
233
00:14:58,200 --> 00:15:00,111
Comprende the "monkey" part.
234
00:15:00,280 --> 00:15:04,319
It means you can dress a monkey
up in silk, but he's still a monkey.
235
00:15:04,800 --> 00:15:08,588
My brother used to take me on fishing
trips to the Florida Keys when I was a kid.
236
00:15:08,760 --> 00:15:11,877
He had a '72
I mean, a cherry '72 Lincoln Continental.
237
00:15:12,040 --> 00:15:13,519
With opera windows in the back.
238
00:15:13,680 --> 00:15:16,240
That's cool.
Yeah, it was cool.
239
00:15:16,400 --> 00:15:17,435
The way back was hell.
240
00:15:17,600 --> 00:15:21,832
Once we were done with all the fun,
my brother would take me to this dock...
241
00:15:22,000 --> 00:15:24,309
...and we'd pick up
these special packages.
242
00:15:24,480 --> 00:15:27,870
My brother always had a talent
for hiding special packages.
243
00:15:29,680 --> 00:15:32,353
This car could have been used
to kidnap your brother.
244
00:15:34,080 --> 00:15:36,958
Exigent circumstances work for me.
245
00:16:06,840 --> 00:16:08,876
I've never heard about any drugs.
You sure?
246
00:16:09,040 --> 00:16:12,510
I'm sure. You never noticed anything?
Like what?
247
00:16:12,680 --> 00:16:15,035
You're a nurse. You know what.
I don't know what.
248
00:16:15,200 --> 00:16:17,760
And I've never even heard Rafi
mention this Luis guy.
249
00:16:17,920 --> 00:16:20,912
I mean, why can't you find him?
That's what I'm trying to do.
250
00:16:21,160 --> 00:16:26,678
Sylvia, Rafi's loan was denied.
What? I saw the money, Danny.
251
00:16:26,840 --> 00:16:30,276
Anybody he could've borrowed it from?
We don't know people with money.
252
00:16:31,600 --> 00:16:32,715
Why would he lie to me?
253
00:16:33,080 --> 00:16:35,958
Because he lies.
Because that's what he does.
254
00:16:36,120 --> 00:16:37,997
I'm sorry, but...
255
00:16:40,600 --> 00:16:42,795
You know what, I gotta go.
256
00:16:42,960 --> 00:16:45,474
You lock up before you leave.
257
00:16:46,440 --> 00:16:48,032
Taylor.
Hey, man. Bad news.
258
00:16:48,200 --> 00:16:50,156
They found Rafi's prints
on the drugs.
259
00:16:51,360 --> 00:16:54,557
I think our best bet is to piece
the car back together and sit on it.
260
00:16:54,720 --> 00:16:57,678
Hopefully, Luis will come back
and tell us where Rafi is.
261
00:16:57,840 --> 00:17:00,559
I'll take care of it.
All right, thanks.
262
00:17:19,440 --> 00:17:21,829
Stop.
Keep it down.
263
00:17:29,880 --> 00:17:30,869
Look out, Danny.
264
00:17:37,640 --> 00:17:39,596
Is that your milk?
Yes, Papi.
265
00:17:39,760 --> 00:17:42,115
So you like knocking over your milk?
266
00:17:43,960 --> 00:17:45,439
I knocked it over.
267
00:17:47,200 --> 00:17:48,633
Is that right?
268
00:17:49,560 --> 00:17:51,312
Look, you got milk all over your art.
269
00:17:51,480 --> 00:17:54,916
I told you not to draw at the table
because this is what happens, see?
270
00:17:55,080 --> 00:17:56,593
I'm sorry, Papi.
Sorry?
271
00:17:56,760 --> 00:17:59,797
How many times I have to tell you?
You've got to learn to listen!
272
00:17:59,960 --> 00:18:01,552
Papi, stop!
Go to your room!
273
00:18:01,760 --> 00:18:03,478
Papi.
I said go to your room!
274
00:18:06,200 --> 00:18:08,919
Look at the little baby crying!
See, you know what it is?
275
00:18:09,080 --> 00:18:12,038
I've been too nice to you,
that's what it is.
276
00:18:12,200 --> 00:18:14,350
Papi
Don't you talk back to me!
277
00:18:26,760 --> 00:18:29,672
Danny. Come on in,
I've got some information for you.
278
00:18:30,520 --> 00:18:33,193
The DEA has nothing on Luis Vega
or your brother.
279
00:18:33,840 --> 00:18:37,355
But there's been 20 calls made from
the body shop to Vega in the last week.
280
00:18:37,520 --> 00:18:40,717
Obvious what they were talking about.
Come in here and sit down.
281
00:18:41,760 --> 00:18:44,479
Okay.
Look.
282
00:18:45,160 --> 00:18:46,752
I want you to understand something.
283
00:18:46,920 --> 00:18:50,959
Okay, if we pursue this, we're gonna go
all the way with it, and if it's warranted
284
00:18:51,120 --> 00:18:52,712
It's warranted.
We'll arrest him.
285
00:18:52,880 --> 00:18:55,917
My brother's prints are all over the drugs.
It's warranted.
286
00:18:57,200 --> 00:19:00,112
My inclination is to pull you off this case.
Why?
287
00:19:00,280 --> 00:19:03,078
It's obvious why.
I can handle it, okay?
288
00:19:05,160 --> 00:19:06,559
We done?
289
00:19:07,880 --> 00:19:10,633
Yes, that's it.
I'm here if you need me, okay?
290
00:19:10,800 --> 00:19:12,438
Thank you, Jack.
291
00:19:21,520 --> 00:19:23,954
Mr. Petersen?
Yeah, that's me.
292
00:19:24,120 --> 00:19:25,439
Special Agent Spade, FBI.
293
00:19:26,120 --> 00:19:27,758
What can I do for you?
294
00:19:27,920 --> 00:19:30,036
I wanted to ask questions
about Rafael Alvarez.
295
00:19:30,560 --> 00:19:31,549
Is there a problem?
296
00:19:31,720 --> 00:19:33,517
He was trying to buy your business?
297
00:19:33,680 --> 00:19:36,319
What, is that against the law?
No, not at all.
298
00:19:36,480 --> 00:19:39,677
Just wanted confirmation from you
that he was legitimately interested.
299
00:19:39,840 --> 00:19:43,150
Oh, he was interested, all right.
He had all sorts of plans.
300
00:19:44,800 --> 00:19:49,999
So you gotta picture some
Porsches down here, some Benzes
301
00:19:50,160 --> 00:19:53,835
What's up, fellas? You know,
some Mercedes down here.
302
00:19:54,000 --> 00:19:56,992
Get your Wall Street buddies
to come down and give me some money.
303
00:19:57,160 --> 00:20:00,709
Definitely. This could be very cool.
Hey, Rafi.
304
00:20:00,880 --> 00:20:03,599
Hey, Mr. Petersen. How you doing?
This is Mr. Petersen.
305
00:20:03,760 --> 00:20:05,990
This is my friend Carey
I was telling you about.
306
00:20:06,160 --> 00:20:10,073
I'm just showing him around a little bit.
I brought the deposit we talked about.
307
00:20:10,960 --> 00:20:13,474
You didn't get my message?
I left it at the shop.
308
00:20:13,640 --> 00:20:14,755
No, no. What message?
309
00:20:16,680 --> 00:20:19,399
Well, when you didn't show up
with the deposit last week...
310
00:20:19,560 --> 00:20:21,790
...I had to find another buyer.
311
00:20:24,280 --> 00:20:28,831
No, no, no. I got the money now.
I already signed the papers.
312
00:20:29,000 --> 00:20:32,834
We had a deal. What do you mean
you signed the papers? We had a deal!
313
00:20:33,000 --> 00:20:34,638
You didn't come through.
No! What?
314
00:20:34,800 --> 00:20:36,392
I couldn't afford to screw around.
315
00:20:38,760 --> 00:20:41,752
I'm sorry.
You're sorry?
316
00:20:41,920 --> 00:20:44,309
That's it? You're sorry?
317
00:20:46,960 --> 00:20:49,599
I don't know what else to say, Raf...
318
00:20:51,560 --> 00:20:52,629
Sorry.
319
00:20:56,240 --> 00:21:00,392
I felt terrible about it.
The kid had all sorts of ideas.
320
00:21:00,800 --> 00:21:04,918
Turns out the guys I sold to plan
to knock it down for a condo project.
321
00:21:05,080 --> 00:21:07,469
I put 30 years of my life in here.
322
00:21:07,640 --> 00:21:09,949
Would've liked to see it
still up and running.
323
00:21:10,120 --> 00:21:12,873
You said he showed up with the money?
That's what he said.
324
00:21:13,040 --> 00:21:16,350
You have any idea where he got it?
I'd check with his buddy, the suit.
325
00:21:17,080 --> 00:21:21,232
They left here in a brand new Lexus.
Guy looked loaded to me.
326
00:21:22,000 --> 00:21:24,195
Thank you.
Sure.
327
00:21:32,200 --> 00:21:33,713
Hey.
Hey.
328
00:21:34,240 --> 00:21:36,595
Any word on this Carey friend
of your brother's?
329
00:21:36,760 --> 00:21:38,239
No, Sylvia's never heard of him.
330
00:21:38,400 --> 00:21:43,155
Well, the owner said your brother
was serious about opening that shop.
331
00:21:43,320 --> 00:21:45,470
Here we go. Meet Carey Chase.
332
00:21:45,640 --> 00:21:48,996
Three calls were placed to this guy
from the payphone last week.
333
00:21:49,160 --> 00:21:54,188
Two drug busts. Possession
with intent to sell. Another angel.
334
00:21:54,360 --> 00:21:56,396
He works for a brokerage firm
on Wall Street.
335
00:21:56,560 --> 00:21:59,279
Security guard saw a man matching
Rafi's description...
336
00:21:59,440 --> 00:22:01,874
...talking with this guy
around 11:30 last night.
337
00:22:06,080 --> 00:22:07,069
Yeah, I gotta go.
338
00:22:07,240 --> 00:22:10,755
Okay. Come on in, guys. Okay.
339
00:22:12,200 --> 00:22:14,031
Can I get you a drink?
No, we're good.
340
00:22:14,440 --> 00:22:16,635
What could you tell us
about Rafael Alvarez?
341
00:22:17,640 --> 00:22:19,551
This about Rafi?
It is for now.
342
00:22:19,720 --> 00:22:23,679
How is it that you're associated with
an ex con who works in a body shop?
343
00:22:27,440 --> 00:22:28,509
We met in rehab.
344
00:22:30,280 --> 00:22:31,793
It's the great social equalizer.
345
00:22:31,960 --> 00:22:34,076
Addiction doesn't care
how much money you make.
346
00:22:34,240 --> 00:22:35,878
Why did Rafi see you last night?
347
00:22:36,600 --> 00:22:38,716
I was having drinks after work
and he paged me.
348
00:22:38,880 --> 00:22:41,678
He wanted to talk, so we came up here.
What about?
349
00:22:42,840 --> 00:22:46,389
I'm not sure I wanna get involved.
What's the problem? You using again?
350
00:22:46,560 --> 00:22:48,676
I'm clean.
Then tell us what we want to know.
351
00:22:50,240 --> 00:22:51,593
Start talking.
352
00:22:53,160 --> 00:22:54,832
He was in trouble.
353
00:22:56,160 --> 00:22:58,754
He was so tweaked
I thought his head was gonna explode.
354
00:22:59,280 --> 00:23:00,998
Come on, sit down. Try to relax.
355
00:23:01,160 --> 00:23:04,277
You're not listening to me!
They're gonna kill me!
356
00:23:04,440 --> 00:23:06,032
You can't talk to them?
No!
357
00:23:07,880 --> 00:23:11,634
I screwed up, all right. I screwed up.
358
00:23:12,000 --> 00:23:14,878
I borrowed money from these guys,
I couldn't pay it all back...
359
00:23:15,040 --> 00:23:18,430
...so I had to do them a favor.
I had to pack some crystal into a car.
360
00:23:18,600 --> 00:23:20,352
The guy I'm working with
ripped me off!
361
00:23:20,520 --> 00:23:23,353
He took the crystal?
He took the car, he took the crystal.
362
00:23:23,520 --> 00:23:26,114
Who's the guy?
You don't know him.
363
00:23:26,280 --> 00:23:27,474
Now you can't find him?
364
00:23:29,120 --> 00:23:30,519
I tried.
365
00:23:30,680 --> 00:23:34,275
It went bad, man. It went really bad.
366
00:23:34,440 --> 00:23:37,113
Where's Luis?
Please, I told you, we don't want
367
00:23:37,280 --> 00:23:39,430
I don't wanna hear that! Where is he?
368
00:23:39,600 --> 00:23:42,194
He was here around 10,
and left again. He said
369
00:23:42,360 --> 00:23:43,873
That's a lie.
It's true.
370
00:23:48,160 --> 00:23:49,991
Don't you keep lying to me!
371
00:23:51,280 --> 00:23:53,510
I want Luis!
372
00:23:56,120 --> 00:23:59,192
Let him go! Let him go!
Let him go, please!
373
00:24:04,520 --> 00:24:05,999
Make him stop crying!
374
00:24:15,680 --> 00:24:21,596
Do you? Do you have any idea
how long he's been using again?
375
00:24:22,120 --> 00:24:24,429
After he got turned down
on that garage deal.
376
00:24:25,080 --> 00:24:29,596
I mean, he got real depressed,
and he had all that cash to burn.
377
00:24:29,760 --> 00:24:32,149
I mean, it was inevitable, I guess.
378
00:24:32,320 --> 00:24:34,959
He ended up smoking through
most of the money he borrowed.
379
00:24:35,120 --> 00:24:39,159
And between that and the vig,
he just got He just got in a hole.
380
00:24:40,040 --> 00:24:42,634
Where did he get that money?
I don't know.
381
00:24:42,800 --> 00:24:45,712
You know where he gets his drugs?
No.
382
00:24:47,200 --> 00:24:49,998
But he was definitely
a man in need of a fix.
383
00:25:12,240 --> 00:25:14,356
I've only seen him twice
since he was released.
384
00:25:14,520 --> 00:25:17,432
Christmas and Nickie's birthday.
385
00:25:18,640 --> 00:25:21,313
And I guess
Well, no, I don't guess, I know...
386
00:25:21,480 --> 00:25:24,153
...that I've been avoiding him.
387
00:25:24,720 --> 00:25:27,439
Look, Rafi made his choices.
388
00:25:29,480 --> 00:25:33,837
All day long today I have been thinking
about this tavern that I used to go to.
389
00:25:34,000 --> 00:25:37,913
It opened at 6:00, and I used to be
really close with the bartender...
390
00:25:38,080 --> 00:25:42,790
...so I called my sponsor,
and he wasn't around and that's
391
00:25:42,960 --> 00:25:46,999
That's why I called you.
Well, I'm glad you did.
392
00:25:51,520 --> 00:25:54,193
You know how I told you
that I failed the bar exam?
393
00:25:57,680 --> 00:26:00,194
The truth is I never took it.
394
00:26:00,920 --> 00:26:03,275
I never made it that far.
395
00:26:05,440 --> 00:26:09,399
I was supposed to drive out
to Nassau Community College...
396
00:26:10,920 --> 00:26:16,233
Well, I crammed all night,
and before I knew it, I was way late.
397
00:27:05,880 --> 00:27:07,154
Hey!
398
00:27:07,680 --> 00:27:11,753
Get out of the car! Get out of there!
Where you from, Jersey?
399
00:27:11,920 --> 00:27:13,717
Get out of there!
400
00:27:15,800 --> 00:27:18,189
And when the cops
found the booze, they
401
00:27:18,360 --> 00:27:20,191
They made me take a breathalyzer.
402
00:27:22,680 --> 00:27:25,990
One minute, I was trying
to become a lawyer...
403
00:27:26,160 --> 00:27:28,196
...and the next minute,
I needed one.
404
00:27:30,600 --> 00:27:32,989
I don't know what to say.
405
00:27:33,160 --> 00:27:38,234
Well, my lawyer was good.
She knocked it down to a misdemeanor.
406
00:27:38,400 --> 00:27:43,110
So you got lucky.
Yeah, I did get lucky.
407
00:27:44,520 --> 00:27:46,272
You know, Viv...
408
00:27:47,480 --> 00:27:51,234
...there's a part of me that just
wants to cut Rafi off...
409
00:27:51,400 --> 00:27:53,960
...and walk away from him...
410
00:27:54,720 --> 00:27:56,756
...because the closer
that I get to him...
411
00:27:56,920 --> 00:28:00,071
...the more I realize that I am
just one wrong step away...
412
00:28:00,240 --> 00:28:02,196
...from being where I used to be.
413
00:28:02,840 --> 00:28:04,956
What are you gonna do?
414
00:28:31,000 --> 00:28:32,399
Hey, Luis.
415
00:28:32,680 --> 00:28:36,673
FBI! Freeze! Keep your hands
where I can see them!
416
00:28:36,840 --> 00:28:38,432
Turn around and face the car!
417
00:28:38,600 --> 00:28:42,036
Put your hands on the hood.
Put your hands on the car.
418
00:28:50,920 --> 00:28:54,993
Eight kilos of farm fresh crystal meth.
What was that, to fund your retirement?
419
00:28:55,160 --> 00:28:57,754
Sounds nice, right?
Wasn't mine, bro.
420
00:28:57,920 --> 00:29:01,515
Then whose was it?
Well, you got the badge. You tell me.
421
00:29:01,680 --> 00:29:04,956
It was your car.
Lots of people use my car, bro.
422
00:29:05,120 --> 00:29:07,509
Where's Rafi?
I don't know.
423
00:29:08,040 --> 00:29:10,918
I mean, I don't know anything, all right.
About any of this.
424
00:29:11,760 --> 00:29:14,672
Okay. Then I guess
we'll just have to let you go.
425
00:29:16,080 --> 00:29:17,877
But just remember one thing.
426
00:29:18,040 --> 00:29:20,679
Once we put the word out
that you stole the drugs
427
00:29:20,840 --> 00:29:22,558
You're dead.
Yeah.
428
00:29:22,720 --> 00:29:24,597
Where's Rafi?
429
00:29:28,040 --> 00:29:30,634
Where the hell is Rafi?
430
00:29:31,560 --> 00:29:35,394
I don't know, okay?
I don't know, I swear.
431
00:29:35,560 --> 00:29:38,677
Then who loaned him the money?
I don't know, he didn't say.
432
00:29:38,840 --> 00:29:41,593
Okay, he called me, right?
He said he needed a favor.
433
00:29:41,760 --> 00:29:45,070
Needed to use my car, bro.
He told me he knew how to play it, man.
434
00:29:48,080 --> 00:29:51,311
Yo, you almost done, man?
Come on, it's been like two hours.
435
00:29:51,480 --> 00:29:54,597
You wanna do this right, or get caught?
Just relax, all right.
436
00:29:54,760 --> 00:29:56,671
It's just taking a long time.
437
00:30:00,600 --> 00:30:03,319
You gotta get rid of this.
Yeah.
438
00:30:04,200 --> 00:30:06,077
Not here.
439
00:30:06,800 --> 00:30:08,472
All right.
440
00:30:10,120 --> 00:30:12,156
Where did your boy
get all this stuff anyway?
441
00:30:12,320 --> 00:30:15,312
It's none of my business where
it came from or where it's going.
442
00:30:15,480 --> 00:30:18,552
I'm just saying, it's gotta be worth
Won't you shut up?
443
00:30:18,920 --> 00:30:20,751
Okay.
444
00:30:20,920 --> 00:30:23,878
I don't wanna talk about it.
I just wanna get this done...
445
00:30:24,680 --> 00:30:26,159
...and forget it ever happened.
446
00:30:26,840 --> 00:30:27,955
Oh, I hear you, bro.
447
00:30:39,280 --> 00:30:40,918
So you screwed Rafi over?
448
00:30:41,520 --> 00:30:46,514
That's a lot of money, bro.
I just thought I could find another buyer.
449
00:30:46,680 --> 00:30:48,352
You screwed over my brother.
Danny.
450
00:30:51,120 --> 00:30:52,473
Your brother, man?
451
00:30:57,160 --> 00:30:58,878
Hey! Danny!
452
00:31:00,160 --> 00:31:03,311
Danny! Get off, man!
Get off! Danny, it's enough!
453
00:31:03,680 --> 00:31:06,274
I'm suing you! Everything you have!
That's enough!
454
00:31:06,440 --> 00:31:08,510
Hey, sit down and
Sit your ass down!
455
00:31:09,040 --> 00:31:10,871
Right now!
456
00:31:11,760 --> 00:31:14,638
Now, are we cool?
Yeah.
457
00:31:14,800 --> 00:31:17,792
Taylor.
Danny. Danny.
458
00:31:17,960 --> 00:31:20,520
Yeah, what's up, Sylvia?
459
00:31:20,680 --> 00:31:24,150
Sylvia, just Sylvia Sylvia
I cannot understand you.
460
00:31:24,320 --> 00:31:27,630
Rafi called, and he was
talking a million miles an hour.
461
00:31:27,800 --> 00:31:28,789
He sounded really bad.
462
00:31:28,960 --> 00:31:30,279
Where is he?
I don 't know.
463
00:31:30,440 --> 00:31:35,036
I don't know where he is,
but he said he was gonna kill himself.
464
00:31:35,200 --> 00:31:37,953
I tried to get him to stop,
and he hung up.
465
00:31:38,120 --> 00:31:41,795
You have to stop him! Listen to me!
Please! You have to stop him!
466
00:31:41,960 --> 00:31:44,315
Stay put.
Look, I'm gonna take care of this, okay?
467
00:31:44,480 --> 00:31:45,754
Okay.
Okay, bye.
468
00:31:45,920 --> 00:31:47,319
What's going on?
It's Sylvia.
469
00:31:47,480 --> 00:31:50,711
She says that Rafi's
gonna try to kill himself.
470
00:31:56,040 --> 00:31:58,474
Call came from a cell phone
registered to Carey Chase.
471
00:31:58,640 --> 00:32:00,835
See if you can get a ping
off the number.
472
00:32:02,240 --> 00:32:05,789
Now, where's this guy live?
Billing address is New Rochelle.
473
00:32:05,960 --> 00:32:09,509
New Rochelle. Well, local P.D.
Can get there a lot faster than we can.
474
00:32:09,680 --> 00:32:12,638
That ping will take a few minutes.
Let's go to Chase's office.
475
00:32:13,000 --> 00:32:14,911
Keep me posted, all right?
476
00:32:21,200 --> 00:32:23,191
Malone.
Hi, Jack, it's Viv.
477
00:32:23,360 --> 00:32:24,839
Any word on Rafi?
478
00:32:25,000 --> 00:32:27,434
Jeez, nothing gets by you,
even in your bathrobe.
479
00:32:27,600 --> 00:32:29,830
Well, Danny came by this afternoon,
you know...
480
00:32:30,000 --> 00:32:32,639
...and he seemed a little on edge.
481
00:32:32,800 --> 00:32:34,836
He make you think
he couldn't handle it?
482
00:32:35,000 --> 00:32:37,514
Just, you know,
"one day at a time" kind of thing.
483
00:32:40,040 --> 00:32:41,712
Look, I'll keep an eye on him, okay?
484
00:32:41,880 --> 00:32:45,350
Yeah, I'll talk to you later.
Sure.
485
00:33:08,360 --> 00:33:10,191
He's dead.
486
00:33:15,160 --> 00:33:16,957
Fitzgerald.
487
00:33:18,840 --> 00:33:21,070
Yeah. Okay, thanks.
488
00:33:22,400 --> 00:33:24,231
Rafi wasn't here
when he called Sylvia.
489
00:33:24,400 --> 00:33:26,516
The call was routed
through a tower in Queens.
490
00:33:26,680 --> 00:33:28,238
You think he's going home?
491
00:33:31,320 --> 00:33:32,912
No.
492
00:33:49,320 --> 00:33:51,276
I'll wait here.
493
00:34:35,320 --> 00:34:37,436
What the hell are you doing here?
494
00:34:40,720 --> 00:34:42,472
Go on, get out of here.
Leave me alone.
495
00:34:42,640 --> 00:34:45,518
Why? So you can keep injecting
your veins with that junk?
496
00:34:47,200 --> 00:34:49,191
When are you gonna stop?
497
00:34:49,600 --> 00:34:51,670
When your heart does?
498
00:34:56,200 --> 00:34:58,316
Is this the same stuff
that Chase took?
499
00:34:59,200 --> 00:35:03,239
It doesn't matter.
Well, do Sylvia and Nickie matter?
500
00:35:06,120 --> 00:35:07,951
You see this place?
501
00:35:08,920 --> 00:35:11,559
This place should be mine, Danny.
Yeah, I know, I know.
502
00:35:11,720 --> 00:35:12,869
The Beamers, the Porsches.
503
00:35:13,040 --> 00:35:15,918
You can fix the place up
No, man! No, you don't know!
504
00:35:16,080 --> 00:35:18,435
I had the right plan.
505
00:35:20,320 --> 00:35:23,517
Well, the plan didn't work out,
but that's not a good enough reason...
506
00:35:23,680 --> 00:35:25,591
...to inject yourself with poison,
Rafi.
507
00:35:25,920 --> 00:35:29,276
Danny, you think I don't know
there's something wrong with me?
508
00:35:30,560 --> 00:35:33,279
You don't think
I wanted to stay straight?
509
00:35:33,440 --> 00:35:35,032
Why didn't you come to me?
510
00:35:35,200 --> 00:35:36,838
No.
511
00:35:38,480 --> 00:35:40,550
You don't want
nothing to do with me.
512
00:35:40,720 --> 00:35:43,359
I get why, so just get out of here
and leave me alone.
513
00:35:43,520 --> 00:35:44,669
Let me deal with this.
514
00:35:51,120 --> 00:35:52,758
Don't make me lie to him, Rafi.
515
00:35:54,720 --> 00:35:55,869
Who?
516
00:35:57,200 --> 00:35:58,713
Nickie.
517
00:35:59,400 --> 00:36:01,038
Nickie?
518
00:36:01,360 --> 00:36:06,195
Ten years from now, when he asks me,
"How did Papi really die?"
519
00:36:18,440 --> 00:36:20,032
You remember my old Continental?
520
00:36:21,840 --> 00:36:24,718
Yeah, with the opera windows
in the back.
521
00:36:27,000 --> 00:36:28,752
I taught you how to drive in that car.
522
00:36:38,680 --> 00:36:41,035
Goddamn it.
523
00:36:41,800 --> 00:36:44,189
I don't know what to do.
524
00:36:47,080 --> 00:36:49,116
What are we gonna do now?
525
00:36:54,720 --> 00:36:56,517
Danny.
526
00:36:57,200 --> 00:36:59,270
What are we gonna do now?
527
00:37:22,800 --> 00:37:27,112
I am Gargantua,
king of couch mountain!
528
00:37:47,400 --> 00:37:51,313
Hey.
Hey, where is he?
529
00:37:51,480 --> 00:37:54,313
N.Y.P.D.'s processing him.
He should be done in about an hour.
530
00:37:54,480 --> 00:37:57,278
And when can I see him?
Maybe after that.
531
00:37:57,480 --> 00:38:00,517
Okay, so we're gonna
have to get a lawyer...
532
00:38:00,680 --> 00:38:05,196
...and my sister
can watch Nickie and...
533
00:38:06,000 --> 00:38:08,798
Oh, Danny.
Oh, I'm sorry, I'm sorry.
534
00:38:11,120 --> 00:38:13,714
We're gonna get
through this together, okay?
535
00:38:58,480 --> 00:39:01,472
I guess I'm not the only one
without a life.
536
00:39:03,920 --> 00:39:06,195
Something on your mind?
537
00:39:06,360 --> 00:39:08,794
Do you wanna get a drink?
Really?
538
00:39:08,960 --> 00:39:10,552
Really. Why not?
539
00:39:23,000 --> 00:39:26,037
That's not exactly what I had in mind.
540
00:39:28,320 --> 00:39:29,799
If you wanna talk, I'm all ears.
541
00:39:30,960 --> 00:39:33,394
Like I told you before,
I don't need a therapist.
542
00:39:34,600 --> 00:39:36,511
As friends, then.
543
00:39:40,400 --> 00:39:41,389
Okay.
544
00:39:45,360 --> 00:39:48,158
Nobody around here tells me anything.
545
00:39:48,320 --> 00:39:50,276
What do you mean?
I mean, around here...
546
00:39:50,440 --> 00:39:53,238
...there's this stuff going on,
and nobody tells me anything.
547
00:39:53,400 --> 00:39:56,039
People usually have a tough time
confiding in their boss.
548
00:39:56,600 --> 00:39:59,751
Maybe. I don't think that's it.
Do you confide in them?
549
00:40:00,520 --> 00:40:02,829
I can't, I'm their boss.
550
00:40:03,720 --> 00:40:06,109
Are you sure that's the reason?
551
00:40:10,440 --> 00:40:12,954
I think I'm gonna need something
stronger than this.
552
00:40:13,400 --> 00:40:16,358
Yeah, pharmacy's closed, Jack.
553
00:40:18,440 --> 00:40:19,998
Okay.
554
00:40:20,480 --> 00:40:21,993
Thanks.
555
00:40:23,880 --> 00:40:26,553
You don't have to leave
if you don't want.
556
00:40:33,600 --> 00:40:35,716
I'll just finish my drink.
557
00:41:21,800 --> 00:41:23,791
Adapted by:
SDI Media Group
558
00:41:23,960 --> 00:41:25,951
[ENGLISH]
44546