Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,301 --> 00:00:17,696
(Episode 8)
2
00:00:45,851 --> 00:00:46,975
Excuse me.
3
00:00:55,994 --> 00:00:57,318
Thank you.
4
00:00:57,564 --> 00:00:58,689
It's my pleasure.
5
00:01:05,103 --> 00:01:06,269
My lady!
6
00:01:06,434 --> 00:01:09,969
Where on earth were you?
I looked for you everywhere.
7
00:01:10,303 --> 00:01:11,609
We should go.
8
00:01:17,344 --> 00:01:19,448
Young master!
9
00:01:21,154 --> 00:01:22,848
Do you perhaps know her name?
10
00:01:23,553 --> 00:01:24,892
Judging by her servant,
11
00:01:24,893 --> 00:01:26,788
she must be the daughter of Lord Lim.
12
00:01:27,424 --> 00:01:29,288
The daughter of Lord Lim?
13
00:01:31,163 --> 00:01:33,088
Someone with such pretty hands...
14
00:01:33,794 --> 00:01:35,428
must also have a beautiful face.
15
00:01:38,534 --> 00:01:39,603
I should write a love letter.
16
00:01:39,603 --> 00:01:41,568
A love letter?
17
00:01:54,014 --> 00:01:55,348
Welcome.
18
00:01:56,684 --> 00:02:00,019
I'd like to see everything
from here to here.
19
00:02:00,223 --> 00:02:01,993
All of them?
20
00:02:01,993 --> 00:02:03,723
Yes, all of them.
21
00:02:03,723 --> 00:02:05,728
- Are you buying a birthday gift?
- No.
22
00:02:06,993 --> 00:02:08,898
I'm going to confess my love to her.
23
00:02:12,233 --> 00:02:13,233
I will confess my love.
24
00:02:13,233 --> 00:02:16,198
(He will confess his love.)
25
00:02:19,473 --> 00:02:22,084
Let me see. Those two are friends,
26
00:02:22,084 --> 00:02:24,078
but they like the same girl.
27
00:02:24,314 --> 00:02:27,909
That's right, but he liked her first.
28
00:02:28,154 --> 00:02:31,018
He already said that she
was his and was off-limits.
29
00:02:31,723 --> 00:02:34,323
Then why is he now being a jerk?
30
00:02:34,323 --> 00:02:36,323
He only approached her to
get revenge on the other guy.
31
00:02:36,323 --> 00:02:40,358
He's now being clingy
after falling in love with her.
32
00:02:40,394 --> 00:02:41,929
What a jerk.
33
00:02:42,633 --> 00:02:45,529
But falling in love isn't a crime!
34
00:02:45,633 --> 00:02:48,538
(Falling in love isn't a crime.)
35
00:02:49,804 --> 00:02:52,339
Shut it and take your
underwear to your room.
36
00:03:00,114 --> 00:03:02,219
I need this and this.
37
00:03:04,723 --> 00:03:06,223
Don't you have enough makeup products?
38
00:03:06,223 --> 00:03:07,418
Darn it.
39
00:03:09,494 --> 00:03:10,663
By the way, if you go on a school trip,
40
00:03:10,663 --> 00:03:12,858
you'll have to show your no-makeup face.
41
00:03:13,793 --> 00:03:15,798
I'm planning to be the
last one to fall asleep.
42
00:03:15,864 --> 00:03:17,304
Once everyone falls asleep,
43
00:03:17,304 --> 00:03:19,298
I'll wash up and put my makeup back on.
44
00:03:19,733 --> 00:03:22,098
You'll do all that just not to
show your no-makeup face?
45
00:03:23,374 --> 00:03:24,813
What was with you a few days ago though?
46
00:03:24,814 --> 00:03:26,239
Did Soo Ho reject you?
47
00:03:27,874 --> 00:03:30,108
What are you talking about?
What rejection?
48
00:03:30,184 --> 00:03:31,848
I thought you had feelings for him.
49
00:03:32,913 --> 00:03:34,478
We're just friends.
50
00:03:34,823 --> 00:03:36,018
Whatever you say.
51
00:03:36,923 --> 00:03:39,918
My female friends tend
to tell their feelings for me,
52
00:03:40,223 --> 00:03:43,089
saying things like how they
see me more than just a friend.
53
00:03:43,823 --> 00:03:46,429
Anyway, be careful not to
lose your friendship over it.
54
00:04:00,114 --> 00:04:01,543
I could've taken the bus, you know.
55
00:04:01,543 --> 00:04:03,279
But your bags are heavy.
56
00:04:03,983 --> 00:04:05,209
Thanks.
57
00:04:05,314 --> 00:04:07,879
- I said, thanks.
- Oh, right.
58
00:04:08,353 --> 00:04:09,679
- I'll get going then.
- Bye.
59
00:04:10,423 --> 00:04:12,719
- Don't be a handful.
- Sure thing.
60
00:04:18,464 --> 00:04:19,958
Joon Woo.
61
00:04:22,563 --> 00:04:23,859
Joon Woo!
62
00:04:28,344 --> 00:04:29,568
What's going on?
63
00:04:29,904 --> 00:04:32,068
I currently am living in debt.
64
00:04:33,043 --> 00:04:34,609
Debt? How much?
65
00:04:34,913 --> 00:04:36,439
Is it from a loan shark?
66
00:04:37,743 --> 00:04:38,913
It's a student loan.
67
00:04:38,913 --> 00:04:40,408
A student loan?
68
00:04:42,084 --> 00:04:44,179
How old are you?
69
00:04:44,353 --> 00:04:46,594
I was born in 1990.
70
00:04:46,594 --> 00:04:48,049
1990?
71
00:04:56,803 --> 00:04:59,729
This is all I have saved up.
72
00:05:08,613 --> 00:05:09,838
I bet you're disappointed.
73
00:05:10,784 --> 00:05:13,408
This is why I never
even dreamed of dating...
74
00:05:14,613 --> 00:05:16,884
The blood, sweat,
and tears you shed to save this up...
75
00:05:16,884 --> 00:05:18,218
are evident in this money,
76
00:05:18,594 --> 00:05:20,919
so the amount can
never be disappointing.
77
00:05:21,254 --> 00:05:22,559
Hee Kyung...
78
00:05:22,894 --> 00:05:25,929
Gosh. Come here for a second.
79
00:05:30,233 --> 00:05:31,458
Joon Woo.
80
00:05:34,004 --> 00:05:35,138
Sit right there.
81
00:05:43,384 --> 00:05:46,208
You popped into my head,
so I bought it on my business trip.
82
00:05:46,784 --> 00:05:49,778
They fit perfectly.
You can walk toward me in these.
83
00:05:51,623 --> 00:05:54,689
I'll be good to you.
So be with me, Joon Woo.
84
00:05:58,863 --> 00:06:00,059
Hee Kyung!
85
00:06:03,103 --> 00:06:04,299
My cell phone.
86
00:06:05,673 --> 00:06:06,968
- Hi, Mr. Han.
- Hi.
87
00:06:08,774 --> 00:06:10,504
- What now?
- I forgot to bring my cell phone.
88
00:06:10,504 --> 00:06:12,843
Gosh, you klutz.
89
00:06:12,844 --> 00:06:14,068
You left it in the car?
90
00:06:14,274 --> 00:06:15,713
- Squat down properly!
- Left foot.
91
00:06:15,714 --> 00:06:17,913
- Right foot. We're sorry.
- Right foot. We're sorry.
92
00:06:17,913 --> 00:06:20,078
- Open the can.
- They're only potato chips.
93
00:06:20,384 --> 00:06:21,919
As if.
94
00:06:21,923 --> 00:06:24,153
Is this what they call
potato chips these days?
95
00:06:24,154 --> 00:06:25,289
Join them!
96
00:06:27,894 --> 00:06:29,919
- Would you like one?
- You must be thirsty.
97
00:06:30,293 --> 00:06:31,559
Should I pour you a shot?
98
00:06:31,764 --> 00:06:33,328
- I'm sorry, sir.
- Join them.
99
00:06:34,134 --> 00:06:37,429
- Gosh, it's cold.
- Look at you. Open your jacket.
100
00:06:37,834 --> 00:06:40,904
You've got to be kidding me. Join them!
101
00:06:40,904 --> 00:06:42,074
We're off to enjoy a new scenic view.
102
00:06:42,074 --> 00:06:43,439
Did you all get jobs as waiters?
103
00:06:43,774 --> 00:06:45,444
- Mr. Han.
- What's with all the alcohol?
104
00:06:45,444 --> 00:06:47,372
- Have a safe trip.
- Oh...
105
00:06:47,373 --> 00:06:48,539
Thank you.
106
00:06:50,844 --> 00:06:52,448
You guys look adorable.
107
00:06:52,714 --> 00:06:54,078
Gosh, what an eyesore.
108
00:06:54,084 --> 00:06:56,053
I should also get myself a girlfriend.
109
00:06:56,053 --> 00:06:59,423
If you had control over that,
you wouldn't still be single.
110
00:06:59,423 --> 00:07:01,958
What's with that hat?
Are you Kim Sat Gat or what?
111
00:07:02,063 --> 00:07:03,689
This is why you don't have a girlfriend.
112
00:07:04,024 --> 00:07:06,194
- Show me some hearts.
- Are you kidding me?
113
00:07:06,194 --> 00:07:07,363
Are you guys also going out?
114
00:07:07,363 --> 00:07:09,863
Did you guys wear matching outfits...
115
00:07:09,863 --> 00:07:12,698
to announce that you guys are a couple?
116
00:07:13,904 --> 00:07:15,043
No way.
117
00:07:15,043 --> 00:07:17,404
Ju Kyung, I feel like
that's what you had in mind.
118
00:07:17,404 --> 00:07:18,908
Did you want to be
my girlfriend that badly?
119
00:07:19,113 --> 00:07:20,539
How about we just date?
120
00:07:20,673 --> 00:07:22,109
What's the matter with you?
121
00:07:22,144 --> 00:07:23,983
- Wear your jacket.
- No, it's hot.
122
00:07:23,983 --> 00:07:26,584
- It's not hot. It's cold.
- It's really hot right now.
123
00:07:26,584 --> 00:07:28,148
Should I draw stripes on your shirt?
124
00:07:28,324 --> 00:07:30,148
- I have a marker.
- Hey, Soo Ho.
125
00:07:38,634 --> 00:07:39,859
Take that.
126
00:07:41,603 --> 00:07:43,359
- Sit here.
- What?
127
00:07:43,404 --> 00:07:44,999
Soo Ho, you're sitting in the front.
128
00:07:45,074 --> 00:07:46,229
Let me sit next to you.
129
00:07:49,144 --> 00:07:50,838
007, bang!
130
00:07:51,404 --> 00:07:53,208
007, bang!
131
00:07:54,444 --> 00:07:55,578
Bang!
132
00:07:55,584 --> 00:07:57,278
No, wait. Time out.
133
00:07:57,884 --> 00:08:01,578
Are you sitting next to each
other because you're a couple?
134
00:08:01,853 --> 00:08:06,749
- Go on a date! Go on a date!
- Go on a date! Go on a date!
135
00:08:07,094 --> 00:08:08,859
There are tons of empty
seats out in the front.
136
00:08:09,324 --> 00:08:10,758
I like sitting in the back.
137
00:08:18,103 --> 00:08:19,568
(Saebom High School School Trip)
138
00:08:24,344 --> 00:08:27,039
You guys, look over here!
139
00:08:28,043 --> 00:08:30,983
- Go to your tents and unpack.
- Okay.
140
00:08:30,983 --> 00:08:32,654
Let's meet here after 30 minutes.
141
00:08:32,654 --> 00:08:33,754
- Okay.
- Okay.
142
00:08:33,754 --> 00:08:35,418
- Go on.
- Let's go.
143
00:08:35,423 --> 00:08:36,619
Come on.
144
00:08:38,494 --> 00:08:39,688
Ju Kyung.
145
00:08:42,264 --> 00:08:44,388
- 1, 2, 3.
- Soo Ah.
146
00:08:45,193 --> 00:08:46,629
1, 2, 3.
147
00:08:47,063 --> 00:08:48,428
1, 2, 3.
148
00:08:48,463 --> 00:08:51,058
1, 2, 3.
149
00:08:51,463 --> 00:08:52,969
1, 2, 3.
150
00:08:53,034 --> 00:08:54,433
- Okay. It all came out nice.
- Let's go.
151
00:08:54,433 --> 00:08:56,038
- Nice.
- Come on.
152
00:08:56,644 --> 00:08:57,798
This is so heavy.
153
00:08:59,244 --> 00:09:01,913
My goodness,
the mountain feels so lively...
154
00:09:01,913 --> 00:09:03,678
now that there are lots
of young people here.
155
00:09:04,014 --> 00:09:05,313
- Hello.
- Hello.
156
00:09:05,313 --> 00:09:07,449
It's nice to meet you.
157
00:09:07,514 --> 00:09:08,918
I'm the manager here.
158
00:09:09,254 --> 00:09:10,583
Let me know if you need anything.
159
00:09:10,583 --> 00:09:11,754
Thank you.
160
00:09:11,754 --> 00:09:14,024
By the way, your bird is really pretty.
161
00:09:14,024 --> 00:09:15,219
What?
162
00:09:16,193 --> 00:09:17,418
Your bird.
163
00:09:18,764 --> 00:09:20,658
- What bird?
- That bird.
164
00:09:24,004 --> 00:09:26,298
There's a bird...
165
00:09:32,343 --> 00:09:33,709
What's that microphone for?
166
00:09:34,313 --> 00:09:36,443
I brought it so we
could have fun all night.
167
00:09:36,443 --> 00:09:38,413
Dating is a must.
168
00:09:38,413 --> 00:09:39,614
But marriage is a choice.
169
00:09:39,614 --> 00:09:41,508
Amor fati.
170
00:09:41,583 --> 00:09:42,823
Look at you all excited.
171
00:09:42,823 --> 00:09:46,154
No one will be able to sleep tonight.
172
00:09:46,154 --> 00:09:47,354
No one will get to sleep!
173
00:09:47,354 --> 00:09:49,619
- Dating is a must.
- It's a must!
174
00:09:50,864 --> 00:09:52,928
I've never slept in a tent before.
175
00:09:52,933 --> 00:09:53,994
I haven't done this in a while either.
176
00:09:53,994 --> 00:09:55,203
The last time I went camping
was with Soo Ho's family...
177
00:09:55,203 --> 00:09:56,459
when I was little.
178
00:09:57,734 --> 00:10:00,798
You and Soo Ho must've been
very close since you guys were young.
179
00:10:02,274 --> 00:10:03,538
Oh, right.
180
00:10:04,443 --> 00:10:07,114
This girl from class 6
apparently asked Soo Ho out.
181
00:10:07,114 --> 00:10:08,683
But he rejected her saying
he likes someone else.
182
00:10:08,683 --> 00:10:11,538
Really? Are you serious?
Soo Ho likes someone?
183
00:10:11,754 --> 00:10:15,823
Do you think that might be you, Soo Jin?
184
00:10:15,823 --> 00:10:17,024
You actually believe that?
185
00:10:17,024 --> 00:10:18,749
He probably just made it up.
186
00:10:18,754 --> 00:10:20,423
Stop getting me involved, Soo Ah.
187
00:10:20,423 --> 00:10:23,918
Some people thought you guys were
a couple ever since freshman year.
188
00:10:23,963 --> 00:10:26,134
I mean, you guys make
a really good couple.
189
00:10:26,134 --> 00:10:28,658
It's hard to believe that you guys
were just friends for 10 years.
190
00:10:29,004 --> 00:10:30,199
Be honest with me, Soo Jin.
191
00:10:30,463 --> 00:10:33,474
Haven't you ever had
any feelings for Soo Ho?
192
00:10:33,474 --> 00:10:34,599
Yes, tell us.
193
00:10:37,843 --> 00:10:39,014
Stop being absurd.
194
00:10:39,014 --> 00:10:40,843
Haven't you? Come on. Tell me.
195
00:10:40,843 --> 00:10:44,178
- Haven't you? Really? Seriously?
- Gosh, stop it!
196
00:10:47,083 --> 00:10:48,308
Guys, look over here.
197
00:10:48,453 --> 00:10:49,823
- Over here.
- Let's take selfies.
198
00:10:49,823 --> 00:10:51,183
- Make me look pretty.
- Got it.
199
00:10:51,183 --> 00:10:53,018
1, 2, 3.
200
00:10:53,994 --> 00:10:55,989
1, 2, 3.
201
00:10:56,024 --> 00:10:57,093
Stop joking around.
202
00:10:57,093 --> 00:10:58,359
- Gosh, seriously.
- Let's take a photo.
203
00:10:58,634 --> 00:11:00,193
If you do it one more time,
I'll kill you.
204
00:11:00,193 --> 00:11:02,463
- Stop fooling around.
- My gosh.
205
00:11:02,463 --> 00:11:05,199
Let's turn this way.
206
00:11:06,703 --> 00:11:09,004
- There. 1, 2, 3.
- You guys!
207
00:11:09,004 --> 00:11:11,168
Gather together.
Let me take a group photo.
208
00:11:13,543 --> 00:11:15,143
Don't get in my way.
209
00:11:15,144 --> 00:11:16,213
Stop it.
210
00:11:16,213 --> 00:11:18,479
Soo Ho, you should join.
211
00:11:18,514 --> 00:11:20,008
- No, I'm good.
- Okay.
212
00:11:22,183 --> 00:11:24,148
You have no sociability.
213
00:11:24,654 --> 00:11:26,048
Why don't you go and join?
214
00:11:26,494 --> 00:11:27,849
No, I can't be bothered.
215
00:11:28,024 --> 00:11:30,093
- I'll take the photo now.
- Cheese!
216
00:11:30,093 --> 00:11:33,229
1, 2, 3, 4.
217
00:11:34,063 --> 00:11:36,634
- Gosh, Mr. Han!
- What was that for?
218
00:11:36,634 --> 00:11:37,928
This is how it comes out natural.
219
00:11:38,333 --> 00:11:41,069
Mr. Han, take a photo
of the couple right here.
220
00:11:46,274 --> 00:11:48,843
Hey! Who's dating in school?
221
00:11:48,843 --> 00:11:50,938
- These two!
- I'd better not catch you together.
222
00:11:51,114 --> 00:11:53,479
- They're dating.
- Sir, you're in the way.
223
00:11:55,654 --> 00:11:57,354
- Let's do the heart signal.
- I'll take the photo now.
224
00:11:57,354 --> 00:11:59,849
- Okay.
- 1, 2.
225
00:11:59,854 --> 00:12:01,089
There you go.
226
00:12:01,654 --> 00:12:03,793
- Mr. Han, come on.
- What's going on?
227
00:12:03,793 --> 00:12:05,134
Are you guys really dating?
228
00:12:05,134 --> 00:12:06,193
You're dating, aren't you?
229
00:12:06,193 --> 00:12:07,589
Listen up guys! They're dating!
230
00:12:08,333 --> 00:12:09,633
No, we're not.
231
00:12:09,634 --> 00:12:11,063
Hurry up and take off your clothes.
232
00:12:11,063 --> 00:12:12,699
Why are you trying to
make me take off my clothes?
233
00:12:13,004 --> 00:12:14,203
You're so weird.
234
00:12:14,203 --> 00:12:16,438
I meant you should get changed.
235
00:12:16,644 --> 00:12:19,638
- Look at them!
- They're having a lovers' quarrel!
236
00:12:21,073 --> 00:12:22,683
I'm MC Jae Rong,
237
00:12:22,683 --> 00:12:25,138
the cutest recreation MC ever!
It's nice to meet you all!
238
00:12:25,514 --> 00:12:27,453
- Do you know the newspaper game?
- Yes!
239
00:12:27,453 --> 00:12:29,384
A team consists of four people.
240
00:12:29,384 --> 00:12:31,384
Choose someone whom you
think is going to be really good.
241
00:12:31,384 --> 00:12:32,894
Or someone you really like.
242
00:12:32,894 --> 00:12:34,323
I want you to gather in a group of four!
243
00:12:34,323 --> 00:12:36,119
Get together. Go on.
244
00:12:36,163 --> 00:12:37,364
Find someone you like.
245
00:12:37,364 --> 00:12:39,388
- Someone you have a crush on.
- Ju Kyung!
246
00:12:39,734 --> 00:12:41,534
- Come on.
- If you don't like the guy,
247
00:12:41,534 --> 00:12:42,663
just kick him.
248
00:12:42,663 --> 00:12:44,359
That's right.
There need to be four people.
249
00:12:44,364 --> 00:12:46,274
You can't be in a group of 3 or 5.
250
00:12:46,274 --> 00:12:48,303
- Go on. Just go.
- If there's a group with five,
251
00:12:48,303 --> 00:12:50,298
- you need to let go of one.
- Go on.
252
00:12:50,443 --> 00:12:51,843
Why would you leave
your girlfriend behind?
253
00:12:51,843 --> 00:12:54,209
- What's wrong with you?
- Gather in a group of four.
254
00:12:54,244 --> 00:12:56,244
Is there anyone who's not in a group?
255
00:12:56,244 --> 00:12:57,713
- Come on.
- Is everyone in a group of four?
256
00:12:57,713 --> 00:12:59,008
- Yes!
- Yes!
257
00:12:59,053 --> 00:13:00,778
If you're in a group, gather together.
258
00:13:02,724 --> 00:13:03,918
Nice.
259
00:13:06,754 --> 00:13:07,953
Did you see that?
260
00:13:07,953 --> 00:13:10,089
Let me explain how this game works.
261
00:13:10,124 --> 00:13:11,823
Fold the newspaper...
262
00:13:11,823 --> 00:13:13,293
and stand on top of it.
263
00:13:13,293 --> 00:13:15,433
If you manage to stand on top
for five seconds, you succeed.
264
00:13:15,433 --> 00:13:16,604
Stand on top of the newspaper. Go on.
265
00:13:16,604 --> 00:13:17,963
Stand on top of the newspaper.
266
00:13:17,963 --> 00:13:19,303
We'd better win.
267
00:13:19,303 --> 00:13:20,528
- Hang on tightly.
- Got it!
268
00:13:20,974 --> 00:13:22,303
- Good luck.
- Good luck.
269
00:13:22,303 --> 00:13:23,638
If you step out of the
newspaper, you're out.
270
00:13:23,703 --> 00:13:25,172
Are you all standing on top?
271
00:13:25,173 --> 00:13:27,938
- Don't step out of the newspaper.
- Hey.
272
00:13:28,413 --> 00:13:30,114
- Hey.
- Do it properly.
273
00:13:30,114 --> 00:13:32,178
Soo Ah, it hurts.
274
00:13:32,254 --> 00:13:33,449
Good luck.
275
00:13:33,514 --> 00:13:35,254
Now let's begin!
276
00:13:35,254 --> 00:13:36,379
You're out!
277
00:13:36,423 --> 00:13:39,589
- My gosh, careful.
- Hey, hold on tight.
278
00:13:39,654 --> 00:13:43,119
Okay, there you go. You're out.
279
00:13:45,933 --> 00:13:48,258
Let's give a round of applause
to the remaining three teams.
280
00:13:48,833 --> 00:13:50,734
They're doing great.
They're so passionate.
281
00:13:50,734 --> 00:13:53,203
Okay, now listen up. This is important.
282
00:13:53,203 --> 00:13:55,028
Concentrate.
These three teams are too good.
283
00:13:55,073 --> 00:13:57,673
So let me upgrade the game a little.
284
00:13:57,673 --> 00:14:01,413
Fold the newspaper into
one fourths of the current size.
285
00:14:01,413 --> 00:14:03,284
It's okay. Don't be scared.
286
00:14:03,284 --> 00:14:05,654
Have some passion for the game.
287
00:14:05,654 --> 00:14:06,654
- Okay then.
- Let's do this.
288
00:14:06,654 --> 00:14:08,819
- What are you doing?
- Let's see who will...
289
00:14:10,553 --> 00:14:12,254
This is what I'm talking about.
290
00:14:12,254 --> 00:14:13,388
Where are you going?
291
00:14:20,364 --> 00:14:22,398
Soo Ah, get on my back.
292
00:14:22,864 --> 00:14:24,459
1, 2, 3.
293
00:14:26,303 --> 00:14:27,499
No, no.
294
00:14:31,744 --> 00:14:33,474
I'm so impressed.
295
00:14:33,474 --> 00:14:35,138
You guys are doing great.
296
00:14:43,284 --> 00:14:44,678
Let's count down.
297
00:14:44,953 --> 00:14:49,463
5, 4, 3, 2, 1.
298
00:14:49,463 --> 00:14:51,524
The all guys team is out!
299
00:14:51,524 --> 00:14:53,634
The remaining two teams passed the game.
300
00:14:53,634 --> 00:14:56,028
They're doing great,
but there has to be a winner.
301
00:14:56,063 --> 00:14:58,563
So the team that fails
this time will be the loser.
302
00:14:58,563 --> 00:15:01,173
Ready, guys?
I want all the guys to raise one leg.
303
00:15:01,173 --> 00:15:02,274
I can't do that.
304
00:15:02,274 --> 00:15:03,644
- I can't.
- Raise one leg.
305
00:15:03,644 --> 00:15:05,144
- Raise it. Go on.
- My gosh.
306
00:15:05,144 --> 00:15:06,573
I'll start counting down as
soon as you raise your legs.
307
00:15:06,573 --> 00:15:08,908
Raise one leg. 5, 4...
308
00:15:09,083 --> 00:15:11,408
- Gosh, your hair stinks!
- 3, 2,
309
00:15:11,744 --> 00:15:12,979
One!
310
00:15:15,083 --> 00:15:16,418
Unbelievable.
311
00:15:16,854 --> 00:15:18,849
Will you please wash your hair?
312
00:15:19,224 --> 00:15:20,624
We did it!
313
00:15:20,624 --> 00:15:21,854
- We won!
- Congratulations.
314
00:15:21,854 --> 00:15:23,319
You guys did great.
315
00:15:23,423 --> 00:15:25,333
- Good job.
- My shoulder hurts.
316
00:15:25,333 --> 00:15:26,663
Where does it hurt?
317
00:15:26,663 --> 00:15:27,859
Right here.
318
00:15:30,703 --> 00:15:33,829
Haven't you ever had
any feelings for Soo Ho?
319
00:15:37,744 --> 00:15:39,913
This place is a restricted area.
320
00:15:39,913 --> 00:15:41,843
- Hey, wait.
- Isn't this place a little creepy?
321
00:15:41,843 --> 00:15:43,614
You're such a scaredy-cat
for someone so big.
322
00:15:43,614 --> 00:15:45,678
- No, you can't go in there!
- My gosh.
323
00:15:46,114 --> 00:15:47,349
Goodness.
324
00:15:49,384 --> 00:15:51,778
- You're not allowed to go that way.
- Why not?
325
00:15:51,923 --> 00:15:53,989
Is there something in the woods.
326
00:15:54,823 --> 00:15:56,959
I can't afford to lose anyone else.
327
00:15:57,894 --> 00:15:59,528
- What?
- Lose what?
328
00:16:00,234 --> 00:16:01,758
Over there...
329
00:16:02,933 --> 00:16:04,629
Never mind.
330
00:16:05,234 --> 00:16:07,528
Just forget about it. Anyway,
331
00:16:07,534 --> 00:16:09,504
make sure you never go that way.
332
00:16:09,504 --> 00:16:11,168
Okay? You understand?
333
00:16:11,443 --> 00:16:12,514
- Okay.
- Okay.
334
00:16:12,514 --> 00:16:14,443
- You got it?
- Yes, okay!
335
00:16:14,443 --> 00:16:15,739
- Okay.
- Yes.
336
00:16:19,014 --> 00:16:20,209
I wonder what's there.
337
00:16:21,313 --> 00:16:22,484
I'm getting really curious.
338
00:16:22,484 --> 00:16:24,484
- No, let's go.
- No.
339
00:16:24,484 --> 00:16:26,188
- Come on.
- Let's just go.
340
00:16:28,685 --> 00:16:32,480
No one will buy it! Get out!
Stop pressuring my clients!
341
00:16:33,325 --> 00:16:34,655
What am I supposed to do?
342
00:16:34,655 --> 00:16:36,925
Should I burn these
candles at your funeral?
343
00:16:36,925 --> 00:16:39,490
Give them away or throw them away.
I don't care!
344
00:16:55,776 --> 00:16:58,911
(Help wanted on weekends)
345
00:17:02,316 --> 00:17:05,180
(Prince Comics, Help wanted on weekends)
346
00:17:13,895 --> 00:17:15,766
Never have there
been candles like these.
347
00:17:15,766 --> 00:17:18,266
- Are they candles or perfume?
- I'm not interested.
348
00:17:18,266 --> 00:17:20,335
I'm giving them to you.
349
00:17:20,335 --> 00:17:22,405
If you're going to talk about
hunting for treasure, just leave.
350
00:17:22,405 --> 00:17:24,605
The proudest moment of my life...
351
00:17:24,605 --> 00:17:27,801
was when I didn't invest in
your search for buried treasure.
352
00:17:27,946 --> 00:17:31,341
Why are you bringing up the past?
353
00:17:32,016 --> 00:17:34,641
Look. Hey, so...
354
00:17:35,446 --> 00:17:39,351
Here. About that weekend job...
355
00:17:39,825 --> 00:17:41,155
Can I do it?
356
00:17:41,155 --> 00:17:43,690
That? I found someone already.
357
00:17:43,925 --> 00:17:46,561
Already? Okay, then.
358
00:17:50,165 --> 00:17:51,291
Is it good?
359
00:17:52,135 --> 00:17:54,361
Then give me a bite.
360
00:17:55,135 --> 00:17:59,246
Give me a bite.
361
00:17:59,246 --> 00:18:00,371
Darn it.
362
00:18:00,776 --> 00:18:04,071
Today, it's jjajangmyeon.
363
00:18:05,546 --> 00:18:06,915
What are you doing?
364
00:18:06,915 --> 00:18:09,450
- Just one bite!
- Darn it!
365
00:18:12,385 --> 00:18:14,720
- Can I have this?
- Yes, have it.
366
00:18:15,185 --> 00:18:16,291
It's yummy.
367
00:18:17,825 --> 00:18:18,990
Hey, Shi Hyun.
368
00:18:20,496 --> 00:18:21,960
What's this?
369
00:18:22,595 --> 00:18:26,161
It smelled pretty bad earlier, right?
I just washed my hair.
370
00:18:26,865 --> 00:18:28,834
- Enjoy.
- At least you have a conscience.
371
00:18:28,835 --> 00:18:30,000
Hey, Hyun Kyu.
372
00:18:30,935 --> 00:18:32,740
It wasn't that terrible.
373
00:18:33,345 --> 00:18:35,246
- Don't lie.
- It was gross.
374
00:18:35,246 --> 00:18:37,115
- It was not.
- What's wrong with you?
375
00:18:37,115 --> 00:18:38,311
What?
376
00:18:39,516 --> 00:18:40,641
What is that smell?
377
00:18:41,845 --> 00:18:43,381
- Go.
- Have some mushrooms.
378
00:18:43,655 --> 00:18:46,226
- Let me know if you need more.
- Okay. Thank you.
379
00:18:46,226 --> 00:18:48,420
- Enjoy.
- Enjoy.
380
00:18:49,625 --> 00:18:51,490
- You're red.
- It stank though.
381
00:18:54,425 --> 00:18:57,891
Hey. Is Ju Kyung
an artifact in a museum?
382
00:18:58,236 --> 00:19:00,236
Is she a Goryeo celery or something?
383
00:19:00,236 --> 00:19:01,500
Goryeo celadon.
384
00:19:02,165 --> 00:19:05,030
Whatever. How long will
you just look at her from afar?
385
00:19:05,075 --> 00:19:07,645
I'll set it up for you.
Find out how she feels.
386
00:19:07,645 --> 00:19:09,341
I'll help you...
387
00:19:13,516 --> 00:19:15,084
Hey.
388
00:19:15,085 --> 00:19:17,750
- Is it cooked?
- Yes, it's perfect.
389
00:19:19,056 --> 00:19:20,851
This is so good.
390
00:19:21,185 --> 00:19:22,621
Are you a wild animal?
391
00:19:22,796 --> 00:19:24,355
Let it cook first.
392
00:19:24,355 --> 00:19:26,595
Don't eat like a pig just
because you're eating one.
393
00:19:26,595 --> 00:19:28,165
- Eat like a person.
- Sir.
394
00:19:28,165 --> 00:19:29,296
I am a person.
395
00:19:29,296 --> 00:19:30,895
Are you enjoying the food?
396
00:19:30,895 --> 00:19:32,295
- Yes.
- Yes.
397
00:19:32,296 --> 00:19:34,030
Let me check the fire.
398
00:19:34,236 --> 00:19:35,675
It's good.
399
00:19:35,675 --> 00:19:38,970
Sir. What were you
trying to tell us earlier?
400
00:19:40,075 --> 00:19:42,276
That? Just something
that happened long ago.
401
00:19:42,276 --> 00:19:44,575
What was it? Tell us, please.
402
00:19:44,575 --> 00:19:46,746
Why do you want to know? It's nothing.
403
00:19:46,746 --> 00:19:49,381
- Please!
- Please tell us.
404
00:19:50,016 --> 00:19:52,051
Fine. You give me no choice.
405
00:19:57,355 --> 00:19:59,051
- Listen carefully.
- Okay.
406
00:19:59,865 --> 00:20:03,365
A long time ago, there was a well...
407
00:20:03,365 --> 00:20:05,190
deep in the forest that way.
408
00:20:11,036 --> 00:20:13,841
Wife. The wedding is over now.
409
00:20:14,006 --> 00:20:15,700
Why do you not show me your face?
410
00:20:15,976 --> 00:20:17,740
I am embarrassed.
411
00:20:17,915 --> 00:20:19,480
You are extremely shy.
412
00:20:21,885 --> 00:20:25,411
The rooster will crow before
we consummate our marriage.
413
00:20:25,925 --> 00:20:28,821
Then please tell me something.
414
00:20:30,296 --> 00:20:34,091
Do you like bright-colored
wild apricots?
415
00:20:34,165 --> 00:20:36,131
No matter how bright it is,
it is still a wild apricot.
416
00:20:36,266 --> 00:20:38,891
That which is inside a pot is
more important than the pot itself.
417
00:20:40,066 --> 00:20:41,601
Why do you ask?
418
00:20:43,306 --> 00:20:46,200
Enough about wild apricots. Come here.
419
00:20:46,875 --> 00:20:49,811
Do not be why, and lift up your head.
420
00:20:50,645 --> 00:20:53,841
Then do you not be shocked.
421
00:21:03,026 --> 00:21:05,196
- Husband!
- Is this why you hid your face?
422
00:21:05,196 --> 00:21:07,420
You said it is what is
inside the pot that matters.
423
00:21:09,595 --> 00:21:11,490
- Husband.
- Let go.
424
00:21:11,496 --> 00:21:13,301
- Where are you going?
- Let go!
425
00:21:13,435 --> 00:21:15,101
Soon Dol! Soon Dol!
426
00:21:15,435 --> 00:21:17,075
- Husband!
- Let go.
427
00:21:17,075 --> 00:21:18,230
Soon Dol!
428
00:21:26,246 --> 00:21:27,884
I was never...
429
00:21:27,885 --> 00:21:31,010
embraced by my own husband
because I was born ugly.
430
00:21:34,185 --> 00:21:35,420
My life...
431
00:21:35,655 --> 00:21:39,151
is worse than that of a wild apricot.
432
00:21:46,766 --> 00:21:49,175
What do you like so much about me,
433
00:21:49,175 --> 00:21:51,670
that you follow me around like this?
434
00:21:52,036 --> 00:21:55,101
I like your broad chest, my lord.
435
00:21:55,306 --> 00:21:56,546
No way.
436
00:21:56,546 --> 00:21:59,446
I like these solid, long legs.
437
00:21:59,446 --> 00:22:01,446
I like those too. I like everything.
438
00:22:01,446 --> 00:22:03,786
What a great night!
439
00:22:03,786 --> 00:22:05,885
Let us have fun tonight...
440
00:22:05,885 --> 00:22:07,585
until the sun rises.
441
00:22:07,585 --> 00:22:09,990
- That sounds good.
- That sounds good.
442
00:22:17,095 --> 00:22:19,066
That woman who died
carrying a deep grudge...
443
00:22:19,066 --> 00:22:21,935
became an ugly spirit
and roamed the land,
444
00:22:21,935 --> 00:22:24,270
and if she ran into anyone, she'd...
445
00:22:24,776 --> 00:22:26,371
steal their face.
446
00:22:26,605 --> 00:22:30,071
That's why people don't go
anywhere near there at night.
447
00:22:30,845 --> 00:22:32,615
People went missing before,
448
00:22:32,615 --> 00:22:36,081
so they even held offering
rituals to the ugly spirit by the well.
449
00:22:39,685 --> 00:22:41,980
An ugly spirit that steals faces?
That's so silly.
450
00:22:42,185 --> 00:22:44,256
It's too hard to pretend to be scared.
451
00:22:44,256 --> 00:22:46,460
Is that why you told us
not to go into the woods?
452
00:22:46,766 --> 00:22:50,091
She only takes pretty
and handsome faces,
453
00:22:50,435 --> 00:22:52,131
so judge for yourself.
454
00:22:52,566 --> 00:22:56,000
Don't walk around alone, got that?
455
00:22:57,335 --> 00:22:59,071
It'll be dark soon.
456
00:23:00,145 --> 00:23:03,510
Don't worry. None of you will
have anything to worry about.
457
00:23:03,546 --> 00:23:04,710
Don't worry.
458
00:23:05,216 --> 00:23:06,645
What... No way.
459
00:23:06,645 --> 00:23:08,516
All of you except me...
460
00:23:08,516 --> 00:23:10,615
Hold hands, okay?
461
00:23:10,615 --> 00:23:14,450
(Jeong Se Yeon Memorial Album Project)
462
00:23:20,925 --> 00:23:24,030
(Se Yeon and Leo, "Missing Love")
463
00:23:24,835 --> 00:23:26,200
It's nice to meet you.
464
00:23:26,435 --> 00:23:29,101
I'm Lim Hee Kyung
from Move Entertainment.
465
00:23:30,575 --> 00:23:32,305
Haven't we met before?
466
00:23:32,306 --> 00:23:33,645
I doubt that.
467
00:23:33,645 --> 00:23:36,641
Right? I must have been mistaken.
468
00:23:36,946 --> 00:23:38,510
What is it?
469
00:23:39,746 --> 00:23:41,210
I'll get right to it.
470
00:23:41,845 --> 00:23:43,685
We plan to release an album...
471
00:23:43,685 --> 00:23:46,821
in Jeong Se Yeon's memory
on the anniversary of his passing.
472
00:23:47,456 --> 00:23:50,591
But most of the songs he left behind...
473
00:23:51,355 --> 00:23:54,490
were collaborations
with a person named Leo.
474
00:23:56,095 --> 00:23:57,831
Do you know how long
we've searched for you?
475
00:23:58,335 --> 00:24:00,030
You're Leo, aren't you?
476
00:24:01,806 --> 00:24:02,930
I am not.
477
00:24:04,575 --> 00:24:06,170
Do you want to keep it a secret?
478
00:24:07,246 --> 00:24:09,240
Don't believe me if you don't want to.
479
00:24:10,516 --> 00:24:12,010
This is laughable.
480
00:24:12,415 --> 00:24:13,685
You kicked him out as soon as...
481
00:24:13,685 --> 00:24:14,915
the school violence scandal came out...
482
00:24:14,915 --> 00:24:16,551
and made a kid kill himself.
483
00:24:16,756 --> 00:24:18,081
But now, what?
484
00:24:21,185 --> 00:24:24,690
Your company can never
produce a memorial album.
485
00:24:25,796 --> 00:24:27,121
I will stop that from happening...
486
00:24:27,895 --> 00:24:29,990
no matter what.
487
00:24:41,806 --> 00:24:44,541
How do I persuade him?
488
00:24:53,125 --> 00:24:54,756
- Hey.
- Hi.
489
00:24:54,756 --> 00:24:56,651
When are you coming home?
I'm home alone.
490
00:24:58,095 --> 00:25:00,061
Let's start the game now.
491
00:25:00,165 --> 00:25:03,291
You have 30 minutes. Order the chicken.
492
00:25:03,496 --> 00:25:06,165
Will you eat it or not?
The choice is yours.
493
00:25:06,165 --> 00:25:09,530
Stop messing with me.
494
00:25:13,806 --> 00:25:14,905
Hello, sir.
495
00:25:14,905 --> 00:25:16,246
You must be tired from working late.
496
00:25:16,246 --> 00:25:18,446
Not at all. Have you had dinner?
497
00:25:18,446 --> 00:25:19,811
No, not yet.
498
00:25:19,845 --> 00:25:22,240
Mr. Oh. How about chicken?
499
00:25:22,615 --> 00:25:24,010
The choice is yours.
500
00:25:24,286 --> 00:25:25,480
Sounds good to me.
501
00:25:25,516 --> 00:25:27,786
You seemed embarrassed. Was that funny?
502
00:25:27,786 --> 00:25:29,420
Yes, thank you.
503
00:25:29,696 --> 00:25:33,190
That's right. Sir. I met Han Seo Joon.
504
00:25:33,796 --> 00:25:34,865
I see.
505
00:25:34,865 --> 00:25:37,736
He denied he was Leo
and rejected me hared.
506
00:25:37,736 --> 00:25:40,506
He was friends with Se Yeon,
so he isn't fond of us.
507
00:25:40,506 --> 00:25:43,806
I think it would be a waste
to lose this opportunity.
508
00:25:43,806 --> 00:25:47,000
And he's too good a songwriter
to let his talent go to waste.
509
00:25:47,006 --> 00:25:48,500
I'll keep working on him.
510
00:25:48,506 --> 00:25:50,270
I like your enthusiasm.
511
00:25:50,645 --> 00:25:54,145
Please keep up that attitude as
you take care of our rookie artists.
512
00:25:54,145 --> 00:25:55,311
Sure thing.
513
00:25:55,385 --> 00:25:57,881
- Good work.
- Thank you, sir. Good night.
514
00:25:59,556 --> 00:26:01,151
Fried chicken!
515
00:26:02,085 --> 00:26:05,091
Is the memorial album
still being considered?
516
00:26:05,796 --> 00:26:07,526
I thought the lack of company support...
517
00:26:07,526 --> 00:26:09,361
would make her do drop it,
but it looks like she hasn't.
518
00:26:09,665 --> 00:26:11,530
I'll handle it though.
519
00:26:11,835 --> 00:26:13,030
Good.
520
00:26:15,766 --> 00:26:20,071
Yes, Hee Kyung.
The other teachers are sleeping now.
521
00:26:20,675 --> 00:26:22,341
Why are you still up?
522
00:26:23,415 --> 00:26:24,641
Were you thinking about me?
523
00:26:24,845 --> 00:26:27,740
I have trouble sleeping
in foreign settings.
524
00:26:28,516 --> 00:26:30,155
How about I sing a lullaby?
525
00:26:30,155 --> 00:26:31,911
No, I'll just go to bed.
526
00:26:32,556 --> 00:26:37,020
- Good night.
- Good night, my Joon Woo.
527
00:26:37,355 --> 00:26:41,420
My adorable Joon Woo.
528
00:26:42,226 --> 00:26:44,891
Come on.
It's not like I'm actually cute.
529
00:26:44,966 --> 00:26:47,661
Was that a poor song choice?
530
00:26:47,665 --> 00:26:50,730
I love you, I love you
531
00:26:50,776 --> 00:26:54,141
I love you.
532
00:26:54,605 --> 00:26:57,440
I love you, I love you.
533
00:26:57,516 --> 00:26:58,911
- Love?
- Love?
534
00:26:58,946 --> 00:27:00,085
She loves you?
535
00:27:00,085 --> 00:27:02,811
Mom... I mean, Mother,
are you at a karaoke bar?
536
00:27:03,056 --> 00:27:04,980
Mr. Han, are you in a relationship?
537
00:27:05,385 --> 00:27:06,581
No!
538
00:27:07,625 --> 00:27:08,780
Sorry, guys.
539
00:27:08,786 --> 00:27:11,155
- Good night.
- Good night.
540
00:27:11,155 --> 00:27:16,635
I love you.
541
00:27:16,635 --> 00:27:18,361
Now I've lost my appetite.
542
00:27:18,835 --> 00:27:21,835
I love you, I love you
543
00:27:21,835 --> 00:27:25,435
I love you
544
00:27:25,435 --> 00:27:27,871
- I love you
- Enough!
545
00:27:28,575 --> 00:27:30,316
Ahn Hyun Kyu,
have you pooped your pants before?
546
00:27:30,316 --> 00:27:31,440
Are you kidding me? Of course not.
547
00:27:31,776 --> 00:27:32,945
- Nice!
- Come here.
548
00:27:32,946 --> 00:27:34,145
Take that!
549
00:27:34,145 --> 00:27:35,811
- Kim Shi Hyun.
- Gosh, he stinks.
550
00:27:35,816 --> 00:27:38,256
Do you think of yourself as a princess?
551
00:27:38,256 --> 00:27:39,411
No way.
552
00:27:40,756 --> 00:27:42,085
- Take that!
- Take that!
553
00:27:42,085 --> 00:27:44,051
Lee Soo Ho, have you kissed before?
554
00:27:45,425 --> 00:27:48,066
3, 2, 1.
555
00:27:48,066 --> 00:27:49,365
- Take that!
- Take that!
556
00:27:49,365 --> 00:27:51,036
You should've answered
before your time was up.
557
00:27:51,036 --> 00:27:52,490
I bet he's never
played this game before.
558
00:27:54,036 --> 00:27:55,200
Love or friendship?
559
00:27:57,575 --> 00:27:58,770
Love.
560
00:28:00,946 --> 00:28:03,341
- Must he be that cheesy? Get him.
- Get him!
561
00:28:04,216 --> 00:28:05,716
- Take that!
- But it's the truth.
562
00:28:05,716 --> 00:28:06,881
Darn it.
563
00:28:07,345 --> 00:28:09,210
- Am I handsome?
- Yes.
564
00:28:10,456 --> 00:28:12,956
- Take that!
- Take that!
565
00:28:12,956 --> 00:28:16,391
- Yoo Tae Hoon or Eighteen?
- Of course, it's my darling.
566
00:28:16,556 --> 00:28:18,095
- Truth!
- Soo Ah!
567
00:28:18,095 --> 00:28:19,960
- Get them both.
- Yes, get them both.
568
00:28:20,395 --> 00:28:21,720
- Take that!
- Take that!
569
00:28:21,825 --> 00:28:23,591
Is there someone you like?
570
00:28:24,196 --> 00:28:25,361
Yes!
571
00:28:27,736 --> 00:28:30,036
- You lied.
- What a liar!
572
00:28:30,036 --> 00:28:33,071
- Take that!
- You liar.
573
00:28:35,145 --> 00:28:37,411
Have you ever wanted
to break up with Soo Ah?
574
00:28:39,585 --> 00:28:40,811
No.
575
00:28:45,615 --> 00:28:46,750
Who's next?
576
00:28:47,556 --> 00:28:48,556
Again.
577
00:28:48,556 --> 00:28:50,155
Have you ever wanted
to break up with me?
578
00:28:50,155 --> 00:28:52,250
No. No way.
579
00:28:54,365 --> 00:28:56,361
- See? It's the truth.
- Again.
580
00:28:56,365 --> 00:28:57,665
Have you ever wanted
to break up with me?
581
00:28:57,665 --> 00:29:00,230
No. Never!
582
00:29:00,335 --> 00:29:01,466
No?
583
00:29:01,466 --> 00:29:03,006
The device says you're lying.
584
00:29:03,006 --> 00:29:04,831
- No.
- I see.
585
00:29:04,905 --> 00:29:06,470
So you wanted to break up with me?
586
00:29:07,905 --> 00:29:09,141
It's over!
587
00:29:10,046 --> 00:29:11,575
- Soo Ah?
- Soo Ah!
588
00:29:11,575 --> 00:29:13,381
- Soo Ah!
- Soo Ah!
589
00:29:13,446 --> 00:29:14,881
Soo Ah!
590
00:29:15,915 --> 00:29:17,680
I am a girl.
591
00:29:23,756 --> 00:29:25,151
It's working just fine.
592
00:29:27,526 --> 00:29:31,230
There's someone I like.
593
00:29:35,135 --> 00:29:38,170
What? It worked perfectly this time.
594
00:29:41,375 --> 00:29:42,541
Soo Ho?
595
00:29:43,446 --> 00:29:44,670
How long have you been standing there?
596
00:29:46,145 --> 00:29:47,381
You should've let me know.
597
00:29:50,155 --> 00:29:51,381
Anyway, I'll get going.
598
00:29:52,655 --> 00:29:55,321
- Ju Kyung.
- Yes?
599
00:29:55,855 --> 00:29:57,291
- What is it?
- Can you...
600
00:29:58,425 --> 00:30:00,561
- follow me?
- What?
601
00:30:03,135 --> 00:30:04,791
Sure.
602
00:30:09,105 --> 00:30:10,331
Is he mad about something?
603
00:30:11,875 --> 00:30:13,071
I wonder what it's about.
604
00:30:21,145 --> 00:30:22,611
Why were you avoiding me today?
605
00:30:23,256 --> 00:30:25,151
What? That's hardly the case.
606
00:30:27,385 --> 00:30:29,351
- Really?
- Of course not.
607
00:30:31,526 --> 00:30:32,950
Should we ask the lie detector?
608
00:30:33,325 --> 00:30:35,520
That device gives random readings.
609
00:30:36,935 --> 00:30:38,131
Whatever.
610
00:30:39,865 --> 00:30:42,801
Gosh, it's prettier out here at night.
611
00:30:46,976 --> 00:30:48,200
There's not even a single bench.
612
00:30:49,675 --> 00:30:51,571
Look at all the stars in the sky.
613
00:30:53,385 --> 00:30:54,546
Where?
614
00:30:54,546 --> 00:30:56,381
I blame it on the clouds.
615
00:31:06,395 --> 00:31:08,595
In movies,
616
00:31:08,595 --> 00:31:11,391
zombies jump out of the woods.
617
00:31:15,306 --> 00:31:18,030
What did you want to say?
Why did you bring me out here?
618
00:31:22,105 --> 00:31:24,841
- Well...
- Look!
619
00:31:37,956 --> 00:31:39,250
It's so pretty.
620
00:31:39,966 --> 00:31:41,220
It's as if I'm looking at a painting.
621
00:31:43,496 --> 00:31:44,690
I know.
622
00:31:51,306 --> 00:31:54,571
Why don't I turn on some music?
623
00:32:05,056 --> 00:32:06,551
I'm low on battery.
624
00:32:06,825 --> 00:32:08,081
I'll turn the music on with mine.
625
00:32:13,266 --> 00:32:18,131
("What Do You Really Want" by Crash,
"Fire" by Real Boys)
626
00:32:20,905 --> 00:32:25,200
("Missing You", Unknown)
627
00:32:39,085 --> 00:32:41,821
I love the voice.
628
00:32:42,385 --> 00:32:43,690
Whose song is it?
629
00:32:44,825 --> 00:32:46,020
Se Yeon's.
630
00:32:50,095 --> 00:32:51,230
It's nice.
631
00:32:53,095 --> 00:32:54,930
I don't think I've ever
heard of this song.
632
00:32:57,835 --> 00:32:59,170
It was never released.
633
00:33:01,375 --> 00:33:02,740
You're the first one to hear it.
634
00:33:06,075 --> 00:33:07,240
I see.
635
00:33:15,785 --> 00:33:17,725
But I don't want to.
636
00:33:17,725 --> 00:33:18,855
Let's go!
637
00:33:18,855 --> 00:33:19,926
Where are you headed?
638
00:33:19,926 --> 00:33:21,760
He's off to see the ghost.
639
00:33:22,395 --> 00:33:24,430
A ghost is said to appear at the well.
640
00:33:24,435 --> 00:33:27,800
A video of us searching
for a ghost will go viral!
641
00:33:27,935 --> 00:33:29,130
Come with us.
642
00:33:30,406 --> 00:33:31,601
I can't be bothered,
643
00:33:32,006 --> 00:33:33,240
so have fun.
644
00:33:34,546 --> 00:33:37,141
Seo Jun, I see you're scared of ghosts.
645
00:33:39,946 --> 00:33:41,285
So where's this well?
646
00:33:41,285 --> 00:33:42,981
- There.
- There!
647
00:33:43,486 --> 00:33:46,720
- Let's go.
- Seo Jun is going with us!
648
00:33:55,696 --> 00:33:58,590
Sorry about that.
You hate being on camera, right?
649
00:34:03,035 --> 00:34:04,501
Why do you hate it?
650
00:34:07,105 --> 00:34:11,010
I had a rough time growing up
because of the paparazzi.
651
00:34:12,846 --> 00:34:14,240
I get it now.
652
00:34:14,716 --> 00:34:16,010
It must've been tiring.
653
00:34:19,015 --> 00:34:20,280
Why did you stop?
654
00:34:20,955 --> 00:34:22,121
What?
655
00:34:33,765 --> 00:34:35,300
Do you like taking photos?
656
00:34:37,676 --> 00:34:39,970
I never used to before,
657
00:34:41,145 --> 00:34:43,041
but makeup changed it all.
658
00:34:45,116 --> 00:34:46,271
Now, I like it.
659
00:34:46,645 --> 00:34:49,081
- You like it?
- Yes, I like it.
660
00:34:49,816 --> 00:34:51,110
Do you like being on a boat?
661
00:34:52,515 --> 00:34:54,421
Yes, I do.
662
00:34:57,895 --> 00:34:59,090
Then,
663
00:35:00,066 --> 00:35:01,565
do you like listening to music?
664
00:35:01,566 --> 00:35:03,430
Of course, I do.
665
00:35:13,105 --> 00:35:14,601
Would you like to take a photo with me?
666
00:35:49,676 --> 00:35:50,840
Ju Kyung!
667
00:35:53,524 --> 00:35:55,559
Guys, it's not too late to go back.
668
00:35:56,393 --> 00:35:57,889
Will you stop it?
669
00:35:58,033 --> 00:35:59,464
- Cut it out.
- My gosh.
670
00:35:59,464 --> 00:36:01,364
There's... There's nothing here.
671
00:36:01,364 --> 00:36:03,028
I think we might find something.
672
00:36:03,263 --> 00:36:05,128
- My gosh.
- This is freaky.
673
00:36:05,473 --> 00:36:07,742
- Hurry up.
- Come on.
674
00:36:07,743 --> 00:36:09,898
Gosh, there's nothing here.
675
00:36:10,004 --> 00:36:13,008
I'm really sorry for making
you jump into the lake.
676
00:36:15,013 --> 00:36:17,778
But by any chance,
did my makeup come off?
677
00:36:19,884 --> 00:36:21,148
Yes.
678
00:36:22,884 --> 00:36:24,488
Gosh, what should I do?
679
00:36:24,993 --> 00:36:26,818
I can't let anyone see me like this.
680
00:36:27,924 --> 00:36:29,318
Should I go fetch your makeup?
681
00:36:30,493 --> 00:36:32,758
But there's also my
underwear inside my bag.
682
00:36:34,464 --> 00:36:37,198
No, it's okay. I'll try to hide my face.
683
00:36:41,103 --> 00:36:42,398
It's cold, isn't it?
684
00:36:42,674 --> 00:36:45,309
No, it's not cold at all.
685
00:36:51,484 --> 00:36:53,209
You don't want your
body temperature to fall.
686
00:36:55,223 --> 00:36:56,849
Why is my heart beating so fast?
687
00:36:57,424 --> 00:36:58,853
This isn't a scene from a romance movie.
688
00:36:58,853 --> 00:37:00,418
It's more like a scene
from a survival scene.
689
00:37:09,103 --> 00:37:10,369
Soo Jin?
690
00:37:17,473 --> 00:37:18,709
Soo Ho?
691
00:37:22,243 --> 00:37:24,909
Why are you all wet?
Did you fall into the lake?
692
00:37:24,953 --> 00:37:26,479
I accidentally tripped and fell inside.
693
00:37:27,154 --> 00:37:28,154
You should've been more careful.
694
00:37:28,154 --> 00:37:30,019
- Are you okay?
- Yes.
695
00:37:30,154 --> 00:37:33,053
I heard you were with Ju Kyung.
696
00:37:33,053 --> 00:37:35,189
- No.
- Oh, really?
697
00:37:38,993 --> 00:37:40,189
What was that sound?
698
00:37:42,763 --> 00:37:44,528
- A wild boar.
- What?
699
00:37:45,373 --> 00:37:46,999
- Let's go.
- Hey.
700
00:37:59,114 --> 00:38:00,349
Go on inside.
701
00:38:00,424 --> 00:38:02,448
- What about you?
- I need to go find something.
702
00:38:03,223 --> 00:38:04,749
Soo Ho.
703
00:38:24,174 --> 00:38:25,869
- Are you scared?
- This is creepy.
704
00:38:26,314 --> 00:38:29,008
Look, guys. That over there is the well.
705
00:38:29,013 --> 00:38:30,948
Doesn't it give you goosebumps?
706
00:38:34,223 --> 00:38:35,349
Look at him all scared.
707
00:38:36,424 --> 00:38:37,654
Gosh, stop it.
708
00:38:37,654 --> 00:38:40,119
Cut it out, okay? It's not funny.
709
00:38:42,623 --> 00:38:43,758
What was that sound?
710
00:38:43,864 --> 00:38:46,234
- Let's go.
- I want to go back.
711
00:38:46,234 --> 00:38:49,028
Guys, it's nothing.
712
00:38:49,763 --> 00:38:52,769
We just heard a strange
sound coming from the well.
713
00:38:53,033 --> 00:38:55,468
- Let me check it out.
- Oh, no...
714
00:39:11,623 --> 00:39:14,189
I hope they didn't
recognize me. My goodness.
715
00:39:15,524 --> 00:39:16,858
Cheol Ho!
716
00:39:20,734 --> 00:39:23,258
Hey, the well is right here.
717
00:39:24,274 --> 00:39:25,769
Where did he go?
718
00:39:32,344 --> 00:39:33,809
Where is he?
719
00:39:37,183 --> 00:39:39,008
Why won't he just go away?
720
00:40:03,674 --> 00:40:05,309
My gosh, that startled me so much.
721
00:40:13,754 --> 00:40:16,048
(Lee Soo Ho: Where are you?)
722
00:40:17,924 --> 00:40:19,789
Why aren't you picking up?
Where are you?
723
00:40:34,303 --> 00:40:36,738
Hey, I just got back.
724
00:40:55,393 --> 00:40:56,889
It got all wet.
725
00:41:13,013 --> 00:41:16,108
It felt like a fairy tale.
726
00:41:19,314 --> 00:41:21,548
But in reality, my life is a mess.
727
00:41:46,544 --> 00:41:48,778
Ju Kyung, are you up already?
728
00:41:48,984 --> 00:41:51,278
Yes, of course, I'm up.
729
00:41:52,353 --> 00:41:55,019
You're pretty even in the morning.
730
00:42:10,504 --> 00:42:13,898
Why did I suddenly get
transferred to the PR team?
731
00:42:13,904 --> 00:42:15,573
It's not even time for
personnel appointments.
732
00:42:15,573 --> 00:42:18,869
I know, right?
I also found out after I saw the notice.
733
00:42:19,573 --> 00:42:22,139
Then what about my projects?
734
00:42:22,643 --> 00:42:23,979
Hee Kyung.
735
00:42:24,413 --> 00:42:26,909
Did you do anything to cross
the CEO or anyone high up?
736
00:42:27,524 --> 00:42:31,254
It's weird that you were the only one
who got sent to another team.
737
00:42:31,254 --> 00:42:33,189
I didn't do anything wrong.
738
00:42:33,424 --> 00:42:36,588
And even if I did, they can't
do this without any prior notice.
739
00:42:37,933 --> 00:42:40,663
Do you know what the best part
about a school trip is?
740
00:42:40,663 --> 00:42:46,003
- Having fun with friends!
- Speaking without honorifics!
741
00:42:46,004 --> 00:42:49,238
The highlight of a school trip
is doing a treasure hunt.
742
00:42:49,674 --> 00:42:51,168
- My gosh.
- That's lame.
743
00:42:51,513 --> 00:42:53,709
I hid things here and there.
744
00:42:53,984 --> 00:42:56,384
So I want you guys to look around
and find what you can.
745
00:42:56,384 --> 00:42:58,283
Mr. Han, we're not
elementary school kids.
746
00:42:58,283 --> 00:43:00,749
Mr. Han, we're 18 years old, not 8.
747
00:43:01,154 --> 00:43:03,053
- Seriously.
- Mr. Han, I'm hungry!
748
00:43:03,053 --> 00:43:04,323
- You ate not too long ago.
- This is boring!
749
00:43:04,323 --> 00:43:07,858
The winner will get a gift
voucher worth 50 dollars.
750
00:43:07,993 --> 00:43:09,889
- What? 50 dollars?
- 50 dollars?
751
00:43:10,194 --> 00:43:11,464
- 50 dollars!
- Let's go!
752
00:43:11,464 --> 00:43:14,298
- Come on!
- Let's search!
753
00:43:14,663 --> 00:43:15,798
Let's go!
754
00:43:17,103 --> 00:43:19,528
Mr. Han, I'm not feeling very well.
755
00:43:19,933 --> 00:43:22,344
- Go find something!
- Hurry!
756
00:43:22,344 --> 00:43:23,869
Hurry up! 50 dollars!
757
00:43:24,314 --> 00:43:25,539
- Come on!
- Run!
758
00:43:25,944 --> 00:43:27,338
Keep looking!
759
00:43:35,584 --> 00:43:38,749
Ju Kyung, are you sick?
760
00:43:45,964 --> 00:43:48,229
You're burning hot.
How did you end up with a cold?
761
00:43:56,743 --> 00:43:59,238
- I found something!
- Me too!
762
00:44:01,384 --> 00:44:02,884
What kind of treasure is this?
763
00:44:02,884 --> 00:44:04,013
Knowing is power.
764
00:44:04,013 --> 00:44:05,749
- Nice! 50 dollars!
- Hey!
765
00:44:05,853 --> 00:44:07,948
- It's my quote!
- I found it.
766
00:44:08,553 --> 00:44:10,948
- Did you find it?
- Did you find something?
767
00:44:11,154 --> 00:44:12,424
- I found it.
- You found it?
768
00:44:12,424 --> 00:44:13,818
- Let me see.
- What is it?
769
00:44:15,594 --> 00:44:17,794
- You know the depth of love...
- "You know the depth of love..."
770
00:44:17,794 --> 00:44:19,659
- only in the pain of separation.
- "only in the pain of separation."
771
00:44:22,504 --> 00:44:23,564
It's okay.
772
00:44:23,564 --> 00:44:25,668
- Get out of my way.
- Where are you going?
773
00:44:26,734 --> 00:44:28,099
Hey, wait!
774
00:44:29,844 --> 00:44:33,369
I won't let you go even if I die.
How do you expect me to let go?
775
00:44:33,373 --> 00:44:37,608
If you wish to leave,
fix my heart before you go.
776
00:44:37,853 --> 00:44:40,209
You're not going to die!
777
00:44:42,384 --> 00:44:44,488
Whoever loves Choi Soo Ah,
raise your hand.
778
00:44:48,943 --> 00:44:51,308
Who can never forget Choi Soo Ah?
Raise your hand.
779
00:44:51,684 --> 00:44:54,078
Who wants to stop Choi Soo Ah
from leaving? Raise your hand.
780
00:44:54,753 --> 00:44:56,379
Honey.
781
00:44:57,523 --> 00:44:58,948
What are they doing?
782
00:45:08,034 --> 00:45:09,328
Wake up.
783
00:45:09,693 --> 00:45:10,998
I brought medicine for you.
784
00:45:23,443 --> 00:45:24,879
How did you know?
785
00:45:33,353 --> 00:45:34,518
Get some sleep.
786
00:45:35,023 --> 00:45:36,288
Thanks.
787
00:45:36,693 --> 00:45:37,919
Don't get sick.
788
00:45:39,123 --> 00:45:40,618
I hate it when people are sick.
789
00:45:51,503 --> 00:45:53,304
Did you find one?
790
00:45:53,304 --> 00:45:55,744
Hey, Soo Ho.
I found the first place prize.
791
00:45:55,744 --> 00:45:56,968
Have you seen Ju Kyung?
792
00:45:58,514 --> 00:45:59,709
Ju Kyung?
793
00:46:55,934 --> 00:46:58,368
- You'll wake her.
- Let go.
794
00:46:59,704 --> 00:47:00,908
What if I refuse?
795
00:47:02,773 --> 00:47:03,968
Come out.
796
00:47:35,173 --> 00:47:36,808
What is that? Are they fighting?
797
00:47:38,014 --> 00:47:39,813
- Do you still call yourself human?
- Are you blinded?
798
00:47:39,813 --> 00:47:41,408
What do you think I am?
799
00:47:42,684 --> 00:47:44,954
- You know I like her!
- Was it first come, first served?
800
00:47:44,954 --> 00:47:46,279
Who cares if you liked her first?
801
00:47:48,293 --> 00:47:49,518
Are they really fighting?
802
00:47:49,523 --> 00:47:51,518
- Why does it have to be Ju Kyung?
- I don't know either!
803
00:47:51,594 --> 00:47:52,759
Why does it have to be her?
804
00:47:53,523 --> 00:47:55,328
- Give up on her!
- Why should I?
805
00:47:55,664 --> 00:47:57,388
Her feelings are what matters.
806
00:48:03,333 --> 00:48:04,669
I said to give up.
807
00:48:07,144 --> 00:48:08,509
It's beyond my control.
808
00:48:19,123 --> 00:48:22,554
Look at my eyebrows!
What will you do about these?
809
00:48:22,554 --> 00:48:24,618
I told you yesterday...
810
00:48:24,793 --> 00:48:27,788
that it would look awkward
for a week if you want it dark.
811
00:48:27,793 --> 00:48:29,333
It'll be fine in a few days.
812
00:48:29,333 --> 00:48:31,658
People are laughing at me to my face!
813
00:48:31,664 --> 00:48:34,029
Must I put up with that at this age?
814
00:48:34,534 --> 00:48:35,998
I should've gotten them done in Gangnam.
815
00:48:36,103 --> 00:48:38,543
I came to this hick town
because they said you were good.
816
00:48:38,543 --> 00:48:39,844
I want a refund,
817
00:48:39,844 --> 00:48:41,713
and put my brows back to how they were!
818
00:48:41,713 --> 00:48:43,273
Then go to Gangnam!
819
00:48:43,273 --> 00:48:44,644
Why are you causing
a scene in this hick town?
820
00:48:44,644 --> 00:48:46,138
Is that how you treat customers?
821
00:48:57,123 --> 00:48:59,623
What are you doing?
This is our place of business.
822
00:48:59,623 --> 00:49:02,529
It's because she did
this to my eyebrows...
823
00:49:02,733 --> 00:49:03,989
Sir.
824
00:49:05,434 --> 00:49:08,328
If you look funny
a week later, come then.
825
00:49:08,733 --> 00:49:12,069
And if you mistreat
my Hyun Sook ever again,
826
00:49:13,043 --> 00:49:14,439
I will make you pay.
827
00:49:25,423 --> 00:49:26,578
Are you okay?
828
00:49:28,753 --> 00:49:29,919
What?
829
00:49:30,693 --> 00:49:31,959
Thanks.
830
00:49:34,224 --> 00:49:35,428
"Thanks"?
831
00:49:35,764 --> 00:49:37,629
That's right! Thanks! What about it?
832
00:49:39,204 --> 00:49:41,498
You just thanked me, right?
833
00:49:41,704 --> 00:49:42,928
You thanked me!
834
00:49:53,943 --> 00:49:55,153
Was it first come, first served?
835
00:49:55,153 --> 00:49:56,578
Who cares if you liked her first?
836
00:49:56,614 --> 00:49:58,448
Her feelings are what matters.
837
00:50:05,664 --> 00:50:08,428
Soo Ho! My best friend!
838
00:50:08,733 --> 00:50:11,328
- Hey. What do you think?
- What?
839
00:50:11,833 --> 00:50:13,328
Did you and Soo Ah make up?
840
00:50:13,563 --> 00:50:16,198
You must experience a breakup
to appreciate the depth of love.
841
00:50:16,634 --> 00:50:18,204
Who knew my love was this deep?
842
00:50:18,204 --> 00:50:20,038
It goes 3 levels underground,
no, 4 levels...
843
00:50:21,114 --> 00:50:22,569
You haven't asked her out?
844
00:50:22,713 --> 00:50:24,313
You should do it today.
845
00:50:24,313 --> 00:50:26,808
You need to do it nonchalantly
in an unusual location...
846
00:50:26,914 --> 00:50:29,713
for it to have a high
probability of success.
847
00:50:29,713 --> 00:50:30,913
Understand, man?
848
00:50:30,914 --> 00:50:33,954
Hey, Ju Kyung! I heard you were sick
and had to take medicine.
849
00:50:33,954 --> 00:50:35,054
Are you feeling better?
850
00:50:35,054 --> 00:50:36,948
You're eating well, right?
851
00:50:36,954 --> 00:50:39,359
I'm fine. I'm going to go.
852
00:50:39,793 --> 00:50:41,018
Stay healthy!
853
00:50:43,063 --> 00:50:44,189
Tae Hoon!
854
00:50:44,434 --> 00:50:47,463
Are you bugging Soo Ho again?
855
00:50:47,463 --> 00:50:49,003
He hates you.
856
00:50:49,003 --> 00:50:50,673
Get a clue.
857
00:50:50,673 --> 00:50:52,403
- What are you saying? Enunciate.
- What?
858
00:50:52,403 --> 00:50:53,903
- "What"?
- What?
859
00:50:53,903 --> 00:50:55,074
- "What"?
- Are you copying me?
860
00:50:55,074 --> 00:50:56,209
- "Are you copying me?"
- What?
861
00:51:02,684 --> 00:51:06,023
Why did you set a table out here?
862
00:51:06,023 --> 00:51:08,888
The moon is nice tonight.
863
00:51:09,094 --> 00:51:10,489
Ju Kyung isn't home,
864
00:51:10,594 --> 00:51:12,888
and Hee Kyung and Ju Young will be late.
865
00:51:13,664 --> 00:51:15,788
So I thought we could
have a romantic dinner. Sit.
866
00:51:15,833 --> 00:51:19,233
My gosh. You must be giddy
you got a compliment...
867
00:51:19,233 --> 00:51:21,529
instead of a scolding for once.
868
00:51:23,273 --> 00:51:24,569
Stir-fried kimchi with tofu?
869
00:51:25,644 --> 00:51:27,569
Do you remember our first date?
870
00:51:28,074 --> 00:51:31,879
We had stir-fried kimchi with tofu
and makgeolli in Cheongpyeong.
871
00:51:32,313 --> 00:51:33,979
You remember everything.
872
00:51:34,983 --> 00:51:36,384
I should've run away.
873
00:51:36,384 --> 00:51:38,284
Why did I fall for you then...
874
00:51:38,284 --> 00:51:40,379
and make myself suffer at this age?
875
00:51:40,784 --> 00:51:42,888
I'm the fool for falling
for a pretty face.
876
00:51:43,153 --> 00:51:44,859
Stop killing the mood.
877
00:51:50,634 --> 00:51:54,698
Still, you used to be
really good-looking.
878
00:51:54,974 --> 00:51:58,698
You even sang well too.
How could I not fall for you?
879
00:51:59,144 --> 00:52:00,799
I haven't changed.
880
00:52:02,244 --> 00:52:04,784
You came.
881
00:52:04,784 --> 00:52:08,279
To me.
882
00:52:08,554 --> 00:52:11,248
With a rose.
883
00:52:11,483 --> 00:52:14,479
Between your red lips
884
00:52:14,594 --> 00:52:16,753
I fantasized.
885
00:52:16,753 --> 00:52:20,819
As I looked at you,
so pure and transparent.
886
00:52:20,994 --> 00:52:25,233
Can I empty myself.
887
00:52:25,233 --> 00:52:26,764
What has gotten into you?
888
00:52:26,764 --> 00:52:28,704
I fantasized this.
889
00:52:28,704 --> 00:52:33,868
Can I dive into your eyes.
890
00:52:34,873 --> 00:52:36,308
Tonight.
891
00:52:40,083 --> 00:52:41,248
I'm home...
892
00:52:43,083 --> 00:52:44,879
Oh my eyes.
893
00:52:45,824 --> 00:52:49,189
- Get out.
- Gross.
894
00:52:52,123 --> 00:52:53,658
Darn it. Gross.
895
00:52:54,934 --> 00:52:56,629
Instant jjajang noodles please.
896
00:53:09,344 --> 00:53:10,808
What about the radish?
897
00:53:10,844 --> 00:53:12,009
That's self-service.
898
00:53:12,114 --> 00:53:13,908
Oh my gosh. Did you follow me?
899
00:53:14,483 --> 00:53:15,649
Freak.
900
00:53:19,753 --> 00:53:21,888
She got a job here just
so she could see me.
901
00:53:22,293 --> 00:53:23,819
Her efforts are commendable.
902
00:53:29,733 --> 00:53:31,698
Here. Go on.
903
00:53:32,833 --> 00:53:35,399
I don't usually give out my number,
904
00:53:35,804 --> 00:53:37,069
but I'll make an exception.
905
00:53:40,903 --> 00:53:43,768
Freak. Why did you
want pictures of yourself?
906
00:53:48,313 --> 00:53:49,514
Go Woon, it's time to go, right?
907
00:53:49,514 --> 00:53:51,518
Yes. I'll go now.
908
00:53:52,253 --> 00:53:55,748
Sure. She couldn't even imagine
that I'd ask her for her number.
909
00:53:56,094 --> 00:53:57,388
Of course, not.
910
00:53:58,123 --> 00:54:01,018
My dear man. Why are you so dashing?
911
00:54:02,264 --> 00:54:03,428
What's wrong with you?
912
00:54:11,744 --> 00:54:12,899
Stop it.
913
00:54:13,273 --> 00:54:15,509
My heart raced a little.
914
00:54:21,014 --> 00:54:23,149
My heart raced a little.
915
00:54:40,463 --> 00:54:42,434
Let's hear it for them.
916
00:54:42,434 --> 00:54:43,998
Next up. The Rainbow Team...
917
00:54:44,103 --> 00:54:46,899
will show their Super Strength Show.
Let's welcome them to the stage.
918
00:54:50,144 --> 00:54:51,243
All right!
919
00:54:51,244 --> 00:54:52,939
What is he pulling with his teeth?
920
00:54:53,213 --> 00:54:55,709
It's a car. No, a bicycle!
921
00:54:57,014 --> 00:54:58,178
The show goes on.
922
00:54:58,753 --> 00:54:59,948
Nicely done.
923
00:55:00,483 --> 00:55:01,618
Okay.
924
00:55:01,894 --> 00:55:03,549
Look at the size of that.
925
00:55:12,063 --> 00:55:14,899
Did you see all those balloons pop?
He's so good.
926
00:55:17,903 --> 00:55:20,169
Finish. Good job.
927
00:55:23,813 --> 00:55:25,038
Let's dance!
928
00:55:26,844 --> 00:55:28,808
Clap to the beat, everyone.
929
00:55:29,684 --> 00:55:31,009
Looking fun.
930
00:55:41,664 --> 00:55:43,888
Shameless, aren't they?
931
00:55:50,903 --> 00:55:53,239
I hear Saebom High School
has a celebrity.
932
00:55:54,503 --> 00:55:57,844
Apparently, one student
used to be a K-pop idol trainee.
933
00:55:57,844 --> 00:55:58,914
Where are you?
934
00:55:58,914 --> 00:56:01,848
- Here.
- So the rumor is true!
935
00:56:02,114 --> 00:56:03,578
- All right!
- Seriously?
936
00:56:03,684 --> 00:56:06,419
Handsome and charismatic.
937
00:56:06,523 --> 00:56:07,994
- Let's bring him up here.
- I can't believe it.
938
00:56:07,994 --> 00:56:10,853
Just how far has the rumor spread?
939
00:56:10,853 --> 00:56:13,594
- Just sit down.
- Don't be a joke and sit down.
940
00:56:13,594 --> 00:56:16,434
What else can we do but
bring him up on this stage?
941
00:56:16,434 --> 00:56:17,534
You told him, didn't you?
942
00:56:17,534 --> 00:56:20,164
You're a great singer,
so sing us a song.
943
00:56:20,164 --> 00:56:21,804
- Just this once.
- No way.
944
00:56:21,804 --> 00:56:23,368
You really won't?
945
00:56:23,974 --> 00:56:26,399
I'd love to hear you sing.
946
00:56:26,574 --> 00:56:29,308
Han Seo Jun!
947
00:56:29,543 --> 00:56:32,109
- Han Seo Jun!
- Han Seo Jun!
948
00:56:32,483 --> 00:56:34,313
- Han Seo Jun!
- Han Seo Jun.
949
00:56:34,313 --> 00:56:36,213
- Do you want to hear me sing?
- Of course.
950
00:56:36,213 --> 00:56:38,319
- Don't tell me you're embarrassed.
- Han Seo Jun.
951
00:56:38,483 --> 00:56:40,078
- Go on up there.
- Han Seo Jun.
952
00:56:40,224 --> 00:56:41,689
- Then grant me a wish.
- Han Seo Jun.
953
00:56:41,793 --> 00:56:44,419
- You're just like my brother.
- Han Seo Jun.
954
00:56:44,724 --> 00:56:47,419
Sure. Sing a song and you get one wish.
955
00:56:51,634 --> 00:56:53,828
- Nice!
- Seo Jun is so cool.
956
00:57:03,514 --> 00:57:05,109
How sweet.
957
00:57:05,914 --> 00:57:10,109
You and me under a starlit night.
958
00:57:10,153 --> 00:57:15,649
Making me anew and bringing me warmth.
959
00:57:16,123 --> 00:57:19,718
Is your gaze and your smile.
960
00:57:19,864 --> 00:57:23,259
That I'll forever keep in my heart.
961
00:57:25,103 --> 00:57:27,003
My heart is filled with thoughts of you
962
00:57:27,003 --> 00:57:29,428
I become more like you.
963
00:57:29,474 --> 00:57:31,569
A gift for you.
964
00:57:31,673 --> 00:57:35,069
More beautiful than a dream.
965
00:57:35,273 --> 00:57:39,013
In our embrace.
966
00:57:39,014 --> 00:57:42,509
In which we'll walk endlessly tonight.
967
00:57:43,054 --> 00:57:48,078
I wish to give you all the days I have.
968
00:57:48,454 --> 00:57:52,919
I want you to know how I feel.
969
00:57:53,293 --> 00:57:57,729
My feelings that can never stay calm.
970
00:57:58,063 --> 00:58:02,328
Light up this night so brightly.
971
00:58:02,373 --> 00:58:04,173
- Hey, where are you going?
- Enjoying.
972
00:58:04,173 --> 00:58:07,339
Everyday moments with you.
973
00:58:07,704 --> 00:58:12,109
Do you know that
brings me my biggest joy?
974
00:58:12,543 --> 00:58:17,313
You become the light of my world.
975
00:58:17,313 --> 00:58:19,954
So stay as you are.
976
00:58:19,954 --> 00:58:23,689
Just by my side.
977
00:58:32,664 --> 00:58:35,399
Ju Kyung, wait.
978
00:58:37,103 --> 00:58:39,939
Here. Can you take this to Soo Ho?
979
00:58:40,003 --> 00:58:41,713
What? Me?
980
00:58:41,713 --> 00:58:43,173
Listen to me carefully.
981
00:58:43,173 --> 00:58:46,178
Walk southeast and you'll
find Soo Ho on a walk.
982
00:58:47,083 --> 00:58:49,209
Hold on a second.
983
00:58:49,414 --> 00:58:51,823
Gosh, nature's calling. I'm sorry.
984
00:58:51,824 --> 00:58:53,479
What about the jacket?
985
00:58:53,724 --> 00:58:54,989
Oh, right.
986
00:59:06,704 --> 00:59:07,959
Soo Ho!
987
00:59:08,474 --> 00:59:10,773
Walk southeast and... No, wait.
988
00:59:10,773 --> 00:59:14,339
Walk northwest and Ju Kyung
will be by the stream.
989
00:59:15,744 --> 00:59:17,569
Tell her how you feel, my friend.
990
00:59:19,014 --> 00:59:21,509
Wait. I forbid you to be moved.
991
00:59:49,813 --> 00:59:51,069
Hey, Soo Ho.
992
01:00:03,793 --> 01:00:04,948
Ju Kyung?
993
01:00:05,793 --> 01:00:07,118
Why are you still out here?
994
01:00:07,864 --> 01:00:09,759
- You see...
- Have you seen Soo Ho?
995
01:00:10,664 --> 01:00:12,998
- Soo Ho?
- You still didn't ask her out?
996
01:00:13,304 --> 01:00:14,959
You should do it today.
997
01:00:16,833 --> 01:00:18,899
I saw him go that earlier.
998
01:00:20,403 --> 01:00:22,239
- Isn't that Soo Ho's?
- What?
999
01:00:23,474 --> 01:00:26,384
Yes, Tae Hoon wanted me
to give it to him.
1000
01:00:26,384 --> 01:00:28,448
Really? Then I'll get it to him.
1001
01:00:33,923 --> 01:00:37,288
Sure, I guess you could do it.
1002
01:00:38,324 --> 01:00:39,888
That's probably what's right.
1003
01:00:41,364 --> 01:00:42,634
I heard he's by the stream.
1004
01:00:42,634 --> 01:00:44,259
Really? Well, head inside
and get some rest.
1005
01:00:53,003 --> 01:00:54,339
Lim Ju Kyung.
1006
01:01:00,043 --> 01:01:02,109
Don't you forget that
you should grant my wish.
1007
01:01:05,784 --> 01:01:07,149
So how was it?
1008
01:01:08,083 --> 01:01:09,919
You said you wanted to hear me sing.
1009
01:01:13,063 --> 01:01:15,828
Why? Was it that touching?
1010
01:01:16,193 --> 01:01:19,259
My singing has been
known to bring many to tears,
1011
01:01:20,434 --> 01:01:21,998
but don't you cry as well.
1012
01:01:28,003 --> 01:01:30,408
Hey, what's wrong?
1013
01:01:35,454 --> 01:01:38,248
- What is this?
- What do you mean?
1014
01:01:38,583 --> 01:01:40,379
Ju Kyung asked me to get this to you.
1015
01:01:40,684 --> 01:01:42,618
- She asked you?
- Yes.
1016
01:01:45,023 --> 01:01:47,589
Hey, wait. At least take your jacket.
1017
01:01:52,264 --> 01:01:54,859
You dropped this.
1018
01:02:14,753 --> 01:02:16,049
What is it?
1019
01:02:18,364 --> 01:02:19,658
Is it because you're sick?
1020
01:02:21,193 --> 01:02:22,928
I'm sorry, all right?
1021
01:02:23,664 --> 01:02:25,998
Whatever it is, I'm sorry.
1022
01:02:27,403 --> 01:02:28,569
Why?
1023
01:02:29,704 --> 01:02:32,069
Why doesn't Soo Ho like me?
1024
01:02:37,443 --> 01:02:39,209
- I...
- Don't say it.
1025
01:02:39,313 --> 01:02:41,678
- You see...
- Don't say it!
1026
01:02:42,313 --> 01:02:44,209
I like Soo Ho.
1027
01:02:45,784 --> 01:02:47,618
I told you not to say it.
1028
01:02:47,824 --> 01:02:49,788
I thought I'd be okay with it,
1029
01:02:51,724 --> 01:02:53,319
but it hurts.
1030
01:03:02,333 --> 01:03:05,638
Keep this a secret though, okay?
1031
01:03:08,304 --> 01:03:10,638
Why couldn't you keep it
a secret from me too?
1032
01:03:12,543 --> 01:03:13,779
Let me see.
1033
01:03:17,853 --> 01:03:20,348
Crying makes you look ugly, you know.
1034
01:03:21,083 --> 01:03:22,388
Don't cry.
1035
01:03:44,773 --> 01:03:47,908
Forget it.
You'll only rub my makeup off.
1036
01:04:15,344 --> 01:04:17,669
I can't believe I wailed
like some ugly duckling.
1037
01:04:18,713 --> 01:04:20,538
I hope the show-and-tell isn't over.
1038
01:04:20,744 --> 01:04:22,908
I should touch up my face
before they come back.
1039
01:04:26,653 --> 01:04:28,118
You said you weren't avoiding me.
1040
01:04:30,554 --> 01:04:31,788
Did you cry?
1041
01:04:32,923 --> 01:04:35,689
Why? Was it because of Seo Jun?
1042
01:04:37,894 --> 01:04:39,529
Why would you cry because of him?
1043
01:04:41,134 --> 01:04:42,399
Do you like him?
1044
01:04:44,733 --> 01:04:46,739
- What?
- Do you like Seo Jun?
1045
01:04:47,144 --> 01:04:48,939
- Why do you care?
- Answer me.
1046
01:04:49,813 --> 01:04:51,138
What's the matter with you?
1047
01:04:51,943 --> 01:04:53,213
Why do you care that I cried?
1048
01:04:53,213 --> 01:04:54,709
And why do you want to know whom I like?
1049
01:04:55,983 --> 01:04:59,279
Why do you keep confusing me
when you like someone else?
1050
01:05:00,834 --> 01:05:02,099
What do you mean?
1051
01:05:02,274 --> 01:05:03,768
I know you like Soo Jin.
1052
01:05:05,173 --> 01:05:07,768
So why do you keep being nice
to me and making my heart flutter...
1053
01:05:12,383 --> 01:05:13,548
Ju Kyung.
1054
01:05:14,283 --> 01:05:16,223
I think there's a misunderstanding.
1055
01:05:16,223 --> 01:05:18,153
- Did you see that?
- I really rocked the show.
1056
01:05:18,153 --> 01:05:20,789
- You didn't do it properly.
- I know.
1057
01:05:21,254 --> 01:05:23,688
I have no makeup on. My gosh.
1058
01:05:31,564 --> 01:05:32,874
It's the ugly spirit!
1059
01:05:32,874 --> 01:05:34,234
My gosh, it's the ugly spirit!
1060
01:05:34,234 --> 01:05:35,303
Oh, gosh!
1061
01:05:35,303 --> 01:05:37,498
- It's that ghost!
- I caught you this time.
1062
01:05:37,544 --> 01:05:40,374
- Let's go catch the ugly spirit!
- Let's go!
1063
01:05:40,374 --> 01:05:42,279
- Go catch her!
- Wait for me!
1064
01:05:49,254 --> 01:05:52,489
- Catch the ugly spirit!
- Go!
1065
01:05:52,553 --> 01:05:53,748
Let's catch her!
1066
01:05:59,964 --> 01:06:02,362
My gosh, why are they chasing after me?
1067
01:06:02,363 --> 01:06:03,559
What am I going to do?
1068
01:06:25,454 --> 01:06:26,648
She went that way!
1069
01:06:27,253 --> 01:06:29,558
- Come on!
- Go down!
1070
01:06:31,663 --> 01:06:32,959
- Go!
- Run!
1071
01:06:37,663 --> 01:06:39,574
- There she is!
- Over there!
1072
01:06:39,574 --> 01:06:40,829
- Let's go!
- Come on!
1073
01:06:42,274 --> 01:06:43,499
Go get her!
1074
01:06:44,673 --> 01:06:46,209
I don't like Soo Jin.
1075
01:06:48,843 --> 01:06:50,244
The person I like...
1076
01:06:50,244 --> 01:06:51,438
There she is!
1077
01:06:53,083 --> 01:06:54,249
It's you.
1078
01:07:54,913 --> 01:07:57,779
(Special thanks to Woo Hyun
for his special appearance)
1079
01:08:20,034 --> 01:08:26,808
(Epilogue)
1080
01:08:29,583 --> 01:08:31,513
He must know that what's inside a pot...
1081
01:08:31,513 --> 01:08:33,478
is more important than the pot itself.
1082
01:08:35,883 --> 01:08:38,579
(True Beauty)
1083
01:08:39,454 --> 01:08:41,188
You don't see anyone
from school, do you?
1084
01:08:41,293 --> 01:08:42,364
Duck.
1085
01:08:42,364 --> 01:08:43,758
Is this really necessary?
1086
01:08:43,864 --> 01:08:45,589
I'm just a bit embarrassed.
1087
01:08:45,934 --> 01:08:47,388
Why do you want a part-time job?
1088
01:08:47,434 --> 01:08:49,228
So I can afford to pay
for the makeup academy.
1089
01:08:49,503 --> 01:08:51,534
Do you want me to help you
find a part-time job?
1090
01:08:51,534 --> 01:08:53,529
- I'm really bad, aren't I?
- No.
1091
01:08:54,003 --> 01:08:55,638
You're unbelievably horrible.
1092
01:08:56,104 --> 01:08:58,468
I brought you here because I
want to show you something.
1093
01:09:00,574 --> 01:09:01,968
I like Soo Ho.
1094
01:09:04,444 --> 01:09:06,508
Ju Kyung, let's break up.
71106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.